diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/af.po b/locale/af/LC_MESSAGES/af.po deleted file mode 100644 index f08844189ad..00000000000 --- a/locale/af/LC_MESSAGES/af.po +++ /dev/null @@ -1,11304 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Afrikaans -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:39+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Afrikaans\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Groepe byvoeg of verwyder" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Vrae byvoeg or verwyder" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Subvrae byvoeg of verwyder of kodes verander" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Jy kan egter die volgende verander:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Redigeer jou antwoord kode/opskrif/teks en gevorderde opsies" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Redigeer groepname of beskrywings" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Byvoeg, verwyder of redigeer antwoord opsies" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Verander opname naam en beskrywing" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Indien jy vrae of groepe wil verwyder of byvoeg nadat data ingevoer is in die opname, sal jy eers die opname moet deaktiveer. Dit sal egter die data wat reeds ingevoer is, na 'n argief tabel skuif." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Hierdie groep bevat geen vrae." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Die vraag is 'n subvraag maar is nog nie opgestel nie." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Die vraag is 'n meervoudige antwoord tipe, maar antwoorde is nog nie opgestel nie." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Die vraag se 'tipe' is nog nie gespesifiseer nie." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Die vraag vereis antwoorde, maar is nog nie opgestel nie." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Die vraag vereis 'n tweede antwoordstel, maar is nog nie opgestel nie." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Die vraag het 'n kondisie, maar die kondisie is afhanklik van 'n vraag wat eers later volg. " - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Opname kon nie geaktiveer word nie." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Databasis fout:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Hoof adminskerm" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Opname is geaktiveer. Resultaat table is suksesvol geskep." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "Die lêergids waarin die opgelaaide lêer gestoor moet word, kon nie geskep word nie. Gaan lêer permissies na op die limesurvey/oplaai/opnames gids." - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Die opname laat publieke registrasie toe. 'n Teken moet ook uitgereik word." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Inisieer tekens" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Die opname is nou aktief en antwoorde sal opgneem word." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Oop-toegang modus" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Geen uitnodigingskode is nodig om die opname te voltooi nie." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Jy kan omswaai na die oop-toegang modus" - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Swaai om na geslote-toegang modus" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "Nee dankie." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "LimeSurvey aanlyn handleiding" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Respons instuur vir opname {SURVEYNAME} met resultate" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Hallo\n" -"\n" -"'n Nuwe antwoord is ingestuur vir opname '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Klik op die volgende skakel om die opname te herlaai:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Klik op die volgende skakel om indiwiduele antwoorde te sien:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Klik hier om antwoorde te redigeer:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Vertoon statistiek hier:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"Antwoorde soos deur die deelnemer gegee:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Respons instuur vir opname {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Hallo\n" -"\n" -"'n Nuwe antwoord is ingestuur vir jou opname '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Klik hier om die opname te herlaai:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Klik hier om indiwiduele antwoorde te sien:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Klik hier om antwoorde te redigeer:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Vertoon statistieke hier:\n" -"{STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Bevestiging van jou deelname in ons opname" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"Dagsê {FIRSTNAME}\n" -"\n" -"Hierdie E-pos bevestig dat jy die opname {SURVEYNAME} voltooi het en dat jy antwoorde gestoor is. Dankie vir jou deelname.\n" -"\n" -"Indien jy enige vrae het, kontak {ADMINNAME} by {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Groetnis\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Uitnodiging om deel te neem aan opname" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Dagsê {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Jy word uitgenooi om deel te neem aan 'n opname.\n" -"\n" -"Die opname se naam is:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Om deel te neem klik op die volgende skakel.\n" -"\n" -"Groetnis\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Klik hier om met die opname te begin:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Indien jy NIE aan die opname wil deelneem nie en ook nie verdere uitnodigings wil ontvang nie, klik op die skakel:\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Aanmaning om deel te neem aan opname" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Dagsê {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Jy is onlangs genooi om aan 'n opname deel te neem.\n" -"\n" -"Ons merk dat jy nie die opname voltooi het nie en nooi jou om steeds deel te neem en die opname te voltooi.\n" -"\n" -"Die opname se naam:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Om deel te neem, klik op die skakel hieronder.\n" -"\n" -"Groetnis\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Klik hier om opname te voltooi:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Bevestiging van opname registrasie" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Dagsê {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Jy het geregistreer om deel te neem aan 'n opname getitel {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Om die opname te voltooi, klik op die skakel (URL):\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Vir enige vrae of indien jy nie geregistreer het om deel te neem, kontak {ADMINNAME} by {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Daar is geen groepe nie." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Assessering" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Gaan terug na opname administrasie" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Let wel: Assessering modus vir die opname is nie geaktiveer nie. Jy kan dit aktiveer in die %s opstelling %s ('Kennisgewing & databestuur' oortjie)" - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Geen SID is voorsien" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Bestek" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Vraaggroep" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Byvoeg" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Redigeer" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Assesseringsreëls" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Aksies" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Boodskap" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Verwyder" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Is jy seker jy wil dit verwyder?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Totaal" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Groep" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Basistaal" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Opskrif" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Stoor" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Kanseleer" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Boodskap:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Blaai deur response" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Jy het nog nie 'n opname gekies nie." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Die opname is nog nie ge-aktiveer. Resultate kan nie bestudeer word nie." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Daar is nie 'n ooreenstemmende opname nie." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "Teken ID" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Eerste naam" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Van" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "E-pos" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Indieningsdatum" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Voltooi" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Vertoon antwoord ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Redigeer die inskrywing" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Verwyder die inskrywing" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Jy het nie die regte om die inskrywing te verwyder nie." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Laai lêers af vir die inskrywing" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Laai die respons uit" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Wys vorige..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Wys volgende..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Wil jy regtig die antwoord verwyder?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Wil jy regtig al die gemerkte antwoorde verwyder?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Kies ten minste een van die lêers vir verwydering" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Kies ten minste een van die lêers vir uitlaai" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Let wel:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Vertoon gefiltreerde resultate" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Verwyder gemerkte antwoorde" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Laai gemerkte lêers af" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Data vertoon beheer" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Vertoon begin..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Vertoon vorige..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Wys volgende..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Vertoon laaste..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Wys laaste..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Rekords vertoon:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Beginnende by:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Vertoon" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Vertoon:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Alle response" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Slegs voltooide response" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Slegs onvoltooide response" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Vertoon response detail" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Redigeer hierdie respons" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Laai al die lêers in die antwoord af as 'n zip lêer" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Verwyder hierdie respons" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Redigeer die teken" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Tydstatistiek" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "Totale tyd" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Vraag" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Opname tydsduur" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Gemiddelde tydsduur vir opname:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Mediaan:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Tydlesings" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Respons opsomming" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Totale response:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Volledige response:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Onvoltooide response:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Gebruikernaam ongeldig!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Gebruikernaam en wagwoord stem nie ooreen!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Kleiner as" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Kleiner of gelyk aan" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "gelyk aan" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Nie gelyk aan" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Groter of gelyk aan" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Groter as" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Gewone uitdrukking" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Kleiner as (Stringe)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Kleiner of gelyk aan (Stringe)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Groter of gelyk aan (Stringe)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Groter as (Stringe)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Kondisiebestuur" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Jy het nog nie 'n opname gekies nie" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Hoof adminskerm" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Jy het nie 'n vraag gekies nie" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Jou kondisie kon nie bygevoeg word nie! Dit sluit nie die vraag in en/of antwoord waarop die kondisie gebaseer is. Selekteer 'n vraag en antwoord." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Kondisie suksevol gekopieer (sommiges oorgeslaan, want was duplikate)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Kondisie suksesvol gekopieer" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Geen kondisie kon gekopieer word nie (duplikate)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Onseker" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Nee" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Toename" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Onveranderd" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Afname" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Geen antwoord" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Groep merkblokkies" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Enkel merkblokkie" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "gemerk" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "nie gemerk" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Vroulik" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Manlik" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Ander" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Kondisie ontwerper" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Vertoon kondisies vir die vraag" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Voeg by en redigeer kondisies" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Kopieer kondisies" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Voor" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Huidige" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Na" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Vrae" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Wys slegs vraag {QID} IF" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Is jy seker jy wil al die kondisies verwyder wat opgestel is vir die vrae wat jy geselekteer het?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Verwyder all kondisies" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Is jy seker jy will die scenarios hernommer met inkremente beginnende by 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Hernommer scenarios outomaties" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "OF" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Nuwe scenario nommer" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Scenario bywerk" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Is jy seker jy will alle kondisies uitvee wat in die scenario opgestel is?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Verwyder die scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Redigeer scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "en" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Vanaf teken tabel" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Teken tabel bestaan nie" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Onopgespoor" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Is jy seker jy wil die kondisie verwyder?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Verwyder die kondisie" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Redigeer kondisie" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Hierdie vraag word altyd vertoon." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Geen vraag geselekteer" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Merk almal" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Ontmerk almal" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "geselekteer" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Kopieer die geselekteerde kondisies na" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Hierdie opname se vrae bevat geen kondisies nie" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Redigeer kondisies" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Veog kondisie by" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Voeg scenario by" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Verstek scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Vorige vraag" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Teken velde" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Vergelykende operateur" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Antwoord" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Vooraf opgestelde" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Konstante" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "RegExp" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Voorafopgestelde antwoord opsies vir die vraag" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Konstante waarde" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Antwoord van vorige vraag" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Atribuut waardes van die deelenemer se teken" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Bywerk van kondisie" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Skoonmaak" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "" -"Groep kon nie bygevoeg word nie.\n" -"\\nDie groepnaam vir die volgende tale ontbreek" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Fout: Die databasis rapporteer die volgende fout:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Nuwe vraag groep gestoor." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Groep kon nie bygewerk word nie" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Vraaggroep suksesvol gestoor." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Vraaggroep is verwyder." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Groep kon nie verywder word nie" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Die vraag kon nie bygevoeg word. Jy moet ten minste 'n vraagkode invoer." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "Vraag in taal %s kon nie geskep word nie." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Vraag kon nie geskep word nie." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "Vraag is suksesvol bygevoeg." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Vraagkodes is suksesvol hergenereer." - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Vraag kon nie bygewerk word nie" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Verstek waarde verstellings suksesvol gestoor." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Vraag kon nie bygewerk word nie. Daar bestaan kondisies in ander vrae wat na hierdie een verwys. Jy kan nie vraag se tipe verander totdat die kondisies verwyder is nie." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "Vraag is suksesvol gestoor." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Vraag kon nie bygevoeg word nie. Voeg 'n kode in in die verpligte veld" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "Vraag is suksesvol gekopieer." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Vraag kon nie verwyder word nie. Daar bestaan kondisies in ander vrae wat na hierdie een verwys. Jy kan nie vraag verwyder totdat die kondisies verwyder is nie." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "Vraag is suksesvol verwyder." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Faal met bywerk van antwoorde" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Antwoord met 'n kode van 0 (zero) of blanko kode nie geldig en sal nie gestoor word nie" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Duplikaat kodes, sal nie bygewerk word nie" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Vraagopsies is suksesvol gestoor." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Antwoord nie verwyder" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Suvrae is suksesvol gestoor." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Opname verstellings is suksesvol gestoor." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Opname kon nie bygewerk word nie" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "E-pos template suksesvol gestoor." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "FOUT met verwyder van opname id" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Opname teks elemente is suksesvol gestoor." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Opname kon nie geskep word nie, titel/opskrif ontbreek" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "Opname is suksesvol gestoor." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Jou persoonlike verstellings suksesvol bygewerk." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Data invoer" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Jy het nog nie 'n opname gekies nie." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "This is a closed-access survey, thus a valid token is required. Please contact the administrator for assistance." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Die teken wat jy verskaf het is nie geldig nie of is alreeds gebruik." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Die teken reeds gebruik vir 'n opname" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Volg die skakel om by te werk" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Die opname gebruik anonieme antwoorde, daarom kan jy nie jou vrae bywerk nie." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Jy moet 'n naam verskaf vir die gestoorde opname." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Verskaf 'n wagwoord vir die gestoorde opname." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Jou wagwoord is verkeerd." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Probeer weer" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identifikasie:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Wagwoord:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Bevestig jou wagwoord:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "E-pos:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Aanvangstaal:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Instuur" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Jou opname antwoorde is suksesvol gestoor. Jy sal 'n E-pos ter bevestiging ontvang. Hou jou wagwoord veilig want ons kan dit nie weer vir jou opsoek nie." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "'n Teken is ook geskep vir die gestoorde opname." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Gestoorde opname detail" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Dankie, jy het die opname gestoor. Die volgende kan gebruik word om met die opname voort te gaan waar jy opgehou het. Maak 'n aantekening van die E-posadres vir verwysing - ons kan nie jou wagwoord vir jou opsoek nie." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Wagwoord" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Herlaai die opname deur op die skakel te klik (of kopieer en plak in blaaier)" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "'n E-pos met die instruksies oor die gestoorde opname is aangestuur" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Suksesvol" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Die volgende rekord id is toegeken aan die inskrywing:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Voeg nog 'n rekord by" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Vertoon die rekord" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Blaai deur gestoorde response" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Redigeer respons (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Vertoon response (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Maak 'n keuse" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Verwyder die item" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Your choices" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Your ranking" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Slegs syfers mag ingesleutel word in die veld" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Finaliseer antwoord indiening" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Stoor vir latere voltooiing deur opname gebruiker" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Rekord is bygewerk." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Rekord verwyder" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Teken" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Datumstempel" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "IP adres" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Beantwoord slegs indien aan die volgende voldoen word:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Help m.b.t. die vraag" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Etiket %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Kies een..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentaar" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Hierdie opname is nie aktief. Jou antwoorde kan nie gestoor word nie" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Die opname wat jy kies bestaan nie" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Deaktiveer opname" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "In 'n aktiewe opname word all data gestoor in 'n tabel(le)." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Indien jy 'n aktiewe opname deaktiveer, verloor jy alle gestoorde antwoorde." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Gedeaktiveerde opnames se data kan slegs deur die administrateur m.b.v. gereedskap soos phpmyadmin onttrek word. Indien jy tekens gebruik, sal die tabel ook vernoem en ook net deur die administrateur gelees kan word." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Jou antwoorde tabel word hernoem na:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Jy behoort die antwoorde uit te laai voor deaktivering." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Opname is gedeaktiveer" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Die antwoord table is hernoem na:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Die antwoorde in die opname is nie meer beskikbaar in LimeSurvey nie." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Maak 'n nota van die naam van die tabel in geval jy data op 'n latere stadium sou wou onttrek." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Die tekens tabel van hierdie opname is hernoem na:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Let wel: Indien jy per abuis die opname gedeaktiveer het, is dit moontlik om data te herstel mits geen veranderinge aangebring is aan die opname struktuur nie. Sien die LimeSurvey se handleiding vir detail." - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Verwyder opname" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Jy het nie 'n opname gekies om verwyder te word nie" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Jy is op die punt om 'n opname te verwyder" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Hierdie proses gaan die opname verwyder, tesame met alle groepe, vrae, antwoorde en kondisies." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "Bronne/lêers wat opgelaai is vir die opname, gaan ook verwyder word." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Ons beveel aan dat jy alle data in die opname uitlaai vanaf die hoof administrasie skerm." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "Die opname is aktief en 'n antwoord tabel bestaan. Indien jy die opname verwyder, sal hierdie antwoorde tesame met lêers wat opgelaai is verwyder word. Laai die antwoorde (en lêers) uit voor die opname verwyder word." - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "'n Tekens tabel bestaan vir die opname wat ook verwyder gaan word saam met die opname. Laai antwoorde uit tesame met die tekens voor die opname verwyder word." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Die opname is verwyder - kaput!" - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Laai vraag uit" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Voorbeeld antwoord opsies" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Redigeer antwoordopsies" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Nuwe antwoord opsie" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Kode" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Jy kan nie die laaste vraagopsie verwyder nie." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Etiketstel blaaier" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Kitsbyvoeg van antwoorde" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Assesseringswaarde" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Fout: Jy gebruik duplikaat antwoord kodes." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Antwoord skaal %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Antwoordopsie" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Antwoord:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Voorafopgestelde etiket stelle..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Blits byvoeg..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Beskibare etiket stelle:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Vervang" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Voer jou antwoorde in:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Verskaf een antwoord per lyn. Skei met 'n kommapunt (of keepkarakter) indien 'n kode en antwoord verskaf word. Vir meertalige opnames, verskaf tweede op dieselfde lyn, agteraan ook geskei met kommapunt/keepkarakter." - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Stoor veranderings" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Vervang huidige teks/beskrywing. Voortgaan?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Redigeer E-pos template" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Uitnodiging" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Aanmaning" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Bevestiging" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registrasie" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Basies admin kennisgewing" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Detail admin kennisgewing" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Admin bevestigings E-pos onderwerp:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Gebruik verstek" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Admin bevestigings E-pos inhoud:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Admin bevestigings E-pos:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Detail Admin bevestigings onderwerp:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Detail Admin bevestigings E-pos:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Uitnodigings E-pos:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Uitnodiging E-pos onderwerp:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Aanmanings E-pos onderwerp:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "E-pos aanmaning:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Bevestigings E-pos onderwerp:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Bevestigings E-pos:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Bevestigings E-pos" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Publieke registrasie E-pos onderwerp:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Publieke registrasie E-pos:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Sommer 'n voorbeeld subraag" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Jy kan nie die vorige subvraag verwyder nie." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Kitsbyvoeg van subvrae" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Fout: Duplikaat subvraag kodes." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Redigeer subvraag" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Fout: 'ander' is 'n gereserveerde sleutelwoord." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Y-Skaal" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "X-Skaal" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Subvraag" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Aksie" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Voeg subvraag by:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Verskaf jou subvraag:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Verskaf een subvraag per lyn. Indien 'n kode vooraan verskaf word, skei met kommapunt of keepkarakter. Vir meertalige opnames, voeg vertaling by aan die einde, ook geskei met kommapunt/keepkarakter." - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Die opname is aktief, daarom kan jy nie subvrae byvoeg/verwyder of die kodes redigeer nie." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Skep, oplaai of kopieer opname" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Redigeer opname verstellings" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Aanbieding & navigasie" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Publikasie & toegangsbeheer" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Kennisgewing & databestuur" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Tekens" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Intrek" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieer" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Hierdie is die basistaal vir die opname en kan nie later verander word nie. Jy kan later meer tale byvoeg." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Basistaal:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Hierdie opstellings kan nie later verander word nie!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Verpligtend" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Beskrywing:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Welkomboodskap:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Eindboodskap:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Eind URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "URL beskrywing:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Datum formaat:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administrateur:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Admin E-pos:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Bons E-pos:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Faks aan:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Bronne" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Bykomende tale" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Verwyder" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Formaat:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Vraag vir vraag" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Groep vir groep" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Alles in een" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Templaat:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Templaat voorskou:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Templaat voorskou beeld" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Vertoon welkom skerm?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Navigasie vertraging (sekondes):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Vertoon [<" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Verstekwaarde vir opsie 'Ander':" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Gemerk" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Gebruik verstekwaarde vir alle tale:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Redigeer vraag" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Voeg 'n nuwe vraag by" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Vraagtipe:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Kan nie verander word (opname is reeds aktief)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Posisie:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Aan die einde" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Vertoon gevorderde verstellings" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Verberg gevorderde verstellings" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Laai..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "...of laai 'n vraag op" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Seleteer LimeSurvey vraag lêer (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Vertoon vraag" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Die argief bevat 'n PDF lêer van die opname, die queXML lêer en die opname en 'n banding XML lêer wat gebruik kan word met queXF:http://quexf.sourceforge.net/ vir verwerking van agfetaste (scandeer) opnames." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Kwota kon nie bygevoeg word.\\n\\nVermiste kwota boodskap vir die volgende tale" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Redigeer kwota" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Kwota naam" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Kwota limiet" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Kwota aksie" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Beëindig opname" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Beëindig opname met 'n waarskuwing" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Selflaai skakel (URL)" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Kwota boodskap" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "Skakel (URL)" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "URL beskrywing:" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Stoor kwota" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Opname kwotas" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Limiet" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Kits CSV verslag" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Aktief" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Nie aktief" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Voeg antwoord by" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Geen kwotas opgestel vir die opname" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Voeg nuwe kwota by" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Oorblywende" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Vraagseleksie" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Jammer, daar bestaan nie ondersteunde vraag tipes vir die opname." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Opname kwota" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Selekteer vraag" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Volgende" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Alle antwoorde is reeds geselekteer in die kwota." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Selekteer antwoord" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Stoor, skep dan nog 'n:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Nuwe kwota" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Dis jou persoonlike statistiekblad vir die opname #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Statistiese opname #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Jy gaan alle kondisies verwyder vir die opname se vrae" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Ons beveel aan dat voor jy voortgaan, jy die hele opname uitlaai vanaf die hoof administrasie skerm." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Alle kondisies in die opname is verwyder." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Geantwoord" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Gestoorde response" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Gestoorde response:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identifikasie" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Datum gestoor" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Redigeer inskrywing" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Verwyder inskrywing" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Algemene filters" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Die GD biblioteek is nie geïnstalleer. Om grafieke korrek te vertoon, benodig jy die GD biblioteek." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "besoek http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php vir meer inligting" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Die Freetype biblioteek is nie geïnstalleer. Om grafieke korrek te vertoon, benodig jy die Freetype biblioteek." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Data seleksie" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Ingesluit:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Vertoon opsomming van alle beskikbare velde" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Bereken stats vir elke vraag gebaseer op slegs die totale aantal antwoorde waarvoor die vrae vertoon was" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Subtotale gebaseer op vrae wat vertoon is" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Statistiek verslag taal" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "Antwoord ID" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Groter as:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Kleiner as:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Gelyk aan:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Later as:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Vroeër as:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Outset opsies" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Vertoon grafieke" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "Vertoon teks response inlyn" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Selekteer uitset formaat" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Vertoon stats" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Respons filters" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Getal groter as" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Getal kleiner as" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Response bevat" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Getalle lêers groter as" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Getal lêers kleiner as" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Datum (YYYY-MM-DD) gelyk aan" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Datum is" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "EN/OF Datum is" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Bladsy" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Aantal rekords in die navraag:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Totale rekords in opname:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Persentasie van totaal:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Resultate" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Blaai" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Rangvolgorde" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Totale aantal lêers" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Gemiddelde aantal van lêers per respondent" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Totale grootte van lêers" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Gemiddelde lêer grootte" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Gemiddelde grootte per respondent" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Veld opsomming vir %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Berekening" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Resultaat" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Som" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Standaard afwyking" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Gemiddeld" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Telling" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "1ste kwartiel (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2de kwartiel (Mediaan)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Mediaan waarde" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3de kwartiel (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Nul waardes is geïgnoreer in berekenings" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 en Q3 bereken op %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "minitab metode" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Nie genoeg waardes vir berekening" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Kommentaar" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "'Ander' response" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Persentasie" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Nie vertoon of nie beantwoord" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Nie vertoon" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Aantal gevalle" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Rekenkundige gemiddelde" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Datum geskep" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Eienaar" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Toegang" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Anonieme response" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Volledig" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Tekens beskikbaar" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Response tempo" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Gesluit" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Oop" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Verval" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Nog nie aktief" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Onaktief" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Hierdie opname is aktief - klik hier om te deaktiveer." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Die opname is nie aktief - klik hier om te aktiveer." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Die opname is nie aktief nie." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Geen opnames beskikbaar nie - skep asseblief een." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Opnamelys bladsy" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Welkombladsy" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Vraagbladsy" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Voltooide bladsy" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Maak alle bladsy skoon" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Registreer bladsy" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "laai bladsy" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Stoor bladsy" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Druk antwoordbladsy uit" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Drukbare opname bladsy" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Templaat '%s' is suksevol verwyder." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Fout het voorgekom tydens verwyder van templaat '%s'. Toets regte op gids/lêer." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Kon nie %s kopieer na nuwe templaat gids." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Gids `%s` bestaan reeds - kies 'n ander naame" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Kon nie gids `%s` skep nie." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Ondersoek regte op die gids." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Templaat kan nie terug hernoem word na `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Die naam is gereserveer vir 'n standaard templaat." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Gids kon nie hernoem word na `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Dalk het jy nie regte nie?" - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Hierdie lêertipe is nie vir oplaai toegelaat." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Voorbeeld Templaat" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Hierdie is 'n voorbeeld opname beskrywing. Kan baie lank wees." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Maar die een is nie." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Welkom by die voorbeeld opname " - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Jy behoort genot te put hieruit" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Sommer 'n URL beskrywing:" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Groep 1: Die eerste aantal vrae" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Hierdie groep beskrywing is ietwat leeg, maar taamlik belangrik." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Vorige" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Dis sommer net hulp teks." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Dankie!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Die opname se antwoorde is opgneem." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Assessering opskrif" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Assessering detail" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Let daarop dat die assessering afdeling slegs sal vertoon indien reëls opgestel is en assesseringsmodus aktief is." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Opname naam (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Jou antwoord" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Jy het nie 'n opname identifikasie nommer verskaf nie" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Kontak %s ( %s ) vir verdere hulp." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Die volgende opnames is beskikbaar:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Verduidelik asseblief meer volledig:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Dien die opname in" - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Hierdie is die opname se eind boodskap." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Let wel: Hierdie is 'n standaard templaat. Jy kan redigeer %s maar maak eers 'n kopie %s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Kopieer templaat" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Verskaf 'n naam vir die gekopieerde templaat:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "kopie_van_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Skep nuwe templaat, verskaf naam:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "NuweTemplaat" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Skep nuwe templaat" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Jy mag nie 'n standaard templaat hernoem nie." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Jy mag nie 'n standaard templaat verwyder nie." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Hernoem die templaat na:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Hernoem die templaat" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Is jy seker jy will die templaat verwyder?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Verwyder die templaat" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Laai templaat uit" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Laai die templaat uit" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Verander die gids regte van die vakkie %s om die opsie aan te skakel" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Verander die gids regte van die vakkie /tmp en /upload/templates om die opsie aan te skakel." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Kopieer templaat" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Skerm:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Laai templaat lêer op" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Selekteer templaat ZIP lêer:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Laai templaat ZIP argief in" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Redigeer templaat '%s' - Lêer '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Standaard lêers:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Veranderinge aan standaard templaat kan nie gestoor word nie." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Jy kan nie veranderings stoor, want die templaat gids is nie skryfbaar nie." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Ander lêers:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS & Javaskript lêers:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Is jy seker jy wil die lêer verwyder?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Lêers in 'n standaard templaat kan nie verwyder word nie." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Laai 'n lêer op:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Oplaai" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Voorskou:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Verander die gids regte van die vakkie %s om vooskou van templaat te sien." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Jy het %s%% van die opname voltooi" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armenian" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Outomaties" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Tradisioneel Sjinees" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binêre pseudo karakterstel" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Sentraal Europees" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Sirillies" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabies" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Balties" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Wes Europees" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Sentraal Europees" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Russies" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS vir Windows Japanees" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC Wes Europees" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS vir Windows Japannees" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Koreaans" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Vereenvoudigde Sjinees" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgiaans" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Grieks" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebreeus" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Wes Europees" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Tsjeggo-Slowaaks" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russies" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Oekraïens" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 Wes Europees" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Sentraal Europees" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turks" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Balties" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Sentraal Europees" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Wes Europees" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japannees" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Sweeds" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japannees" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s boodskappe is ondersoek, daarvan is %s gemerk as terug gegooi deur die stelsel." - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s boodskappe is ondersoek, daarvan is geen gemerk as terug gegooi deur die stelsel." - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "Jou inmandjie is leeg." - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Gaan verstellings na" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Jammer, maar jy is nie toegelaat om dit te doen." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Teken tabel kon nie geskep word nie." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "'n Teken tabel is geskep vir die opname." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Laai ou tekens op" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "'n Teken tabel is geskep vir die opname en die ou tekens is ingelaai." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "'n Teken tabel is nie voorberei vir die opname." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Indien 'n Teken tabel voorberei is vir die opname, dan sal die opname selgs voltooi kan word deur deelnemers waarvoor 'n teken uitgereik is met die hand of d.m.v. 'n skakel (URL)." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Let wel: Indien -Anonieme antwoorde- aangeskakel is vir die opname, sal LimeSurvey die voltooide tekens merk met 'Y' ('J') i.p.v. datum/tyd om die anonimiteit van deelenemers te verseker." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Wil jy voortgaan om 'n tekens tabel te skep vir die opname?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Jy beskik nie oor die regte om tekens te aktiveer nie." - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Terug na hoofspyskaart" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Herstel opsies" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Die volgende ou tekens tabelle kon nie herstel word nie:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Herstel:" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Vertoon teken opsomming" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Vertoon tekens" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Voeg nuwe teken by" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Voeg fop tekens by" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Bestuur bykomende attribuut velde." - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Laai tekens op vanuit CSV lêer" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Laai tekens in vanaf LDAP navraag" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Laai tekens uit na CSV lêer" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Stuur E-pos uitnodiging" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Stuur E-pos aanmaning" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Genereer tekens" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Wis teken tabel uit" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Vertoon hulp" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Tekens opsomming" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Totale rekords in die teken tabel" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Totale rekords met geen unieke teken" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Totale uitnodigings gestuur" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "Totale wat uitgeklim het uit opname" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Totale opname voltooi" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Totale uitlaai opsies" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Teken status:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Alle tekens" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "Nie aangesit" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Begin maar nie voltooi" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Uitnodiging status:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Uitgenooi" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "Nie uitgenooi" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Anamning status:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Anamaning(s) gestuur" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Geen aanmaning(s) gestuur" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filter op taal" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filter op E-posadres" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Laai tekens uit" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Bons verstellings is gestoor." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Bons verstellings wat gebruik word" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "Gebruik verstellings hieronder" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "Gebruik oorhoofse verstellings" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Opname bons E-pos:" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Verwyder alle teken inskrywings" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Alle tekens is verwyder." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Herstel teken uitnodiging status" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Alle teken inskrywings is gestel na 'Nie uitgenooi'." - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Verwyder unieke tekens nommers" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Alle unieke tekens nommers is verwyder." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Teken databasis administrasie opsies" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Is jy seker jy wil alle rekords van uitnodigings terugstel na NEE?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Stel alle inskrywings terug na 'Geen uitnodiging gestuur'." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Is jy seker jy wil alle unieke tekens stringe verwyder?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Verwyder all unieke teken stringe" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Is jy seker jy wil alle unieke tekens verwyder?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Jy het gekies om nie enige bons verstellings te gebruik" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Teruggooi (bounce) prosessering" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Soek" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Sorteer op:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "E-pos status" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Uitnodiging gestuur?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Aanmaning gestuur?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Aanmaning aantal" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Afgehandel?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Geldig vanaf" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Geldig tot" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Ongeldige E-posadresse:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Hierdie deelnemer het uitgeklim uit die opname." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Voltooi opname" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Redigeer teken inskrywing" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Verywder teken inskrywing" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Vertoon/Bywerk vorige respons" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Stuur uitnodiging E-pos na die deelenemer" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Stuur aanmaning E-pos na die deelenemer" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Verwyder gebruiker" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Is jy seker jy wil alle geselekteerde inskrywings verwyder?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Geen teken geselekteer" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Stuur uitnodiging E-posse na die geselekteerde deelenemers (indien geen uitnodiging gestuur is)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Stuur aanmaning E-pos na die deelenemers geselekteer (indien reeds uitnodiging ontvang het)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Verwyder tekens tabel" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Indien jy die tabel uitvee, sal tekens nie meer vereis word om toegang te verkry nie." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "'n Rugsteun van die tabel sal gemaak word as jy voortgaan. Die stelsels administrateur het toegang na die rugsteun." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Verwyder tekens" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Die tekens tabel is nou verwyder en tekens is nie meer 'n vereiste om toegang tot opname te verkry nie." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "'n Rugsteun van die table is gemaak. Die stelsels administrateur het toegang na die rugsteun." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Stuur E-pos uitnodiging" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Waarskuwing!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Die opname is nog nie geaktiveer nie, dus kan deelnemers dit nie voltooi nie." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Onderwerp" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Omseil teken met foutiewe E-posadresse" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Stuur uitnodiging" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Stuur uitnodigings..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Stuur aan tekens ID" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Stuur na Teken IDs" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "E-pos aan {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) vertraag: Teken is nog nie geldig." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "E-pos aan {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) oorgeslaan: Teken is nie meer geldig." - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Uitnodiging gestuur aan:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "E-pos aan {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) onsuksesvol. Foutboodskap:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Daar is te veel E-posse wat wag om te stuur in die bondel. Gaan voort en klik hieronder." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Daar is {EMAILCOUNT} E-posse wat wag om gestuur te word." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Daar is geen geskikte E-pos om te stuur. Geeneen voldoen aan vereistes gestel:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "wat 'n geldige E-posadres het" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "wat nog nie 'n uitnodiging gekry het nie" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "het reeds die opname voltooi" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "het reeds 'n teken" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Aanmaning E-pos:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Stuur aanmaning na teken ID(s):" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "Stuur aan:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Alle tekens gereed vir 'n aanmaning E-pos" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Begin by teken ID:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Minimum dae tussen aanmanings" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Maksimum aanmanings" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Stuur aanmanings" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Stuur aanmanings" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "Vanaf teken ID" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Aanmaning gestuur aan:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "maar wat nie reeds opname voltooi het nie" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Skep tekens" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Klik: Genereer tekens vir almal in lys waarvoor daar nog nie een uitgereik is nie. Voortgaan?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} tekens is geskep" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Gemerkte tekens is verwyder." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Geen tekens is geselkteer vir verwydering" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Teken is verwyder" - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Verfris skerm. Wag asseblief." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Hanteer teken attribuut velde" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Attribuut veld" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Veld beskrywing" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Voorbeeld data" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Voeg teken attribuut by" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Daar is %s gebruiker attribuut velde in die teken tabel" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Aantal attribute velde om by te voeg:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Voeg velde by" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Teken attribuut beskrywings bywerk" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Fout tydens bywerk van teken attribuut beskrywings:" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Terug na attribuut veld bestuur." - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Teken attribuut beskrywing is suksesvol bygewerk." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Werk teken attribuut by" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Fout tydens byvoeg van attribuut velde:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s veld(e) is suksesvol bygewerk." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Voeg teken inskrywing by" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Outo" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "E-pos status" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Jy kan hierdie leeg laat, genereer dan outomaties tekens m.b.v. 'Genereer tekens'" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Aantal aanmanings:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "Gebruike oor:" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "totdat" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Formaat: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Werk teken inskrywing by" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Skep fop tekens" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Aantal tekens" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "Teken lengte" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Die teken is suksesvol bygewerk." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Fout" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Daar bestaan reeds 'n teken met dieselfde waarde. Duplikaat teken kan nie uitgereik word nie." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Vertoon die teken inskrwying" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Nuwe teken is bygevoeg" - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Voeg nog 'n teken inskrwying by" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Nuwe fop teken is bygevoeg" - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Oplaai van CSV lêer" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "CSV invoer formaat" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Lêer moet voldoen aan CSV standaard. Komma afskortings, aanhalings beide kante van waardes (verstek vir OpenOffice en Excel). Die eerste reël bevat die veldname. Die velde kan in enige volgorde voorkom." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Verpligte velde:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Opsionele velde:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Laai LDAP inskrywings op" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAP navrae word gedefinieer deur die administrateur in config-ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Tekens tabel oplaai" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "CSV lêer suksesvol opgelaai" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Kon nie opgelaaide lêer oopmaak nie!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Fout: Die oplaai lêer bestaan nie of verpligte velde 'eerstenaam', 'van' of 'E-pos' bestaan nie." - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Teken inskrywings suksesvol geskep" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Teken inskrywings nie suksesvol geskep!" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s rekords in CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s rekords met minimum vereistes" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s rekords opgelaai" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s duplikaat rekords verwyder" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Lys" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s reëls verskil op aantal velde." - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s reëls met ongeldige E-posadresse verwyder" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Oplaai LDAP navraag" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Resultate van LDAP navraag" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Rekords met minimum vereistes" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Rekords opgelaai" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Duplikaat rekords verwyder" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Kan nie bind met die LDAP gids" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Kan nie koppel met LDAP gids" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "Outospeur" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "Komma" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Kommapunt" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Kies die CSV lêer om op te laai:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Karakterstel van die lêer:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "Afskorting gebruik:" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtreer blanko E-posadresse:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filtreer duplikaat rekords" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Duplikate word bepaal op:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Jammer, maar die LDAP module bestaan nie in jou PHP opstelling." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP is afgeskakel of geen LDAP navraag opgestel." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Selekteer die LDAP navraag wat moet loop:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Vertaal opname" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Daar is fout met Google API." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Gedetaileerde foute" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Laai vertalings" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Outo Vertaal" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Niks om te vertaal op die bladsy" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Vertaal na" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Opname titel en beskrywing" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Welkom en einde teks" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Groep beskrywing" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Antwoord opsies" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Uitnodigings E-pos" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Aanmanings E-pos" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Registrasie E-pos" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Tydelike gids (tempdir) %s het nie skryftoegang nie" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Bywerk lêer het nie skryfregte nie (%s). Ken regte toe volgens lêer regte." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Daar is 'n probleem tydens aflaai van die bywerk lêer. Loop die bywerkproses weer." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Welkom by die Geriefsopgradering" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "Die LimeSurvey Geriefsopgradering is 'n vereenvoudigde proses om vinnig die nuutste weergawe van LimeSurvey te laai." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Die volgende stappe volg in die opgradering:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Die LimeSurvey installasie word getoets indien die opgradering susksesvol gedoen is." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Jou DB en enige bygewerkte lêers sal gerusgteun word." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Nuwe lêers sal afgelaai en geinstalleer word." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Indien nodig, sal die databasis bygewerk word." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Toets basies voorvereistes..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Jy benodig 'n opgraderingssleutel (key) om die Gereifsopgradering the doen. Tydens die beta toetsing kan die \"LIMESURVEYUPDATE\" sleutel gebruik word." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Verskaf 'n geldige opgraderinssleutel (key):" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Stoor opgraderingssleutel (key)" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Opgradeer sleutel: Geldig" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Weergawe het nie skryfregte (%s). Ken regte toe in ooreenstemming met lêer regte." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Verander register (log)" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Tydens toetsing van jou installasie het probleme opgeduik. Gaan foutboodskappe na en stel reg voordat jy aangaan." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Gaan na asseblief" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Alles lyk reg. Gaan voort met volgende stap." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Gaan voort na stap %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "Geriefsopgradering stap %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Tydens aanvraag van opgradering inligting vanaf limesurvey.org het die fout voorgekom:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Jou opgraderingssleutel (key) is ongeldig en is uitgevee." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Opgradering bediener besig" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "Die opgradering bediener is tans besig. Dit gebeur gewoonlik wanneer die lêers in die proses van voorbereiding is." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Wees geduldig en probeer weer oor 10 minute." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Terug na oorhoofse verstellings" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Toets bestaande LimeSurvey lêers..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Waarskuwing: Die volgende gidse/lêers benodig meer as die bestaande lees-alleen regte." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Stel skryfregte op vir die lêers om voort te gaan. Indien jy onseker is, verwittig jou stelsels administrateur vir raad." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Die volgende lêers sou toegevoeg word, maar bestaan reeds. Dis baie ongewoon." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Ons beveel aan dat die lêers deur die opgradering vervang moet word." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Die volgende lêers sal aangepas of verwyderword, maar is reeds deur iemand anders verander." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Tydens toetsing van die lêer regte, is probleme ondervind. Kyk vir enige foutboodskap hierbo en stel reg voor jy voortgaan." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Kyk vir enige foute hierbo en gaan dan voort met die volgende stap." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Skep DB & lêer rugsteun" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Skep lêer rugsteun..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Lêers is gerugsteun:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Skep databasis rugsteun..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "DB rugsteun geskep:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Geen DB rugsteun gemaak:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Databasis rugsteun funksie nie beskikbaar nie vir jou databasis soort nie. Gebruik die korrekte rugsteun metodiek voor jy voortgaan!" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Kyk vir enige foute hierbo en gaan dan voort na die laaste stap." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Lêer verwyder: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Nuwe lêers suksesvol geinstalleer." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Foute het voorgekom tydens aflaai van die opgradering. Probeer weer van vooraf." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Bounommer is suksesvol opgradeer na %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Kyk vir enige voorafgaande foute - opgradering is afgehandel." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Databasis is suksesvol ogegradeer na weergawe %s." - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Databasis opgradeer" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Verifieer die volgende voordat jy aangaan met die databasis opgradering:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Databasis naam" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Tabel voorvoegsel" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Webwerf naam" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "Hoof skakel (URL)" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Klik hier om voort te gaan" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "Die LimeSurvey databasis word opradeer" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Kies een asb..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Skuif gebruiker template na 'n nuwe plek in %s..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Databasis opgradering afgehandel (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Wagwoord vergeet?" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Gebruikernaam en/of E-posadres bestaan nie!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Jou gebruiker data vir toegang %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Nuwe wagwoord" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Gebruikerdata" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "'n E-pos met jou inteken besonderhede is aan jou gestuur." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "E-pos aan {NAME} ({EMAIL}) onsuksesvol." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Verkeerde gebruikernaam en/of wagwoord!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Ingeteken" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Welkom %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Skerm word verfris. Wag asseblief." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey is opgestel vir webblad toegang, maar dit lyk of jy nog nie gemagtig is nie." - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Skakel met jou stelsel administrateur" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "Auto-inlaai van gebruiker onsuksesvol!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Jy is suksesvol ingeteken." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Jy is afgeteken." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Voeg gebruiker by" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Kon nie gebruiker byvoeg" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "Die E-posadres is ongeldig." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "'n Gebruikernaam is nie verskaf of die gebruikernaam is ongeldig." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Dagsê %s" - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "dis 'n outomatiese E-pos om jou in kennis te stel dat 'n gebruiker naam geskep is op '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Jy kan die volgende besonderhede gebruik om in te teken op:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Vra wagwoord aan by LimeSurvey stelsel administrateur." - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Klik hier om in te teken." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Indien jy vrae het m.b.t. die E-pos, tree in verbinding met stelsel administrateur by %s. Dankie." - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Gebruiker registrasie by '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "'n E-pos met wagwoord is gestuur aan gebruiker." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Stel gebruiker regte" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Die gebruikernaam bestaan reeds." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Verwyder gebruiker" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Aanvanklike Superadmin kan nie verwyder word nie!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Alle opnames van die gebruiker is oorgedra na %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Dra gebruiker se opnames oor na:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Verwyder gebruiker" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Redigeer gebruiker" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Kon nie gebruiker data verander nie." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "E-posadres is ongeldig." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Onveranderd" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "E-posadres bestaan reeds." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Gebruiker regte is suksesvol bygewerk." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Jy mag nie jou eie regte verander nie!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Stel templaat regte" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Templaat regte is suksesvol bygewerk." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Fout tydens bywerking van gebruiker template." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "E-pos aan alle lede" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Redigeer huidige gebruikergroep" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Verwyder huidige gebruikergroep" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Gebruikergroep" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Voeg nuwe gebruikergroep by" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Redigeer templaat regte" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Verleen toegang tot templaat vir die gebruiker" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Templaat naam" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Toelaat" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Merk of ontmerk alle items" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Stel gebruiker se regte" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "SuperAdministrateur" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Skep opname" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Opsteller" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Skep gebruiker" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Bestuur/Gebruik alle template" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Bestuur etikette" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "Eienaarskap is suksesvol bygewerk." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Gebruiker beheer" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Aantal opnames" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Geskep deur" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Redigeer gebruiker" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Redigeer hierdie gebruiker" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Stel oorhoofse regte vir die gebruiker" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Neem eienaarskap" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Stel templaat regte vir die gebruiker" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Verwyder die gebruiker" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Voeg gebruiker by:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Naam:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Voeg gebruiker by" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Redigeer gebruiker groep (Eeienaar: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Werk gebruikergroep by" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Stuur my 'n kopie:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Onderwerp:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Stuur" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Stel terug" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Verwyder gebruikergroep" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Groepnaam" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Kon nie gebruiker groep verwyder nie." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Kon nie gebruiker groep verwyder nie. Geen groep was gelselekteer." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Voeg gebruikergroep by" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Beskrywing:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Gebruikergroep suksesvol bygewerk!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Gebruiker nie bygevoeg!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Groep bestaan reeds!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Groep naam is nie voorsien nie!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Boodskap(pe) suksesvol gestuur!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Aan:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "E-pos aan %s onsuksesvol. Fout boodskap:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Redigering van gebruikergroep suksesvol!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Bywerking onsuksesvol!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Verwyder die gebruiker uit die groep" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Voeg gebruiker by groep" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Laai VV lêer uit" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Lêer agtervoegsel" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Vir gemaklike oopmaak in MS Excel, verander die agtervoegsel na 'tab' (keepkarakter) of 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Laai VV lêer op" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Lêer:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "Opname ID:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Sluit rekord IDs uit?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Indien 'n ingelaaide rekord ooreenstem met 'n bestaande rekord ID:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Rapporteer en spring oor die nuwe rekord." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Hernommer die nuwe rekord." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Vervang die bestaande rekord." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Laai op as ongefinaliseerde antwoord?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Laai 'n VV respons data lêer op" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Kan nie die VVUitlaai lêer oplaai nie." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Terug na response oplaai" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Spring oor rekord ID %d , want dis 'n duplikaat ID." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Oplaai onsuksesvol by rekord %d want [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Oplaai nota:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "Moenie die bladsy herlaai nie, want dit sal die oplaai lêer weer oplaai en duplikate veroorsaak" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Totale aantal rekords opgelaai:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Punt (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Komma (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albanies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Baskies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Wit-Russies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgaars" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Katalonies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Wallies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Sjinees (Vereenvoudig)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Chinese (Traditional; Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Chinese (Traditional; Taiwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Kroasies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Tsjeggies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Deens" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Nederlands" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Nederlands Informeel" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Engels" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Esties" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Fins" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Frans" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Gallies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Duits" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Duits informeel" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Grieks" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebreeus" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Hongaars" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Yslands" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Iers" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italiaans" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Italiaans (formeel)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japanees" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Koreaans" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Litous" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Lets" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Masedonies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Maleis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltees" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Noorweegs (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Noorweegs (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Persies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Pools" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugees" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugees (Brasiliaans)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Russies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Romeens" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Slowaaks" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Singalees" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Sloweens" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serwies" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Spaans" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Spaans (Meksiko)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Sweeds" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turks" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Thais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Oerdoe" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Viëtnamees" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Absolute waarde" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Boog Kosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Boog Sinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Boog tangens" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "Boog tangens en twee veranderlikes" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Rond fraksies op" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Is waar(1) indien dit 'n geldige datum in die Gregoriaanse kalender is" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Kosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Tel die aantal onbeantwoorde vrae in die lys" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "Formatteer a lokale datum/tyd" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Bereken die eksponent van e" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Rond fraksies af" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "Formatteer 'n GMT datum/tyd" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Skakel alle HTML entiteite om na die toepaslike karakters (gebruik altyd ENT_QUOTES en UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Skakel alle toepaslike karakters om na HTML entiteite (gebruik altyd ENT_QUOTES en UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Skakel alle spesiale karakters om na HTML entiteite (gebruik altyd ENT_QUOTES en UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Skakel spesiale HTML entiteite om na karakters (gebruik altyd ENT_QUOTES en UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "Formatteer 'n plaaslike tyd/datum as heelgetal" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Voorwaardelike prosessering" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "Verbind skikkingselemente met 'n karakterstring" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Kry die heelgetal waarde van 'n veranderlike" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "Stel vas of 'n veranderlike leeg is" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "Stel vas of die veranderlike 'n drywende punt is" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "Stel vas of die veranderlike 'n heelgetal is" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "Stel vas of die waarde nie numeries is" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "Stel vas of die veranderlike NULL is" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "Stel vas of die veranderlike 'n getal of numeriese string is" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "Stel vas of die veranderlike 'n karakterstring is" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Gee 'n komma-geskeide lys van waardes weer" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Natuurlike logaritme" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "Stroop witspasies (of ander karakters) af van die begin van 'n string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Vind grootste waarde" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Vind kleinste waarde" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "Kry UNIX tydstempel vir 'n datum (elk van die 6 parameters is opsionele)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "Voeg HTML nuwe lyne in voor al die nuwelyne in 'n string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "Formatteer 'n getal in groepe van 1000" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Kry waarde van pi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Eksponensiële uitdrukking" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "Skakel 'n aanhaling (drukbare) string om na 8-bis string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "Skakel 8-bis string om na aanhaling (drukbare) string " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "Sit aanhaling om meta karakters" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Genereer 'n lukraak heelgetal" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "Vergelyk 'n string met 'n gewone uitdrukkingspatroon" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "Rond 'n getal na opsionele presiesie" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "Stroop witspasie (of enige ander karakter) aan die einde van string af" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Sinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "Lewer 'n geformatteerde string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Vierkantswortel" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "Bereken die (Sample) Standaardafwyking vir die lys getalle." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "Stop 'n string op tot 'n sekere lengte met 'n ander string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Herhaal selfde string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "Vervang alle voorkomste van 'n string met 'n vervangende string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "Binêre veilige kas onsensitiewe string vergelyking" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "Binêre veilige string vergelyking" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "Stroop HTML en PHP etikette van 'n string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "Vind posisie van die eerste voorkoms van 'n kas sensitiewe string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "Verwyder aanhalingstekens van string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "Kas onsensitiewe strstr" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Bepaal string lengte" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Vind posisie van die eerste voorkoms van 'n string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Tru 'n string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Vind eerste voorkoms van 'n string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Skakel 'n string om na klein letters" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Skakel 'n string om na hoofletters" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Kry 'n gedeelte van 'n string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "Bereken die som van die waardes in 'n skikking" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangens" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "Kry huidige UNIX tydstempel" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "Stroop witspasie (of ander karakters) van die begin en einde van 'n string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "Maak elke eerste letter van elke woord 'n hoofletter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Die vraag is verpligtend" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Kies ten minste een item." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Indien jou keuse '%s' is, verskaf 'n beskrywing asseblief." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Voltooi verpligte antwoorde asseblief." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Ken rangorde toe aan items." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "Ongeldige vraag - moontlik 'n subvraag wat nie bestaan of taal spesifieke verstellings vir die taal" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "Naam [ID]" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "Relevansie [Validasie] (Verstek)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "Teks [Hulp] (Wenk)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "Die veranderlike naam bestaan reeds." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "Geen sintaks foute gekry in die opname" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Die groep, op sigself, bevat nie enige sintaks foute nie" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Die vraag, op sigself, bevat nie enige sintaks foute nie" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "Logika Lêer vir Opname #" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Regte om te skep/kyk/opdateer/verwyder evaluerings reëls vir opname" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Regte om te skep/kyk/opdateer/verwyder kwota reëls vir opname" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Regte om te skep(data invoer)/kyk/opdateer/verwyder/intrek/uitlaai van antwoorde" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiek" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Regte om statistiek te vertoon" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Opname uitvee" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Regte om opname te verwyder" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Opname aktivering" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Regte om opname te aktiveer/deaktiveer" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Opname inhoud" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Regte om te skep/kyk/bywerk/verwyder/intrek/uitlaai van vrae, groepe, antwoorde & voorwaardes van 'n opname" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Opname lokale verstellings" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Regte vir kyk/bywerk van opname se lokaal verstellings" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Opname sekuriteit" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Regte om opname sekuriteit verstellings te verander" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Opname verstellings" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Regte vir kyk/bywerk van opname verstellings ingesluit teken tabel skep" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Regte vir skep/bywerk/verwyder/intrek/uitlaai van teken inskrywings" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Kits-vertaling" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Regte vir kyk & bywerk van vertalings aan die hand van snelvertalings funksie" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Skikkings" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Maskeer vrae" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Enkelkeuse vrae" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Meervoudige keuse vrae" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Teks vraag" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Skikking dubbel skaal" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5-punt keuse" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Skikking (5-punt keuse)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Skikking (10-punt keuse)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Skikking (Ja/Nee/Onseker)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Skikking (Toename/Onveranderd/Afname)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Skikking" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Geslag" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Skikking in kolomme" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Taal skakelaar" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Meervoudige numeriese invoer" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Lys (radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Meervoudige keuse" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Numeriese invoer" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Lys met kommentaar" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Meervoudige keuse met kommentaar" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Multiple short text" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Kort vrye teks" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Lang vrye teks" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Baie groot vrye teks" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Teks vertoon" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Ja/nee" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Lys (aftreklys)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Skikking (Getalle)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Skikking (Teks)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Lêer oplaai" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Vergelyking" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Geen E-pos kennisgewing" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Basiese E-pos kennisgewing" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Volledige E-pos kennisgewing met resultaat kodes" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Datum ingedien" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Laaste bladsy" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Datum van laaste aksie" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Datum begin" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Skaal 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Skaal 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Rangorde %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Ander kommentaar" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "Groeptyd" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "Vraagtyd" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Vertoon" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Sorteer die antwoord opsies alfabeties" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Sorteer antwoorde alfabeties" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Stel persentasie wydte van die antwoordkolom (1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Antwoord wydte" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Logika" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Skikking filter" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Skikking filter uitsluiting" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Indien een van die volgende subvrae gemerk is, dan word hierdie waarde bygevoeg by evaluering van elke gemerkte subvraag." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "Kategorie afskorting" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Die antwoord opsies sal versprei word oor die aantal kolomme hier gespesifiseer" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Vertoon kolomme" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Aantal rye vertoon" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Vertoon rye" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Gebruik toeganklike aftreklys-hokkie i.p.v. opspring kalender" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Vertoon aftreklys-hokkie" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Minimum jaartal waarde in kalender" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Maksimum jaartal" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Maksimum jaartal waarde in kalender" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Maksimum jaartal" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Voorvoegsel|Agtervoegsel vir neerlaat lyste" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Neerlaat voorvoegsel/agtervoegsel" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Na-Antwoord-Afskorting|Inter-Neerlaatlys-Afskorting vir neerlaat lyste" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Neerlaat afskorting" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Verskaf 'n opskrif vir die eerste skaal" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Opskrif vir eerste skaal" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Verskaf 'n opskrif vir die tweede skaal" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Opskrif vir die tweede skaal" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Invoer" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Meervoudige numeriese invoere se somtotaal moet gelyk hieraan wees" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Gelyk aan somwaarde" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Sluit alle ander opsies uit as 'n spesifieke antwoord geselekteer word - verskaf net die antwoord kode(s), geskei deur 'n kommapunt." - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Eksklusiewe opsie" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Indien deelnemer alle opsies merk, ontmerk almal en merk die opsie gestel in die \"Eksklusiewe opsie\" verstelling" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Auto-merk eksklusiewe opsie indien alle ander gemerk is" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Plek" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "Stoor die stad/dorp?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Stoor stad/dorp" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "Stoor staat?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Stoor staat" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "Stoor die poskode?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Bêre poskode" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "Stoor die land?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Stoor land" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Kaarte" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Aktiveer om kaart te vertoon bokant die invoerveld waar die deelnemer 'n plek selekteer" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Gebruik kaartdienste" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Wydte van die kaart in pixels" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Kaartwydte" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Hoogte van die kaart in pixels" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Kaarthoogte" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Kry die verstek plek aan die hand van die deelnermer se IP adres?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP as verstek pleknaam" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Verstek koördinate van die kaart wanneer die bladsy laai. Formaat: breedtegraad [spasie] lengtegraad" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Verstek posisie" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Kaart vergroting" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "Vergrotingsvlak" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Verberg die wenk wat normaalweg vertoon word saam met die vraag" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Verberg wenk" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Verberg die vraag. Dis handig waar data ingesluit word met antwoord vooraf invulling." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Versteek altyd die vraag" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Beperk die aantal moontlike antwoorde" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Maksimum antwoorde" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Maksimum somwaarde van meervoudige numeriese invoere" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Maksimum somwaarde" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Maksimum waarde van die numeriese invoer" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Maksimum waarde" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Maksimum karakters toegelaat" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Maksimum karakters" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Verseker 'n minimum aantal moontlike antwoorde (0=Onbeperk)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Mimimum antwoorde" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "Die som van die meervoudige numeriese invoere moet meer wees as die waarde" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Mimimum somwaarde" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Mimimum waarde van die numeriese invoer" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Mimimum waarde" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Maks waarde van skikking(multi-buigbare) vraag tipe" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Min waarde van skikking(multi-buigbare) vraag tipe" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Stapwaarde" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Gebruik merkblokkie uitleg" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Merkblokkie uitleg" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Vertoon antwoorde opsies in tru volgorde" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Omkeer van vraag volgorde" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Beperk invoer tot heelgetalle (integer)" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Slegs heelgetal" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Laat slegs numeriese invoer toe" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Slegs syfers" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Rye" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Kolomme" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Beide rye en kolomme" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Vertoon totale vir slegs die rye of kolomme OF beide rye en kolomme" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "Vertoon totale vir" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Vertoon groottotaal vir kolomme of rye" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "Vertoon groottotaal" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Vertoon as teksinvoer blokke i.p.v. neerlaat lyste" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Teksinvoere" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Maak die 'Ander:' kommentaar veld verpligtend wanneer die 'Ander:' opsie aktief is" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "'Ander:' kommentaar verpligtend" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Laat slegs numeriese invoer toe vir 'Ander' teks" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Slegs syfers vir 'Ander'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Vervang die etiket van die 'Ander:' antwoord opsie met 'n pasmaak beskrywing" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Etiket vir 'Ander:' opsie" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Ja vir die invoeg van 'n nuwe bladsy voor die vraag in die drukstuk." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Voeg 'n nuwe bladsy in in die drukstuk" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Las 'n voorvoegsel in by die antwoordveld" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Antwoord voorvoegsel" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Vertoon statistiek van die vraag op die publieke bladsy" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Vertoon op die publieke statistiek" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Rangskik antwoorde in lukraak volgorde" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Lukraak antwoord volgorde" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Skuifliniaal" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Gebruik skuifliniaal uitleg" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Skuifliniaal se minimum waarde" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Skuifliniaal se maksimum waarde" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Skuifliniaal se akkuraatheid" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Skuifliniaal se aanvangswaarde" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "Hierdie handvatsel word vertoon by die middelpunt van die skuifliniaal (sal nie die aanvangswaarde stel nie)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Skuifliniaal begin by die middelpunt" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Ja - sterre" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Ja - skuifliniaal met gesiggie (emotikon)" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Vertoon min en maks waarde onder die skuifliniaal" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Vertoon skuifliniaal min en maks waarde" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Antwoord|Linker-skuifliniaal-beskrywing|Regter-skuifliniaal-beskrywing afskorting karakter" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Skuifliniaal linker/regter beskrywing afskorting" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Las agtervoegsel by die antwoord veld" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Antwoord kodes" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Wydte van teks invoer veld" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Invoer veld wydte" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Gebruik neerlaat keuses i.p.v. 'n lys van radio knoppies" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "Gebruik neerlaat keuses" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Volgorde" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominaal" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Ordinaal" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Skaal" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Stel 'n spesifieke SPSS uitlaai skaal tipe vir die vraag" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "SPSS uitlaai skaal tipe" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Stophorlosie" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Beperk tyd (sekondes) vir antwoorde" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Tydlimiet" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Waarsku en gaan voort" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Gaan voort sonder waarksuwing" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Sper alleen" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Aksie verlang na tyd verstreke is" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Tydsbeperking aksie" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Deaktiveer die volgende knoppie tot tydsbeperking verstryk het" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Tydsbeperking deaktiveer volgende" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Deaktiveer die vorige knoppie tot die tydsbeperking verstryk het" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Tydsbeperking deaktiveer vorige" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Die volgende boodskap wat vertoon in die aftelling van tyd gedurende die aftelling" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Tydsbeperking aftelling boodskap" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "CSS Styl van die boodskap wat vertoon word gedurende die aftelling" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "Tydsbeperking aftelling CSS styl" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Vertoon 'tydsbeperking verstryk boodskap' vir die aantal sekondes voordat die 'tydsbeperking aksie' (verstek van 1 sekond indien leeg gelaat)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Tydsbeperking verstryk boodskap vertoon tyd" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "Boodskap wat vertoon word nadat tydsbeperking verstryk het (verstek boodskap sal vertoon indien blanko gelaat word)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Tydsbeperking verstryk boodskap" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "CSS styl vir die 'tydsbeperking verstryk boodskap'" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Tydsbeperking boodskap CSS styl" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Vertoon 'n 'tydsbeperking waarskuwing' wanneer hierdie sekondes afgetel is (sal nie vertoon indien blanko gelaat)" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "1ste tydsbeperking waarksuwingsboodskap teller" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Die 'tydsbeperking waarskuwing' sal sigbaar bly vir die aantal sekondes (sal nie verdwyn indien blanko gelaat word)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "1ste tydsbeperking waarksuwingsboodskap vertoon tyd" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Boodskap wat vertoon word vir 'tydsbeperking waarskuwing' (verstekwaarde sal vertoon indien blanko gelaat)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "1ste tydsbeperking waarksuwingsboodskap" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS styl van 'tydsbeperking waarskuwing' boodskap" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "1ste tydsbeperking waarskuwing CSS styl" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Vertoon die 2de 'tydsbeperking waarskuwing' wanneer aftelling hierdie sekondes bereik (sal nie vertoon indien blanko)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "2de tydsbeperking waarskuwing boodskap teller" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Die 2de 'tydsbeperking waarskuwing' sal sigbaar wees vir soveel sekondes (sal nie afskakel indien blanko gelaat word)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "2de tydsbeperking waarskuwing' boodskap vertoon tyd" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Die 2de boodskap wat vertoon as 'tydsbeperking waarskuwing' (verstek waarskuwing sal vertoon indien blanko gelaat word)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "2de tydsbeperking waarskuwing boodskap" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS styl vir 2de 'tydsbeperking waarskuwing' boodskap" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "2de tydsbeperking waarskuwing CSS styl" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "Lêer metadata" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "Is die deelnemer verplig om die naam van die oplaai lêer te verskaf?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Vertoon titel" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "Is die deelnemer verplig om kommentaar van die oplaai lêer te verskaf?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Vertoon kommentaar" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "Die deelnemer word beperk tot die grootte van die oplaai lêer" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Maksimim grootte van die oplaai lêer (in KB)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Maksimum aantal lêers wat die deelnemer kan oplaai vir die vraag" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Maks aantal lêers" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Minimum aantal lêers wat die deelnemer moet oplaai vir die vraag" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Min aantal lêers" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Toelaatbare lêer soorte in komma geskeide formaat, bv. pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Toelaatbare lêer soorte" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Voeg vraag in lukraak groep, all vrae sal in lukraak volgeorde vertoon" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Lukraak groepnaam" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Weergawe" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Online manual" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Support this project: Donate to " - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Besoek ons webblad!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "E-pos nie gestuur, demo-modus is aktief." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "SMTP ontfout resultaat:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "SQL opdrag misluk: %s Rede: %s" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Tekens kode" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Taalkode" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Uitnodiging gestuur op datum" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Laaste aanmaning gestuur op datum" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Aantal aanmanings gestuur" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Attribute %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "Lêer %s uitgevee" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Oeps, fout het voorgekom met uitvee van lêer" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "Gerbuik LimeSurvey knoppies of indeks. Dit wil voorkom of jy die blaaier se terug (back) knoppie gedruk het om weer die blad se inhoud aan te stuur." - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Stoor antwoorde tot dusvêr" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Opname is nie gestoor nie" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Die opname se antwoorde word nie gestoor. Die opname is nog nie geaktiveer." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Clear responses" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Vertoon my antwoorde." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "of" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Vertoon die resultaat van die opname." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Jammer. Geen bypassende opname." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "Ongeldige groep nommer vir die opname:" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "Hierdie groep bevat geen vrae. Voeg vrae by in die groep en doen dan 'n voorskou" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Stuur antwoorde in" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Daar is nie meer vrae oor nie. Druk die (submit) knoppie om die opname te beëindig." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Een of meer verpligte vrae is nie beantwoord. Gaan terug en voltooi verpligte vrae." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Een of meer vrae wag nog vir 'n geldige antwoord. Gaan voort nadat vraag beantwoord is." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Een of meer opgelaaide lêers is nie regte formaat/grootte. Jy kan nie voortgaan nie." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Die opname is nog nie ge-aktiveer. Geen antwoorde sal gestoor word nie." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Vraagindeks" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Vertoon statistieke" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Geen beskikbare opnames" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Tekens verskil" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Die teken wat jy verskaf het kom nie ooreen met die een van jou sessie." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Wag vir die begin van 'n nuwe sessie." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Vorige sessie is voltooi." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Jou blaaier dui aan dat jy reeds voorheen die opname voltooi het. Ons herstel die sessie sodat jy van vooraf kan begin." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "FOUT " - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Jammer, jou sessie se tyd het verstryk." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Jy was vir te lank onaktief, of koekies is gedeaktiveer vir jou blaaier, of daar was probleme met jou verbinding." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Hierdie opname is nie meer beskikbaar." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Hierdie opname het nog nie in aanvang geneem nie." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Jy het reeds die opname voltooi." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Jy het nie 'n naam verskaf" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Jy het nie 'n wagwoord verskaf" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Die antwoord op die sekuriteitsvraag is foutief." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Laai onvoltooide opname" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Hierdie is 'n beheerde opname. Jy benodig 'n geldige teken om deel te neem." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Die teken verskaf is of ongeldig, of reeds voorheen gebruik." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Kontak %s vir meer inligting." - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Jammer, maar jy is nie toegelaat om opname te voltooi nie." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Jou teken blyk geldig te wees maar die opgestelde tydsraam laat jou nie toe nie." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Jou antwoorde is suksesvol gestoor." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "'n Bypassende gestoorde opname kan nie gevind word nie" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Jammer, die opgelaaide lêergrootte (%s) is groter as die toelaatbare %s KB." - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Jammer, slegs %s tipe is toegelaat!" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "Die minimum aantal lêers is nog nie opgelaai nie." - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "'n Fout het voorgekom en jou antwoorde kan nie opgneem word nie." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Jou antwoorde het nie verlore geraak nie en is per E-pos aan die administrateur gestuur waar dit in die databasis gestoor sal word." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl jou antwoorde gestoor is vir opname id" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DATA WAT INGESLEUTEL MOET WORD" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "SQL KODE WAT WEIER" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "FOUTBOODSKAP" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Fout tydens stoor van resultate" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Probeer weer instuur" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Bevestig asseblief toegang tot opname deur die sekuriteitsvraag te antwoord, klik op gaan voort." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Sekuriteitsvraag:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Indien jy 'n teken gekry het, sleutel dit asseblief in, in die blokkie onder en klik op gaan voort." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Sekuriteitsvraag" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Bevestig die teken asseblief deur die sekuritetsvraag te beantwoord en klik gaan voort." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Teken:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Hierdie opname het nog nie vrae en kan nie getoets word nie." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Die opname bestaan dalk nie." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Jy is nie 'n deelnemer aan die opname." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Jy is suksesvol verwyder uit die opname." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Jy is reedsl verwyder uit die opname." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Opname naam (ID)" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Kies een van die volgende" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Klik op die item in die lys aan die linkerkant, beginnende by die hoogste rangorde, deur tot by die laagste rangorde item." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "Merk ten minste %d item" -msgstr[1] "Merk ten minste %d items" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Merk enige toepaslike item" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Kies taalvoorkeur" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "Laai ten minste %d lêers op vir die vraag" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Jy kan nie voortgaan totdat teks ingetik is vir een of meer van die vrae." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Een of meer lêer het toelaatbare grootte oorskry of nie in die regte formaat of die minimum aantal lêers is nie opgelaai nie. Jy kan nie voortgaan nie, maak reg" - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Jou tyd is verstreke om die vraag te antwoord" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Oorblywende tyd" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Tydsbeperking het amper verstryk. Tyd wat oorbly {TIME} ." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "ure" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "min" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "sek" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Dag" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Maand" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Jan" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Apr" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Mei" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Jun" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Jul" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Aug" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Sep" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Okt" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Des" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Jaar" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Ander antwoord" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Lewer kommentaar hier" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Klik op die skêr neffens elke item aan die regterkant om keuse te verwyder uit rangorde lys" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "Ken 'n rangorde toe vir ten minste %d item van vraag \"%s\"" -msgstr[1] "Ken 'n rangorde toe vir ten minste %d items van vraag \"%s\"" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Jy merk die \"ander\" veld vir vraag \"%s\". Vul ook die meegaande \"ander kommentaar\" veld in." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Laai lêer op" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Laai 'n lêer op" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Gaan terug na opname" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Fout: Hierdie vraag het nie antwoorde nie." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Slegs syfers mag ingesleutel word vir die veld" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Oorblywende:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Totaal:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Trek en los die pennetjie op die verlangde plek. Jy kan ook regsklik op die pennetjie om dit te skuif." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Fout: Daar is nie antwoordopsies vir die vraag en/of bestaan nie in hierdie taal nie." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Fout: Daar is nie antwoorde opgestel vir die vraag." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Die E-posadres is nie geldig. Probeer weer." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Die E-posadres is reeds geregistreer." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Dankie vir die registrasie om deel te neem aan die opname." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "'n E-pos is gestuur aan die adres wat jy verskaf het. Volg asseblief die voorskrifte en skakel om voort te gaan." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Opname administrateur" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Daar is geen vrae in die opname nie." - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Daar is 1 vraag in die opname" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Daar is {NUMBEROFQUESTIONS} vrae in die opname." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Exit en maak opname skoon" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Is jy seker dat alle antwoorde skoongemaak moet word?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Voltooi later" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Indien jy jou antwoorde wil nagaan en/of vernader, klik op [<" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "ገባሪ" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2405 index.php:2411 index.php:2416 -msgid "Next" -msgstr "ቀጥሎ" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "ድምር" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "ክፈት" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:430 index.php:2399 index.php:2804 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3238 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1049 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:356 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:360 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:365 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:374 -msgid "Please check your settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:379 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:478 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:498 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "Import old tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:513 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:533 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:536 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:543 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:547 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:556 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:558 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:564 -msgid "Restore options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:567 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:574 -msgid "Restore" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:603 -msgid "Show token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:607 admin/tokens.php:2559 admin/tokens.php:2618 -#: admin/tokens.php:2625 admin/tokens.php:2700 -msgid "Display tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:612 admin/tokens.php:2626 -msgid "Add new token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:616 admin/tokens.php:2497 admin/tokens.php:2652 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:624 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:631 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:633 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:640 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:649 -msgid "Send email invitation" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:652 admin/tokens.php:1728 -msgid "Send email reminder" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:657 -msgid "Generate tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:664 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:678 -msgid "Show help" -msgstr "እገዛ አሳይ" - -#: admin/tokens.php:692 -msgid "Token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:696 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:703 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:708 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:713 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:718 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:743 -msgid "Token export options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "Token status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:746 -msgid "All tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:748 -msgid "Not started" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:751 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:754 -msgid "Invitation status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:755 admin/tokens.php:760 admin/tokens.php:765 -msgid "All" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:757 -msgid "Not invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:759 -msgid "Reminder status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:762 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:764 -msgid "Filter by language" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:772 -msgid "Filter by email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:776 -msgid "Export tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:807 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:819 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:826 -msgid "Use settings below" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:829 -msgid "Use global settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:832 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:873 admin/tokens.php:913 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:874 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:883 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:892 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:899 -msgid "Token database administration options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:913 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:945 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:949 -msgid "Bounce processing" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:971 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1015 admin/tokens.php:1017 admin/tokens.php:1024 -#: admin/tokens.php:1027 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1044 admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1054 -#: admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1074 admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1084 -#: admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1114 -#: admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1124 admin/tokens.php:1127 -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1144 -#: admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1157 -msgid "Sort by: " -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1055 admin/tokens.php:1058 admin/tokens.php:1059 -msgid "Email status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1085 admin/tokens.php:1088 admin/tokens.php:1089 -#: admin/tokens.php:2359 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1095 admin/tokens.php:1098 admin/tokens.php:1099 -#: admin/tokens.php:2364 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1105 admin/tokens.php:1108 admin/tokens.php:1109 -msgid "Reminder count" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1115 admin/tokens.php:1118 admin/tokens.php:1119 -#: admin/tokens.php:2377 -msgid "Completed?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1135 admin/tokens.php:1138 admin/tokens.php:1139 -#: admin/tokens.php:2387 admin/tokens.php:2470 -msgid "Valid from" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1145 admin/tokens.php:1148 admin/tokens.php:1149 -msgid "Valid until" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1205 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1211 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1237 admin/tokens.php:1239 -msgid "Do Survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1247 admin/tokens.php:1249 admin/tokens.php:2308 -#: admin/tokens.php:2505 -msgid "Edit token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1255 admin/tokens.php:1257 -msgid "Delete token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1272 admin/tokens.php:1274 -msgid "View/Update last response" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1281 admin/tokens.php:1283 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1289 admin/tokens.php:1291 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1309 admin/tokens.php:1311 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1314 -msgid "No tokens selected" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1322 admin/tokens.php:1324 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1328 admin/tokens.php:1330 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1345 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1354 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1401 -msgid "Send email invitations" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1473 admin/tokens.php:1756 -msgid "Subject" -msgstr "ጉዳዩ" - -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1803 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1510 -msgid "Send Invitations" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1523 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1526 admin/tokens.php:1845 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1642 admin/tokens.php:1992 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1646 admin/tokens.php:1996 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1656 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1666 admin/tokens.php:2014 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1687 admin/tokens.php:2033 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a valid email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1715 admin/tokens.php:2075 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1716 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1717 admin/tokens.php:2074 -msgid "having a token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1777 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1786 admin/tokens.php:1799 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "Sending to:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1791 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1794 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1809 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1813 -msgid "Max reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1816 -msgid "Send Reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1829 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1843 -msgid "From Token ID" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2008 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2076 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2085 -msgid "Create tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2089 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2138 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2155 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2157 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2162 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2164 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2170 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Attribute field" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Field description" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Example data" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2191 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2202 -msgid "Add token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2204 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2207 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2211 -msgid "Add fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2232 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2237 admin/tokens.php:2242 admin/tokens.php:2271 -#: admin/tokens.php:2276 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2241 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2266 -msgid "Update token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2270 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2312 admin/tokens.php:2422 admin/tokens.php:2590 -msgid "Add token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2320 admin/tokens.php:2452 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2334 -msgid "Email Status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2349 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2371 -msgid "Reminder count:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2382 admin/tokens.php:2468 -msgid "Uses left:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2393 admin/tokens.php:2476 -msgid "until" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 qanda.php:1230 qanda.php:1237 -msgid "Format: %s" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 -msgid "hh:mm" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2417 -msgid "Update token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2447 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2454 -msgid "Number of tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2456 -msgid "Token length" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2558 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 admin/tokens.php:3159 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2564 admin/tokens.php:2624 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2565 -msgid "Show this token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2617 -msgid "New token was added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2619 -msgid "Add another token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2699 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2706 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "CSV input format" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2711 -msgid "Optional fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2717 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2721 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2731 -msgid "Token file upload" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2751 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2760 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2807 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2909 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2911 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2915 -msgid "%s records imported" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2924 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2925 admin/tokens.php:2937 admin/tokens.php:2947 -#: admin/tokens.php:3165 admin/tokens.php:3173 -msgid "List" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2936 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2946 admin/tokens.php:3172 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2967 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Records imported" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3164 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3183 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3189 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3210 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3212 -msgid "Comma" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3214 -msgid "Semicolon" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3216 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3217 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3218 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3222 admin/tokens.php:3273 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3223 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3253 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3259 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3265 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "" - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:597 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:598 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:706 admin/update/upgrade-postgres.php:426 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "ስም፡" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "ጉዳዩ፡" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "አማርኛ" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "አረብኛ" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1680 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1664 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1673 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1693 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1949 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2050 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2055 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2056 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2289 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3322 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2316 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2317 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2321 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2322 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2326 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2327 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2329 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2345 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2366 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2347 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2368 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2349 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2370 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2350 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2371 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2387 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2389 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2391 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2433 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2392 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2439 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2447 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4189 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4205 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5155 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5167 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5177 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5199 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5236 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5228 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5244 -msgid "Please rank all items" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7621 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7626 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7626 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7626 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7677 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7921 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7685 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7686 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7703 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7703 -msgid "Value" -msgstr "እሴት" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7810 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7824 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7836 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7989 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8028 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8034 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8037 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8040 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "ድርድሮች" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "ባለ 5 ነጥብ ምርጫ" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "ድርድር (ባለ 5 ነጥብ ምርጫ)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "ድርድር (ባለ 10 ነጥብ ምርጫ)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "ቀን" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "ድርድር (ጨምር/አንድ ዓይነት/ቀንስ)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "ድርድር" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "ድርድር በአምድ" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "ምርጫ" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "ምርጫ አጭር ፅሑፍ" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "አዎ/አይደለም" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "ድርድር (ቁጥሮች)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2813 -msgid "Other comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2932 -msgid "Group time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2939 -msgid "Question time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3198 common_functions.php:3209 -#: common_functions.php:3255 common_functions.php:3263 -#: common_functions.php:3274 common_functions.php:3282 -#: common_functions.php:3293 common_functions.php:3301 -#: common_functions.php:3309 common_functions.php:3317 -#: common_functions.php:3325 common_functions.php:3333 -#: common_functions.php:3503 common_functions.php:3514 -#: common_functions.php:3581 common_functions.php:3589 -#: common_functions.php:3597 common_functions.php:3605 -#: common_functions.php:3616 common_functions.php:3683 -#: common_functions.php:3716 common_functions.php:3735 -#: common_functions.php:3754 common_functions.php:3819 -#: common_functions.php:3853 common_functions.php:3861 -#: common_functions.php:3869 common_functions.php:3880 -#: common_functions.php:3889 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3204 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3205 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3214 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3215 -msgid "Answer width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3219 common_functions.php:3227 -#: common_functions.php:3235 common_functions.php:3246 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3389 -#: common_functions.php:3525 common_functions.php:3557 -#: common_functions.php:3694 common_functions.php:3705 -#: common_functions.php:4118 -msgid "Logic" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3222 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3223 -msgid "Array filter" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3230 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3231 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3250 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3258 common_functions.php:3259 -msgid "Category separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3277 -msgid "How many rows to display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3278 -msgid "Display rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Minimum year" -msgstr "ዝቅተኛ ዓመት" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Maximum year" -msgstr "ከፍተኛ አመት" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Header for second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3341 common_functions.php:3533 -#: common_functions.php:3541 common_functions.php:3549 -#: common_functions.php:3565 common_functions.php:3573 -#: common_functions.php:3627 common_functions.php:4130 -msgid "Input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Equals sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3384 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3385 -msgid "Exclusive option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3395 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3396 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3403 common_functions.php:3414 -#: common_functions.php:3425 common_functions.php:3436 -#: common_functions.php:3446 common_functions.php:3456 -#: common_functions.php:3465 common_functions.php:3474 -#: common_functions.php:3484 common_functions.php:3492 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3408 -msgid "Store the city?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3409 -msgid "Save city" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3419 -msgid "Store the state?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3420 -msgid "Save state" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3430 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3431 -msgid "Save postal code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3441 -msgid "Store the country?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Save country" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3450 -msgid "Google Maps" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3451 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Use mapping service" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3460 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Map width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3469 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3470 -msgid "Map height" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "IP as default location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3487 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Default position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3496 -msgid "Map zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3497 -msgid "Zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3509 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3510 -msgid "Hide tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Always hide this question" -msgstr "ይህን ጥያቄ ሁል-ግዜ ደብቅ" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3537 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3545 common_functions.php:3585 -msgid "Maximum value" -msgstr "ከፍተኛ እሴት" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Maximum characters" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3569 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "ዝቅተኛ ድምር እሴት" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3577 common_functions.php:3593 -msgid "Minimum value" -msgstr "ዝቅተኛ እሴት" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3592 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3600 common_functions.php:3601 -msgid "Step value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3611 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3612 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3622 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3623 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3634 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3635 -msgid "Integer only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3647 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3648 -msgid "Numbers only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3658 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3659 -msgid "Columns" -msgstr "አምዶች" - -#: common_functions.php:3660 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3663 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3664 -msgid "Show totals for" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3677 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3678 -msgid "Show grand total" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3689 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3690 -msgid "Text inputs" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3700 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3701 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "“ሌላ፡” አስፈላጊ አስተያት" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3719 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3720 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3738 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3739 -msgid "Answer prefix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3749 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3750 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3760 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3761 -msgid "Random answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3765 common_functions.php:3776 -#: common_functions.php:3784 common_functions.php:3792 -#: common_functions.php:3800 common_functions.php:3808 -#: common_functions.php:3834 common_functions.php:3845 -msgid "Slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -#: common_functions.php:3828 common_functions.php:3829 -msgid "Use slider layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3803 common_functions.php:3804 -msgid "Slider initial value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3814 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3815 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3824 -msgid "Yes - stars" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3825 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Answer suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3864 -msgid "Width of text input box" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3865 -msgid "Input box width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3875 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3884 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3893 -msgid "Order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3896 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "አጥዳፊ ቁልፎች ለዝርዝር ዓይነቶች" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3905 -msgid "Nominal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3906 -msgid "Ordinal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3907 -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3909 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3915 common_functions.php:3923 -#: common_functions.php:3934 common_functions.php:3945 -#: common_functions.php:3955 common_functions.php:3963 -#: common_functions.php:3971 common_functions.php:3979 -#: common_functions.php:3987 common_functions.php:3995 -#: common_functions.php:4003 common_functions.php:4011 -#: common_functions.php:4019 common_functions.php:4027 -#: common_functions.php:4035 common_functions.php:4043 -#: common_functions.php:4051 -msgid "Timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3926 -msgid "Warn and move on" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3927 -msgid "Move on without warning" -msgstr "ያለ ማስጠንቀቂያ ቀጥል" - -#: common_functions.php:3928 -msgid "Disable only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3929 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "የጊዜ ገደብ ሲያበቃ የሚፈጸም ርምጃ" - -#: common_functions.php:3930 -msgid "Time limit action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3940 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3941 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "ለ1ኛ ጊዜ ገደብ ማስጠንቀቂያ መልዕክት ሰዓት ቆጣሪ" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "ለ1ኛ ጊዜ ገደብ ማስጠንቀቂያ መልዕክት ማሳያ ግዜ" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "ለ1ኛ ጊዜ ገደብ ማስጠንቀቂያ መልዕክት" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "ለ1ኛ ጊዜ ገደብ ሲኤስኤስ ቅጥ ማስጠንቀቂያ" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "ለ2ኛ ጊዜ ገደብ ማስጠንቀቂያ መልዕክት ሰዓት ቆጣሪ" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "ለ2ኛ ጊዜ ገደብ ማስጠንቀቂያ መልዕክት ማሳያ ግዜ" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "ለ2ኛ ጊዜ ገደብ ማስጠንቀቂያ መልክት" - -#: common_functions.php:4054 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4055 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "ለ2ኛ ጊዜ ገደብ ሲኤስኤስ ቅጥ ማስጠንቀቂያ" - -#: common_functions.php:4059 common_functions.php:4070 -msgid "File metadata" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4065 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4066 -msgid "Show title" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4076 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4077 -msgid "Show comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4086 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4095 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Max number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4104 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Min number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Allowed file types" -msgstr "የተፈቀዱ የፋይል ዓይነቶች" - -#: common_functions.php:4121 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4122 -msgid "Randomization group name" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4323 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4332 -msgid "Online Manual" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4335 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "" - -#: common_functions.php:4338 -msgid "Visit our website!" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4453 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "" - -#: common_functions.php:4581 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4725 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6239 -msgid "Token code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6240 -msgid "Language code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6241 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6242 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6243 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6265 -msgid "Attribute %s" -msgstr "" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "የተሰረዘ %s ፋይል" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "" - -#: group.php:346 index.php:1612 -msgid "Did Not Save" -msgstr "" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "" - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "ወይም" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "" - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "" - -#: group.php:800 qanda.php:442 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "" - -#: group.php:806 qanda.php:469 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "" - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "" - -#: group.php:948 index.php:2924 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "" - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "" - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "" - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "" - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "" - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "" - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "" - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "" - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "" - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "" - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "" - -#: index.php:648 index.php:1690 index.php:1912 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "የጥበቃ ጥያቄው መልስ የተሳሳተ ነው" - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "" - -#: index.php:707 index.php:1762 index.php:1834 index.php:1878 index.php:1915 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "" - -#: index.php:708 index.php:1835 index.php:1879 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "" - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1836 index.php:1880 index.php:2071 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "" - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "" - -#: index.php:903 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "" - -#: index.php:945 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "" - -#: index.php:1233 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1246 index.php:1252 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1264 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "" - -#: index.php:1613 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "" - -#: index.php:1616 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "" - -#: index.php:1621 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "" - -#: index.php:1622 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "" - -#: index.php:1627 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "" - -#: index.php:1629 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "" - -#: index.php:1631 -msgid "Error saving results" -msgstr "" - -#: index.php:1639 -msgid "Try to submit again" -msgstr "" - -#: index.php:1693 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "" - -#: index.php:1717 -msgid "Security question:" -msgstr "" - -#: index.php:1763 index.php:1920 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "" - -#: index.php:1793 index.php:1961 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "" - -#: index.php:1939 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "" - -#: index.php:1953 -msgid "Token:" -msgstr "" - -#: index.php:2070 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "" - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "" - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "" - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "" - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1257 -msgid "Choose your language" -msgstr "" - -#: qanda.php:435 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "" - -#: qanda.php:494 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "" - -#: qanda.php:537 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "" - -#: qanda.php:540 -msgid "Time remaining" -msgstr "" - -#: qanda.php:541 qanda.php:544 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "" - -#: qanda.php:694 qanda.php:712 qanda.php:743 -msgid "hours" -msgstr "ሰአቶች" - -#: qanda.php:695 qanda.php:713 qanda.php:744 -msgid "mins" -msgstr "ደቂቃዎች" - -#: qanda.php:696 qanda.php:714 qanda.php:745 qanda.php:746 -msgid "seconds" -msgstr "ሰከንዶች" - -#: qanda.php:1070 qanda.php:1071 -msgid "Day" -msgstr "ዕለት" - -#: qanda.php:1087 qanda.php:1088 -msgid "Month" -msgstr "ወር" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jan" -msgstr "ጥር" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Feb" -msgstr "የካቲ" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Mar" -msgstr "መጋቢ" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Apr" -msgstr "ሚያዝ" - -#: qanda.php:1094 -msgid "May" -msgstr "ግንቦ" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Jun" -msgstr "ሰኔ" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Jul" -msgstr "ሐምሌ" - -#: qanda.php:1097 -msgid "Aug" -msgstr "ነሐሴ" - -#: qanda.php:1098 -msgid "Sep" -msgstr "መስከ" - -#: qanda.php:1099 -msgid "Oct" -msgstr "ጥቅም" - -#: qanda.php:1100 -msgid "Nov" -msgstr "ኅዳር" - -#: qanda.php:1101 -msgid "Dec" -msgstr "ታኅሣ" - -#: qanda.php:1117 qanda.php:1118 -msgid "Year" -msgstr "ዓመት" - -#: qanda.php:1229 -msgid "Date picker" -msgstr "" - -#: qanda.php:1509 -msgid "Other answer" -msgstr "ሌላ መልስ" - -#: qanda.php:1809 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "" - -#: qanda.php:2112 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "" - -#: qanda.php:2123 qanda.php:2138 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:2433 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: qanda.php:2706 -msgid "Upload files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2718 -msgid "Upload your files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2719 -msgid "Return to survey" -msgstr "" - -#: qanda.php:2722 -msgid "File name" -msgstr "የፋይል ስም" - -#: qanda.php:2899 qanda.php:3159 qanda.php:4229 qanda.php:6053 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "" - -#: qanda.php:3309 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "" - -#: qanda.php:3320 -msgid "Remaining: " -msgstr "" - -#: qanda.php:3327 -msgid "Total: " -msgstr "" - -#: qanda.php:3596 qanda.php:3597 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4794 qanda.php:5174 qanda.php:5508 qanda.php:5655 qanda.php:6283 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "" - -#: qanda.php:5425 -msgid "..." -msgstr "" - -#: qanda.php:5649 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "" - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "የተጠቀሙት ኤሌክትሮኒካዊ ሜይል ትክክል አይደለም፡፡ እባክዎን እንደገና ይሞክሩ፡፡" - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "የተጠቀሙት ኤሌክትሮኒካዊ ሜይል ከዚህ በፊት የተመዘገበ ነው፡፡" - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "በዚህ ቅኝት ለመሳተፍ ስለተመዘገቡ እናመሰግናለን፡፡" - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "በተጠቀሙት ኤሌክትሮኒካዊ ሜይል አድራሻ የዚህ ቅኝት ከዝርዝር መድረሻ ጋር ኤሌክትሮኒካዊ ሜይል ተልኳል፡፡ እባክዎን ለመቀጠል የኤሌክትሮኒካዊ ሜይል አገናኙን ይከተሉ፡፡ " - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "ቅኝት አስተዳዳሪ" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "" - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "" - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "ወደ ዳሰሳው ተመለስ" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "" - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "" - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "" - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "" - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "" - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "" - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "" - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "" - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "" - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "" - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "" - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "" - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "" - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "" - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "" - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "" - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "" - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "" - -#: uploader.php:100 uploader.php:130 -msgid "Select file" -msgstr "" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "" - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" - -#: uploader.php:133 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:500 admin/tokens.php:515 -#: admin/tokens.php:1689 admin/tokens.php:2035 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1722 index.php:1797 -#: index.php:1964 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "ቀጥል" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:399 admin/tokens.php:413 admin/tokens.php:479 -#: admin/tokens.php:1002 admin/tokens.php:2746 admin/tokens.php:3183 -#: admin/tokens.php:3189 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5504 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "" - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:532 admin/tokens.php:1350 -#: admin/tokens.php:1684 admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2031 -#: admin/tokens.php:2071 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "" diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/ar.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/ar.po deleted file mode 100644 index fdfa4d1bebe..00000000000 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/ar.po +++ /dev/null @@ -1,11335 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Arabic -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-06-09 11:21:18+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Arabic\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 -msgid "Spanish (Chile)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3238 -msgid "Hidden" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3241 -msgid "Specify how array-filtered sub-questions should be displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "Array filter style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4136 -msgid "Is no answer (missing) allowed when either 'Equals sum value' or 'Minimum sum value' are set?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4137 -msgid "Value range allows missing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2410 -msgid "Please upload at least one file" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2411 -msgid "Please upload at least %s files" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2415 -msgid "Please upload at most one file" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2416 -msgid "Please upload at most %s files" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2420 -msgid "Please upload one file" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2421 -msgid "Please upload %s files" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2423 -msgid "Please upload between %s and %s files" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "أضف أو احذف المجموعات" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "أضف أو احذف الاسئلة" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "اضف او احذف سؤال فرعي او غير كوده" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "ومع ذلك يمكن أن تظل:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "غيّر اسم الاستبيان أو وصفه" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "هذه المجموعة لا تحتوي علي اي اسئلة." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "هذا السؤال من الاسئلة متعددة الاسئلة لكن لم يتم تكوين اي منهم." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "هذا السؤال من الاسئلة متعددة الإجابة لكن لم يجب عنه." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "ليس لهذا السؤال مجموعة/ضبط \"نوع\" سؤال." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "يتطلب هذا السؤال اجابة، لكنك لم تضع اجابة ." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "يتطلب هذا السؤال اجابة ثانية، لكنك لم تضع اجابة ثانية." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "لهذا السؤال مجموعة شروط، وعلى الرغم من ذلك يعتمد الشرط على السؤال الذي يظهر بعده." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "لا يمكن تفعيل الاستبيان" - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1369 admin/tokens.php:1371 admin/tokens.php:1373 -#: admin/tokens.php:1382 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "لوحة التحكم الرئيسية" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "تم تفعيل الاستبيان. تم إنشاء جدول النتائج بنجاح." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "يسمح هذا الاستبيان بالتسجيل العام. ويجب إنشاء جدول رموز." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:550 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "شغّل العلامات" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "هذا الاستبيان مفعل حاليا، ويمكن تسجيل الردود." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "نظام الصلاحيات غير المحددة" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "ليست هناك حاجة لنظام دعوة لاكمال هذا الاستبيان" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "تستطيع أن تغلق لنظام الصلاحيات المحددة عن طريق تشغيل ججدول العلامات بالضغط على الزر الموجود بالأسفل." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "اغلق لنظام الصلاحيات المحددة" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:552 -msgid "No, thanks." -msgstr "لا و شكرا." - -#: admin/admin.php:787 admin/admin.php:798 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "دليل الانترنت الخاص بLimeSurvey" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "الاجابات تقدم لاستبيان {SURVEYNAME} مع النتائج" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"اهلا, \n" -"\n" -"اجابات جديدة قد تم اضافتها لهذا الاستبيان '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"اضغط علي العنوان الاتي لاعادة تحميل الاستبيان:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"اضغط علي العنوان الاتي لروئية الاجابات المنفردة:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"اضغط علي العنوان الاتي لتعديل الاجابات المنفردة:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"شاهد الاحصائيات بالضغط هنا:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"الاجابات الاتية جمعت من المشاركات:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "تقديم الإجابة للاستبيان {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"اهلا, \n" -"\n" -"اجابات جديدة قد تم اضافتها لهذا الاستبيان '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"اضغط علي العنوان الاتي لاعادة تحميل الاستبيان:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"اضغط علي العنوان الاتي لروئية الاجابات المنفردة:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"اضغط علي العنوان الاتي لتعديل الاجابات المنفردة:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"شاهد الاحصائيات بالضغط هنا:\n" -"{STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "تأكيد مشاركتك في استبياننا" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"عزيزي {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"إن هذه الرسالة تؤكد انك انهيت الإستبانة المعنونة {SURVEYNAME} وتم حفظ الأجوبة. شكراً لإشتراكك.\n" -"\n" -"إن كان عندك اي سؤال عن هذه الرسالة, يمكنك الإتصال ب {ADMINNAME} علي {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"شكراً لك ,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "دعوة للمشاركة في استبيان" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"عزيزنا {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"لقد تمت دعوتك للمشاركة في استبيان(استطلاع).\n" -"\n" -"عنوان الاستبيان هو:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"لكي تشارك اضغط على الرابط أدناه.\n" -"\n" -"أطيب التحيات,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"اضغط هنا لتشارك في الاستبيان:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"لو انك لا تريد المشاركة في هذا الاستبيان و لا تريد ان تستقبل المزيد من الدعوات اضغط علي العنوان الاتي: \n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "تذكير بالمشاركة في الاستبيان" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"عزيزنا\" الاسم الأول\"، /n/nلقد دعوناك مؤخرا للمشاركة في استبيان./n/nلاحظنا أنك لم تكمل الاستبيان حتى الآن، ونتمنى أن نذكرك بأن الاستبيان ما زال متاحاهل ترغب في المشاركة./n/nعنوان الاستبيان:/n\" اسم الاستبيان\" /n/n/\" وصف الاستبيان\"/ /n/nللمشاركة، من فضلك اضغط على الرابط الموجود بالأسفل./n/nالمخلص،/n/nاسم المدير\" \" بريده الإلكتروني\"/n/n----------------------------------------------\n" -"اضغط هنا لتعمل استبيانا:/n\" عنوان صفحة الويب الخاص بالاستبيان\"" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "تأكيد تسجيل الاستبيان" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"عزيزي {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"انت تسجلت للمشاركة في هذه الإستبانة المعنونة {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"لإكمال الإستبانة، انقر على هذا الرابطL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"إن كان لديك اي تساؤل حول هذه الإستبانة او لعلك لم تطلب التسجيل، يمكنك الإتصاب ب {ADMINNAME} على هذا العنوان {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "لم يعد هناك جماعات متاحة" - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "تقييم" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:599 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "عد إلى إدارة الاستبيان" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "ملاحظة: وضع المساعد غير فعال لعذا الاستبيان . ممكن تفعله في %s اعدادات الاستبيان %s ( تبويب التنبيه و ادارة الملفات)" - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "رقم الجلسة غير مرسل" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "مجال" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "مجموعة أسئلة" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "الأدنى" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "الأقصى" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "أضف" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "حرر" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "قواعد التقيمات" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "الرقم التسلسلي" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1020 -msgid "Actions" -msgstr "أعمال" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "رقم الجلسة" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2720 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "عنوان" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1476 -#: admin/tokens.php:1771 -msgid "Message" -msgstr "رسالة" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2148 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "امسح" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1258 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "أمتأكد أنك تريد مسح هذه البيانات؟" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "إجمالي/ مجموع" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "مجموعة" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1419 admin/tokens.php:1750 -msgid "Base language" -msgstr "اللغة الأساسية" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "رأسية" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2196 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "احفظ" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1356 -msgid "Cancel" -msgstr "ألغي" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "الرسالة :" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "استعرض الردود" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "لم تختر أي استبيان لتتصفحه" - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "لم يتم تفعيل هذا الاستبيان. لا توجد نتائج لتتصفحها." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "لا يوجد استبيان مطابق." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "رقم العلامة" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1025 admin/tokens.php:1028 -#: admin/tokens.php:1029 admin/tokens.php:2322 admin/tokens.php:2458 -#: common_functions.php:6236 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "الاسم الاول" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1035 admin/tokens.php:1038 -#: admin/tokens.php:1039 admin/tokens.php:2326 admin/tokens.php:2460 -#: common_functions.php:6237 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "اسم العائلة" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2330 admin/tokens.php:2462 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "البريد الالكتروني" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "موعد التسليم" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:747 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "تام" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "اظهر اجوبة ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "حرر هذا المدخل" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "احذف هذا المدخل" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "نأسف لا تملك تصريح لحذف هذا السجل" - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "تحميل ملفات لهذا السجل" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "صدر هذا الرد" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:959 -msgid "Show previous..." -msgstr "اظهر السابق..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:963 -msgid "Show next..." -msgstr "اظهر التالي..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "أمتأكد أنك تريد مسح هذه البيانات؟" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "هل أنت متأكد من مسح جميع الردود المعلم عليها؟" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "من فضلك افحص بندا واحدا على الاقل للحذف" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "من فضلك اختار بندا واحدا على الاقل للتحميل" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2720 -msgid "Note:" -msgstr "ملحوظة:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "اعرض النتائج المصفاة" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "امسح الردود المعلم عليها" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "حذف الملفات المعلم عليها" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:938 -msgid "Data view control" -msgstr "التحكم بعرض البيانات" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:956 -msgid "Show start..." -msgstr "اعرض البداية.." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "اظهر السابق.." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "اظهر التالي.." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:966 -msgid "Show last..." -msgstr "اعرض النهاية.." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "اعرض الاخير.." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:979 -msgid "Records displayed:" -msgstr "السجلات المعروضة:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:980 -msgid "Starting from:" -msgstr "بداية من:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:981 -msgid "Show" -msgstr "أعرض" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "اعرض:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "جميع الردود" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "الردود الكاملة فقط" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "الردود الغير كاملة فقط" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "عرض تفاصيل الرد" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "دل هذا الرد" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "zip تحميل جميع الملفات في هذا الرد كملف" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "احذف هذا الرد" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "حرر هذا الرمز" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "إحصاءات الوقت" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2925 -msgid "Total time" -msgstr "اجمال الوقت" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "سؤال" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "وقت المقابلة" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "معدل وقت المقابلة" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "متوسط" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "توقيتات" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "موجز الاجابات" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "إجمالي الردود:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "ردود كاملة:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "ردود غير كاملة" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "اسم المستخدم غير صحيح!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "اسم المستخدم وكلمة المرور المعطيين لا يتوافقا" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "أقل من" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "أقل من او يساوي" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "يساوي" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "لا يساوي" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "أكثر من او يساوي" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "أكثر من" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "التعبير المنتظم" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:400 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "لم تحدد استبيانا" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:402 admin/tokens.php:416 admin/tokens.php:483 -msgid "Main admin screen" -msgstr "شاشة المدير الرئيسية" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "لم تختر سؤالا." - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "لا يمكن إضافة شرطك! إذ إنه لا يحوي السؤال أ/و الإجابة التي يعتمد عليها الشرط. من فضلك تأكد أنك اخترت سؤالا وإجابة." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "الشروط قد ارسلت بنجاح ( البعض قد الغي لانه كان مقرر )" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "تم نسخ الشروط بنجاح" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "لا يوجد شروط يمكن نقلها(بسبب التكرار)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:388 admin/globalsettings.php:400 -#: admin/globalsettings.php:411 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 admin/tokens.php:2092 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2694 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2698 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3202 common_functions.php:3286 -#: common_functions.php:3393 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3439 common_functions.php:3477 -#: common_functions.php:3507 common_functions.php:3518 -#: common_functions.php:3609 common_functions.php:3620 -#: common_functions.php:3632 common_functions.php:3644 -#: common_functions.php:3674 common_functions.php:3687 -#: common_functions.php:3698 common_functions.php:3709 -#: common_functions.php:3728 common_functions.php:3747 -#: common_functions.php:3758 common_functions.php:3769 -#: common_functions.php:3812 common_functions.php:3838 -#: common_functions.php:3873 common_functions.php:3939 -#: common_functions.php:3949 common_functions.php:4063 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4134 qanda.php:3795 -#: qanda.php:4217 qanda.php:4256 -msgid "Yes" -msgstr "نعم" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2700 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4218 qanda.php:4263 -msgid "Uncertain" -msgstr "غير متأكد" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:391 admin/globalsettings.php:403 -#: admin/globalsettings.php:414 admin/globalsettings.php:461 -#: admin/globalsettings.php:481 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1508 admin/tokens.php:1806 -#: admin/tokens.php:2094 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2695 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2699 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3201 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3392 -#: common_functions.php:3407 common_functions.php:3418 -#: common_functions.php:3429 common_functions.php:3440 -#: common_functions.php:3478 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3517 common_functions.php:3608 -#: common_functions.php:3619 common_functions.php:3631 -#: common_functions.php:3643 common_functions.php:3673 -#: common_functions.php:3686 common_functions.php:3697 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3757 -#: common_functions.php:3768 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3823 common_functions.php:3837 -#: common_functions.php:3872 common_functions.php:3938 -#: common_functions.php:3948 common_functions.php:4062 -#: common_functions.php:4073 common_functions.php:4133 qanda.php:3802 -#: qanda.php:4219 qanda.php:4271 -msgid "No" -msgstr "لا" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2703 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4365 qanda.php:4408 -msgid "Increase" -msgstr "زيادة" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2704 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4366 qanda.php:4419 -msgid "Same" -msgstr "نفسه" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2705 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4367 qanda.php:4431 -msgid "Decrease" -msgstr "نقصان" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5490 -#: common_functions.php:5495 qanda.php:932 qanda.php:1460 qanda.php:1739 -#: qanda.php:1843 qanda.php:1898 qanda.php:3811 qanda.php:3856 qanda.php:3945 -#: qanda.php:4009 qanda.php:4098 qanda.php:4144 qanda.php:4222 qanda.php:4288 -#: qanda.php:4370 qanda.php:4448 qanda.php:4549 qanda.php:4571 qanda.php:4639 -#: qanda.php:4770 qanda.php:5541 qanda.php:5542 qanda.php:5827 qanda.php:5902 -#: qanda.php:6003 qanda.php:6203 qanda.php:6257 -msgid "No answer" -msgstr "بدون إجابة" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "مجموعة صناديق اختيار" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "صندوق اختيار فردي" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "تم الفحص" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "لم تفحص" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2691 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3839 -msgid "Female" -msgstr "أنثى" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2690 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3847 -msgid "Male" -msgstr "ذكر" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2795 -#: common_functions.php:3639 common_functions.php:3653 -#: common_functions.php:3669 common_functions.php:3724 -#: common_functions.php:3743 common_functions.php:3901 -#: common_functions.php:4082 common_functions.php:4091 -#: common_functions.php:4100 common_functions.php:4109 qanda.php:1705 -#: qanda.php:2360 qanda.php:2600 -msgid "Other" -msgstr "آخر" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "مصمم الشروط" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "اظهر شروط هذا السؤال" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "أضف وعدل شرطا" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "انسخ الشروط" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "قبل" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "الحالي" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "بعد ذلك" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "اسئلة" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "فقط اظهر {QID} للسؤال إذا" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "هل أنت متأكد أنك ترغب في مسح كل الشروط لهذا السؤال الذي حددته؟" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "حذف جميع الشروط" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "هل انت متأكد من انك تريد ان ترقم السنياريوهات بارقام متازيدة تبدأ برقم واحد؟" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "تذكر السنياريو اوتوماتيكيا" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "أو" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "رقم سيناريو جديد" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "حدث السيناريو" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "أمتأكد أنك تريد مسح كل الشروط في هذا السيناريو؟" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "احذف هذا السيناريو" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "حرر السيناريو" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "و" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "من الجدول المأخوذ" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "لم يوجد" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "أمتأكد أنك تريد مسح هذا الشرط؟" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "حذف هذا الشرط" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "تعديل هذا الشرط" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "هذا السؤال ظاهر دائما" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "ليس هناك اسئلة مختارة" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "افحص الكل" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "عدم تحديد الكل" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "المختارة" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "نسخ الشروط المختارة إلى" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "اسئلة هذا الاستبيان ليس بها شروط" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "عدل الشرط" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "أضف شرط" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "أضف سيناريو" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "السيناريو الافتراضي" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "سيناريو" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "الاسئلة السابقة" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "الخانات المختارة" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "معامل المقارنة" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1182 qanda.php:3424 -#: qanda.php:3512 qanda.php:3605 qanda.php:3693 qanda.php:3761 -msgid "Answer" -msgstr "جواب" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "معرف مسبقاً" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "ثابت" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "الاختيار المحدد مسبقاً لهذا السؤال" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "قيمة الثابت" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "الاجابات من السؤال السابق" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "تعديل الشرط" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "امسح" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "لا يمكن إضافة المجموعة.//n//nاسم المجموعة مفقود باللغات التالية" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "خطأ: أخبرت قاعدة البيانات بوجود الخطأ التالي:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "مجموعة الاسئلة الجديدة تم حذفها" - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "لا يمكن تحديث المجموعة" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "تم إضافة مجموعة الاسئلة بنجاح!" - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "مجموعة الاسئلة تم حذفها ." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "لا يمكن حذف المجموعة" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "لا يمكن إضافة السؤال. يجب أن تدخل علي الاقل كود سؤال" - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "السؤال في لغة %s لا يمكن انشائها." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "لا يمكن إنشاء سؤال." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "تم اضافة الاسئلة بنجاح." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "لا يمكن تحديث السؤال" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "اعدادات القيمة الافتراضية تم حقظها بنجاح." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "لا يمكن تحديث سؤال. هناك شروطا للأسئلة الأاخرى تعتمد على إجابات هذا السؤال وتغيير النوع سيسبب مشاكل. يجب أن تحذف هذه الشروط قبل تغيير نوع هذا السؤال." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "الاسئلة حفظت بنجاح." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "لا يمكن إضافة سؤال. يجب أن تدخل نظاما للحقل الإلزامي" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "لا يمكن حذف سؤال. هناك شروطا للأسئلة الأخرى تعتمد علي هذا السؤال. لا يمكنك حذف السؤال إلا بعد إزالة هذه الشروط" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "تم حذف السؤال بنجاخ" - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "فشل تحديث الأجوبة" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "الأجوبة بنظام الصفر ( صفر) أو بنظام الفراغ غير مسموح بها، ولن تُحفظ" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "وجدت أنظمة متطابقة، فلن تحدّث تلك البنود" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "اختيارات الاسئلة تم اضافتها بنجاح." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "فشل حذف الإجابة" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "المقترحات تم حفظها بنجاح." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "اعدادات الاستبيان تم اضافتها بنجاح ." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "لا يمكن تحديث الاستبيان" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "نجح تحديث قوالب البريد الالكتروني." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "حدث خطأ أثناء حذف رقم الاستبيان" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "العناصر الكتابية للاستبيان حفظت بنجاح." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "لا يمكن إنشاء استبيان لانه لا يحتوي على عنوان" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "تم إضافة الاستبيان بنجاح." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "تم حفظ بياناتك الشخصية بنجاح." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "مدخل البيانات" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "لم تختر استبيانا لمدخل البيانات." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "هذا استبيان ذو صلاحية محددة، لذلك يجب أن تعطِ علامة صحيحة. من فضلك اتصل بالمدير للمساعدة." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "العلامة التي أدخلتها غير صحيحة أو مستخدمة بالفعل." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "هناك إجابة مسجلة بالفعل لهذه العلامة" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "اتبع الرابط التالي لتحدّثه" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "يجب أن تعطِ اسما للجلسة المحفوظة." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "يجب أن تعطِ كلمة مرور لهذه الجلسة" - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "كلمة المرور غير متطابقة" - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "أعد المحاولة" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "المعرّف:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:364 admin/tokens.php:851 -msgid "Password:" -msgstr "كلمة المرور:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "تأكيد كلمة المرور:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "البريد الالكتروني:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "لغة البداية:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2421 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "أرسل" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "حفظت ردود استبيانك بنجاح. سيرسل لبريدك الإلكتروني رسالة تأكيد. من فضلك تأكد من كلمة مرورك المحفوظة، لأنه لا يمكننا استرجاعها لك." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "أنشأ رمز علامة للاستبيان المحفوظ أيضا." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "تفاصيل الاستبيان المحفوظة" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "شكرا لك على حفظ استبيانك الجاري. يمكن استخدام البيانات التالية للعودة إلى الاستبيان والاستمرار فيما توقفت عليه. من فضلك احفظ هذا البريد الإلكتروني للمراجعة- لا يمكننا استرجاع كلمة المرور لك." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "الاسم" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "كلمة المرور" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "أعد تحميل استبيانك بالضغط على الرابط التالي( أو ضعه في متصفحك):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "أرسلت رسالة بالبريد الإلكتروني بها تفاصيل عن استبيانك المحفوظ" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2557 -#: admin/tokens.php:2616 admin/tokens.php:2698 admin/tokens.php:3155 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "نجاح" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "حدد المدخل رقم السجل التالي:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "أضف سجلا آخر" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "اعرض هذا التسجيل" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "استعرض الردود المحفوظة" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "تحرير الاجابات %s" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "مراجعة الاجابات %s" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1474 qanda.php:4750 -msgid "Please choose" -msgstr "من فضلك اختر" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2064 -msgid "Remove this item" -msgstr "أزل هذا البند" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2093 -msgid "Your Choices" -msgstr "خياراتك" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2104 -msgid "Your Ranking" -msgstr "التسكين الخاص بك" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3425 -#: qanda.php:3429 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "يسمح بإدخال الارقام فقط في هذا لحقل" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "أنهِ تقديم الرد" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "احفظ للاتمام لاحقا عن طريق مستخدم الاستبيان" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "حُدّث السجل." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "حُذف السجل" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1065 admin/tokens.php:1068 -#: admin/tokens.php:1069 admin/tokens.php:2343 common_functions.php:2344 -#: index.php:1768 index.php:1935 -msgid "Token" -msgstr "رمز/ علامة" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "الوسمة التاريخية" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "عنوان بروتوكول الإنترنت" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "أجب عن هذا إذا ما تطابقت الشروط التالية:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "طلب مساعدة بخصوص هذا السؤال" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "علامات %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4825 -#: common_functions.php:4874 common_functions.php:4910 -#: common_functions.php:4946 qanda.php:1258 qanda.php:1436 qanda.php:6183 -#: qanda.php:6237 -msgid "Please choose..." -msgstr "الرجاء اختيار..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2776 -#: qanda.php:2721 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "تعليق" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "لم يفعّل هذا الاستبيان بعد. لايمكن حفظ ردك" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:414 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "الاستبيان الذي اخترته غير موجود" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "عطّل الاستبيان" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "في استبيان منشّط، أنشأ جدول لتخزين جميع سجلات بنود البيانات." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "عندما تعطّل استبيانا ستنتقل جميع البيانات الموجودة بالجدول الرئيسي إلى مكان آخر، وعندما تنشطه ثانية، سيكون الجدول فارغا. لن يمكنك التقدم بهذه البيانات باستخدام LimeSurvey ثانية." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "يمكن تقديم بيانات الاستبيان المعطل عن طريق مدير النظام باستخدام آداة بيانات قاعدة البيانات مثل phpmyadmin. إذا استخدم استبيانك علامات، سيعاد تسمية هذا الجدول أيضا ويمكن الوصول إليه عن طريق مدير النظام فقط." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "سيعاد تسمية ردودك إلى:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "يجب أيضا أن تصدّر ردودك قبل التعطيل." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "تم تعطيل الاستبيان" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "أعد تسمية جدول الردود إلى:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "لم تعد الردود على هذا الاستبيان متاحة باستخدام LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "يجب أن تلاحظ اسم هذا الجدول إذا احتجت أن تصل للمعلومات لاحقا." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "أعيدت تسمية جدول العلامات المرتبط بهذا الاستبيان إلى:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "ملحوظة: اذا عطلت هذا الاستبيان بالخطأ، يمكن استرجاع بياناته اذا لم تدخل عليها تغيرات." - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "حذف الاستبيان" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "لم تختر استبيانا للحذف" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "أنت على وشك حذف هذا الاستبيان" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "ستؤدي هذه العملية إلى حذف هذا الاستبيان، وجميع المجموعات والأجوبة والأسئلة والشروط المتصلة به." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "سوف تمسح ايضا اي مصادر/ملفات قد رفعت لهذا الاستبيان" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "نطلب منك قبل حذف استبيانك أن تصدير الاستبيان كاملا من شاشة الإدارة الرئيسية." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "هذا الاستبيان يحوي جدول علامات مرتبط به. إذا حذفت هذا الاستبيان، سوف تحذف هذه العلامات. نطلب منك تصدير أو عمل نسخة احتياطية للعلامات قبل حذف هذا الاستبيان." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "تم حذف هذا الاستبيان." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "صدّر السؤال " - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "بعض الامثلة للاجابة الاختيارية." - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "حرر الاجابة الاختيارية" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "اجابة اختيارية جديدة" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "رمز" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "علامة" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "انت لا تستطيع ان تمسح اخر اجابة اختيارية." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "متصفح مجموعة العلامة" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "اضافة سريعة للأجوبة." - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3251 -msgid "Assessment value" -msgstr "قيمة التقيم" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "خطأ: انت تحاول استخدام رمز إجابة مكرر." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "جدول الاجابة %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "الاجابة الاختيارية" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "الجواب:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "اضافة سريعة" - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "مجموعات علامات متاحة:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "بدل" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "ادخل إجاباتك:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "حفظ التغييرات" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "سيحل هذا محل النص الحالي. استمر؟" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:646 -msgid "Edit email templates" -msgstr "حرر قوالب البريد الإلكتروني" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "دعوة" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "المذكر" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "تأكيد" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "تسجيل" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "منبه المدير الاساسي" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "منبه المدير المفصل" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "موضوع البريد الالكتروني لتاكيد المدير" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "استخدم الافتراضي" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "محتوى البريد الالكتروني لتاكيد المدير" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "البريد الالكتروني لاشعار المدير" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "موضوع منبه المدير المفصل:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "البريد المنبه المفصل للمدير :" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1480 -msgid "Invitation email:" -msgstr "البريد الإلكتروني المدعو:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "موضوع الدعوة المرسلة بالبريد الإلكتروني:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "موضوع البريد الالكتروني النبه:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "البريد الالكتروني المنبه :" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "تأكيد عنوان موضوع البريد الإلكتروني:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "تأكيد البريد الإلكتروني:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "تأكيد عبر البريد الإلكتروني" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "موضوع بريد الكتروني التسجيل العام:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr " البريد الالكتروني للتسجيل العام:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "بعض الامثلة لسؤال فرعي" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "انت لا تستطيع ان تمسح اخر سؤال فرعي." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "اضافة سريعة لاسئلة فرعية." - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "خطأ: انت تحاول استخدام رمز سؤال فرعي مكرر." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "حرر السؤال الفرعي" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "خطأ: \"أخري\" هي كلمة محجوزة." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "سؤال فرعي" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "عمل" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "سؤال فرعي:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "ادخل الاسئلة الفرعية:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "انت لا تستطع ان تضيف/تمسح الاسئلة الفرعية او تعدل رموزها لان الاستبيان فعال." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "أنشيء أو استورد أو انسخ استبيانا" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "حرر خصائص الاستبيان" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:141 -msgid "General" -msgstr "عام" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "العرض والتصفح" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "تحكم النشر والدخول" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "إدارة البيانات والتبليغ" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "رموز" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "استورد" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "نسخ" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "هذا هي اللغة الاساسية للاستبيان و لا يمكن تعديلها بعد ذلك . يمكنك اضافة لغات اخري بعد ان تنشاء الاستبيان" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "اللغة الاساسية:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "لا يمكن تغيير الضبط فيما بعد!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*مطلوب" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "وصف:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "رسالة ترحبية:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "رسالة ختامية:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "الرابط النهائي:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "وصف عنوان صفحة الويب" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "تنسيق التاريخ" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "المدير:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "بريد المدير" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "بريد مرتجع" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "فاكس إلى: " - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "موارد" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "اللغات الاضافية:" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "إزالة" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "الصيغة:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "سؤال بعد سؤال" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "مجموعة بعد مجموعة" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "جميعها دفعة واحدة" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "قالب:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "استعراض القالب:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "صور لمراجعة القالب" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "اظهار شاشة الترحيب؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "تأخير الملاحة (ثواني): " - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "عرض زر [السابق<<]" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "اظهر فهرس الاسئلة / اسمح بالقفز" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "اظهر شريط المعالجة" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "يمكن للمشاركين طباعة الأجوبة؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "إحصاءات عامة" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "اظهار الرسوم البيانية في الاحصائيات العامة؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "انتقل الى عنوان صفحة الويب تلقائيا عند اكمال الاستبيان؟ " - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:478 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "اظهر \"يوجد Xسؤال في هذا الاستبيان\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "اجل (مقسورة علي مدير النظام)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "لا (مقسورة علي مدير النظام)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "اظهر اسم المجموعة و/او وصف المجمجوعة" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "اعرض كلاهما (اجباري بواسطة مدير النظام)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "اظهر اسم المجموعات فقط ( مقسور علي المدير )" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "اظهر وصف المجموعة فقط (مقسور علي المدير)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "اخف الاثنين (مقسورة علي مدير النظام)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:501 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show both" -msgstr "اظهر الاثنين" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group name only" -msgstr "اظهر اسم المجموعات فقط" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:503 -msgid "Show group description only" -msgstr "اظهر وصف المجموعات فقط" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Hide both" -msgstr "اخفي الاثنين" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "اظهر رقم السؤال و/او الكود" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "اظهر رقم السؤال فقط (مقسور علي المدير)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "اظهر رموز السؤال فقط (مقسورة علي مدير النظام)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question number only" -msgstr "اظهر رقم السؤال فقط" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Show question code only" -msgstr "عرض كود السؤال فقط" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "اظهر \"بدون اجابة\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "اغلاق (مقسورة علي مدير النظام)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "تشغيل (مقسورة علي مدير النظام)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "نشر الاستبيان للعموم:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "تاريخ الإبتداء:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "تاريخموعد الانتهاء:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "وضع كعكات من اجل منع المشاركات المكررة؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "استخدم CAPTCHA لـ" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "دخول الاستبيان" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "حفظ و تحميل" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "ارسال اعلام بريد الكتروني بسيط الى:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "ارسل بريد الكتروني المنيه و المفصل للمدير الي :" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "الوسمة التاريخية" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "لن تكون الردود ذات قواعد مميزة." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "سوف تكون الردود ذات قواعد مميزة." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "لا يمكن تغييره" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "حفظ عنوان بروتوكول الإنترنت؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "لن تحمل الردود عنوان بروتوكول الانترنت المدخول به." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "ستحمل الردود عنوان بروتوكول الانترنت المدخول به." - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "احفظ عنوان صفحة الويب المشار إليها؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "لن تحمل الردود عنوان صفحة الويب المعنية المدخول بها." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "سوف تحمل الردود عنوان صفحة الويب المعنية المدخول بها." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "تفعيل وضع المساعد؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "احفظ التوقيتات" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "تعداد الزمن لن يحفظ." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "تعداد الزمن سوف يحفظ." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "يمكن للمشاركين الحفظ و المتابعة لاحقاً" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "أجوبة مجهولة؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "هذا الاستبيان ليس مجهول المصدر." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "الاجابات على هذا الاستبيان ستكون مجهولة المصدر." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "لا يمكن تشغيل هذا الخيار في حالة استخدام إجابة مجهولة" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "لا يمكن تشغيل هذا الخيار في حالة استخدام \"إجابة مجهولة\"." - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "اسمح بالتسجيل العام؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "استخدم صيغة HTML لرسائل البريد الإلكتروني للعلامة؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "إذا غيرت نسق الرسائل البريدية، ستضطر إلى مراجعة قوالب بريدك الإلكتروني لتناسب الترتيب الجديد" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "من فضلك اختر ملفا لينقل!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "تحويل روابط المصادر والخانات المدخلية?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "استورد الاستبيان" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "اختر استبيان للنسخ:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "عنوان جديد للاستبيان" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "استبعاد الحصص ؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "استخراج الاجابات؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "إعادة تعيين الشروط" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "انسخ الاستبيان" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "مكتبة ال غير مدعمة بصيغة PHP، لم يفعّل استيراد ال ZIP." - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "استعراض الردود المرفوعة" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "تصدير الردود كأرشيف ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "اختر ملفا مضغوطا بصيغة ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "استورد ردود أرشيف ال ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "خطأ: يجب أن تدخل عنوانا لهذا الاستبيان." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "ستفقد جميع الأسئلة والأجوبة، الخ الخاصة باللغة المنقولة. أمتأكد أنت؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "احفظ و عدل خصائص العناصر النصية" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "عدل عناصر كتابة الاستبيان" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "عنوان الاستبيان" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "اهلا:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "لم يتم التحديد" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "صدّر النتائج " - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "صدّر نتائج البيانات إلى R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "اختيار بيانات:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "الخطوة الاولي:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "صدّر ملف القواعد R " - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "الخطوة الثانية:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "صدّر ملف بيانات .csv" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "أوامر لنافد الصبر" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "حمّل البيانات وملف القواعد اللغوية" - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "صدّر نتائج البيانات إلى SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "نسخة SPSS :" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "حتى 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "أكثر من 16" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "تصدير التركيب" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "تصدير البيانات" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "افتح ملف القواعد اللغوية في ال SPSS بنظام اليونيكود" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "اختر \" تشغيل/ الجميع\" من القائمة لبدء النقل." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "يجب نقل بياناتك الآن." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "صدّر الاستبيان " - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "لم يتم التزويد بأي SID. لايمكن التخلص من الاستبيان." - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "نهاية " - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "اختيرت عبر سكريبت الإحصاءات" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "رد فردي" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "النطاق:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1470 admin/tokens.php:1753 -msgid "From" -msgstr "من" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "إلى" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "رأسيات مختصرة" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "رأسيات كاملة" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "كود الاسئلة" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "تحويل المساحات الفارغة إلى شحطات سفلية" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "أجوبة" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "رموز الاجوبة" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "إلى Y تحويل" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "إلى N تحويل" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "أجوبة كاملة " - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "تنسيق" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "مايكروسوفت وورد (لغة لاتينية)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "مايكروسوفت اكسل (كل اللغات)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "( لم تُركّب مكتبة الأيقونات)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "ملف CVS" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "التحكم بالعمود" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "اختر الاعمدة" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "مساعدة" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "استبيانك به اكثر من 255 عمود من الاجابات. بعض البرامج مثل أكسل لا يمكنها تحمل اكثر من 255 عمود. نرجو اختيار الاعمدة التي تود تصديرها من اللائحة التالية." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "أختر الاعمدة التي ترغب في تصديرها." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 -#: admin/tokens.php:427 -msgid "Token control" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "اختر خانات الرمز" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "يستطيع استبيانك أن يصدر قاعدة الرموز المرتبطة مع كل رد. اختر أي مجالات إضافية ترغب في نقلها للخارج. " - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1045 -#: admin/tokens.php:1048 admin/tokens.php:1049 common_functions.php:6238 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "البريد الالكتروني" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "معلومات عامة باللغات:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "تاريخ آخر عمل" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "تاريخ البدء" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "رابط مرجعي" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "آخر صفحة فتحت" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "ابدأ اللغة" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "سجل جديد" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "سجل جديد" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1075 -#: admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:1079 admin/tokens.php:2352 -#: admin/tokens.php:2465 -msgid "Language" -msgstr "اللغة" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "لا ينطبق" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "مشكلة بالرموز- جدول الرموز مفقود" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "الاسم الأول من الرمز" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "الاسم الأخير من الرمز" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "البريد الإلكتروني من الرمز" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1125 -#: admin/tokens.php:1128 admin/tokens.php:1129 common_functions.php:6244 -msgid "Uses left" -msgstr "المستخدمين المتبقيين" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "صفة الرمز: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "تاريخ انتهاء الاستبانة" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "أعد تحميل الرابط" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "اظهر عنوان الايجابات." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "تحرير رابط الرد" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "رابط الإحصاءات" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "نظام الرموز لهذا المشارك" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "اسم الاستبيان" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "وصف الاستبيان" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "اسم مدير الاستبيان" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "عنوان البريد الإلكتروني الخاص بمدير الاستبيان" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "ناتج الاجابات من اجابات المستابينين ." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "عنوان صفحة الويب الخاص بهذا الاستبيان" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "نتيجة مجموعة التقيم" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "لا يوجد بديل متاح لهذا الحقل" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "الحقول القياسية" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "حقل الاجابة السابق" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "بعض الاسئلة غير مفعلة" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "نمط الإستبانة هو %s;" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "فقط إجابات الصفحة السابقة متوفرة" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "ضبط نظام الاستبيان على%s:" - -#: admin/globalsettings.php:108 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "الاعدادت العامة حفظت ." - -#: admin/globalsettings.php:136 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "إعدادات عامة" - -#: admin/globalsettings.php:140 -msgid "Overview & update" -msgstr "نظرة عامة و تحديث" - -#: admin/globalsettings.php:142 -msgid "Email settings" -msgstr "اعدادات البريد الالكتروني" - -#: admin/globalsettings.php:143 admin/tokens.php:671 admin/tokens.php:805 -#: admin/tokens.php:815 -msgid "Bounce settings" -msgstr "إعدادات اضافية" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Security" -msgstr "الامن" - -#: admin/globalsettings.php:145 -msgid "Presentation" -msgstr "تقديم" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Updates" -msgstr "تحديثات" - -#: admin/globalsettings.php:152 -msgid "Check for updates:" -msgstr "تحقق لتحديثات:" - -#: admin/globalsettings.php:156 -msgid "Never" -msgstr "أبداً" - -#: admin/globalsettings.php:159 -msgid "Every day" -msgstr "كل يوم" - -#: admin/globalsettings.php:162 -msgid "Every week" -msgstr "كل اسبوع" - -#: admin/globalsettings.php:165 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "كل اسبوعين" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Every month" -msgstr "كل شهر" - -#: admin/globalsettings.php:169 -msgid "Check now" -msgstr "افحص الان" - -#: admin/globalsettings.php:169 -msgid "Last check: %s" -msgstr "اخر تفخص : %s " - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "هناك نسخة محدثة لبرنامج لايمواير جاهز للتنزيل %s" - -#: admin/globalsettings.php:174 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "انت تستطيع ان تحدث%smanually%s او تستخدم %s" - -#: admin/globalsettings.php:174 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:178 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "كان هناك خطا في فحص التحديث ( %s(" - -#: admin/globalsettings.php:184 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "لا يوجد حاليا نسخة اجدد من النسخة الحالية ." - -#: admin/globalsettings.php:194 -msgid "Site name:" -msgstr "اسم الموقع" - -#: admin/globalsettings.php:196 -msgid "Default site language:" -msgstr "اللغة الافتراضية للموقع:" - -#: admin/globalsettings.php:211 -msgid "Default template:" -msgstr "القالب الافتراضي:" - -#: admin/globalsettings.php:224 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "وضع محرر HTML الافتراضي :" - -#: admin/globalsettings.php:228 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "محرر HTML الافتراضي" - -#: admin/globalsettings.php:231 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "لا يوجد محرر HTML" - -#: admin/globalsettings.php:234 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "محرر HTML مدمج بالصفحة" - -#: admin/globalsettings.php:237 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "محرر HTML مستقل عن الصفحة" - -#: admin/globalsettings.php:241 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "فارق التوقيت (بالساعات):" - -#: admin/globalsettings.php:243 -msgid "Server time:" -msgstr "وقت الخادم" - -#: admin/globalsettings.php:243 -msgid "Corrected time :" -msgstr "الوقت المصحح:" - -#: admin/globalsettings.php:247 -msgid "PDF export available:" -msgstr "متاح PDF تصدير" - -#: admin/globalsettings.php:251 admin/globalsettings.php:262 -#: admin/globalsettings.php:442 -msgid "On" -msgstr "يعمل" - -#: admin/globalsettings.php:254 admin/globalsettings.php:265 -#: admin/globalsettings.php:317 admin/globalsettings.php:329 -#: admin/globalsettings.php:350 admin/globalsettings.php:370 -#: admin/globalsettings.php:443 admin/tokens.php:838 common_functions.php:3449 -#: common_functions.php:3657 -msgid "Off" -msgstr "لا يعمل" - -#: admin/globalsettings.php:258 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "وضعية توافق قارئ الشاشة" - -#: admin/globalsettings.php:267 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "وقت اخر جلسة (ثواني )" - -#: admin/globalsettings.php:269 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:271 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "API Key لخرائط جوجل" - -#: admin/globalsettings.php:273 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:275 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:287 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "البريد الالكتروني لمدير الموقع الافتراضي:" - -#: admin/globalsettings.php:290 -msgid "Administrator name:" -msgstr "اسم المدير:" - -#: admin/globalsettings.php:292 -msgid "Email method:" -msgstr "طريقة البريد الالكتروني:" - -#: admin/globalsettings.php:296 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP(افتراضي)" - -#: admin/globalsettings.php:299 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:302 -msgid "Sendmail" -msgstr "أرسل البريد الالكتروني" - -#: admin/globalsettings.php:305 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "SMTP host:" -msgstr "مضيف SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:309 -msgid "SMTP username:" -msgstr "اسم مستخدم SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:311 -msgid "SMTP password:" -msgstr "كلمة مرور SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:313 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:320 admin/globalsettings.php:373 -#: admin/tokens.php:860 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:323 admin/globalsettings.php:376 -#: admin/tokens.php:863 -msgid "TLS" -msgstr "tls" - -#: admin/globalsettings.php:325 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:332 -msgid "On errors" -msgstr "في اخطاء" - -#: admin/globalsettings.php:335 -msgid "Always" -msgstr "دائماً" - -#: admin/globalsettings.php:337 -msgid "Email batch size:" -msgstr "حجم دفعة البريد الالكتروني:" - -#: admin/globalsettings.php:344 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "البريد الالكتروني الاضافي للموقع الافتراضي:" - -#: admin/globalsettings.php:346 admin/tokens.php:834 -msgid "Server type:" -msgstr "نوع الخادم:" - -#: admin/globalsettings.php:353 admin/tokens.php:841 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:356 admin/tokens.php:844 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Server name & port:" -msgstr "اسم و منفذ الخادم:" - -#: admin/globalsettings.php:360 admin/tokens.php:848 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:362 admin/tokens.php:849 -msgid "User name:" -msgstr "اسم المستخدم:" - -#: admin/globalsettings.php:366 admin/tokens.php:853 -msgid "Encryption type:" -msgstr "نوع التشفير:" - -#: admin/globalsettings.php:384 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "مراجعة الاستبيان متاحة فقط للمستخدمين المدراء" - -#: admin/globalsettings.php:396 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:407 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "مستخدم المجموعة فقط يستطيع ان يري المجموعة:" - -#: admin/globalsettings.php:419 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "تحذير: قبل تشغيل HTTPS" - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "افحص اذا كان خادمك لديه SSL مفعل من خلال الضغط علي هذا الرابط" - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "check if this link works." -msgstr "تأكد ان هذا الرابط يعمل" - -#: admin/globalsettings.php:423 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:440 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "اجبار HTTPS:" - -#: admin/globalsettings.php:444 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "لا تغلق او تشغل بالقوة" - -#: admin/globalsettings.php:458 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "اظهر اختيار 'no answer' للاسئلة الاختيارية :" - -#: admin/globalsettings.php:462 admin/globalsettings.php:482 -#: admin/globalsettings.php:505 admin/globalsettings.php:523 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "مدير الاستبيان يستطيع ان يختار" - -#: admin/globalsettings.php:466 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:499 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "اظهر اسم مجموعة الاسئلة" - -#: admin/globalsettings.php:517 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "اظهر ارقام الاسئلة و/او اكواد الاسئلة" - -#: admin/globalsettings.php:535 admin/html.php:162 admin/tokens.php:865 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "احفظ الاعدادات" - -#: admin/globalsettings.php:538 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "ملاحظة: الوضع التجريبي فعال. المعلمة ب (*) لا بمكن تغيرها" - -#: admin/globalsettings.php:631 -msgid "System overview" -msgstr "نظرة عامة على النظام" - -#: admin/globalsettings.php:634 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "اسم قاعدة البيانات" - -#: admin/globalsettings.php:638 -msgid "Users" -msgstr "مستخدمون" - -#: admin/globalsettings.php:641 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "استبيانات" - -#: admin/globalsettings.php:644 -msgid "Active surveys" -msgstr "فعّل الاستبيانات " - -#: admin/globalsettings.php:647 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "جداول النتيجة الغير مفعلة" - -#: admin/globalsettings.php:650 -msgid "Active token tables" -msgstr "فعل جداول الرمز" - -#: admin/globalsettings.php:653 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "جدول الرمز الغير مفعلة" - -#: admin/globalsettings.php:660 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "المساحة المستخدمة/المتبقية لرفع الملفات" - -#: admin/globalsettings.php:667 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "عرض معلومات PHP" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "إعداداتك الخاصة" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "للغة الواجهة" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "مسح تلقائي" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "للتعديل HTML أسلوب" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3904 -msgid "Default" -msgstr "افتراضي" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "تنسيق التاريخ" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "استبيان" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "هذا الاستبيان غير مفعل حاليا" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "فععل هذا الاستبيان" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "لا يمكن تفعيل الاستبيان. إما ليس لديك صلاحيات أو لا توجد أسئلة." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "هذا الاستبيان مفعل لكن انتهى تاريخه." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "هذه الإستبانة نشطة ولكن مع تاريخ إبتداء" - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "هذا الاستبيان مفعل حاليا." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "تجربة هذا الاستبيان" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "تنفيذ هذا الاستبيان" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "خصائص الاستبيان" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "عدل العناصر الكتابية" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "إعدادات عامة" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "صلاحيات الاستبيان" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "الحصص: الكميات المحددة لشخص ما" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "ارسل القوالب بالبريد الالكتروني" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "أدوات" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "ترجمة سريعة" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "حاليا لايوجد اي لغات اضافية مكونة لهذا الاستبيان." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "اعد الشروط" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "حاليات لا يوجد اي شروط مكونة لهذا الاستبيان." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "أعد تنظيم التسلسل المنطقي للاستبيان" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "اظهر / صدر " - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "نسخة للطباعة" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "ردود" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "ردود و إحصائيات " - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "هذا الاستبيان معطل حاليا، و لا يمكن تسجيل الردود." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "صفحة ادخال بيانات الاستبيان" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "هذا الاستبيان غير مفعل, لا يمكن ادخال اي بيانات" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "ادارة الرموز" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "مجموعوة أسئلة" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:823 admin/tokens.php:857 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3892 common_functions.php:4875 -#: common_functions.php:4911 -msgid "None" -msgstr "لا اختيار" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "مجموعات الاسئلة السابقة" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "لا توجد مجموعات اسئلة سابقة" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "مجموعة الأسئلة التالية" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "لا يوجد مجمعة أسئلة تالية" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 common_functions.php:3239 -msgid "Disabled" -msgstr "معطل" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "أضف مجموعة جديدة الى الاستبيان" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "اخفِ تفاصيل هذا الاستبيان" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "اظهر تفاصيل هذا الاستبيان" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "أغلق هذا الاستبيان" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "سيعرض سؤال تلو الآخر." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "ستعرض مجموعة تلو الأخرى." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "سيعرض على صفحة واحدة." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "لن يتم عرض فهرس اسئلة بهذا التنسيق" - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "سيتم عرض فهرس اسئلة، سيتمكن المشاركون من التنقل بين الاسئلة المعروضة." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "سيتم تسجيل عنوان الـ IP" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "سيحفظ الرابط الذي ارشدك " - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "ستستخدم الـ cookies من اجل الدخول" - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "إذا استخدمت العلامات، قد يستطيع العامة التسجل لهذا الاستبيان" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "المشاركون يستطيعون حفظ الردود الجزئية للاستبيان" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "منبه البريد الالكتروني البسيط يرسل الي:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "اعلام بريد الكتروني مفصل يحوي بيانات الاجابة يرسل الى:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "أعد توليد رموز الاسئلة:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "مباشر" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "بالمجموعة" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "عنوان صفحة الويب الخاصة بهذا الاستبيان" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "عنوان الاستبيان للغة:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "إشارة" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "نهاية الرابط" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "عدد الاسئلة/المجموعات" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "الاستبيان مفعل حاليا" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "اسم جدول الاستبيان" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "تلميحات" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "لا يمكن تفعيل الاستبيان حاليا." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "تحتاج إلى إضافة مجموعات اسئلة" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "تحتاج إلى إضافة مجموعات" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "اعرض مجموعة الاسئلة الحالية" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "حرر مجموعة الاسئلة الحالية" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "مسح هذه المجموعة سيمسح كل الاسئلة والاجوبة التي تحتويها. هل أنت متأكد من المسح؟" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "امسح مجموعة الاسئلة الحالية" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "صدر مجموعة الاسئلة المشار اليها" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "غير ترتيب الاسئلة" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "اسئلة سابقة" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "لا توجد اسئلة سابقة" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "السؤال التالي" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "لا توجد اسئلة قادمة" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "أضف سؤالا جديدا للمجموعة" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "اخف تفاصيل هذه المجموعة" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "اعرض تفاصيل هذه المجموعة" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "اغلق هذه الجموعة" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "معاينة هذا السؤال" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "الرجاء اختيار لغة:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "حرر السؤال الحالي" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "مسح هذا السؤال سيمسح الاجوبة الاختيارية و الاسئلة الفرعية التي يحتويها. هل أنت متأكد من المسح؟" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "امسح السؤال الحالي" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "تصدير هذا السؤال" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "نسخ السؤال الحالي" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "انت لا تستطيع ان تنسخ سؤال لو الاستبيان مفعل." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "حدد شروط هذا السؤال" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "تحرير سؤال فرعي لهذا السؤال" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "تحرير اجوبة اختيارية لهذا السؤال" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "تحرير الاجوبة الاساسية لهذا السؤال" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "اخف تفاصيل هذا السؤال" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "اعرض تفاصيل هذا السؤال" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "اغلق هذا السؤال" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "الرمز:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "سؤال اجباري" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "سؤال اختياري" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "سؤال:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "مساعدة:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "تصديق:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "نوع:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "تحتاج إلى إضافة اجوبة اختيارية لهذا السؤال" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "تحتاج إلى إضافة اسئلة فرعية لهذا السؤال" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "اختيار طأخريط:" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "الزامي:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "أضف مستخدما" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "تم إضافة المستخدم." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "حدد حصص الاستبيان" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "فشل إضافة المستخدم" - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "اسم المستخدم موجود مسبقا" - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "لم يتم اختيار اسم مستخدم" - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "أضف مجموعة مستخدمين" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "أضيفت مجموعة المستخدمين" - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "حدد صلاحيات الاستبيان" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "فشلت إضافة مجموعة المستخدمين." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "مسح المستخدم" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "اسم المستخدم" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "نجحت" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "لم نتمكن من مسح المستخدم. لم يتم إعطاء اسم المستخدم." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "تعديل صلاحيات الاستبيان للمستخدم %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "تعديل صلاحيات الاستبيان للمجموعة %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "إذن" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "انشأ" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "عرضقراءة" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "حدث" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "تصدير" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "احفظ الان" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "تصدير هيكل الاستبيان" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "ترتيب ملف استبيان (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "تصدير الى ملف" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "تصدير هيكل المجموعة" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "ملف مجموعة LimeSurvey (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "تصدير الى ملف" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "تصدير هيكل السؤال" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "مجموعة المستخدمين" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "الاسم الكامل" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "حرر الصلاحيات" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "مستخدم" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "من فضلك اختار مستخدم أولاً" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "مجموعات" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "أضف مجموعة مستخدمين" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "من فضلك اختار مجموعة مستخدمين أولاً!" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "حرر صلاحيات الاستبيان" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "تم تحديث صلاحيات جميع المستخدمين في هذه المجموعة بنجاح." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "تم تحديث صلاحيات الاستبيان بنجاح." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "فشل تحديث صلاحيات الاستبيان!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "تحذير: ما زلت تستخدم كلمة المرور الافتراضية. من فضلك غيّر كلمة المرور الخاصة بك وأعد تسجيل الدخول." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "الإدارة" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "تسجيل الدخول كـ:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "عدل مفضلاتك الخاصة" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "التحديث المتاح: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "صفحة الإدارة الرئيسية" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "أنشيء/ حرر مستخدمين" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "أنشيء/ حرر مجموعات" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "افحص سلامة البيانات" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "ضع قائمة الاستبيانات" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "النسخة الاحتياطية من قاعدة البيانات الكاملة" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "نقل قاعدة البيانات متاح فقط لقاعدة بياناتي من نوع SQL. لقواعد البيانات الأخرى من فضلك استخدم آلية النسخة الاحتياطية لكي تنشيء نسخة من قاعدة البيانات." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "حرر مجموعة العلامات" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "محرر القالب" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "أنشيء أو استورد او انسخ استبيانا" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "تسجيل خروج" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "أهلاً في %s" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "خطوات سهلة جداً ومشوقة لإنشاء إستبانتك الاولى" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "انشى استبانة جديدة بالضغط على ايقونة %s في الجهة اليمنى العليا" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "أضف استبانة" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "انشئ مجموعة اسئلة جديدة ضمن الإستبيان." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "انشئ سؤالاً او اكثر ضمن مجموعة الاسئلة الجديدة." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "تمَّ بعون الله. يمكنك اختبار الإستبانة الجديدة بإستخدام الأيقونة %s" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "تجربة هذه الإستبانة" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "أظهر موجز معلومات " - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "اعرض الردود" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "اعرض آخر 50 ردا" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "صفحة ادخال بيانات الاستبيان" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "احصل على احصاءات من هذه الردود" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "احصل على احصائيات وقت من هذه الردود" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "صدّر النتائج إلى التطبيق" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "صدر النتائج الي ملف command من نوع SPSS/PASW" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "صدر النتائج الي ملف معلومات )R(" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "استورد الأجوبة من جدول استبيان غير مفعّل" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "اعرض الردود المحفوظة ولكن غير المرسلة" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "استورد ملف استبيان من نوع VV" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "صدّر ملف استبيان من نوع VV " - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "كرر الاستبيان" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "ابدأ محرر HTML في نافذة ال Popup" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "ركّز على نافذة الPopup في محرر HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "محرر HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "أغلق المحرر" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "تحرير %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "تحرير" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "حدث خطأ أثناء نقل الملف الخاص بك. قد يكون سبب ذلك وجود صلاحيات خاطئة في المجلد %s الخاص بك." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "نجح تحميل الملف" - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "جاري قراءة الملف.." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "الاستيراد فشل. حددت نوع ملف خاطئ.." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "نسخة ملخص الاستبيان" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "موجز استيراد الاستبيان" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "اللغات" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "اسئلة ثانوية" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "الاجوبة الرئيسية" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "شروط" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "مجموعات علامات" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "مجموعات علامات غير مستوردة" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "( لم تستورد مجموعات العلامات إذ لا تملك تصريحا لانشاء مجموعات العلامات.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "خصائص السؤال" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "اعضاء الحصة" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "اعدادات لغة الحصة" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2921 -msgid "Warnings" -msgstr "تحذيرات" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "اكتمل استيراد الاستبيان." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "اذهب إلى الاستبيان" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "نسخة الاستبيان اكتملت." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "هذا الملف ليس ملف استبيان LimeSurvey . فشل الاستيراد." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "فشل استيراد ملف الاستبيان هذا" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "لا يحتوي الملف على بيانات LimeSurvey في الترتيب الصحيح." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "قالب %s غير موجود من فضلك راجع عندما يكون نشط" - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "المجموعة الموجودة في ملف ال CVS أو SQL ليست جزءا من نفس الاستبيان. توقف استيراد الاستبيان." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "سطر خاطئ يعطل عملية الإستيراد - الحقول والبيانات غير متطابقة" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "نأسف لقد تجاوزت ردودك الحصة المتاحة في هذا الاستبيان." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "هذا ليس ملف هيكل استبيان صحيح ل LimeSurvey (XML)." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "استيراد موارد الاستبيان" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "حالة تجريبية فقط: رفع الملفات معطل في هذا النظام" - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "عودة" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "صلاحيات خاطئة في ملف %s الخاص بك." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "هذا الملف ليس ملف أرشيف مضغوط. فشل الاستيراد." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "فشل النسخ" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "موافق" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "امتداد ممنوع" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "قائمة الملفات المستوردة" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "هذا الأرشيف المضغوط لا يحتوى على ملفات مصادر مقبولة. فشل الاستيراد." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "جزئي" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "قائمة ملفات خاطئة" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "استيراد المواد لـ" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "موجز استيراد المواد" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "إجمالي الملفات المستوردة" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "مجموع الاخطاء" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "ملف" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "نقل مجموعة الخيارات" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "حالة تجريبية فقط: رفع الملفات معطل في هذا النظام" - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "استيراد قالب" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "حالة تجريبية : رفع القوالب معطل " - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "القالب '%s' غير موجود." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "هذا الأرشيف المضغوط لا يحتوى على ملفات قوالب. فشل الاستيراد." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "ملفات القوالب المستوردة لـ" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "افتح قالب مستورد" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "استورد مجموعة اسئلة" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "لم يتم التزويد بأي( استبيان) SID. لا يمكن استيراد السؤال." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "موجز استيراد مجموعة سؤال" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "خصائص السؤال:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "اكتمل استيراد مجموعة الاسئلة." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "اذهب الي مجموعة الاسئلة" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "هذا الملف ليس ملف سؤال LimeSurvey. فشل الاستيراد." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "لا يمكنك استيراد مجموعة لا تدعم اللغة الاساسية في الاستبيان الحالي." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "لا يمكنك استيراد سؤال لا يدعم اللغة الأساسية في الاستبيان الحالي." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "لا يمكنك استيراد اجابات لا تدعم اللغة الاساسية في الاستبيان الحالي." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "لا يمكنك استيراد مجموعة خيارات لا تدعم اللغة الأساسية في الاستبيان الحالي." - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "لغة المجموعة المستوردة يجب ان تحتوي علي الاقل اللغة الاساسية للاستبيان." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "علامات" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "الملف ليس ملف مجموعة خيارات لايم سيرفي. فشل الاستيراد." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "إحصاءات سريعة" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "جدول المصدر" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "استورد التوقيتات ايضاً (ان وجدت)" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "استورد الردود" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "أمتأكد أنت؟" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "%s ردود قديمة تم استيرادها" - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "استورد سؤالا" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "لم يتم التزويد بأي( استبيان) SID. لا يمكن استيراد السؤال." - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "موجز استيراد السؤال" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "اكتمل استيراد السؤال." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "الذهاب إلى سؤال رقم" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "لغة الاسئلة المستوردة يجب ان تحتوي علي الاقل اللغة الاساسية للاستبيان." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "الاستيراد فشل. حددت ملف باطل." - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "خصائص السؤال" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "تشغيل ( برنامج) أو طلب ( تنفيذ معلومات)" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "فشل! السبب:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "أنشيء قاعدة بيانات" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "خلق جداول. قد يأخذ بعد الوقت" - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "سكّن قاعدة البيانات" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "تم تسكين قاعدة البيانات \"%s\" بنجاح." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "لم يتم التزويد بمعلومات عن قاعدة البيانات. يجب تشغيل هذه المخطوطة من قبل المدير فقط." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "تم إنشاء قاعدة بيانات" - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "من فضلك اضغط بالأسفل لتسكين قاعدة البيانات" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "لا يمكن إنشاء قاعدة بيانات" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr " تثبيت LimeSurvey." - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "مرحبا في تثبيت LimeSurvey." - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "البيانات المعرّفة في معدّ المعالج السابق للنص التشعبي غير موجودة." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "قد يحاول ال LimeSurvey إنشاء قاعدة بيانات لك." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "اسم قاعدة بياناتك المختارة هو:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "قاعدة البيانات المسماة /\"%s\"/ موجودة بالفعل." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "هل ترغب في تسكين قاعدة البيانات الآن بإنشاء الجداول الضرورية؟" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "فحص استمرارية البيانات" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "إذا ظهرت لك أخطاء قد تضطر إلى تنفيذ هذا الscript بتكرار." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "الرقم يعود لملف غير موجود" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "لا توجد مجموعة .. مطابقة!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "الخانة \"CFIELDNAME\" غير موجودة!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "يجب حذف الشروط التالية" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "بسبب" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "لجميع الشروط معايير مطابقة" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "توجد %s خصائص اسئلة معزولة." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "يوجد %s قيم اساسية مدخلة معزولة من الممكن ان تمسح . " - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "يوجد %s حصة مدخلة معزولة من الممكن مسحها" - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "يوجد %s اعدادات لغة حصة معزولة من الممكن مسحها." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "يوجد %s عضو حصة معزولة يمكن مسحها." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "لا يوجد استبيان متطابق" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "لا توجد مجموعة متطابقة" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "يجب حذف التقييمات التالية" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "لجميع (إجمالي) تقييمات الاستبيان معايير قياسية مطابقة" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "لجميع تقييمات المجموعة معايير قياسية مطابقة" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "لا يوجد سؤال متطابق" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "يجب حذف الأجوبة التالية" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "لجميع الأجوبة معايير قياسية مطابقة" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "إعدادات تحديد اللغة مفقودة" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "يجب مسح الاستبيانات التالية" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "لجميع ضبط الاستبيان معايير قياسية مطابقة" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "يجب حذف الأسئلة التالية" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "لجميع الأسئلة معايير قياسية مطابقة" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "يجب حذف المجموعات التالية" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "لجميع المجموعات معايير قياسية مطابقة" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "اجابات" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "توقيتات" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "لا يتطلب أي فعل لقاعدة البيانات" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "هل نتقدم في الحذف؟" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "نعم- احذفهم!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "فحص زيادة البيانات" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "جداول الاجابات الاتية موجودة و يمكن ان تمسح لو غير مطلوبة:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "جداول قائمة الرموز القديمة الاتية موجودة لكن يمكن ان تمسح لو لم تعد مطلوبة:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "امسح الاشياء المفحوصة!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "لاحظ: انك لن تسطتيع ان تعيد عملية المسح لو بدات. و الملفات هتتمسح." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "حذف الحصص المعزولة" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "استبيانات محذوفة" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "حذف هوية الاستبيان" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "حذف التقييمات" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "حذف الهوية" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "حذف رموز السؤال" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "حذف الشروط" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "جاري الحذف" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "حذف الأجوبة" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "حذف الأجوبة مع ..." - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "جاري حذف السؤال" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "حذف المجموعات" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "احذف رقم المجموعة" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "افحص قاعدة البيانات ثانية؟" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "افحص ثانية" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "إدارة مجموعات العلامات" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "صدَر مجموعات العلامة ثنائيا" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "انشيء أو استورد مجموعة(ات) علامات جديدة" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "أظهر مساعدة" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "يجب ان تختار علي الأقل سؤال" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "أختر مجموعات العلامة التي ترغب في تصديرها:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "صدَر مجموعات العلامة المحددة" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "أنشيء مجموعة علامات جديدة" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "حرر مجموعة علامات" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "خطأ: لابد أن تدخل اسما لمجموعة العلامات هذه." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "ضع اسما:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "اللغات:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "لا يمكنك حذف هذا البند حيث إنك بحاجة إلى لغة واحدة على الأقل في مجموعة العلامات." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "استورد مجموعة علامات" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "لا تستورد لو مجموعة العلامة موجودة بالفعل:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "تحويل روابط المصادر؟" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "مجموعة العلامات" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "هل تريد حقا حذف هذه الخانة؟" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "احذف مجموعة علامات" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "صدَر مجموعة العلامات هذه" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "علامة:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "حفظ التغييرات" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "إدارة الردود المرفوعة؟" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "فشل نسخ الخيارات المعرفة بالفعل للغات المضافة" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "فشل حذف العلامات للغة المنقولة" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "فشل تحديث مجموعة العلامات" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "لا يمكن تحديث الخيارات لأنك تستخدم أنظمة متطابقة" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "يجب أن تدخل اسم مستخدم وبريده الإلكتروني." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "افحص البيانات" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "يجب ان تسجل الدخول اولا." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "دخول" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "لقد تخطيت الحد الاقصل من محاولات الدخول . من قضلك انتظر %d دقيقة قيل المحاولة مرة اخري." - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "هل نسيت كلمة المرور؟" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "تصدير PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "قاعدة البيانات" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "جدول" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "قدّم استبيانك." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "شكرا لك على إكمال هذا الاستبيان." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "من فضلك أرسل فاكسا باستبيانك المكتمل إلى:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "من فضلك اعرض عن طريق%s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "أجب عن هذا فقط إذا تطابقت الشروط التالية:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "المعرف:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "كود السؤال:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:272 qanda.php:273 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "من فضلك اختر * واحدا فقط* مما يلي:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "من فضلك ادخل تاريخا:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2583 -#: qanda.php:2584 qanda.php:2615 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "اكتب تعليقا على اختيارك هنا:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "من فضلك رقّم كل صندوق بالترتيب للمراجعة من 1 إلى" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "من فضلك رقّم كل صندوق بالترتيب للمراجعة من 1 إلى" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "من فضلك اختر * كل* ما يمكن تقديمه:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "من فضلك اختر كل ما يمكن تقديمه وضع تعليقا:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2824 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5178 qanda.php:1295 -#: qanda.php:1595 qanda.php:2205 qanda.php:2505 -msgid "Other:" -msgstr "اخرى:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "من فضلك اكتب إجاباتك هنا:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "من فضلك اكتب إجابتك هنا:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "من فضلك اختر الرد المناسب لكل بند:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "يوجد {NUMBEROFQUESTIONS} سؤال في الاستبيان" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "من فضلك أرسل فاكسا باستبيانك المكتمل إلى:%s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "أضف مجموعة اسئلة" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "خطأ: يجب أن تدخل عنوان المجموعة لكل لغة." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "الزامي" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "توازن العلاقة:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "حفظ مجموعة الاسئلة" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "اختر ملف مجموعة الاسئلة (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "حرر مجموعة" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "حدّث مجموعة" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "غير ترتيب المجموعة" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "ضع بعد.." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "بداية" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "انسخ السؤال" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "خطأ: يجب أن تدخل كودا لهذا السؤال." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "ملحوظة: يجب أن تدخل نظام سؤال جديد!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "نوع السؤال:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "انسخ السؤال الفرعي" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "نسخ اختيارات الأجوبة؟" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "نسخ الإعدادات المتقدمة؟" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "نسخ السؤال" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "عدل القيم الاساسية للاجوبة" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "القيمة الرئيسية للاجابة" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "<لا يوجد قمية افتراضية>" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "القيمة الاساسية للاختيار \"اخري\":" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "تم الفحص" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "استخدم نفس القيمة الافتراضية عبر اللغات" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "تعديل السؤال" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "أضف سؤال جديد" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "نوع السؤال:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "لا يمكن التعديل( الاستبيان منشط)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "المركز:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "في النهاية" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "عرض الاعدادات المتقدمة" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "احفظ الاعدادات المتقدمة" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "تحمبل..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "استورد سؤالا ...أو" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "اختر ملف سؤال LimeSurvey (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "اعرض سؤالا" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "عدّل الحصة" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "اسم الحصة" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "مقدار الحصة" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "حصة العمل" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "أنهِ الاستبيان" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "أنهِ الاستبيان بتحذير" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "تحميل رابطة تلقائي" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "رسالة الحصة" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "رابط" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "وصف الرابط" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "حفظ الحصة" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "حصص الاستبيان" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "حالة" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "حدّد" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "تقرير CSV سريع" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "نشط" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "غير مفعّل" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "أضف جوابا" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "لم توضع اي حصة لهذا الاستبيان" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "أضف حصة جديدة" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "باقي" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "اختيار سؤال" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "عفوا لا يوجد أي نوع من الاسئلة المدعمة في هذا الاستبيان." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "حصة الاستبيان" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "اختر سؤالا" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2405 index.php:2411 index.php:2416 -msgid "Next" -msgstr "التالي" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "حددت جميع الأجوبة في هذه الحصة." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "اختر جوابا" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "من فضلك احفظ هذا و قم بانشاء واحد آخر" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "حصة جديدة" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "%s ضع قائمة الاستبيانات" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "أنت على وشك أن تحذف جميع الشروط في أسئلة هذا الاستبيان" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "نطلب منك قبل التقدم، أن تصدر الاستبيان كاملا من شاشة الإدارة الرئيسية." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "حُذفت جميع الشروط في هذا الاستبيان." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "مجاب عنه" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "الردود المحفوظة" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "الردود المحفوظة:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "المعرّف" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "حفظت البيانات" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "عدل هذا المدخل" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "احذف هذا المدخل" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "فلترات عامة" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "للمزيد من المعلومات http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php إذهب إلى" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "البيانات المحددة" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "اشمل:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "أظهر موجزا لجميع الحقول المتاحة" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "لغة تقرير الاحصائيات" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "رقم الاستجابة" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "أكثر من:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "أقل من:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "يساوي:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "أحدث من:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "أقدم من:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "خيارات المعلومات الخارجة" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "عرض الرسومات البيانية" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "اختر بنية النتائج" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "عرض الاحصاءات" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "فلترات الردود" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "رقم أكبر من" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "رقم أصغر من " - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "ردود تحتوي " - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "عدد الملفات أكثر من" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "عدد الملفات أقل من" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "التاريخ ( اليوم- الشره- السنة) يساوي" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "التاريخ هو" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "او/و البيانات تكون " - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "الصفحة" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "إجمالي السجلات الموجودة بالاستبيان" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "النسبة المئوية للإجمالي" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "النتائج" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "استعرض" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "ترتيب" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "إجمالي عدد الملفات " - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "إجمالي حجم الملفات" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "حجم الملفات المعدل" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "خانة الملخص ل%s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "حساب" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "نتيجة" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "مجموع" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "تنوع قياسي " - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "المعدل" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "عدّ" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "الحد الربعي الأول " - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "الحد الوسطي (الربعي الثاني)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "قيمة متوسطة" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "الحد الربعي الثالث " - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "تم تجاهل القيم الملغاة في الحساب" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "ااستخدام حساب الحد الربعي1 والحد الرعبي2%s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "طريقة المينيتاب" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "لا توجد قيم كافية للحساب" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "تعليقات" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "\"أخرى\" اجابات" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "النسبة المئوية" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "غير ظاهرة" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "عدد الحالات" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "المتوسط الحسابي" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "انشأت بتاريخ" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "المالك" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "الوصول" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "الاجابات مجهولة الهوية" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "كاملا" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "الرموز متاحة" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "تقيم الاجابات" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "مغلقة" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "مفتوح" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "منته" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "غير نشط بعد" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "معلق" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "هذا الاستبيان غير مفعل حاليا. اضغط هنا لتفعليه." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "هذا الاستبيان غير مفعل حاليا." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "لا توجد استبيانات - الرجاء انشاء واحد" - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "صفحة قائمة الاستبيان" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "صفحة الترحيب" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "صفحة الاسئلة" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "صفحة كاملة" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "امسح جميع الصفحات" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "تسجيل الصفحة" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "رفع الصفحة" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "حفظ الصفحة" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "اطبع صفحة الأجوبة" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "نسخة للطباعة من الاستبيان" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "القالب \"%s\" تم مسحه بنجاح." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "فشل نسخ %s الى ملف القالب" - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "يوجد مجلد بإسم '%s' - اختر اسما آخر" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "تعذر انشاء مجلد `%s`." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "من فضلك تأكد من صلاحيات المجلد" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "القالب لا يمكن تغير اسمه الي '%s'." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "لم نتمكن من تغيير اسم المجلد الى '%s'." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "ربما ليست لديك صلاحيات" - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "تحميل هذا الملف غير مسموح" - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "عينة قالب" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "هذا وصف استبيان بسيط. يمكن أن يكون أطول." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "لكن هذه لسيت واحدة." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "مرحبا بك في هذا الاستبيان" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "ستستمتع بفعل هذا" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "وصف رابط" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "المجموعة 1 : اول اجابات للاسئلة" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:430 index.php:2399 index.php:2804 -msgid "Previous" -msgstr "السابق" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "هذا بعض نص المساعدة ." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "شكرا لك!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "تم تسجيل ردودك بالاستبيان." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "تقييم مقدمة الصفحة" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr " تفاصيل التقيم" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "اسم الاستبيان " - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "جوابك" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "لم تحدد رقماً تعريفياً للإستبيان" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "الرجاء الاتصال بـ %s ( %s ) لمزيد من المساعدة." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr " الاستبيانات التالية متاحة:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "من فضلك شرح شئ بالتفصيل:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "قدّم استبيانك." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "هذه هي رسالة انهاء الاستبيان." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "انسخ القالب" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "من فضلك ادخل اسم لاسم نسخة القالب :" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "copy_of_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "أنشيء قالبا جديدا باسم:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "قالب جديد" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "أنشيء قالبا جديدا" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "أعد تسمية هذا القالب إلى:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "أعد تسمية هذا القالب" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "هل تريد حقا حذف هذا القالب؟" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "حذف هذا القالب" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "صدّر القالب " - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "صدّر القالب " - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "انسخ القالب" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "شاشة:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "تم تحميل الملف" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "ZIP اختر ملفا مضغوطا بصيغة" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "استورد سجل مضغوط للقالب" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "تحرير القالب '%s' - File '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "الملفات القياسية" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "لا يمكن حفظ التغييرات للقالب الرئيسي" - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "لا يمكنك حفظ التغييرات لان مجلد القالب غير قابل للكتابة." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "ملفات أخرى:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS & Javascript ملفات" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "هل تريد حقا حذف هذا الملف؟" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "لا يمكن حذف الملفات الموجودة في القالب الرئيسي" - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "تحميل ملف:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3238 -msgid "Upload" -msgstr "تحميل" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "اعرض أولا:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "من فضلك قم بتغيير صلاحيات المجلد %s لكي تعاين القالب." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1049 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "لقد أكملت %s%% من هذا الاستبيان." - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armenian" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "آلي" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Traditional Chinese" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binary pseudo charset" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Central European" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Cyrillic" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "عربي ويندوز" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltic" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS West European" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Central European" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Russian" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC West European" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Korean" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgian" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Greek" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebrew" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP West European" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Czech-Slovak" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russian" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukrainian" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 West European" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Central European" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turkish" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltic" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Central European" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac West European" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japanese" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Swedish" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japanese" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:356 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s رسالة قد فحصت كان من بينهم %s تم تحديدهم بشكل اضافي من النظام " - -#: admin/tokens.php:360 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s رسالة قد فحصت و النظام لم يحدد رسالات اضافية" - -#: admin/tokens.php:365 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:374 -msgid "Please check your settings" -msgstr "من فضلك افحص الاعدادات" - -#: admin/tokens.php:379 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "نأسف لا تملك تصريحا لفعل هذا." - -#: admin/tokens.php:478 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "لا يمكن إنشاء جدول رموز" - -#: admin/tokens.php:498 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "يجب إنشاء جدول علامات لهذا الاستبيان." - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "Import old tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:513 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:533 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "لم تشغل العلامات لهذا الاستبيان." - -#: admin/tokens.php:536 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:543 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:547 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "هل ترغب في إنشاء جدول رموز لهذا الاستبيان؟" - -#: admin/tokens.php:556 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "ليس لديك صلاحيات من اجل التفعيل." - -#: admin/tokens.php:558 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "العودة إلى القائمة الاساسية" - -#: admin/tokens.php:564 -msgid "Restore options" -msgstr "استرجع الخيارات" - -#: admin/tokens.php:567 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "يمكن استرجاع جداول الرموز القديمة التالية:" - -#: admin/tokens.php:574 -msgid "Restore" -msgstr "استرجع" - -#: admin/tokens.php:603 -msgid "Show token summary" -msgstr "اظهر موجز الرمز" - -#: admin/tokens.php:607 admin/tokens.php:2559 admin/tokens.php:2618 -#: admin/tokens.php:2625 admin/tokens.php:2700 -msgid "Display tokens" -msgstr "اعرض العلامات" - -#: admin/tokens.php:612 admin/tokens.php:2626 -msgid "Add new token entry" -msgstr "أضف مدخل لعلامة جديد" - -#: admin/tokens.php:616 admin/tokens.php:2497 admin/tokens.php:2652 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:624 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "در حقول الخصائص الاضافية" - -#: admin/tokens.php:631 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "استورد الرموز من ملف CVS" - -#: admin/tokens.php:633 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "انقل علامات من استفسار ال LDAP" - -#: admin/tokens.php:640 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "صدَر الرموز الي ملف ال CSV " - -#: admin/tokens.php:649 -msgid "Send email invitation" -msgstr "أرسل دعوة بالبريد الإلكتروني" - -#: admin/tokens.php:652 admin/tokens.php:1728 -msgid "Send email reminder" -msgstr "أرسل رسالة تذكير بالبريد الإلكتروني" - -#: admin/tokens.php:657 -msgid "Generate tokens" -msgstr "ولّد علامات" - -#: admin/tokens.php:664 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "أسقط جدول العلامات" - -#: admin/tokens.php:678 -msgid "Show help" -msgstr "أظهر المساعدة" - -#: admin/tokens.php:692 -msgid "Token summary" -msgstr "موجز العلامات" - -#: admin/tokens.php:696 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "إجمالي السجلات في جدول العلامات هذا" - -#: admin/tokens.php:703 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "الإجمالي دون علامة مميزة" - -#: admin/tokens.php:708 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "إجمالي الدعوات المرسلة" - -#: admin/tokens.php:713 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:718 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "مجموع الاستبيانات المكملة" - -#: admin/tokens.php:743 -msgid "Token export options" -msgstr "خيارات تصدير رمز" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "Token status:" -msgstr "حالة الرمز" - -#: admin/tokens.php:746 -msgid "All tokens" -msgstr "كل الرموز" - -#: admin/tokens.php:748 -msgid "Not started" -msgstr "لم تبدأ" - -#: admin/tokens.php:751 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "بدأت لكن لم تنتهي" - -#: admin/tokens.php:754 -msgid "Invitation status:" -msgstr "حالة الدعوة:" - -#: admin/tokens.php:755 admin/tokens.php:760 admin/tokens.php:765 -msgid "All" -msgstr "كل" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Invited" -msgstr "المدعو" - -#: admin/tokens.php:757 -msgid "Not invited" -msgstr "غير مدعو" - -#: admin/tokens.php:759 -msgid "Reminder status:" -msgstr "حالة التذكير:" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "التذكير(التذكيرات) المرسلة." - -#: admin/tokens.php:762 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "لم يتم ارسال تذكير(تذكيرات)." - -#: admin/tokens.php:764 -msgid "Filter by language" -msgstr "تنقية باللغة" - -#: admin/tokens.php:772 -msgid "Filter by email address" -msgstr "تنقية بالبريد الالكتروني" - -#: admin/tokens.php:776 -msgid "Export tokens" -msgstr "صدّر الرموز " - -#: admin/tokens.php:807 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "الاعدادات الاضافية تم حفظها." - -#: admin/tokens.php:819 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "اعدادات اضافية للاستعمال" - -#: admin/tokens.php:826 -msgid "Use settings below" -msgstr "استخدم الاعدادات بالاسفل" - -#: admin/tokens.php:829 -msgid "Use global settings" -msgstr "استخدم الاعدادات العالمية" - -#: admin/tokens.php:832 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "استبيان بريد الكتروني اضافي:" - -#: admin/tokens.php:873 admin/tokens.php:913 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "احذف جميع مداخل العلامات" - -#: admin/tokens.php:874 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "حذفت جميع مداخل العلامة." - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:883 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:892 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "أزيلت جميع أرقام العلامات النادرة." - -#: admin/tokens.php:899 -msgid "Token database administration options" -msgstr "خيارات إدارة قاعدة بيانات الرمز" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "أمتأكد من رغبتك في إعادة تنضيد جميع سجلات الدعوة إلى\" لا\"؟" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "اضبط جميع المداخل على\" عدم إرسال أي دعوة\"." - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "أمتأكد من رغبتك في حذف جميع مجموعات الرموز النادرة؟" - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "احذف جميع مجموعات الرموز النادرة" - -#: admin/tokens.php:913 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "أمتأكد من رغبتك في حذف جميع مداخل العلامات؟" - -#: admin/tokens.php:945 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "انت لم تختار ان تستخدم اي اختيارات اضافية" - -#: admin/tokens.php:949 -msgid "Bounce processing" -msgstr "معالجة اضافية" - -#: admin/tokens.php:971 -msgid "Search" -msgstr "ابحث" - -#: admin/tokens.php:1015 admin/tokens.php:1017 admin/tokens.php:1024 -#: admin/tokens.php:1027 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1044 admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1054 -#: admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1074 admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1084 -#: admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1114 -#: admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1124 admin/tokens.php:1127 -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1144 -#: admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1157 -msgid "Sort by: " -msgstr "صنّف بـ:" - -#: admin/tokens.php:1055 admin/tokens.php:1058 admin/tokens.php:1059 -msgid "Email status" -msgstr "حالة البريد الإلكتروني" - -#: admin/tokens.php:1085 admin/tokens.php:1088 admin/tokens.php:1089 -#: admin/tokens.php:2359 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "ارسلت الدعوة؟" - -#: admin/tokens.php:1095 admin/tokens.php:1098 admin/tokens.php:1099 -#: admin/tokens.php:2364 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "هل ارسل التذكير؟" - -#: admin/tokens.php:1105 admin/tokens.php:1108 admin/tokens.php:1109 -msgid "Reminder count" -msgstr "عددالتذكيرات" - -#: admin/tokens.php:1115 admin/tokens.php:1118 admin/tokens.php:1119 -#: admin/tokens.php:2377 -msgid "Completed?" -msgstr "اكتمل؟" - -#: admin/tokens.php:1135 admin/tokens.php:1138 admin/tokens.php:1139 -#: admin/tokens.php:2387 admin/tokens.php:2470 -msgid "Valid from" -msgstr "صالح من" - -#: admin/tokens.php:1145 admin/tokens.php:1148 admin/tokens.php:1149 -msgid "Valid until" -msgstr "صالح حتي" - -#: admin/tokens.php:1205 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "عنوان البريد الالكتروني باطل" - -#: admin/tokens.php:1211 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "قرر هذا الشخص الا يشارك في الاستبيان " - -#: admin/tokens.php:1237 admin/tokens.php:1239 -msgid "Do Survey" -msgstr "قم بعمل استبيان" - -#: admin/tokens.php:1247 admin/tokens.php:1249 admin/tokens.php:2308 -#: admin/tokens.php:2505 -msgid "Edit token entry" -msgstr "حرر العلامة المدخلة" - -#: admin/tokens.php:1255 admin/tokens.php:1257 -msgid "Delete token entry" -msgstr "حذف الرمز المدخل" - -#: admin/tokens.php:1272 admin/tokens.php:1274 -msgid "View/Update last response" -msgstr "اظهر/حدث اخر رد" - -#: admin/tokens.php:1281 admin/tokens.php:1283 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "أرسل دعوة بالبريد الإلكتروني لهذا المدخل" - -#: admin/tokens.php:1289 admin/tokens.php:1291 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "أرسل رسالة تذكير بالبريد الإلكتروني لهذا المدخل" - -#: admin/tokens.php:1309 admin/tokens.php:1311 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "احذف المدخلات المختارة" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "أمتأكد أنك تريد مسح المدخلات المختارة؟" - -#: admin/tokens.php:1314 -msgid "No tokens selected" -msgstr "لم يتم التحديد" - -#: admin/tokens.php:1322 admin/tokens.php:1324 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "ارسل دعوات البريد الالكتروني الي المدخلات المحددة ( لو انك لم ترسلها بعد )" - -#: admin/tokens.php:1328 admin/tokens.php:1330 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "ارسل البريد الالكتروني المنبه الي المدخلات المحددة ( لو انك لم ترسله بعد)" - -#: admin/tokens.php:1345 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "احذف جدول العلامات" - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "لو حذفت هذا الجدول لن يُطلب علامات لتقديم الاستبيان." - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "ستعمل نسخة احتياطية من هذا الجدول إذا تقدمت. سيكون باستطاعة مدير نظامك الوصول لهذا الجدول." - -#: admin/tokens.php:1354 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "احذف العلامات" - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "أزيل جدول العلامات ولم تعد العلامات مطلوبة لتقدم هذا الاستبيان." - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "تم عمل نسخة احتياطية من هذا الجدول وباستطاعة مدير برنامجك ان يصل إليها." - -#: admin/tokens.php:1401 -msgid "Send email invitations" -msgstr "أرسل دعوة بالبريد الإلكتروني" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "Warning!" -msgstr "تحذير!" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "هذا الاستبيان غير مفعل حاليا فلذلك المشاركون لن يستطيعوا ملئ الاستبيان." - -#: admin/tokens.php:1473 admin/tokens.php:1756 -msgid "Subject" -msgstr "الموضوع" - -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1803 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "تجنب العلامة التي تحتوي على عنوان بريد إلكتروني غير موجود" - -#: admin/tokens.php:1510 -msgid "Send Invitations" -msgstr "أرسل دعاوى" - -#: admin/tokens.php:1523 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "جاري ارسال الدعوات ..." - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "الإرسال إلى رقم العلامة" - -#: admin/tokens.php:1526 admin/tokens.php:1845 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "جاري الارسال الي معرفين الرموز" - -#: admin/tokens.php:1642 admin/tokens.php:1992 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "ارسال بريد اليكتروني الي {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) تم تأخيرها : الرمز غير متاح بعد." - -#: admin/tokens.php:1646 admin/tokens.php:1996 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "ارسال بريد اليكتروني الي {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) تم تغطيتها : الرمز لم يعد متاح." - -#: admin/tokens.php:1656 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "دعوة مرسلة إلى:" - -#: admin/tokens.php:1666 admin/tokens.php:2014 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "فشل إرسال رسالة بريد إلكتروني إلى (الاسم الأول) ( الاسم الأخير) ( البريد الإلكتروني). خطأ الرسالة:" - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "يوجد العديد من رسائل البريد الإلكتروني معلقة أكثر من المرسلة في كل دفعة. استمر في إرسال رسائل بالبريد الإلكتروني بالضغط أسفل." - -#: admin/tokens.php:1687 admin/tokens.php:2033 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "يوجد \" عدد من رسائل البريد الإلكتروني\" بحاجية إلى ان ترسل." - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a valid email address" -msgstr "لديك بريد الكتروني صحيح" - -#: admin/tokens.php:1715 admin/tokens.php:2075 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "لم ترسل دعوات بالفعل" - -#: admin/tokens.php:1716 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "لقد أتممت هذا الاستبيان بالفعل." - -#: admin/tokens.php:1717 admin/tokens.php:2074 -msgid "having a token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1777 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "البريد الإلكتروني المرسل إليه رسالة تذكير:" - -#: admin/tokens.php:1786 admin/tokens.php:1799 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "ارسل المذكر الي معرفين الرموز :" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "Sending to:" -msgstr "الارسال الي :" - -#: admin/tokens.php:1791 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1794 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "ابدأ من رقم العلامة" - -#: admin/tokens.php:1809 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "الوقت الأدنى بين تذكير وآخر " - -#: admin/tokens.php:1813 -msgid "Max reminders" -msgstr "التذكيرات القصوى" - -#: admin/tokens.php:1816 -msgid "Send Reminders" -msgstr "أرسل رسائل تذكير" - -#: admin/tokens.php:1829 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "إرسال رسائل تذكير" - -#: admin/tokens.php:1843 -msgid "From Token ID" -msgstr "من رقم العلامة" - -#: admin/tokens.php:2008 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "إرسال رسالة تذكير إلى:" - -#: admin/tokens.php:2076 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "لكن لم تنهي هذا الاستبيان ." - -#: admin/tokens.php:2085 -msgid "Create tokens" -msgstr "أنشيء رموز" - -#: admin/tokens.php:2089 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "الضغط على نعم سيولد علامات لجميع ما في قائمة العلامات هذه لأنك لم تسكن إحداها. موافق؟" - -#: admin/tokens.php:2138 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "\" عدد العلامات\" أنشأت علامات" - -#: admin/tokens.php:2155 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "الرموز المحددة تم مسحها." - -#: admin/tokens.php:2157 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2162 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "حذفت العلامة." - -#: admin/tokens.php:2164 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "إعادة تحميل الشاشة. فضلا انتظر." - -#: admin/tokens.php:2170 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "تحكم بخانات صفة الرمز" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Attribute field" -msgstr "سمة الحقل" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Field description" -msgstr "حقل الوصف" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Example data" -msgstr "مثال للبيانات" - -#: admin/tokens.php:2191 -msgid "" -msgstr "<لا توجد بيانات>" - -#: admin/tokens.php:2202 -msgid "Add token attributes" -msgstr "أضف صفة رمز" - -#: admin/tokens.php:2204 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "يوجد %s حقول صفات مستخدم في جدول الرمز" - -#: admin/tokens.php:2207 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "عدد حقول الخصائص لتضاف:" - -#: admin/tokens.php:2211 -msgid "Add fields" -msgstr "اضف حقول" - -#: admin/tokens.php:2232 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2237 admin/tokens.php:2242 admin/tokens.php:2271 -#: admin/tokens.php:2276 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2241 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2266 -msgid "Update token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2270 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s حقل تم اضافته بنجاح." - -#: admin/tokens.php:2312 admin/tokens.php:2422 admin/tokens.php:2590 -msgid "Add token entry" -msgstr "أضف مدخل رمز" - -#: admin/tokens.php:2320 admin/tokens.php:2452 -msgid "Auto" -msgstr "آليا" - -#: admin/tokens.php:2334 -msgid "Email Status" -msgstr "حالة البريد الإلكتروني" - -#: admin/tokens.php:2349 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "يمكن أن تترك هذا فارغ، وتولد رموز آليا باستخدام \" ولد رموز\"" - -#: admin/tokens.php:2371 -msgid "Reminder count:" -msgstr "عدد المذكرات:" - -#: admin/tokens.php:2382 admin/tokens.php:2468 -msgid "Uses left:" -msgstr "الاستخدامات الباقية:" - -#: admin/tokens.php:2393 admin/tokens.php:2476 -msgid "until" -msgstr "حتي" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 qanda.php:1230 qanda.php:1237 -msgid "Format: %s" -msgstr "%s الصيغة" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 -msgid "hh:mm" -msgstr "س : د" - -#: admin/tokens.php:2417 -msgid "Update token entry" -msgstr "حدث مدخل الرمز" - -#: admin/tokens.php:2447 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2454 -msgid "Number of tokens" -msgstr "عدد الرموز" - -#: admin/tokens.php:2456 -msgid "Token length" -msgstr "الفترة المستغرقة" - -#: admin/tokens.php:2558 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 admin/tokens.php:3159 -msgid "Failed" -msgstr "فشل" - -#: admin/tokens.php:2564 admin/tokens.php:2624 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "يوجد رمز لهذه العلامة الموجودة بالجدول. لا يمكن استخدام نفس العلامة في رموز مزدوجة." - -#: admin/tokens.php:2565 -msgid "Show this token entry" -msgstr "أظهر رمز هذه العلامة" - -#: admin/tokens.php:2617 -msgid "New token was added." -msgstr "رمز جديد تم اضافته" - -#: admin/tokens.php:2619 -msgid "Add another token entry" -msgstr "أضف مدخل رمز اخر" - -#: admin/tokens.php:2699 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2706 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "حمّل ملف CVS" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "CSV input format" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2711 -msgid "Optional fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2717 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "ارفع رموز LDAP" - -#: admin/tokens.php:2721 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "استفسارات LDAP عن طريق المدير في ملف معد معالج النص السابق للمشعبي" - -#: admin/tokens.php:2731 -msgid "Token file upload" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2751 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "تم تحميل ملف CSV بنجاح" - -#: admin/tokens.php:2760 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2807 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2909 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2911 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "فشل انشاء مدخلات رمز" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s تسجيلات في CSV" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s تسجيلات لديها اقل متطلبات " - -#: admin/tokens.php:2915 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s سجلات استوردت" - -#: admin/tokens.php:2924 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s تسجيلات متطابقة مسحت" - -#: admin/tokens.php:2925 admin/tokens.php:2937 admin/tokens.php:2947 -#: admin/tokens.php:3165 admin/tokens.php:3173 -msgid "List" -msgstr "قائمة" - -#: admin/tokens.php:2936 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2946 admin/tokens.php:3172 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s من السجلات ازيلت لانها تحوي بريدا إلكترونيا غير صحيح" - -#: admin/tokens.php:2967 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "رفع استفسار LDAP" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "نتائج استفسار LDAP" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "وافقت التسجيلات أقل متطلبات" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Records imported" -msgstr "نُقلت السجلات" - -#: admin/tokens.php:3164 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "أزيلت السجلات المتطابقة" - -#: admin/tokens.php:3183 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "لا يمكن الارتباط باستفسار LDAP" - -#: admin/tokens.php:3189 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "لا يمكن الاتصال باستفسار LDAP" - -#: admin/tokens.php:3210 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3212 -msgid "Comma" -msgstr "فصلة" - -#: admin/tokens.php:3214 -msgid "Semicolon" -msgstr "منقوطة" - -#: admin/tokens.php:3216 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "اختر ملف CVS للرفع:" - -#: admin/tokens.php:3217 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "ملف اللغة الخاص بهذا الملف " - -#: admin/tokens.php:3218 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "رشّح عناوين البريد الإلكتروني الفارغة:" - -#: admin/tokens.php:3222 admin/tokens.php:3273 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "رشّح السجلات المضاعفة:" - -#: admin/tokens.php:3223 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3253 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "عفوا، لكن تركيبة ال LDAP مفقودة في معدّ المعالج السابق للنص التشعبي." - -#: admin/tokens.php:3259 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "متوقف أو لم يُعرّف أي استفسار LDAP." - -#: admin/tokens.php:3265 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "اختر استفسار LDAP الذي ترغب في تشغيله:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "ترجم الاستبيان" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "لقد حدث خطأ في استخدام Google API." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "خطأ مفصل" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "تحميل التجمة" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "ترجمة الية" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "لا يوجد شئ للترجمة على هذه الصفحة" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "ترجمة الى" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "عنوان الاستبيان ووصفه" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "رسالة الترحيب و النهاية" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "وصف المجموعة:" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "خيارات الاجوبة" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "البريد الالكتروني للدعوة" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "البريد الإلكتروني المرسل إليه رسالة تذكير:" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "البريد الالكتروني المراد التسجيل به" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "اهلا بك في المحدث المريح" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "الخطوات الاتية ستنتهي بعد هذا التحديث:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "نسخة LimeSurvey الخاصة بك قد انهت فحص اذ كان هناك تحديث متاح بنجاح." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "سيتم عمل نسخة احتياطية لقاعدة بياناتك و اي ملف تم تعديله." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "سيتم تنزيل و تثبيت ملفات جديدة." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "اذا كان ضروري فإن قاعدة البيانات ستتحدث." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "جار فحص المتطلبات الاساسية..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "من فضلك ادخل مفتاح ترقية صالح:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "حفظ مفتاح التحديث" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "مفتاح الترقية: صالح" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "تغير السجل" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "أثناء فحص نظامك وجدنا مشكلة أو أكثر. من فضلك تفقد رسائل الخطأ الموجودة بالأعلى وأصلح تلك المشاكل قبل الاستمرار" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "افحص ثانية" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "كل شئ يبدو على ما يرام. من فضلك تابع للخطوة القادمة." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "خلال طلب معلومات التحديث من limesurvey.orgكان هناك خطأ :" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "مفتاح التعديل غير صالح و تم حذفه." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "خادم التحديث مشغول" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "خادم التحديث مشغول حاليا . هذا يحدث غالبا عندما يكون هناك نسخة جديدة تعد." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "رجاءا كن صبورا و حاول مرة اخري خلال 10 دقائق." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "العودة للاعدادات العامة" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "جاري فحص ملفات LimeSurvey الموجودة..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "نحن ننصح بان هذه الملفات ينبغي ان تستبدل عن طريق التحديث ." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "سيتم تعديل أو حذف الملفات الآتية لكن قد تم تعديلهم من قبل من شخص آخر" - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "من فضلك تفقد أي مشاكل بالأعلى ثم توجه للخطوة التالية." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "جار انشاء قاعدة البيانات و الملف الاحتياطي" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "انشاء دعم للملف ..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "تم انشاء ملف النسخة الاحتياطية:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "انشاء دعم لقاعدة البيانات ..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "تم انشاء النسخة الاحتياطية من قاعدة البيانات" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "لم يتم انشاء قاعدة بيانات احتياطية:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "من فضلك افحص اذ كان هناك اي مشاكل بالاعلي ثم اكمل الي اخر خطوة." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "تم حذف الملف: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "تم تثبيت الملفات الجديدة بنجاح" - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "كان هناك خطأ في تنزيل ملف التحديث . من فضلك جرب ان تعيد تشغيل عملية التحديث ." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "من فضلك افحص اي مشاكل اعلي - تم التحديث" - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "تم ترقية قاعدة البيانات بنجاح إلى نسخة %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "تحديث قاعدة البيانات" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "من فضلك اكد المعلومات الاتية قبل ان تتابع تطوير قاعدة البيانات:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "نوعية قاعدة البيانات" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "اسم الموقع" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "اضغط هنا للاستمرار " - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "يجري تحديث قاعدة بيانات LimeSurvey. " - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "من فضلك انتظر..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:597 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:598 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:706 admin/update/upgrade-postgres.php:426 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "قاعدة البيانات انهت تحديث (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "نسيت كلمة السر" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "لم يعثر على اسم المستخدم أ/و بريده الإلكتروني!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "كلمة مرور جديدة" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "بيانات المستخدم" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "تم ارسال بريد الكتروني اليك ببيانات الدخول" - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "فشل إرسال رسالة إلى \" الاسم\" (\" الايميل\")" - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "اسم مستخدم أو كلمة المرور خاطئة" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "تسجيل الدخولـ تم" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr " !%s مرحبا" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "إعادة تحميل الشاشة. فضلا انتظر.." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "نُصبLimeSurvey ليستخدم توثيق المستضيف، يكن يبدو أنك لم توثق بعد" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "من فضلك اتصل بمدير نظامك" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "سجلت دخول بنجاح." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "تم تسجيل الخروج بنجاح" - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "أضف مستخدم" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "فشل إضافة المستخدم." - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "عنوان البريد الإلكتروني غير صحيح." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "لم تعطِ اسم مستخدم أو اسم المستخدم باطل." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "السلام عليكم يا %s،" - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "هذه رسالة بريدية لإعلامك بأن مستخدماً قد تم تسجيله في موقعك '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "يمكنك إستخدام البيانات الشخصية الآتية للدخول إلى الموقع:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "اضغط هنا كي تسجل الدخول " - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "لو كان عندك اي استفسار بخصوص هذه الرسالة، لا تتردد في الإتصال بمدير الموقع على هذا العنوان: %s. شكراً لك." - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "تسجيل المستخدم في '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "أرسلت كلمة سر للمستخدم بالبريد الالكتروني." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "ضبط صلاحيات المستخدم" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "اسم المستخدم موجود مسبقا" - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "مسح المستخدم" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "لا يمكن حذف ال... الابتدائي/ الافتراضي" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "تم تحويل جميع استبيانات المستخدم الى %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "تحويل استبيانات المستخدم الى:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "امسح مستخدم" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "حرر المستخدم" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "لا يمكن تعديل بيانات المستخدم." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "عنوان البريد الإلكتروني غير صحيح." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "لم يتغير" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "عنوان البريد الإلكتروني موجود بالفعل." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "صلاحيات المستخدم قد حدثت بنجاح." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "غير مسموح لك بتغيير صلاحياتك الخاصة!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "ضع صلاحيات القالب" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "صلاحيات القالب قد حدثت بنجاح." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "حدث خطأ أثناء تحديث قوالب المستخدم." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "ارسل الى جميع الاعضاء" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "حرر مجموعة المستخدمين الحالية " - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "احذف مجموعة المستخدمين الحالية " - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "مجموعات المستخدمين" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "أضف مجموعة مستخدمين جديدة" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "تعديل صلاحيات القالب" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "ضع قوالبا يمكن أن يصل إليها المستخدم" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "اسم العارضة" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "مسموح به" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "من فضلك صنّف جميع البنود" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "ضع صلاحيات المستخدم" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "المدير العام" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "أنشيء استبيانا" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "المعدّ/ المشكّل" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "سجل مستخدم" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "استخدم كل/ تحكم بالقوالب" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "شغّل العلامات" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "التحكم في المستخدم" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "عدد الاستبيانات" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "انشأه" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "عدل المستخدم" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "عدل هذا المستخدم" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "حدد الصلاحيات العامة لهذا المستخدم" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "يشترك" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "ضع صلاحيات قالب لهذا المستخدم" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "احذف هذا المستخدم" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "أضف مستخدم" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "الاسم" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "أضف مجموعة" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "جاري تحرير مستخدم المجموعة ( المالك: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "حدث مجموعة مستخدمين" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "ارسل لي نسخة :" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "الموضوع :" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "أرسل" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "أعد" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "حذف مجموعة المستخدمين" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "اسم المجموعة" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "لا يمكن حذف مجموعة المستخدمين." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "لا يمكن حذف مجموعة المستخدمين. لم يتم اختيار أي مجموعة. " - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "إضافة مجموعة مستخدمين" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "الوصف:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "تم إضافة مجموعة المستخدمين بنجاح!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "فشلت إضافة المجموعة!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "المجموعة موجودة بالفعل!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "لم يتم التزويد باسم المجموعة." - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "أرسلت الرسالة ( الرسائل) بنجاح!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "إلى:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "فشل ارسال رسالة الي %s . رسالة الخطأ:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "حررت مجموعة المستخدمين بنجاح!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "فشل التحديث!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "احذف هذا المستخدم من المجموعة" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "إضافة مستخدم للمجموعة" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "تصدير ملف vv" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "امتداد الملف " - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "للسهولة في فتح MS Excelغير الامتداد الي \"tab\" او \"txt\"" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "استورد ملف من نوع VV" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "ملف:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "رقم الاستبيان:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "استخرج أرقام السجل؟" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "عندما يتصل السجل المستورد برقم السجل الحالي:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "بلغ و تخطي التسجيل الجديد." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "أعد ترقيم السجل الجديد" - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "استبدل السجل الحالي." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "استورد لكن ليس كأجوبة نهائية؟" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "استورد ملف استبيان من نوع VV" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "لا يمكن إستيراد ملف WExport" - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "العودة إلى نقل الرد" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "فشل استيراد السجل %d بسبب [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "ملحوظة مهمة:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "لا تعد تحميل هذه الصفحة، لان ذلك سيعيد نقل الملف وينتج نسخ متطابقة" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "إجمالي السجلات المنقولة:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "نقطة(.)." - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "فصلة(,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "اللغة الألبانية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "اللغة العربية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Basque" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "البيلاروسية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "اللغة البوذية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "اللغة البلغارية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "اللغة الكاتلونية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "لغة مقاطعة ويلز" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "اللغة الصينية( البسيطة)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "اللغة الصينية( التقليدية- هونج كونج)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "اللغة الصينية( التقليدية- تايوان)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "اللغة الكرواتية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "اللغة التشيكية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "اللغة الدنماركية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "اللغة الهولندية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "هولندي غير رسمي" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "اللغة الانجليزية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "اللغة الاستونية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "اللغة الفلندية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "اللغة الفرنسية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galician" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "اللغة الالمانية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "اللغة الالمانية الرسمية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "اللغة اليونانية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "هندي(ة)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "اللغة العبرية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "اللغة الهنغارية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "اللغة الىيسلندية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "اللغة الاندونسية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "الأيرلاندية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "اللغة الإيطالية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "إيطالي رسمي" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "اللغة اليابانية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "اللغة الكورية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "اللغة الليتوانية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "اللغة اللاتفينية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "اللغة المقدونية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "الملايو" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "المالطية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "اللغة النرويجية (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "اللغة النرويجية ( ....)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "اللغة الفارسية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "اللغة البولندية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "اللغة البرتغالية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "اللغة البرتغالية ( البرازيلية)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "البنجابية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "اللغة الروسية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "اللغة الرومانية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "اللغة السلوفاكية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "السنهالية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "اللغة السلوفينية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "اللغة الصربية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "اللغة الاسبانية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "اللغة الاسبانية ( المسكيكية)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "اللغة السويدية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "اللغة التركية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "اللغة التايلاندية" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "أوردو" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "اللغة الفيتنامية" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "القيمة الملطقة" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "جيب التمام" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "عد عدد الاسئلة المجابة في هذه القائمة." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "نسق وقت/تاريخ محلي" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "نسق توقيت/تاريخ جرينتش" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "مصمم الشروط" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "جد اكبر قيمة" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "جد اقل قيمة" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "احصل على قيمة ط" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "انتج عدد صحيح عشوائي" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "الجيب" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "الرجوع بنص منسق" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "الجذر التربيعي" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "كرر سلسلة حرفية" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "هات طول سلسلة حرفية" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "اعكس سلسلة حرفيو" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "هات جزء من السلسلة الحرفية" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "المماس:" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1680 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1664 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1673 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1693 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1949 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2050 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2055 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2056 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2289 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3322 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2316 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2317 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2321 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2322 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2326 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2327 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2329 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2345 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2366 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2347 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2368 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2349 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2370 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2350 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2371 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2387 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2389 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2391 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2433 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2392 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2439 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2447 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "الرجاء التأكد من صيغة اجابتك " - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4189 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4205 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5155 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "هذا السؤال الزامي" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5169 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "من فضلك اختر بندا واحدا على الاقل" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5180 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "إذا اخترت \"%s\" فيجب ان تكتب شرحا." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5202 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5239 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "الرجاء إكمال جميع الأجزاء" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5231 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5247 -msgid "Please rank all items" -msgstr "من فضلك صنّف جميع البنود" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7624 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7629 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7629 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7629 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7680 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7924 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7688 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7689 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7706 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7706 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7813 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7827 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7839 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7992 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8031 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8037 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8040 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8043 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "إحصاءات" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "صلاحية مشاهدة الاحصائيات" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "حذف الاستبيان" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "صلاحية حذف استبيان" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "تفعيل الاستبيان" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "صلاحية تفعيل/تعطيل استبيان" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "محتوى الاستبيان" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "أمن الاستبيان" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "صلاحيات لتعديل اعدادات حماية الاستبيان" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "اعدادات الاستبيان" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "ترجمة سريعة" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "حجب اللأسئلة" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "أسئلة تسمح باختيار جواب واحد" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "خيارات متعددة أسئلة ذو" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "السؤل النصي" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "اختيار 5 نقاط" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "صف( اختيار 5 نقاط)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "صف( اختيار 10 نقاط)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "صف( نعم/ لا/ غير متأكد)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "تاريخ" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "صفيف " - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "نوع" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "صفيف مرتب حسب الاعمدة " - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "مفتاح اللغة" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "مدخل عددي متعدد" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "قائمة ( راديو)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "خيار متعدد" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "المدخل العددي" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "قائمة بها تعليقات" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "خيار متعدد مه تعليقات" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "نص قصير مركب/ مزدوج" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "نص حر قصير" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "نص حر طويل" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "نص حر كبير" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "إظهار المعلومات المكتوبة (النصوص)" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "نعم/ لا" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "القائمة( المنسدلة)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "رفع ملف" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "معادلة" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "بدون إعلام بريدي" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "اعلام بريد الكتروني بسيط" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "اعلام بريد الكتروني مفصل يحوي رموز النتيجة" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "سلم بتاريخ" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "الصفحة الاخيرة" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "تاريخ آخر عمل" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "تاريخ البدء" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2813 -msgid "Other comment" -msgstr "تعليق اخر" - -#: common_functions.php:2932 -msgid "Group time" -msgstr "وقت المجموعة" - -#: common_functions.php:2939 -msgid "Question time" -msgstr "وقت السؤال" - -#: common_functions.php:3198 common_functions.php:3209 -#: common_functions.php:3255 common_functions.php:3263 -#: common_functions.php:3274 common_functions.php:3282 -#: common_functions.php:3293 common_functions.php:3301 -#: common_functions.php:3309 common_functions.php:3317 -#: common_functions.php:3325 common_functions.php:3333 -#: common_functions.php:3503 common_functions.php:3514 -#: common_functions.php:3581 common_functions.php:3589 -#: common_functions.php:3597 common_functions.php:3605 -#: common_functions.php:3616 common_functions.php:3683 -#: common_functions.php:3716 common_functions.php:3735 -#: common_functions.php:3754 common_functions.php:3819 -#: common_functions.php:3853 common_functions.php:3861 -#: common_functions.php:3869 common_functions.php:3880 -#: common_functions.php:3889 -msgid "Display" -msgstr "اعرض" - -#: common_functions.php:3204 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "ترتيب الأجوبة المحتملة أبجدياً" - -#: common_functions.php:3205 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "ترتيب الأجوبة أبجدياً" - -#: common_functions.php:3214 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "ضع النسبة المئوية لعمود الاجابة (1-100)" - -#: common_functions.php:3215 -msgid "Answer width" -msgstr "نطاق الإجابة" - -#: common_functions.php:3219 common_functions.php:3227 -#: common_functions.php:3235 common_functions.php:3246 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3389 -#: common_functions.php:3525 common_functions.php:3557 -#: common_functions.php:3694 common_functions.php:3705 -#: common_functions.php:4118 -msgid "Logic" -msgstr "منطق" - -#: common_functions.php:3222 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3223 -msgid "Array filter" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3230 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3231 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3250 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3258 common_functions.php:3259 -msgid "Category separator" -msgstr "فاصل التصنيف" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "خيارات السؤال سوف توزع علي عدد الاعمدة الموجودة هنا" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display columns" -msgstr "أعمدة للعرض" - -#: common_functions.php:3277 -msgid "How many rows to display" -msgstr "كم عدد الصفوف التي ستعرض" - -#: common_functions.php:3278 -msgid "Display rows" -msgstr "صفوف للعرض" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "عرض صناديق القوائم المنسدلة" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "اقل قيمة للسنة في النتيجة" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Minimum year" -msgstr "أدنى سنة" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "اكبر قيمة للسنة في النتيجة" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Maximum year" -msgstr "أقصى سنة" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "فاصل القائمة المنسدلة" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Header for second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3341 common_functions.php:3533 -#: common_functions.php:3541 common_functions.php:3549 -#: common_functions.php:3565 common_functions.php:3573 -#: common_functions.php:3627 common_functions.php:4130 -msgid "Input" -msgstr "ادخال" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Equals sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3384 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3385 -msgid "Exclusive option" -msgstr "اختيار حصري" - -#: common_functions.php:3395 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3396 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3403 common_functions.php:3414 -#: common_functions.php:3425 common_functions.php:3436 -#: common_functions.php:3446 common_functions.php:3456 -#: common_functions.php:3465 common_functions.php:3474 -#: common_functions.php:3484 common_functions.php:3492 -msgid "Location" -msgstr "مكان" - -#: common_functions.php:3408 -msgid "Store the city?" -msgstr "احفظ المدينة" - -#: common_functions.php:3409 -msgid "Save city" -msgstr "حفظ المدينة" - -#: common_functions.php:3419 -msgid "Store the state?" -msgstr "حفظ الولاية؟" - -#: common_functions.php:3420 -msgid "Save state" -msgstr "حفظ الولاية" - -#: common_functions.php:3430 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "حفظ الصندوق البريدي؟" - -#: common_functions.php:3431 -msgid "Save postal code" -msgstr "حفظ الصندوق البريدي" - -#: common_functions.php:3441 -msgid "Store the country?" -msgstr "حفظ الدولة؟" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Save country" -msgstr "حفظ الدولة" - -#: common_functions.php:3450 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google خرائط" - -#: common_functions.php:3451 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Use mapping service" -msgstr "استخدم خدمة التخطيط" - -#: common_functions.php:3460 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Map width" -msgstr "عرض الخريطة" - -#: common_functions.php:3469 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "ارتفاع الخريطة بالبكسل" - -#: common_functions.php:3470 -msgid "Map height" -msgstr "ارتفاع الخريطة" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "الحصول على الموقع الافتراضي بواسطة عنوان الاي بي الخاص بالمستخدم؟" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "IP as default location" -msgstr "عنوان الاي بي كموقع افتراضي" - -#: common_functions.php:3487 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Default position" -msgstr "الوضع الافتراضي" - -#: common_functions.php:3496 -msgid "Map zoom level" -msgstr "مستوى تكبير الخريطة" - -#: common_functions.php:3497 -msgid "Zoom level" -msgstr "مستوى التكبير" - -#: common_functions.php:3509 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3510 -msgid "Hide tip" -msgstr "اخف النصيحة" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Always hide this question" -msgstr "دائما اخف هذا السؤال" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "حدد رقم الاجابات الممكنة " - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum answers" -msgstr "الحد الاقصى للاجابات" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3537 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3545 common_functions.php:3585 -msgid "Maximum value" -msgstr "الأقصى الحد" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "اكثر حروف مسموحة" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Maximum characters" -msgstr "أقصى عدد للأحرف" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum answers" -msgstr "أقل أجابة" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3569 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3577 common_functions.php:3593 -msgid "Minimum value" -msgstr "الأدنى الحد" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3592 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3600 common_functions.php:3601 -msgid "Step value" -msgstr "قيمة الخطوة" - -#: common_functions.php:3611 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3612 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "تصميم صندوق الاختيار" - -#: common_functions.php:3622 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3623 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "اقلب ترتيب الاسئلة" - -#: common_functions.php:3634 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3635 -msgid "Integer only" -msgstr "عدد صحيح فقط" - -#: common_functions.php:3647 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "اسمح بالمدخل العددي فقط" - -#: common_functions.php:3648 -msgid "Numbers only" -msgstr "ارقام فقط" - -#: common_functions.php:3658 -msgid "Rows" -msgstr "صفوف" - -#: common_functions.php:3659 -msgid "Columns" -msgstr "أعمدة" - -#: common_functions.php:3660 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "عرض الصفوف و الاعمدة" - -#: common_functions.php:3663 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3664 -msgid "Show totals for" -msgstr "اظهر المجموع ل" - -#: common_functions.php:3677 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3678 -msgid "Show grand total" -msgstr "اظهر المجموع الكبير" - -#: common_functions.php:3689 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3690 -msgid "Text inputs" -msgstr "مدخلات نصية" - -#: common_functions.php:3700 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3701 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "الارقام فقط للاخرون" - -#: common_functions.php:3719 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3720 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "عنوان الاختيار \"أخر:\"" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3738 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3739 -msgid "Answer prefix" -msgstr "بادئة إجابة" - -#: common_functions.php:3749 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "اظهر الاحصائيات للسؤال فقط في الصفحة العامة للاحصائيات" - -#: common_functions.php:3750 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "عرض فب أحصاءات عامة" - -#: common_functions.php:3760 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "قدم الاجوبة في ترتيب عشوائي" - -#: common_functions.php:3761 -msgid "Random answer order" -msgstr "نظام للإجابات عشوائي" - -#: common_functions.php:3765 common_functions.php:3776 -#: common_functions.php:3784 common_functions.php:3792 -#: common_functions.php:3800 common_functions.php:3808 -#: common_functions.php:3834 common_functions.php:3845 -msgid "Slider" -msgstr "الزالق" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -#: common_functions.php:3828 common_functions.php:3829 -msgid "Use slider layout" -msgstr "استخدم التنسيق المنزلق" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "اقل قيمة للانزلاق" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "اكبر قيمة للانزلاق" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "دقة الانزلاق" - -#: common_functions.php:3803 common_functions.php:3804 -msgid "Slider initial value" -msgstr "القيمة الابتدائية للانزلاق" - -#: common_functions.php:3814 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3815 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3824 -msgid "Yes - stars" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3825 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Answer suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3864 -msgid "Width of text input box" -msgstr "تحديد عرض شاشة طباعة النص" - -#: common_functions.php:3865 -msgid "Input box width" -msgstr "عرض صندوق الادخال" - -#: common_functions.php:3875 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3884 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3893 -msgid "Order" -msgstr "ترتيب" - -#: common_functions.php:3896 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3905 -msgid "Nominal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3906 -msgid "Ordinal" -msgstr "ترتيبي" - -#: common_functions.php:3907 -msgid "Scale" -msgstr "النطاق" - -#: common_functions.php:3909 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3915 common_functions.php:3923 -#: common_functions.php:3934 common_functions.php:3945 -#: common_functions.php:3955 common_functions.php:3963 -#: common_functions.php:3971 common_functions.php:3979 -#: common_functions.php:3987 common_functions.php:3995 -#: common_functions.php:4003 common_functions.php:4011 -#: common_functions.php:4019 common_functions.php:4027 -#: common_functions.php:4035 common_functions.php:4043 -#: common_functions.php:4051 -msgid "Timer" -msgstr "عداد" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Time limit" -msgstr "حد الوقت" - -#: common_functions.php:3926 -msgid "Warn and move on" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3927 -msgid "Move on without warning" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3928 -msgid "Disable only" -msgstr "تعطيل فقط" - -#: common_functions.php:3929 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3930 -msgid "Time limit action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3940 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "لا تظهر الزر المقبل قبل ان ينتهي الوقت" - -#: common_functions.php:3941 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "CSS أول إنظار لحد الوقط بصيغة" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4054 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4055 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4059 common_functions.php:4070 -msgid "File metadata" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4065 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4066 -msgid "Show title" -msgstr "إظهار العنوان" - -#: common_functions.php:4076 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4077 -msgid "Show comment" -msgstr "التعليق إظهار" - -#: common_functions.php:4086 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "اكبر مساحة لملف مسموح بها (بالكليوبايت)" - -#: common_functions.php:4095 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Max number of files" -msgstr "الحد الأقصى لعدد الملفات" - -#: common_functions.php:4104 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Min number of files" -msgstr "الحد الأدنى لعدد الملفات" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Allowed file types" -msgstr "انواع الملفات المسموحة" - -#: common_functions.php:4121 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4122 -msgid "Randomization group name" -msgstr "اختر اسم عشوائي للمجموعة" - -#: common_functions.php:4323 -msgid "Version" -msgstr "نسخة" - -#: common_functions.php:4332 -msgid "Online Manual" -msgstr "دليل على الانترنت" - -#: common_functions.php:4335 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "دعّم هذا المشروع- أشر إلى" - -#: common_functions.php:4338 -msgid "Visit our website!" -msgstr "زر موقعنا!" - -#: common_functions.php:4453 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "لم ترسل الرسالة الإلكترونية بعد لأن النمط الحالي تجريبي فقط." - -#: common_functions.php:4581 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4725 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6239 -msgid "Token code" -msgstr "كود الرمز" - -#: common_functions.php:6240 -msgid "Language code" -msgstr "لغة الكود" - -#: common_functions.php:6241 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "تريخ إرسال الدعوة" - -#: common_functions.php:6242 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "آخر موعد إرسال مذكرة" - -#: common_functions.php:6243 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "مجموع ارقام التنبيهات المرسلة " - -#: common_functions.php:6265 -msgid "Attribute %s" -msgstr "السمة %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "الغاء الملف قد تعثر " - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "احفظ ردوك إلى الآن" - -#: group.php:346 index.php:1612 -msgid "Did Not Save" -msgstr "لم يحفظ" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "لم تسجل ردودك عن الاستبيان. هذا الاستبيان لم يفعل بعد." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "امسح الردود" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "طباعة إجاباتك" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "أو" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "اعرض تفاصيل هذا الاستبيان." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "نأسف. لا يوجد استبيان مطابق." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "سلم إجاباتك" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "لا يوجد اسئلة اخري . من قضلك اضغط زر من اجل انهاء الاستبيان" - -#: group.php:800 qanda.php:442 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "لايمكنك الإستمرار حتى تجيب على الإسئلة الإلزامية - الإجبارية" - -#: group.php:806 qanda.php:469 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "سؤال أو أكثر تمت الاجابة عليه بطريقة غير صحيحة .لاتستطيع الاستمرار حتى تصحح الاجابات الخاطئة" - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "بعض الملفات لم تحفظ بشكل صحيح، لا يمكنك المتابعة حتى تكون الأجوبة صحيحة. " - -#: group.php:948 index.php:2924 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "هذا الاستبيان غير مفعل حاليا. لن تستطع حفظ ردودك." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "فهرس الاسئلة" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "إظهار الاحصاءات" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "لا يوجد أي استبيان" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "هناك خطأ في المقطع" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "إن الكود الذي ادخلته لا يتطابق مع المقطع المحفوظ في بيانات الجلسة." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "الرجاء الإنتظار قبل البدء بجلسة جديدة." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "لقد تم إنهاء الجلسة الماضية." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "إن المتصفح خاصتك يعلن انه قد تم استخدامه سابقاً للإجابة عن هذه الإستبانة. سوف نلغي الجلسة كي تبدأ من جديد." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "خطأ" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "نأسف، لقد انتهت جلستك." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "إما انك كنت غير نشيط لفترة طويلة، أو ان الكوكيز معطلة لديك، أو لديك مشاكل في الاتصال." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "لم يعد هذا الاستبيان متاحا." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "هذه الإستبانة لم تبدأ بعد" - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "لقد أتممت هذا الاستبيان بالفعل." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "لم تعطِ اسما" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "لم تعط كلمة المرور" - -#: index.php:648 index.php:1690 index.php:1912 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "الإجابة على سؤال الأمان غير صحيحة" - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "حمّل استبيان غير منتهي" - -#: index.php:707 index.php:1762 index.php:1834 index.php:1878 index.php:1915 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "هذا استبيان متحكم به. تحتاج إلى علامة صالحة للمشاركة." - -#: index.php:708 index.php:1835 index.php:1879 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "العلامة التي أرسلتها إما غير سليمة أو مستخدمة فعلا." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1836 index.php:1880 index.php:2071 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "لمزيد من المعلومات اتصل ب%s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "عذراً، لكن لا يسمح بدخولك هذا الاستبيان" - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "" - -#: index.php:903 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "اجاباتك سجلت بنجاح." - -#: index.php:945 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "لا يوجد استبيان مطابق محفوظ " - -#: index.php:1233 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1246 index.php:1252 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1264 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "" - -#: index.php:1613 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "حدث خطأ غير متوقع ولا يمكن حفظ ردودك." - -#: index.php:1616 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "لم تُفقد ردودك وقد تم إرسالها إلى إدارة الاستبيان وسيتم إدخالها إلى قاعدة البيانات الخاصة بنا لاحقا." - -#: index.php:1621 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ الرد لرقم الاستبيان" - -#: index.php:1622 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "البيانات المقرر إدخالها" - -#: index.php:1627 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "نظام الSQL الذي فشل" - -#: index.php:1629 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "رسالة خاطئة" - -#: index.php:1631 -msgid "Error saving results" -msgstr "خطأ أثناء حفظ النتائج" - -#: index.php:1639 -msgid "Try to submit again" -msgstr "حاول أن تقدّم ثانية" - -#: index.php:1693 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "من فضلك أكّد الوصول إلى الاستبيان بالإجابة على سؤال الأمان الموجود بالأسفل واضغط استمرار." - -#: index.php:1717 -msgid "Security question:" -msgstr "سؤال الأمان" - -#: index.php:1763 index.php:1920 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "إذا أرسلت/ نشرت علامة، من فضلك أدخلها في الصندوق الموجود بالأسفل واضغط استمرار." - -#: index.php:1793 index.php:1961 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "سؤال الأمان" - -#: index.php:1939 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "من فضلك أكّد العلامة بالإجابة على سؤال الأمن الموجود بالأسفل واضغط استمرار." - -#: index.php:1953 -msgid "Token:" -msgstr "" - -#: index.php:2070 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "لا يحتوي هذا الاستبيان على أية أسئلة ولا يمكن تجربته أو إتمامه." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "هذه الإستبانة ليست موجودة بعد" - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "أنت غير مشترك في هذا الاستبيان." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "لقد تمت ازالتك بنجاح من هذا الاستبيان." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "لقد تمت ازالتك مسبقاً من هذا الاستبيان." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "اسم الاستبيان:" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "أختر احدى الاجابات التالية:" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "" - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "افحص كل ما يمكن تقديمه" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1257 -msgid "Choose your language" -msgstr "اختر لغتك" - -#: qanda.php:435 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "لا يمكنك الاستمرار إلا إذا أدخلت جزء من النص لسؤال او أكثر." - -#: qanda.php:494 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "" - -#: qanda.php:537 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "مدة اجابتك على هذا السؤال انتهت." - -#: qanda.php:540 -msgid "Time remaining" -msgstr "الوقت الباقي" - -#: qanda.php:541 qanda.php:544 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "{TIME} الوقت الباقي لإجابة هذا السؤال كاد الإنتهاء. يتبقى" - -#: qanda.php:694 qanda.php:712 qanda.php:743 -msgid "hours" -msgstr "ساعات" - -#: qanda.php:695 qanda.php:713 qanda.php:744 -msgid "mins" -msgstr "دقائق" - -#: qanda.php:696 qanda.php:714 qanda.php:745 qanda.php:746 -msgid "seconds" -msgstr "ثواني" - -#: qanda.php:1070 qanda.php:1071 -msgid "Day" -msgstr "يوم" - -#: qanda.php:1087 qanda.php:1088 -msgid "Month" -msgstr "شهر" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jan" -msgstr "يناير/ كانون الثاني" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Feb" -msgstr "فبراير/ شباط" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Mar" -msgstr "مارس/ آذار" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Apr" -msgstr "ابريل/ نيسان" - -#: qanda.php:1094 -msgid "May" -msgstr "مايو/ آيار" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Jun" -msgstr "يونيو/ حزيران" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Jul" -msgstr "يوليو/ تمّوز" - -#: qanda.php:1097 -msgid "Aug" -msgstr "أغسطس/ آب" - -#: qanda.php:1098 -msgid "Sep" -msgstr "سبتمبر/ أيلول" - -#: qanda.php:1099 -msgid "Oct" -msgstr "أكتوبر/ تشرين الأول" - -#: qanda.php:1100 -msgid "Nov" -msgstr "نوفمبر/ تشرين الثاني" - -#: qanda.php:1101 -msgid "Dec" -msgstr "ديسمبر/ كانون الأول" - -#: qanda.php:1117 qanda.php:1118 -msgid "Year" -msgstr "سنة" - -#: qanda.php:1229 -msgid "Date picker" -msgstr "اداة اختيار التاريخ" - -#: qanda.php:1509 -msgid "Other answer" -msgstr "إجلبة اخرى" - -#: qanda.php:1809 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "من فضلك سجل تعليقك هنا" - -#: qanda.php:2112 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "اضغط على المقص الموجود على يمين كل بند لتحذف آخر شيء في القائمة المصنفة الخاصة بك" - -#: qanda.php:2123 qanda.php:2138 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "من فضلك قيم علي الاقل %d شئ لسؤال \"%s\"" -msgstr[1] "من فضلك قيم علي الاقل %d اشياء لسؤال \"%s\"" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -#: qanda.php:2433 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: qanda.php:2706 -msgid "Upload files" -msgstr "تحميل ملفات" - -#: qanda.php:2718 -msgid "Upload your files" -msgstr "تحميل ملفاتك" - -#: qanda.php:2719 -msgid "Return to survey" -msgstr "عد الى الاستبيان" - -#: qanda.php:2722 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2899 qanda.php:3159 qanda.php:4229 qanda.php:6053 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "خطأ: هذا السؤال لم يجب عنه." - -#: qanda.php:3309 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "يسمح بإدخال الارقام فقط في هذه الحقول." - -#: qanda.php:3320 -msgid "Remaining: " -msgstr "الباقي:" - -#: qanda.php:3327 -msgid "Total: " -msgstr "الإجمالي:" - -#: qanda.php:3596 qanda.php:3597 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4794 qanda.php:5174 qanda.php:5508 qanda.php:5655 qanda.php:6283 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "خطأ: لا يوجد اي اجابات اختيارية لهذا السؤال و / او قد تكون غير متاحة في هذه اللغة." - -#: qanda.php:5425 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5649 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "خطأ: لا توجد إجابات محددة لهذا السؤال." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "البريد الإلكتروني الذي تستخدمه غير صحيح. من فضلك أعد المحاولة." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "البريد الإلكتروني الذي تستخدمه مسجل فعلا." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "شكرا على تسجيلك للمشاركة في هذا الاستبيان." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "تم إرسال رسالة بالبريد الإلكتروني إلى العنوان الذي وضعته به جميع تفاصيل الاستبيان. من فضلك اتبع الرابط الموجود بالرسالة للاستمرار." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "إدارة الاستبيان" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "لا توجد اسئلة في هذا الاستبيان" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "يوجد سؤال واحد في هذا الاستبيان" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "يوجد عدد من الأسئلة في هذا الاستبيان." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "خروج وإلغاء ردود الاستبيان" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "هل أنت متأكد من مسح جميع الردود؟" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "أكمل لاحقا" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "إذا اردت فحص أي من إجاباتك أو تغييرها، يمكنك ذلك الآن بالضغط على زر (السابق) والتصفح من خلال ردودك." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "أعد هذا الاستبيان من البدء" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "" - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "عد الى الاستبيان" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "أعد كلمة المرور" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "بريدك الالكتروني" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "الاسم المحفوظ" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "حمّل الآن" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "مسحت الأجوبة" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "تقييمك" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "تحذير: استخراج لغة البرمجة موقوف في متصفحك. قد لا تستطع الإجابة على جميع الأسئلة في هذا الاستبيان. من فضلك، نوّع حدود متصفحك." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "أغلق هذه النافذة" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "افتح استبيان محفوظ مسبقا" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "يمكنك تحميل استبيان حفظته مسبقا من هذه الصفحة" - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "ادخل الاسم المستخدم لحفظ الاستبيان، وكلمة المرور." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "ملاحظات حول الخصوصية" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "هذا الاستبيان لا يسجل أي معلومات هوية" - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "سجل الردود لهذا الاستبيان لا يحتوى أي معلومات هوية عنك إلا الاسئلة الاختيارية التي تطلب ذلك. إذا قمت بالاجابة على استبيان يحتوى مفتاح دخول, فأطمئن لأن مفتاح الدخول لا يحفظ مع الردود. فهو يحفظ في قاعدة بيانات مختلفة ويحدث لمعرفة ن قمت بالرد او لم تقم به فقط. ولا يربط مفتاح الدخول بالردود إطلاقا." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "يجب أن تسجل لتكمل هذا الاستبيان" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "بإمكانك التسجيل لهذا الاستبيان إذا رغبت في المشاركة." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "ادخل معلوماتك بالأسفل، وسنرسل لك فورا رسالة بريد الكتروني بها رابط للمشاركة في الاستبيان." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "احفظ ردود الاستبيان غير المنتهي" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "أدخل اسم وكلمة مرور لهذا الاستبيان واضغط (حفظ)." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "سيتم حفظ استبيانك بهذا الاسم وكلمة السر, ويمكنك اكماله لاحقا بالدخول بنفس الاسم وكلمة السر." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "إذا اعطيت عنوان بريد الكتروني، سترسل رسالة تحتوى على التفاصيل." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "بعد الضغط علي زر الحفظ سوف تستطيع ان تغلق صفحة المتصفح او تكمل ملئ البيانات" - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "لقد أكملت إجابة اسئلة هذا الاستبيان." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "اضغط (ارسل) الآن لتكمل العملية وتحفظ أجوبتك." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "من فضلك أعد المحاولة." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "هذا الاسم مستخدم في هذا الاستبيان. يجب أن تستخدم اسما فريدا محفوظا." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "تم تسجيل استبيانك بنجاح" - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "من فضلك انتظر..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "التراجع" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "جاري الحصول على الأسئلة والأجوبة" - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "إجمالي السجلات الموجودة بالاستبيان" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "جاري إعداد الملخصات" - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "تم رفع الملف بنجاح." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "نأسف. حدث خطأ أثناء رفع ملفك." - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "خطأ غير معروف." - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "معذرة، لا يمكن تحميل ملفات أخرى!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "ناسف فقط %s من الملفات تستطيع ان تحملها من اجل هذا السوال" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "تحميل" - -#: uploader.php:100 uploader.php:130 -msgid "Select file" -msgstr "اختر ملف" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "من فضلك ارفع %s ملف(ات) زيادة ." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" - -#: uploader.php:133 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "انت تستطيع ان ترفع %s تحت %s كليوبايت لكل ." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "ممنوع الدخول !" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "غير مسموح لك بتفريغ قاعدة البيانات!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:500 admin/tokens.php:515 -#: admin/tokens.php:1689 admin/tokens.php:2035 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1722 index.php:1797 -#: index.php:1964 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "استمر" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "غير مسموح لك بتصدير مجموعة الخيارات !" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "غير مسموح لك بتغيير بيانات المستخدم!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "غير مسموح لك بإنشاء استبيانات جديدة!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "غير مسموح لك بحذف هذا الاستبيان!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "غير مسموح لك أضافة أسئلة جديدة لهذا الاستبيان!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "غير مسموح لك بتفعيل هذا الاستبيان!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "غير مسموح لك بتعطيل هذا الاستبيان!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "غير مسموح لك بإضافة مجموعة لهذا الاستبيان!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "غير مسموح لك بطلب مجموعة في هذا الاستبيان!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "غير مسموح لك بتحرير هذا الاستبيان!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "غير مسموح لك بتحرير مجموعات في هذا الاستبيان" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "غير مسموح لك باستعراض الردود!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "غير مسموح لك بوضع قواعد تقييم!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "غير مسموح لك بحذف هذه المجموعة!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "غير مسموح لك باستيراد استبيان!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "غير مسموح لك باستيراد مجموعة!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "غير مسموح لك باستيراد سؤال!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "تنبيه الأمان" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "قد يكون هناك شخص ما يحاول استخدام جلسة اللايم سيرفي الخاصة بك باستخدام طلبات حصو خطيرة( قد يكون هجوما CSRF). إذا ضغطت على رابط ال.....، من فضلك أخبر مدير نظامك بهذا." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "غير مسموح لك بإجراء هذه العملية!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "نشط الاستبيان" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:399 admin/tokens.php:413 admin/tokens.php:479 -#: admin/tokens.php:1002 admin/tokens.php:2746 admin/tokens.php:3183 -#: admin/tokens.php:3189 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5504 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "خطأ" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "لم يجتز الاستبيان المعاينة المطابقة؟" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "وجدت المشكلات التالية:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "لا يمكن تفعيل الاستبيان إلا بعد حل هذه المشكلات." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:532 admin/tokens.php:1350 -#: admin/tokens.php:1684 admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2031 -#: admin/tokens.php:2071 -msgid "Warning" -msgstr "تحذير" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "اقرأ هذا جيدا قبل الاستمرار" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "يجب أن تنشّط الاستبيان فقط في حالة ما إذا كنت متأكدا تماما من أنه قد انتهى تثبيت استبيانك ولن يحتاج لأي تغيير." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "بمجرد تفعيل الاستبيان لن تتمكن من:" diff --git a/locale/be/LC_MESSAGES/be.po b/locale/be/LC_MESSAGES/be.po deleted file mode 100644 index 9ad43770c65..00000000000 --- a/locale/be/LC_MESSAGES/be.po +++ /dev/null @@ -1,11297 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Belarusian -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:56:10+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Belarusian\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Дадаць ці выдаліць групы" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Дадаць ці выдаліць пытанні" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Дадаць ці выдаліць падпытанні альбо змяніць іх коды" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Аднак вы можаце:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Змяніць код/назву/тэкст і дадатковыя опцыі вашых пытанняў" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Змяніць назвы або апісанні груп" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Дадаць, выдаліць або змяніць варыянты адказу" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Змяніць імя або апісанне апытання" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Пасля таго як дадзеныя былі ўведзеныя ў гэтым апытанні, калі вы захаціце дадаць або выдаліць групы або пытанні, вам прыйдецца дэактываваць гэтае апытанне, что адправіць ўсе дадзеныя, якія былі ўведзены, у размежаваныя архіраваныя табліцы." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Гэтая група не ўтрымлівае ніводнага пытання." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Гэтае пытанне з'яўляецца пытаннем тыпу падпытанняў, але не мае настроеных падпытанняў." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Гэты пытанне мае тып 'множны адказ', але ня мае адказаў." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Гэта пытанне не мае тыпу." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Гэтае пытанне патрабуе адказу, але нічога не ўстаноўлена." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Гэтае пытанне патрабуе дзьвух адказаў, але нічога не ўстаноўлена." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Гэтае пытанне мае набор умоў, аднак ўмова заснавана на пытанні, якое ідзе пасля умовы." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Агляд не можа быць актывізаваны." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Памылка базы дадзеных:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Галоўная старонка панэлі кіравання" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Агляд быў актываваны. Табліца вынікаў паспяхова створана." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "Патрэбны каталог для захавання загружаных файлаў ня можа быць створаны. Калі ласка, праверце правы доступу у limesurvey/upload/surveys каталозе." - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Гэтае апытанне дазваляе публічную рэгістрацыю. Табліцы маркераў доступу таксама павінна быць створана." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Ініцыялізацыя маркераў доступу" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Гэтые апытанне актывізавана, і адказы будуць запісаны." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Рэжым адкрытага доступу" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Не трэба кода запрашэння для завяршэння апытання." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Вы можаце пераключыцца ў рэжым абмежаванага доступу, ініцыялізаў табліцу маркераў з дапамогай кнопкі ніжэй." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Пераключэнне ў рэжым абмежаванага доступу" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "Не, дзякуй." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "Анлайн кіраўніцтва LimeSurvey" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Адказ на заяву на апытанне {SURVEYNAME} з вынікамі" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Добры дзень,\n" -"\n" -"Новы адказ быў дадзены на апытанне '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Націсніце на спасылку ніжэй, каб перазагрузіць апытанне:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Націсніце на наступную спасылку, каб убачыць індывідуальны адказ:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Націсніце на наступную спасылку для рэдагавання індывідуальнага адказа:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Паглядзець статыстыку, націснуўшы сюды:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"Былі атрыманы наступныя адказы ад удзельніка:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Адказ на заяву на апытанне {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Добры дзень,\n" -"\n" -"Новы адказ быў дадзены на апытанне '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Націсніце на спасылку ніжэй, каб перазагрузіць апытанне:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Націсніце на наступную спасылку, каб убачыць індывідуальны адказ:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Націсніце на наступную спасылку, каб рэдагаваць індывідуальны адказ:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Паглядзець статыстыку, націснуўшы сюды:\n" -"{STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Пацверджанне вашага ўдзелу ў апытанні" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"Дарагі {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Гэтае пісьмо выслана, каб пацвердзіць, што вы завяршылі апытанне пад назвай {SURVEYNAME} і ваш адказ быў захаваны. Дзякуй за ўдзел.\n" -"\n" -"Калі ў Вас узніклі дадатковыя пытанні па дадзенай электроннай пошце, калі ласка, звяжыцеся з {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}.\n" -"З павагай,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Запрашэнне прыняць удзел у апытанні" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Дарагі {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Вы былі запрошаны прыняць удзел у апытанні.\n" -"\n" -"Апытанне мае назву:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Каб прыняць удзел, калі ласка, націсніце на спасылку ніжэй.\n" -"\n" -"З павагай,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Клікніце тут, каб прайсці апытанне: :\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Калі вы не жадаеце ўдзельнічаць у гэтым апытанні і больш не жадаеце атрымліваць запрашэнні, калі ласка, перайдзіце па наступнай спасылцы: \n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Напамін пра ўдзел у апытанні" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Добры дзень, {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Нядаўна мы запрасілі Вас прыняць удзел у апытанні.\n" -"\n" -"Заўважым, што вы яшчэ не скончалі апытанне, і хацім нагадаць Вам, што апытанне усё яшчэ даступна, калі вы хочаце прыняць удзел.\n" -"\n" -"Апытанне мае назву:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Каб прыняць удзел, калі ласка, націсніце на спасылку ніжэй.\n" -"\n" -"З павагай,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Клікніце тут, каб прайсці апытанне:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Пацверджанне рэгістрацыі ў апытанні" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Дарагі {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Вы ці нехта іншы выкарыставал ваш адрас электроннай пошты, каб зарэгістравацца для ўдзелу ў онлайн-апытанні пад назвай {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Каб прайсці гэта апытанне, націсніце па наступнай спасылцы:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Калі ў вас узніклі пытанні па гэтым апытнні, або, калі вы не зарэгістраваліся для ўдзелу і атрымалі гэты ліст па памылцы, калі ласка, звяжыцеся з {ADMINNAME} па {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Няма даступных груп." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Ацэнкі" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Вярнуцца да панэлі кіравання" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Звярніце ўвагу: рэжым ацэнкі для гэтага апытання не актываван. Вы можаце актываваць яго ў %s наладках апытання %s (укладка 'Апавяшчэнні і кіраванне дадзенымі')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Не пазначан SID" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Сфера дзеяння" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Група, да якой належыць пытанне" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Мінімумальная" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Максімальная" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Дадаць" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Змяніць" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Правіла ацэнкі" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Дзеянні" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Назва" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Паведамленне" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Выдаліць" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць гэты запіс?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Усяго" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Група" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Асноўная мова" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Загаловак" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Захаваць" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Адмяніць" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Паведамленне:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Глядзець вынікі" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Вы не выбралі апытання для прагляду адказаў." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Гэты агляд актываваны. Няма вынікаў для прагляду." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Няма адпаведных апытанняў." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "ID маркера доступу" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Імя" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Прозвішча" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Дата адпаўкі" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Завершана" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Прагледзець адказ з ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Рэдагаваць гэты запіс" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Выдаліць гэты запіс" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "У вас няма дазволу на выдаленне гэтага запісу." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Загрузка файлаў для гэтага запісу" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Экспарт гэтага адказу" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Паказаць папярэдні ..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Паказаць наступны ..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэты адказ?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць усе адзначаныя адказы?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Калі ласка, абярыце па крайняй меры адзін файл для выдалення" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Калі ласка, абярыце па крайняй меры адзін файл для загрузкі" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Заўвага:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Паказваць фільтраваныя вынікі" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Выдаліць адзначаныя адказы" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Загрузіць адзначаныя файлы" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Кіравання праглядам дадзеных" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Паказаць пачатак ..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Паказаць папярэднія .." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Паказаць далей .." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Паказаць апошнія ..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Паказаць апошнія .." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Паказана запісаў:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Пачынаючы з:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Паказаць" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Паказаць строкі:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Усе адказы" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Завершаныя адказы толькі" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Няпоўныя адказы толькі" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Падрабязнасці адказу" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Рэдагаваць гэты адказ" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Загрузіць усе файлы ў гэтым адказе як ZIP файл" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Выдаліць гэты адказ" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Рэдагаваць гэты маркер доступу" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Статыстыка часу" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "Сумарны час" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Пытанне" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Час апытання" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Сярэдні час апытання:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Медыяна:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Таймінгі" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Статыстыка адказаў:" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Усяго адказаў:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Поўныя адказ:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Няпоўныя адказы:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Імя карыстальніка недапушчальнае!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Імя карыстальніка і пароль не супадаюць!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Менш" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Менш або роўна" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "роўна" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Ня роўна" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Больш або роўна" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Больш за" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Рэгулярны выраз" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Менш чым (радкі)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Менш або роўна (радкі)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Больш або роўна (радкі)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Больш чым (радкі)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Панэль кіравання ўмовамі" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Вы ня выбралі апытання" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Галоўная старонка панэлі кіравання" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Вы не абралі пытанне" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Ваша ўмова не можа быць дададзена! Яна не змяшчае пытання і/або адказа, на якім бы грунтавалась умова. Калі ласка, пераканайцеся, што вы абралі пытанне і адказ." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Умовы паспяхова скапіяваны (некаторыя з іх былі прапушчаны, паколькі яны былі копіямі)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Умовы паспяхова скапіяваны" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Умовы ня могуць быць скапіяваны(з-за дублікатаў)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Так" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Ня упэўнены" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Не" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Павялічыць" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Такое ж самае" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Паменьшыць" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Няма адказу" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Група флажкоў" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Адзіночны флажок" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "выбрана" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "не выбрана" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Жанчына" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Мужчына" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Іншае" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Канструктар умоў" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Паказаць умовы для гэтага пытання" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Дадаць і змяніць ўмовы" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Капіяваць умовы" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Перш чым" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Бягучы" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Пасля" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Пытанні" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Паказваць пытанне {QID}, калі" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць усе ўмовы для вылучанных пытанняў?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Выдаліць усе ўмовы" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Вы ўпэўнены, што жадаеце перанумараваць сцэнары, пачынаючы з 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Перанумараваць сцэнары аўтаматычна" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "АБО" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Нумар новага сцэнара" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Абнавіць сцэнар" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць усе ўмовы для гэтага сцэнара?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Выдаліць гэты сцэнар" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Змяніць сцэнар" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "і" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "З табліцы маркераў доступу" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Знішчыць табліцу маркераў доступу" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Ня знойдзена" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць гэту ўмову?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Выдаліць гэту ўмову" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Змяніць гэту ўмову" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Гэтае пытанне заўсёды адлюстроўваецца." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Не абрана ніводнага пытання" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Праверыць усё" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Зняць выдзяленне са ўсіх" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "выбрана" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Капіяваць вылучаныя ўмовы ў" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Пытанні гэтага апытання не выкарыстоўваюць ўмовы" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Змяніць умову" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Дадаць ўмову" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Дадаць сцэнар" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Сцэнар па змаўчанні" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Сцэнар" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Папярэднія пытанні" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Палі маркеру доступу" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Аператар параўнання" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Адказ" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Перадавызначаны" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Канстанта" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "RegExp" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Стандартныя варыянты адказу на гэтае пытанне" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Значэнне канстанты" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Адказы з папярэдніх пытанняў" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Значэнні атрыбутаў ад маркера доступу ўдзельніка" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Абнавіць умовы" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Ачысціць" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Група не можа быць дададзена.\\n\\nНяма імя групы для наступных моў" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Памылка: база дадзеных вярнула наступную памылку:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Новая група пытанняў захавана." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Група не можа быць абноўлена" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Група пытанняў паспяхова захавана." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Група пытанняў была выдалена." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Група не можа быць выдалена" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Пытанне не можа быць дададзена. Вы павінны, як мінімум, увесці код пытання." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "Пытанне на мове %s ня можа быць створана." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Пытанне не можа быць створана." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "Пытанне было паспяхова дададзена." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Кады пытання былі паспяхова адноўлены." - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Пытанне не можа быць абноўлена" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Значэнні па змаўчанні наладак былі паспяхова захаваныя." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Пытанне не абноўлена. Ёсць умовы для іншых пытанняў, якія залежаць ад адказаў на гэтае пытанне і змяненне тыпу можа выклікаць праблемы. Вы павінны выдаліць ўмовы, перш чым вы зможаце змяніць тып гэтага пытання." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "Пытанне было паспяхова захавана." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Пытанне не можа быць дададзена. Вы павінны ўставіць код у абавязковае поле" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "Пытанне было паспяхова скапіявана." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Пытанне не можа быць выдалена. Ёсць умовы для іншых пытанняў, якія залежаць ад гэтага пытання. Выдаліце спачатку ўмовы" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "Пытанне было паспяхова выдалена." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Не атрымалася абнавіць адказы" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Адказы з кодам 0 або без кода недапушчальны, і ня будуць захаваны" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Паўтаральныя коды знойдзены, гэтыя элементы не будуць абнаўлены" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Варыянты адказаў былі паспяхова захаваныя." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Не атрымалася выдаліць адказ" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Падпытанні былі паспяхова захаваныя." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Наладкі апытання былі паспяхова захаваныя." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Апытанне не можа быць абноўлена" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "Шаблоны лістоў паспяхова захаваны." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "Памылка пры выдаленні ID апытання" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Тэкставыя элементы апытання паспяхова захаваны." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Апытанне не можа быць створана, таму што няма назвы апытання" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "Апытанне было паспяхова дададзена." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Вашыя асабістыя наладкі былі паспяхова захаваны." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Увод дадзеных" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Вы не выбралі апытанне для ўводу дадзеных." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Гэта апытанне з закрытым доступам, так што вы павінны ўвесці дапушчальны маркер доступа. Калі ласка, звярніцеся да адміністратара." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Маркер доступу, які вы напісалі, не з'яўляюцца дапушчальным або ўжо быў выкарыстан." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Для гэтака маркеру доступу ужо ёсць захаваныя адказы" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Рухайцесь па наступнай спасылцы, каб абнавіць яго" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Гэта апытанне выкарыстоўвае ананімныя адказы, так што вы не можаце змяніць ваш адказ." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Вы павінны напісаць назву для захаванага апытання." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Вы павінны напісаць пароль для захаванага апытання." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Пароль не супадае." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Паспрабуйце яшчэ раз" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Ідэнтыфікатар:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Пацвердзіце пароль:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Электронная пошта:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Мова:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Адправіць" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Вашы адказы на апытанне былі паспяхова захаваныя. Вам будзе адпраўлена пацвярджэнне па электроннай пошце. Калі ласка, пераканайцеся, что захавалі пароль, аднавіць яго будзе немагчыма." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Таксама быў створан запіс маркера доступа для захаванага апытання." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Падрабязнасці захаванага апытання" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Дзякуй за захаванне няскончанага апытання. Наступныя падрабязнасці дапамогуць вярнуцца і працягнуць, дзе вы спыніліся. Калі ласка, майце гэты адрас электроннай пошты для даведкі - мы ня можам трымаць пароль для вас." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Імя" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Каб абнавіць апытанне, перайдзіце па наступнай спасылцы (ці ўстаўце яе ў адрасны радок браўзэра):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Электроннае паведамленне было адпраўлена з падрабязнай інфармацыяй аб Вашам захаваным апытанні" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Поспех" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Дадзеным прызначаны наступны ID:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Дадаць яшчэ адзін запіс" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Праглядзець гэты запіс" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Аглядзець захаваныя адказы" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Рэдагаваць адказ(ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Праглядзець адказ(ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Калі ласка, выберыце" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Выдаліць гэты элемент" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Вы абралі" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Ваша рангаванне" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Толькі лічбы могуць быць уведзены ў гэтым палі" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Завяршыць адпраўку апытання" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Захаваць для далейшага завяршэння карыстальнікам" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Запіс была абноўлена." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Запіс выдалена" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Маркер доступу" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Дата і час" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "IP-адрас" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Адкажыце толькі калі выкананы наступныя ўмовы:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Даведка па гэтым пытанні" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Метка %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Калі ласка, выберыце ..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Каментар" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Гэта даследаванне яшчэ не актыўнае. Ваш адказ не можа быць захаваны" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Выбраннага апытання не існуе" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Дэактываваць апытанне" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "У актыўным апытанні табліца ствараецца для захоўвання ўсіх запісаў." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Пры дэактывацыі апытання ўсе дадзеныя зыходнай табліцы будуць перанесены ў іншае месца, і пры актывацыі апытання зноў, табліца будзе пуста. Вы ня зможаце атрымаць доступ да гэтых дадзеных ў LimeSurvey болей." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Дадзеныя дэактываванага апытання даступныя толькі адміністратару з PhpMyAdmin, ці аналагамі. Калі апытанне выкарыстоўвае маркеры доступу, табліца таксама будзе перайменавана і будзе даступна толькі адміністратару." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Ваша табліца адказаў будзе перайменавана ў:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Таксама Вы павінны экспартаваць адказы да дэактывацыі." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Апытанне было дэактывавана" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Табліца адказаў была пераназвана ў:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Адказы на гэта апытанне больш не даступны ў LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Для доступу да інфармацыі гэтай табліцы Вы павінны запомніць яе імя" - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Табліца маркераў доступу, звязаная з гэтым апытаннем, будзе перайменавана ў:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Заўвага: Калі вы дэактывуеце гэта апытанне памылкова, яго можна будзе легка аднавіць, калі вы ня рабілі ніякіх зменаў у структуры апытання. Глядзіце дакументацыю LimeSurvey для больш падрабязнай інфармацыі" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Выдаліць апытанне" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Вы не абралі апытанне для выдалення" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Вы збіраецеся выдаліць гэта апытанне" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Вы выдаліце апытанне і ўсе звязаныя групы, адказы на пытанні і ўмовы." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "Гэта таксама ўдаліць любыя рэсурсы/файлы, якія былі загружаны для гэтага апытання." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Мы рэкамендуем перш чым выдаліць гэта апытанне, экспартаваць апытанне цалкам з галоўнага экрана адміністрацыі." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Гэта апытанне мае звязаную табліцу маркераў доступу. Калі вы выдаліце гэта апытанне, табліца маркераў будзе выдалена. Мы рэкамендуем Вам экспартаваць яе ці зрабіць рэзервую копію перад выдаленнем апытання." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Гэта апытанне было выдалена." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Экспарт пытання" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Некаторыя прыклады варыянтаў адказу" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Змяніць варыянты адказу" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Новы варыянт адказу" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Код" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Метка" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Вы не можаце выдаліць апошні варыянт адказу." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Набор метак браўзэра" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Хуткае даданне адказаў" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Ацэначнае значэнне" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Памылка: Вы спрабуеце выкарыстоўваць адзін код адказу некалькі разоў." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Шкала адказу %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Варыянт адказу" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Адказ:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Стандартныя наборы метак ..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Хуткае даданне ..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Даступныя наборы метак:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Замяніць" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Надрукуйце свае адказы." - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Захаваць змены" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Гэта прывядзе да замены існуючага тэксту. Працягнуць?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Рэдагаваць шаблоны лістоў" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Запрашэнне" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Напамін" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Пацвярджэнне" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Рэгістрацыя" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Асноўныя паведамленні адміністратара" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Падрабязныя паведамленні адміністратара" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Тэма ліста пацвярджэння адміністратара:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Выкарыстоўваць параметры па змаўчанні" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Ліст пацвярджэння адміністратара:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Email для апявяшчэнняў ад адміністратара:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Тэма падрабязнага ліста паведамлення адміністратара:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Падрабязны ліст паведамлення адміністратара:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Ліст з запрашэннем:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Тэма ліста з запрашэннем:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Тэма ліста з напамінам:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Ліст з напамінам:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Тэма пацвярдаючага ліста:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Пацвярдаючы ліст:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Паведамленне з пацвярджэннем" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Тэма ліста для агульнадаступнай рэгістрацыі:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Ліст для агульнадаступнай рэгістрацыі:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Прыклады падпытанняў" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Вы ня можаце выдаліць апошняе падпытанне." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Хутка дадаць падпытанне" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Памылка: Вы спрабуеце выкарыстоўваць паўторны код падпытання." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Рэдагаваць падпытанні" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Памылка: 'other' з'яўляецца зарэгістраваным ключавым словам." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Y-Шкала" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "X-Шкала" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Падпытанне" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Дзеянне" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Падпытанне:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Увядзіце падпытанне:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Вы ня можаце дадаваць/выдаляць падпытанні або змяняць іх кады, таму што апытанне актыўна." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Стварыць, імпартаваць або скапіяваць апытанне" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Змяніць настройкі апытання" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Асноўныя наладкі" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Прэзентацыя і навігацыя" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Публікацыя і кантроль доступу" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Апавяшчэнні і кіраванне дадзенымі" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Маркеры доступу" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Імпарт" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Капіраваць" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Гэта асноўная мова вашага апытання і не можа быць зменена пазней. Вы можаце дадаць некалькі моў пасля стварэння апытання." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Асноўная мова:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "* Гэты параметр не можа быць зменены пазней!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "* Абавязкова" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Апісанне:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Прывітальнае паведамленне:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Паведамленне па заканчэнні:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Фінальны URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Апісанне URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Фармат даты:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Адміністратар:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Email адміністратара:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Ваш Email:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Па факсе:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Рэсурсы" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Дадатковыя Мовы" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Выдаліць" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Фармат:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Пытанне за пытаннем" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Група за групай" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Усё ў адным" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Шаблон:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Папярэдні прагляд шаблона:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Малюнак папярэдняга прагляд шаблон" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Паказваць экран прывітання?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Затрымкі навігацыі(у секундах):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Паказваць кнопку [<<Раней]" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Паказаць індэкс пытання / дазволіць скачкі" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Аперацыя без клавіатуры" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Паказаць індыкатар развіцця" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Удзельнікі могуць пісаць адказы?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Агульнаядаступная статыстыка?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Паказаць діаграмы ў агульнадаступный статыстыцы?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Аўтаматычна загружаць URL, калі апытанне будзе завершана?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "Паказаць \"Ёсць X пытанняў у гэтым апытанні\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Так (Прымусова сістэмным адміністратарам)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "Не (Прымусова сістэмным адміністратарам)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Паказваць імя групы і/ці апісанне групы" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Паказаць абодва (Прымусова сістэмным адміністратарам)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Паказаць толькі імя груп (Прымусова сістэмным адміністратарам)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Паказаць толькі апісанне групы (Прымусова сістэмным адміністратарам)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Схаваць абодва (Прымусова сістэмным адміністратарам)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "Паказаць як" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "Паказаць толькі імя групы" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "Паказаць толькі апісанне групы" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "Схаваць як" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Паказаць нумар пытання і/або код пытання" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Паказаць толькі нумар пытання (Прымусова сістэмным адміністратарам)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Паказаць толькі код пытання (Прымусова сістэмным адміністратарам)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "Паказаць толькі нумар пытання" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "Паказаць толькі код пытання" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Паказваць \"Няма адказу\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Выключана (Прымусова сістэмным адміністратарам)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "Уключан (Прымусова сістэмным адміністратарам)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Уключыць у спіс агульнадаступных апытанняў:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Пачатак дата/час:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Заканчэнне дата/час:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Устанавіць куки для прадухілення паўторнага ўдзелу?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Выкарыстоўваць CAPTCHA для" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Доступ да апытанняў" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Захаваць і загрузіць" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Адправіць базавае апавяшчэнне для адміністратара па электроннай пошце:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Адправіць падрабязнае апавяшчэнне для адміністратара па электроннай пошце:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Адзначаць час?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Адказы ня будуць мець дату." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Адказы будуць мець дату." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Не можа быць зменена" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Захаваць IP-адрас?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Адказы ня будуць мець захаваны IP-адрас." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Адказы будуць мець захаваны IP адрас" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "Захаваць URL?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "Спасылаючыся URLадказаў не будуць захаваны." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "Адказы будуць захаваны з URL спасылкамі" - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Уключыць рэжым адзнакі?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "Захаваць таймінгі?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "Таймінгі ня будуць захаваны." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Таймінгі будуць захаваны." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "Удзельнік можа захаваць і працягнуць пазней?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "Ананімныя адказы?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "Вы не можаце выкарыстоўваць ананімныя адказы, калі працягласць адказаў на аснове маркераў ўключана." - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Калі вы ўключыце варыянт ананімных адказаў і стварыце табліцу маркераў, LimeSurvey стане пазначаць закончаныя маркеры літарай 'Y' замест даты для забеспячэння ананімнасці вашых удзельнікаў." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Гэтае апытанне НЕ з'яўляецца ананімным." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Адказы на гэтае апытанне ананімны." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Гэты параметр не можа быць усталяваны, калі выкарыстоўваюцца ананімныя адказы" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "Уключыць працягласць адказаў на аснове маркераў?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "Гэты параметр не можа быць усталяваны, калі опцыя `ананімных адказаў` актыўна." - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Дазволіць публічную рэгістрацыю?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Выкарыстоўваць HTML у лістах з маркерамі доступу?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Пры пераключэнні рэжыму электроннай пошты, Ввам прыйдзецца перагледзець шаблоны сваёй электроннай пошты, каб адпавядаць новаму фармату" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Усталюйце даўжыню маркераў:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Калі ласка, выберыце файл для імпарту!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "Выберыце файл структуры апытання(*. LSS, *. CSV):" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "Канвертаваць спасылкі і INSERTANS поля?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Імпартаваць апытанне" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Выберыце апытанне для капіявання:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Новая назва апытання:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "Выключыць квоты?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "Выключыць адказы?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "Скінуць ўмовы?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Капіяваць апытанне" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "ZIP бібліятэка не падтрымліваецца PHP, імпарт ZIP адключаны" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Прагледзець загружаныя рэсурсы" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Экспарт рэсурсаў у фармаце ZIP архіва" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Выберыце ZIP файл:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Імпарт рэсурсаў з ZIP архіва" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Памылка: Вы павінны ўвесці назву для гэтага апытання." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Усе пытанні, адказы і г.д. на выдаленых мовах будуць страчаныя. Вы ўпэўнены?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Захаваць і рэдагаваць тэкставыя элементы апытанняў" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Змяніць элементы тэкставыя элементы апытання" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Назва апытання" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Вітаем:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Не абрана" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Экспарт вынікаў" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Экспарт вынікаў ў файл R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Выбар дадзеных:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Крок 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Экспарт файла R сінтаксіса" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Крок 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Экспарт .csv" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Інструкцыі для нецярплівых" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Загрузка файлаў дадзеных і сінтаксісу." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Захаваць абодва файла ў працоўным каталозе R (выкарыстоўвайце каманды getwd() і setwd() у камандным радку R, каб атрымаць і ўсталяваць іх)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "лічба: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") на акно каманднага радка R" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "Ваши дадзеныя зараз будуць импартаваны, масуў дадзеных завецца \"data\", імёны зменных у атрыбутах дадзеных (\"attributes(data)$variable.labels\"), як і foreign:read.spss.." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Экспарт вынікаў ў SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "SPSS версія:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Да 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 або болей" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Экспарт сінтаксісу" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Экспарт дадзеных" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Адкрыйце файл сінтаксісу ў SPSS ў кадоўкі Юнікод" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Адрэдагуйце чацьверты радок і дапоўніце імя файла дадзеных поўным шляхам да файла." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Каб пачаць імпарт, абярыце 'Запусціць/Усе' ў меню." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Вашы дадзеныя імпартуюцца." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Экспарт апытання" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "Ня указан SID. Немагчыма выгрузіць апытанне" - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Канец" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Адфільтравана са скрыпта статыстыкі" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Адзіночны адказ" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Дыяпазон:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "З" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "да" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Стан завяршэння" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Скарочаныя загалоўкі" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Поўныя загалоўкі" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Кады пытанняў" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Канвертаваць прабелы ў пытанні ў сімвалы падкрэслівання" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Адказы" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Кады пытанняў" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Канвертаваць \"Так\" ў" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Канвертаваць \"Не\" ў" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Поўныя адказы" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Фармат" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (лацінская кадоўка)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (Усе кадоўкі)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(бібліятэка Iconv не ўсталявана)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "CSV-файл (усе кадоўкі)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Калонка кіравання" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Выбраць слупкі" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Даведка" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Ваш агляд змяшчае больш за 255 слупкоў адказаў. Таблічныя праграмы, такія як Excel, імпартуюць не больш за 255. Абярыце слупкі, якія вы жадаеце экспартаваць ў спіса ніжэй." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Абярыце слупкі, якія вы хочаце экспартаваць." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Упраўленне маркерамі доступу" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Выберыце палі маркераў" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Ваша апытанне можна экспартаваць з маркерамі дадзеных для кожнага адказу. Абярыце любыя дадатковыя поля, якія вы бы хацелі экспартаваць." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Адрас электроннай пошты" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Агульная інфармацыя на мове:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Адзначыць апошняе дзеянне" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Дата пачатку" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "Referrer URL" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "Апошняя праглядзеная старонка" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Стандартная мова" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Новы запіс" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "НОВЫ ЗАПІС" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Мова" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Праблема з маркерамі доступу - табліца маркераў адсутнічае" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Імя з анкеты" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Прозвішча з анкеты" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Адрас электроннай пошты з маркера доступа" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "Засталося выкарыстанняў" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Атрыбут маркера доступу: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Дата заканчэння апытання" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Перазагрузіць URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Адкрыць URL адказа" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Змяніць URL адказа" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "URL статыстыкі" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Маркер доступу для гэтага ўдзельніка" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Назва апытання" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Апісанне апытання" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Імя адміністратара апытання" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Адрас электроннай пошты адміністратара апытання" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Адказы на гэты адказ" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "URL для рэспандэнта, каб не аптрымліваць электронную пошту гэтага апытання" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "Спасылка на гэтае апытанне" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Агульная ацэнка" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Ацэнкі" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Для гэтага поля не існуе іншай зменнай" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Стандартныя палі" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Палі папярэдніх адказаў" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Некаторыя пытанні былі адключаныя" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Фармат апытання - %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Даступныя только адказы з папярэдніх старонак" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Рэжым апытання усталяваны ў %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Агульныя налады былі захаваныя." - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Агульныя налады" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "Прагляд і абнаўленне" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "Наладкі электроннай пошты" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "Bounce налады" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "Бяспека" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "Прэзентацыя" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "Абнаўленні" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Правяраць наяўнасць абнаўленняў:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "Ніколі" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "Кожны дзень" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "Кожны тыдзень" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Кожныя 2 тыдні" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "Кожны месяц" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "Праверыць зараз" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Апошняя праверка: %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Даступна абнаўленне LimeSurvey: Версія %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Вы можаце абнавіць %sпа спраўцы%s ці выкарыстоўвая %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "3-Клік ComfortUpdate" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "З'явілася памылка пры праверцы аднаўленьняў (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Зараз няма новых версій LimeSurvey." - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "Назва сайта:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "Мова сайта па змаўчанні:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "Шаблон па змаўчанні:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Рэжым HTML рэдактара па змаўчанні:" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Стандартны рэжым HTML рэдактара" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Няма рэдактара HTML" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Убудаваны HTML рэдактар" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Рэдактар HTML (popup)" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Розніца ў часе (у гадзінах):" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "Час на серверы:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Выпраўлены час:" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "PDF экспарт даступны:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "Уключаны" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "Выключаны" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "Рэжым сумяшчальнасці экрана чытача:" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Час жыцця сесіі (у секундах):" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "IP Info DB API Key:" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Ключ Google Maps API:" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Па змаўчанні пошта адміністратара:" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Імя адміністратара:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "Метад адпраўкі:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (па змаўчанні)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "SMTP-хост:" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Калі ласка, увядзіце hostname і port, напрыклад: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "SMTP імя карыстальніка:" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "SMTP пароль:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "SMTP рэжым адладкі:" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "На памылках" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "Заўсёды" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Памер пакета для адпраўкі:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Па змаўчанні пошта bounce:" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "Тып сервера:" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Імя і порт сервера:" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Калі ласка, увядзіце hostname і port, напрыклад: imap.gmail.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "Імя карыстальніка" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Тып шыфравання:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Перадапрагляд апытання толькі для карыстальнікаў-адміністратараў(administration users)" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Фільтр HTML для XSS:" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "Учаснікі групы могуць бачыць толькі ўласную групу:" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Папярэджаньне: Перш чым ўключыць HTTPS," - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Праверце, ці працуе ваш сервер SSL, пяройдучы па гэтай спасылцы." - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "Праверыць, ці працуе па спасылцы." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Калі спасылка не працуе і вы ўключылі HTTPS, LimeSurvey будзе пашкоджан і вы ня зможаце атрымаць да яго доступ." - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "Група HTTPS:" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "Не ўжываць прымусовасць" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Паказаць 'без адказу' варыянт для неабавязковых пытанняў:" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "Адміністратар апытання можа выбраць" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "Паўтараючыяся загалоўкі ў масіў пытанняў кожныя X падпытанняў:" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Паказаць імя групы пытанняў і/або апісанне" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Паказаць нумар пытання і/або код пытання" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Захаваць налады" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "Заўвага: Дэманстрацыйны рэжым актываваны. Адзначаныя(*) налады не могуць быць зменены." - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "Агляд сістэмы" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Імя базы дадзеных" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Карыстальнікі" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Апытанні" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "Актыўныя апытанні" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Дэактывіваваныя табліцы вынікаў" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "Актыўныя табліцы маркераў" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Дэактывіваваныя табліцы маркераў" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Выкарыстаны/вольны прастор для загрузак файлаў" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Паказаць PHPInfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Вашы асабістыя наладкі" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Мова інтэрфейсу" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(аўтавызначэнне)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Рэжым редактара HTML" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Па змаўчанні" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Фармат даты" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Апытанне" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Дадзенае апытанне зараз не актыўна" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Актывізаваць гэтае апытанне" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Апытанне не можа быць актывавана. Альбо ў вас няма доступу, альбо ў апытанні няма пытанняў." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Дадзенае апытанне з'яўляецца актыўным, але тэрмін дзеяння скончыўся." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Апытанне актыўна, але мае дату пачатку." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Гэтае апытанне актыўна зараз." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Адключыць гэтае апытанне" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Праверыць гэтае апытанне" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Выканаць гэта апытанне" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Наладкі апытання" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Рэдагаванне тэкставых элементаў" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Агульныя налады" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Правы апытання" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "Вы не можаце змяніць парадак груп пытанняў, калі апытанне актыўна." - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "Змяненне парадку груп пытанняў" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "Вы не можаце змяніць парадак груп пытанняў, калі ёсць толькі адна група." - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Квоты" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "Шаблоны лістоў" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Інструменты" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Хуткі пераклад" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "Зараз няма ніякіх дадатковых моў, наладжаных для гэтага апытання." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "Скінуць ўмовы" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "Зараз няма ўмоў, настроеных для гэтага апытання." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Скінуць логіку апытання" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Паказаць/Экспарт" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "Экспарт апытання" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Версія для друку" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "QueXML экспарт" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Адказы" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Адказы і статыстыка" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "Гэты агляд не з'яўляецца актыўным - няма даступных адказаў." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Экран увода дадзеных" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Гэтае апытанне не з'яўляецца актыўным, увод адказаў немагчым" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Часткова (захаваныя) адказы" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Кіраванне маркерамі доступу" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Групы пытанняў" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Не абрана" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Папярэдняя група пытанняў" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "Няма папярэдніх груп пытанняў" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Наступная група пытанняў" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "Няма наступнай групы пытанняў" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Выключана" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Дадаць новую групу для апытання" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Схаваць дэталі гэтага апытання" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Паказаць дэталі гэтага апытання" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Закрыць гэта апытанне" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Адлюстраванне - пытанне за пытаннем." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Адлюстраванне - група за групай." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Адлюстраванне - на адной старонцы." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "Ні адно пытанне не будзе паказаны з гэтым фарматам." - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Індэкс пытання будзе паказан, удзельнікі змогуць пераходзіць паміж прагледжаннымі пытаннямі." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "IP-адрасы будуць захаваны" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "Спасылаючыся URL будзе захаваны." - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Выкарыстоўваюцца cookie для кантролю доступу." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Калі маркеры доступу выкарыстоўваюцца, то любы можа зарэгістравацца для ўдзелу ў гэтым апытанні" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Удзельнікі могуць захоўваць часткова скончаныя апытанні" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "Асноўныя апавяшчэнне па электроннай пошце адпраўляць па адрасе:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "Падрабязнае апавяшчэнне па электроннай пошце з адказамі адпраўляць па адрасе:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Перегенерацыя кодаў пытанняў" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Прамалінейна" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Па групам" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "Старонка апытання(URL)" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "URL апытання для мовы:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Сцяжок" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "Скончыць URL" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Колькасць пытанняў/груп" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Апытанне актыўна" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Імя табліцы апытання" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Падказкі" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "Апытанне не можа быць актывавана." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Вам неабходна дадаць групы пытанняў" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Вам неабходна дадаць пытанні" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Папярэдні бягучая група пытанняў" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Змяніць бягучую групу пытанняў" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Выдаленне гэтай групы таксама выдаліць пытанні і адказы, якія утрымліваюцца ў групе. Вы ўпэўнены, што жадаеце працягнуць?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Выдаліць бягучую групу пытанняў" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Экспартаваць гэту групу пытанняў" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Змяніць парадак пытанняў" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Папярэдняе пытанне" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "Няма папярэдняга пытанне" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Наступнае пытанне" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "Няма наступнага пытання" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Дадаць новае пытанне ў групу" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Схаваць дэталі групы" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Паказаць дэталі групы" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Закрыць групу" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Папярэдні прагляд пытання" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Калі ласка, выберыце мову:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Змяніць бягучае пытанне" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Выдаленне гэтае пытанне таксама выдаліць любыя варыянты адказу і падпытанні, якія яно ўключае. Вы ўпэўнены, што жадаеце працягнуць?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Выдаліць бягучае пытанне" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Экспартаваць гэтае пытанне" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Скапіяваць бягучае пытанне" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "Вы не можаце капіяваць пытанне, пакуль апытанне актыўна." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Усталяваць ўмовы для гэтага пытання" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Змяніць падпытанні для гэтага пытання" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Змяніць варыянты адказу на гэтае пытанне" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Змяніць значэнне стандартнага адказа на гэтае пытанне" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Схаваць дэталі гэтага пытання" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Паказаць дэталі гэтага пытання" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Закрыць гэтае пытанне" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Код:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Абавязковае пытанне" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Неабавязковае пытанне" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Пытанне:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Даведка:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Праверка:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Тып:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Вам неабходна дадаць варыянты адказу на гэтае пытанне" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Вам неабходна дадаць падпытанні да гэтага пытанне" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Варыянт 'Іншая'" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Абавязкова:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Дадаць карыстальніка" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Карыстальнік дадан." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Заданне праў апытання" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Не атрымалася дадаць карыстальніка." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Імя карыстальніка ўжо існуе." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Не абрана імя карыстальніка." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Дадаць групу карыстальнікаў" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Група карыстальнікаў дадана" - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Устанавіць правы доступу для апытання" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Не атрымалася дадаць групу карыстальнікаў." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Выдаленне карыстальнікаў" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Імя карыстальніка" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Поспех!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Не магу выдаліць карыстальніка. Карыстальнік не абран." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "Змяніць правы доступу апытання для карыстальніка %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Змяніць правы доступу да апытання для карыстальніка %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Дазвол" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Стварыць" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Глядзець/чытаць" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Абнавіць" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Экспарт" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Захаваць зараз" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Экспарт структуры апытання" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "LimeSurvey XML файл апытання (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "XML фармат апытанняў queXML (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Захаваць для Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Экспарт у файл" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Экспарт структуры групы" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "LimeSurvey файл груп(*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Экспарт у файл" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Экспарт структуры пытанняў" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Група карыстальнікаў" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Поўнае імя" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Змяніць правы доступу" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Карыстальнік" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Калі ласка, спачатку выберыце карыстальніка." - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Групы" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Дадаць групу карыстальнікаў" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Калі ласка, спачатку выберыце групу карыстальнікаў" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Змяніць права доступу апытання" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Права доступу апытання для ўсіх карыстальнікаў у гэтай групе паспяхова абноўлены." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "Права доступу апытання паспяхова абноўлены." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "Не атрымалася абнавіць права доступу апытання!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "Хуткі пераклад апытання" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Увага: Вы ўсё яшчэ карыстаецеся паролем па змаўчанні (password). Калі ласка, зьмяніце ваш пароль і ўвадзіце зноўку." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Адміністрацыя" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Увайшлі як:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Рэдагаваць вашыя асабістыя перавагі" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Даступна абнаўленне: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Панэль кіравання" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Стварэнне/рэдагаванне карыстальнікаў" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Стварэнне/рэдагаванне груп" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Праверыць цэласнасць дадзеных" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Спіс апытанняў" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Рэзервовае капіраванне ўсёй базы дадзеных" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "Экспарт базы дадзеных даступен толькі для баз дадзеных MySQL. Для іншых тыпаў баз даных, калі ласка, выкарыстоўвайце адпаведныя механізмы рэзервовага капіявання." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Змяніць набор метак" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Рэдактар шаблонаў" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Стварэнне, імпарт, ці копія апытання" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Выхад" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Вітаем у %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Некалькі простых крокаў, каб стварыць сваё першае апытанне:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Стварыце новае апытанне, націснуўшы на значок %s ў правым верхнім куце." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Дадаць апытанне" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Стварыце новую групу пытанняў у вашам апытанні." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Стварыце адно або некалькі пытанняў у новай групы пытанняў." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Гатова. Пратэстуйце апытанне, выкарыстоўвая кнопку %s." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Пратэставаць апытанне" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Паказаць абагульненую інфармацыю" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Паказаць адказы" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Паказаць апошнія 50 адказаў" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Ручны ўвод адказаў" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Атрымаць статыстыку з гэтых адказаў" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Атрымаць статыстыку часу з гэтых адказаў" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Экспарт вынікаў у праграму" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Экспарт вынікаў у камандны файл SPSS/PASW" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Экспарт вынікаў у файл дадзеных R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Імпарт адказаў з табліцы дэактаванага апытання" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Праглядзець захаваныя, але не пацверджаныя адказы" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Імпарт VV файла апытання" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Экспарт VV файла апытання" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Стварыць апытанне" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Запусціць HTML рэдактар ў іншым акне" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Перайсці ў HTML рэдактар" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML рэдактар" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Зачыніць рэдактар" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "Рэдагаванне %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Рэдагаванне" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Памылка загрузкі файла. Гэта можа быць выклікана недастатковымі правамі доступу на каталог %s." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Загрузка файла атрымалася." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Чытанне файла .." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Не атрымалася імпартаваць. Вы ўказалі няправільны тып файла." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Копія вынікаў апытанняў" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Вынікі імпарту апытанняў" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Мовы" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Падпытанні" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Стандартныя адказы" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Умовы" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Наборы метак" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Не імпартаваны наборы метак" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(Наборы метак не былі імпартаваныя, так як Вы ня маеце дазволу на стварэнне новых набораў метак.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Атрыбуты пытання" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "Удзельнікі квоты" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "наладкі квот мовы" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Папярэджванні" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Імпарт апытання завершаны." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Перайсці да апытання" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Копія апытання зроблена." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Гэты файл не з'яўляецца файлам апытання LimeSurvey. Не атрымалася імпартаваць." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Гэты файл занадта стары. Толькі файлы з LimeSurvey версіі 1.50 (DBVersion 112) і болей новыя падтрымліваюцца." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Імпарт гэтага файла апытання не атрымаўся" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Файл не ўтрымлівае дадзеных у фармаце LimeSurvey." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "Шаблён %s ня знойдзены, калі ласка, памятайце аб гэтым пры актывацыі." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Група ў CSV/SQL файле не з'яўляецца часткай гэтага апытання. Імпарт апытання быў спынены." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Няспраўная лінія ў імпарту -- палі і дадзеныя не супадаюць" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "На жаль, вашыя адказы перавысілі квоту на гэтае апытанне." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Гэты файл не з'яўляецца дзейным XML файлам структуры апытання LimeSurvey. " - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Імпартаваць рэсурсы апытання" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Дэманстрацыйны рэжым: Загрузка файлаў немагчыма." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Назад" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Няправільныя правы дазволу ў каталоге %s." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Гэты файл не з'яўляецца дапушчальным ZIP архівам. Не атрымалася імпартаваць." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Збой пры капіяванні" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "ОК" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Забароненае пашырэнне" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Спіс імпартуемых файлаў" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Гэты архіў ZIP не ўтрымлівае дапушчальных файлаў рэсурсаў. Не атрымалася імпартаваць." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Памятайце, што мы не падтрымліваем падкаталогі ў архівах ZIP." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Часткова" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Спіс файлаў з памылкамі" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Імпарт рэсурсаў для" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Вынікі імпарту рэсурсаў" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Усяго імпартавана файлаў" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Усяго памылак" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Файл" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Імпарт набору метак" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Толькі дэманстрацыйны рэжым: Загрузка файлаў немагчыма ў гэтай сістэме." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Імпарт шаблона" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Дэманстрацыйны рэжым: Загрузка шаблонаў адключана." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "Шаблон '%s' ужо існуе." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Гэты архіў ZIP не ўтрымлівае дапушчальных файлаў шаблону. Не атрымалася імпартаваць." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Імпартаваць файлы-шаблоны для" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Адкрыць імпартаваны шаблён" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Імпарт групы пытанняў" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "Не прадастаўлены SID для апытання. Нельга імпартаваць апытанне." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Імпарт групы пытанняў -- вынікі" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Атрыбуты пытання:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "Імпарт групы пытанняў зроблен." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Перайсці да групы пытанняў" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Гэты файл не з'яўляецца файлам пытання LimeSurvey. Не атрымалася імпартаваць." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Вы не можаце імпартаваць групу, якая не падтрымлівае прынамсі асноўную мову гэтага апытання." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Вы не можаце імпартаваць пытанне, калі яно не падтрымлівае прынамсі мову апытання." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Вы ня можаце імпартаваць адказы, якія не падтрымліваюць асноўную мову апытання." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Вы ня можаце імпартаваць набор метак, які не падтрымлівае мову бягучага апытання" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Мовы імпартаванай групы павінна ўключаць прынамсі асноўную мову гэтага апытання." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Вынікі імпарту набору метак" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "Загружаны файл з наборам пазнак павінен мець пашырэнне .lsl." - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Вярнуцца да набора метак адміністрацыі" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Меткі" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "Імпарт набора(ў) метак завершаны." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Гэты файл не з'яўляецца файлам набора метак LimeSurvey. Не атрымалася імпартаваць." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "Набор метак не быў імпартаваны, бо такі набор меток ўжо існуе." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "Існуючыя LID: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Хуткая статыстыка" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ID мэтавага апытання" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Ісходная табліца:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Дабавіць таксама таймінгі(калі ёсць):" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Імпарт вынікаў" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Вы ўпэўнены?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Вы можаце імпартаваць усе старыя адказы з той жа колькасцю слупкоў, як у актыўным апытанні. ВЫ павінны пераканацца, што гэтыя адказы адпавядаюць пытанням ў актыўным апытанні." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "%s старых адказ(аў) былі паспяхова імпартаваны." - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "%s адказ(аў) і адпаведных таймінгаў былі паспяхова імпартаваны." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Імпарт пытання" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Не прадастаўлены GID для групы. Нельга імпартаваць пытанне" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Вынікі імпарту пытання" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Імпарт пытання зроблены." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Перайсці да пытання" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Мовы імпартаванага пытання павінны ўключаць асноўную мову апытання." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Атрыбуты пытання" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Выкананне" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Не атрымалася! Прычына:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Стварэнне базы дадзеных" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "Стварэнне табліц. Гэта можа заняць нейкі час ..." - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Запоўніць БД" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "База дадзеных `%s` паспяхова створана." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Няма інфармацыі а БД. Гэты скрыпт можа быць запушчаны з admin.php толькі." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "База дадзеных была створаная." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Калі ласка, націсніце ніжэй для запаўнення базы дадзеных" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Не атрымалася стварыць базу дадзеных" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Устаноўка LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Вітаем ў LimeSurvey Setup!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Базы дадзеных, вызначаная у config.php, не існуе." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey паспрабуе стварыць гэтую базу дадзеных для вас." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Імя выбраннай вамі базы дадзеных:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "База дадзеных з імем \"%s\" ужо існуе." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Вы жадаеце запоўніць базу даных зараз, стварыўшы неабходныя табліцы?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Праверка цэласнасці дадзеных" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Калі памылка з'яўляецца, магчыма, вам прыйдзецца выканаць гэты скрыпт больш за адзін раз." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Няма адпаведнага Cqid" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Няма адпаведнай групы CFIELDNAME!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Не ўсталяваны \"CFIELDNAME\" набор палёў!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Наступныя ўмовы павінны быць выдалены" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "таму, што" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Паміж усемі ўмовамі няма супярэчнасцяў " - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "Ёсць %s асірацелых атрыбутаў пытанняў." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Паміж атрыбутамі пытанняў няма супярэчнасцяў" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Ёсць %s асірацелых стандартных запісаў, якія могуць быць выдалены." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "Паміж значэнні па змаўчанні ня маюць супярэчнасцяў" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "Ёсць %s асірацелых квот запісаў, якія могуць быць выдалены." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "Паміж квотамі няма супярэчнасцяў" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Ёсць %s асірацелых квот моўных наладак, якія могуць быць выдалены." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "Паміж наладамі квот моўных наладак няма супярэчнасцяў" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Ёсць %s асірацелых квот удзельнікаў, якія могуць быць выдаленыя." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "Паміж квотамі удзельнікаў няма супярэчнасцяў" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Няма адпаведнага апытання" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Няма адпаведнай групы" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Наступныя правіла ацэнкі павінны быць выдалены" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Ацэнкі апытанняў не супярэчаць адзін аднаму" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Ацэнкі груп не супярэчаць адзін аднаму" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Няма адпаведнага пытання" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Наступныя адказы павінны быць выдаленыя" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Адказы ня маюць супярэчнасцяў" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Моўныя наладкі адсутнічаюць" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Наступныя апытанні павінны быць выдалены" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Паміж наладкамі апытання няма супярэчнасцяў" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "Наступныя наладкі моў апытання павінны быць выдаленыя" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "SLID `%s`, таму што няма звязанага апытання." - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "Паміж моўнымі наладкі апытання няма супярэчнасцяў" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Наступныя пытанні павінны быць выдаленыя" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Паміж пытаннямі няму супярэчнасцяў" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Наступныя групы павінны быць выдалены" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "GID `%s`, таму што няма адпаведнага апытання." - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Паміж групамі няма супярэчнасцяў" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "адказы" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "таймінгі" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "Апытанне з ID %d захавана ў %s, якое змяшчае %d запісаў (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Наступныя старыя табліцы апытанняў павінны быць выдалены, бо іх бацьковага апытання больш не існуе" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Усе старыя табліцы апытанняў ня маюць супярэчнасцяў" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Апытанне ID %d захавана ў %s" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "Апытанне з ID %d захавана ў %s, якое змяшчае %d запісаў" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Наступныя старыя табліцы маркераў доступу павінны быць выдалены, бо іх бацьковага апытання больш не існуе" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Усе старыя табліцы маркераў доступу ня маюць супярэчнасцяў" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Дзеянняў з базай дадзеных не патрабуецца" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Ці павінны мы працягнуць выдаленне?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Так - выдаліць іх!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Праверка надмернасці дадзеных" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "Праверка надмернасці шукае табліцы, якія засталіся пасля дэактывацыі апытанняў. Вы можаце выдаліць іх, калі яны вам больш не патрабуюцца." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "Наступныя старыя табліцы апытанняў не ўтрымліваюць адказаў і могуць быць выдаленыя:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Наступныя старыя табліцы адказаў апытанняў існуюць і могуць быць выдаленыя, калі не патрабуюцца болей:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "Наступныя старыя табліцы маркераў доступу не змяшчаюць маркераў і могуць быць выдаленыя:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Наступныя старыя табліцы маркераў доступу існуюць і могуць быць выдаленыя, калі не патрабуюцца болей:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Выдаліць адзначаныя элементы!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Звярніце ўвагу, што вы не можаце адмяніць выдаленне, калі вы працягнеце. Дадзеныя згінуць." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "Выдаленне значэннеў па змаўчанні для сірот." - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "Выдаленне квот на сірот." - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "Выдаленне асірацелых(orphaned) наладак мовы." - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Выдаленне старых табліц вынікаў апытанняў" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Выдаленне" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Выдаленне апытанняў" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Выдаленне апытання з ID" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "Выдаленне наладак мовы апытання" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "Выдаленне наладкі мовы апытання" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Выдаленне ацэнак" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Выдаленне ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Выдаленне атрыбутаў пытанняў" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Выдаленне ўмоў" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Выдаленне CID" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Выдаленне адказаў" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Выдаленне адказа з qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Выдаленне пытанняў" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Выдаленне qid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Выдаленне групы" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Выдаленне групы з ID" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Праверыць базу дадзеных яшчэ раз?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Праверце яшчэ раз" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "Выдаленне старых маркераў доступу і табліц адказаў, застаўшыхся пасля дэактывацыі " - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Выдаленне старых табліц маркераў доступаў" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Важныя ўказанні" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Націсніце на наступную кнопку, калі вы хочаце" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Выдаліць усе няпоўныя адказы, якія адпавядаюць маркеру, для якога ўжо ёсць поўныя адказы" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Скінуць стан завершаных адказаў на незавершаныя" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Скінуць ўсе вашыя маркеры доступу ў стан \"не выкарастаны\" " - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Вы сапраўды ўпэўнены, што жадаеце выдаліць некаторыя няпоўныя адказы і скінуць стан завершанасці для адказаў і маркераў доступу?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Скінуць стан завершаннасці адказаў і маркераў доступу" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Адказы і маркеры доступу былі зноў адкрыты." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Адміністраваць наборы метак" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Экспарт некалькіх набораў метак" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Стварыць або імпартаваць новы набор(ы) метак" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Паказаць даведку" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Вы павінны выбраць хаця бы адзін набор метак." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Калі ласка, абярыце метку мноства, якую вы хочаце экспартаваць:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Выберыце некалькі набораў метак з дапамогай клавішы Ctrl)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Экспарт выбранных набораў метак" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Стварыць новы набор меток" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Змяніць набор метак" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Памылка: Вы павінны ўвесці імя для гэтага набора метак." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Усталяваць імя:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Мовы:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Вы не можаце выключыць гэты пункт, так як ў наборы метак павінна выкарыстоўвацца хаця б адна мова." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Імпартаваць набор(ы) метак" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "Абярыце набор метак файла (*.lsl, *.csv):" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "Не імпартаваць, калі набор метак ўжо існуе:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "Канвертаваць спасылкі на рэсурсы?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Набор метак" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэты набор метак?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Выдаліць набор метак" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Экспарт гэтага набору метак" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Памылка: Вы спрабуеце выкарыстоўваць код меткі некалькі раз." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Метка:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Захаваць змены" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Загружана рэсурсаў" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Не атрымалася скапіяваць ужо вызначаныя меткі ў дабаўленыя мовы" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Не атрымалася выдаліць меткі для выдаленых моў" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Абнаўленне набора меток не атрымалася" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Немагчыма абнавіць меткі: вы карыстаецеся кадамі, якія паўтараюцца" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "Імя карыстальніка і аднаразовы пароль былі атрыманы, але выкарыстанне аднаразовых паролей адключана ў наладах канфігурацыі. Калі ласка, дадайце наступны радок у config.php, каб актываваць аднаразовыя паролі:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "Ніводнага аднаразовага пароль знойдзена для карыстальніка %s" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Вы павінны ўвесці імя карыстальніка і электронную пошту." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Праверка дадзеных" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Cпачатку вы павінны ўвайсці ў сістэму ." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Увайсці" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Вы перавысілі максімальную колькасці спроб увайсці. Калі ласка, пачакайце %d хвілін, перш чым паспрабаць зноў" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Забыліся пароль?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Экспарт ў PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "База дадзеных" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "табліца" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Дадаць сваю анкету." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Дзякуем вас за ўдзел у апытанні." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Калі ласка, вышліце запоўненае апытанне па факсу:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Калі ласка, адпраўце з дапамогай %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Адкажыце на гэтае пытанне, толькі калі выкананы наступныя ўмовы:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Код пытання:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Калі ласка, выберыце *толькі адзін* варыянт з наступнага:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Калі ласка, увядзіце дату:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Пракаментуйце ваш выбар тут:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Калі ласка, пранумеруйце кожны элемент у парадку перевагі ад 1 да" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Калі ласка, пранумеруйце кожны элемент у парадку перевагі ад 1 да" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Калі ласка, выберыце *усе* прыдатныя варыянты:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Калі ласка, выберыце усё прыдатныя варыянты і пракаментуйце:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Іншае:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Калі ласка, напішыце ваш адказ(ы) ніжэй:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Калі ласка, напішыце свой адказ ніжэй:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Калі ласка, абярыце адпаведны адказ па кожным пункце:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Ёсць {NUMBEROFQUESTIONS} пытанняў ў гэтым апытанні" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Калі ласка, вышліце запоўненае апытанне па факсу: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Дадаць групу пытанняў" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Памылка: Вы павінны ўвесці загаловак групы для кожнай мовы." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Патрабуецца" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "Ураўненне актуальнасці:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Захаваць групу пытанняў" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Выберыце файл групы пытанняў (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Рэдагаваць групу" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Абнавіць групу" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Змяніць парадак груп" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Змясціце пасля .." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "У пачатку" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Капіяваць пытанне" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Памылка: Вы павінны ўвесці код пытання." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Заўвага: Вы ПАВІННЫ ўвесці новы код пытання!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Група пытанняў:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "Капіяваць падпытанні?" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "Скапіяваць наладкі пытання?" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "Скапіяваць дадатковыя налады?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "Капіяваць пытанне" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Рэдагаваць стандартныя значэнні" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Па змаўчанні адказ па шкале %s:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Стандартны змест пытання:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "<Няма стандартнага значэння>" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Значэнне па змаўчанні для опцыі 'Іншыя'" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Адзначана" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Выкарыстоўваць аднолькавыя стандартныя значэнні па змаўчанні ў розных мовах:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Рэдагаваць пытанне" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Дадаць новые пытанне" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Тып пытання:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Не можа быць зменена (апытанне ў працэсе)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Пазіцыя:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "У канцы" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Паказаць дадатковыя налады" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Схаваць дадатковыя налады" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Загрузка ..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... або імпарт пытання" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Выберыце файл пытання LimeSurvey(*.lsq /*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Прагледзець пытанне" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Гэты архіў змяшчае PDF файл апытання, queXML файл апытання і queXF banding XML-файл, які можа быць выкарыстаны з дапамогай queXF: http://quexf.sourceforge.net/ для апрацоўкі адсканаваных апытанняў." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Квота ня можа быць дадана.\\n\\nНяма паведамлення квоты для наступных моў" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Змяніць квоту" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Квота імя" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Квоты" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Дзеянне квоты" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Спыніць апытанне" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Спыніць апытанне з папярэджаннем" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "URL аўтазагрузкі" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Паведамленне квоты" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Апісанне URL" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Захаваць квоты" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Квоты апытання" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Ліміт" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Хуткі CSV даклад" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Актываваныя" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Не актыўны" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Дадаць адказ" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Квоты для гэтага апытання не былі ўсталяваны" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Дадаць новую квоту" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Засталося:" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Выбар пытання" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Прабачце, у гэтым тыпе апытанняў няма патрымкі такіх тыпаў пытанняў." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Квота апытання" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Выбар пытання" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Далей" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Усе адказы па гэтай квоте ужо абраныя." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Абярыце адказ" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Захаваць гэта, а затым стварыць іншае:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Новыя квоты" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Гэта ваша лічная статыстыка апытанняў #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Статыстыка Апытанняў #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Вы выдаляеце усе ўмовы на пытанні гэтага абследавання" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Мы рэкамендуем, перш чым працягнуць, экспортаваць ўсе апытання з галоўнай панэлі кіравання." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Усе ўмовы ў гэтым апытанні былі выдаленыя." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Адказаў" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Захаваныя адказы" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Захаваныя адказы:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Ідэнтыфікатар" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Дата захавання" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Рэдагаваць запіс" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Выдаліць запіс" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Асноўныя фільтры" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Бібліятэка GD не ўсталявана. Без яе немагчым прагляд дыяграм." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "Для атрымання дадатковай інфармацыі перайдзіце на http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Бібліятэка Freetype не ўсталяваны. Без яе немагчым прагляд дыяграм." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Выбар дадзеных" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Уключае:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Паглядзець вынікі па ўсем даступным палям" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Статыстыка па кожнаму пытанню заснаваная толькі на агульнай колькасці адказаў, для якіх пытанне было паказана" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Прамежкавыя вынікі заснаваны на паказаных пытаннях" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Мова паведамлення статыстыкі" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "ID адказа" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Больш чым:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Менш, чым:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Роўна:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Пазней, чым:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Раней, чым:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Параметры вываду" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Паказаць графікі" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "Паказаць тэкставыя адказы паслядоўна" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Выбар выхаднога фармату" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Прагледзець статыстыку" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Фільтры адказаў" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Лічба большая чым" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Лічба меншая чым" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Адказы, якія змяшчаюць" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Колькасць файлаў больш, чым" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Колькасць файлаў менш, чым" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Дата (ГГГГ-MM-ДД) роўная" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Дата" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "І/АБО дата" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Старонка" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Колькасць запісаў у бягучым запыце:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Усяго запісаў у аглядзе:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Працэнт ад агульнага ліку:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Вынікі" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Прагледзець" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Ацэнка" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Агульная колькасць файлаў" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Сярэдняя колькасць файлаў на аднаго рэспандэнта" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Агульны памер файлаў" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Сярэдні памер файла" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Сярэдні памер аднаго рэспандэнта" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Вынік для зменнай %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Разлік" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Вынік" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Сума" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Стандартнае адхіленне" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Сярэдняе" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Колькасць" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "Першы кварціль (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "Другі кварціль (медыяна)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Медыяна значэння" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "Трэці кварціль (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Незаданные значэнні (Null) ігнаруюцца ў вылічэннях" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 і Q3 разлічаны з дапамогай %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "метад minitab" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Не хапае значэнняў для вылічэнняў" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Каментары" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "'Іншыя' Адказы" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Працэнт" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Не завершаны або не адлюстроўваецца" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Не адлюстроўваць" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Колькасць варыянтаў" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Арыфметычнае значэнне" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Дата стварэння" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Уладальнік" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Доступ" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Ананімныя адказы" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Поўна" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Даступныя маркеры доступу" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Доля адказаўшых" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Закрыць" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Адкрыць" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Срок карыстання скончыўся" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Пакуль не актыўнае" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Неактываваныя" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Дадзенае апытанне з'яўляецца актыўным - націсніце тут, каб адключыць гэтае апытанне." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Гэтае апытанне у цяперашні час неактыўна - націсніце сюды для актывацыі гэтага апытання." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Дадзенае апытанне з'яўляецца ў цяперашні час неактыўным." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Няма апытанняў - калі ласка, стварыце апытанне." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Старонка са спісам апытанняў" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Старонка вітання" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Старонка пытанняў" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Старонка завяршэння" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Ачысціць усе старонкі" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Старонка рэгістрацыі" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Старонка загрузкі" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Старонка захаванія" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Старонка ўвода адказаў" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Версія для друку" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Шаблон '%s' быў паспяхова выдалены." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Існуе праблема выдалення шаблона '%s'. Калі ласка, праверце правы доступу да вашага каталога/файлаў." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Не атрымалася скапіяваць %s ў новы каталог шаблонаў." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Каталог з імем `%s` ужо існуе - абярыце іншае імя" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Немагчыма стварыць каталог `%s`." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Калі ласка, праверце правы доступу да каталога." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Шаблон не змог быць перайменаваны ў `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Каталог не можа быць пераназваны ў в `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Магчыма, у вас няма праў доступу." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Гэты тып файла не можа быць загружаны." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Імя шаблона" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Гэта прыклад апісання апытання. Яно можа быць вельмі працяглым." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Але яно не з'яўляецца." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Вітаем у дэманстрацыйным апытанні" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Вы павінны мець шмат свабоднага часу, каб рабіць гэта" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Апісанне URL" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Група 1: першы масіў пытанняў" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Гэта апісанне групы незапоўненае, але даволі важнае." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Назад" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Гэта прыклад даведачнага тэксту." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Дзякуй!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Вашыя адказы захаваны." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Назва ацэнкі" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Падрабязнасці ацэнкі" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Звярніце ўвагу, што гэты раздел адзнак будзе паказаны толькі калі правілы адзнак будуць ўстаноўлены і ацэначны рэжым будзе ўключан." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Назва апытання (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Ваш адказ" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Вы ня далі ідэнтыфікацыонны нумар апытання" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Калі ласка, звяжыцеся з %s ( %s ) для атрымання дадатковай дапамогі." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Наступныя апытанні даступны:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Калі ласка, растлумачце падрабязней:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Адправіць апытанне." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Гэта паведамлення заканчэння апытання." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Заўвага: Гэта стандартны шаблон. Калі вы хочаце змяніць яго %s, калі ласка, працуйте над яго копіяй %s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Капіраваць шаблон" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Калі ласка, увядзіце імя для скапіяванага шаблона:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "copy_of_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Стварыць новы шаблон пад назвай:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Новы шаблон" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Стварыць новы шаблон" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Вы не можаце змяняць стандартны шаблон." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Вы не можаце выдаліць стандартны шаблон." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Перайменаваць гэты шаблон ў:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Перайменаваць гэты шаблон" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць гэты шаблон?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Выдаліць гэты шаблон" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Экспарт шаблона" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Экспарт шаблона" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Калі ласка, зьмяніце права доступу каталогу %s перад тым, як уключыць гэтую опцыю." - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Калі ласка, зьмяніце права доступу каталогаў /tmp і /upload/templates перад тым, як уключыць гэтую опцыю." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Капіяваць шаблён" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Старонка:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Загрузіць файл з шаблонам" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Выбраць ZIP файл з шаблонам:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Імпарт шаблона з ZIP архіва" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Рэдагаванне шаблона '%s' - файл '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Стандартныя файлы:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Змены не могуць быць захаваны ў стандартным шаблоне." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Вы не можаце захаваць змены, паколькі каталог шаблонаў не даступны для запісу." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Іншыя файлы:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS і Javascript файлы:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць гэты файл?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Файлы ў стандартнам шаблоне не могуць быць выдалены." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Загрузіць файл:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Загрузіць" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Перадпрагляд:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Калі ласка, зьмяніце правы доступу каталога %s перад праглядам шаблонаў." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Вы завяршылі %s%% гэтага апытання" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "Армянскі ARMSCII-8" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "Амерыканскі ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Аўтаматычна" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Традыцыйны кітайскі Big5" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Псеўдадвойкавая кадоўка" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Цэнтральнаўрапейскі Windows" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Кірыліца Windows" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Арабскі Windows" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Балтыйскі Windows" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "Заходнееўрапейскі DOS" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "Цэнтральнаеўрапейскі DOS" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "Кірыліца DOS" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "Японскі SJIS для Windows" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "Заходнееўрапейскі DEC" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "Японскі UJIS для Windows" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "Карэйскі EUC-KR" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "Спрошчаны кітайскі GB2312" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "Спрошчаны кітайскі GBK" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "Грузінскі GEOSTD8" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "Грэчаскі ISO 8859-7" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "Іўрыт ISO 8859-8" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "Заходнееўрапейскі НР" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Czech-Slovak" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "Кірыліца KOI8-R Relcom" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "Украінскі KOI8-U" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "Цэнтральнаеўрапейскі P1252" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "Цэнтральнаеўрапейскі ISO 8859-2" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "Турэцкі ISO 8859-9 " - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "Балтыйскі ISO 8859-13" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Цэнтральнай Еўропы Мас" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Заходнееўрапейскі Mac" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Японская Shift-JIS" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "Шведскі 7bit" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "Тайскі TIS620" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "Юнікод UCS-2" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "Японскі EUC-JP" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "Юнікод UTF-8" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s паведамленняў было адсканавана, з якіх %s былі адзначаны як bounce у сістэме." - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s паведамленняў было паргледжана, ні адно не было пазначана сістэмай як bounce." - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Калі ласка, праверце вашы наладкі" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "У вас няма дазволу гэта зрабіць." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Табліца маркераў доступу не можа быць створана." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Табліца маркераў доступу створана." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Імпартаваць старыя маркеры доступу" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Табліца маркераў доступу была створана для гэтага апытання і старыя маркеры былі імпартаваны." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Маркеры доступу не ініцыялізаваны для гэтага апытання." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Калі вы ініцыялізуеце маркеры для гэтага апытання, то гэта апытанне будзе даступна толькі тым карыстальнікам, якія прадаставяць маркер уручную ці па URL." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Калі вы ўключыце варыянт ананімных адказаў і стварыце табліцу маркераў, LimeSurvey стане пазначаць закончаныя маркеры літарай 'Y' замест даты для забеспячэння ананімнасці вашых удзельнікаў." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Вы жадаеце стварыць табліцу маркераў доступу для гэтага апытання?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "У вас няма дазволу для актывацыі маркераў доступу." - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Вярнуцца ў галоўнае меню" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Параметры аднаўлення" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Наступныя старыя табліцы маркераў могуць быць адноўленыя:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Аднавіць" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Паказаць статыстыку маркераў доступу" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Паказаць маркеры доступу" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Дадаць новы маркер доступу" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Дадаць фіктыўныя маркеры" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Упраўленне дадатковымі палямі атрыбутаў" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Імпарт маркераў доступу з файла CSV" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Імпарт маркераў доступу з LDAP" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Экспарт маркераў доступу ў файл CSV" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Адправіць запрашэнне па электроннай пошце" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Адправіць напамінанне па электроннай пошце" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Генераваць маркеры доступу" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Ачысціць табліцу маркераў доступу" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Паказаць спраўку" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Статыстыка маркераў доступу" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Агульная колькасць запісаў у гэтай табліцы маркераў доступу" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Усяго з не унікальнымі маркерамі доступу" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Усяго запрашэнняў адпраўлена" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "Усяго адмовіліся" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Усяго завершана апытанняў" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Варыянты экспарту маркераў доступу" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Статусы маркераў доступу:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Усе маркеры доступу" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "Не пачаўся" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Пачаўся, але яшчэ не завершаны" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Статус запрашэння:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Усе" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Запрошанныя" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "Не запрошанныя" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Статус напамінаў:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Напамін(ы) адпраўлены" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Ні аднаго напаміна не адпраўлена" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Фільтр па мове" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Фільтр па электронным адрасе" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Экспарт маркераў доступу" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Bounce налады былі захаваныя." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Bounce наладкі для выкарыстання" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "Выкарыстоўваць налады ніжэй:" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "Выкарыстоўваць глабальныя настройкі" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Апытання bounce email:" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Выдаліць усе маркеры доступу" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Усе маркеры доступу былі выдаленыя." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Скінуць статус маркераў запрашэнняў" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Усе значэння былі усталяваны у 'не запрошаны'" - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Выдаліць унікальны нумар маркера доступу" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Усе унікальныя нумары маркераў доступу выдаленыя." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Налады адміністравання БД маркераў доступу" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Вы сапраўды хотить скінуць усе запісы аб адпраўцы запрашэнняў (усталяваць НЕ)?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Усталяваць ўсе значэння ў \"Запрашэнне не накіравана\"." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Вы ўпэўненыя, што жадаеце выдаліць усе унікальные маркеры радкоў?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Выдаліць ўсе унікальныя маркеры радкоў" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць УСЕ маркеры доступу?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Вы вырашылі не выкарыстоўваць якія-небудзь bounce налады" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Bounce апрацоўка" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Пошук" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Сартаваць па:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "Статус Email" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Адправіць запрашэнне?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Напамін адпраўлен?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Лічыльнік напамінаў" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Завершана?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Дапушчален з" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Дапушчален да" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Недапушчальны адрас электроннай пошты:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Гэты ўдзельнік адмовіўся ад гэтага апытання." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Правесці апытанне" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Змяніць маркер доступу" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Выдаліць маркер доступу" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Паглядзець/Рэдагаваць апошні адказ" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Адправіць запрашэнне па электроннай пошце для гэтага элемента" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Адправіць па электроннай пошце напамін для гэтага элемента" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Выдаліць выбраныя запісы" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Вы ўпэўненыя, што жадаеце выдаліць выбраныя запісы?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Ні аднаго маркера не абрана" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Адправіць па электроннай поште запрашэнні абраным элементам(калі яны яшчэ не атрымлівалі ліст з запрашэннем)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Адправіць па электроннай пошце напамін абраным элементам(калі яны ўжо атрымалі ліст з запрашэннем)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Выдаліць табліцу маркераў доступу" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Калі вы выдаліце гэтую табліцу, маркеры доступу болей не будуць неабходны для гэтага апытання." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Будзе зроблена рэзервовая копія табліцы. Сістэмны адміністратар будзе мець доступ да гэтай табліцы." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Выдаліць маркеры доступу" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Табліца маркераў доступу выдалена і маркеры доступу болей не патрыбны для гэтага апытання." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Рэзервовая копія гэтай табліцы была зробленая, сістэмны адміністратар можа атрымаць доступ да яе.." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Адправіць запрашэнні па электроннай пошце" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Увага!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Гэта апытанне яшчэ не актываваная і таму ўдзельнікі не змогуць запоўніць апытанне." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Тэма" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Прапусціць маркеры доступу з некарэктнымі адрасамі эл. пошты" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Адправіць запрашэння" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Адпраўка запрашэнняў ..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Адпраўка з ID маркера доступа" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Адпраўка з ID маркера доступа" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "Адпраўка ліста {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) затрымана: маркер доступу яшчэ не дапушчален." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "Адпраўка ліста {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) прапушчана: маркер доступу болей не дапушчальны." - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Запрашэнне адпраўлена:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "Адпраўка ліста {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) не атрымалася. Паведамленне пра памылку:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Засталіся электронныя лісты, якія ждуць адпраўкі. Каб працягнуць адпраўку лістоу, націсніце ніжэй." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Ёшчэ {EMAILCOUNT} лістоў для адпраўкі." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Няма адрасов для пасылкі. Гэта праісходзіць таму, што ні адзін не падыходзіць да крытэрыяў:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "маюць дапушчальны адрас электроннай пошты" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "запрашэнне ячшэ не выслана" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "ужо завершанае апытанне" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "з маркерам доступу" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Адрас для напамінаў:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Адправіць напамін маркеру ID:" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "Адправіць на:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Усе запісы маркераў, для якіх будзе высылацца напамін па электроннай пошце" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Пачаць з маркера з ID:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Мінімальная колькасць дзён паміж напамінамі" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Максімальная колькасць напамінаў" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Адправіць напаміны" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Адпраўка напамінаў" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "З маркеры з ID" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Напамін адпраўлен:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "але не маюць скончанага апытання" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Стварыць маркеры" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Націск ДА сгенеруе маркеры для ўсіх са спісу, хто ня мае такога маркеру доступа. Ці дапушчальна гэта?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} маркераў доступу былі створаны" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Абраныя маркеры былі выдалены." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Няма абраных для выдалення маркераў" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Маркер быў выдален." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Абнаўленне экрана. Калі ласка, пачакайце." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Упраўленне полямі маркера" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Атрыбут поля" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Апісанне поля" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Прыклад дадзеных" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "<няма дадзеных>" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Дадаць атрыбуты маркера" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Ёсць %s палеў атрыбутаў карыстальніка ў гэтай табліцы маркераў доступу" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Колькасць палеў атрыбутаў для дадання:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Дадаць палёў" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Абнаўленне маркераў апісання атрыбутаў" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Абнаўленне маркераў апісання атрыбутаў не атрымалася:" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Вярнуцца да кіравання палямі атрыбутаў." - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Маркер апісання атрыбутаў быў паспяхова абноўлены." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Абнаўленне атрыбутаў маркераў" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Даданне палёў атрыбутаў не атрымалася:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s палей было паспяхова дададзена." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Дадаць новы маркер доступу" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Аўто" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Статус ліста" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Вы можаце пакінуць гэтае поле пустым, і аўтаматычна сгенерыраваць маркеры з дапамогай 'Стварыць маркеры'" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Напамін ацэнак:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "Выкарыстоўваць левую:" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "Лічыць" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Фармат: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "гг:хх" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Змяненне маркера доступу" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Стварыць фіктыўныя маркеры" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Колькасць анкет" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "Даўжыня анкеты" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Маркер доступу быў паспяхова абноўлены." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Збой" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "У табліцы ужо існуе запіс з дакладна такім жа маркерам. Адзін і той жа маркер доступу не можа быць выкарастаны у некалькіх запісаў." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Паказаць гэты маркер доступу" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Новы маркер быў дададзены." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Дадаць яшчэ адзін маркер доступу" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Новыя фіктыўныя маркеры былі дададзеныя." - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Загрузіць CSV файл" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "CSV фармат ўводу" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Файл павінен быць стандартным CSV (праз коску) файлам з дадатковымі падвойнымі двукоссі вакол значэння (па змаўчанні для OpenOffice і Excel). Першы радок павінен змяшчаць імёны палёў. Палі могуць быць у любым парадку." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Абавязковыя для запаўнення палі:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Дадатковыя поля:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Загрузіць LDAP запісы" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAP запыты вызначаны адміністратарам у файле ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Маркер загрузкі файлаў" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "CSV файл паспяхова загружаны" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Не атрымалася адкрыць загружаны файл!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Памылка:У Вашым загружаным файле адсутнічае адзін або некалькі абавязковых слупкоў: 'Імя', 'прозвішча' або 'электронная пошта'" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Маркер запісу паспяхова створан" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Не атрымалася стварыць маркер запісу" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s запісаў у фармаце CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s запісаў адпавядала мінімальным патрабаванням" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s запісаў імпартавана" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s дублюючых запісаў выдалена" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Спіс" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s ліній мела несупадзенне ліку палёў." - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s запісаў з няправільным адрасам электроннай пошты выдалены" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Запыт LDAP загружаецца" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Вынікі LDAP запыту" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Запісы адпавядают мінімальным патрабаванням" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Імпартавана запісаў" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Паўторныя запісы выдалены" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Не ўдаецца далучыць дырэкторыю LDAP" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Не ўдаецца падключыцца да каталога LDAP" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "Коска" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Кропка з коскай" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Выберыце файл CSV для загрузкі:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Кадоўка файла:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "Межавальнік выкарыстоўваецца:" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Фільтр пустых адрасоў электроннай пошты:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Фільтраваць дублікаты запісаў:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Дублікаты вызначаюцца:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "На жаль, модуль LDAP адсутнічае ў вашай канфігурацыі PHP." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP адключаны ці запыт не вызначаны." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Абярыце запыт LDAP, які вы хочаце запусціць:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Перавесці апытанне" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Адбылася памылка ў час выкарыстоўвання Google API." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Падрабязная памылка" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Загрузка перакладаў" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Аўто пераклад" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Нішто не перакладаць на гэтай старонцы" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Перавесці на" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Назва і апісанне апытання" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Тэкст вітання і тэкст паведамлення па заканчэнні" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Апісанне групы" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Варыянты адказаў" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Паведамленне з запрашэннем" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Паведамленне з напамінам" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Паведамленне з рэгістрацыяй" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Tempdir %s не даступна для запісу" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Файл абнаўлення не даступны для запісу (%s). Калі ласка, усталюйце необходныя правы доступа для файлаў." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Існуе праблема загрузкі файла абнаўлення. Калі ласка, паспрабуйце перазапусьціць працэс абнаўлення." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Вітаем у ComfortUpdate" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "LimeSurvey ComfortUpdate з'яўляецца просты працэдурай хуткага абнаўлення да апошняй версіі LimeSurvey." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Наступныя крокі будуць зроблены гэтым абнаўленнем:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Ваша LimeSurvey ўстаноўка правярае, змогуць лі абнаўленні быць паспяхова запушчаны." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Ваша БД і любыя змененыя файлы будуць рэзервова капіяваны" - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Новыя файлы будуць загружаны і ўстаноўлены." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Пры неабходнасці база дадзеных будзе абнаўляцца." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Праверка асноўных патрабаванняў ..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Вам неабходзен ключ абнаўлення для запуску comfort абнаўлення. Падчас бэта-тэсціравання гэтай функцыі ключ \"LIMESURVEYUPDATE\" можа быць выкарыстаны." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Калі ласка, увядзіце дапушчальны ключ абнаўлення" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Захаваць ключ абнаўлення" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Ключа абнаўлення: Дапушчальны" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Файл версіі не даступны для запісу (%s). Калі ласка, усталюйце неабходныя правы доступу да файлаў." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Журнал зменаў" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Пры праверцы ўстаноўкі мы знайшлі адну або некалькі праблем. Калі ласка, праверце наяўнасць паведамленняў аб памылках вышэй, і выпраўце іх, перш чым працягваць." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Праверце яшчэ раз" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Усё выглядае правільна. Калі ласка, перайдзіце да наступнага кроку." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Перайдзіце да кроку %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "ComfortUpdate крок %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "У запросе інфармацыі аб абнаўленнях з limesurvey.org ўзнікла памылка:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Ваш ключ абнаўлення з'яўляецца неправільным і быў выдалены." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Сервер абнаўленняў заняты" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "Сервера абнаўленняў у цяперашні час заняты. Гэта звычайна адбываецца, калі рыхтуюцца файлы абнаўленняў для новай версіі." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Калі ласка, будзьце цярплівыя і паспрабуйце яшчэ раз праз 10 хвілін." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Вярнуцца да глабальных наладак" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Праверка існуючых файлаў LimeSurvey ..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Папярэджаньне: наступныя файлы і каталогі павінны быць абноўлены, але іх правы доступу дазвляюць толькі чытаць." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Вы павінны ўсталяваць права на запіс на гэтых файлах перш чым працягваць. Калі вы не ведаеце што рабіць, калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара для кансультацый." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Наступныя файлы будуць дададзеныя з дапамогай абнаўлення, але ўжо існуюць. Гэта вельмі незвычайна і можа быць выпадкова." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Мы рэкамендуем, каб гэтыя файлы былі заменены працэдурай абнаўлення." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Наступныя файлы павінны быць зменены або выдалены, але ўжо кімсьці мадыфікаваны." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Пры праверцы праў доступу да файлаў мы знайшлі адну або некалькі праблем. Калі ласка, праверце наяўнасць паведамленняў аб памылках вышэй, і выправіце гэтыя, перш чым працягваць." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Калі ласка, праверце якія-небудзь праблемы вышэй, а затым пераходзіце да наступнага кроку." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Стварэнне БД і рэзервовае капіраванне файлаў" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Стварэнне рэзервовай копіі файла ..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Файл рэзервовай копіі створан:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Стварэнне рэзервовай копіі базы дадзеных ..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Рэзэрвовая копія БД створана:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Рэзэрвовая копія БД не створана:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Магчымасць рэзервовага капіравання базы дадзеных у цяперашні час не даступная для вашага тыпу базы дадзеных. Перш чым прыступіць, калі ласка зрабіце рэзервовую копію базы дадзеных з дапамогай рэзервовага інструмента!" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Калі ласка, праверце праблемы вышэй, а затым перайдзіце да заключнага этапу." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Выдаленныя файлы: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Новыя файлы былі паспяхова ўстаноўлены." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Праблема загрузкі файла абнаўлення. Калі ласка, паспрабуйце перазапусьціць працэс абнаўлення." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Нумар версіі быў паспяхова абноўлены да %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Калі ласка, праверце якія-небудзь праблемы вышэй - абнаўленне было завершана." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "База дадзеных была паспяхова абноўлена да версіі %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Абнаўленне базы дадзеных" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Калі ласка, пацвердзіце наступную інфармацыю, перш чым працягнуць абнаўленне базы дадзеных:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Тып базы дадзеных" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Прэфікс табліцы" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Назва сайта:" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "URL кораня" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Клікніце тут, каб працягнуць" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "Базы дадзеных LimeSurvey ў цяперашні час аднаўляецца" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Калі ласка, пачакайце..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Перамяшчэнне шаблонаў карыстальніка да новай лакацыі (%s)" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Абнаўленне базы дадзеных скончана (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Імя карыстальніка і/ці email не знойдзены!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Вашы дадзеныя карыстальніка для доступу да %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Новы пароль" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Дадзеныя карыстальніка" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Ліст з вашымі дадзенымі быў адпраўлены да вас." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "Збой адпраўкі паведамлення {NAME} ({EMAIL})." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Няправільнае імя карыстальніка і/ці пароль!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Залагінены" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Вітаем %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Абнаўленне экрана. Калі ласка, пачакайце." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey настроены на выкарыстанне webserver-аўтэнтыфікацыі, але вы, здаецца яшчэ не аўтэнтыфіравалісь." - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Калі ласка, звярніцеся да сістэмнага адміністратара" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Вы паспяхова ўвайшлі ў сістэму." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Завяршэнне сеансу выканана паспяхова." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Дадаць карыстальніка" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Не атрымалася дадаць карыстальніка" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "Адрас электроннай пошты з'яўляецца недапушчальным." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Імя карыстальніка не пастаўляюцца або імя карыстальніка з'яўляецца недапушчальным." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Прывітанне, %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "Гэта аўтаматычнае электронны ліст для апавяшчэння, што ўліковы запіс карыстальніка быў створаны для вас на '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Вы можаце выкарыстоўваць наступныя дадзеныя для ўваходу на сайт:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Націсніце тут, каб увайсці" - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Калі ў Вас паўсталі пытанні адносна гэтага ліста, калі ласка, не саромейцеся звяртацца да адміністратара сайта %s. Дзякуй!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Рэгістрацыя карыстальнікаў на '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Ліст з згенераваным паролем было адпраўлена карыстальніку." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Задаць дазволы карыстальніка" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Імя карыстальніка ўжо існуе." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Адміністратар не можа быць выдалены!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Усе апытанні карыстальніка былі перамешчаныя ў %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Перадаваць апытанні карыстальніка:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Выдаліць карыстальніка" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Рэдагаваць карыстальніка" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Не атрымалася змяніць дадзеныя карыстальніка." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "Адрас электроннай пошты з'яўляецца недапушчальным." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Без змяненняў" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Адрас электроннай пошты ўжо існуе." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Правы карыстальніка былі паспяхова абноўлены." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Вам не дазволена змяняць свае ўласныя правы!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Задаць дазволы шаблону" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Шаблон дазволу быў паспяхова абноўлены." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Памылка пры абнаўленні шаблонаў карыстальнікаў." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Напісаць ліст ўсім супольнікам" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Рэдагаваць бягучыю групу карыстальнікаў" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Выдаліць бягучую групу карыстальнікаў" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Групы карыстальнікаў" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Дадаць новую групу карыстальнікаў" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Змяніць шаблон дазволу" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Укажыце шаблоны, якія можа выкарыстовываць гэты карыстальнік" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Назва шаблона" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Дапускаецца" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Усталюйце або зніміце ўсе пункты" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Усталяваць правы карыстальніка" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Супер Адміністратар" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Стварыць апытанне" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Канфігуратар" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Стварыць карыстальніка" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Выкарыстаць усе/упраўленне шаблонамі" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Упраўленне пазнакамі" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Кіраванне карыстальнікам" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Няма апытанняў" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Стваральнік" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Змяніць карыстальніка" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Змяніць гэтага карыстальніка" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Устанавіць глабальныя правы дазволу для гэтага карыстальніка" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Стаць ўладальнікам" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Устанавіць шаблон дазволу для гэтага карыстальніка" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Выдаліць гэтага карыстальніка" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Дадаць карыстальніка:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Назва:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Дадаць групу" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Рэдагаванне групы карыстальнікаў (Уладальнік: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Абнаўленне групы карыстальнікаў" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Адправіць мне копію:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Тэма:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Адправіць" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Скінуць" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Выдаленне групы карыстальнікаў" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Назва групы" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Не магу выдаліць групу карыстальнікаў." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Не магу выдаліць групу карыстальнікаў. Група не выбрана." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Даданне групы карыстальнікаў" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Апісанне:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Група карыстальнікаў паспяхова дададзена!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Не атрымалася дадаць групу!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Група ўжо існуе!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Назва групы не уведзена!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Паведамленні паспяхова адпраўлены!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Каму:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "Ліст па адрасе %s адправіць не ўдалося. Паведамленне пра памылку:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Змяненне групы выканана паспяхова!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Не атрымалася абнавіць!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Выдаліць карыстальніка з групы" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Даданне карыстальніка ў групу" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Экспарт VV файла" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Пашырэнне файла" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Для зручнасці адкрыцця ў MS Excel, змяніце пашырэнне на 'tab ці 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Імпарт VV файла" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Файл:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "ID апытання:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Выключыць ID запісаў?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Калі імпартаваны запіс супадае з ID існуючага запісу:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Дакласці аб памылцы і прапусціць гэты запіс." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Перанумераваць новы запіс." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Замяніць існуючы запіс." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Імпартаваць як незавершаныя адказы?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Імпарт VV файла данных адказа" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Не магу імпартаваць файл VVExport." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Перайсці да імпарту адказу" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Запіс ID %d быў прапушчаны з-за паўторных ID." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Памылка імпарту на запісы %d з-за [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Важная нататка:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "НЕ абнаўляйце гэтую старонку, таму што гэта выкліча паўторны імпарт і зробіць паўторныя элементы" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Усяго запісаў імпартавана:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Кропка" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Коска" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Албанскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Арабскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Басконскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Беларуская" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Баснійскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Балгарскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Каталонскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Валійскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Кітайскі (спрошчаны)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Кітайскі (Традыцыйны - Ганконг)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Кітайскі (Традыцыйны - Тайвань)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Харвацкі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Чэшскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Дацкі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Галандскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Галандскі неафіцыйны" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Англійскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Эстонскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Фінскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Французскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Галісійскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Нямецкі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Нямецкі (нефармальны)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Грэчаскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Хіндзі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Іўрыт" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Венгерскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Ісландскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Інданезійскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Ірландскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Італьянскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Італьянсая (афіцыйная)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Японскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Карэйскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Літоўскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Латышскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Македонскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Малайскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Мальтыйскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Нарвежскі (Бокмал)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Нарвэскі (Нінорск)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Пэрсыдзкі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Польскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Партугальскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Партугальскі (Бразільскі)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Пенжабі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Рускі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Румынскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Славацкі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Сінгальскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Славенскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Сербскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Іспанскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Іспанскі (Мексіка)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Шведскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Турэцкі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Тайскі" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Урду" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "В'етнамскі" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Абсалютнае значэнне" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Арккосінус" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "addslashes" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Арксінус" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Арктангенс" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "Арктангенс ад двух значэнняў" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Акругляць дробі ўверх" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Вяртае true(1) калі гэта дапушчальная дата ў Грыгарыянскім календары" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Косінус" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Падлічыць колькасць адказаў на пытанні ў спісе" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "Фарматаваць лакальную дату/час" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Вылічвае экспаненту лічбы е" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Акругліць дробі ўніз" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "Фарматаваць GMT дату/час" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Канвертаваць ўсе HTML запісы ў іх прыдатныя сімвалы (заўсёды выкарыстоўвае ENT_QUOTES і UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Канвертаваць ўсе прыдатныя сімвалы ў HTML запісы (заўсёды выкарыстоўвае ENT_QUOTES і UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Канвертаваць спецыяльныя сімвалы ў HTML запісы (заўсёды выкарыстоўвае ENT_QUOTES і UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Канвертаваць спецыяльныя HTML запісы назад ў сімвалы (заўсёды выкарыстоўвае ENT_QUOTES і UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "Фарматаваць лакальны час/дату як лічбу" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Умоўная апрацоўка" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "Аб'яднаць элементы масіва з радком" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Атрымаць лікавае значэнне" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "Вызначыць, ці з'яўляецца пераменная пустой" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "Вызначае, ці з'яўляецца пераменная дробавай" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "Вызначае, ці з'яўляецца пераменная цэлай лічбай" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "Знаходзіць, ці з'яўляецца значэнне лічбай" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "Знаходзіць, ці раўно значэнне пераменнай NULL" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "Знаходзіць, ці з'яўляецца пераменная лічбай або стракой, якая яўляецца лічбай" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "Знаходзіць, ці з'яўляецца пераменная стракой" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Вярнуць спіс значэнняў, падзеленых коскамі" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Натуральны лагарфым" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "Удаліць прабелы (або іншыя знакі) з пачатку радка" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Знайсці найбольшае значэнне" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Знайсці найменшае значэнне" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "Атрымаць пазнаку часу UNIX для зададзенай даты (кожны з 6 аргументаў не з'яўляюцца абавязковым)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "Ўстаўляе HTML парывы радкоў перад усімі знакамі новага радка ў радке" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "Фарматаваць лічбу шляхом групоўкі тысяч" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Атрымаць значэнне лічбы Пі" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Экспаненцыяльнае выражэнне" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "Канвертаваць цытуемы-печатны радок у 8-мі бітны радок" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "Канвертаваць 8-мі бітны радок у цытуемы-печатны радок" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "Занесці у двукоссе мета знакі" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Згенераваць выпадковую лічбу" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "Параўнаць радок з шаблонам рэгулярнага выразу" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "Акругляе лік з адвольнай дакладнасцю" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "Удаліць прабелы (або іншыя знакі) з канца радка" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Сінус" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "Вернуць фарматаваную страку" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Корань квадратны" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "Вылічыць Стандартнае Адхіленьне для спіса лікаў" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "Дапоўніць радок да пэўнай даўжыні карыстаючы другі радок" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Паўтарыць страку" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "Заменіць усе ўваходжанні радка пошуку радком замены" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "Бінарнае бяспечнае параўнанне радкоў без уліку рэгістра" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "Бяспечнае бінарнае параўнанне строк" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "Удаліць HTML і PHP тэгі з радка" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "Знайсці пазіцыю першага ўваходжання радка з улікам рэгістра" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "Удаляе двукоссі у радке з двукоссямі" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "Радок без уліку рэгістра" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Атрымаць даўжыню стракі" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Знайсці пазіцыю першага ўваходжання радка" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Перавярнуть страку" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Знайсці першае ўваходжанне радка" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Запісаць страку малымі літарамі" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Запісаць страку вялікімі літарамі" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Вярнуць частку стракі" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "Вылічыць суму значэнняў масіва" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Тангенс" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "Вярнуць цяперашнюю UNIX пазнаку часу" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "Удаліць прабелы (або іншыя знакі) з начала і канца радка" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "Перавесці ў верхні рэгістр першы знак кожнага слова ў радку" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Гэта пытанне з’яўляецца абавязковым" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Калі ласка, адзначце хаця бы адзін элемент" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Калі вы вылучыли '%s', апішыце падрабязней." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Калі ласка, запоўніце ўсе часткі" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Ацаніце ўсе элементы" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Дазвол на стварэнне/прагляд/абнаўленне/выдаленне правіл ацэнак для апытання" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Дазвол на стварэнне/прагляд/абнаўленне/выдаленне правіл квот для апытання" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Дазвол на стварэнне (ўвод дадзеных)/прагляд/абнаўленне/выдаленне/імпарт/экспарт адказаў" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Статыстыка" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Дазвол на прагляд статыстыкі" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Выдаленне апытання" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Дазвол на выдаленне апытання" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Актывацыя апытання" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Дазвол для актываю/дэактывацыю апытання" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Змест апытання" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Дазвол на стварэнне/прагляд/абнаўленне/выдаленнe/імпарт/экспарт пытанняў, груп, адказаў і ўмоў апытання" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Агляд мясцовых наладак" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Дазвол на прагляд/абнаўленне мясцовых наладак апытання" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Бяспека апытанняў" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Дазвол на змяненне параметраў бяспекі апытанняў" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Наладкі апытання" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Дазвол на прагляд/абнаўленне наладак, уключаючы стварэнне табліц маркераў" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Дазвол на стварэнне/абнаўлення/выдаленне/імпарт/экспарт маркераў доступу" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Хуткі пераклад" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Дазвол на прагляд і абнаўленне перакладаў з выкарыстаннем функцыі хуткага перакладу" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Масівы" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Хаваць пытанні" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Пытанни з адным адказам" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Пытанни з некалькими адказами" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Тэкставыя пытанні" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Двайная шкала масіву" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Адзнака па пяцібальнай шкале" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Масіў (Адзнака па пяцібальнай шкале)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Масіў (Адзнака па дзесяцібальнай шкале)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Масіў (Так/Не/Не ўпэўнены)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Дата" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Масіў (Павелічэнне/Такое ж самае/Памяньшэнне)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Масіў" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Пол" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Масіў па калонках" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Пераключыць мову" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Множны лікавы ўваход" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Спіс (Адзіны выбар)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Множны выбар" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Лікавы ўваход" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Спіс з каментарамі" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Множны выбар з каментарамі" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Множны кароткі тэкст" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Любы малы тэкст" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Любы вялікі тэкст" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Любы велізарны тэкст" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Адлюстраванне тэксту" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Так/Не" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Спіс (выпадальны)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Масіў (Лічбы)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Масіў(Тэксты)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Загрузка файла" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Ураўненне" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Без апавяшчэння па электроннай пошце" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Базавае апавяшчэнне па электроннай пошце" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Падрабязнае апавяшчэнне па электроннай пошце з кодамі вынікаў" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Дата адпраўкі" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Апошняя старонка" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Дата апошняга дзеяння" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Дата пачатку" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Маштаб 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Маштаб 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Ранг %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Іншыя каментары" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "Час группы" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "Час на пытанне" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Паказваць" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Сартаваць варыянты адказу па алфавіце" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Сартаваць адказы па альфабэце" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Усталяваць працэнт шырыні калонцы адказу (1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Шырыня адказу" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Лёгіка" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Фільтр масіва" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Выключыць фільтр масіва" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Калі адно з падпытанняў адзначана, то для кожнага адзначанага падпытання гэта значэнне дадаецца ў якасці адзнакі." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "Межавальнік катэгорый" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Варыянты адказу будуць паказвацца з такой колькасцю слупкоў" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Паказаць слупкі" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Колькі радкоў паказваць" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Паказаць радкі" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Выкарыстоўваць даступныя выпадальныя поля замест ўсплывальнага каляндара" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Паказаць выпадальныя спісы" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Мінімальнае значэнне года ў календары" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Мінімальны год" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Максімальнае значэнне года ў календары" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Максімальны год" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Прэфікс|Суфікс для выпадаючых спісаў" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Выпадальныя прэфікс/суфікс" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Межавальнік пасля пытання|Межавальнік ў выпадальнам спісе" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Межавальнік для выпадальных спісаў" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Увядзіце тэкст загалоўка для першай шкалы" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Загаловак першай шкалы" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Увядзіце тэкст загалоўка для другой шкалы" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Загаловак другой шкалы" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Уваход" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Сумарнае значэнне павінна быць роўна гэтаму значэнню" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Роўна суммарнаму значэнню" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Выключае ўсе іншыя варыянты, калі некалькі адказаў абрана - проста ўвядзіце кады адказаў, падзяляя паміж сабой кропкай з коскай." - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Выключальны варыянт" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Калі ўдзельнік пазначае усе варыянты, зняць усё і праверыць ўсталяваная ў \"Exclusive option\" наладкі" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Аўтаматычная праверка выключнага варыянту, калі ўсе астатнія адзначаны" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Месцазнаходжанне" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "Захаваць горад?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Захаваць горад." - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "Захаваць штат?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Статус захавання" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "Захоўваць паштовы код?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Захаваць паштовы код" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "Захоўваць страну?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Захаваць страну" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Maps" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Уключыце гэта, каб паказаць карту над полем уводу, дзе карыстальнік можа выбраць распалажэнне" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Выкарыстоўваць картаграфічны сэрвіс" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Шырыня поля ў пікселях" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Шырыня карты" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Вышыня карты ў пікселах" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Вышыня карты" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Атрымліваць першапачатковае распалажэнне выкуарыстоўваючы IP-адрас карыстальніка?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP як месцазнаходжанне па змаўчанні" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Першапачатковыя каардынаты карты пры першай загрузцы старонкі. Фармат: шырата [прабел] даўгата" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Пазіцыя па змаўчанні" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Маштаб карты" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "Маштаб" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Схаваць параду да пытання" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Схаваць параду" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Схаваць гэтае пытанне ў любы час. Гэта карысна для ўключэння даных з выкарыстаннем answer prefilling." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Заўсёды хаваць гэтае пытанне" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Абмежаваць колькасць магчымых адказаў" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Максімум адказаў" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Максімальная сумарная колькасць множнага лікавага ўводу" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Максімальная сумарнае значэнне" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Максімальнае значэнне лічбавага ўвода" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Максімальнае значэнне" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Дасягнута максімальная колькасть знакаў" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Максімум знакаў" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Усталяваць мінімальны лік магчымых адказаў (0 = без абмежаванняў)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Мінімум адказаў" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "Сума множных лікавых ўводаў павінна быць болей чым гэта значэнне" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Мінімальнае сумарнае значэнне" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Мінімальнае значэнне лічбавага ўвода" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Мінімальнае значэнне" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Максімальнае значэнне для тыпу пытання 'Множны змяняемы масіў'" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Мінімальнае значэнне для тыпу пытання 'Множны змяняемы масіў'" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Значэнне крока" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Выкарыстоўваць кнопкі-сцяжкі" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Адлюстраванне кнопкі-сцяжка" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Адлюстраванне варыянтаў адказаў ў зваротным парадку" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Зваротны парадак адказў" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Абмежаваць уваход для цэлых значэнняў" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Цэлые толькі" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Дазволіць толькі лічбавы ўвод" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Толькі лічбы" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Радкі" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Слупкі" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "І радкі, і слупкі" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Паказаць колькасць радкоў, слупкоў альбо і радкоў і слупкоў" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "Паказаць агульную суму" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Паказаць колькасць радкоў або слупкоў" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "Паказаць колькасць" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Выкарыстоўваць тэкставыя палі ўводу замест выпадаючых спісаў" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Тэкставы ўвод" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Зрабіць 'Іншае' поле каментара абавязковым пры актыўнай опцыі 'Іншае'" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "'Іншае' каментар абавязковый" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Дазволіць толькі лікавы ўвод для 'Іншае' тэкста" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Толькі лічбавы ўвод дазволены для 'Іншае'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Змяняе загаловак 'Іншае' варыянта адказу сваім тэкстам" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Тэкст для 'Іншае' загалоўка" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Уставіць разрыў старонкі перад гэтым пытаннем ў друкаваным праглядзе." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Уставіць разрыў старонкі ў друкаваным прагляде" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Дадаць прэфікс да поля адказу" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Прэфікс адказаў" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Паказаць статыстыку па гэтым пытанні ў агульнадаступнай старонцы статыстыкі" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Паказаць у агульнадаступнай статыстыцы" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Паказаць адказы ў выпадковым парадку" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Выпадковы парадак адказаў" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Паўзунок" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Выкарыстоўваць паўзунок" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Паўзунок мінімальнага значэння" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Паўзунок максімальнага значэння" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Паўзунок хібнасці" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Паўзунок пачатковага значэння" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "Ручка адлюстроўваецца ў сярэдзіне паўзунка(гэта не будзе задаваць пачатковае значэнне)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Паўзунок находзіцца ў сярэдзіне" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Так - зоркі" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Так - паўзунок са смайлікам" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Паказаць мінімальныя і максімальныя значэнні паўзунка" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Паказаць максімальнае і мінімальные значэнні паўзунка" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Адказ|Левы-паўзунок-тэкст|Правы-паўзунок-тэкст межавальнік знак" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Паўзунок левага/правага межавальніка тэксту" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Дадаць суфікс да поля адказа" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Суфікс адказаў" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Шырыня тэкставага поля ўводу" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Шырыня поля ўвода" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Парадак" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Намінальна" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Парадкава" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Шкала" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Ўсталяваць канкрэтны тып маштабу экспарта SPSS для гэтага пытання" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "тып маштабу экспарта SPSS " - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Таймер" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Абмежаваць час для адказу на пытанне (у секундах)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Ліміт часу" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Папярэджваць і рухацца далей" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Рухацца далей без папярэджвання" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Адключыць толькі" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Дзеянне, якое выконваецца па сканчэнні ліміта часу" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Дзеянне ліміту часу" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Адключыць кнопку 'Далей' пакуль часавы ліміт не скончыцца" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Часавы ліміт Далей" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Адключыць Раней кнопку, пакуль часавы ліміт не скончыцца" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Часавы ліміт Раней" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Тэкставае паведамленне, якое адлюстроўваецца ў таймеры зваротнага адліку падчас адліку" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Паведамленне таймера зваротнага адліку" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "CSS стыль для паведамленняў, які адлюстроўваецца ў таймеры зваротнага адліку падчас адліку" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "СSS стыль для таймеру часавога ліміту" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Паказваць паведамленне 'ліміт часу скончыуся' гэту колькасць секунд перад выконваннем дзеяння таймера(па змоўчванні 1 секунда)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Тэрмін заканчэння часу адлюстраванае паведамленне" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "Паведамленне, якое адлюстроўваецца, калі ліміт часу скончыўся (паведамленне па змоўчванні будзе адлюстроўвацца, калі гэты параметр застанецца пустым)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Паведамленне аб сканчэнні ліміту часу" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "CSS стыль для паведамлення аб сканчэнні ліміту часу" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "СSS стыль для таймеру часавога ліміту" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Паказваць папярэджанне а ліміце часу, калі засталася гэта колькасць секунд у зваротным адліку (папярэджанне не будзе адлюстроўвацца, калі пакінуць пустым)" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "1ае папярэджанне а ліміце часу таймера" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Папярэджанне а ліміце часу будзе заставацца бачнай гэтую колькасць секунд(не выключаецца, калі гэты параметр застаецца пустым)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "1ае папярэджанне а ліміце часу адлюстравання часу" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Паведамленне, якое адлюстроўваецца як 'папярэджванне а ліміце часу (з'явіцца стандартнае папярэджанне, калі гэтае поле застанецца пустым)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "1ае папярэджанне а ліміце часу" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS стыль, які выкарыстоўваецца для адлюстравання паведамлення а ліміце часу" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "1ае папярэджанне а ліміце часу CSS сытля" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Паказваць другое папярэджанне а ліміце часу, калі застаецца гэтая колькасць секунд у зваротным адліку (папярэджанне не будзе адлюстроўвацца, калі пакінуць пустым)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "1ае папярэджанне а ліміце часу таймера" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Другое папярэджанне а ліміце часу будзе заставацца бачнай гэту колькасць секунд(не выключаецца, калі гэты параметр застаецца пустым)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "1ае папярэджанне а ліміце часу адлюстравання часу" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Другое паведамленне, якое адлюстроўваецца як папярэджванне а ліміце часу (з'явіцца стандартнае папярэджанне, калі гэтае поле застанецца пустым)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "1ае папярэджанне а ліміце часу" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS стыль, які выкарыстоўваецца, калі адлюстроўваецца другое папярэджванне а ліміце часу" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "1ае папярэджанне а ліміце часу CSS сытля" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "Файл метаданных" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "Ці павінен карыстальнік дадаваць назву да загружаннага файла?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Паказаць назву" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "Ці павінен карыстальнік дадаваць каментар да загружаннага файла?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Паказаць каментар" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "Удзельнік не можа загрузіць файл болей гэтага памеру" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Максімальны памер файла (ў КБ)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Максімальная колькасць файлаў, якія ўдзельнік можа загрузіць на гэтае пытанне" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Максімальная колькасць файлаў" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Мінімальная колькасць файлаў, якія ўдзельнік павінен загрузіць для гэтага пытання" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Мінімальная колькасць файлаў" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Дапускаюцца тыпы файлаў, падзеленыя коскамі. напрыклад: pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Дапускаемыя тыпы файлаў" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Памясціць пытанні ў спецыяльныя групы рандамізацыі. Усе пытанні, ўключаныя ў групу будуць з'яўляцца ў случайным парадку" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Рандамізацыя назвы групы" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Версія" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Інтэрнэт кіраўніцтва" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Падтрымайце гэты праект - зрабіце ахвяраванне " - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Наведайце наш сайт!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "Ліст не быў адпраўлен. Дэманстрацыйны рэжым." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "SMTP адладкавы вывад:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Код маркера доступу" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Код мовы" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Напамін быў адпраўлены:" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Апошні напамін быў адпраўлены" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Агульная колькасць адпраўленных нагадванняў" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Атрыбут %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Захаваць вашыя адказы" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Не захавана" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Вашыя адказы на апытанне не захаваны. Гэта апытанне яшчэ не актыўна." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Ачысціць адказы" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Надрукаваць свае адказы." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "або" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Прагледзець статыстыку гэтага апытання." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Прабачце. Не існуе адпаведнага апытання." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Адправіць свае адказы" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Няма болей пытанняў. Калі ласка, націсніце <Адправіць> кнопку, каб скончыць гэтае апытанне." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Адно або болей абавязковых пытанняў не адказаны." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Адно або болей пытанняў былі адказаны недапушчальна. Пакуль гэтыя адказы недапушчальны, вы ня зможаце працягнуць." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Адзін або некалькі загружаных файлаў не ў належным фармаце/памеры. Вы ня можаце працягваць, пакуль не ўсе файлы дапушчальны." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Гэта апытанне ў цяперашні час не актыўна. Вы не зможаце захаваць вашыя адказы." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Index пытанняў" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Прагляд статыстыкі" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Няма даступных апытанняў" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Неадпаведнасць маркеру доступа" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Ваш маркер доступу не супадае з маркерам вашай сесіі" - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Калі ласка, пачакайце да пачатку новай сесіі." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Папярэдняя сесія завершана." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Ваш браўзэр паведамляе, што быў выкарыстаны раней для адказу на гэтае апытанне. Мы скінем гэту сесію, каб вы змаглі пачаць з самага пачатку." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "ПАМЫЛКА" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "На жаль, тэрмін дзеяння вашай сесіі скончыўся." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Магчыма, вы былі неактыўныя занадта доўга, або ў вашам браўзэры адключаны cookies, або былі праблемы з падключэннем да Інтэрнэту." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Гэта апытанне больш не даступна." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Гэта апытанне яшчэ не пачалося." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Вы ўжо прымалі ўдзел у гэтам апытанні." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Вы ня ўвялі імя" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Вы ня ўвялі пароль" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Адказ на сакрэтнае пытанне памылковы." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Загрузіць няскончанае апытанне" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Гэта кантраляванае апытанне. Вам патрэбен дапушчальны маркер доступу для ўдзелу." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Маркер, які вы ўвялі недапушчальны, ці ўжо быў выкарыставаны." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "За дадатковай інфармацыяй звяртайцесь да %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Прабачце, але вам не дазволена ўваходзіць ў гэтае апытанне." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Ваш маркер, здаецца, дапушчальны, аднак можа быць выкарыстаны толькі на працягу пэўнага перыяду часу." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Вашыя адказы былі паспяхова захаваныя." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Такога захаванага апытання ня знойдзена" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "На жаль, загружаны файл (%s) больш, чым дазволены памер файла ў %s KB." - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Прабачце, толькі пашырэнні (%s) файлаў дазволены!" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "Мінімальная колькасць файлаў не была загружана." - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Непрадбачаная памылка адбылася і вашыя адказы ня могуць быць захаваны." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Вашыя адказы не былі страчаны і былі адпраўлены па электроннай пошце адміністратару апытання -- яны будуць уведзены ў нашу базу даных пазней." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Адбылася памылка пры захаванні адказа з ідентыфікатарам апытання" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "ДАДЗЕНЫЯ ДЛЯ УВОДУ" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "SQL КОД ЯКІ НЕ ВЫКАНАНЫ" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "ПАВЕДАМЛЕННЕ АБ ПАМЫЛЦЫ" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Памылка пры захаванні вынікаў" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Паспрабуйце адправіць зноў" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Калі ласка, пацвердзіце доступ да апытання, адказаўшы на сакрэтнае пытанне ніжэй і націснуўшы Працягнуць." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Сакрэтнае пытанне:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Калі ў вас ёсць маркер доступу, калі ласка, увядзіце яго ў полі ніжэй і націсніце Пряцягнуць." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Сакрэтнае пытанне" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Калі ласка, пацвярдзіце маркер доступу, адказаўшы на сакрэтнае пытанне ніжэй і націснуўшы Працягнуць." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Маркер доступу:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Гэта апытанне яшчэ не мае пытанняў і ня можа быць праверана або завершана." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Гэтага апытання не існуе." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Вы не ўдзельнічаце ў гэтым апытанні." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Вы былі паспяхова выдалены з гэтага апытання." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Вы ўжо былі выдалены з гэтага апытання." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Назва апытання (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Выберыце адзін з наступных адказаў" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Выберыце пункт у спісе злева, пачынаючы з самага ўпадабанага, рухаючыся да меней упадабанага." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Адзначце ўсе прыдатныя варыянты" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Выберыце мову" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "Ня меньш за %d файлаў павінна быць загружана для гэтага пытання" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Вы ня можаце працягваць, пакуль вы не адкажаце на адно ці некалькі пытанняў." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Адзін або некалькі файлаў перавысілі максімальны памер файла/не ў патрэбным фармаце або мінімальная колькасць неабходных файлаў не была загружана. Вы ня можаце працягваць, пакуль гэта не будзе выпраўлена." - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Час для адказа на гэтае пытанне скончыўся" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Застаўшыйся час" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Час для адказа на гэтае пытанне амаль скончылася. Засталося {TIME}." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "гадзін" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "мін" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "секунд" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Дзень" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Месяц" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Сту" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Лют" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Сак" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Кра" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Тра" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Чэр" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Ліп" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Жні" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Вер" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Кас" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Ліс" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Сне" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Год" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "Выбар даты" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Іншы адказ" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Калі ласка, увядзіце тут свой каментар" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Націсніце на нажніцы побач з кожным пунктам дзеля выдалення апошняй запісі у вашым спісе рангавання" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Вы пазначылі \"Іншае\" поле для пытання \"%s\". Калі ласка, запоўніце таксама \"Іншае каментар\" поле ." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Загрузіць файлы:" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Загрузіць вашы файлы:" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Вярнуцца да апытання" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Памылка: Гэтае пытанне не мае адказу." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Толькі лічбы могуць быць уведзеныя ў гэтыя палі" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Засталося:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Усяго:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Перацягніце шпільку ў патрэбная месца. Вы таксама можаце націснуць правай кнопкай мышы на карту, каб перамясціць шпільку." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Памылка: Няма варыянтаў адказу на гэтае пытанне і/або іх не існуе на гэтай мове." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Памылка: няма вызначанных адказаў на гэтае пытанне." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Адрас электроннай пошты недапушчален. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Адрас выкарыстанай вамі электроннай пошты ўжо зарэгістраваны." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Дзякуем вам за рэгістрацыю для ўдзелу ў гэтым апытанні." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Электроннае паведамленне было адпраўлена на ваш адрас з падрабязнасцямі доступу. Калі ласка, перайдзіце па спасылцы ў гэтым лісьце." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Адміністратар апытання" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Няма пытанняў у гэтым апытанні" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Існуе 1 пытанне ў гэтым апытанні" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Ёсць {NUMBEROFQUESTIONS} пытанняў ў гэтым апытанні." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Выйсці і ачысціць апытанне" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць усе вашыя адказы?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Працягнуць пазней" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Калі вы жадаеце праверыць свае адказы і/або змяніць іх, вы можаце зрабіць гэта зараз, нажаў на кнопку [<<Папярэдняя]." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Перазагрузіць апытанне" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "Каб застацца ананімным, калі ласка, выкарыстоўвайце псеўданім у якасці імя, а таксама не пішыце адрас электроннай пошты." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Вярнуцца да апытання" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Паўтарыце пароль" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Ваш E-mail" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Захаванае імя" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Загрузіць зараз" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Адказы ачышчаны" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Ваша адзнака" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Увага: выкананне JavaScript адключана ў вашым браўзэры. Вы ня можаце адказаць на ўсе пытанні ў гэтым апытанні. Калі ласка, праверце наладкі браўзэра." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Закрыць акно" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Загрузіць захаванае раней апытанне" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Вы можаце загрузіць захаванае апытанне з гэтай старонкі." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Калі ласка, увядзіце імя і пароль, якія вы выкарыстоўвалі для захавання апытання." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Заўвага аб канфiдэнцыяльнасцi" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Гэтае апытанне ананімнае." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Вашыя адказы не ўтрымоўваюць ніякай ідэнтыфікуючай інфармацыі пра вас. Выключэнне складаюць пытанні, якія наўпрост запытваюць такую інфармацыю. Калі вы адказвалі на пытанне з выкарыстаннем маркера доступа, вы можаце быть упэўненыя, што маркер не захаван з вашымі адказамі." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Вы павінны зарэгістравацца, каб завяршыць гэтае апытанне" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Вы можаце зарэгістравацца ў гэтым апытанні, калі вы жадаеце прыняць удзел." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Калі ласка, увядзіце ніжэй вашыя дадзеныя, і вы атрымаеце ліст са спасылкай на апытанне." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Захавайце незавершанае апытанне" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Калі ласка, увядзіце імя і пароль для гэтага апытання і націсніце кнопку Захаваць." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Ваша апытанне будзе захавана з гэтым імем і паролем, і вы зможаце вярнуцца да яго пазней, увайшоўшы з тым жа імем і паролем." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Калі вы напішаце адрас электроннай пошты, вы атрымаеце ліст з падрабязнай інфармацыяй." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Пасля націску кнопкі 'Захаваць' можна альбо зачыніць гэта акно браўзэра або працягнуць запаўненне апытання." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Вы адказалі на ўсе пытанні ў гэтым аглядзе." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Націсніце на кнопку \"Адправіць\" зараз, каб завяршыць апытанне і захаваць вашыя адказы." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Гэта імя ўжо выкарыстоўваецца. Вы павінны выкарыстоўваць унікальнае захаванае імя." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Ваша апытанне паспяхова захавана." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Калі ласка, пачакайце ..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Вярнуцца назад" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Атрымліванне пытанняў і адказаў ..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Усяго запісаў у апытанні" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Стварэнне зводак ..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "Прабачце, такое пашырэнне файла (%s) не дазволена!" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Выбачайце, гэты файл занадта вялікі. Дапускаюцца толькі файлы %s KB." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "Файл быў паспешна загружаны." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "Прабачце, гэты файл надта вялікі. Толькі файлы да %s кілабайт дазволеныя." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "Нам шкада, але атрымалася памылка сістэмы і ваш файл не быў захаваны. Паведамленне было адпраўлена, каб паведаміць адміністратара апытання." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Адбылася памылка ў час загрузкі вашага файла" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Неапазнаная памылка" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "Прабачце, нельга больш загружаць файлы!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Прабачце, толькі %s файлы могуць быць загружаныя для гэтага пытання!" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Загрузка" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "Выберыце файл:" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Калі ласка, загрузіце %s больш файлаў." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Калі вы жадаеце, вы можаце загрузіць яшчэ %s файлаў; інакш вы можаце вярнуцца да апытання." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Максімальная колькасць файлаў была загружана. Вы можаце вярнуцца да апытання." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Вам трэба загрузіць на %s больше файлаў на гэтае пытанне. .\n" -"Вы сапраўды хочаце выйсці?" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Вы можаце загрузіць %s не больш за %s KB кожны." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Доступ забаронены!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Вам не дазволена ствараць дамп базы дадзеных!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Працягнуць" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Вам не дазволена экспартаваць набор меток!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Вам не дазволена змяняць дадзеныя карыстальніка!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Вам не дазволена ствараць новыя апытанні!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Вам не дазволена выдаляць гэтае апытанне!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Вам не дазволена дадаваць новыя пытанні да гэтага апытання!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Вам не дазволена актываваць гэтае апытанне!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Вам не дазволена деактываваць гэтае апытанне!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Вам не дазволена дадаваць групы да гэтыга апытання!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Вам не дазволена парадкаваць групы у гэтым апытанні!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Вам не дазволена рэдагаваць гэтае апытанне!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Вам не дазволена рэдагаваць групы ў гэтым апытанні!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Вам не дазволена праглядаць адказы!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Вам не дазволена ўсталяваць правілы ацэнкі!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Вам не дазволена выдаляць гэтую групу!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Вам не дазволена імпартаваць апытанні!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Вам не дазволеня імпартаваць групу!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Вам не дазволнеа імпартаваць пытанне!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Абвестка сістэмы безапаснасці" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Хтосьці можа спрабаваць выкарыстоўваць вашу LimeSurvey сесію, выкарыстоўвая GET запыты(падазрон на атаку CSRF). Калі вы толькі што націснулі малазнакомую спасылку, калі ласка, скажыце аб гэтым сістэмнаму адміністратару." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "Таксама гэтая праблема можа паўстаць, калі вы працуеце/рэдагуюце ў LimeSurvey ў некалькі вокнах браўзэра/укладках адначасова." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Вам не дазволена рабіць гэтаю аперацыю!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Актываваць апытанне" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Памылка" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Агляд не праходзіць праверку на цэласнасць" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Наступныя праблемы былі выяўленыя:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Агляд не можа быць актываваны, пакуль гэтыя праблемы ня будуць вырашаны." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Папярэджваньне" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "УВАЖЛІВА ПРАЧЫТАЙЦЕ ПЕРАД ТЫМ, ЯК ПРАЦЯГНУЦЬ" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Актывуя апытанне, вы павінны быць абсалютна ўпэўнены, што яго наладкі завершаны і не маюць патрэбу ў змяненні." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Пасля таго, як апытанне актывуецца, вы больш не зможаце:" diff --git a/locale/bg/LC_MESSAGES/bg.po b/locale/bg/LC_MESSAGES/bg.po deleted file mode 100644 index 01a5371dd4c..00000000000 --- a/locale/bg/LC_MESSAGES/bg.po +++ /dev/null @@ -1,11296 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Bulgarian -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:46+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Bulgarian\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Да се добавят и изтриват групи" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Да се добавят и изтриват въпроси" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Да се добавят и изтриват подвъпроси или да се променят техните кодове" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Все пак ще бъде възможно:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Да редактирате кода/текста/заглавието на въпросите и разширените настройки" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Да редактирате имената на групи и описанията" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Да добавяте, премахвате или редакктирате отговори на въпросите" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Промени име или описание на въпросника" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Веднъж щом датата е била въведена в този въпросник, ако искате да добавяте или премахвате групи или въпроси, ще трябва да изключите въпросника, което ще премести всичките данни, които са били въведени, в отделна архивирана таблица." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Тази група не съдържа въпрос(и)." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Този въпрос е въпрос от тип подвъпрос, но няма конфигурирани подвъпроси." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Този въпрос е въпрос от тип с няколко отговора, но няма отговори." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Този въпрос няма зададен 'тип' на въпроса." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Този въпрос изисква отговори, но няма зададени." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Този въпрос изисква зададен втори отговор, но не е зададен никакъв." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Този въпрос няма зададено състояние, но състоянието му е базирано на въпроса, който следва след него." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Въпросникът не може да бъде активиран." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Грешка на базата данни:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Основен админ екран" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Въпросникът беше активиран. Таблицата с резултати е успешно създадена." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Въпросникът позволява публичните регистрации. Токен таблица трябва също да бъде създадена." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Инициализиране на токените" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Въпросникът е вече активен и отговорите могат да бъдат записани." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Режим на отворен достъп" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Не е нужен код за покана, за да се завърши въпросникът." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Можете да преминете към режим на затворен достъп като инициализирате токен таблица с бутона по-долу." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Премини към режим на затворен достъп" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "Не, благодаря." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "Онлайн ръководство на LimeSurvey" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Подаване на отговор за въпросник {SURVEYNAME} с резултати" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Здравейте,\n" -"\n" -"Подаден е нов отговор към вашия въпросник '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Натиснете следната връзка за да презаредите въпросника:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Натиснете следната връзка за да видите индивидуалните отговор:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Натиснете следната връзка за да редактирате индивидуалният отговор:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Натиснете тук за да видите статистиките:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"Следните отгорови са дадени от участника:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Подаване на отговор за въпросник {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Здравейте,\n" -"\n" -"Има нов отговор за вашия въпросник '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Натиснете следната връзка за да презаредите въпросника:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Натиснете следната връзка за да видите индивидуалните отговор:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Натиснете следната връзка за да редактирате индивидуалният отговор:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Натиснете тук за да видите статистиките:\n" -"{STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Потвърждение за участие в нашето проучване" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"Уважаеми {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Този и-мейл е в потвърждение на това, че сте приключили проучването {SURVEYNAME} и отговорите Ви са запазени. Благодарим за участието.\n" -"\n" -"Ако имате въпроси свързани с този и-мейл, моля свържете се с {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"С Уважение,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Покана за участие в проучване" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Уважаеми/а {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Вие сте поканен/а да участвате в проучване.\n" -"\n" -"Проучването се нарича:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"За да участвате последвайте линка по-долу.\n" -"\n" -"Поздрави,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Участвайте в проучването от този адрес:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Ако не желаете да участвате в проучването и не желаете да получавате други покани, моля последвайте този линк:\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Напомняне за участие в проучване" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Драги {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Накоро ви поканихме да участвате във въпросник.\n" -"\n" -"Отбелязваме, че все още не сте завършили въпросника и желаем да напомним, че въпросникът е все още наличен ако желаете да участвате.\n" -"\n" -"Въпросникът е със заглавие:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"За да участвате, щракнете на линка по-долу.\n" -"\n" -"Искрено ваш,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Щракнете тук, за да попълните въпросника:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Потвърждение на регистрацията на въпросника" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Уважаеми {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Вие, или някой ползващ Вашият и-мейл, се е регистрирал за участие в проучването {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"За да попълните проучването, Кликнете върху следния УРЛ:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Ако имате въпроси по проучването, или ако не сте се регистрирали за участие а считате че това е грешка, моля свържете се с {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Няма налични групи." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Оценки" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Обратно към администрация на въпросника" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Забележка: Оценяващият режим за този въпросник не е активиран. Можете да го активирате в %s настройки на въпросника %s (раздел 'Уведомление & управление на данни')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Не е предоставен SID" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Обхват" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Група въпроси" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Минимум" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Максимум" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Добави" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Редактирай" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Правила за оценка" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Действия" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Заглавие" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Съобщение" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Изтрий" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете този отговор?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Общо" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Група" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Основен език" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Заглавие" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Запис" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Отказ" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Съобщение:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Разгледай отговорите" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Не сте избрали въпросник за преглед." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Този въпросник не е активиран. Няма резултати за преглед." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Няма съответстващ въпросник." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "ID на токена" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Собствено име" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Фамилия" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "И-мейл" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Дата на подаване" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Попълнен" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Преглед на отговор (ID %d)" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Редакция на отговор" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Изтриване на отговор" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Нямате право да изтриете този запис." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Изтегляте файлове за този запис" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Изнеси този отговор" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Покажи предходно..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Покажи следващо..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Наистина ли желаете да изтриете този отговор?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете всички маркирани отговори?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Моля изберете поне един файл за изтриване" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Моля изберете поне един файл за изтегляне" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Забележка:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Показване на филтрирани резултати" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Изтрий маркираните отговори" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Изтегляне на маркираните файлове" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Контрол на прегледа на данните" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Покажи начало..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Покажи предишен..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Покажи следващ..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Покажи последно..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Покажи последен..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Показани записи:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Като се започне от:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Покажи" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Покажи:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Всички отговори" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Само пълни отговори" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Само непълни отговори" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Виж подробности за отговора" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Редактирай този отговор" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Свали всички файлове в този отговор като един ZIP архив" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Изтрий този отговор" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Редактирай този токен" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Времева статистика" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "Общо време" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Въпрос" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Време за интервю" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Средно време за интервю:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Средна стойност:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Времена:" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Обобщение на отговорите" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Общо отговори:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Пълни отговори:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Непълни отговори:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Невалидно потреб. име" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Потребител и парола не съвпадат!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "По-малко от" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "По-малко или равно на" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "се равнява" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Не е равно на" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "По-голямо или равно на" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "По-голямо от" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Регулярен израз" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "По-малко от" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "По-малко или равно на" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "По-голямо или равно на" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "По-голямо от" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Мениджър на състояния" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Не сте избрали въпросник" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Основен админ екран" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Не сте избрали въпрос" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Вашето състояние не можа да бъде добавено! То не включва въпроса и/или отговора на което това състояние е базирано. Моля уверете се, че сте избрали въпрос и отговор." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Състоянията са успешно копирани (някои бяха пропуснати, защото се дублираха)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Състоянията са успешно копирани" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Никакви състояния не можаха да бъдат копирани (заради дублирания)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Неопределен" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Не" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Увеличава" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Същият" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Намалява" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Няма отговор" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Група от отметки" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Единична отметка" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "отметнат" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "неотметнат" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Жена" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Мъж" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Друго" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Дизайнер на състояния" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Покажи състоянията за този въпрос" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Добави и редактирай състояния" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Условия за копиране" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Преди" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Текущ" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "След" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Въпроси" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Показвай въпрос {QID} АКО" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете всички зададени състояния на въпросите, които сте избрали?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Изтрий всички състояния" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете преномерирате сценариите с увеличени числа започващи от 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Преномерирай сценариите автоматично" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "ИЛИ" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Нов номер на сценарий" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Обнови сценарий" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете всички зададени състояния в този сценарий?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Изтрий този сценарий" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Редактирай сценарий" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "и" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "От токен таблица" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Несъществуваща токен таблица" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Не е намерен" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете това състояние?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Изтрий това състояние" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Редактирай това състояние" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Този въпрос е винаги показан." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Няма избрани въпроси" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Отметни всички" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Демаркирай всички" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "избран" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Копирай избраните състояния на " - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Тези въпроси на въпросника не използват състояния" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Редактирай състояние" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Добави състояние" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Добави сценарий" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Сценарий по подразбиране" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Сценарий" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Предишни въпроси" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Полета за токени" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Оператор за сравнение" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Отговор" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Предварително дефиниран" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Константа" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "RegExp" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Предварително зададени опции за отговор на този въпрос" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Постоянна величина" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Отговори от предишните въпроси" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Атрибутни стойности от токена на участника" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Обнови състояние" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Изчисти" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Групата не можа да бъде добавена.\\n\\nЛипсва име на групата за следните езици" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Грешка: базата данни върна следната грешка:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Новата група с въпроси бе запазена." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Групата не можа да бъде обновена" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Групата с въпроси бе успешно запазена!" - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Групата с въпроси бе изтрита." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Групата не може да бъде изтрита." - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Въпросът не можа да бъде добавен. Трябва поне да въведете код на въпроса." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "Въпрос на език %s не може да бъде създаден." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Въпросът не можа да бъде създаден." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "Въпросът бе успешно добавен." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Кодовете на въпросите бяха успешно регенерирани." - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Въпросът не можа да бъде обновен." - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Стойностите по подразбиране бяха успешно запазени." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Въпросът не можа да бъде обновен. Има състояния за други въпроси, които разчитат на отговорите на този въпрос и променянето на типа ще предизвика проблеми. Трябва да изтриете тези състояния преди да можете да промените типа на този въпрос. " - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "Въпросът бе успешно запазен." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Въпросът не можа да бъде добавен. Трябва да въведете код в задължителното поле" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "Въпросът бе успешно копиран" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Въпросът не можа да бъде изтрит. Има състояния на други въпроси, които зависят от този въпрос. Не можете да изтриете този въпрос докато тези състояния не бъдат премахнати" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "Въпросът бе успешно изтрит" - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Неуспех при актуализирането на отговорите" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Отговори с код 0 (нула) или с празно поле за код не са позволени и няма да бъдат запазени" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Открити са дублиращи се кодове, тези записи няма да бъдат обновени" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Отговорите бяха успешно запазени." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Неуспех при изтриването на отговора" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Подвъпросите бяха запазени успешно." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Вашите настройки бяха запазени успешно." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Въпросникът не може да бъде обновен." - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "И-мейл шаблоните бяха запазени успешно." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "ГРЕШКА при изтриването на идентификационния номер на въпросника" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Текстовите елементи в проучването бяха запазени успешно." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Въпросникът не може да бъде създаден, защото нямаше заглавие" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "Проучването беше добавено успешно." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Вашите настройки бяха успешно запазени." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Въвеждане на данни" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Не сте избрали въпросник за въвеждане на данни." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Това проучване е със затворен достъп. Свържете се с администратора за получаване на токен." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Токенът (отличителния знак), който сте предоставили е или невалиден, или вече е бил използван." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Вече има отговори свързани с този токен" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Следвайте следния линк за да го актуализирате" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Тези въпросници използват анонимни отговори, така че не можете да актуализирате отговорите си." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Трябва да предоставите име за тази запазена сесия." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Трябва да предоставите парола за тази запазена сесия." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Паролите не съвпадат." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Опитайте отново" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Идентификатор:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Парола:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Потвърди парола:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "И-мейл:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Начален език:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Изпрати" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Отговорите на проучването са запазени успешно. Ще ви бъде изпратен и-мейл. Моля запазете паролата си, тъй като не можем да Ви я възстановим ако я загубите." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Токен запис за този запазен въпросник беше също създаден." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Запазени особености на въпросника" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Благодаря, че запазихте отговорите до тук. Следните данни могат да се ползват за да продължите от там, където стигнахте. Моля запазете и-мейл-а за справка - не можем да възстановим паролата ви, ако е загубена." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Парола" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Заредете отново своя въпросник като кликнете на тази връзка (или като я копирате в командния ред на браузъра):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Беше изпратен и-мейл с данните за вашето проучване." - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Успех" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "На записа беше зададен следния номер на записа:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Добави друг запис" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Покажи този запис" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Прегледай отговорите" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Редакция на отговор (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Преглед на отговор (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Моля изберете" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Изтрийте този елемент" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Вашият избор" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Вашето подреждане по ранг" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "В това поле могат да бъдат въвеждани само числа." - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Финализиране на въвеждане на отговорите" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Запиши за по-нататъшно попълване от потребителя" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Записът беше обновен." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Записът е изтрит" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Токен" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Дата на печат" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "IP адрес" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Отговорете на това само ако са на лице следните условия:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Помощ за този въпрос" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Етикет %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Моля изберете..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Коментар" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Този въпросник все още не е активен. Отговорът ви не може да бъде запазен." - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Въпросникът който сте избрали не съществува" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Деактивиране на въпросника" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "В активен въпросник се създава таблица да съхранява всички записи с данни." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Когато дезактивирате въпросник, всички въведени данни в оригиналната таблица ще бъдат преместени другаде и когато отново активирате въпросника, таблицата ще бъде празна. Няма да имате повече достъп до тези данни чрез LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Данните на дезактивирания въпросник могат да бъдат достъпни за вашия системен администратор само чрез инструмент за достъп към бази данни като phpmyadmin. Ако въпросника използва токени, тази таблица също ще бъде преименувана и ще бъде достъпна само за системните администратори." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Вашата таблица за отговори ще бъде преименувана на:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Също така трябва да изнесете отговорите си преди дезактивирането." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Въпросникът беше дезактивиран" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Таблицата с отговорите беше преименувана на:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Отговорите на този въпросник вече не са достъпни чрез LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Трябва да отбележете името на тази таблица в случай, че се нуждаете да достъпите тази информация по-късно." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Токен таблицата свързана с този въпросник беше преименувана на:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Забележка: Ако при дезактивирането на този въпросник възникне грешка, възможно е да възстановите данните лесно ако не направите промени по структурата на въпросника. Вижте документацията на LimeSurvey за повече информация." - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Изтрий въпросник" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Не сте избрали въпросник за изтриване" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Вие сте на път да изтриете този въпросник" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Този процес ще изтрие този въпросник и всички свързани с него групи, въпроси и състояния." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "То също така ще изтрие всички ресурси и файлове, които са качени за това проучване" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Препоръчваме да експортирате целия въпросник от главния екран за администрация преди да изтриете този въпросник." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Този въпросник е с асоциирана токен таблица. Ако изтриете този въпросник, тази токен таблица ще бъде изтрита. Препоръчваме да изнесете или направите резервно копие на тези токени преди да изтриете този въпросник. " - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Въпросникът е изтрит." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Експорт на въпрос" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Примерен вариант за отговор" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Редактирай отговорите" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Нов отговор" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Код" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Етикет" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Не можете да изтриете последната опция за отговор." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Набор от етикети на браузера" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Бързо добавяне на отговори" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Оценка на стойността" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Грешка: Вие се опитвате да използвате дублирани кодове за отговор." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Скала на отговорите %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Вариант за отговор" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Отговор:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Предварително зададени набори от етикети..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Бързо добавяне..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Налични набори от етикети:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Замени" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Въведете вашите отговори:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Запази промените" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Това ще промени съществуващия текст. Да продължим ли?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Редактирай темплейти за и-мейл" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Покана" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Напомняне" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Потвърждение" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Регистрация" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Основен уведомителен и-мейл" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Детайлен уведомителен и-мейл" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Тема на и-мейл за потвърждение:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "По подразбиране" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Съдържание на и-мейл за потвърждение:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Уведомителен и-мейл:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Тема на подробен уведомителен и-мейл:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Подробен уведомителен и-мейл:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "И-мейл за покана:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Тема на и-мейла за покана:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Тема на и-мейл за напомняне:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "И-мейл за напомняне:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Тема на и-мейла за потвърждение:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "И-мейл за потвърждение:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "И-мейл за потвърждение" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Тема на публичния регистрационен и-мейл:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "И-мейл за публични регистрации:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Няколко примерни подвъпроса" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Не можете да изтриете последния подвъпрос." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Бързо добавяне на подвъпроси" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Грешка: Вие се опитвате да използвате дублирани кодове на подвъпросите." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Редактирай подвъпроси" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Грешка: 'other' е запазена дума." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Y-Скала" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "X-Скала" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Подвъпрос" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Действие" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Подвъпрос:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Въведете вашите подвъпроси:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Не можете да добавяте/премахвате подвъпроси или да редактирате техните кодове, защото въпросникът е активен." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Създаване, импортиране или копиране на проучване." - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Редактирай настройките на въпросника" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Общо" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Оформление & Навигация" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Публикация & контрол на достъпа" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Уведомяване и управление на данни" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Токени" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Импорт" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Копиране" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Това е основният език на вашето проучване и не може да бъде променен по-късно. Можете да добавите повече езици след като сте създали въпросника." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Основен език:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Тази настройка не може да бъде променена по-късно!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Задължително" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Описание:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Поздрав:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Съобщение на края:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Изходящ URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "URL oписание:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Формат на датата:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Администратор:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "И-мейл на администратора:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "И-мейл за връщане при грешка:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Факс до:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Ресурси" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Допълнителен език:" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Изтрий" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Формат" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Въпрос по въпрос" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Група по група" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Наведнъж" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Темплейт:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Предварителен преглед на темплейта" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Изображение за предварителен преглед на темплейт" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Показване на приветстващ екран?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Показвай бутона [<< Prev]" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Покажи индекс на въпроса / позволи прескачане" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Безклавиатурна операция" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Показване на индикатор на прогреса" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Може да се разпечатват отговори?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Публични статистики?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Показвай графики в публичните статистики?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Автоматично зареждане на URL адрес при приключване на въпросника?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "Показване на \"Има X въпроса в това проучване\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Да (наложено от администратора)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "Не (наложено от администратора)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Покажи име на групата и/или нейното описание" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Покажи и двете (наложено от администратора)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Показване само на името на групата (наложено от администратора)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Показване само на описанието на групата (наложено от администратора)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Скрий и двете (наложено от администратора)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "Покажи и двете" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "Показване само името на групата" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "Покажи само описание на групата" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "Скрий и двете" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Показване на номера и/или кода на въпроса" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Показване само на номера на въпроса (наложено от администратора)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Показване само на кода на въпроса (наложено от администратора)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "Показване само на номера на въпроса" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "Показване само на кода на въпроса" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Показване на \"Няма отговор\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Изключено (наложено от администратор)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "Включено (наложено от администратор)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Публичен въпросник:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Начална дата/час:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Активно до дата/час:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Задай бисквитки за предотвратяване на многократно участие?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Използвай CAPTCHA за" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Достъп до въпросник" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Запази & Зареди" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Изпрати основен уведомителен и-мейл до:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Изпрати детайлен уведомителен и-мейл до:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Дата на печат?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Отговорите няма да бъдат подпечатани с дата." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Отговорите ще бъдат подпечатани с дата." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Не може да бъде променен" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Запази IP адрес?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "IP адресите на отговорите няма да бъдат записвани." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "IP адресите на отговорилите ще бъдат записвани." - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "Сочещите URL адреси на отговорилите няма да бъдат записвани." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "Сочещите URL адреси на отговорилите ще бъдат записвани." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Включване на оценяващ режим?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "Запазване на времената?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "Датата и времето няма да бъдат запазвани." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Датата и времето ще бъдат запазвани." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "Участникът може да запазва прогреса си и да продължи по-късно." - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "Анонимни отговори?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "Не можете да използвате анонимни отговори когато е включено токен-базираното запазване на отговори." - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Ако включите опцията -Анонимни отговори- и създадете токен таблица, LimeSurvey ще маркира завършените токени с 'Y' вместо с дата/време, за да осигури анонимността на вашите участници." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Този въпронсник НЕ Е анонимен" - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Отговорите на въпросника са анонимни" - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Тази опция не може да бъде зададена ако се използват анонимни отговори" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "Включване на токен-базираното записване на отговори?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "Тази опция не може да бъде зададена ако се използват анонимни отговори." - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Разреши публичната регистрация?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Използване на HTML формат за токен и-мейлите?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Ако превключите на и-мейл режим, ще трябва прегледате вашите и-мейл темплейти, дали отговарят на новия формат" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Задай дължина на токена на:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Моля маркирайте файл за импортиране!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "Изберете структурен файл на въпросника (*.lss, *.csv):" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "Конвертиране на ресурсните връзки и INSERTANS полетата?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Импорт на въпросник" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "Грешка: Трябва да изберете съществуващо проучване." - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "Грешка: Трябва да дадете заглавие на копието на избраното проучване." - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Изберете въпросник за копиране:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Ново заглавие на въпросника:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "Изключи квоти?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "Изключи отговори?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "Нулиране на състоянията?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Копиране на въпросник" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "zip библиотеката не се поддържа от PHP, импортирането на ZIP изключено" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Прегледай качените ресурси" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Изнеси ресурси като ZIP архив" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Избери ZIP файл:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Импортирай ресурси като ZIP архив" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Грешка: Трябва да дадете заглавие на въпросника." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Всички въпроси, отговори и други от премахнатите езици ще бъдат изгубени. Сигурни ли сте?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Запиши и редактирай текстовите елементи на въпросника." - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Редактирай текстовите елементи на проучването" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Заглавие на проучването" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Добре дошли:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Не е избрано" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Експорт на резултати " - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Изнеси данни с резултати в R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Избор на данни:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Стъпка 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Изнеси R синтаксис файл" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Стъпка 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Изнеси .csv файл с данни" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Инструкции за нетърпеливите" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Изтегляне на данните и синтактичния файл." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Запази ги в работната директория R (използвайте getwd() и setwd() в командния прозорец R, за да го получите и нстроите)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "цифра: източник(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") в команден прозорец R" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "Вашите данни трябва да бъдат импортирани сега, data.frame-ът е с име \"data\", variable.labels са атрибути на данни (\"attributes(data)$variable.labels\"), като за foreign:read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Изнеси данните с резултати на SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "Версия на SPSS:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Преди 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 или повече" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Изнеси синтаксис" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Експорт на данни:" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Отвори синтактичния файл на SPSS в уникод режим" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Редактирай четвъртия ред и завърши името на файла с пълния път до изтегления файл с данни." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Изберете 'Стартирай/Всички' от менюто, за да изпълните импортирането." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Вашите данни трябва да бъдат импортирани сега." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Изнеси въпросник" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "Не е предоставен SID. Не може да се направи дъмп на въпросника" - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Край" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Филтър от статистиката" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Единичен отговор" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Обхват:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "От" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "в" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Състояние на приключване" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Съкратени заглавия" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Пълни заглавия" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Кодове на въпросите" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Преобразувай интервалите от текста на въпроса в долни черти" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Отговори" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Кодове на Отговорите" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Конвертирай Y в " - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Конвертирай N в" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Пълни отговори" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Формат" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (Латински набор от знаци)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (Всички знакови набори)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Библиотеката Iconv не е инсталирана)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "CSV файл (Всички знакови набори)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Контрол на колоната" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Избери колона" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Помощ" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Въпросникът съдържа повече от 255 колони с отговори. Приложения като Excel поддържат не повече от 255 колони. Изберете колоните за експорт." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Изберете колони за експорт." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Токен контрол" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Избери полета на токена" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Вашият въпросник може да изнесе свързани токен данни с всеки отговор. Изберете всякакви допълнителни полета, които бихте желали да изнесете." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "И-мейл адрес" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Основна информация на език:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Датирай последното действие" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Започнато на" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "Сочещ URL адрес" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "Последно видяна страница" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Начален език" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Нав запис" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "НОВ ЗАПИС" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Език" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "не е налично" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Проблем при токените - липсва токен таблица" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Първо име от токена" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Фамилия от токена" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "И-мейл от токена" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "Използвай останалото" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Токен атрибут: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Дата на изтичане на проучването (ГГГГ-ММ-ДД)" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Линк за презареждане" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Линк за преглед на отговор" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Линк за редактиране на отговор" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "Линк към статистики" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Токен код за този участник" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Име на проучването" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Описание на проучването" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Име на администратора на проучването" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "И-мейл адрес на администратора" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Отговори от този отговор" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "URL за отказване от проучването" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "ID на проучването" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "УРЛ на проучването" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Общ резултат на оценката" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Оценка на групов резултат" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Няма налична заместваща променлива за това поле" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Стандартни полета" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Предишни полета за отговори" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Някои въпроси за изключени" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Форматът на въпросника е %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Само предишните страници с отговори са налични" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Режимът на въпросника е зададен на %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Глобалните настройки бяха запазени." - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Глобални настройки" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "Общ преглед и актуализация" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "Настройки на и-мейл" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "Сигурност" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "Презентация" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "Актуализации" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Проверявай за обновления:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "Никога" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "Всеки ден" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "Всяка седмица" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Всеки 2 седмици" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "Всеки месец" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "Провери сега" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Последна проверка: %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Налично е обновление за LimeSurvey: Версия %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Можете да актуализирате%sръчно%s или да използвате%s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "ComfortUpdate в 3 клика" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "Възникна грешка при проверката за актуализации (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "В момента няма по-нова версия на LimeSurvey" - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "Име на сайта:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "Език по подразбиране в сайта:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "Темплейт по подразбиране:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Режим на подразбиращ се HTML редактор:" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Режим на подразбиращ се HTML редактор" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Без HTML редактор" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Вграден HTML редактор" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Изскачащ HTML редактор" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Разлика във времето (в часове):" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "Време на сървъра:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Коригирано време:" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "Налично е експортиране на PDF:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "Включен" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "Изключен" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "Режим на съвместимост за екранен читател:" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Живот на сесията (секунди):" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Ключ за API на Гугъл Карти" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Администраторски и-мейл по подразбиране:" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Име на администратора:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "И-мейл метод:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (по подразбиране)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "Q-мейл" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "SMTP хост:" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Въведете вашето име на хост и порт, например: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "SMTP потребителско име:" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "SMTP парола:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "SMTP режим на отстраняване на грешки:" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "На грешки" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "Винаги" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Размер на и-мейл партидата:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Подразбиращ се за сайта и-мейл за връщане при грешка:" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "Тип на сървъра:" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Име и порт на сървъра:" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Въведете вашето име на хост и порт, например: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "Потребителско име:" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Тип на криптиране:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Предварителен преглед на въпросника само за потребители с администраторски права" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Филтрирай HTML за XSS:" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "Членът на групата може да вижда само своята група: " - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Внимание: Преди включване на HTTPS," - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Проверете дали вашият сървър има активиран SSL като щракнете върху този линк." - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "проверете дали този линк работи." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Ако линкът не работи и вие включите HTTPS, LimeSurvey ще стане недостъпен." - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "Принуди използването на HTTPS:" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Показвай опция 'няма отговор' за незадължителните въпроси:" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "Администраторът на проучването може да избере" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Покажи името на групата на въпроса и/или нейното описание" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Покажи номер на въпроса и/или код на въпроса" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Запази настройките" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "Забележка: Демо режимът е активиран. Маркираните (*) настройки не могат да бъдат променени." - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "Преглед на системата" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Име на базата данни" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Потребители" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Въпросници" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "Активни въпросници" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Дезактивирани таблици с резултати" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "Активни токен таблици" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Дезактивирани таблици с токени" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Използвано/свободно място за качване на файлове" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Покажи PHP информация" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Вашите настройки" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Език на интерфейса" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(Автоматично засичане)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Режим на HTML редактор" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Подразбиране" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Формат на датата" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Проучване" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Това проучване в момента не е активно." - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Активиране на въпросника" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Въпросникът не може да бъде активиран. Или нямате право или няма въпроси." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Проучването е активно но изтекло" - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Този въпросник е активен, но има начална дата." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Този въпросник в момента е активен." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Деактивиране на въпросника" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Изпробвай този въпросник" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Изпълни този въпросник" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Редактирай свойствата на проучване" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Редактирай текстови елементи" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Общи настройки" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Права за достъп до проучване" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "Не можете да променяте реда на групите от въпроси докато проучването е активно." - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "Не можете да променяте реда на групите от въпроси когато има само една група." - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Квоти" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "Темплейти за и-мейл" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Инструменти" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Бърз превод" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "В момента няма допълнителни езици за това проучване." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "Нулиране на условията" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "В момента няма конфигурирани състояния за този въпросник." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Рестартирай логиката на въпросника" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Покажи / Експортирай" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Печатна версия" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Отговори" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Отговори и статистики" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "Проучването не е активно - няма налични отговори." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Екран за въвеждане на данни" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Въпросника не е активен, въвеждането на данни не е позволено" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Частични (запазени) отговори" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Управление на токените" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Групи от въпроси" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Не" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Предишна група въпроси" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "Няма предишна група въпроси" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Следваща група въпроси" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "Няма следваща група въпроси" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Неактивен" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Добави нова група към въпросника" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Скрий подробностите за този въпросник" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Покажи подробности за този въпросник" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Затвори този въпросник" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Показва се въпрос по въпрос" - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Показва се група по група" - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Показва се като страница" - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "" - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "" - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "ИП адреса ще се запише" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "Сочещият URL ще бъде запазен." - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Използва бисквитки за контрол на достъпа." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Ако се използват токени, обществеността може да се регистрира за този въпросник" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Участниците могат да запазват частично приключени" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "Основен уведомителен и-мейл се изпраща до:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "Подробен уведомителен и-мейл се изпраща до:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Регенериране кодовете на въпросите" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Право" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "По група" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "URL на въпросника" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "URL за език на въпросника:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Флаг" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "Краен URL" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Брой въпроси/групи" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Въпросникът е активен" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Име на таблицата на въпросника" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Подсказка" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "Въпросникът не може все още да бъде активиран." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Трябва да добавите групи за въпроси" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Трябва да добавите въпроси" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Прегледай текущата група въпроси" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Редакция на тази група" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Изтриването на тази група ще изтрие също така всички въпроси и отговори, които тя съдържа. Сигурни ли сте, че искате да продължите?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Изтрий групата" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Експорт на тази група" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Промени реда на въпросите" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Предишен въпрос" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "Няма предишен въпрос" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Следващ въпрос" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "Няма следващ въпрос" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Добави нов въпрос към групата" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Скрий детайлите за тази група" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Покажи детайлите за тази група" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Затваряне на групата" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Виж въпроса" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Моля изберете език:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Редакция на въпрос" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "С изтриването на този въпрос ще бъдат изтрити всички отговори и подвъпроси. Сигурен ли сте, че искате да продължите?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Изтрий въпроса" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Експортирай този въпрос" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Копиране на текущия въпрос" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "Не можете да копирате въпрос ако въпросникът е активен." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Задай условия за този въпрос" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Редактирай подвъпросите на този въпрос" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Редактирай опциите за отговор на този въпрос" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Редактирай отговорите по подразбиране за този въпрос" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Скрий детайлите за този въпрос." - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Покажи детайлите за този въпрос." - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Затвори въпроса" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Код:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Задължителен въпрос" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Въпрос по избор" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Въпрос:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Помощ:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Валидизация:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Вид:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Трябва да добавите отговори на този въпрос." - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Трябва да добавитв подвъпроси на този въпрос" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Опция 'Други':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Задължително:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Добави потреб" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Потребителят е добавен." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Задай права на проучването" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Не може да се добави потребител." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Вече има такъв потребител." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Не е избрано потребителско име." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Добави потребителска група" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Потребителската група е добавена." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Задай права на въпросника" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Неуспех при добавянето на потребителска група" - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Изтриване на потребителя" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Потребител" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Успех!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Неуспех при изтриването на потребителя. Не е подаден потребител." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "Редактирай правата на потребител %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Редактирай правата на група %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Позволение" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Създай" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Преглед" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Поднови" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Изнеси" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Запази сега" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Изнеси структурата на въпросника" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "LimeSurvey XML файл за въпросник (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "queXML XML формат за въпросник (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Запази за Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Изнеси като файл" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Изнеси структурата на групата" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "LimeSurvey групов файл (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Изнеси във файл" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Изнеси структурата на въпроса" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Потребителска група" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Пълно име" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Редактирай правата" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Потреб" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Моля първо изберете потребител" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Групи" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Добави потребителска група" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Моля първо изберете потребителска група" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Редактирай правата на проучването" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Правата на всички потребители в тази група бяха актуализирани успешно." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "Правата на проучването бяха актуализирано успешно." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "Грешка при актуализирането на правата на проучването!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "Бърз превод на проучването" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Внимание: Вие все още използвате паролата по подразбиране ('password'). Моля сменете паролата си и влезте повторно." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Администрация" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Влезнал като:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Редактиране на личните настройки" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Налична е актуализация: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Стандартна Админ страница" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Създай/Редактирай потребители" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Създай/Редактирай групи" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Провери целостта на данните" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Списък на въпросниците" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Направи резервно копие на цялата база данни" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "Изнасянето на база данни е налично само за MySQL бази от данни. За други типове база данни моля използвайте съответния механизъм за създаване на резервно копие, за да създадете дъмп на базата данни." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Редактирай етикетните набори" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Редактор на форми" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Създай, импортирай или копирай въпросник" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Изход" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Добре дошли в %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Някои начални стъпки, за да създадете първия си въпросник:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Създайте нов въпросник като щракнете на иконата %s горе вдясно." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Добави анкета" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Създай нова група въпроси вътре във въпросника." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Създай един или повече въпроси вътре в новата група въпроси." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Готово. Изпробвайте вашия въпросник чрез иконата %s." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Пробване на въпросника" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Покажи обобщена информация" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Покажи отговорите" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Покажи последните 50 отговора" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Екран за въвеждане на данни" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Получаване на статистически данни от тези отговори" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Получаване на статистически данни от тези отговори" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Експортирай резултатите към приложението" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Експорт на резултатите в SPSS/PASW команден файл" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Изнеси резултатите в файл с данни R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Импортирай отговори от дезактивирана таблица на проучване" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Прегледай запазените, но неподадените отговори" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Въведи VV файл на проучване" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Изнеси VV файл за въпросник" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Превърти въпросника" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Стартирай HTML редактор в изскачащ прозорец" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Дай фокус на изскачащия прозорец на HTML редактора" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML редактор" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Затвори редактора" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "Редактиране на %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Редактиране" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Получи се грешка при ъплоуд-а на файл-а. Това може да предизвика неверни опции в %s папката." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Файлът качен успешно" - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Четене файл" - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Импортирането се провали. Избрали сте невалиден файл." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Резюме на копирането на въпросника" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Резюме на импортирането на въпросника" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Езици" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Подвъпроси" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Отговори по подразбиране" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Условия" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Етикетни набори" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Невнесени етикетни набори" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(Наборите от знаци не бяха импортирани, защото нямате право да създавате ново набори от знаци.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Свойства на въпроса" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "квота членове" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "езикови настройки на квотата" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Предупреждения" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Импорт на Въпросник приключено." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Отиди на въпросник" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Копирането на въпросника е приключено." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Този файл не е файл за въпросник на LimeSurvey. Импортирането се провали." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Файлът е твърде стар. Само файлове на LimeSurvey версия 1.50 (DBVersion 112) или по-горна версия се поддържат." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Импортирането на този въпросник се провали" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Файлът не съдържа LimeSurvey данни в правилния формат." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "Темплейт %s не е намерен, моля проверете при активирането." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Една от групите в CSV/SQL файла не е част от същия въпросник. Импортирането на въпросника беше спряно." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Неправилен ред в импортирането - полетата и данните не съвпадат" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "За съжаление отговорите ви са превишили квотата за този въпросник." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Този файл не е валидно структурирано проучване на LimeSurvey в XML формат." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Импортиране на ресурси от проучване" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Демо режим: Качването на файлове е изключено на тази система." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Обратно" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Неточни разрешения във вашата %s директория." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Този файл не е валиден ZIP архив. Въвеждането неуспешно." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Копиране неуспешно" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "ОК" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Забранено разширение" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Списък въведени файлове" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Този ZIP архив не съдържа валидни ресурси. Въвеждането отменено." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Помнете, че не поддържаме поддиректории в ZIP архивите." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Частично" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Списък грешни файлове" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Въведен ресурс за" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Резюме на импортираните ресурси" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Общо въведени файлове" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Общо грешки" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Файл" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Импортиране на набор от етикети" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Демо режим: Качването на файлове е изключено в тази система." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Импортирай темплейт" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Демо режим: Качването на темплейти е изключено." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "Темплейт '%s' вече съществува" - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Този ZIP архив не съдържа валидни темплейтни файлове. Импортирането се провали." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Импортирани темплейтни файлове за" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Отвори импортиран темплейт" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Импортирай група въпроси" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "Не е предоставен SID (Въпросник). Въпросът не може да се импортира." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Резюме на импортирането на групата въпроси" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Свойства на въпроса:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "Импортирането на група въпроси е завършено." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Отиди на група въпроси" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Този файл не е файл за въпроси на LimeSurvey. Неуспех при импортирането." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Не можете да импортирате група, която не поддържа основният език на въпросника." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Не можете да импортирате въпрос, който не поддържа поне основният език на въпросника." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Не можете да импортирате отговори, които не поддържат поне основният език на въпросника." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Не можете да импортирате етикетни набори, които не поддържат основният език на текущия въпросник" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Езиците на импортирания групов файл трябва поне да включват основният език на въпросника." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Резюме на импортирането на етикетните набори" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "Обновеният файл за етикетни набори трябва да е с разширение .lsl." - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Връщане към администрацията на етикетните набори" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Етикети" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "Импортирането на етикетния/те набор(и) приключи." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Този файл не файл за етикетни набори на LimeSurvey. Неуспех при импортирането." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "Етикетният набор не беше импортиран, защото вече съществува същият етикетен набор." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "Съществуващ LID: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Бързи статистики" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ID на целевия въпросник:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Изходна таблица:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Импортиране и на времената (ако такива съществуват):" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Импортирай отговори" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Сигурен ли сте?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Можете да импортирате всички стари отговори със същия брой колони във вашия активен въпросник. ВИЕ трябва да се подсигурите, че тези отговори съответстват на въпросите във вашия активен въпросник." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "%s стар(и) отговор(и) бяха успешно импортирани." - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "%s стар(и) отговор(и) и съответстващите времена бяха успешно импортирани." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Импортирай въпрос" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Не е предоставена GID (Група). Въпросът не може да се импортира" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Резюме на импортирането на въпрос" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Импортирането на въпросите е завършено." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Отиди на въпрос" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Езиците на импортирания файл с въпроси трябва поне да включват основният език на въпросника." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "Импортирането се провали. Избрали сте невалиден файл." - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Атрибути на въпроса" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Изпълнение" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Грешка! Причина:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Създай база данни" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "Създават се таблиците. Това ще отнеме минутка..." - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Запълни базата данни" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "Базата данни `%s` беше успешно запълнена." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Не е налична информация за базата данни. Скриптът трябва да бъде изпълняван само от admin.php" - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Създадена е база данни." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Кликнете долу за да запълните базата данни " - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Неуспешно създаване на база данни" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Настройка на LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Добре дошли в настройката на LimeSurvey!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Базата данни посочена в config.php не съществува." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey може да опита да създаде тази база данни." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Избраната от Вас база данни е:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "База данни с име \"%s\" вече съществува." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Желаете ли да запълните базата данни сега като създадете необходимите таблици?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Проверка за съвместимост на данните" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Ако се показват грешки, може да се наложи този скрипт да се изпълни многократно." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Няма съвпадащ Cqid" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Няма съвпадаща CFIELDNAME група!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Няма зададено \"CFIELDNAME\" поле!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Следните състояния трябва също да бъдат изтрити" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "защото" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Всички условия отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "Има %s осиротели свойства на въпроси." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Всички атрибути на въпроса отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Има %s осиротели записа с подразбираща се стойност, които могат да бъдат изтрити." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "Всички подразбиращи се стойности отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "Има %s осиротели квота записи, които могат да бъдат изтрити." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "Всички квоти отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Има %s осиротели езикови настройки на квотата, които могат да бъдат изтрити." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "Всички езикови настройки на квотата отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Има %s осиротели квота членове, които могат да бъдат изтрити." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "Всички квота членове отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Няма съответстващ въпросник." - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Няма съвпадаща група" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Следните оценявания трябва да бъдат изтрити" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Всички оценки на въпросника отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Всички групови оценки отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Няма съответстващ въпрос" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Следните отговори трябва да бъдат изтрити" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Всички отговори отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Езиковите специфични настройки липсват" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Следните въпросници трябва да бъдат изтрити" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Всички настройки на въпросника отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "Следните езикови настройки на въпросника трябва да бъдат изтрити" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "SLID `%s`, защото съответния въпросник липсва." - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "Всички езикови настройки на въпросника отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Следните въпроси трябва да бъдат изтрити" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Всички въпроси отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Следните групи трябва да бъдат изтрити" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "GID `%s` защото няма съответстващ въпросник." - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Всички групи отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "отговори" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "времена" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "Въпросник с идентификационен номер %d е запазен в %s (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "Въпросник с идентификационен номер %d е запазен в %s, съдържащ %d записа (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Следните стари таблици на въпросника трябва да бъдат изтрити, защото техният бащин въпросник не съществува" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Всички стари таблици на въпросника отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Въпросник с идентификационен номер %d е запазен като %s" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "Въпросник с идентификационен номер %d е запазен като %s, съдържащ %d записа" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Следните стари токен таблици трябва да бъдат изтрити, защото техният бащин въпросник не съществува" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Всички стари токен таблици отговарят на стандартите за съвместимост" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Не се изисква действие от базата данни" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Да продължим ли с изтриването?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Да - Изтрий ги!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Проверка за излишък на данните" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "Проверката за излишък на данните преглежда за останали таблици след дезактивирането на въпросника. Можете да изтриете тези ако повече не се нуждаете от тях." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "Следните стари таблици на въпросника не съдържат отговори и могат да бъдат изтрити:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Следните стари таблици за отговори на въпросника съществуват и могат да бъдат изтрити ако повече няма нужда от тях:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "Следните стари токен таблици не съдържат токени и могат да бъдат изтрити:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Следните стари таблици с токен листи съществуват и може да бъдат изтрити ако повече не са нужни:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Изтрий маркираните елементи!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Имайте предвид, че не можете да отмените изтриване ако продължите. Данните ще бъдат унищожени." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "Изтриване на осиротелите подразбиращи се стойности." - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "Изтриване на осиротелите квоти." - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "Изтриване на осиротелите езикови настройки." - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Изтриване на стари таблици с резултати на въпросник" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Изтриване" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Изтриване на въпросници" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Изтриване на въпросник с идентификационен номер" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "Изтриване на езиковите настройки на въпросника" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "Изтриване на езиковите настройки на въпросника" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Изтриване на оценки" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Изтриване на идентификационен номер" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Изтриване атрибути на въпрос" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Изтривване на състояния" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Изтриване на cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Изтриване на отговори" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Изтриване на отговори с qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Изтриване на въпроси" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Изтриване на qid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Изтриване на групи" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Изтриване на групов идентификационен номер" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Проверка на базата данни отново?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Провери отново" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "Изтриване на стари токени и таблици с отговори останали след дезактивирането" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Изтриване на старите токен таблици" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Важни инструкции" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Щракнете на следния бутон ако искате да" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Изтриване на всички непълни отговори, за които съответства токен, за който е вече записан пълен отговор" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Нулирай попълните отговори до непопълнено състояние" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Върни всички токени до състояние 'не е използван'" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да *изтриете* някои непълни отговори и да върнете завършеното състояние на отговорите и токените?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Нулирай отговорите и завършеното състояние на токена" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Отговорите и токените са отворени отново." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Администриране на етикетните набори" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Изнеси няколко етикетни набора" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Създай или импортирай нов(и) етикетн(и) набори(и)" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Покажи помощ" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Трябва да посочите поне един етикетен набор." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Моля изберете етикетните набори, които бихте желали да изнесете:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Изберете няколко етикетни набора като използвате Ctrl)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Изнеси избраните етикетни набора" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Създай нов етикетен набор" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Редактирай етикетен набор" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Грешка: Трябва да въведете име за този етикетен набор." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Задай име:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Езици:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Не можете да премахнете този елемент, защото се нуждаете от поне един език в етикетен набор." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Импортирай етикетния/те набор(и)" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "Изберете файл за етикетен набор (*.lsl,*.csv):" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "НЕ импортирай ако етикетния набор вече съществува:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "Конвертиране на ресурсните връзки?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Етикетен набор" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете този набор от етикети?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Изтрий етикетен набор" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Изнеси този набор от етикети" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Грешка: Вие се опитвате да използвате дублиращи се кодове за етикет." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Етикет:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Запази промени" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Управление на качените ресурси" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Неуспех при копирането на дефинираните етикети към добавените езици" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Неуспех при изтриването на етикетите за изтритите езици" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Обновяването на езиковия набор се провали" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Етикетите не могат да бъдат обновени, защото използвате дублиращи се кодове" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "Данни за потребителско име и парола за еднократно ползване бяха получени, но използването на еднократните пароли е изключено във вашите кофигурационни настройки. Моля добавете следния ред към config.php, за да активирате еднократните пароли:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "Не е намерена еднократна парола за потребител %s" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "Подадената парола за еднократно ползване е грешна или потребителят не съществува" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Трябва да въведете потребителско име и и-мейл." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Проверка на данните" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Първо трябва да въведете потребител и парола" - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Вход" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Вие надвишихте вашият максимален брой опити за влизане. Моля изчакайте %d минути и пробвайте пак" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Забравена парола?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Експорт на PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "База данни" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "таблица" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Изпратете своя въпросник" - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Благодаря за попълването на този въпросник." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Моля изпратете попълнения въпросник на следния факс:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Моля приключете проучването преди %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Отговорете на този въпрос ако следните условия са удовлетворени:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Код на въпроса:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Моля изберете *само едно* от следните:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Моля въведете дата" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Коментирайте своя избор тук" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Моля номерирайте всеки правоъгълник според предпочитанията си от 1 до" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Моля номерирайте всяка клетка според предпочитанията си от 1 до" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Моля изберете *всички* които съответстват:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Моля изберете всички, които съответстват и напишете коментар" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Други:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Моля въведете своя(-ите) отговор(и) тук" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Моля напишете своя отговор тук" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Моля изберете подходящ отговор за всеки елемент" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Въпросникът съдържа {NUMBEROFQUESTIONS} въпроса." - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Моля изпратете попълнения въпросник на следния факс: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Добави група въпроси" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Грешка: Трябва да въведете групово заглавие за всеки език." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Задължителен" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Запази групата въпроси" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Изберете групов файл с въпроси (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Редактирай група" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Обнови група" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Промени груповия ред" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Постави след..." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "В началото" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Копирай въпрос" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Грешка: Трябва да въведете код на въпроса." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Забележка: Вие ТРЯБВА да въведете код на въпроса!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Група въпроси:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "Копиране на подвъпросите?" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "Копиране на възможностите за отговор?" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "Копиране на разширените настройки?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "Копирай въпрос" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Редкатирай подразбиращите се стойности за отговор" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Подразбиращ се отговор за скала %s:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Стойност по подразбиране на отговора:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "<Няма подразбираща се стойност>" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Подразбираща се стойност за опция 'Други':" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Отметнат" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Използвай една и съща подразбираща се стойност за всички езици:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Редактирай въпрос" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Добави въпрос" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Тип на въпроса:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Не може да бъде модифициран (Въпросникът е активен)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Позиция:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "В края" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Покажи разширени настройки" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Скрий разширени настройки" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Зареждане..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... или импорт на въпрос" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Изберете файл за въпроси на LimeSurvey (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Виж въпрос" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Квотата не можа да бъде добавена.\\n\\nЛипсва съобщение за квота за следните езици" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Редактирай квота" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Име на квотата" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Квота лимит" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Действие с квота" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Приключи въпросника" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Приключи въпросника с предупреждение" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Автоматично зареждане на URL" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Квота съобщение" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL адрес" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Описание на URL адреса" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Запази квота" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Квоти на въпросник" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Лимит" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Бърз CSV доклад" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Активно" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Неактивен" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Добави отговор" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Няма квота за този въпросник" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Добави нова квота" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Оставащи" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Избор на въпрос" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Съжаляваме, не се поддържа този вид въпрос в изследването." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Квота на въпросника" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Избор въпрос" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Следващ" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Всички отговори са вече избрани в тази квота." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Избери отговор" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Запази този, след това създай друг:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Нова квота" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Това са вашите лични статистики за въпросник #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Статистики за въпросник #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Вие сте на път да изтриете всички състояния на въпросите на този въпросник" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Препоръчваме преди да продължите, да изнесете целия въпросник от главния администраторски панел." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Всички състояния в този въпросник бяха изтрити." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Отговорен" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Запазени отговори" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Запазени отговори:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Идентификатор" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Дата запазено" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Редактирай запис" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Изтрий запис" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Общи филтри" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Нямате инсталирана библиотеката GD. Показването на диаграмите изисква библиотеката GD за да функционира правилно." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "за повече информация посетете http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Не е инсталирана библиотеката Freetype. Показването на графики изискава правилното функциониране на библиотеката Freetype." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Избор на данни" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Включи:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Покажи резюме на всички налични полета" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Брой статистики за всеки въпрос само въз основа на общия брой отговори, за които въпросът е бил показан" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Междинни суми въз основа на показаните въпроси" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Език за докладване на статистики" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "ID на отговора" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "По-голямо от:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "По-малко от:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Равно на:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "По-късно от:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "По-рано от:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Настройки на изходните на данни" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Покажи графика" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "Покажи текстовите отговори" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Избор на изходен формат" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Виж статистика" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Филтри на отговора" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Число по-голямо от" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Число по-малко от" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Отговори съдържащи" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Брой файлове по-голям от" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Брой файлове по-малък от" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Дата (YYYY-MM-DD) е" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Датата е" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "И/ИЛИ Датата е" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Страница" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Брой на записите в тази заявка:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Общо записи във въпросника:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Процент от всички:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Резултати" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Преглед" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Ранжиране" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Общ брой на файловете" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Среден брой файлове от всеки отговарящ" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Общо размер на файловете" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Среден размер на файловете" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Среден размер на файл на отговарящ" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Резюме на полето за %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Изчисление" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Резултат" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Сума" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Стандартно отклонение" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Средно" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Брой" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "Първа четвъртина (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "Втора четвъртина (Междинна)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Средна стойност" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "Трета четвъртина (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Нулевите стойности се игнорират в изчисленията" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 и Q3 са изчисление %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "minitab метод" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Няма достатъчно стойности за изчисляване" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Коментари" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "'Други' отговори" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Не е завършено или не се показва" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Не се показва" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Брой на случаите" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Средноаритметично" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Дата на създаване" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Собственик" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Достъп" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Анонимни отговори" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Пълен" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Налични токени" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Процент на отговорили" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Затворен" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Отвори" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Приключило" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Все още не е активен" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Неактивно" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Този въпросник е активен - кликнете тук, за да го деактивирате." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Този въпросник в момента не е активен - кликнете тук, за да го активирате." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Този въпросник в момента не е активен." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Няма въпросници - моля създайте" - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Страница със списък на въпросниците" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Начална страница" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Въпросници" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Завършена страница" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Изчисти страница" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Страница за регистрация" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Зареди страница" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Запази страница" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Печатна страница на отговорите" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Печатна страница на проучването" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Темплейт '%s' беше успешно изтрит." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Възникна проблем при изтриването на темплейт '%s'. Моля проверете правата на файла/директорията." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Неуспех при копирането на %s в новата темплейтна директория." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Директория с името `%s` вече съществува - изберете друго име" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Неуспех при създаване на директория `%s`." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Моля проверете правата на директорията." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Шаблонът не може да бъде преименуван на `%s`" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Директорията не може да се преименова `%s`" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Може би нямате права." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Този тип файлове не са позволени за качване." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Примерен темплейт" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Това е примерно описание на въпросник. Може да бъде доста дълго." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Но това не е." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Добре дошли в този примерен въпросник" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Трябвса да си прекарате чудесно докато правите това" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Някакво URL описание" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Група 1: Първите много въпроси" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Това групово описание е доста глуповато, но много важно." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Предходен" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Това е помощен текст." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Благодаря!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Вашите отговори на въпросника са записани." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Заглавие на оценката" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Подробности на оценката" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Имайте предвид, че тази секция за оценка ще се показва само ако са зададени правила за оценка и режимът за оценка е активиран." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Име на въпросника (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Вашият отговор" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Не сте предоставили идентификационен номер на въпросника." - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Моля свържете се с %s ( %s ) за допълнително съдействие." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Следните въпросници са налични:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Моля обяснете нещо в подробости:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Подайте вашия въпросник." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Това е последното съобщение на въпросника." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Забележка: Това е стандартен темплейт. Ако искате да го редактирате %s моля първо го копирайте%s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Копирай темплейт" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Моля въведете име за копирания темплейт:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "копие_на_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Създай нов темплейт наречен:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "НовТемплейт" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Създай нов темплейт" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Не можете да преименувате стандартен темплейт." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Не можете да изтриете стандартен темплейт." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Преименувай този темплейт на:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Преименувай този темплейт" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете този темплейт?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Изтрий този темплейт" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Изнеси темплейт" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Изнеси темплейт" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Моля променете директорийните права на папка %s , за да активирате тази опция" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Моля променете директорийните права на папките /tmp и /upload/templates, за да активирате тази опция" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Копирай темплейт" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Екран:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Качен темплейтен файл" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Изберете темплейтен ZIP файл:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Импортирай темплейтен ZIP архив" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Редактиране на темплейт '%s' - Файл '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Стандартни файлове:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Промените не могат да бъдат запазени на стандартен темплейт." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Не можете да запазите промените, защото темплейтната директория не е записваема." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Други файлове:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS & Javascript файлове:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете този файл?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Файловете в стандартен темплейт не могат да бъдат трити." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Качи файл:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Качи" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Виж:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Моля променете директорийните права на папка %s за да прегледате темплейтите." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Завършили сте %s%% от този въпросник" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Арменски" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Автоматично" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Традиционен Китайски" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Двоичен псевдо набор от знаци" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Централноевропейски" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Кирилица" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Арабски" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Балтийски" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Западноевропейски" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Централноевропейски" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Руски" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS за Windows Японски" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC Западноевропейски" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS за Windows Японски" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Корейски" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Опростен Китайски " - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Опростен Китайски" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Грузински" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Гръцки" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Иврит" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Западноевропейски" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Чехословашки" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Руски" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Украински" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 Западноевропейски" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Централноевропейски" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Турски" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Балтийски" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Централноевропейски" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Западноевропейски" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Японски" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Шведски" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Тайвански" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Уникод" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Японски" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Уникод" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "Вашата входяща кутия е празна." - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Моля прегледайте вашите настройки" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Съжаляваме, но нямате право да извършите това действие." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Токен таблицата не можа да бъде създадена." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Беше създадена токен таблица за този въпросник." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Импортирай стари токени" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Беше създадена токен таблица за този въпросник и старите токени бяха импортирани." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Токените за този въпросник не са инициализирани." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Ако инициализирате токени за този въпросник, то въпросникът ще бъде достъпен само за потребители, които предоставят токен или ръчно или от URL адрес." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Забележка: Ако включите опцията -Анонимни отговори- за този въпросник, то LimeSurvey ще маркира вашите завършени токени само с 'Y' вместо с дата/време, за да осигури анонимността на вашите участници." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Желаете ли да създадете токен таблица за този въпросник?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Нямате право да активирате токени." - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Обратно към главното меню" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Възстанови опциите" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Следните стари токен таблици биха могли да бъдат възстановени:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Възстанови" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Покажи резюме на токена" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Покажи токени" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Добави нов токен запис" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Добавете фиктивни токени" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Управление на допълнителни атрибутни полета" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Импортирай токени от CSV файл" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Импортирай токени от LDAP заявка" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Изнеси токени към CSV файл" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Изпрати покана по и-мейл" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Изпрати напомняне по и-мейл" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Генерирай токени" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Изтрий токен таблица" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Покажи помощ" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Резюме на токена" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Общо записи в тази токен таблица" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Всички, които нямат уникален токен" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Всички изпратени покани" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Общо попълнени въпросника" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Опции за експорт на токена" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Статус на токена:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Всички токени" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "Не е започнат" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Започнат, но все още незавършен" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Статус на покана:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Всички" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Поканен" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "Не е поканен" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Статус на напомняне:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Изпратен(и) напомняния" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Няма изпратен(и) напомняния" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Филтрирай по език" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "И-мейл адрес" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Изнеси токени" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "Използвай настройките по-долу" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "Използвай глобални настройки" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Електронна поща на прочуването за връщане при грешка:" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Изтрий всички токен записи" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Всички токен записи бяха изтрити." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Нулирай статуса на токен поканата" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Всички токен записи бяха зададени на 'Непоканен'." - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Премахни всички уникални токен числа" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Всички уникални токен числа бяха премахнати." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Опции за администрирането на токен базата данни " - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да нулирате всички записи на покани на НЕ?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Задай всички записи на 'Няма изпратена покана'." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете всички уникални токен низове?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Изтрий всички уникални токен низове" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете ВСИЧКИ токен записи?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Търси" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Сортирай по: " - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "И-мейл статус" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Поканата изпратена?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Напомнянето е изпратено?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Брой напомняния" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Попълнен?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Валидно от" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Валидизация:" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "И-мейл адрес" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Участникът се е отказал от въпросника." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Направи въпросник" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Редактирай токен запис" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Изтрий токен запис" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Прегледай/Актуализирай последния отговор" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Изпрати и-мейл за покана на този запис" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Изпрати и-мейл за напомняне на този запис" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Изтрий избраните записи" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете избраните записи?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Не са избрани токени" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Изпрати и-мейли за покана на избраните записи (ако не все още не им е бил изпратен и-мейл за покана)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Изпрати и-мейл за напомняне на избраните записи (ако не все още не им е бил изпратен и-мейл за покана)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Изтрий токен таблица" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Ако изтриете тази таблица, повече няма да бъдат нужни токени за достъп до този въпросник." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Ще бъде направено резервно копие на тази таблица ако продължите. Вашият системен администратор ще има възможност за достъп до тази таблица." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Изтрий токените" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Токен таблицата беше премахната и повече не са нужни токени за достъп до този въпросник." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Беше направено резервно копие на тази таблица и тя може да бъде достъпна от вашия системен администратор." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Без и-мейл известяване" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Внимание!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Този въпросник все още не е активиран и вашите участници няма да могат да попълнят въпросника." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Относно" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Заобиколи токен с липсващи и-мейл адреси" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Изпрати покани" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Изпращане на покани..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Изпращане към токен идентифиционен номер" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Изпращане към токен идентификационни номера" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "Изпращането на и-мейл до {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) закъсня: Токенът не е вече валиден." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "Изпращането на и-мейл до {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) пропуснато: Токенът повече не е валиден." - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Поканата е изпратена до:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "Изпращането на и-мейл до {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) се провали. Съобщение на грешката:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Има повече писма в очакване, отколкото могат да се изпращат в една партида. Продължете с пращането на писмата като щракнете по-долу." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Има {EMAILCOUNT} писма, които чакат да бъдат изпратени." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Нямаше приемливи и-мейли за изпращане. Това е защото никое от тях не удовлетворява критериите на:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "И-мейлl адрес" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "не е изпратил покана вече" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "вече е попълнил въпросникът" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "имащ токен" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "И-мейл за напомняне:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Изпрати напомняне на токен(и) с идентификационен номер:" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "Изпращане на:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Всички токен записи, на които ще бъде приложен и-мейл за напомняне" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Започни от токен с идентификационен номер:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Минимум дни между напомнянията:" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Максимум напомняния" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Изпрати напомняния" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Изпращане на напомняния" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "От токен с идентификационен номер" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Напомняне е изпратено на:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Създай токени" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Щракането върху да ще генерира токени за всички тези в токен списъка, които все още нямат токен. Това добре ли е?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} токени бяха създадени" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Маркираните токени бяха изтрити." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Няма избрани токени за изтриване" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Токенът беше изтрит." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Възстановяване на екрана. Моля изчакайте." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Управление на атрибутните токен полета." - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Атрибутно поле" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Описание на полето" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Примерни данни" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "<няма данни>" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Добави токен атрибути" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Има %s потребителски свойствени полета в тази токен таблица" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Брой на атрибутните полета за добавяне:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Добави полета" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Обнови описанията на токен атрибут" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Обновяването на описанията на токен атрибут се провали:" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Обратно към управление на атрибутно поле" - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Описанията на токен атрибута бяха успешно обновени." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Актуализирай токен свойства" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Добавянето на атрибутни полета се провали:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s поле(та) беше(бяха) успешно добавен(и)." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Добави токен запис" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Авто" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "И-мейл статус" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Можете да оставите това празно и така автоматично да генерирате токени чрез 'Създай токени'" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Брой на напомняния:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "Използвай останалото:" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "докато" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Формат: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "чч:мм" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Актуализирай токен запис" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Създай токени" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Брой на токените" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "Дължина на токена" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Токен записът беше успешно обновен." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Проблем" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Вече има запис със същия токен в таблицата. Един и същ токен не може да бъде използван в множество записи." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Покажи този токен запис" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Беше добавен нов токен." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Добави друг токен запис" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Бяха добавени нови токени." - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Качи CSV файл" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "Формат на вход от CSV" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Файлът трябва да бъде стандартен CSV (разделен със запетая) файл с възможност за двойни кавички около стойностите (по подразбиране за OpenOffice и Excel). Първият ред трябва да съфържа имената на полетата. Полетата могат да бъдат в какъвто и да е ред." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Задължителни полета:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Незадължителни полета:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Качи LDAP записи" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAP заявките са дефинирани от администратора в config-ldap.php файла" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Качване на токен файл" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "CSV файлът е качен успешно" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Неуспех при отварянето на качения файл!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Грешка: На вашият качен файл му липсва една или повече от задължителните колони: 'лично име', 'фамилия' или 'и-мейл'" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Успешно създадени токен записи" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Неуспех при създаването на токен записи" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s записа в CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s записа изпълняват минималните изисквания" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "Внесени са %s записа" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s дублиращи се записа премахнати" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Списък" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s реда имаха несъответстващ номер на полетата." - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s записа с невалидни и-мейл адреси са премахнати" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Качване на LDAP заявка" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Резултати от LDAP заявка" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Записи, за които са изпълнени минималните изисквания" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Импортирани записи" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Премахнати са дублиращите се записи" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Неуспешно свързване към LDAP директорията" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Неуспешно свързване към LDAP директорията" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "Запетая" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Точка и запетая" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Изберете CSV файл за качване:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Знаков набор на файл-а:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Филтрирай празните и-мейл адреси:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Филтрирай дублиращите се записи:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Дупликатите се определят от:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Съжаляваме, но LDAP модулът липсва във вашата PHP конфигурация." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP е изключен или няма дефинирана LDAP заявка." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Изберете LDAP заявка, която искате да изпълните:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Преведи проучването" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Възникна грешка при обръщение към API на Гугъл." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Детайлна грешка" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Зареждане на преводите" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Автоматичен превод" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Няма нищо за превод на тази страница" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Преведи на" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Заглавие и описание на проучването" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Добре дошли и край на текста" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Описание на групата" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Възможни отговори" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "И-мейл за покана" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "И-мейл за напомняне" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "И-мейл за регистрация" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Директорията за временни файлове %s не е записваема" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Фйлът за обновяване не е записваем (%s). Моля задайте съответните права на файла." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Възникна проблем при изтеглянето на файлът за обновяване. Моля опитайте да стартирате наново процеса на обновяване." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Добре дошли в ComfortUpdate" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "ComfortUpdate на LimeSurvey е лесна процедура за бързо обновяване до последната версия на LimeSurvey." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Следните стъпки ще бъдат направени от тази актуализация:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Вашата LimeSurvey инсталация бива проверена дали актуализацията може да бъде стартирана успешно." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "На вашати база данни и променени файлове ще бъде направено резервно копие." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Новите файлове ще бъдат изтеглени и инсталирани." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Базата данни ще бъде актуализирана ако е нужно." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Проверка на основните изисквания..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Вие се нуждаете от актуализиращ ключ, за да стартирате актуализация 'комфорт'. По време тестването може да използвате за ключ \"LIMESURVEYUPDATE\"." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Моля въведете валиден ключ за актуализиране:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Запази ключа за актуализации" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Ключ за актуализация: Валиден" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Версионният файл не е записваем (%s). Моля задайте съответните файлови права." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Промени дневника" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "При проверката на вашата инсталация бяха открити един или повече проблеми. Моля проверете за съобщения за грешка по-горе и ги поправете преди да можете да продължите." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Провери отново" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Всичко изглежда наред. Моля преминете към следващата стъпка." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Преминете към стъпка %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "ComfortUpdate стъпка %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Възникна грешка при заявяването на информация за актуализиране от limesurvey.org:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Вашият ключ за актуализация е невалиден и беше премахнат." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Сървърът за актуализации е зает" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "Сървърът за актуализации изглежда, че е зает в момента. Това се случва най-често когато се подготвят необходимите файлове за актуализация на нова версия." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Моля бъдете търпеливи и опитайте отново след около 10 минути." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Обратно към глобалните настройки" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Проверка на съществуващите LimeSurvey файлове..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Внимание: Следните файлове/директории трябва да бъдат актуализирани, но техните права са зададени на 'само за четене'." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Трябва да зададете съответстващи права за писане на тези файлове, преди да можете да продължите. Ако не сте сигурни какво да правите, моля свържете се с вашия системен администратор за съвет." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Следните файлове биха били добавени от актуализацията, но вече съществуват. Това е доста необичайно и може да е случайно." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Тези файлове трябва да бъдат заместени от процедурата по актуализиране." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Следните файлове ще бъдат модифицирани или изтрити, но те вече са били модифицирани от някой друг." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "При проверяването на вашите файлови права открихме един или повече проблеми. Моля проверете за съобщения за грешка и ги поправете преди да можете да продължите." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Моля проверете за някакви проблеми по-горе и след това преминете към следващата стъпка." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Създаване на резервно копие на базата данни и файловете" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Създаване резервно копие на файла..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Резервно копие на файловете създадено:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Създаване на резервно копие на базата данни..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Създадено резервно копие на базата данни:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Не е създадено резервно копие на базата данни:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Не е налична функционалност за създаване на резервно копие на бази данни от вашия тип. Преди да продължите, моля направете резервно копие на вашата база данни чрез инструмент за резервни копия!" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Моля проверете за проблеми по-горе преди да продължите към последната стъпка." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Файл изтрит: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Новите файлове бяха успешно инсталирани." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Възникна проблем при изтеглянето на файла за актуализации. Моля опитайте да стартирате отново процесът на актуализиране." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Номерът на билда беше успешно обновен до %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Моля проверете за проблеми по-горе - актуализацията е завършена." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Базата данни беше успешно надградена до версия %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Обновяване на базата данни" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Моля проверете следната информация преди да продължите с обновяването на базата данни:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Тип на базата данни" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Префикс на таблиците" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Име на сайта" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "Главен URL" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Натиснете тук, за да продължите" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "Базата данни на LimeSurvey в момента се обновява" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Моля изчакайте..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Преместване на потребителските шаблони на ново местоположение, намиращо се в %s" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Обновяването на базата данни приключи (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Потребител или и-мейл не е открит!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Вашите потребителски данни за достъп на %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Нова парола" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Данни на потребителя" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Бе изпратен и-мейл с данните за влизане в системата." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "Пращането на и-мейл до {NAME} ({EMAIL}) се провали." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Неправилно потребителско име и / или парола!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Влезнал" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Добре дошли %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Презареждане на екрана. Моля изчакайте." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey е настроен да използва удостоверяване от уеб сървър, но изглежда, че не сте били удостоверен." - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Моля, свържете се със системния администратор." - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "Автоматичното импортиране на потребител се провали!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Влязохте успешно!" - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Излязохте успешно." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Добави потребител" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Грешка при добавяне на потребител" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "И-мейлът адресът не е валиден." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Не беше предоставено потребителско име или потребителското име не е валидно." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Здравей %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "това е автоматичен и-мейл да уведоми, че ви е бил създаден потребител на сайта '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Сега можете да използвате следните препоръки, за да се влезете в сайта:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Кликнете за да се логвате" - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Ако имате някакви въпроси относно този и-мейл, не се колебайте се свържете с администратора на сайта на адрес %s. Благодарим ви!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Регистрация на потребител в '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "И-мейл с генерирана парола беше изпратен на потребителя." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Задай права на потребителя" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Вече има такъв потребител." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Изтриване на потребителя" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Първоначалният Суперадминистратор не може да бъде изтрит!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Всички потребителски проучвания бяха прехвърлени в %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Прехвърли потребителските проучвания в:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Изтрий потреб" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Редактиране на потребител" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Не може да се променят потребителските данни." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "И-мейлът не е валиден." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Непроменен" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "И-мейл-ът вече съществува." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Потребителските права бяха успешно актуализирани." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Не ви е позволено да променяте правата си!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Задай права на темплейта" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Правата на темплейта бяха успешно обновени." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Грешка докато се обновяваха потребителските темплейти." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Прати и-мейл на всички членове" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Редактирай текущата потребителска група" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Изтрий текущата потребителска група" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Потребителски групи" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Добави нова потребителска група" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Редактирай правата на темплейта" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Задай темплейти, до които този потребител да има достъп" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Име на темплейта" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Разрешено" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Изберете или махнете всички елементи" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Задай потребителски права" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Супер Администратор" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Създай въпросник" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Конфигуратор" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Създай потреб" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Използвай всички/управлявай шаблони" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Управление на етикети" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "Собствеността беше променена успешно." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Потребителски контрол" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Брой на въпросниците" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Създадено от" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Редактирай потребител" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Редактирай този потребител" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Задай глобални права на този потребител" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Вземи собственост" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Задай темплейтни права на този потребител" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Изтрий този потребител" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Добави потребител:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Добави група" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Редактиране на потребителска група (Собственик: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Обнови потребителска група" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Изпрати ми копие:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Относно:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Изпрати" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Нулирай" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Изтриване потребителска група" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Име на групата" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Потребителската група не можа да бъде изтрита." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Потребителската група не можа да бъде изтрита. Няма избрана група." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Добавяне на потребителска група" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Описание:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Потребителската група е успешно добавена!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Неуспех при добавянето на групата!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Групата вече съществува!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Не беше предоставено име на групата!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Съобщенията са изпратени успешно! " - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "До:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "Пращането на и-мейл до %s се провали. Съобщение на грешка:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Редактирането на потребителската група е успешно!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Неуспех при обновяването!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Изтрий този потребител от групата" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Добавяне на потребител към група" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Изнеси VV файл" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Файлово разширение" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "За лесно отваряне в MS Excel, сменете разширението от 'tab' на 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Импортирай VV файл" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Файл:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "Проучване:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Изключи записи?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Когато импортиран запис съвпадне със съществуващ идентификационен номер на запис:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Съобщи и подмини новия запис." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Преномерирай нови записи" - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Замени съществуващ запис." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Импортирай като нефинализирани отговори" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Внесете VV файл с отговор(и)" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Не мога да въведа VVExport файла." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Обратно към импортиране на отговор" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Запис с идентификационен номер %d беше пропуснат заради дублиращ се идентификационен номер." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Импортирането на запис %d се провали защото [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Важна бележка:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "Не възобновявайте страницата. Това ще предизвика дублиране на записи." - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Общо въведени записи:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Точка (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Запетая (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Албански" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Арабски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Баскски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Беларуски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Босненски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Български" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Каталунски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Уелски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Китайски (опростен)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Китайски (традиционен - Хон Конг)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Китайски (традиционен - Тайван)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Хърватски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Чешки" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Датски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Холандски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Холандски неформален" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Английски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Естонски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Фински" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Френски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Галисийски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Немски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Немски неформален" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Гръцки" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Хинди" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Иврит" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Унгарски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Исландски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Индонезийски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Ирландски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Италиански" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Италиански (официален)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Японски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Корейски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Литовски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Латвийски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Македонски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Малайски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Малтийски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Норвежки (Букмол)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Норвежки (съвременен)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Персийски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Полски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Португалски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Португалски (Бразилски)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Пенджаби" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Руски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Румънски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Словашки" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Синхала" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Словенски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Сръбски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Испански" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Испански (Мексико)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Шведски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Турски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Тайландски" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Урду" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Виетнамски" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Модул" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Обратна косинусова функция" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "добавянаклоненичерти" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Обратна синусова функция" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Обратна тангенсова функция" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "Обратна тангенсова функция на две променливи" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Закръгли дробите нагоре" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Връща true(1) ако е валидна дата в григорианския календар" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Косинус" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Преброй броят на отговорените въпроси в списъка" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "Форматирай локална дата/час" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Пресмята експонентата на e" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Закръглява дробите надолу" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "Форматирай GMT дата/час" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "Форматирай локалното време/дата като целочислена стойнсост" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Условно обработване" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Взима целочислената стойност на променлива" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "Определя дали дадена променлива се счита за празна" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "Намира дали типът на дадена променлива е от тип плаваща запетая" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "Намира дали дадена променлива е целочислена" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "Намира дали дадена стойност не е число" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "Намира дали дадена променлива е NULL" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "Намира дали дадена променлива е число или числов низ." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "Намира дали дадена променлива е от тип string." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Връща списък със стойности разделени със запетая" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Натурален логаритъм" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "Премахва интервалите (или други символи) от началото на даден низ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Намери най-голямата стойност" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Намери най-малката стойност" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Взима стойността на Пи" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Показателен израз" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Генерира произволно целочислено число" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "Закръглява число до максимална прецизност" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "Премахва интервалите (или други символи) от края на даден низ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Синус" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "Връща форматиран низ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Корен квадратен" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Повтори даден низ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "Заменя всички срещания на търсения низ със заместващия низ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "Премахва HTML и PHP тагове от даден низ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Вземи дължината на низ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Намира позицията на първата поява на даден низ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Обърнете даден низ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Намира първата поява на даден низ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Превръща всички букви в даден низ в малки букви" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Превръща всички букви в даден низ в главни букви" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Върни част от даден низ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "Пресмята сумата на стойностите в даден масив" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Тангенс" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "Премахва интервалите (или други символи) от края и началото на даден низ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "Превръща първата буква на всяка дума в даден стринг в главна буква" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Този въпрос е задължителен." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Моля отметнете поне един елемент." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Ако изберете '%s' ще трябва да предоставите описание." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Моля попълнете всички части." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Моля подредете всички елементи." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Позволение да се създават/виждат/променят/изтриват правила за оценка за дадено проучване" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Позволение да се създават/виждат/променят/изтриват правила за квота за дадено проучване" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Позволение да се създават/виждат/променят/изтриват/импортират/експортират отговори" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Статистика" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Позволение за гледане статистиките" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Триене на въпросника" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Позволение за изтриване на проучването" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Активация на въпросника" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Позволение за активиране/дезактивиране на проучване" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Съдържание на въпросника" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Позволение да се създават/виждат/променят/изтриват/импортират/експортират въпроси, групи, отговори и условия на дадено проучване" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Регионални настройки на проучване" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Позволение да вижда/променя регионалните настройки на проучването" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Защита на проучването" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Позволение за промяна на настройките за сигурност на въпросника" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Настройки на проучването" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Позволение да вижда/променя настройки на проучването включително и създаването на таблици за токени" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Позволение да създава/променя/изтрива/импортира/експортира токени" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Бърз превод" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Позволение да вижда и променя преводите използвайки \"бърз превод\"" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Масиви" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Въпроси с един възможен отговор" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Въпроси с няколко възможни отговора" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Текстови въпроси" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Двойна скала на масив" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5 точков избор" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Масив (5 точки избор)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Масив (10 точки избор)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Масив (Да/Не/Несигурен)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Дата" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Масив (Увеличи/Същото/Намали)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Масив" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Пол" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Масив от колони" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Смяна на езика" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Многоброен числен вход" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Списък (Радио бутони)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Множество възможности" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Числен вход" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Списък с коментар" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Множество възможности с коментари" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Множество кратки текстове" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Кратък свободен текст" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Дълъг свободен текст" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Огромен свободен текст" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Показване " - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Да/Не" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Списък (Падащо меню)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Масив (числа)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Масив (Текст)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Качване на файл" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Уравнение" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Без и-мейл известяване" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Основно уведомление по и-мейл" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Подробно и-мейл уведомление с кодове с резултат" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Дата на подаване" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Последна страница" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Датирай последното действие" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Дата на започване" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Скала 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Скала 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Ранг %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Друг коментар" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "Време на групата" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "Време за въпроса" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Покажи" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Сортирай отговорите по азбучен ред" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Сортирай отговорите по азбучен ред" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Задайте процента ширина на колоната за отговори (1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Ширина на отговора" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Логика" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Филтър на масив" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Изключване на филтър на масив" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Ако един от подвъпросите е маркиран, то тази стойност се добавя като оценка за всеки маркиран повъпрос." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "Разделител на категория" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Възможностите за отговор ще бъдат разпределени в колоните, зададени тук" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Покажи колоните" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Колко реда да бъдат показани" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Покажи редовете" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Минимална годишна стойност в календара" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Минимална година" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Максимална стойност за година в календар" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Максимална година" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Префикс|Суфикс за падащите списъци" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Сепаратор-за-след-отговор|Универсален-сепаратор-за-падащо-меню за падащи списъци" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Разделител за падащи менюта" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Въведете заглавен текст за първа скала" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Заглавие за първа скала" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Въведете заглавен текст за втора скала" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Заглавие за втора скала" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Вход" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Сумата на множеството числени входа трябва да е равна на тази стойност" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Равна на сумата стойност" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Изключва всички други възможности ако определен отговор е избран - просто въведете кода на отговорите, разделени с точка и запетая." - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Изключителен вариант" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Ако участникът маркира всички опции, демаркирай ги и отметни опцията конфигурирана като \"Ексклузивна опция\"" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Автоматично отметни ексклузивната опция ако всички други са отметнати" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Местоположение" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "Запазване на град?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Запази град" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "Запазване на щата?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Запази щат" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "Запазване на пощенския код?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Запази пощенския код" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "Запазване на страната?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Запази страна" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Гугъл Карти" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Активирайте това за да се покаже карта над полето за въвеждане, където потребителят може да избере местоположение" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Ширина на картата в пиксели" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Ширина на картата" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Височина на картата в пиксели" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Височина на картата" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Местоположение по подразбиране" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "Степен на приближаване" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Скрий съвета, който нормално се показва с отговор" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Скрий съвета" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Скрий този въпрос по всяко време. Това е полезно за включване на данни чрез предварително попълване на отговор." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Винаги скривай този въпрос" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Ограничи броя на възможните отговори" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Максимум отговори" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Максимална стойност на сумата на множеството числен вход" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Максимална стойност на сумата" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Максимална стойност на числения вход" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Максимум стойност" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Максимален позволен брой символи" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Максимален брой символи" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Осигури минимален брой на възможни отговори (0=без ограничение)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Минимум отговори" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "Сумата на няколко числени входа трябва да бъде по-голяма от тази стойност" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Минимална стойност на сумата" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Максимална стойност на числения вход" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Минимум стойност" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Максимална стойност за въпрос от тип масив(мулти-гъвкав)" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Минимална стойност за въпрос от тип масив(мулти-гъвкав)" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Стойност на стъпката" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Използвай оформление за отметка" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Оформление за отметки" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Представи отговорите в обратен ред" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Обърни реда на отговорите" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Ограничи входящата информация само до цели числа" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Само цели числа" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Позволи само числен вход" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Само числа" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Редове" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Колони" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "И редове, и колони" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Представи като полета за въвеждане на текст, вместо падащи списъци" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Вход за текст" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Направи полето за коментар 'Други': задължителна, когато опцията 'Други': е активна" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "Коментар 'Други': е задължителен" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Позволи само числен вход за текст на 'Други'" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Само числа за 'Други'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Заменя заглавието на опцията за отговор 'Други': с текст по избор" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Заглавие за опцията 'Други':" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Вмъкни нова страница преди този въпрос в прегледа за принтиране, чрез задаването на това на Да." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Вмъкни нова страница в прегледа за принтиране" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Добави префикс към полето за отговор" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Префикс на отговора" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Покажи статистика за този въпрос в публичната страница за статистически данни" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Покажи в публичните статистики" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Представи отговорите в случаен ред" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Случаен ред на отговорите" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Плъзгач" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Използвай оформление с плъзгач" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Минимална стойност на плъзгача" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Максимална стойност на плъзгача" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Точност на плъзгача" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Първоначална стойност на плъзгача" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "Дръжката се показва в средата на плъзгача (това няма да зададе началната стойност)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Плъзгача започва в средно положение" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Да - звезди" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Да - плъзгач с емотикона" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Покажи минимална и максимална стойност под плъзгача" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Покажи минималната и максималната стойност на плъзгача" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Отговор|Ляв-плъзгач-текст|Десен-плъзгач-текст разделител на текст" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Ляв/десен разделител на текста на плъзгача" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Добави суфикс на полето за отговор" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Суфикс на отговора" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Широчина на полето за въвеждане на текст" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Широчина на полето за въвеждане" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Ред" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Номинален" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Реден" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Степен" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Задай специфичен SPSS тип за износ на скала за този въпрос" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr " SPSS тип за износ на скала " - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Таймер" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Лимит време за отговор на въпрос (в секунди)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Срок" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Предупреди и продължи напред" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Преминете без предупреждение" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Само изключване" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Действие за изпълнение при изтичане на лимита време" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Действие при изтичане на лимита време" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Изключване на следващия бутон до изтичането на лимита време" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Изключване на следващ до изтичането на лимита време" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Изключване на предишния бутон до изтичането на лимита време" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Изключване на предишния бутон до изтичането на лимита време" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Текстовото съобщение, което се показва в обратния брояч по време на обратното броене" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Текстовото съобщение в обратния брояч" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "CSS стил за текстовото съобщение, което се показва в обратния брояч по време на обратното броене" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "CSS стил на брояча за лимита време" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Покажи 'съобщение за изтичане на лимита време', секунди преди изпълнението на 'действието след свършване на лимита време' (1 секунда по подразбиране, ако е оставено празно)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Показване време на съобщение за изтичане на лимита време" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "Съобщението за показване при изтичане на лимита време (ще се покаже съобщение по подразбиране ако тази настройка е оставена празна)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Съобщение при изтичане на лимита време" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "CSS стил за 'съобщението при изтичане на лимита време'" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "CSS стил на съобщение за лимита време" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Покажи 'предупреждение за лимита време', когато има толкова оставащи секунди в обратното броене (няма да се показва съобщение ако е оставено празно)" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "Таймер за първо предупредително съобщение за лимита на време" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "'Предупреждението за лимита време' ще остане видимо за толкова секунди (няма да се изключи ако тази настройка е оставена празна)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "Време на показване на първото предупредително съобщение за лимита на време" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Съобщението, което да се покаже като 'предупреждение за лимита време' (предупредително съобщение по подразбиране ще бъде показано ако това е оставено празно)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "Първо предупредително съобщение за лимита на време" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS стил да бъде използван, когато е показано 'съобщението за лимита време'" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "CSS стил на първото предупреждение за лимита на време" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Покажи второ 'предупреждение за лимита време', когато има толкова оставащи секунди в обратното броене (няма да се показва съобщение ако е оставено празно)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "Таймер за второ предупредително съобщение за лимита на време" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Второто 'предупреждение за лимита време' ще остане видимо за толкова секунди (няма да се изключи ако тази настройка е оставена празна)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "Време на показване на първото предупредително съобщение за лимита на време" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Второ съобщение, което да се покаже като 'предупреждение за лимита време' (предупредително съобщение по подразбиране ще бъде показано ако това е оставено празно)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "Второ предупредително съобщение за лимита на време" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS стил да бъде използван, когато е показано второто 'съобщение за лимита време'" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "CSS стил на първото предупреждение за лимита на време" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "Метаданни на файла" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "Участникът задължен ли е да напише заглавие към каченият файл?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Покажи заглавие" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "Участникът задължен ли е да напише коментар към каченият файл?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Покажи коментар" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "Участникът не може да качи единичен файл по голям от този размер" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Максимален позволен размер на файл (в килобайти)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Максимален брой фаилове, които участникът може да качи за този въпрос" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Максимален брой файлове" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Минимален брой файлове, които участникът трябва да качи за този въпрос" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Минимален брой файлове" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Позволени типове файлове отделени със запетая. Например: pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Позволени типове файлове" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Версия" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Онлайн документация" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Подкрепете проекта! Дарете на" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Посетете сайта ни!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "И-мейлът не беше изпратен, защото е активиран демо режим" - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "Изход на SMTP отстраняване на грешки:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Код на токена" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Код на езика" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Дата на изпращане на поканата" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Дата на изпращане на последно напомняне" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Общ брой на изпратените напомняния" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Атрибут %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "Файл %s изтрит" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Възникна грешка при изтриването на файла" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Запазете отговорите до тук." - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Не е записан" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Вашите отговори на въпросника не са записани. Този въпросник все още не е активен." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Изчисти отговорите" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Отпечатайте отговорите." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "или" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Виж статистиката за въпросника." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Съжаляваме, но няма съответстващ въпросник." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Подаване на отговорите" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Няма повече въпроси. Моля натиснете бутона за да приключите въпросника." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "На един или повече от задължителните въпроси не е отговорено. Не можете да продължите докато те не са изпълнени." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "На един или повече от въпросите не е отговорено правилно. Не можете да продължите докато тези отговори не станат валидни." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Един или повече качени файлове не са в правилен формат/размер. Не можете да продължите докато тези файлове не станат валидни." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Това проучване в момента не е активно. Няма да можете да запишете своите отговори." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Индекс на въпроса" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Прегледай статистиките" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Няма налични проучвания" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Токен несъответствие" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Токенът, който сте предоставили е или невалиден, или вече е бил използван." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Моля изчакайте да започнете с нова сесия." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Предишната сесия се очаква да бъде завършена." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Вашият браузър съобщава, че е бил използван преди това да отговори на този въпросник. Ние възстановяваме сесията, така че да можете да започнете от самото начало." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "ГРЕШКА" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Съжаляваме, но сесията ви е приключила." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Вероятно сте били неактивен дълго време, или не сте разрешили кукита (cookies) в браузър-а, или има проблем с връзката." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Този въпросник вече не е наличен." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Този въпросник още не е стартиран." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Вече сте попълнили този въпросник." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Не е въведено име" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Не е въведена парола." - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Отговорът на въпроса за сигурност е грешен." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Зареди недовършен въпросник" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Това е контролиран въпросник. Необходим Ви е токен (идентификационен знак) за да участвате." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Токенът, който сте предоставили е или невалиден, или вече е бил използван." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "За повече информация се свържете с %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Съжаляваме, но не сте допуснати до този въпросник." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Вашият токен изглежда валиден, но може да бъде използван само по време на определен период от време." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Вашите отговори бяха успешно запаметени." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Съжаляваме, но няма съответстващ въпросник." - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Съжаляваме, каченият файл (%s) е по-голям от максималния позволен размер за файлове, който е %s килобайта." - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Съжаляваме, позволени са само %s разширения." - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "Минималният брой файлове не е качен." - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Получена е неочаквана грешка и Вашите въпроси не могат да бъдат записани." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Вашите отговори не са загубени и са изпратени по и-мейл на администратора на въпросника. Те ще бъдат въведени в базата данни по-късно." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Получена е грешка при записването на отговор в ID на въпросника" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "ДА БЪДАТ ВЪВЕДЕНИ ДАННИ" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "SQL КОЙТО НЕ РАБОТИ" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "СЪОБЩЕНИЕ ЗА ГРЕШКА" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Грешка при записването на резултатите" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Опитайте да изпратите отново." - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Моля потвърдете достъпа до този въпросник като отговорите на тайния въпрос по-долу и щракнете продължи." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Таен въпрос:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Ако сте получили токен (идентификационен знак), моля въведете го в реда по-долу и натиснете \"Продължи\"." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Въпрос за сигурност" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Моля потвърдете токена като отговорите на тайния въпрос по-долу и натиснете продължение." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Токен:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Този въпросник все още не съдържа никакви въпроси и не може да бъде тестван или попълван." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Въпросникът не съществува." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Вие не сте участник в този въпросник." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Вие сте били успешно премахнати от този въпросник." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Вече сте били премахнати от този въпросник." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Име на въпросника (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Изберете един от следните отговори." - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Щракнете върху списъка в ляво, започвайки от най-високия по ранг елемент, преминавайки през елементите с по-нисък ранг." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "Проверете поне %d елемент" -msgstr[1] "Проверете поне %d елемента" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Изберете един отговор, който съответства" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Изберете език" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "Поне %d файла трябва да бъдат качени за този въпрос" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Не може да продължите преди да въведете текст за един или няколко въпроса." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Един или повече файлове са надвишили позволения размер/не са в правилният формат или не са качени минималния брой файлове. Не можете да продължите докато критериите не са изпълнени" - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Вашето време за отговор на този въпрос изтече" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Оставащо време" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Времето ви за отговор на този въпрос почти свърши. Остава ви {TIME}." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "часове" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "минути" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "секунди" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Ден" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Месец" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Яну" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Фев" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Мар" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Апр" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Май" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Юни" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Юли" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Авг" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Сеп" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Окт" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Ное" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Дек" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Год" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "Избор на дата" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Друг отговор" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Моля въведете своя коментар тук" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Щракнете на ножиците вдясно на всеки елемент, за да премахнете последния запис във вашия списък с класации" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "Моля класифицирайте поне %d елемента(а) за въпрос \"%s\"." -msgstr[1] "Моля класифицирайте поне %d елементи(те) за въпрос \"%s\"." - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Вие сте маркирали полето \"други\" за въпрос \"%s\". Моля попълнете също придружаващото поле \"друг коментар\"." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Качи файл(ове)" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Качи файл(ове)" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Обратно към въпросника" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Грешка: Този въпрос няма отговори." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "В тези полета могат да бъдат въвеждани само числа" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Оставащи:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Общо:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Грешка: Няма отговори на този въпрос или те не съществуват на този език." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Грешка: Няма дефинирани отговори за този въпрос." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "И-мейл-ът не е валиден. Моля въведете друг." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "И-мейл-ът, който сте въвели вече е регистриран." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Благодаря, че се регистрирахте да участвате в този въпросник." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Благодаря за това, че се регистрирахте за този въпросник.

nИзпратен е и-мейл на адреса, който сте посочили в данните за контакт във връзка с този въпросник. Моля използвайте линк-а, който се съдържа в и-мейла.

nАдминистратор на въпросника {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})" - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Администратор на въпросника" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Въпросникът не съдържа въпроси." - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Въпросникът съдържа 1 въпрос" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Въпросникът съдържа {NUMBEROFQUESTIONS} въпроса." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Изход и нулиране на въпросника" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Сигурни ли сте, че желаете да изчистите всички свои отговори?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Продължи по-късно" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Ако желаете да проверите някои от отговорите си или да ги промените, можете да направите това сега, щраквайки върху бутона [<< -._PREV.-] и прелиствайки своите отговори. " - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Рестартиране на въпросника" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "За да останете анонимни, моля използвайте псевдоним за вашето потребителско име. Също така, имейл адрес не е задължителен." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Обратно към въпросника" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Повтори парола" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Вашия и-мейл" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Запазен под име" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Зареди сега" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Отговорите са изчистени" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Ваша оценка" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Внимание: Не е активиран JavaScript за вашия браузър. Може да не е възможно да отговорите на всички въпроси в проучването. Моля проверете настройките на браузъра." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Затваряне на прозореца" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Зареди запазено проучване" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "От този екран можете да заредите въпросник, който сте запазили." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Въведете 'името' ползвано при запазване на въпросника и паролата." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "За сигурността" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Този въпросник е анонимен." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Записът, съдържащ Вашите отговори не съдържа никаква лична информация, с изключение на отговорите на специфични въпроси от въпросника. Ако сте попълнили въпросник, който изполва идентификационен токен (отличителен знак) за достъп, допълнително Ви уверяваме, че идентификационният знак не се съхранява при Вашите отговори. Той се управлява чрез отделна база данни, и ще бъде използван само за да се определи, дали Вие сте (или не сте) попълвали въпросника. Не съществува начин за отъждествяване на идентификационните знаци с отговорите на въпросите в даден въпросник." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "За да попълните този въпросник трябва да се регистрирате" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Може да се регистрирате за това проучване ако желаете да участвате." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Попълнете своите данни по-долу и веднага ще Ви бъде изпратен и-мейл,съдържащ линк към въпросника." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Запазване на недовършено проучване" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Въведете име и парола за проучването и натиснете 'Запази' по-долу." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Проучването ще бъде запазено с потребителско име и парола, и може да се довърши по-късно от същия потребител със същата парола." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Ако въведете и-мейл, данните ще ви бъдат изпратени." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "След като сте щракнали върху бутона за запазване, можете да затворите прозореца или да продължите със попълването на проучването." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Приключихте с отговорите на въпросника" - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Натиснете 'Submit' за да приключите и запазите отговорите." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Моля опитайте пак." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Това име вече е било използвано за тази анкета. Трябва да използвате уникално име за запис." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Вашият въпросник беше успешно записан." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Моля изчакайте ..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Върни се" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Зареждам въпросите и отговорите ..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Общо записи във въпросника" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Генериране на справки ..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "Съжаляваме, това файлово разширение (%s) не е позволено!" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Съжаляваме, този файл е прекалено голям. Разрешени са файлове не по-големи от %s килобайта." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "Файлът беше качен успешно." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "Съжаляваме, този файл е прекалено голям. Разрешени са файлове не по-големи от %s килобайта." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "Съжаляваме, имаше проблем и вашият файл не беше запазен. Беше изпратен уведомителен имейл на администратора." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Съжаляваме, възникна грешка при качването на вашия файл" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Неизвестна грешка" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "Съжаляваме, не можете да качвате повече файлове!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Съжаляваме, само %s файла могат да бъдат качени за този въпрос!" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Качва се" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "Избери файл" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Моля качете още %s файл(а)." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Ако желаете, можете да качите още %s файл(а); в противен случай можете да се върнете към проучването." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Максималният брой файлове са качени. Можете да се върнете към проучването." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Нужно е да качите още %s файл(а) за този въпрос.\n" -"Сигурни ли сте, че искате да излезете?" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Можете да качите %s файла, всеки от които е под %s килобайта." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Достъп отказан!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Нямате позволение да правите дъмп на базата данни!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Продължи" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Нямате позволение да изнасяте етикетен набор!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Нямате позволение да променяте потребителски данни!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Нямате позволение да създавате нови въпросници!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Не можете да изтриете този въпросник." - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Нямате позволение да добавяте нови въпроси за този въпросник!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Не можете да активирате този въпросник." - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Не можете да деактивирате анкетата!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Не можете да добавяте група в анкетата!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Нямате позволение да подреждате групите в този въпросник!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Не можете да редактирате анкетата!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Не можете да редактирате групи в анкетата!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Нямате позволение да преглеждате отговорите!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Нямате позволение да задавате правила за оценяване!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Нямате позволение да изтриете тази група!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Нямате позволение да импортирате въпросник!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Нямате позволение да импортирате група!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Нямате позволение да импортирате въпрос!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Предупреждение за защитата" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Някой може да се опитва да използва вашата LimeSurvey сесия (заподозряна е CSRF атака). Ако просто сте кликнали на злонамерения код, моля съобщете на системния си администратор." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "Също така този проблем може да възникне ако работите/редактирате в LimeSurvey в няколко браузърни прозореца/раздела по едно и също време." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Нямате право да извършите тази операция!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Активирай въпросник" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Грешка" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Въпросникът не е преминал проверка за съвместимост" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Следните проблеми бяха открити:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Въпросникът не може да бъде активиран докато тези проблеми не бъдат разрешени." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Внимание" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ПРЕДИ ДА ПРОДЪЛЖИТЕ" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Може да активирате въпросник след като сте абсолютно сигурен, че сте направил всички настройки и не се налагат допълнителни промени." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "След активиране на въпросника повече няма да може:" diff --git a/locale/bs/LC_MESSAGES/bs.po b/locale/bs/LC_MESSAGES/bs.po deleted file mode 100644 index 4e77469f562..00000000000 --- a/locale/bs/LC_MESSAGES/bs.po +++ /dev/null @@ -1,11233 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Bosnian -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:43+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Bosnian\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Dodavati ili brisati grupe" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Dodavati ili brisati pitanja" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Dodaj ili izbriši podpitanja ili promjeni njihove kodove" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Ipak, moći ćete:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Izmijeniti naziv ankete i/ili opis" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Ovo pitanje je tipa sa višestrukim odgovorima, ali nema odgovora." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Ovo pitanje nema zadan 'tip'" - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Ovo pitanje ima postavljen uslov, ali se uslov odnosi na pitanje koje se pojavljuje nakon ovog." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Anketa ne može biti aktivirana." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Glavni administratorski panel" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Anketa je aktivirana. Tabela rezultata je uspješno kreirana." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Ova anketa dozvoljava javnu registraciju. Tabela tokena mora biti kreirana." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Ova anketa je sada aktivna i odzivi će biti zabilježeni." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Mod slobodnog pristupa" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Pozivni kod nije potreban za popunjavanje ankete." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Možete preći u mod zatvorenog pristupa inicirajući tabelu tokena dugmetom ispod." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Pređi u mod zatvorenog pristupa" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "" - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "LimeSurvey online uputstvo" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Zdravo {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Nedavno smo vas pozvali da učestvujete u našoj anketi.\n" -"\n" -"Primijetili smo da još niste popunili formular, pa vas podsjećamo da je anketa aktivna i da još uvijek možete odgovoriti na pitanja ako želite.\n" -"\n" -"Naziv ankete je:\n" -"\n" -"{SURVEYNAME}\n" -"{SURVEYDESCRIPTION}\n" -"\n" -"Za otvaranje prozora sa anketom, kliknite na link ispod.\n" -"\n" -"S poštovanjem,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Kliknite ovdje za otvaranje prozora sa anketom:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Zdravo {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Registrovali ste se (ili neko drugi koristeći vašu email adresu) za učešće u online anketi pod nazivom {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Za popunjavanje ankete kliknite na ovaj link:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Ako imate dodatnih pitanja u vezi ankete, ili ako se niste registrovali i smatrate ovaj email greškom, molimo vas da kontaktirate {ADMINNAME} na {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Nema dostupnih grupa." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Procjene" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Povratak na administraciju ankete" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "SID nije obezbijeđen" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Opseg" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Grupa pitanja" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Izmijeni" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Akcije" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Naslov" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Poruka" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Izbriši" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Da li sigurno želite izbrisati ovaj zapis?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Ukupno" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Grupa" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Osnovni lezik" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Naslov" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Sačuvaj" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Prekini" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Poruka:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Pretraži odziv" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Niste izabrali anketu za pretraživanje." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Ova anketa još nije aktivirana. Nema rezultata koji se mogu pretraživati." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Nema takve ankete." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "Token ID" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Ime" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Prezime" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Završeno" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Izmijeni ovaj zapis" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Izbriši ovaj zapis" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Exportuj ovaj odziv" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Pokaži prethodni..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Pokaži sljedeći..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Napomena:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Prikazivanje filtriranih podataka" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Pokaži početak.." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Pokaži prethodni..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Pokaži sljedeći..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Pokaži zadnji.." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Pokaži poslednji.." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Prikazanih podataka:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Startujući od:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Pokaži" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Prikaži:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Svi odzivi " - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Pitanje" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Sažetak odziva" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Ukupno odziva" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Puni odzivi " - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Nekompletni odzivi" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Pogrešno korisničko ime!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Manje od" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Manje od ili jednako" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "je jednako" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Nije jednako" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Veće od ili jednako" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Veće od" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Regularan izraz" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Manje od (Strings)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Manje od ili jednako (Strings)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Niste izabrali anketu" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Glavni administratorski panel" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Niste izabrali pitanje." - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Uslov ne može biti dodan! Ne postoji pitanje i/ili odgovor na koje se uslov odnosi. Izaberite i pitanje i odgovor." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Nisam siguran/na" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Povecava" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Isto" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Smanjuje" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Bez odgovora" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "Nije izabrano" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Ženski" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Muški" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Ostalo" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Dizajniranje uslova" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Postavi uslove za ovo pitanje" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Dodaj mijenjaj uslov" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Kopiraj uslov" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Prije" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Nakon" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Pitanja" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Prikaži pitanje {QID} AKO" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Da li sigurno želite kopirati ovaj uslov(e) na pitanje koje ste izabrali?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Obrišite sve uslove" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "ILI" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Osvježi scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Izbriši ovaj scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "i" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Pitanja u ovoj anketi ne koriste uslove" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Mijenjaj uslov" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Dodaj uslov" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Dodaj scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Osnovni scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Prethodno pitanje" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Polja tokena" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Odgovor" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Konstanta" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Vrijednost konstante" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Poništi" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Grupa ne može biti dodana.\\n\\nNedostaje ime grupe za ove jezike" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Greška: Baza podataka je prijavila ovu grešku:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Grupa ne može biti osvježena" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Grupa ne može biti izbrisana" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "" - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "" - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Pitanje ne može biti kreirano" - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Pitanje ne može biti osvježeno" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Pitanje ne može biti osvježeno. Postoje uslovi na druga pitanja koji se oslanjaju na odgovore na ovo pitanje i promjena tipa može izazvati probleme. Prvo morate izbrisati te uslove, pa tek onda možete mijenjati tip ovog pitanja." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Pitanje ne može biti dodano. Morate unijeti kod u obavezno polje" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Pitanje nije moguće izbrisati. Postoje uslovi za druga pitanja koja zavise od ovog pitanja. Ne možete izbrisati ovo pitanje dok ti uslovi nisu uklonjeni." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Osvježavanje odgovora nije uspjelo" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Odgovori da kodom 0 (nula) ili praznim kodom nisu dozvoljen i neče biti sačuvani" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Pronađeni dupli kodovi. Ovi zapisi neće biti osvježeni" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Brisanje odgovora nije uspjelo" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Anketa ne može biti osvježena" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "Greška prilikom brisanja ankete id" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Unos podataka" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Niste izabrali anketu za unos podataka." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Već postoji sačuvan odgovor za ovaj token" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Pratite ovaj link da osvježite" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Morate unijeti ime za ovu sačuvanju anketu." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Morate unijeti šifru za ovu sačuvanu anketu." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Unešene šifre nisu iste." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Pokušaj ponovo" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identifikator:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Šifra:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Ponovite šifru:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Početni jezik:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Pošalji" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Token za sačuvanu anketu je također kreiran." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Podaci o sačuvanoj anketi" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Šifra" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Email sa podacima o sačuvanoj anketi je poslan" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Uspjeh" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Unosu je dodijeljen ovaj ID broj:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Dodaj novi zapis" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Pogledaj ovaj zapis" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Pretraži snimljene odgovore" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Izaberite" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Ukloni" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Ponuđeni izbor" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Vaš poredak" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Samo brojevi mogu biti unešeni u ovo polje" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Finaliziraj slanje odziva" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Sačuvaj za dalje popunjavanje od strane korisnika" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Zapis je osvježen." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Zapis izbrisan" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Token" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Pečat datuma" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "IP adresa" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Odgovori na ovo samo ako su zadovoljeni ovi uslovi:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Pomoć oko ovog pitanja" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Labela %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Izaberite ..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Komentar" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Ova anketa još nije aktivna. Vaši odgovori ne mogu biti sačuvani" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Anketa koju ste izabrali ne postoji" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Deaktiviraj anketu" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "Tabela za pohranjivanje svih unešenih podataka u ovoj anketi je kreirana." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Kada deaktivirate anketu svi podaci unešeni u originalnu tabelu će biti premješteni drugdje, a kada ponovo aktivirate anketu, tabela će biti prazna. Više nećete moći pristupiti podacima koristeći LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Podacima iz deaktivirane ankete može pristupiti samo sistemski administrator koristeći alat za pristup bazama podataka, kao na primjer MyPhpAdmin. Ako vaša anketa koristi tokene, njihova tabela će također biti preimenovana i dostupna samo sistemskom administratoru." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Tabela sa odzivima će biti preimenovana u:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Trebali biste također exportovati odzive prije deaktivacije." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Anketa je deaktivirana" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Tabela sa odzivima je preimenovana u: " - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Odzivima na ovu anketu ne možete više pristupiti koristeći LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Zabilježite ime ove tabele za slučaj da naknadno želite pristupiti informacijama koristeći MyPhpAdmin." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Tabela tokena povezana sa ovom anketom je preimenovana u:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Izbriši anketu" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Niste izabrali anketu za brisanje" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Izbrisati ćete ovu anketu" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Ovaj proces će izbrisati anketu i sve sa njom povezane grupe pitanja, pitanja i uslove." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Prije brisanja preporučamo da prvo exportujete čitavu anketu sa glavnog administratorskog panela." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Ova anketa ima povezanu tabelu tokena. Ako izbrišete anketu, tabela sa tokenima će biti izgubljena. Preporučamo da exportujete tokene ili uradite backup tabele tokena prije brisanja ankete." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Ova anketa je izbrisana." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Exportuj pitanje" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Izmijeni odgovore" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Novi odgovor" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Kod" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Labela" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Ne možete obrisati poslednju opciju odgovora" - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Pretraživač setova labela" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Greška: pokušavate duplicirati kodove pitanja." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Skala odgovora %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Opcija odgovora" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Odgovor:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Predefinisan set labela..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Dostupni setovi labela:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Zamjeni" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Ukucajte svoje odgovore:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Snimi promjene" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Ovo će zamjeniti postojeći tekst. Želite nastaviti?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registracija" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Prikaži kao u emailu" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Naslov pozivnog emaila:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Naslov email podsjetnika:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Emaila podsjetnik:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Ne možete obrisati poslednje podpitanje." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Greška: pokušavate duplikujete kodove podpitanja." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Izmijeni podpitanje" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Podpitanje" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Akcija" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Podpitanje:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Ukucaj tvoja podpitanja:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Ne možete dodavati ili uklanjati podpitanja ili mjenjati kodove jer je anketa aktivna." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Izmijeni podešavanja ankete" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Osnovne postavke" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Importuj" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Osnovni jezik:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Opis: " - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Poruka dobrodošlice:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Kraj poruke:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "URL za kraj:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Opis URL-a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Format datuma:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administrator:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Email administratora:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Email na koji učesnici mogu odgovoriti:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Broj fax-a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Dodatni jezici" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Izbaci" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Format" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Pitanje po pitanje" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Grupa po grupa" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Sve od jednom" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Predložak:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Pregled šablona:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Slika pregleda šablona:" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Pokaži dugme [<" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Izmijeni pitanje" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Dodaj novo pitanje" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Tip pitanja:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Ne može biti modifikovano (anketa je aktivna)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Pozicija:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Na kraju" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Prikaži napredna podešavanja" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Sakrije napredna podešavanja" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Učitavanje ..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "...ili uvezi pitanje " - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "LimeSurvey datoteku pitanja (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Vidi pitanje" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Izmijeni kvotu" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Naziv kvote" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Limit kvote" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Akcija kvote" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Prekini anketu" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Prekini anketu sa upozorenjem" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Poruka kvote" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "Link" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Opis URL-a:" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Sačuvaj kvotu" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Kvote za anketu" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Limit" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Aktivna" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Nije aktivna" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Dodaj novi odgovor" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Kvote nisu postavljene za ovu anketu" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Dodaj novu kvotu" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Preostalo:" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Izbor pitanja" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Na žalost, nema podržanih tipova pitanja u ovoj anketi." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Kvota ankete" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Izaberi pitanje" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Dalje" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Svi odgovori su već izabrani u ovoj kvoti." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Izaberi odgovor" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Nova kvota" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Izbrisati ćete sve uslove u pitanjima za ovu anketu" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Prije brisanja preporučamo da prvo exportujete čitavu anketu sa glavnog administratorskog panela." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Svi uslovi u ovoj anketi su izbrisani." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Odgovorenih" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Snimljeni odzivi:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identifikator" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Datum snimanja" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Izmijeni ovaj zapis" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Izbriši ovaj zapis" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Pogledaj sažetak svih dostupnih polja" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Broj veći od" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Datum (GGGG-MM-DD) je jednak" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Datum je" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Rezultati" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Pretraži" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Rangiranje" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Kalkulacija" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Rezultat" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Suma" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Prosjek" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Ukupno" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Vrijednosti 0 su ignorisane u kalkulaciji." - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "minitab metodu." - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Nema dovoljno zapisa za kalkulaciju" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Postotak" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Datum kreiranja" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Vlasnik" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Pristup" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Anonimni odgovori" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Puno" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Dostupno tokena" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Zatvoreno " - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Istekla" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Nije aktivna" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Neaktivna" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Ova anketa trenutno nije aktivna. kliknite ovdje da biste aktvirali ovu anketu" - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Ova anketa trenutno nije aktivna." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Nema dostupnih anketa - kreirajte novu." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Stranica sa listom anketa" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Stranica dobrodošlice" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Stranica za pitanja" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Kompletirana stranica" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Očisti sve stranice" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Stranica za registraciju" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Učitajte stranicu" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Snimite stranicu" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Direktorijum ne može biti preimenovan u `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Direktorijum ne može biti preimenovan u `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Možda nemate dozvolu." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Nije dozvoljeno učitavanje ovog tipa fajla." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Vaši odgovori na anketu su sačuvani." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Niste obezbijedili identifikacioni broj ankete" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Molimo vas da kontaktirate %s (%s) za dodatnu pomoć." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Ove ankete su dostupne:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Kopirajte predložak" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Molim da ukucate ime kopiranog šablona:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "kopija_od_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Kreiraj novi predložak pod imenom:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Novi predložak" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Kreirajte novi predložak" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Preimenuj ovaj predložak u:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Preimenuj ovaj predložak" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu datoteku?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Obriši ovaj šablon " - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Exportujte predložak" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Izvezi šablon" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Kopiraj šablon" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Prikaz:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Izaberite ZIP arhivu:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Uvezi ZIP arhivu šablona" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Standardni file-ovi:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Promjene osnovnog šablona ne mogu biti snimljene." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Ostali file-ovi:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj file?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Fajlovi u osnovnom šablonu ne mogu biti izbrisani." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Upload-uj datoteke:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Upload" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Predpregled:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armenian" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatic" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Traditional Chinese" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binary pseudo charset" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Central European" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Cyrillic" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabic" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltic" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS West European" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Central European" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Russian" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC West European" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Korean" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgian" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Greek" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebrew" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP West European" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Czech-Slovak" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russian" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukrainian" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 West European" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Central European" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turkish" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltic" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Central European" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac West European" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japanese" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Swedish" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japanese" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Nažalost, nemate dozvolu za to." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Tabela tokena ne može biti kreirana." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Tabela tokena je kreirana za ovu anketu. " - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Tokeni za ovu anketu nisu inicirani." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Ove stare tabele tokena mogu biti povraćene:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Povrati" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Dodaj novi token" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Pošalji email poziv" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Pošalji email podsjetnik" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Izbriši čitavu tabelu tokena" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Izbriši sve tokene" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Svi zapisi o tokenima su izbrisani." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Svi jedinstveni brojevi tokena su izbrisani." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Da li sigurno želite postaviti sve zapise o poslanim pozivima na NE?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Postavi sve zapise na 'Poziv nije poslan'" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Da li sigurno želite izbrisati sve tokene?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Traži" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Poredaj po: " - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Anketa završena?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Popuni anketu" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Pošalji poziv na email" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Pošalji podsjetnik na email" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Brisanje tabele tokena" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Ako izbrišete ovu tabelu, tokeni više neće biti potrebni za pristup ovoj anketi." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Backup ove tabele će biti kreiran i vaš sistemski administrator će joj moći pristupiti." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Izbriši tokene" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Tabela tokena je izbrisana i tokeni više nisu potrebni za pristup ovoj anketi." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Backup kopija ove tabele je napravljena i može joj pristupiti sistemski administrator." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Naslov" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Preskoči token sa nedostajućom email adresom" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Pošalji poziv" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Slanje na token ID" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Pozivi poslani za:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Ima još emali poruka koje mogu biti poslane odjednom. Klikni ispod za nastavak slanja." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Ima još {EMAILCOUNT} emaila za poslati." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Email podsjetnik:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Pošalji podsjetnik" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Slanje podsjetnika" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "Od tokena ID" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Podsjetnik poslan za:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Birajući 'Da' će generisati tokene za sve one u ovoj listi koji ga već nemaju. Da li je ovo OK?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} tokena je generisano" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Token je izbrisan." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Osvježavanje ekrana u toku. Sačekajte malo." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Email status" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Neuspješno" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Već postoji zapis u tabeli sa istim takvim tokenom. Isti token se ne može koristiti više puta." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Prikaži zapis ovog tokena" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Učitaj CSV fajl" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Učitaj LDAP zapise" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAP upite definiše sistemski administrator u config-ldap.php fajlu" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s zapisa u CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Učitavanje LDAP upita" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Rezultati iz LDAP upita" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Zapisi zadovoljavaju minimum zahtjeva" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Zapisi importovani" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Dupli zapisi izbrisani" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Nije moguće povezivanje sa LDAP direktorijem" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Nije moguće uspostaviti vezu sa LDAP direktorijem" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "Zarez" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Izaberite CSV fajl za učitavanje:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Set karaktera u fajlu:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtriraj prazne email adrese:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filtriraj duplirane zapise: " - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Na žalost, LDAP modul u PHP configuraciji nedostaje." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP je onemogućen ili LDAP upit nije definisan." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Izaberite LDAP upit koji želite pokrenuti:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Prevedi anketu" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "" - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Detaljna Greška" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Učitavanje prevoda" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Osvježi ključ: Validan" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Log promjene" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Provjeri ponovo" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Korisničko ime i/ili email nisu pronađeni!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Nova šifra" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Podaci korisnika" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Email sa vašim podacima za prijavu vam je poslat." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "Email poruka za {NAME} ({EMAIL}) nije uspjela." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Netačano korisniško ime i/ili šifra!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Prijavljen " - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Dobro došli %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Osvježavanje ekrana u toku. Sačekajte malo." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey je podešen da koristi autorizaciju web servera, ali izgleda da još niste autorizovani." - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Molimo vas da kontaktirate sistemskog administratora" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Prijavili ste se uspješno." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Odjavili ste se uspješno." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Dodaj korisnika" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Dodavanje korisnika nije uspjelo." - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "Email adresa nije validna." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Email sa generisanom šifrom je poslan korisniku." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Korisničko ime već postoji." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Inicijalni Superadmin ne može biti izbrisan!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Brisanje korisnika" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Izmijeni podatke o korisniku" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Izmjena korisničkih podataka nije moguća." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "Email adresa nije tačna." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Nepromjenjeno" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Email adresa već postoji" - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Osvježavanje korisničkih dozvola je uspješno." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Postavi prava na šablone" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Slanje emaila svim članovima" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Izmijeni ovu Grupu korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Izbriši ovu Grupu korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Grupe korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Dodaj novu Grupu korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Postavi predloške kojima ovaj korisnik može pristupiti" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Ime predloška" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Dozvoljeno" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Obilježite sve ili neobilježite sve predmete" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Postavi prava za korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "SuperAdministrator" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Kreiraj anketu" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Konfigurator" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Kreiranje korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Upravljanje šablonima" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Upravljanje labelama" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "kontrola korisnika " - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Nema anketa" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Kreirao" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Izmijeni podatke o korisniku" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Izmijeni ovaj zapis o korisniku" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Postavi globalna dozvole za ovog korisnika " - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Preuzmi vlasništvo" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Postavi dozvole šablona za ovog korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Izbriši ovog korisnika " - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Dodaj korisnika:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Dodaj grupu" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Osvježi grupu korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Pošaljite mi kopiju:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Naslov:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Pošalji" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Resetuj" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Brisanje grupe korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Ime grupe" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Nije moguće izbrisati grupu korisnika." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Nije moguće izbrisati grupu korisnika. Nije izabrana grupa." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Dodavanje grupe korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Opis: " - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Grupa korisnika uspješno dodana!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Dodavanje grupe nije uspjelo!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Grupa već postoji!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Nije zadato ime grupe!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Poruka uspješno poslana!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Za:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Izmjena grupe korisnika uspješna!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Osvježavanje nije uspjelo!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Dodavanje korisnika u grupu" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Izvezi VV datoteku" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Ekstenzija datoteke" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Fajl:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "Anketa broj:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Izostavi ID zapisa?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Kada importovani zapis odgovara postojećem ID-ju zapisa:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Promjeni broj novog zapisa." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Zamijeni postojeći zapis." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Importuj kao nefinaliziran odgovor?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "VVExport fajl se ne može importovati." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Nazad na import odziva" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Važna napomena:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "NEMOJTE osvježavati ovu stranicu jer ćeto time importovati fajl ponovo i napraviti duplikate" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Ukupno importovanih zapisa:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albanski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Baskijski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosanski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bugarski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Katalonski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Velški" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Kineski (pojednostavljeni)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Kineski (tradicionalni - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Kineski (tradicionalni - Tajvan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Hrvatski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Češki" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Danski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Holandski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Danski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Engleski " - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Francuski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galicijski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Njemački" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Njemački neformalni" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Grčki" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebrejski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Mađarski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonežanski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Talijanski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japanski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Litvanski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norveški (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norveški (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Poljski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugalski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugalski (Brazilski)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Ruski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumunski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovački" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenački" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Srpski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Španski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Španski (Meksiko)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Švedski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Thai" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vijetnamski" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Ovo pitanje je obavezno" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Popunite sve dijelove" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Rangirajte stavke" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Brisanje ankete " - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Dozvola za brisanje ankete" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Aktivacija ankete" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Dozvola za aktiviranje/deaktiviranje ankete" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Sadržaj ankete" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Lokalna podešavanja ankete" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Sigurnost ankete" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Podešavanja ankete" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Brzi prijevod" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Izbor od 5 tačaka" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Polje (izbor od 5 tačaka)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Polje (izbor od 10 tačaka)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Polje (Da/Ne/Nisam sigurna/an)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Spol" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Izmjena jezika" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Višestruki brojčani unos" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Lista (Radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Brojčani unos" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Višestruki kratki tekst" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Veliki slobodni tekst" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Prikaz teksta" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Da/Ne" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Lista (Dropdown)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Bez email notifikacije" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Osnovna notifikacija email-om" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Detaljna notifikacija sa kodom rezultata" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Skala 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Skala 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Rang %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Kolone" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Raspored" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Verzija" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Online uputstvo" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Podržite ovaj projekat - donirajte " - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Posjetite našu web stranicu!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "" - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Sačuvajte dosadašnje odgovore" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Nije sačuvano" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Odgovori u anketi nisu sačuvani. Anketa još nije aktivirana." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Poništi odgovore" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Odštampajte svoje odgovore." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "ili" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Pogledajte statistiku za ovu anketu" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Na žalost, nema takve ankete." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "" - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "" - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "" - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "" - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "" - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Nema dostupnih anketa" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "" - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "" - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "" - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "" - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "GREŠKA" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Vaša sesija je istekla." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Ili ste bili neaktivni suviše dugo, ili imate onemogućene cookies u vašem browseru ili se desio problem sa konekcijom." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Ova anketa više nije dostupna." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "" - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Već ste završili ovu anketu." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Niste obezbijedili ime" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Niste obezbijedili šifru" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "" - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Učitaj nedovršenu anketu" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Ovo je kontrolisana anketa. Treba vam validan token da biste učestvovali." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Token koji ste obezbijedili ili nije ispravan ili je već korišten." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "" - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "" - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "" - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Nema takve sačuvane ankete" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "" - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Dogodila se neočekivana greška i vaši odgovori nisu sačuvani." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Vaši odgovori nisu izgubljeni, već su u obliku emaila poslani administratoru koji će ih ručno uvrstiti u bazu podataka." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Desila se greška pri snimanju odziva na anketu id" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "PODACI KOJE TREBA UNIJETI" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "SQL KOD SA GREŠKOM" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "PORUKA O GREŠKI" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Greška prilikom snimanja rezultata" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Pokušaj poslati ponovo" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Molimo vas da potvrdite pristup anketi odgovarajući na sigurnosno pitanje ispod i kliknite 'Nastavite'." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "" - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Sigurnosno pitanje" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Molimo vas da potvrdite token odgovarajući na sigurnosno pitanje ispod i kliknite na 'Nastavite'." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Ova anketa još nema definisanih pitanja i ne može biti testirana ili popunjavana." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "" - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "" - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Izaberite jedan od ponuđenih odgovora" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "" - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Označite sve moguće odgovore" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Odaberite vaš jezik" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Ne možete nastaviti dok ne odgovorite tekstom na jedno ili više pitanja." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "" - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "" - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Dan" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Mjesec" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Jan" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Apr" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Maj" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Jun" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Jul" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Aug" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Sep" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Okt" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Dec" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Godina" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "Birač datuma" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Ovdje unesite vaš komentar" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Greška: Ovo pitanje nema odgovor." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Samo brojevi mogu biti unešeni u ova polja" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Preostalo:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Ukupno:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "" - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "" - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Greška: nema definisanih odgovora na ovo pitanje." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Korišteni email nije ispravan. Pokušajte ponovo." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Korišteni email je već ranije registrovan." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Hvala na registraciji za učešće u ovoj anketi." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Email poruka sa pristupnim podacima ovoj anketi je poslana na adresu koju ste obezbijedili. Pratite link u emailu za nastavak. " - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Administrator ankete" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Nema pitanja u ovoj ankteti" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Ima 1 pitanje u ovoj anketi" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Ova anketa ima {NUMBEROFQUESTIONS} pitanja." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Zatvori i poništi anketu" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Da li sigurno želite poništiti sve vaše odgovore?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Nastavite kasnije" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Ako želite provjeriti odgovore koje ste dali i/ili promijeniti neki od njih, možete to učiniti sada tako što ćete kliknuti na dugme [<< prethodna] i pregledati vase odgovore." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Startaj ponovo ovu anketu" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "" - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Vrati se na anketu" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Ponovite šifru" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Vaš email" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Snimljeni korisničko ime" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Učitaj" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Odgovori poništeni" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Vaša procjena" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Pažnja: JavaScript je onemogućen u vašem browseru. Možda nećete moći odgovoriti na sva pitanja u ovoj anketi. Provjerite parametre vašeg browsera." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Učitavanje prije sačuvane ankete" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Možete učitati anketu koje ste prije sačuvali. " - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Ukucajte korisničko ime koje ste koristili kada ste snimali anketu i šifru." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Napomena o privatnosti" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Anketa JE anonimna" - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Zapisi u vezi vašeg učešća u anketi ne sadrže informacije na osnovu kojih možete biti identifikovani, osim ako specifično pitanje u anketi ne traži takve informacije. Čak i u slučaju da popunjavate anketu koja traži identifikacione tokene da biste joj pristupili, nije vas moguće identifikovati jer se tokeni ne čuvaju zajedno sa vašim odgovorima. Baze podataka u kojima se čuvaju vaši odgovori i tokeni komuniciraju između sebe samo kada treba provjeriti da li ste (ili niste) zavšili popunjavanje ankete. Ne postoji način da se identifikacioni tokeni povežu sa odgovorima u anketi." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Morate biti registrovani da završite ovu anketu" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Možete se registrovati ako želite učestvovati u ovoj anketi." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Unesite vaše podatke ispod i email sa linkom za učešće u anketi će vam odmah biti poslan." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Sačuvajte vašu nezavršenu anketu" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Unesite korisničko ime i šifru za ovu anketu i kliknite 'Sačuvaj'." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Vaša anketa će biti sačuvana sa tim korisničkim imenom i šifrom, i možete je završiti poslije logujući se sa tim istim podacima." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Ako popunite polje 'Vaš email', biće vam poslata poruka sa podacima koje sada date." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Popunili ste odgovore na pitanja u ovoj anketi." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Kliknite na 'Pošalji' da završite proces i snimite vaše odgovore." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Pokušajte ponovo." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Ovo ime je već korišteno za ovu anketu. Morate koristiti jedinstveno ime." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Vaša anketa je uspješno sačuvana" - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Molimo sačekajte..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "" - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Ukupno zapisa u ovoj anketi" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "" - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "" - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "" - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Pristup zabranjen!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da izbrišete bazu podataka!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Nastavite" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da exportujete set labela!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da izmijenite podatke o korisniku!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da kreirate novu anketu!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da izbrišete ovu anketu!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da dodate pitanja u ovu anketu!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da aktivirate ovu anketu!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da deaktivirate ovu anketu!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da dodate grupu pitanja ovoj anketi!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da mjenjate raspored grupa u ovoj anketi!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da mjenjate ovu anketu!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da mjenjate grupe u ovoj anketi!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da pretražujete odzive!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da postavljate pravila procjene!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da izbrišete ovu grupu!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da importujete anketu!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da importujete grupu!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno da importujete pitanje!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Neko pokušava da iskoristi vašu LimeSurvey sesiju (sumnjamo na CSRF napad). Ako ste upravo kliknuli na zaražen link, molimo vas da to prijavite sistemskom administratoru." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Nije vam dozvoljeno izvođenje ove operacije!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Aktiviraj anketu" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Greška" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Anketa ne prolazi provjeru provjeru postojanosti" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Pronađeni su ovi problemi:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Anketa ne može biti aktivirana dok se ne riješe ovi problemi." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Upozorenje" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "PROČITAJTE PAŽLJIVO PRIJE NASTAVKA" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Aktivirajte anketu samo onda kada ste potpuno sigurni da ste završili sve postavke i dalje izmjene neće biti potrebne." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Kada aktivirate anketu više ne možete:" diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/ca.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/ca.po deleted file mode 100644 index 83a09c1dcb7..00000000000 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/ca.po +++ /dev/null @@ -1,11264 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Catalan -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:49+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Catalan\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Afegir o eliminar grups" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Afegir o eliminar preguntes" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Afegir o eliminar sub-preguntes o canviar-ne els codis." - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "En canvi, encara podrà:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Editar el codi/títol/text i opcions avançades de les seves preguntes" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Editar els noms o descripcions dels seus grups" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Afegir, eliminar o editar opcions de resposta" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Canviar el nom o descripció de l'enquesta" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Un cop les dades han estat introduïdes en aquesta enquesta, necessitarà desactivar-la per afegir o eliminar grups o preguntes. Això que provocarà que es moguin totes les dades que ja han estat introduïdes a una altra taula arxivada separada. " - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Aquest grup no conté cap pregunta." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Aquesta pregunta és del tipus sub-pregunta, però no té sub-preguntes configurades." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Aquesta pregunta és de múltiples respostes però encara no té respostes assignades." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Aquesta pregunta encara no té assignat el 'tipo' de la pregunta." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Aquesta pregunta requereix respostes, però no se n'ha indicat cap." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Aquesta pregunta requereix un segon conjunt de respostes, però no se n'ha indicat cap." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Aquesta pregunta té una condició, però aquesta condició està basada en una pregunta que apareix després d'aquesta." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "L'enquesta no pot ser activada." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Error de la base de dades:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Pantalla Principal d'Administració" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "L'enquesta ha estat activada. La taula de resultats ha estat creada amb èxit." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Aquesta enquesta permet registre públic. Una taula de tokens haurà de ser creada." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Inicialitzar els tokens" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Aquesta enquesta està activa, les respostes podran ser guardades." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Enquesta d'accés lliure" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "No es necessita cap codi d'invitació per completar l'enquesta." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Vostè pot fer que l'enquesta sigui d'accés restringit (o sigui, només per a persones que tinguin la contrasenya oportuna) inicialitzant una taula de tokens prement al següent botó." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Canviar a enquesta d'accés restringit" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "No, gràcies." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "Manual en línia de LimeSurvey" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Hola,\n" -"\n" -"Hi ha una nova resposta per la vostra enquesta '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Clica el següent enllaç per actualitzar l'enquesta:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Clica el següent enllaç per veure la resposta individual:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Clica el següent enllaç per editar la resposta individual:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Per veure les estadístiques clica aquí:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"Les següents respostes han sigut entrades pel participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Hola,\n" -"\n" -"Hi ha una nova resposta a la teva enquesta '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Fes clic en l'enllaç següent per tornar a carregar l'enquesta:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Fes clic en l'enllaç següent per veure la resposta individual:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Fes clic en l'enllaç següent per editar la resposta individual:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Visualitzeu les estadístiques fent clic aquí:\n" -"{STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Estimat/da {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recentment va ser invitat a participar a la següent enquesta:\n" -"\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Encara no ha estat completada, i, de la forma més atenta, voldríem recordar-li que l'enquesta encara està disponible per si desitja participar\n" -"\n" -"Per participar-hi, només ha de seguir el següent enllaç:\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Li agraïm el seu interès i col·laboració.\n" -"Atentament,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\"" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Confirmació del registre a l'enquesta" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Estimat/da {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Vostè, o algú utilitzant la seva direcció de correu electrònic, s'ha registrat per participar en una enquesta titulada {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Per completar aquesta enquesta, navegui a la següent URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Si té dubtes respecte a l'enquesta, o si no s'ha registrat per realitzar aquesta enquesta i creu que aquest correu és un error, si us plau, posi's en contacte amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "No hi ha grups disponibles" - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Valoracions" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Tornar a l'administració d'enquestes" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Avís: el mode d'avaluació d'aquesta enquesta no està activat. Pot activar-lo a %s configuració d'enquesta %s (pestanya 'Notificació i gestió de dades\")." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "No es disposa de SID" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Abast" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Grup de preguntes" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Mínim" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Màxim" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Afegir" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Modificar" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Regles d'avaluació" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Accions" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "ID d'enquesta" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Títol" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Missatge" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Està segur que vol eliminar aquesta entrada?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Grup" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Idioma base" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Capçalera" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·lar" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Missatge:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Examinar les respostes" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "No ha escollit l'enquesta a examinar." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Aquesta enquesta no ha estat activada. No hi ha resultats a examinar." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "No s'ha trobat cap enquesta." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "ID de la Clau d'Accés" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Nom" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Cognom" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "Correu Electrònic" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Data d'enviament" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Completat" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Editar aquesta entrada" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Eliminar aquesta entrada" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "No té permís per a esborrar aquesta entrada." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Exportar aquesta Resposta" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Mostrar anterior..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Mostrar següent..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Està segur de voler eliminar aquesta resposta?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Nota:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Mostrar els Resultats Filtrats" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Vista de control de dades" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Mostrar inici..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Mostrar anterior..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Mostrar següent..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Mostrar anterior..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Mostrar l'últim..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Registres mostrats:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Començant des de:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Mostrar" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Mostrar:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Totes les respostes" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Només respostes completes" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Només respostes incompletes" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Veure detalls de la resposta" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Editar aquesta resposta" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Descarregar tots els arxius de la resposta en un arxiu ZIP" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Eliminar aquesta resposta" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Editar aquest token" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Pregunta" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Temps mitjà de les entrevistes:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Sumari de les respostes" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Respostes totals:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Respostes completes:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Respostes incompletes:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Nom d'usuari incorrecte!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "No encaixen el nom d'usuari i contrasenya!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Menor que" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Menor o igual que" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "igual" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Desigual a" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Major o igual que" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Major que" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Expressió regular" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Gestor de condicions" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "No ha seleccionat una enquesta" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Pantalla principal d'administració" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "No ha seleccionat cap pregunta" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "No es pot afegir la seva condició. No s'inclou la pregunta i/o resposta sobre la que està basada la condició. Si us plau, seleccioni una pregunta i una resposta." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Les condicions s'han copiat correctament (algunes s'han ignorat perquè hi havia duplicats)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "S'han copiat correctament les condicions" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "No es poden copiar les condicions (perquè existeixen duplicats)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Incert" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Augment" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Mateixos" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Disminució" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "NS/NC" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Grup de caselles de verificació" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Casella única" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "no marcat" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Femení" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Masculí" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Altre" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Dissenyador de condicions" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Mostrar les condicions per a aquesta pregunta" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Afegir i editar condicions" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Copiar condicions" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Anterior" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Actual" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Després" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Preguntes" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Només es mostra la pregunta {QID} SI" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Està segur de voler eliminar totes les condicions que s'apliquen a les preguntes que ha seleccionat?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Eliminar totes les condicions" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Està segur de voler renumerar els escenaris amb nombres incrementats començant per 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Re-numerar automàticament l'escenari" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "O" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Nou nombre d'escenari" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Actualitzar escenari" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Està segur de voler eliminar totes les condicions que figuren a l'escenari?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Eliminar aquest escenari" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Editar escenari" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "i" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Des de la taula de tokens" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Taula de tokens inexistent" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "No trobat" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Està segur de voler eliminar aquesta condició?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Eliminar aquesta condició" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Editar aquesta condició" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Aquesta pregunta es mostra sempre" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Cap pregunta seleccionada" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Marcar tots" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Desseleccionar tots" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "seleccionat" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Copiar les condicions seleccionades a" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Les preguntes d'aquesta enquesta no usen condicions" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Editar condició" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Afegir condició" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Afegir escenari" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Escenari per defecte" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Escenari" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Preguntes anteriors" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Operador de comparació" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Resposta" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Predefinit" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Constant" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "Expressió regular" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Opcions de la resposta predefinida de la pregunta" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Valor constant" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Respostes provinents de les preguntes anteriors" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Valors d'atributs del token del participant" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Actualitzar condició" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Eliminar" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "No s'ha pogut afegir el grup.\\n\\nFalta indicar el nom del grup pels següents idiomes" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Error: La base de dades indica el següent error:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "No s'ha pogut actualitzar el grup" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "No s'ha pogut eliminar el grup" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "No s'ha pogut afegir la pregunta. Com a mínim ha d'introduir un codi de pregunta." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "No s'ha pogut crear la pregunta en l'idioma %s." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "No s'ha pogut crear la pregunta." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "No s'ha pogut actualitzar la pregunta" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "No s'ha pogut actualitzar la pregunta. Hi ha condicions an altres preguntes que depenen de les respostes d'aquesta pregunta i modificant el seu tipo provocaria alguns problemes. Ha d'eliminar les condicions abans de modificar el tipo d'aquesta pregunta." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "No s'ha pogut afegir la pregunta. Ha d'introduir un codi en el camp obligatori" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "No s'ha pogut eliminar la pregunta. Hi ha condicions d'altres preguntes que depenen d'aquesta pregunta. No pot eliminar aquesta pregunta fins que no elimini les condicions." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "No s'han pogut actualitzar les respostes" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Les respostes amb codi 0 (zero) o en blanc no estan permeses i no seran guardades" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Hi ha una duplicitat en els codis, aquestes entrades no seran actualitzades" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "No s'ha pogut eliminar la resposta" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'enquesta" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "ERROR eliminant l'identificador de l'Enquesta" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "No s'ha pogut crear l'enquesta perquè no té títol." - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "La seva configuració personal s'ha desat correctament." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "No ha seleccionat una enquesta per a l'entrada de dades" - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Aquesta enquesta és privada, ha d'introduir una contrasenya vàlida. Si us plau, contacti amb l'administrador per més ajuda." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "El token proporcionat no és vàlid o ja ha estat utilitzat." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Ja existeixen respostes registrades per aquest usuari" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Segueixi el següent enllaç per actualitzar-ho" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Ha de proporcionar un nom per a aquesta sessió guardada." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Ha de proporcionar una contrasenya per a aquesta sessió guardada." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Les seves contrasenyes no coincideixen" - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Torni a intentar-ho" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identificador:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Contrasenya:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Confirmar Contrasenya:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Correu electrònic:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Idioma d'inici:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Les seves respostes s'han desat correctament. Se li enviarà un e-mail de confirmació. Si us plau, asseguri's de desar en lloc segur la seva contrasenya perquè no el podrem recuperar per a vostè." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "S'ha creat també un token per l'enquesta guardada." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Detalls de l'enquesta guardada" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Gràcies per guardar el progrés de l'enquesta. Els següents detalls poden ser utilitzats per tornar a l'enquesta i continuar allà on la va deixar. Si us plau, conservi aquest correu electrònic per la seva seguretat, no li podrem recordar la seva contrassenya." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Contrasenya" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Carrega la seva enquesta fent clic en el següent enllaç (o enganxant-lo en el seu navegador):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "S'ha enviat un missatge de correu electrònic amb els detalls de la seva enquesta guardada." - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Èxit" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "A l'entrada se li ha assignat el següent id:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Afegir un Altre Registre" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Veure Aquest Registre" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Examinar les Respostes Guardades" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Editant la resposta (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Mirant la resposta (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Triï, si us plau" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Eliminar aquest element" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Les Seves Opcions" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "La Seva Classificació" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Només s'accepten números en aquest camp" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Acabar enviament de respostes" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Desar l'enquesta per continuar-la més tard" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "El registre ha estat actualitzat." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Registre Eliminat" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Clau d'Accés" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Marca de Data" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "Adreça IP" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Contestar aquesta pregunta només si es compleixen les següents condicions:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Ajuda sobre aquesta pregunta" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Etiqueta %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Si us plau, trii..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Comentari" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Aquesta enquesta encara no està activa. Les seves respostes no seran guardades" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "L'enquesta que ha seleccionat no existeix" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Desactivar Enquesta" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "En una enquesta activa, es crea una taula per emmagatzemar les respostes." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Quan desactiva una enquesta, totes les dades introduïdes es copien en una altra taula, i, quan es torna a activar, la taula estarà buida. Ja no tindrà accés a aquestes dades per mitja de LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Les dades d'una enquesta que ha estat desactivada només poden ser visualitzades per un Administrador amb accés a la base de dades a través d'una eina de sistema com phpMyAdmin. Si la seva enquesta utilitza la de tokens, aquesta taula també serà renombrada i només serà accessible pels Administradors del Sistema." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "La seva taula de respostes serà renombrada a:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Suggerim que exporti les respostes abans de desactivar l'enquesta." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "L'Enquesta Ha Estat Desactivada" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "La taula de respostes ha estat renombrada a:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Les respostes d'aquesta enquesta ja no estan disponibles per a LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Anoti el nom d'aquesta taula en el cas que desitgi accedir a ella més tard." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "La taula de tokens associada a aquesta enquesta ha estat renombrada a:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Nota: Si ha desactivat aquesta enquesta per error, és possible restaurar les dades fàcilment si no es fa cap canvi a l'estructura de l'enquesta. Mirar a la documentació de LimeSurvey per més detalls" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Eliminar enquesta" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "No hi ha cap enquesta seleccionada a eliminar" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Està a punt d'eliminar aquesta enquesta" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Aquest procés eliminarà aquesta enquesta, i tots els grups relacionats, preguntes, respostes i condicions." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "També borrarà tots els recursos/arxius que s'hagin pujat per aquesta enquesta." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Abans d'eliminar aquesta enquesta, li recomanem que l'exporti completament des de la pàgina d'administració." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Aquesta enquesta té una taula de tokens associada. Si elimina aquesta enquesta, la taula de token serà eliminada. Recomanem que exporti o realitzi una còpia d'aquests tokens abans d'eliminar l'enquesta." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "L'enquesta ha estat eliminada." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Exportar Pregunta" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Exemples d'opcions de resposta" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Editar opcions de resposta" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Nova opció de resposta" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Codi" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "No es pot eliminar la darrera opció de pregunta." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Navegador de conjunt d'etiquetes" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Valoracions" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Error: Està provant de duplicar els codis de respostes." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Escala de resposta %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Opció de resposta" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Resposta:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Conjunts de respostes predefinits..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Afegir..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "conjunts d'etiquetes disponibles:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Reemplaçar" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Introdueix les respostes:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Desar canvis" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Això substituirà al text existent. Vol continuar?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Editar les plantilles dels correus electrònics" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Invitació" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Recordatori" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmació" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registre" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Utilitzar els valors per defecte" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Missatge del correu electrònic d'invitació:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Assumpte de la invitació:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Missatge del correu electrònic de recordatori:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Assumpte del correu electrònic de confirmació:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Missatge del correu electrònic de confirmació:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Missatge del correu electrònic de confirmació" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Assumpte del correu electrònic de registre públic:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Missatge del correu electrònic d'inscripció pública:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Exemples de sub-preguntes" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "No podeu esborrar la darrera subpregunta." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Addició ràpida de sub-preguntes" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Error: Està provant d'usar codis de sub-preguntes duplicats." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Editar sub-preguntes" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Error: 'other' és una paraula reservada." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Escala-Y" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "Escala-X" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Sub-pregunta" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Acció" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Sub-pregunta" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Introdueixi les seves sub-preguntes" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "No pot afegir/eliminar sub-preguntes ni editar els seus codis perquè l'enquesta està activa." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Modificar les opcions de l'enquesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Importar" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Aquest és el llenguatge base de la seva enquesta i no es podrà canviar després. Pot afegir més llenguatges després de crear l'enquesta." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Idioma base:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Aquesta característica no es podrà modificar més endavant!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Requerit" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Descripció:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Missatge de benvinguda:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Missatge final:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "URL de sortida:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Descripció de la URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Format de la data:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administrador:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Correu Electrònic de l'Administrador:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Correu electrònic de rebot:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Fax a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Idiomes Addicionals" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Treure" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Format:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Pregunta a Pregunta" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Grup per Grup" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Tot en un" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Plantilla:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Vista prèvia de la plantilla:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Ensenyar una pàgina de benvinguda?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Demora en la navegació (segons):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Mostrar el botó [<< Anterior]" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Mostra l'índex de preguntes / permet saltar" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Operació sense teclat" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Ensenyar barra de progrés" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Els participants poden imprimir les enquestes?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Estadístiques públiques" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Mostrar gràfics a les estadístiques públiques?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Carregar automàticament la URL quan s'hagi completat l'enquesta?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostra només el nom del grup (Forçat per l'administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostra només la descripció del grup (Forçat per l'administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "Ensenyar només el nom del grup" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostra només el número de la pregunta (Forçat per l'administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Llistar l'enquesta públicament:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Data i temps d'inici" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Data i temps d’expiració:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Establir galeta per prevenir la repetició de participació?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Utilitzar CAPTCHA per" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Accés a l'enquesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Desar i Carregar" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Marcar la Data?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Les respostes no tindran registre de data." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Les respostes tindran registre de data." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "No es pot modificar" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Guardar la Direcció IP?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Les respostes no tindran registrada la Direcció IP" - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Les respostes tindran registrada la Direcció IP" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "Les respostes no registraran la URL referenciada." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "Les respostes registraran la URL referenciada." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Activar el mode de valoració?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Aquesta enquesta NO és anònima." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Les respostes d'aquesta enquesta són anònimes." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "No es pot seleccionar aquesta opció si s'usen respostes Anònimes" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "Activar la persistència basada en tokens?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Permetre inscripció pública?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Utilitzar el format HTML pels correus eletrònics dels tokens?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Si canvia al mode e-mail haurà de revisar les plantilles d'e-mail per adaptar-les al nou format" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Establir la llargada del token a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Si us plau, seleccioni un arxiu a importar!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "Convertir enllaços de recursos i camps INSERTANS?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "La llibreria zip no està suportada per PHP, la importació ZIP està deshabilitada" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Navegar pels Recursos Carregats" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Exportar Recursos Com A Arxiu ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Esculli l'Arxiu ZIP:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Importar Arxiu de Recursos ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Error: Ha d'introduir un títol per aquesta enquesta." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Es perdran totes les preguntes, respostes, etc. pels idiomes eliminats. Estàs segur?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Guardar i editar elements de text de l'enquesta" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Títol d'enquesta" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Benvinguda:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "No seleccionat" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Exportar resultats" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Exportar els resultats a R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Selecció d'informació:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Pas 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Exportar arxiu de sintaxi R" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Pas 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Exportar arxiu de dades .csv" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Instruccions per a impacients" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Descarregar les dades i l'arxiu de sintaxi." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Desar ambdós al directori de treball de R (usar getwd() i setwd() a la finestra de comandes de R per a obtenir-lo i assignar-lo)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "Les seves dades s'haurien d'importar ara, el data.frame s'anomena \"data\", les variable.labels són atributs de data (\"attributes(data)$variable.labels\"), com per foreign:read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Exportar les dades del resultat a SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "Versió del SPSS:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Anterior a 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 o més" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Sintaxi d'exportació" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Exportar les dades" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Obrir l'arxiu de sintaxi al SPSS en mode Unicode" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Editi la quarta línia i completi el nom d'arxiu amb el camí complet de l'arxiu de dades descarregat." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Premi 'Iniciar/Tots' al menú per a iniciar la importació." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Les dades haurien de ser importades ara." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Exportar Enquesta" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "No s'ha indicat un SID. No es pot exportar l'enquesta" - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Final" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Filtrat des de l'script d'estadístiques" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Resposta única" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Rang" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "fins" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Estat de finalització" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Capçaleres Abreviades" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Capçaleres Complertes" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Codis de pregunta" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Convertir espais del text de les preguntes a barres baixes (_)" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Respostes" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Còdis de les Respostes" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Convertir Y a" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Convertir n a" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Respostes Completes" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (Latin charset)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (Totes les codificacions)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(la llibreria Iconv no està instal·lada)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "Arxiu CSV (tots els grups de caràcters)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Control de columnes" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Escollir les Columnes" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "El seu qüestionari conté més de 255 columnes de respostes. Les aplicacions de Fulles de Càlcul, tenen un límit de 255 columnes. Seleccioni les columnes a exportar de la següent llista." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Triï les columnes que desitja exportar." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Control de tokens" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Pot exportar dades de claus associades a l'enquestat/da de cada resposta. Seleccioni els camps addicionals que desitja exportar." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Adreça de correu electrònic" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Informació general en l'idioma:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Data de la última acció" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Data d'inici" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "URL de procedència" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Idioma d'inici" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Entrada nova" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "NOU REGISTRE" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "No Disponible" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Problema de tokens - no es troba la taula de tokens" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "E-mail del token" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Attribut del token: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Codi de token per aquest participant" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Nom de l'enquesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Descripció de l'enquesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Nom de l'administrador de l'enquesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "E-mail de l'administrador de l'enquesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "URDL de l'enquesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Valoració global" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Valoracions del grup" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "No hi ha cap variable de reemplaçament per aquest camp" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Camps Estàndard" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Camps de Respostes Prèvies" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "S'han deshabilitat algunes Preguntes" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "El Format de l'enquesta és %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Només estan disponibles les respostes de les pàgines Prèvies" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "El mode de l'enquesta es troba fixat a %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "S'ha desat la configuració global." - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Opcions globals" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "Configuració d'e-mail:" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "Seguretat" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "Actualitzacions" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Comprovar actualitzacions:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "Mai" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "Cada dia" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "Cada setmana" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Cada 2 setmanes" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "Cada mes" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "Comprovi-ho ara" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Darrera comprovació: %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Hi ha una actualització de LimeSurvey disponible: Versió %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Pot actualitzar %smanualment%s o usar el/la %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "Actualització còmode en 3 clicks" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "Hi ha hagut un error en la comprovació de l'actualització (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Ara mateix no hi ha cap nova versió de LimeSurvey disponible." - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "Nom del lloc:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "Idioma per defecte:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "Plantilla per defecte:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Mode d'edició HTML per defecte:" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Mode d'edició HTML per defecte" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Sense editor HTML" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Editor HTML en línia" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Editor HTML en una nova finestra" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Diferència de temps (en hores):" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "Temps del servidor:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Temps corregit :" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "Exportació PDF disponible:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "Encès" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "Apagat" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "Mode de compatibilitat amb el lector de pantalla:" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Temps de vida de la sessió (segons):" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "Clau IP Info DB API:" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Clau de l'API de Google Maps:" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Adreça d'e-mail d'administrador per defecte:" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Nom de l'administrador:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "Mètode d'e-mail:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (per defecte)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "hoste de SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Introdueixi el seu nom d'hoste i port, per exemple: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "Usuari SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "Contrasenya SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "Mode de depuració SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "En errors" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "Sempre" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Mida del lot d'e-mails:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Adreça d'e-mail de rebot per defecte:" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "La vista prèvia de l'enquesta només està disponible per als usuaris d'administració" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Filtrar HTML per XSS:" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "Un membre d'un grup només pot veure el seu grup:" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Advertència: Abans d'encendre l'HTTPS, " - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Comprova si el teu servidor té SSL activat clicant en aquest enllaç." - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "comprovar si el link funciona." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Si l'enllaç no funciona i l'HTTPS està engegat, LimeSurvey no funcionarà i no podràs accedir-hi." - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "Forçar HTTPS:" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "No forçar l'engegada o apagada" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Mostrar l'opció 'sense resposta' per a preguntes no obligatòries:" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "Repetir els encapçalaments en preguntes matriu cada X subpreguntes:" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Opcions de desat" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "Visió general del Sistema" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Nom de la base de dades" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Usuaris" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Enquestes" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "Enquestes actives" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Taules de resultats desactivats" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "Taules de tokens actius" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Taules de tokens desactivats" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Espai utilitzat/lliure per pujar arxius" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Mostrar PHPInfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Les teves opcions personals" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Idioma de l'interfície" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(Autodetecció)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Mode editor HTML" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Per defecte" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Format de la data" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Enquesta" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Aquesta enquesta no està activa actualment." - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Activar aquesta Enquesta" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "L'enquesta no pot ser activada. O no té suficients privilegis per activar-la o no hi ha preguntes." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Aquesta enquesta està actualment activa però ha expirat." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Aquesta enquesta està activa però té una data d'inici." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Aquesta enquesta està activa." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Desactivar aquesta enquesta" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Provar Aquesta Enquesta" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Executar Aquesta Enquesta" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Propietats de l'enquesta" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Editar elements de text" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Paràmetres generals" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Permissos de l'enquesta" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Quotes" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "Plantilles dels correus electrònics" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Eines" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Traducció ràpida" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "Reiniciar condicions" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "No hi ha condicions configurades per aquesta enquesta" - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Eliminar les condicions de l'enquesta" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "Exportació QueXML" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Respostes" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "" - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Aquesta enquesta no està activa, no es permet l'entrada de dades" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Administració de tokens" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Grups de preguntes" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Cap" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Desactivat" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Afegeix un grup nou a l'enquesta" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Oculta els detalls d'aquesta enquesta" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Mostra els detalls de l'enquesta" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Tancar aquesta enquesta" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Presentada pregunta a pregunta." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Presentada grup per grup." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Presentada en una sola pàgina." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "Cap índex de preguntes serà mostrat en aquest format" - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Un índex de preguntes serà mostrat; els participants podran saltar entre preguntes ja vistes." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "Les Direccions IP seran guardades en un registre" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "Es desarà la URL de referència" - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Utilitza cookies pel control d'accés." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Si s'utilitzen tokens, el públic ha de registrar-se per aquesta enquesta" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Els participants poden guardar enquestes completades parcialment" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "Notificació bàsica de correu serà enviada a:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "Notificació detallada per correu amb les dades de la resposta serà enviada a:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Regenerar els codis de les preguntes:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Complet" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Per Grup" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "URL de l'Enquesta" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "URL de l'Enquesta per idioma:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Bandera" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "URL final" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Nombre de preguntes/grups" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Enquesta actualment activa" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Nom de la taula de l'enquesta" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Ajudes" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "L'enquesta no pot ser activada encara" - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Ha d'afegir grups de preguntes" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Ha d'afegir preguntes" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Previsualitzar el grup de preguntes actual" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Modificar el grup de preguntes seleccionat" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Eliminant aquest grup també eliminará qualsevol pregunta i resposta que conté. Està segur que vol continuar?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Eliminar el grup de preguntes seleccionat" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Exportar aquest grup de preguntes" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Modificar l'Ordre de les Preguntes" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Pregunta anterior" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "Cap pregunta anterior" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Pregunta següent" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "No hi ha cap més pregunta" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Afegir una nova Pregunta al Grup" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Ocultar Detalls d'aquest Grup" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Mostrar Detalls d'aquest Grup" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Tancar aquest Grup" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Visualitzar Aquesta Pregunta" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Si us plau, seleccioni un idioma:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Modificar Pregunta Seleccionada" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Eliminar aquesta pregunta implica eliminar totes les respostes i sub-preguntes que inclou. Està segur de voler continuar?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Eliminar la pregunta actual" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Exportar aquesta pregunta" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Copiar la Pregunta Seleccionada" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "No pot copiar una pregunta si l'enquesta està activa." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Establir condicions per aquesta pregunta" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Editar les sub-preguntes d'aquesta pregunta" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Editar les opcions de resposta per aquesta pregunta" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Modificar/afegir respostes per aquesta pregunta" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Ocultar Detalls d'aquesta Pregunta" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Mostrar Detalls d'aquesta Pregunta" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Tancar aquesta Pregunta" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Codi:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Pregunta Obligatoria" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Pregunta Opcional" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Pregunta:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Ajuda:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Validació:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Tipus:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Ha d'afegir opcions de resposta a aquesta pregunta" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Heu d'afegir subpreguntes a aquesta pregunta" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Opció 'Altres':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Obligatoria:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Afegir Usuari" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Usuai afegit." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Error al afegir l'Usuari." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "L'usuari ja existeix." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "No s'ha seleccionat cap nom d'usuari" - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Grup d'Usuaris afegit." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Establir Permisos per a l'Enquesta" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "No s'ha pogut afegir el Grup d'Usuaris." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Eliminant Usuari" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Nom de l'usuari" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Exit!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "No es pot eliminar l'usuari." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Actualitzar" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Guardar Ara" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Exportar l'estructura de l'enquesta" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "Arxiu d'enquesta SML de LimeSurvey (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "queXML Survey XML Format (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Desar per a LSRC (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Exportar A Arxiu" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Exportar estructura de grup" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "Arxiu de grup de preguntes del LimeSurvey (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Exportar a arxiu" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Exportar l'estructura de preguntes" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Grup d'Usuaris" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Nom Complet" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Usuari" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Si us plau, abans seleccioni un usuari" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Grups" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Afegir Grup d'Usuaris" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Si us plau, abans seleccioni un grup" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Atenció: Encara estàs utilitzant la contrasenya per defecte ('password'). Si us plau, modifica-la i torna a iniciar la sessió." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Administració" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Sessió iniciada com:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Modifica les preferències personals" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Actualització disponible: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Pàgina per Defecte d'Administració" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Crear/Editar Usuaris" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Crear/Editar Grups" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Verificar Integritat de les Dades" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Llistar Enquestes" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Realitzar còpia de seguretat de tota la Base de Dades" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "L'exportació de la base de dades només està disponible per MySQL. Per altres tipus de bases de dades, si us plau, utilitzi el mecanisme de backup per crear un bolcat de la base de dades." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Editar conjunts d'etiquetes" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Editor de plantilles" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Tancar la sessió" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Benvingut/da a %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Alguns passos molt senzills per a crear la seva primera enquesta:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Crea una enquesta nova clicant a l'icona %s que està a dalt a la dreta." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Afegir qüestionari" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Fet. Prova l'enquesta clicant a l'icona %s." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Provar qüestionari" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Mostrar informació" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Mostrar Respostes" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Mostrar les últimes 50 respostes" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Pantalla d'entrada de dades de l'enquesta" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Generar estadístiques a partir de les respostes" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Exportar els resultats a un arxiu de comandes SPSS/PASW" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Exportar els resultats a un arxiu R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Veure les Respostes Guardades però no Enviades" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Importar un arxiu d'enquestes VV" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Exportar un arxiu d'enquesta VV" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Iterar enquesta" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Iniciar l'editor HTML en una finestra nova" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Traspassar el focus a la Finestra Emergent de l'Editor HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "Editor HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Tancar editor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Editant" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Ha ocurregut un error al pujar l'arxiu. Això pot ser degut a permisos incorrectes al seu directori %s." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "S'ha pujat l'arxiu amb èxit." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Llegint fitxer..." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Error d'import. S'ha especificat un tipus d'arxiu invàlid." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Idiomes" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Sub-preguntes" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Respostes per defecte" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Condicions" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Conjunts d'etiquetes" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Conjunts d'etiquetes no importades" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Atributs de la pregunta" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "membres de quota" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "configuració de l'idioma de la quota" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Avisos" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Importació de l'Enquesta finalitzada." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Anar a l'enquesta" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Ha finalitzat la copia de l'enquesta." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Aquest fitxer no és un fitxer d'una enquesta de LimeSurvey. La importació ha fallat." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Aquest arxiu és molt antic. Només els arxius més recents que LimeSurvey versió 1.50 (DBVersion 112) estan suportats." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Ha fallat la importació del fitxer de l'enquesta" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "El fitxer no conté un format LimeSurvey vàlid." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "No s'ha trobat la plantilla %s, si us plau revisi quan ho activi." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Un grup de l'arxiu CSV/SQL no forma part de la mateixa enquesta. S'ha aturat la importació de l'enquesta." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Línia errònia en l'importació - Els camps i les dades no encaixen" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Ho sentim, però les seves respostes han excedit una quota de l'enquesta." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Aquesta no és una estructura d'enquesta LimeSurvey vàlida d'arxiu XML." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Mode de demostració: No es poden pujar arxius." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Enrere" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Permisos incorrectes a la seva carpeta %s." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Aquest arxiu no és un arxiu ZIP. Ha fallat la importació." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Còpia fallida" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "D'acord" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Extensió prohibida" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Llistat d'Arxius Importats" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Aquest arxiu ZIP conté arxius de Recursos no vàlids. Importació fallida." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Recordi que no es poden usar subdirectoris en arxius ZIP." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Parcial" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Llistat d'Arxius d'Error" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Recursos importats per" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Resum de l'Importació de Recursos" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Total d'arxius Importats" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Número Total d'Errors" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Arxiu" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Importar Conjunt d'Etiquetes" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Importar plantilla" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Mode de demostració: No es poden pujar plantilles." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "La plantilla '%s' ja existeix" - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Aquest arxiu ZIP conté arxius de plantilla no vàlids. Importació fallida." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Arxius importats de la plantilla per" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Plantilla importada oberta" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Importar grup de preguntes" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "No s'indica SID (Enquesta). No es pot importar la pregunta." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Atributs de la pregunta:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Aquest arxiu no és un fitxer de preguntes de LimeSurvey. Ha fallat la importació." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "No pot importar una pregunta que no suporta com a mínim l'idioma base de l'enquesta." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "No pot importar respostes que no suportin com a mínim l'idioma base de l'enquesta." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "No es pot importar un conjunt d'etiquetes que no suporta l'idioma base de l'enquesta" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Els llenguatges de l'arxiu de grup importat han de contenir com a mínim el llenguatge base de l'enquesta." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "L'arxiu de conjunt d'etiquetes que heu carregat ha de tenir una extensió .lsl" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetes" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Aquest arxiu no és un arxiu de conjunt d'etiquetes vàlid per LimeSurvey. Ha fallat la importació." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Estadístiques ràpides" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ID d'enquesta destí:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Taula origen:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Importeu també els temps (si s'escau)." - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Importar Respostes" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Està segur?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Pot importar totes les respostes antigues que tinguin el mateix nombre de columnes que en l'enquesta activa. VOSTÈ s'ha d'assegurar que aquestes respostes correspon a les preguntes de la seva enquesta activa." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Importar Pregunta" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "No s'indica GID (Grup). No es pot importar la pregunta" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Resum de l'importació de la pregunta" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "S'ha completat la importació de la pregunta." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Anar a la pregunta" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Com a mínim l'idioma base de l'enquesta ha de figurar entre els idiomes de la pregunta importada." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Atributs de la Pregunta" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Executant" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Ha fallat! Motiu:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Crear Base de Dades" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Omplir Base de Dades" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "La Base de Dades '%s' ha estat poblada amb èxit" - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "No ha proporcionat la informació necessària per accedir a la base de dades. Aquesta comanda només ha de ser executat des de admin.php." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "La Base de Dades ha estat creada." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Si us plau, faci clic per poblar la base de dades" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "No s'ha pogut crear la base de dades" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Configuració de LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Benvingut a la Configuració de LimeSurvey!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "La base de dades definida a config.php no existeix." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey pot intentar crear la base de dades per vostè." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "El nom de la base de dades seleccionada és:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Ja existeix una base de dades anomenada \"%s\"." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Desitja poblar ara la base de dades creant les taules necessàries?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Verificació de la Consistència de les Dades" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Si apareixen errors, haurà d'executar aquest procés vàries vegades" - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "No s'ha trobat el Cqid" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "No hi ha cap grup CFIELDNAME que encaixi!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "No ha introduït el camp \"CFIELDNAME\"" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Les següents condicions haurien de ser eliminades" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "perquè" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Totes les condicions són consistents" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Tots els atributs de pregunta compleixen els estàndards de consistència" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Hi ha %s entrades orfes de valors predeterminats que es poden borrar." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "Hi ha %s entrades orfes de quota que es poden borrar." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Hi ha %s paràmetres de llengües orfes de quota que es poden borrar." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Hi ha %s membres orfes de quota que es poden borrar." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "No s'ha trobat l'enquesta" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "No s'ha trobat el grup" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Les següents avaluacions haurien de ser eliminades" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Totes les evaluacions són consistents" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Totes les avaluacions de grup compleixen amb els estàndards de consistència" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "No s'ha trobat la pregunta" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Les següents respostes haurien de ser eliminades" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Totes les respostes són consistents" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "No es troben les dades específiques de l'idioma" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Les següents enquestes haurien de ser eliminades" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Els paràmetres de l'enquesta compleixen els estàndards de consistència" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Les següents preguntes haurien de ser eliminades" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Totes les preguntes són consistents" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Els següents grups haurien de ser eliminats" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Tots els grups són consistents" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "respostes" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "temps" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Les següents taules d'enquestes antigues s'haurien d'esborrar perquè les enquestes a les que fan referència no existeixen" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Totes les taules antigues d'enquestes compleixen els estàndards de consistència" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Enquesta ID %d desada a %s" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "L'enquesta amb ID %d ha estat desada a %s containing %d record(s)" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "S'haurien d'esborrar les següents taules antigues de tokens perquè no existeix la seva enquesta mare" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Totes les taules antigues de tokens compleixen els estàndards de consistència" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "No es requereix cap acció de la base de dades" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Vol continuar amb la eliminació?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Si, Eliminar-ho!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Comprovació de redundància de dades" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "La comprovació de redundància busca taules sobrants resultants de desactivar una enquesta. Podeu eliminar-les si ja no les heu de tornar a necessitar." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "Les següents taules antigues d'enquestes no contenen respostes i es poden esborrar:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Les següents taules de respostes antigues existeixen i es poden esborrar si no han de ser necessàries:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "Les següents taules antigues de tokens no contenen tokens i es poden esborrar:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Les següents taules antigues de llista de tokens existeixen i poden ser esborrades si no s'han de necessitar en un futur:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Eliminar els elements seleccionats!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Tingui en compte que no podrà recuperar el que elimini si continua. Les dades es perdran" - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Eliminant taules de resultats d'enquestes antigues" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Eliminant" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Eliminant Enquestes" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Eliminant ID de l'enquesta" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Eliminant Avaluacions" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Eliminant ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Eliminant els Atributs de la Pregunta" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Eliminant Condicions" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Eliminant cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Eliminant Respostes" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Eliminant resposta amb gid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Eliminant preguntes" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Eliminant gid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Eliminant Grups" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Eliminants el id del grup" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Revisar un altre cop la base de dades" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Revisar un altre cop" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "Esborrant token antic i taules de respostes sobrants de la desactivació" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Eliminant totes les taules de tokens antigues" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Instruccions importants" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Premi al següent botó " - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Eliminar totes les respostes incompletes de tokens dels quals ja s'han registrat les respostes completes" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Reiniciar les respostes completes a l'estat 'incomplet'" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Reiniciar tots els token a l'estat 'no usat'" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Està segur de voler *esborrar* algunes respostes incompletes i reiniciar l'estat de completesa de les preguntes i tokens?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Reiniciar respostes i estat de completitud del token." - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "S'han reobert les respostes i tokens." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Administració dels conjunts d'etiquetes" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Mostra Ajuda" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Selecciona múltiples etiquetes utilitzant la tecla 'Ctrl')" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Crear un nou conjunt d'etiquetes" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Modificar conjunt d'etiquetes" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Error: Ha d'introduir un nom per aquest conjunt d'etiquetes." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Nom del conjunt:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Idiomes:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "No pot eliminar aquest element ja que necessita almenys un idioma en un conjunt d'etiquetes." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "Convertir els enllaços dels recursos" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Conjunt d'Etiquetes" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "Està segur que vol eliminar aquest conjunt d'etiquetes?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Eliminar conjunt d'etiquetes" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Error: Està provant d'usar codis d'etiqueta duplicats." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Etiqueta:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Guardar Canvis" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Gestió de Recursos Pujats" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "No s'han pogut copiar les etiquetes ja definides en els idiomes agregats" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "No s'han pogut eliminar les etiquetes dels idiomes eliminats" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "No s'ha pogut actualitzar el Conjunt d'Etiquetes" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "No es poden actualitzar les etiquetes ja que s'està usant codis duplicats" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "S'han rebut les dades per al nom d'usuari i contrasenya, però l'ús de contrasenyes d'un sol ús està deshabilitada a les opcions de configuració. Si us plau, afegeixi la següent línia a l'arxiu config.php per tal d'activar les contrasenyes d'un sol ús:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "No s'han trobat contrasenyes d'un sol ús per a l'usuari %s" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Ha d'introduir un nom d'usuari i una adreça electrònica." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Verificar Dades" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Primer, ha d'iniciar la sessió." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Iniciar Sessió" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Has excedit el nombre d'intents d'inici de sessió màxims. Siusplau, espera %d minuts abans de tornar-ho a intentar " - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Has oblidat la teva contrasenya?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Exportar en un arxiu PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Enviar Enquesta." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Moltes gràcies per completar aquesta enquesta." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Si us plau, enviï un fax amb l'enquesta completada a:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Si us plau, enviar per %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Contestar aquesta pregunta només si es compleixen les següents condicions:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Si us plau, seleccioni *només una* de les següents:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Si us plau, introdueixi una data:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Comenti la seva opció aquí:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Si us plau, enumeri cada casella en ordre de preferència de 1 a" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Si us plau, enumeri cada casella en ordre de preferència de 1 a " - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Si us plau, seleccioni *totes* les que corresponguin:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Si us plau, seleccioni totes les que corresponguin i afegeixi un comentari:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Altre:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Si us plau, escrigui la/es seva/es resposta/es aquí:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Si us plau, escrigui la seva resposta aquí:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Si us plau, triï la resposta apropiada per cada entrada:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Hi ha {NUMBEROFQUESTIONS} preguntes en aquesta enquesta" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Si us plau, envii un fax amb l'enquesta completada a: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Afegir grup de preguntes" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Error: Ha d'introduir un títol de grup per a cada idioma." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Obligatori" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "Equació de rellevància:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Guardar grup de preguntes" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Esculliu l''arxiu de grup de preguntes (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Modificar Grup" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Actualitzar Grup" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Canviar l'Ordre dels Grups" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Col·locar després..." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Al principi" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Copiar Pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Error: Ha d'introduir un codi de pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Nota: Ha d'introduir un nou codi de pregunta!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Grup de preguntes:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Editar els valors de respostes per defecte" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Resposta per defecte per l'escala %s:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Valor de resposta per defecte:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Valor per defecte per l'opció 'Altres':" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Marcat" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Usar el mateix valor per defecte entre llenguatges:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Modificar la pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Afegir una pregunta nova" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Tipus de pregunta:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "No es pot modificar (l'enquesta està activa)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Posició:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Al final" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Mostrar les opcions avançades" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Amagar les opcions avançades" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Carregant..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... o importar una pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Esculli l'arxiu de preguntes del LimeSurvey (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Veure la pregunta" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "L'arxiu conté un arxiu PDF de l'enquesta, l'arxiu queXML de l'enquesta i un arxiu XML banda queXF que es poden utilitzar amb el queXF: http://quexf.sourceforge.net/ per processar enquestes escanejades" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "No s'ha pogut afegir la quota.\\n\\nFalta indicar el missatge de la quota pels següents idiomes" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Editar quota" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Nom de quota" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Límit de quota" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Acció de quota" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Finalitzar enquesta" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Finalitzar enquesta amb avís" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Carregar automàticament la URL" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Missatge de Quota" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Descripció de la URL:" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Guardar quota" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Quotes de l'enquesta" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Límit" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Informe CSV ràpid" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Actiu" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Inactiu" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Afegir resposta" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "No s'han definit quotes per aquesta enquesta." - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Afegir Nova Quota" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Restants" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Seleccio de Pregunta" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "No hi ha tipus de preguntes suportats en aquesta enquesta" - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Quota d'enquesta" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Seleccionar Pregunta" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Següent" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Totes les respostes ja han estat seleccionades en aquesta quota." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Seleccionar Resposta" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Desar aquest/-a, després crear-ne un/-a de nou/-va:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Nova quota" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Aquest és el seu full personal d'estadístiques per a l'enquesta #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Estadístiques de l'enquesta #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Està a punt d'eliminar totes les condicions de les preguntes d'aquesta enquesta" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Li recomanem que abans de procedir, exporti la totalitat de l'enquesta des de la pàgina d'administració principal." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "S'han eliminat totes les condicions de l'enquesta." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Ja respost" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Respostes guardades" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Respostes Guardades:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identificador" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Data Guardada" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Editar entrada" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Eliminar entrada" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Filtres generals" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "No té instal·lada la llibreria GD. La llibreria GD és necessària per a poder mostrar gràfiques correctament." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "visiti http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php per a més informació" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "No té instal·lada la llibreria Freetype. La llibreria Freetype és necessària per a poder mostrar gràfiques correctament." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Selecció de la informació" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Incloure:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Veure resum de tots els camps disponibles" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Comptar estadístiques per a cada pregunta basant-se només en el nombre total de respostes per les quals s'ha mostrat la pregunta" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Subtotal basat en les preguntes mostrades" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Idioma de l'informe estadístic" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "ID de la resposta" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Més de:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Menys de:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Iguals:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Posterior a:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Anterior a:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Opcions de sortida" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Mostrar gràfics" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Seleccioni el format de sortida" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Veure estadístiques" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Filtres de la resposta" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Número més gran que" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Nombre més petit que" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Respostes que contenen" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Data (YYYY-MM-DD) igual a" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "La data I/O és " - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Pàgina" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Número d'elements en aquesta consulta:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Total d'entrades a l'enquesta:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Percentatge del total:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Resultats" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Navegar" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Ranking" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Nombre total d'arxius" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Núm. d'arxius mig per persona que respon" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Mida total dels arxius" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Promig tamany arxiu" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Tamany promig per persona que respon" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Resum del camp per %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Càlcul" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Resultat" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Suma" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Desviació estàndard" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Promig" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Comptar" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "1er quartil (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2on quartil (mediana)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Mediana" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3er quartil (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Els valors nuls són ignorats en els càlculs" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 i Q3 calculats utilitzant %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "mètode minitab" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "No hi ha prou valors per a fer el càlcul" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Comentaris" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "Altres respostes" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentatge" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "No completat o no mostrat" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "No mostrat" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Nombre d'opcions" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Mitjana aritmètica" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Data de creació" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Propietari" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Accés" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Respostes anònimes" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Complet" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Tokens disponibles" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Percentatge de resposta" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Expirat" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Encara no activa" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Inactiu" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Aquesta enquesta està activa - clica aquí per desactivar-la." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Aquesta enquesta no està activa - clica aquí per activar-la." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Aquesta enquesta no està activa." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "No existeixen enquestes - Si us plau, creï una." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Pàgina de Llistat d'Enquestes" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Pàgina de Benvinguda" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Pàgina de Preguntes" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Pàgina d'Enquesta Completada" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Pàgina de Netejar-ho Tot" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Pàgina de Registre" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Pàgina de Cargar Enquesta" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Pàgina de Guardar Enquesta" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Imprimir pàgina de respostes" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Versió imprimible de l'enquesta" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "La plantilla '%s' s'ha eliminat satisfactòriament." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Hi ha hagut un problema al esborrar la plantilla '%s'. Si us plau, comprovi els permisos de l'arxiu i el directori." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Error a l'hora de copiar %s a la nova carpeta de la plantilla." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Ja existeix un directori amb el nom `%s` - esculli un altre nom" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "No es pot crear el directori `%s`." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Si us plau, comprovi els permisos del directori" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "No es pot renombrar el directori a `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Potser no té permisos." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "No està permès pujar aquest tipus de fitxers." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Mostra de la plantilla" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Aquesta és una descripció d'exemple. La definitiva pot ser considerablement més extensa." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Però aquest no ho és." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Benvingut a aquesta enquesta de mostra" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "T'ho hauries de passar bé fent això" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Alguna descripció de la URL" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Grup 1: El primer conjunt de preguntes" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Aquesta descripció de grup és bastant vàcua, però molt important." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Això és un text d'ajuda." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Gràcies!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Les seves respostes han estat guardades." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Capçalera de les valoracions" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Detalls de les valoracions" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Tingui en compte que aquesta secció de valoracions només es mostrarà si s'han establert les regles de valoració i el mode de valoració està actiu." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Nom de l'enquesta (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "La seva resposta" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "No ha proporcionat el número d'identificació de l'enquesta" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Si us plau, contacti amb %s (%s) si desitja més ajuda." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Les enquestes següents estan disponibles:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Si us plau, expliqui alguna cosa detalladament:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Enviar la seva enquesta." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Aquest és el missatge final de l'enquesta." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Nota: Aquesta plantilla és estàndard. Si vol editar %s-la còpiï-la prèviament.%s" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Copiar Plantilla" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Si us plau, introdueixi el nom per a la plantilla copiada:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "còpia_de_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Crear una nova plantilla anomenada:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Nova Plantilla" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Crear nova plantilla" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "No es pot canviar el nom a una plantilla estàndard." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "No es pot eliminar una plantilla estàndard." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Renombrar aquesta plantilla a:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Renombrar aquesta plantilla" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Està segur que vol eliminar aquesta plantilla?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Eliminar aquesta plantilla" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Exportar Plantilla" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Exportar plantilla" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Canvieu els permisos del directori de la carpeta %s per tal d'activar aquesta opció" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Canvieu els permisos dels directoris de les carpetes /tmp i /carregar/templates per tal d'activar aquesta opció" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Copiar plantilla" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Pantalla:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Arxiu de plantilla pujat" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Seleccioni l'arxiu ZIP de la plantilla:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importar plantilla en arxiu ZIP" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Editant la plantilla '%s' - Arxiu '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Arxius Stàndars:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "No es poden desar canvis a una plantilla estàndard." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "No pot desar els canvis perquè no es pot escriure al directori de la plantilla" - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Altres Arxius:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "Arxius CSS i Javascript:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Està segur que vol eliminar aquest arxiu?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "No es poden esborrar els arxius continguts en una plantilla estàndard." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Pujar un arxiu:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Enviar" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Vista Prèvia:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Si us plau, canviï els permisos del directori %s per tal de previsualitzar les plantilles." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Ja ha completat el %s%% d'aquesta enquesta" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armeni" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "ASCII Nord-Americà" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automàtic" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Xinès Tradicional" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Joc de caràcters pseudo binari" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Centre Europeu" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Cirílic" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Àrab" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Bàltic" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Centre Europa" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Rus" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS per Windows Japonès" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS per Windows Japonès" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Coreà" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Xinès Simplificat" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Xinès Simplificat" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgià" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Grec" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebreu" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Xec Eslovac Kamenichy" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Rus Relcom" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ucranià" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Centre Europa" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turc" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltic" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Centre Europa" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japonès" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Suec" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Tailandès" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japonès" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "S'han escanejat %s missatdes, dels quals %s el sistema ha marcat com a rebot." - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "S'ha escanejat %s missatges, el sistema no s'ha marcat cap com a rebot." - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "No té permisos per fer això." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "No s'ha pogut crear la taula de tokens." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "S'ha creat una taula de tokens per aquesta enquesta." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Importar tokens antics:" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "S'ha creat una taula de tokens per aquesta enquesta i s'han importat els tokens antics." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "No s'ha inicialitzat una taula de tokens per aquesta enquesta." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Si inicialitza una taula de tokens per aquesta enquesta, aquesta només serà accessible pels usuaris que proporcionin un token vàlid manualment o mitjançant un enllaç." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Vol crear una taula de tokens per aquesta enquesta?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Torna al menú principal" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Opcions de recuperació" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Les següents taules de tokens antigues podrien ser restaurades:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Restaurar" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Mostrar el sumari dels tokens" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Mostrar els tokens" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Afegir un nou token" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Administrar camps d'atributs adicionals" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Importar els tokens des d'un arxiu CSV" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Importar els tokens des d'una base de dades LDAP" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Exportar els tokens a un arxiu CSV" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Enviar invitació per correu electrònic" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Enviar recordatori per correu electrònic" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Generar tokens" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Eliminar taula de tokens" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Mostrar l'ajuda" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Sumari dels tokens" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Total de registres en la taula de tokens" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Total amb token no únic" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Total d'invitacions enviades" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Total d'enquestes acabades" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Opcions d'exportació de tokens" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Estat dels tokens:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Tots els tokens" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "No començat" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Començat però no completat" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Estat de la invitació:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Tot" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Convidat" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "No convidat" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Estat del recordatori:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Recordatoris enviats" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "No s'han enviat recordatoris" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filtrar per idioma" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filtrar per adreça de correu electrònic" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Exportar tokens" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Eliminar tots els tokens" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "S'han eliminat tots els tokens." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Tots els tokens s'han marcat com a 'No convidat'." - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Eliminar totes els números únics de token" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Totes les contrasenyes úniques han estat eliminades." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Opcions d'administració de la base de dades de tokens" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Està completament segur que vol resetejar tots els status d'enviament d'invitació a NO?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Modificar totes les entrades a \"Invitació no enviada\"." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Està segur/a que vol eliminar tots els tokens?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Processament de rebots" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Ordenar per:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Invitació enviada?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Recordatori enviat?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Comptador de recordatoris" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Completada?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Vàlid des de" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Vàlid fins" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Adreça de correu electrònic invàlida" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Aquest participant ha optat per sortir de l'enquesta." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Realitzar Enquesta" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Modificar token" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Eliminar token" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Mirar/Actualitzar última resposta" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Enviar un correu d'invitació a aquesta entrada" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Enviar un correu recordatori a aquesta entrada" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Eliminar les entrades seleccionades" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Està segur de voler eliminar les entrades seleccionades?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Enviar e-mails d'invitació a les entrades seleccionades (si no se'ls ha enviat prèviament una invitació)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Enviar e-mails recordatoris a les entrades seleccionades (si no se'ls ha enviat prèviament una invitació)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Eliminar Taula Tokens" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Si elimina la taula de tokens, no serà necessària cap contrasenya per realitzar l'enquesta." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Es realitzarà una còpia de seguretat si continua. L'administrador del sistema tindrà accès a aquesta taula." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Eliminar Tokens" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "La taula de tokens ha estat eliminada i ja no es necessària cap contrasenya per accedir a l'enquesta." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "S'ha realitzat una còpia de seguretat y aquesta podrà ser accedida per l'administrador del sistema." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Enviar invitació per correu electrònic" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Alerta!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Aquesta enquesta encara no ha estat activada, per tant els participants no podran omplir el formulari." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Assumpte" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Token de derivació amb adreces d'e-mail que han fallat" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Enviar Invitacions" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Enviant invitacions..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Enviant a ID de token" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Enviant a IDs de token" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "S'ha posposat l'enviament del correu electrònic a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}): El token encara no és vàlid." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "S'ha ignorat l'enviament del correu electrònic a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}): El token ha deixat de ser vàlid." - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Invitació enviada a:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "Ha fallat l'enviament del correu electrònic a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}). Missatge d'error:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Hi ha més correus pendents de ser enviats en un sol cop. Per continuar enviant marqui-ho sota." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Hi ha correus {EMAILCOUNT} que no han estat enviats." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "No hi ha correus electrònics elegibles per enviar. Això ha estat provocat perquè cap ha complert els criteris de:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "tenir una adreça de correu electrònic vàlida" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "encara no s'ha enviat una invitació" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "haver completat l'enquesta" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "tenint un token" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Correu electrònic recordatori:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "Enviant a:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Totes les entrades de token a qui s'enviaria un correu electrònic recordatori" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Iniciar en el token amb ID:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Mínim número de dies entre recordatoris" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Nombre màxim de recordatoris" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Enviar Recordatoris" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Enviant Recordatoris" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "Des d'ID de token" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Recordatori enviat a:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Crear tokens" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Marcant Si generarà contrasenyes per a tots els membres de la llista de tokens i que se'ls hi hagi generat prèviament. És correcte?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "S'han creat {TOKENCOUNT} contrasenyes" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "No s'han seleccionat tokens per a l'eliminació" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "S'ha eliminat el Token." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Recarregant la Pantalla. Si us plau, esperi." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Administrar els atributs dels tokens" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Camp d'atribut" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Descripció del camp" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Exemple" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Afegir atributs de token." - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Hi ha %s camps d'atributs d'usuari en aquesta taula de tokens" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Nombre de camps d'atribut a afegir:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Afegir camps" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Actualitzar descripcions d'atributs de token" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Tornar al gestor de camps d'atribut." - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Actualitzar atributs de token" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "S'ha/-n afegit %s camp/-s correctament." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Afegir una nova entrada de token" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Automàtic" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Estat del correu electrònic" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Comptador de recordatori:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "fins" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Format: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Actualitzar token" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "El token s'ha actualitzat correctament." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Ha fallat" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Ja hi ha una entrada amb aquest token a la taula. El mateix token no pot ser usat en més d'una entrada." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Mostrar l'entrada d'aquest token" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Una nova fitxa ha sigut afegida." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "S'han afegit nous tokens ficticis." - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Pujar Arxiu CSV" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "format de l'entrada CSV" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "L'arxiu ha de ser un arxiu CSV estàndard (delimitat per comes) amb cometes dobles opcionals per a emmarcar valors (per defecte en OpenOffice i Excel). La primera línia ha de contenir els noms dels camps. Els camps poden estar en qualsevol ordre." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Camps obligatoris:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Camps opcionals:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "S'han llegit els registres LDAP" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "Les consultes basades en LDAP estan definides per l'administrador en l'arxiu config-ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Pujada d'arxiu de token" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "S'ha pujat correctament l'arxiu CSV" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "No s'ha pogut obrir l'arxiu pujat!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Error: Falta alguna de les columnes obligatòries ('nom', 'cognoms' o 'e-mail') a l'arxiu pujat " - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Entrades de tokens creades correctament" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "S'ha produit un error al crear entrades de tokens" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s registres en CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s registres han complert els requeriments mínims" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s registres importats" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s registres duplicats eliminats" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Llistat" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s línies tenen un nombre de camps diferent." - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s registres eliminats per tenir una adreça de correu electrònic no vàlida." - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Pujant Consulta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Resultats de la consulta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Els registres compleixen els requisits mínims" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Registres importats" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Registres duplicats eliminats" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "No es pot enllaçar a la carpeta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "No es pot connectar a la carpeta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Punt i coma" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Triï un arxiu CSV per a enviar:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Joc de caràcters de l'arxiu:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtrar adreces de correu electrònic buides:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filtrar registres duplicats:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Els duplicats venen determinats per:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Disculpi, però el mòdul LDAP no es troba en la seva configuració de PHP" - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP està deshabilitat o no s'ha definit cap consulta LDAP." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Seleccioni la consulta LDAP que desitja executar:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Traduir enquesta" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Hi ha hagut un error a l'utilitzar el Google API." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Error detallat" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Carregant traduccions" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Traducció Autormàtica" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Res a traduir en aquesta pàgina" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Traduir a" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "No és possible escriure al directori temporal %s" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Benvingut a l'Actualització Còmode" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "L'Actualització Còmode (ComfortUpdate) de LimeSurvey és un procediment senzill per a actualitzar a la darrera versió de LimeSurvey." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Aquesta actualització durà a terme els següents passos:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Es comprovarà la seva instal·lació de LimeSurvey per a confirmar que es pot actualitzar." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Es desaran una còpies de seguretat de la seva base de dades i qualsevol arxiu que hagi sofert canvis." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Es descarregaran i instal·laran nous arxius." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "La base de dades s'actualitzarà si és necessari." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Revisant els requisits bàsics..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Necessita una clau d'actualització per a arrencar l'Actualització Còmode. Durant les proves beta d'aquesta característica es pot usar la clau \"LIMESURVEYUPDATE\"." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Si us plau, introdueixi una clau d'actualització vàlida:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Desar la clau d'actualització" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Clau d'actualització: Vàlida" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "No es pot escriure l'arxiu de versió (%s). Si us plau, assigni-li els permisos adequats." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Històric de canvis" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "S'ha/-n trobat un o més problemes mentre es revisava la seva instal·lació. Si us plau verifiqui tots els missatges d'error de sobre i solucioni'ls abans de continuar." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Comprovar de nou" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Tot sembla correcte. Si us plau, procedeixi al proper pas." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Procedir al pas %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Hi ha hagut un error al sol·licitar la informació d'actualització a limesurvey.org:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "La seva clau d'actualització no era vàlida i s'ha esborrat." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Servidor d'actualitzacions ocupat" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Si us plau, tingui paciència i intenti-ho de nou en uns 10 minuts." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Tornar a la configuració global" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Comprovant arxius existents de LimeSurvey..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Atenció: Cal actualitzar els següents arxius/directoris, però estan marcats com a només lectura." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Ha de donar els permisos d'escriptura apropiats a aquests arxius abans de procedir. Si us plau, si no està segur de què ha de fer, contacti amb el seu administrador de sistemes per a obtenir consell." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Els següents arxius que haurien d'introduir-se amb l'actualització ja existeixen. Això és molt poc corrent i es pot tractar d'una coincidència." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Recomanem que aquests arxius siguin substituïts mitjançant una actualització." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Els següents fitxers seran modificats o suprimits, però ja van ser modificats per una altra persona." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "S'han trobat un o més errors mentre es comprovaven els permisos dels arxius. Si us plau, comprovi tots els missatges d'error que apareixen a la part superior abans de procedir." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Si us plau, comprovi els errors que apareguin a sobre i, llavors, passi al següent pas." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Creant la còpia de seguretat de la bases de dades i els arxius" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Creant còpia de seguretat d'arxiu..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "S'ha creat la de còpia de seguretat de l'arxiu:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Creant còpia de seguretat de base de dades..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Còpia de seguretat de base de dades creada:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "No s'ha creat la còpia de seguretat de la base de dades:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "La funcionalitat de còpia de seguretat encara no està disponible per al seu tipus de base de dades. Si us plau, abans de procedir realitzi una còpia de seguretat usant alguna eina específica!" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Si us plau, comprovi els errors que apareguin a sobre i, llavors, passi al darrer pas." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Arxiu eliminat: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "S'han instal·lat correctament nous arxius." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Hi ha hagut un problema al descarregar l'arxiu d'actualització. Si us plau, provi de reiniciar el procés d'actualització." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "El número de versió s'ha actualitzat correctament a %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Si us plau, comprovi qualsevol problema que hagi pogut aparèixer a dalt - l'actualització s'ha dut a terme." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "S'ha actualitzat correctament la base de dades a la versió %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Millora de la base de dades" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Si us plau verifiqueu la informació següent abans de continuar amb l'actualització de la base de dades:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Prefix de la taula" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Nom del lloc web" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "URL principal" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Cliqui aquí per continuar" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "La base de dades de LimeSurvey està sent millorada" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Siusplau, sigui pacient..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Moure les plantilles d'usuari a una nova ubicació a %s..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Actualització de la base de dades finalitzada (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Nom d'usuari i/o adreça electrònica no trobats!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Les seves dades d'usuari per accedir %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Dades de l'usuari" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "S'ha enviat un missatge de correu electrònic amb les seves dades." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "No s'ha pogut enviar el correu electrònic a {NAME} ({EMAIL}) " - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Nom d'usuari i/o contrasenya incorrectes!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Benvingut/da %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey està configurat per a usar l'autenticació mitjançant webserver, però sembla que vostè no ha estat autenticat" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Si us plau, contacti amb l'administrador del seu sistema" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Ha accedit al sistema correctament." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Ha sortit del sistema correctament." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari." - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "L'adreça de correu electrònic no és vàlida." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Hola %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "aquest és un e-mail automàtic per a notificar que s'ha creat un usuari per a vostè al lloc '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Ara pot usar les següents credencials per a accedir al lloc:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Cliqui aquí per entrar." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Si us plau, si té algun dubte després de llegir aquest e-mail, no dubti en contactar amb l'administrador a %s. Moltes gràcies!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Registre d'usuari a '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "S'ha enviat a l'usuari un correu amb la contrasenya generada." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Ja existeix el nom d'usuari." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "El super-administrador inicial no pot ser eliminat!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Totes les enquestes d'usuari s'han tranferit a %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Transferir les enquestes de l'usuari a:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Eliminar Usuari" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Editant usuari" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "L'adreça de correu electrònic no és vàlida." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Sense canvis" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Ja existeix l'adreça de correu electrònic." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "S'han actualitzat amb èxit els permisos d'usuari." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "S'han actualitzat amb èxit els permisos de la plantilla." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "S'ha produit un error mentre es pujaven les plantilles d'usuari" - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Enviar un missatge de correu electrònic a tots els Membres" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Editar l'Actual Grup d'Usuaris" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Eliminar l'Actual Grup d'Usuaris" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Grups d'Usuaris" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Afegir Grup d'Usuaris" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Editar permisos de plantilla" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Indiqui les plantilles a les que pot accedir aquest usuari" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Nom de plantilla" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Permès" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Marcar o desmarcar tots els elements" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Establir Permisos d'Usuari" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Super-Administrador" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Crear Enquesta" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Configurador" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Crear Usuari" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Utilitzar/Administrar plantilles" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Administrar Etiquetes" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Control d'usuaris" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Nombre d'enquestes" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Creat per..." - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Editar usuari" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Editar aquest usuari" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Establir permisos globals per aquest usuari" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Obtenir propietat" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Establir permisos de plantilla per aquest usuari" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Eliminar aquest usuari" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Afegir usuari:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Nom:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Afegir Grup" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Editant grup d'usuaris (Propietari: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Actualitzar Grup d'Usuaris" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Enviar-me una còpia:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Assumpte:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Restaurar" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Eliminant Grup d'Usuaris" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Nom del Grup" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "No es pot eliminar el grup d'usuaris." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "No es pot eliminar el grup d'usuaris. No hi ha cap grup seleccionat." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Afegint Grup d'Usuaris" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Descripció:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Grup d'usuaris afegit amb èxit!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "No s'ha pogut afegir el Grup!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "El grup ja existeix!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Falta el nom del grup!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "El/s missatge/s s'ha/n enviat correctament!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Per:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "Ha fallat l'enviament del correu a %s. Missatge d'error:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "S'ha realitzat la modificació del Grup d'Usuaris amb èxit!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "No s'ha pogut actualitzar!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Eliminar aquest usuari de grup" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Afegir Usuari al Grup" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Exportar arxiu VV" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Extensió de l'arxiu" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Per a facilitar l'obertura a MS Excel, canvii l'extensió a 'tab' o 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Importar arxiu VV" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Arxiu:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "ID de l'Enquesta:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Excloure l'ID del Registre?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Quan un element importat concorda amb l'ID d'un registre existent:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Informar i saltar el nou registre." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "dfd" - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Substituir el registre existent." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Importar com a respostes no finalitzades?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "No s'ha pogut importar l'arxiu VVExport." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Tornar a la Importació de Respostes" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "El registre amb ID %d ha estat ignorat perquè hi ha IDs duplicats" - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Ha fallat la importació al registre %d perquè [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Nota Important:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "NO refresqui aquesta pàgina, això faria que s'importès un altre cop l'arxiu i produeixi duplicats" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Total d'elements importats:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Punt (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Coma (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albanès" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Àrab" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Basc" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Bielorús" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosni" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Búlgar" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Català" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Gal·lès" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Xinès (Simplificat)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Xinès (Tradicional - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Xinès (Tradicional - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Croata" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Txec" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Danès" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Holandès" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Neerlandès informal" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Anglès" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estoni" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finlandès " - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Francès" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Gallec" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Alemà" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Alemà informal" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Grec" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebreu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Hongarès " - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandès" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Irlandès" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italià" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Italià (formal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japonès" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Coreà" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lituà" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Lituà" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macedoni" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Malai" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltès" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norueg (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norueg (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Persa" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Polac" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portuguès" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portuguès (Brasil)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Rus" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Romanès" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Eslovè" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Singalès" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Eslovè" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Castellà" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Castellà (Mèxic)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Suec" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turc" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Tailandès " - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamita " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Valor absolut" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arc cosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "afegirbarres" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arc sinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Arc tangent" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "Arc tangent de dues variables" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Arrodoniment a l'alça de les fraccions" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Retorna verdader(1) si és una data válida del calendari gregorià" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Contar el número de preguntes respostes a la llista" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "Formatejar la data/hora local" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Calcula l'exponent de e" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Arrodoneix els fraccions avall" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "Formatejar una data/hora GMT" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertir totes les entitats HTML als seus caràcters aplicables (sempre utilitza ENT_QUOTES i UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertir tots els caràcters aplicables a entitats HTML (sempre utilitza ENT-QUOTES i UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertir caràcters especials a entitats HTML (sempre utilitza ENT-QUOTES i UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Tornar a convertir entitats HTML especials en caràcters (sempre utilitza ENT-QUOTES i UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "Formatar una hora/data local com a un enter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Processament condicional" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "Uneix elements agrupats amb una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Obtenir el valor enter d'una variable" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "Determinar si una variable es considerada com a buida" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "Troba si el tipus d'una variable és flotant" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "Troba si eltipus de variable és un enter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "Troba si un valor no és un número" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "Troba si una variable és NUL·LA" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "Troba si una variable és un número o una cadena numèrica" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "Troba si el tipus d'una variable és una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Retornar llista de valors separada per comes" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Logaritme natural" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "Eliminar els espais en blanc (o altres caràcters) de l'inici d'una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Trobar el valor més alt" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Trobar el valor més baix" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "Obté la marca de temps UNIX (tots els 6 arguments són opcionals)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "Insereix salts de línia HTML abans de totes les noves línies en una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "Formata un número amb milers agrupats" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Obtenir el valor de pi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Expressió exponencial" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "Converteix una cadena de caràcters imprimibles en una cadena de 8 bits" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "Converteix una cadena de 8 bits en una cadena de caràcters imprimibles" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Generar un enter aleatori" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "Comparar una cadena en un patró d'expressió regular" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "Arrodoneix un nombre a una precisió opcional" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "Eliminar els espais en blanc (o altres caràcters) del final d'una cadena " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "Retornar una cadena formatejada" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Arrel quadrada" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "Calcular la desviació estàndar de mostra per a la llista de números" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "Conecta una cadena a una llargada concreta amb una altra cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Repeteixi la cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "Canvia totes les aparicions de la cadena cercada per la cadena de canvi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "Comparació de cadena no sensible a les majúscules binari segura" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "Comparació cadena binari segura" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "Eliminar les etiquetes HTML i PHP d'una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "Troba la posició de la primera occurència d'una cadena sensible a les majúscules" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "Retorna una cadena sense cometes" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "strstr sensible a les majúscules" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Establir la llargada de la cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Troba la posició de la primera ocurrència d'una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Inverteix una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Troba la primera ocurrència d'una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Converteix la cadena a minúscules" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Converteix la cadena a majúscules" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Retornat una part de la cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "Calcula la suma dels valors en una matriu" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangent" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "Retornar la marca de temps UNIX actual" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "Eliminar els espais en blanc (o altres caràcters) de l'inici o el final d'una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "Posa en majúscula el primer caràcter de cada paraula d'una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Aquesta pregunta és obligatòria" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Si us plau, seleccioni un element com a mínim." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Si selecciona '%s' ha de proporcionar una descripció." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Si us plau, completi totes les parts" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Si us plau, classifiqui tots els elements" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Permís per crear/visualitzar/actualitzar/eliminar les regles d'evaluació d'una enquesta" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Permís per crear/visualitzar/actualitzar/eliminar regles de quota d'una enquesta" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Permís per crear(entrada de dades)/visualitzar/actualitzar/eliminar/importar/exportar respostes" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Estadístiques" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Permís per crear/visualitzar/actualitzar/eliminar/importar/exportar les preguntes, grups, respostes i condicions d'una enquesta" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Permís per visualitzar/actualitzar els paràmetres locals d'una enquesta" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Permís per visualitzar/actualitzar les paràmetres d'una enquesta inclos la creació de taules de tokens" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Permís per crear/actualitzar/eliminar/importar/exportar entrades de token" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Permís per visualitzar i actualitzar les traduccions utilitzant la funció de traducció ràpida" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Escollir entre 5 Punts" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Matriu (Escollir entre 5 Punts)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Matriu (Escollir entre 10 Punts)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Matriu (Si/No/No Sé)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Vector (Ampliar/Mantenir/Reduir)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Vector" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Génere" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Vector per columna" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Selecció d'Idioma" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Entrada numèrica múltiple" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Llista (Radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Elecció múltiple" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Entrada Numèrica" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Llista amb comentari" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Elecció múltiple amb comentaris" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Múltiples Textos Curts" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Text lliure curt" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Text lliure llarg" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Text Lliure Enorme" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Mostar text" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Si/No" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Llista (Desplegable)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Vector(Nombres)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Vector (Textos)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Pujada de l'arxiu" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Equació" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Cap notificació per correu" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Notificació bàsica per correu" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Notificació detallada per correu amb els codis de resultats" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Data d'enviament" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Darrera pàgina" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Data de l'última acció" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Data d'inici" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Escala 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Escala 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Rang %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Un altre comentari" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Mostrar" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Ordenar respostes alfabèticament" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Establir el percentatge de l'amplada de la columna de la resposta (1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Amplada de la resposta" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Lògica" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Filtre de matriu" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Exclusió del filtre de vector" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Si una de les subpreguntes está marcada, per cada subpregunta marcada s'afegeix aquest valor com a valoració." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Les opcions de resposta es distribuiran entre el nombre de columnes indicat aquí" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Mostrar columnes" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Quantitat de files a mostrar" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Mostrar files" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Valor mínim de l'any al calendari" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Any mínim" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Valor màxim de l'any del calendari" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Any màxim" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Prefix|Sufix per les llistes desplegables" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Prefix/sufix desplegables" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Separador-Post-Resposta|Separador-Entre-ListesDesplegables per a llistes desplegables" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Separador desplegable" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "La suma de les múltiples entrades numèriques ha de ser igual a aquest valor" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Valor exacte de la suma" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Exclou totes les altres opcions si una resposta concreta està seleccionada - introdueixi el/-s codi/-s de resposta separats per punt i coma (;)" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Opció exclusiva" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Si el participant marca totes les opcions, desmarqueu-les totes i marqueu l'opció del paràmetre \"Opció exclusiva\" " - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Marcatge automàtic de l'opció exclusiva si totes les altres están marcades" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Ubicació" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "Emmagatzemar la ciutat?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Desar la ciutat" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "Emmagatzemar l'estat?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Desar estat" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "Emmagatzemar el codi postal?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Desar el codi postal" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "Emmagatzemar el país?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Desar país" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Googles Mapes" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Activa-ho per mostrar un mapa a sobre el camp on l'usuari pugui seleccionar un lloc" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Utilitzeu el servei de mapat" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Amplada del mapa en pixels" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Amplada del mapa" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Alçada del mapa en pixels" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Alçada del mapa" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Voleu obtenir la localització predeterminada mitjançant l'adreça IP?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP com a ubicació per defecte" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Coordenades predeterminades del mapa quan es carrega la pàgina per primera vegada. Format: latitut [espai] longitut" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Posició per defecte" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Nivell de zoom del mapa" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "Nivell de zoom" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Amagar l'ajuda que normalment es mostra amb les preguntes" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Amagar ajuda" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Amagar sempre aquesta pregunta. Això és útil per a introduir dades usant pre-ompliment de respostes." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Amagar aquesta pregunta sempre" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Limitar el nombre de respostes" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Respostes màximes" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Màxim valor de la suma de múltiples entrades numèriques" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Valor màxim de la suma" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Valor màxim de l'entrada numeral" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Valor màxim" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Nombre màxim de caràcters permès" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Nombre màxim de caràcters" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Assegurar un nombre mínim de respostes possibles (0=Sense límit)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Nombre mínim de respostes" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Valor mínim de la suma" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Valor mínim de l'entrada numèrica" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Valor mínim" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Valor màxim pel tipus de pregunta matriu (etiquetes flexibles)" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Valor mínim per al tipus de pregunta vector(multi-flexible)" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Valor del pas" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Utilitzar el disseny de les caixes de selecció" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Disseny de les caixes de selecció" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Restringir entrada a valors enters" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Només enters" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Només permetre entrada numèrica" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Només números" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Columnes" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Tant les files com les columnes" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Mostra els totals per files o columnes o tant per files com per columnes" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "Mostra els totals per" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Mostra el total ja sigui per columnas o files" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "Mostra el total" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Usar caixes d'entrada de text enlloc de llistes de selecció desplegables" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Entrades de text" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Fer que el camp de comentari de l'opció de resposta 'Altre/-s:' sigui obligatori quan aquesta opció estigui marcada." - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "Comentari obligatori per a la opció 'Altres:'" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Només permetre entrada numèrica per 'Altres'" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Només números per 'Altres'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Reemplaça l'etiqueta de l'opció de resposta 'Altre/-s:' amb un text personalitzat" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Etiqueta per a la opció 'Altres:'" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Introdueix un salt de pàgina abans de la pregunta a la versió imprimible establint el valor a Sí." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Introduir un salt de pàgina a la versió imprimible" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Afegir un prefix al camp de la resposta" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Prefix de la resposta" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Mostrar estadístiques d'aquesta pregunta a la pàgina d'estadístiques públiques" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Mostrar a les estadístiques públiques" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Presentar les respostes amb ordre aleatori" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Ordre aleatori de les respostes" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Selector lliscant" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Utilitza disseny lliscant" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Valor mínim del selector lliscant" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Valor màxim del selector lliscant" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Precisió del selector lliscant" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Valor inicial del selector lliscant" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "El mànec es mostra a la meitat de la barra de desplaçament (això no estableix el valor inicial)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "El selector lliscant comença a la posició del mig" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Si - estrelles" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Si - diapositiva amb emoticona" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Mostrar els valors mínim i màxim a sota del deslliçador" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Mostrar els valors mínim i màxim del deslliçador" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Caràcter de separació de Resposta|Text-deslliçador-esquerre|Text-deslliçador-dret" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Separador de text del deslliçador esquerre/dret" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Afegir un sufix al cap de resposta" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Sufix de la resposta" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Amplada de la caixa d'entrada de text" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Amplada de l'entrada de text" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Ordre" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominal" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Ordinal" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Escala" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Especificar un tipus d'escala de l'exportació a SPSS per a aquesta pregunta" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "Tipus d'escala de l'exportació a SPSS" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Termini per a respondre la pregunta (en segons)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Temps límit" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Avisar i continuar" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Continuar sense avís" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Només deshabilitar" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Acció a dur a terme quan finalitzi el termini" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Acció de fi de termini" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Deshabilitar el botó 'següent' fins que expiri el termini" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Termini deshabilita 'següent'" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Deshabilitar el botó 'anterior' fins que expiri el termini" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Termini desactivar anterior" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "El missatge que es mostra al rellotge de compte enrere durant el compte enrere" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Missatge de compte enrere" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Estil CSS per al missatge que es mostra al rellotge del compte enrere durant el compte enrere" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "Estil CSS per al rellotge de compte enrere" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Número de segons que es mostra el 'missatge d'expiració de termini' abans d'executar l' 'acció de fi de termini' (si es deixa buit: 1 segon)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Temps que es mostra el missatge d'expiració de termini" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "Missatge a mostrar quan expiri el termini (si es deixa en blanc, es mostra un missatge per defecte)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Missatge d'expiració de compte enrere" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "Estil CSS del 'missatge d'expiració de termini'" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Estil CSS del missatge de termini" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Moment (número de segons restants) en què es mostra un 'avís de termini'. Si es deixa en blanc, no es mostra l'avís." - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Número de segons que es mostra l' 'avís de termini' (si es deixa en blanc, NO es deshabilita)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Missatge a mostrar com a 'avís de termini' (si es deixa en blanc, es mostrarà un avís per defecte)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "L'estil CSS que s'usarà quan es mostri l' 'avís de termini'" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Moment (número de segons restants) en què es mostra el 2n 'avís de termini'. Si es deixa en blanc, no es mostra l'avís." - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Temps que es mostra el 2n avís de termini (si es deixa en blanc, NO es deshabilita)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Text del 2n missatge a mostrar com a 'avís de termini' (si es deixa en blanc, es mostra un avís per defecte)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Estil CSS usat quan es mostra el segon missatge d' 'avís de límit de temps'" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "Cal que el participant doni un títol a l'arxiu carregat?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Mostra títol" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "Cal que el participant faci un comentari a l'arxiu carregat?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Mostra comentari" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "El participant no pot carregar un arxiu sol que superi aquest tamany" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Pes màxim permès de l'arxiu (en KB)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Quantitat màxima d'arxius que el participant pot carregar per a aquesta pregunta" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Nombre màxim d'arxius" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Quantitat mínima d'arxius que el participant pot carregar per a aquesta pregunta" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Nombre mínim d'arxius" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Tipus d'arxius permesos separats per comes, p.ex. pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Tipus d'arxiu permesos" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Fes preguntes a un grup aleatori específic, totes les preguntes incloses en el grup específic apereixeran en ordre aleatori" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Nom de grup aleatòri" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Versió" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Manual de LimeSurvey en línia" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Col·labori amb el projecte - Realitzi una donació a" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Visiti la nostra pàgina web!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "No s'ha enviat l'e-mail perquè està activat el mode de demostració." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "Sortida de depuració de STMP:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Codi del token" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Codi del idioma" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Data d'enviament de la invitació" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Data d'enviament del darrer recordatori" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Nombre total de recordatoris enviats" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Atribut %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Guardar les respostes realitzades fins ara" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "No s'ha Guardat" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Les seves respostes no han estat guardades perquè l'enquesta encara no s'ha activat." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Borrar Respostes" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Imprimir les respostes" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "o" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Mostra les estadístiques d'aquesta Enquesta" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Ho sentim, no hi ha cap enquesta que coincideixi." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Enviar les respostes" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "No hi ha més preguntes. Si us plau, premi el botó per a finalitzar l'enquesta." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Una o més preguntes obligatòries no han estat contestades. No podrà continuar fins que no les respongui." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Una o més preguntes no han estat contestades correctament. No podrà continuar fins que les respostes siguin vàlides." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "" - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Aquesta enquesta no està actualment activa. No podrà desar les seves respostes." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Veure estadístiques" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "No hi ha enquestes disponibles" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Els tokens no encaixen" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "El token que ha proporcionat no encaixa amb el de la seva sessió." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Si us plau, esperi abans d'iniciar una nova sessió." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "S'ha marcat la sessió anterior com a finalitzada." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "El seu navegador indica que ja s'ha usat anteriorment per a contestar aquesta enquesta. Estem reiniciant la sessió per a que pugui començar pel principi." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "ERROR" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Ho sentim, però la seva sessió ha caducat." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "O bé ha estat inactiu durant molt temps, té desactivades les galetes en el seu navegador o hi ha algun problema amb la seva connexió." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Aquesta enquesta ja no està disponible." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Aquesta enquesta encara no s'ha començat." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Ja ha completat aquesta enquesta." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "No ha introduït el nom" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "No ha introduït una contrasenya" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "La resposta a la pregunta de seguretat és incorrecta." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Recuperar una enquesta no acabada" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Aquesta enquesta té control d'accés. Necessita una contrasenya vàlida per participar." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "La contrasenya proporcionada no és vàlida o ja ha estat utilitzada." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Per més informació contacti amb %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "No està autoritzat per accedir a aquesta enquesta." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "El seu token sembla vàlid, però només pot ser utilitzat durant un cert període de temps." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Les seves respostes s'han guardat satisfactòriament." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "No existeix cap enquesta amb aquest nom" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Ho sentim, l'arxiu pujat (%s) és més gran de la mida permesa de %s KB." - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Ho sentim, només les extensions %s estan permeses!" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "No s'ha carregat la quantitat mínima d'arxius" - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Ha ocorregut un error inesperat i les seves respostes no s'han pogut guardar." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Les seves respostes no s'han perdut, han estat enviades per correu electrònic a l'administrador de l'enquesta per a la seva posterior incorporació a la base de dades." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Ha ocorregut un error salvant la seva resposta de l'enquesta" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DADES QUE SERAN GUARDADES" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "CODI SQL QUE HA FALLAT" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "MISSATGE D'ERROR" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Error al guardar les respostes" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Intenti enviar-ho un altre cop" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Si us plau, respongui la pregunta de seguretat i polsi continuar." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Pregunta de seguretat:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Si se li ha proporcionat un token, si us plau, introdueixi'l en el quadre de text i premi a continuar." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Pregunta de Seguretat" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Si us plau, confirmi el token contestant la pregunta de seguretat de sota i premi a continuar." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Token:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Aquesta enquesta encara no conté preguntes i no pot ser provada ni completada." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Sembla que aquesta enquesta no existeix." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Vostè no és un participant d'aquesta enquesta." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Ha estat correctament eliminat d'aquesta enquesta." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Vostè ja ha estat eliminat d'aquesta enquesta." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Nom de l'enquesta (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Esculli una de les següents respostes" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Premi els elements de la llista de l'esquerra, començant per l'element al que vol otorgar la millor classificació fins arribar a l'element amb menor classificació." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Seleccioni les que corresponguin" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Triï el seu idioma" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "Han de ser pujats %d arxius per aquesta pregunta" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "No pot continuar fins que no completi una o més preguntes." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "" - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Ha expirat el temps per a respondre aquesta pregunta." - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Temps restant" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Gairebé ha finalitzat el temps de què disposa per a contestar aquesta pregunta. Disposa de {TIME}." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "hores" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "mins" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "segons" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Dia" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Mes" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Gen" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Abr" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Jun" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Jul" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Ago" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Set" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Oct" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Dec" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Any" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "Selector de data" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "L'altre resposta" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Si us plau, introdueixi el seu comentari aquí" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Premi les tisores que hi ha a la dreta de cada element per a eliminar la darrera entrada del rànquing" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Ha marcat la resposta \"Altres\" a la pregunta \"%s\". Si us plau, ompli també el camp \"altres comentaris\" que l'acompanya." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Pujar arxius" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Pugi els seus arxius" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Tornar a l'enquesta" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Error: Aquesta pregunta no té respostes." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Només s'accepten nombres en aquest camp" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Restant:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Total:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Arrastra i deixa l'agulla al lloc que desitgeu. També podeu clicar sobre el mapa amb el botó dret per l'agulla." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Error: No opcions de resposta per aquesta pregunta i/o no existeixen en aquest idioma." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Error: No s'han definit respostes per aquesta pregunta" - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "L'adreça de correu electrònic no és vàlida. Si us plau, torni-ho a intentar." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "L'adreça de correu electrònic que ha indicat, ja ha estat registrada anteriorment." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Gràcies per registrar-se per participar en aquesta enquesta." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Li hem enviat una correu electrònic amb les dades d'accés a aquesta enquesta." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Administrador de l'Enquesta" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "No hi ha preguntes en aquesta enquesta" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Hi ha 1 pregunta en aquesta enquesta" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Hi ha {NUMBEROFQUESTIONS} preguntes en aquesta enquesta." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Sortir i Reiniciar Enquesta" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Està segur que vol eliminar totes les seves respostes?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Continuar més tard" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Si desitja comprovar qualsevol de les respostes i/o canviar-ne alguna, pot fer-ho ara amb el botó [<< anterior] i revisar-les." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Reiniciar aquesta Enquesta" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "Per seguir en l'anonimat, utilitzeu un pseudònim com a nom d'usuari, no és necessària una adreça de correu electrònic." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Tornar a l'Enquesta" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Repeteixi la seva Contrasenya" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "La seva Adreça Electrònica" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Nom guardat" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Recuperar Ara" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Respostes Borrades" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Les Teves Avaluacions" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Avís: L'execució de JavaScript està desactivada en el seu navegador. És possible que no pugui respondre totes les preguntes de l'enquesta. Si us plau, verifiqui els paràmetres del seu navegador." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Tancar aquesta finestra" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Recuperar una Enquesta Guardada Prèviament" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Pot recuperar una enquesta guardada prèviament des d'aquesta pantalla." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Introdueixi el 'nom' que va utilitzar per guardar l'enquesta, i la contrasenya." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Nota De Privadesa" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Aquesta enquesta és anònima." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Els registres que contenen les seves respostes de l'enquesta no contenen cap identificació seva a menys que una pregunta específica així ho faci. Si respon aquesta enquesta utilitzant una contrasenya que li dóna accés, pot estar segur que aquesta no s'associa a cap de les seves respostes. Això s'administra en una taula de dades separada, que només s'actualitza per indicar que ha completat o no l'enquesta, però sense establir cap vincle amb la taula on s'emmagatzemen les seves respostes, per tant, no hi ha cap manera d'associar una resposta amb la persona que la va realitzar." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Ha d'estar registrar per completar aquesta enquesta" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Pot registrar-se en aquesta enquesta si vol participar-hi." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Introdueixi les seves dades a continuació i se li enviarà immediatament un missatge de correu electrònic." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Guardar una Enquesta No Finalitzada" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Introdueixi un nom i una contrasenya per aquesta enquesta i marqui Guardar." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "La seva enquesta serà guardada amb aquell nom i contrasenya, i podrà completar-la després entrant amb el mateix nom d'usuari i contrasenya." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Si ens dóna la seva adreça electrònica, li enviarem un correu amb els detalls de l'enquesta." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Després de clicar el botó de guardar, pots tancar aquesta finestra del navegador o continuar omplint l'enquesta." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Ha respost a totes les preguntes de l'enquesta." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Marqui 'Enviar' per completar el procés i guardar les seves respostes." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Si us plau, torni-ho a intentar." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Aquest nom ja ha estat utilitzat per aquesta enquesta. Ha d'utilitzar un únic nom per guardar-ho." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "L'enquesta s'ha guardat satisfactòriament." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Si us plau, esperi..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Tornar enrere" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Recuperant respostes i preguntes..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Total d'elements en l'enquesta" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Generant resums..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "Ho sentim, la extensió d'aquest arxiu (%s) no està permesa." - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Ho sentim, aquest arxiu és massa gran. Només els arxius de menys de %s KB són permesos." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "L'arxiu ha sigut pujat correctament." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "Ho sentim, aquest arxiu és massa gran. Només els arxius amb menys de %s KB estan permesos." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "Ho sentim, però hi ha hagut un error al sistema i l'arxiu no s'ha pogut guardar. S'ha enviat un correu electrònic per notificar-ho a l'administrador de l'enquesta." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Ho sentim, hi ha hagut un error pujant el seu arxiu" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Error desconegut" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "Ho sentim, no es poden pujar més arxius!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Ho sentim, només %s arxius poden ser pujats per aquesta pregunta!" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Pujant" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "Seleccionar arxiu" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Siusplau, puja %s arxiu(s) més." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Si ho desitges, pots pujar %s arxiu(s) més; sino, pots tornar a l'enquesta." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Ja has pujat el nombre màxim d'arxius permesos. Torna enrere a l'enquesta." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Has de pujar %s arxius més per aquesta pregunta.\n" -"Estàs segur de que vols sortir?" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Pots pujar %s de menys de %s KB cada un." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Accés denegat!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "No pot realitzar un volcat (dump) de la base de dades!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "No pot exportar un conjunt d'etiquetes!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "No pot modificar les dades de l'usuari!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "No pot crear noves enquestes!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "No pot eliminar aquesta enquesta!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "No pot afegir noves preguntes en aquesta enquesta!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "No pot activar aquesta enquesta!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "No pot desactivar aquesta enquesta!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "No pot afegir un grup en aquesta enquesta!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "No pot ordenar els grups en aquesta enquesta!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "No pot modificar aquesta enquesta!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "No pot modificar els grups d'aquesta enquesta!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "No pot veure les respostes!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "No pot indicar noves regles!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "No pot eliminar aquest grup!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "No pot importar una enquesta!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "No pot importar un grup!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "No pot importar una pregunta!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Alerta de seguretat" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "És possible que s'estigui produint un atac CSRF (Cross-Site Request Forgery): Algú pot estar intentant usar la seva sessió de LimeSurvey usant peticions GET perilloses. Si ha premut un enllaç maliciós, si us plau informi'n l'administrador del seu sistema." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "Aquest problema també es pot donar si està treballant/editant a LimeSurvey des de diferents finestres/pestanyes al mateix temps." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "No pot realitzar aquesta operació!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Activar Enquesta" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "L'enquesta no passa el control de consistència" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "S'han detectat els següents problemes:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "L'enquesta no podrà ser activada fins que aquests problemes estiguin resolts." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Avís" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "LLEGEIXI AIXÒ AMB ATENCIÓ ABANS DE CONTINUAR" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Ha d'activar una enquesta quan estigui totalment segur que la configuració d'aquesta es correcta i no hi haurà més canvis." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Un cop activada l'enquesta no podrà:" diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/cs.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/cs.po deleted file mode 100644 index 6d8533a3a89..00000000000 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/cs.po +++ /dev/null @@ -1,11355 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Czech -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-06-12 11:53:08+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Czech\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 -msgid "Spanish (Chile)" -msgstr "Španělština (Chile)" - -#: common_functions.php:3238 -msgid "Hidden" -msgstr "Skryté" - -#: common_functions.php:3241 -msgid "Specify how array-filtered sub-questions should be displayed" -msgstr "Určuje, jak budou zobrazeny vyfiltrované dílčí otázky" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "Array filter style" -msgstr "Styl filtru pole" - -#: common_functions.php:4136 -msgid "Is no answer (missing) allowed when either 'Equals sum value' or 'Minimum sum value' are set?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4137 -msgid "Value range allows missing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2419 -msgid "Please upload at least one file" -msgstr "Nahrajte prosím minimálně jeden soubor" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2420 -msgid "Please upload at least %s files" -msgstr "Nahrajte prosím minimálně %s souborů" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2424 -msgid "Please upload at most one file" -msgstr "Nahrajte prosím maximálně jeden soubor" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2425 -msgid "Please upload at most %s files" -msgstr "Nahrajte prosím maximálně %s souborů" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2429 -msgid "Please upload one file" -msgstr "Nahrajte prosím jeden soubor" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2430 -msgid "Please upload %s files" -msgstr "Nahrajte prosím %s souborů" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2432 -msgid "Please upload between %s and %s files" -msgstr "Nahrajte prosím minimálně %s a maximálně %s souborů" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Přidávat nebo mazat skupiny" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Přidávat nebo mazat otázky" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Přidávat nebo mazat dílčí otázky nebo měnit jejich kódy" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Můžete však stále:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Editovat (měnit) kódy otázek, název, text nebo pokročilá nastavení" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Editovat názvy nebo popis skupin" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Přidávat, mazat nebo editovat možné odpovědi" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Měnit jméno nebo popis průzkumu" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Jakmile jsou data do průzkumu vložena, musíte deaktivovat průzkum pro přidání nebo mazání skupin nebo otázek. Deaktivace přesune již zadaná data do oddělené archivní tabulky." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Tato skupina neobsahuje žádnou otázku." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Tato otázka by měla mít dílčí otázky (popisky), neobsahuje však žádné." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Tato otázka je s více odpověďmi, neobsahuje však žádné." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Tato otázka nemá nastaven typ otázky." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Otázka vyžaduje odpovědi, ale žádné nejsou nastaveny." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Tato otázka vyžaduje druhou sadu odpovědí, ale žádná není nastavena." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Tato otázka má nastavenou podmínku, ale podmínka je založená na otázce, která je za ní." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Průzkum nelze aktivovat." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Chyba databáze:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1369 admin/tokens.php:1371 admin/tokens.php:1373 -#: admin/tokens.php:1382 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Hlavní stránka administrátora" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Průzkum byl aktivován. Tabulka s výsledky byla úspěšně vytvořena." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "Požadovanou složku pro uložení uploadovaného souboru nelze vytvořit. Prosím zkontrolujte nastavené oprávnění složky limesurvey/upload/pro daný průzkum." - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Tento průzkum má povolenou veřejnou registraci. Tabulka přístupových kódů musí být také vytvořena." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:550 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Inicializovat tabulku přístupových kódů" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Tento průzkum je nyní aktivní a odpovědi mohou být zadávány." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Mód volného přístupu" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "K účasti v průzkumu není třeba pozvání ani přístupový kód." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Můžete přepnou na uzavřený průzkum inicializací tabulky přístupových kódů pomocí tlačítka níže." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Přepnout na uzavřený přístup" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:552 -msgid "No, thanks." -msgstr "Děkuji, ne." - -#: admin/admin.php:787 admin/admin.php:798 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "Online příručka LimeSurvey (anglicky)" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Odeslaná odpověď průzkumu {SURVEYNAME} s výsledky" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Zdravím,\n" -"\n" -"Nová odpověď byla zaslaná do průzkumu '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Klikněte na následující link pro reload průzkumu:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Klikněte na následující link pro zobrazení individuální odpovědi:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Klikněte na následující link pro editování individuální odpovědi:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Zobrazte statistiku kliknutím zde:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"Účastník odpovídal následovně:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Odeslaná odpověď průzkumu {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Zdravím,\n" -"\n" -"Nová odpověď byla zaslaná do průzkumu '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Klikněte na následující link pro reload průzkumu:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Klikněte na následující link pro zobrazení individuální odpovědi:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Klikněte na následující link pro editování individuální odpovědi:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Zobrazte statistiku kliknutím zde:\n" -"{STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Potvrzení vaší účasti v průzkumu" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"Vážený(á) {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Tento email potvrzuje, že jste dokončili průzkum označený {SURVEYNAME} a Vaše odpověď byla zaznamenána. Děkujeme za účast.\n" -"\n" -"Máte-li nějaké další otázky ohledně tohoto emailu, můžete kontaktovat {ADMINNAME} na {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"S pozdravem,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Pozvánka k účasti na průzkumu" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Vážený(á) {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"By(a)l jste pozván(a) k účasti na průzkumu.\n" -"\n" -"Průzkum je označen:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Pro účast klikněte na odkaz níže.\n" -"\n" -"S pozdravem,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Klikněte zde pro spuštění průzkumu:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Pokud se tohoto průzkumu nechcete účastnit a nechcete dostávat další pozvánky klikněte na následujícím odkazu:\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Připomenutí účasti na průzkumu" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Vážený(á) {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Nedávno jsme Vás pozvali k účasti na průzkumu.\n" -"\n" -"Zatím jsme nezaznamenali ukončení Vaší odpovědi a rádi bychom Vám připomněli, že průzkum je stále dostupný.\n" -"\n" -"Průzkum je označen:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Pro účast klikněte prosím na odkaz níže.\n" -"\n" -"S pozdravem,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Klikněte zde pro spuštění průzkumu:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Potvrzení registrace k průzkumu" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Vážený(á) {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Vy, nebo někdo používající Vaši emailovou adresu, se zaregistroval k účasti na online průzkumu s označeném {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Pro vyplnění průzkumu klikněte na následující adresu:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Máte-li otázky týkající se tohoto průzkumu nebo jste se nezaregistroval(a) k účasti a tento email považujete za omyl, kontaktujte {ADMINNAME} na {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Nejsou k dispozici žádné uživatelské skupiny" - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Hodnocení" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:599 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Návrat k administraci průzkumu" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Upozornění: Hodnocení pro tento průzkum je vypnuté. Můžete ho zapnout v sekci %s Nastavení průzkumu %s (záložka 'Oznámení & Správa dat')" - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Nebylo zadáno SID" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Rámec" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Skupina otázek" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Přidat" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Editovat" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Pravidla Hodnocení" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1020 -msgid "Actions" -msgstr "Akce" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2720 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Název" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1476 -#: admin/tokens.php:1771 -msgid "Message" -msgstr "Zpráva" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2148 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Odstranit" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1258 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Opravdu chcete smazat tuto položku?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Celkem" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Skupina" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1419 admin/tokens.php:1750 -msgid "Base language" -msgstr "Základní jazyk" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Záhlaví" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2196 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Uložit" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1356 -msgid "Cancel" -msgstr "Storno" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Zpráva:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Prohlížet odpovědi" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Nevybral(a) jste žádný průzkum k procházení." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Tento průzkum nebyl aktivován. Nejsou žádné výsledky k procházení." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Není žádný odpovídající průzkum." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "Přístupový kód" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1025 admin/tokens.php:1028 -#: admin/tokens.php:1029 admin/tokens.php:2322 admin/tokens.php:2458 -#: common_functions.php:6236 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Jméno" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1035 admin/tokens.php:1038 -#: admin/tokens.php:1039 admin/tokens.php:2326 admin/tokens.php:2460 -#: common_functions.php:6237 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Příjmení" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2330 admin/tokens.php:2462 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Datum odeslání" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:747 statistics_user.php:443 -msgid "Completed" -msgstr "Hotovo" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Zobrazení odpovědi číslo %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Editovat položku" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Smazat tento záznam" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Pro smazání této položky nemáte oprávnění." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Stáhnout soubory z této odpovědi" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Exportovat tuto odpověď" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:959 -msgid "Show previous..." -msgstr "Zobrazit předchozí..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:963 -msgid "Show next..." -msgstr "Zobrazit následující..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Opravdu chcete smazat tuto odpověď?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Jste si jistý(á), že chcete vymazat všechny označené odpovědi?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Prosím vyberte alespoň jeden soubor ke smazání." - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Prosím vyberte pro stažení alespoň jeden soubor." - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2720 -msgid "Note:" -msgstr "Pozn.:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Zobrazení filtrovaných výsledků" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "Odstranit filtr" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Vymazat označené odpovědi" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Stáhnout označené soubory" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:938 -msgid "Data view control" -msgstr "Ovládání zobrazení dat" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:956 -msgid "Show start..." -msgstr "Zobrazit počáteční..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Zobrazit předchozí..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Zobrazit následující..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:966 -msgid "Show last..." -msgstr "Zobrazit poslední..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Zobrazit poslední..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:979 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Zobrazených záznamů:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:980 -msgid "Starting from:" -msgstr "Začátek od:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:981 -msgid "Show" -msgstr "Ukázat" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Zobrazit řádky" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Všechny odpovědi" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Pouze dokončené odpovědi" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Pouze nedokončené odpovědi" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Zobrazit detaily odpovědi" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Editovat tuto odpověď" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Stáhnout všechny soubory této odpovědi jako zip soubor." - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Smazat tuto odpověď" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Editovat přístupový kód" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Přehled časů potřebných k vyplnění" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2925 -msgid "Total time" -msgstr "Celkový čas" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Otázka" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Čas vyplnění" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Průměrný čas vyplnění:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Medián:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Časy vyplnění" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Přehled odpovědí" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Celkem odpovědí:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Dokončené odpovědi:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Nedokončené odpovědi:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Uživatelské jméno je chybné!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Uživatelské jméno a heslo neodpovídají!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "je menší, než" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "je menší nebo rovno, než" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "je rovno" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "není rovno" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "je větší nebo rovno, než" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "je větší, než" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Regulární výraz" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Menší než (Řetězec)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Menší nebo rovno než (Řetězec)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Větší nebo rovno než (Řetězec)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Větší než (Řetězec)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Manažer podmínek" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:400 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Nevybral(a) jste žádný průzkum" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:402 admin/tokens.php:416 admin/tokens.php:483 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Hlavní stránka administrátora" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Nevybral(a) jste otázku" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Vaše podmínka nebyla přidána! Neobsahuje otázku a/nebo odpověď, na které je podmínka závislá. Ujistěte se prosím, že jste vybral(a) otázku a odpověď." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Podmínky byly úspěšně zkopírovány (duplikáty byly automaticky přeskočeny)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Podmínky úspěšně zkopírovány" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Žádné podmínky nebyly zkopírovány (nalezeny duplikáty)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:388 admin/globalsettings.php:400 -#: admin/globalsettings.php:411 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 admin/tokens.php:2092 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2703 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2707 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3202 common_functions.php:3286 -#: common_functions.php:3393 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3439 common_functions.php:3477 -#: common_functions.php:3507 common_functions.php:3518 -#: common_functions.php:3609 common_functions.php:3620 -#: common_functions.php:3632 common_functions.php:3644 -#: common_functions.php:3674 common_functions.php:3687 -#: common_functions.php:3698 common_functions.php:3709 -#: common_functions.php:3728 common_functions.php:3747 -#: common_functions.php:3758 common_functions.php:3769 -#: common_functions.php:3812 common_functions.php:3838 -#: common_functions.php:3873 common_functions.php:3939 -#: common_functions.php:3949 common_functions.php:4063 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4134 qanda.php:3795 -#: qanda.php:4217 qanda.php:4256 -msgid "Yes" -msgstr "Ano" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2709 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4218 qanda.php:4263 -msgid "Uncertain" -msgstr "Nevím" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:391 admin/globalsettings.php:403 -#: admin/globalsettings.php:414 admin/globalsettings.php:461 -#: admin/globalsettings.php:481 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1508 admin/tokens.php:1806 -#: admin/tokens.php:2094 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2704 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2708 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3201 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3392 -#: common_functions.php:3407 common_functions.php:3418 -#: common_functions.php:3429 common_functions.php:3440 -#: common_functions.php:3478 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3517 common_functions.php:3608 -#: common_functions.php:3619 common_functions.php:3631 -#: common_functions.php:3643 common_functions.php:3673 -#: common_functions.php:3686 common_functions.php:3697 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3757 -#: common_functions.php:3768 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3823 common_functions.php:3837 -#: common_functions.php:3872 common_functions.php:3938 -#: common_functions.php:3948 common_functions.php:4062 -#: common_functions.php:4073 common_functions.php:4133 qanda.php:3802 -#: qanda.php:4219 qanda.php:4271 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2712 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4365 qanda.php:4408 -msgid "Increase" -msgstr "Zvýšení" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2713 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4366 qanda.php:4419 -msgid "Same" -msgstr "Stejný" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2714 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4367 qanda.php:4431 -msgid "Decrease" -msgstr "Pokles" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5490 -#: common_functions.php:5495 qanda.php:932 qanda.php:1460 qanda.php:1739 -#: qanda.php:1843 qanda.php:1898 qanda.php:3811 qanda.php:3856 qanda.php:3945 -#: qanda.php:4009 qanda.php:4098 qanda.php:4144 qanda.php:4222 qanda.php:4288 -#: qanda.php:4370 qanda.php:4448 qanda.php:4549 qanda.php:4571 qanda.php:4639 -#: qanda.php:4770 qanda.php:5541 qanda.php:5542 qanda.php:5827 qanda.php:5902 -#: qanda.php:6003 qanda.php:6203 qanda.php:6257 -msgid "No answer" -msgstr "Bez odpovědi" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Skupina zatrhávacích polí" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Samotné zaškrtávací pole" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "zaškrtnuto" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "nezašktrnuto" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2700 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3839 -msgid "Female" -msgstr "Žena" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2699 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3847 -msgid "Male" -msgstr "Muž" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2795 -#: common_functions.php:3639 common_functions.php:3653 -#: common_functions.php:3669 common_functions.php:3724 -#: common_functions.php:3743 common_functions.php:3901 -#: common_functions.php:4082 common_functions.php:4091 -#: common_functions.php:4100 common_functions.php:4109 qanda.php:1705 -#: qanda.php:2360 qanda.php:2600 -msgid "Other" -msgstr "Jiné" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Návrhář podmínek" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Zobrazit podmínky pro tuto otázku" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Přidat a editovat podmínku" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Kopírovat podmínky" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Před" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Aktuální" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Po" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Otázky" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Zobrazovat otázku {QID} POKUD" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Opravdu chcete smazat všechny podmínky vybraných otázek?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Odstranit všechny podmínky" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Opravdu chcete přečíslovat všechny scénáře navazujícími čísly od 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Automaticky přečíslovat scénář" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "NEBO" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Nové číslo scénáře" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Změnit scénář" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Opravdu chcete smazat všechny podmínky v tomto scénáři?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Smazat tento scénář" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Editovat scénář" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "a" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Z tabulky přístupových kódů" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Neexistující tabulka přístupových kodů" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Nenalezeno" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Opravdu chcete smazat tuto podmínku?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Odstranit tuto podmínku" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Editovat tuto podmínku" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Tato otázka je zobrazena vždy." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Není vybrána žádná otázka" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Zkontrolovat vše" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Odstraň označení všech" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "vybrané" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Kopírovat vybrané podmínky do" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Tato otázka nepoužívá podmínky" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Editovat podmínku" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Přidat podmínku" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Přidat scénář" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Výchozí scénář" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Scénář" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Předcházející otázky" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Pole přístupových kódů" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Operátor porovnání" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1182 qanda.php:3424 -#: qanda.php:3512 qanda.php:3605 qanda.php:3693 qanda.php:3761 -msgid "Answer" -msgstr "Odpověď" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Předdefinováno" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Konstanta" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "Regulerní Výraz" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Přednastavené možné odpovědi pro tuto otázku" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Konstantní hodnota" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Odpovědi z předchozích otázek" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Hodnoty atributů z přístupového kódu" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Změnit podmínku" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Vyčistit" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Skupinu nelze přidat.\\n\\nSchází jméno skupiny pro následující jazyky" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Chyba: Databáze odhlásila následující chybu:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Nová skupina otázek byla uložena." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Skupina nemůže být změněna" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Skupina otázek byla úspěšně uložena." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Otázka byla vymazána." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Skupina nemůže být smazána" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Otázku nelze přidat. Musíte vložit alespoň kód otázky." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "Otázka v jazyce %s nemohla být vytvořena." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Nelze vytvořit otázku." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "Otázka byla úspěšně přidána." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Kódy otázek byly úspěšně generovány." - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Nelze změnit otázku" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Základní nastavení bylo úspěšně uloženo." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Nelze změnit otázku. Podmínky jiných otázek závisí na odpovědích této otázky a změna typu způsobí problémy. Nejprve musíte smazat tyto podmínky." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "Otázka byla úspěšně uložena." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Otázku nelze přidat. Musíte vložit kód do povinného pole" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "Otázka byla úspěšně zkopírována." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Otázku nelze smazat. Podmínky jiných otázek na ní závisejí. Otázku nelze smazat dokud nebudou tyto podmínky odstraněny" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "Otázka byla úspěšně smazána." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Chyba při změně odpovědí" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Odpovědi s kódem 0 (nula) nebo prázdným kódem nejsou povoleny a nebudou uloženy" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Byl nalezen duplicitní kód, tyto položky nebudou změněny" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Odpovědi (popisky) byly úspěšně uloženy." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Chyba při mazání odpovědi" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Dílčí otázky byly úspěšně uloženy." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Nastavení průzkumu bylo úspěšně uloženo." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Nelze změnit průzkum" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "Šablony emailů byly úspěšně uloženy." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "CHYBA při mazání id průzkumu" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Textové části průzkumu byly úspěšně uloženy." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Průzkum nelze vytvořit, protože nebyl zadán Název" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "Průzkum byl úspěšně přidán." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Váš osobní nastavení bylo úspěšně uloženo." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Vstup dat" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Nevybral(a) jste průzkum pro zadání dat." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Přístup k tomuto průzkumu je uzavřený, musíte vložit platný přístupový kód. Kontaktujte prosím správce pro pomoc." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Přístupový kód, který jste uvedl(a), není platný, nebo již byl použit." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Pro tento přístupový kód již byla zaznamenána odpověď" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Pro aktualizaci použijte následující odkaz" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Průzkum je anonymní, čili nemůžete upravit své odpovědi." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Pro toto uložené sezení musíte uvést jméno." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Pro toto uložené sezení musíte uvést heslo." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Vaše hesla se neshodují." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Zkusit znovu" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identifikátor:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:364 admin/tokens.php:851 -msgid "Password:" -msgstr "Heslo:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Potvrzení hesla:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Počáteční jazyk:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2421 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Odeslat" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Vaše odpovědi v průzkumu byly v pořádku uloženy. Bude Vám odeslán potvrzovací email. Ujistěte se, že budete mít uložené heslo, protože nebude možné poslat Vám nové." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Pro uložený průzkum byl také vytvořen přístupový kód." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Detaily uloženého průzkumu" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Děkujeme za uložení Vašeho rozpracovaného průzkumu. Následující detaily mohou být použity pro návrat do tohoto průzkumu ve stavu, jak jste jej opustil(a). Uložte si prosím tento email, není možné odeslat Vám heslo znovu." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Jméno" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Heslo" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Nahrajte svůj průzkum kliknutím na následující odkaz (nebo vložením do prohlížeče):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Byl Vám odeslán email s detaily o uloženém průzkumu" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2557 -#: admin/tokens.php:2616 admin/tokens.php:2698 admin/tokens.php:3155 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Úspěch" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Položce bylo přiděleno následující číslo záznamu:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Přidat další záznam" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Zobrazit tento záznam" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Procházet uložené odpovědi" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Editování odpovědi (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Zobrazení odpovědi (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1474 qanda.php:4750 -msgid "Please choose" -msgstr "Prosím zvolte" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2064 -msgid "Remove this item" -msgstr "Odstranit tuto položku" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2093 -msgid "Your Choices" -msgstr "Vaše možnosti" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2104 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Vaše pořadí" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3425 -#: qanda.php:3429 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Do tohoto pole může být zapsán pouze číselný údaj" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Dokončit odeslání odpovědi" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Uložit pro pozdější dokončení průzkumu uživatelem" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Záznam byl aktualizován." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Záznam smazán" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1065 admin/tokens.php:1068 -#: admin/tokens.php:1069 admin/tokens.php:2343 common_functions.php:2344 -#: index.php:1768 index.php:1935 -msgid "Token" -msgstr "Přístupový kód" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Časová značka" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "IP adresa" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Odpovědět pouze, jsou-li splněny následující podmínky:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "Odpovědi musí splňovat následující validační kritéria:" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "Odpovědi musí splňovat tato array_filter kritérie:" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Nápověda k této otázce" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Popisky %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4825 -#: common_functions.php:4874 common_functions.php:4910 -#: common_functions.php:4946 qanda.php:1258 qanda.php:1436 qanda.php:6183 -#: qanda.php:6237 -msgid "Please choose..." -msgstr "Vyberte prosím..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2776 -#: qanda.php:2721 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Komentář" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Tento průzkum dosud není aktivní. Vaše odpovědi nemohou být uloženy." - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:414 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Vybraný průzkum neexistuje" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "Odpovídejte na tuto otázku pouze pro položky, které jste vybral(a) v otázce *%s* ('%s')" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "Odpovídejte na tuto otázku pouze pro položky, které jste nevybral(a) v otázce *%s* ('%s')" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Deaktivovat průzkum" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "V aktivním průzkumu je vytvořena tabulka pro ukládání všech záznamů dat." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Deaktivujete-li průzkum, budou všechna data z originální tabulky přesunuta jinam a po jeho opětovném aktivování bude tabulka prázdná. Data již nebudou přístupná z LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Deaktivovaná data průzkumu jsou přístupná pouze administrátorům pomocí přímého přístupu k databáze, například pomocí phpmyadmin. Používá-li Váš průzkum přístupové kódy, bude tabulka také přejmenována a přístupná pouze administrátorům." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Tabulka s odpověďmi bude přejmenována na:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Před deaktivováním byste měl(a) také exportovat všechny odpovědi." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Průzkum byl deaktivován" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Tabulka odpovědí byla přejmenována na:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Odpovědi k tomuto průzkumu již nejsou přístupné pomocí LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Pro případný pozdější přístup si prosím poznamenejte jméno této tabulky." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Tabulka přístupových kódů, přiřazená k tomuto průzkumu, byla přejmenována na:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Upozornění: Pokud jste tento průzkum deaktivovali omylem je možné tato data snadno obnovit pokud nezměníte strukturu průzkumu. Více informací naleznete v LimeSurvey dokumentaci." - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Smazat průzkum" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Nevybral(a) jste průzkum ke smazání" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Chystáte se smazat průzkum" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Tento proces smaže tento průzkum, všechny jeho skupiny, otázky, odpovědi a podmínky." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "Tímto vymažete také prostředky/soubory které byly pro tento průzkum nahrány." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Před smazáním průzkumu doporučujeme exportovat celý průzkum z administrátorské obrazovky." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "Tento průzkum je aktivní a tabulka reakcí existuje. Smažete-li tento průzkum, budou tyto odpovědi (včetně všech nahraných souborů) smazány. Doporučujeme exportovat odpovědi (a soubory) před smazáním tohoto průzkumu." - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Tento průzkum má přiřazenu tabulku přístupových kódů. Smažete-li tento průzkum, bude tabulka přístupových kódů smazána také. Doporučujeme exportovat nebo zálohovat tabulku přístupových kódů před smazáním průzkumu." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Tento průzkum byl smazán." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Exportovat otázku" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Příklad možné odpovědi" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Editovat možné odpovědi" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Nová odpověď (popisek)" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Kód" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Popisek" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Nemůžete vymazat poslední odpověď (popisek)" - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Prohlížeč sad popisků" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Rychlé přidání dílčích otázek " - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3251 -msgid "Assessment value" -msgstr "Číselná hodnota hodnocení" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Chyba: Snažíte se použít duplicitní kódy odpovědí." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "Nejsou žádné sady popisků, které odpovídají výchozímu jazyku průzkumu" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Škála odpovědi %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Odpověď (popisek)" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Odpověď:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Přednastavené sady popisků ..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Rychlé přidání ..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Dostupné sady popisků:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Nahradit" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Zadejte své odpovědi:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Zadejte jednu odpověď na řádek. Můžete zadat kód tak, že oddělíte kód od textu pomocí středníku nebo tabulátoru. Pro vícejazyčné průzkumy zadáte pžeklady tak, že je na jednom řádku oddělíte středníkem/tabulátorem." - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Uložit změny" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Toto přepíše existující text. Pokračovat?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:646 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Editovat šablony emailů" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Pozvání" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Připomínka" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Potvrzení" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registrace" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Základní emailové oznámení" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Detailní emailové oznámení" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Předmět potvrzovacího emailu:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Použít výchozí" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Tělo potvrzovacího emailu:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Oznamovací email administrátorovi:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Předmět emailu s detailním upozorněním:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Email s detailním upozorněním:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1480 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Email pozvánky:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Předmět emailu pozvánky:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Přemět emailu s upomínkou:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Email s připomenutím:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Předmět potvrzovacího emailu:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Potvrzovací email:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Potvrzovací email" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Předmět veřejného registračního emailu:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Veřejný registrační email:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Příklad dílčí otázky" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Poslední dílčí otázku nelze smazat." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Rychlé přidání dílčích otázek " - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Chyba: Snažíte se použít duplicitní kódy dílčích otázek (popisků)." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Editace dílčích otázek (popisků)" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Chyba: \"Jiné\" je vyhrazené slovo." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Škála Y" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "Škála X" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Dílčí otázka" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Akce" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Dílčí otázka:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Zadejte dílčí otázky:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Zadejte jednu dílčí otázku na řádek. Můžete zadat kód tak, že oddělíte kód od textu pomocí středníku nebo tabulátoru. Pro vícejazyčné průzkumy zadáte pžeklady tak, že je na jednom řádku oddělíte středníkem/tabulátorem." - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Nemůžete přidávat nebo upravovat dílčí otázky nebo jejich kódy protože průzkum je aktivní. " - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Vytvořit, importovat nebo kopírovat průzkum" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Upravit nastavení průzkumu" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:141 -msgid "General" -msgstr "Obecné" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Zobrazení & navigace" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Publikace & správa přístupu" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Oznámení & správa dat" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Přístupové kódy" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Importovat" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Kopírovat" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Toto je základní jazyk vašeho průzkumu a nelze jej později měnit. Po vytvoření průzkumu můžete přidat další jazyky." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Primární jazyk:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Toto nastavení nelze později změnit!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Požadováno" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Popis:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Uvítací zpráva:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Zakončovací sdělení:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Koncová URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Popis URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Formát data:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administrátor:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Email administrátora:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Adresa pro vrácené emaily:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Fax:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Zdroje" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Další jazyky" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Odstranit" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Formát:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Otázka za otázkou" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Skupina za skupinou" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Vše najednou" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Šablona:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Náhled šablony:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Náhled šablony" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Zobrazit uvítací obrazovku?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Prodleva navigace (vteřin)" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Ukázat [<< Předchozí] tlačítko" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Zobrazit index otázek / povolit skoky" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Operace bez klávesnice" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Zobrazit sloupec dokončenosti" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Mohou respondenti tisknout odpovědi?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Veřejné statistiky?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Chcete ve veřejných statistikách zobrazit grafy?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Zobrazit automaticky po ukončení průzkumu stránku, na kterou odkazuje URL?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:478 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "Zobrazit \"V tomto průzkumu je X otázek\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Ano (Vynuceno administrátorem systému)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "Ne (Vynuceno administrátorem systému)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Zobrazit jméno a/nebo popis skupiny" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Zobrazit obojí (Vynuceno administrátorem systému)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Zobraz pouze jméno skupiny (Vynuceno administrátorem systému)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Zobraz pouze popis skupiny (Vynuceno administrátorem systému)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Skrýt obojí (Vynuceno administrátorem systému)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:501 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show both" -msgstr "Zobrazit obojí" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group name only" -msgstr "Zobrazit pouze jméno skupiny" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:503 -msgid "Show group description only" -msgstr "Zobrazit pouze popis skupiny otázek" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Hide both" -msgstr "Skrýt obojí" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Zobrazit číslo a /nebo kód otázky" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Zobraz pouze číslo otázky (Vynuceno administrátorem systému)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Zobrazit pouze kódy otázek (Vynuceno administrátorem systému)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question number only" -msgstr "Zobrazit pouze číslo otázky" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Show question code only" -msgstr "Zobrazit pouze kód otázky" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Zobrazit \"Bez odpovědi\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Vypnuto (Vynuceno administrátorem systému)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "Zapnuto (Vynuceno administrátorem systému)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Zveřejnit průzkum na seznamu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Datum a čas zahájení:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Datum a čas ukončení:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Nastavit cookie pro zabránění opakované účasti?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Použít CAPTCHA pro" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Přístup do průzkumu" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Uložit & načíst" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Zaslat základní emailové oznámení na adresu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Zaslat podrobné emailové oznámení na adresu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Datumová značka?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Odpovědi nebudou označeny datem." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Odpovědi budou označeny datem." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Nelze změnit" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Ukládat IP adresu?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "U odpovědí nebude zaznamenána IP adresa." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "U odpovědi bude zaznamenána IP adresa" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "Uložit odkazující URL?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "U odpovědí nebude zaznamenána URL adresa." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "U odpovědí bude zaznamenána URL adresa." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Chcete povolit hodnocení?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "Ukládat časy vyplnění?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "Časy nebudou ukládány." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Časy budou ukládány." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "Může účastník uložit rozpracovaný průzkum?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "API Key Google Analytics pro tento průzkum?" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "Styl Google Analytics pro tento průzkum?" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "Nepoužívat Google Analytics" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "Výchozí Google Analytics" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "Sledovat stránky s průzkumem" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "Anonymní odpovědi?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "Anonymní odpovědi nelze použít, je-li zapnuta perzistence odpovědí založená na přístupových kódech účastníků." - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Zapnete-li -Anonymní odpovědi- a vytvoříte tabulku přístupových kódů, označí LimeSurvey pro zajištění anonymity záznam k použitému přístupovému kódu, pouze pomocí 'Y' místo data a času." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Tento průzkum NENÍ anonymní." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Tento průzkum je anonymní." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "Povolit editování odpovědí po dokončení?" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Tuto vlastnost není možné použít u anonymních odpovědí" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "Chcete zapnout perzistenci odpovědí založenou na přístupových kódech účastníků?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "Tuto vlastnost není možné použít u anonymních odpovědí" - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Povolit veřejnou registraci?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Použít formát HTML pro emaily účastníkům s přístupovými kódy?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Pokud přepnete emailový mód, bude potřeba zkontrolovat šablony emailů, aby odpovídaly novému formátu" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Nastavit délku přístupového kódu na:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Vyberte prosím soubor pro import!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "Vyberte soubor průzkumu (*.lss, *.csv):" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "Konvertovat odkazy zdrojů a pole INSERTANS?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Importovat průzkum" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "Chyba: Musíte vybrat existující průzkum." - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "Chyba: Zadal(a) jste duplicitní jméno průzkumu." - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Vyberte průzkum ke kopírování:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Nový název průzkumu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "Nezahrnout kvóty?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "Vyloučit odpovědi?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "Vynulovat podmínky?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Kopírovat průzkum" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "Knihovna zpracovávající zip není nainstalována v PHP. Import ZIPů je vypnut" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Prohlížet nahrané zdroje" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Exportovat zdroje jako ZIP archiv" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Vyberte archiv ZIP:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Importovat ZIP archiv zdrojů" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Chyba: Musíte zadat název pro tento průzkum." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Budou ztraceny všechny otázky, odpovědi atd. pro mazané jazyky. Jste si jist(a)?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Uložit a pokračovat k editaci textových částí průzkumu" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Editovat textové části průzkumu" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Název průzkumu" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Vítejte:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "Oddělovač desetinného místa:" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Nevybráno" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Exportovat výsledky" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Export výsledků do R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Výběr dat:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Krok 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Exportovat soubor syntaxe R" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Krok 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Exportovat datový soubor .csv" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Instrukce pro nedočkavé" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Stáhnout data a soubor syntaxe." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Uložit obojí do pracovního adresáře R (použijte getwd() a setwd() v příkazovém okně R pro získání a nastavení)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") v příkazovém okně R" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "Vaše data by nyní měla být importována, data.frame je pojmenován \"data\", variable.labels jsou atributy dat (\"attributes(data)$variable.labels\") obdobně jako pro foreign:read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Export výsledků do SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "Verze SPSS:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Do 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 nebo více" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Syntaxe exportu" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Exportovat data" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Otevřete soubor syntaxe v SPSS v Unicode módu" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Změňte 4. řádek a doplňte jméno souboru plnou cestou ke staženého souboru dat." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Vyberte \"Run/All\" (Spustit/Vše) z nabídky pro spuštění importu." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Nyní by měla být data importována." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Export průzkumu" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "SID nebyl zadán. Nemohu vypsat (exportovat) průzkum." - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Konec" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Filtrováno ze skriptu statistik" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Jediná odpověď" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Rozsah:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1470 admin/tokens.php:1753 -msgid "From" -msgstr "Od" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "do" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Stav " - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Zkrácené záhlaví" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Plné záhlaví" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Kódy otázek" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Konvertovat mezery v textu otázky na podtržítka" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Odpovědi" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Kódy odpovědí" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Konvertovat Y na" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Konvertovat N na " - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Plné odpovědi" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Formát" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (znaková sada Latin)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (všechny znakové sady)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Knihovna iconv není nainstalována)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "Soubor CSV (všechny znakové sady)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Nastavení sloupce" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Vyberte sloupce" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Nápověda" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Váš průzkum obsahuje v odpovědích více než 255 sloupců. Např. tabulkový kalkulátor Excel má omezen počet sloupců na 255. Na listě níže vyberte sloupce, které chcete exportovat." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Vyberte sloupce, které si přejete exportovat." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 -#: admin/tokens.php:427 -msgid "Token control" -msgstr "Správa přístupových kódů" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Vyberte pole přístupových kódů" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Spolu s každou odpovědí může průzkum exportovat data přidružená k příslušnému přístupového kódu. Vyberte pole, která se mají exportovat." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1045 -#: admin/tokens.php:1048 admin/tokens.php:1049 common_functions.php:6238 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Emailová adresa" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Všeobecné informace v jazyce:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Datum poslední akce" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Datum začátku" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "Odkazující URL" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "Naposledy viděná strana" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Počáteční jazyk:" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Nový záznam" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "NOVÝ ZÁZNAM" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1075 -#: admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:1079 admin/tokens.php:2352 -#: admin/tokens.php:2465 -msgid "Language" -msgstr "Jazyk" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "Není relevantní" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Problém s přístupovými kódy - chybí tabulka přístupových kódů" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Křestní jméno z přístupového kódu" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Příjmení z přístupového kódu" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Email z přístupového kódu" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1125 -#: admin/tokens.php:1128 admin/tokens.php:1129 common_functions.php:6244 -msgid "Uses left" -msgstr "Zbývající počet použití" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Atribut přístupového kódu:%s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Datum expirace průzkumu" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Obnovit URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Zobrazit URL odpovědi" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Upravit URL odpovědi" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "URL statistik" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Přístupový kód tohoto účastníka" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Jméno průzkumu" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Popis průzkumu" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Jméno administrátor průzkumu" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Emailová adresa administrátora průzkumu" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Jednotlivé odpovědi z tohoto vyplněného dotazníku" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "URL pro respondenta pro odhlášení z tohoto průzkumu" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "ID průzkumu" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "URL průzkumu" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Celkový výsledek hodnocení" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Výsledek hodnocení skupiny" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Pro toto pole není dostupná žádná náhradní proměnná" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Standardní pole" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Pole předchozích odpovědí" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Některé otázky byly zakázány" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Formát průzkumu je %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Jsou dostupné pouze odpovědi z předchozích stránek" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Mód průzkumu byl nastaven na %s:" - -#: admin/globalsettings.php:108 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Globální nastavení bylo uloženo." - -#: admin/globalsettings.php:136 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Globální nastavení" - -#: admin/globalsettings.php:140 -msgid "Overview & update" -msgstr "Přehled a Aktualizace" - -#: admin/globalsettings.php:142 -msgid "Email settings" -msgstr "Nastavení emailu" - -#: admin/globalsettings.php:143 admin/tokens.php:671 admin/tokens.php:805 -#: admin/tokens.php:815 -msgid "Bounce settings" -msgstr "Zpracování vrácených emailů - nastavení" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Security" -msgstr "Bezpečnost" - -#: admin/globalsettings.php:145 -msgid "Presentation" -msgstr "Zobrazení" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Updates" -msgstr "Aktualizace" - -#: admin/globalsettings.php:152 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Zkontrolovat aktualizace:" - -#: admin/globalsettings.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Nikdy" - -#: admin/globalsettings.php:159 -msgid "Every day" -msgstr "Každý den" - -#: admin/globalsettings.php:162 -msgid "Every week" -msgstr "Jednou za týden" - -#: admin/globalsettings.php:165 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Jednou za 2 týdny" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Every month" -msgstr "Jednou za měsíc" - -#: admin/globalsettings.php:169 -msgid "Check now" -msgstr "Zkontrolovat nyní" - -#: admin/globalsettings.php:169 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Poslední kontrola: %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Je dostupná aktualizovaná verze Limesurvey: Verze %s" - -#: admin/globalsettings.php:174 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Aktualizaci %smůžete%s provést manuálně nebo použít %s" - -#: admin/globalsettings.php:174 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "Komfortní aktualizace na tři kliknutí" - -#: admin/globalsettings.php:178 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "Při kontrole aktualizace nastala chyba (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:184 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "V současné době není k dispozici žádná novější verze LimeSurvey." - -#: admin/globalsettings.php:194 -msgid "Site name:" -msgstr "Název stránky:" - -#: admin/globalsettings.php:196 -msgid "Default site language:" -msgstr "Základní jazyk:" - -#: admin/globalsettings.php:211 -msgid "Default template:" -msgstr "Výchozí šablona:" - -#: admin/globalsettings.php:224 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Výchozí mód HTML editoru:" - -#: admin/globalsettings.php:228 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Výchozí mód HTML editoru" - -#: admin/globalsettings.php:231 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Žádný HTML editor" - -#: admin/globalsettings.php:234 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Inline HTML editor" - -#: admin/globalsettings.php:237 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Popup HTML editor" - -#: admin/globalsettings.php:241 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Časový rozdíl (v hodinách)" - -#: admin/globalsettings.php:243 -msgid "Server time:" -msgstr "Čas serveru:" - -#: admin/globalsettings.php:243 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Opravený čas:" - -#: admin/globalsettings.php:247 -msgid "PDF export available:" -msgstr "Dostupný PDF export:" - -#: admin/globalsettings.php:251 admin/globalsettings.php:262 -#: admin/globalsettings.php:442 -msgid "On" -msgstr "Zapnuto" - -#: admin/globalsettings.php:254 admin/globalsettings.php:265 -#: admin/globalsettings.php:317 admin/globalsettings.php:329 -#: admin/globalsettings.php:350 admin/globalsettings.php:370 -#: admin/globalsettings.php:443 admin/tokens.php:838 common_functions.php:3449 -#: common_functions.php:3657 -msgid "Off" -msgstr "Vypnuto" - -#: admin/globalsettings.php:258 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "Kompatibility mód pro čtečku obrazovky:" - -#: admin/globalsettings.php:267 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Životnost sezení (sekundy):" - -#: admin/globalsettings.php:269 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "API klíč k IP Info DB:" - -#: admin/globalsettings.php:271 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "API klíč ke Google Mapy:" - -#: admin/globalsettings.php:273 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "API klíč pro Google Analytics:" - -#: admin/globalsettings.php:275 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "API klíč pro Google Translate:" - -#: admin/globalsettings.php:287 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Přednastavený email administrátora:" - -#: admin/globalsettings.php:290 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Jméno Administrátora:" - -#: admin/globalsettings.php:292 -msgid "Email method:" -msgstr "Metoda Emailu:" - -#: admin/globalsettings.php:296 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (výchozí)" - -#: admin/globalsettings.php:299 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:302 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:305 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "SMTP host:" -msgstr "SMTP host:" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Zadejte jméno poskytovatele a port, například: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:309 -msgid "SMTP username:" -msgstr "SMPT Uživatelské jméno" - -#: admin/globalsettings.php:311 -msgid "SMTP password:" -msgstr "SMTP Heslo:" - -#: admin/globalsettings.php:313 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:320 admin/globalsettings.php:373 -#: admin/tokens.php:860 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:323 admin/globalsettings.php:376 -#: admin/tokens.php:863 -msgid "TLS" -msgstr "TSL" - -#: admin/globalsettings.php:325 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "Režim SMTP ladění:" - -#: admin/globalsettings.php:332 -msgid "On errors" -msgstr "Na chyby" - -#: admin/globalsettings.php:335 -msgid "Always" -msgstr "Vždy" - -#: admin/globalsettings.php:337 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Velikost emailové dávky:" - -#: admin/globalsettings.php:344 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Emailová adresa pro vrácené nedoručené emaily:" - -#: admin/globalsettings.php:346 admin/tokens.php:834 -msgid "Server type:" -msgstr "Typ serveru:" - -#: admin/globalsettings.php:353 admin/tokens.php:841 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:356 admin/tokens.php:844 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Jméno a port serveru:" - -#: admin/globalsettings.php:360 admin/tokens.php:848 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Zadejte jméno poskytovatele a port, například: imap.gmail.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:362 admin/tokens.php:849 -msgid "User name:" -msgstr "Uživatelské jméno" - -#: admin/globalsettings.php:366 admin/tokens.php:853 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Typ šifrování:" - -#: admin/globalsettings.php:384 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Náhled průzkumu pouze pro oprávněné uživatele" - -#: admin/globalsettings.php:396 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "HTML filtr pro XSS:" - -#: admin/globalsettings.php:407 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "Člen skupiny může vidět pouze vlastní skupinu:" - -#: admin/globalsettings.php:419 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Pozor: Před zapnutím HTTPS," - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Otestujte, zda váš server má zapnut SSL kliknutím na tento link." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "check if this link works." -msgstr "zkontrolujte zda tento link funguje." - -#: admin/globalsettings.php:423 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Pokud link nefunguje a vy přesto zapnete HTTPS, tak se LimeSurvey zablokuje a vy do něj nebudete mít přístup." - -#: admin/globalsettings.php:440 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "Vynutit HTTPS:" - -#: admin/globalsettings.php:444 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "Ani Ano ani Ne" - -#: admin/globalsettings.php:458 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Zobrazit možnost \"Bez odpovědi\" pro nepovinné otázky:" - -#: admin/globalsettings.php:462 admin/globalsettings.php:482 -#: admin/globalsettings.php:505 admin/globalsettings.php:523 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "Administrátor průzkumu může zvolit" - -#: admin/globalsettings.php:466 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "Opakovat záhlaví v otázkách typu pole po každých X dílčích otázkách:" - -#: admin/globalsettings.php:499 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Zobrazit jméno a/nebo popis skupiny" - -#: admin/globalsettings.php:517 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Zobrazit číslo a/nebo kód otázky " - -#: admin/globalsettings.php:535 admin/html.php:162 admin/tokens.php:865 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Uložit nastavení" - -#: admin/globalsettings.php:538 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "Poznámka: Demo mód je aktivován. Označené (*) nastavení nelze měnit." - -#: admin/globalsettings.php:631 -msgid "System overview" -msgstr "Přehled systému" - -#: admin/globalsettings.php:634 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Jméno databáze" - -#: admin/globalsettings.php:638 -msgid "Users" -msgstr "Uživatelé" - -#: admin/globalsettings.php:641 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Průzkumy" - -#: admin/globalsettings.php:644 -msgid "Active surveys" -msgstr "Aktivní průzkumy" - -#: admin/globalsettings.php:647 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Deaktivované tabulky výsledků" - -#: admin/globalsettings.php:650 -msgid "Active token tables" -msgstr "Aktivní tabulky přístupových kódů" - -#: admin/globalsettings.php:653 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Deaktivované tabulky přístupových kódů" - -#: admin/globalsettings.php:660 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Využité/volné místo pro nahrané soubory." - -#: admin/globalsettings.php:667 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Zobrazit PHPInfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Vaše osobní nastavení" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Jazyk rozhraní (interface)" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(Autodetekce)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Mód HTML editoru" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3904 -msgid "Default" -msgstr "Přednastavené" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "Režim výběru typů otázek" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "Plný režim výběru" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "Jednoduchý režim výběru" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "Režim editoru čablon" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "Kompletní editor šablon" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "Jednoduchý editor šablon" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Formát datumu" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Průzkum" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Tento průzkum není v současné době aktivní" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Aktivovat tento průzkum" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Průzkum nelze aktivovat. Buď nemáte oprávnění nebo v průzkumu nejsou žádné otázky." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Tento průzkum je aktivní, ale expirovaný." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Průzkum je aktivní, ale má nastaveno počáteční datum." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Tento průzkum je v současné době aktivní" - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Deaktivovat tento průzkum" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Testovat tento průzkum" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Spustit tento průzkum" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Vlastnosti průzkumu" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Editace textových prvků" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Globální nastavení" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Oprávnění průzkumu" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "Nemůžete změnit pořadí skupin pokud je průzkum aktivní." - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "Pořadí skupin" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "Nemůžete změnit pořadí skupin pokud existuje pouze jedna skupina." - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Kvóty" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "Šablony emailů" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "Soubor logiky průzkumu" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Nástroje" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Rychlý překlad" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "V současnosti nejsou v tomto průzkumu nastaveny žádné další jazyky." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "Vynuluje podmínky" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "V současnosti nejsou v tomto průzkumu nastaveny žádné podmínky. " - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Vynulovat logiku průzkumu" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "Správce výrazů" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Zobrazit / Exportovat" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "Exportovat průzkum" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Tisková verze průzkumu" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "QueXML export" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Odpovědi" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Odpovědi a statistika" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "Tento průzkum není aktivní - nejsou dostupné žádné odpovědi." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Obrazovka pro vstup dat" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Tento průzkum není aktivní, není povoleno vkládání dat" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Částečné odpovědi" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Správa přístupových kódů" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Skupiny otázek" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:823 admin/tokens.php:857 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3892 common_functions.php:4875 -#: common_functions.php:4911 -msgid "None" -msgstr "Žádné" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Předcházející skupina otázek" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "Není žádná předchozí skupina otázek" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Následující skupina otázek" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "Není žádná následující skupina otázek" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 common_functions.php:3239 -msgid "Disabled" -msgstr "Zakázáno" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Přidat novou skupinu otázek do průzkumu" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Skrýt detaily průzkumu" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Ukázat detaily průzkumu" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Zavřít průzkum" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Zobrazení otázky za otázkou." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Zobrazení skupiny za skupinou." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Zobrazení na jediné stránce." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "V tomto formátu nebude zobrazen index otázek." - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Index otázek bude zobrazen. Účastník bude moci skákat mezi zobrazenými otázkami." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "IP adresy budou zaznamenávány" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "Bude zaznamenáno odkazující URL" - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Pro řízení přístupu používá cookies." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Jsou-li použity přístupové kódy, mohou se k tomuto průzkumu registrovat uživatelé z řad veřejnosti" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Respondenti mohou uložit rozpracované průzkumy" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "Základní emailové oznámení je odesláno na:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "Podrobné emailové oznámení je odesláno na:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Znovu generovat kódy otázek:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" -"Jste si jisti tím, že chcete znovu generovat kódy otázek?\n" -"\n" -"VAROVÁNÍ:\n" -"To je bezpečné pokud používáte pouze Editor podmínek.\n" -"\n" -"Pokud jste manuálně zadali jakoukoli rovnici relevance tak znovu generování kódů otázek naruší logiku průzkumu." - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Přímo" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Po skupinách" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "URL průzkumu" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "URL průzkumu pro jazyk:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Vlajka" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "Koncová URL" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Počet otázek či skupin" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Průzkum je v současné době aktivní" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Jméno tabulky průzkumu" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Pokyny" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "Průzkum ještě nemůže být aktivován." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Musíte přidat skupiny otázek" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Musíte přidat otázky" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Zobrazit aktuální skupinu otázek" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Editovat aktuální skupinu otázek" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "Soubor logiky průzkumu pro aktuální skupinu otázek" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Smazáním skupiny smažete také všechny otázky a odpovědi, které obsahuje. Opravdu chcete pokračovat?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Odstranit aktuální skupinu otázek" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Exportovat tuto skupinu otázek" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Změnit pořadí otázek" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Předcházející otázka" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "Není žádná předcházející otázka" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Následující otázka" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "Není další otázka" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Přidat novou otázku do skupiny" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Skrýt detaily skupiny" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Zobrazit detaily skupiny" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Uzavřít skupinu" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "Relevance:" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Náhled otázky" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Prosím zvolte jazyk:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Upravit aktuální otázku" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "Soubor logiky průzkumu pro aktuální otázku" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Odstraněním této otázky odstraníte také všechny její odpovědi (popisky) a dílčí otázky, které obsahuje. Jste si jisti, že chcete pokračovat?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Odstranit aktuální otázku" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Exportovat otázku" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Kopírovat aktuální otázku" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "Nemůžete kopírovat otázku pokud je průzkum aktivní." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Nastavit podmínky pro tuto otázku" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Editovat dílčí otázky (popisky) této otázky" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Upravit/přidat možné odpovědi (popisky) k této otázce" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Upravit přednastavené odpovědi pro tuto otázku" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Skrýt detaily otázky" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Ukázat detaily otázky" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Zavřít otázku" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Kód:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Povinná otázka" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Volitelná otázka" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Otázka:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Nápověda:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Ověření:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Pro tuto otázku musíte přidat odpovědi (popisky)" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Pro tuto otázku musíte přidat dílčí otázky" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Možnost 'Jiné':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Povinné:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Přidat uživatele" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Uživatel byl přidán." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Nastaví oprávnění průzkumu" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Uživatele se nepodařilo přidat." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Uživatelské jméno již existuje." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Nebylo vybráno žádné uživatelské jméno." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Přidat skupinu uživatelů" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Skupina uživatelů byla přidána." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Nastavit oprávnění průzkumu" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Skupinu uživatelů se nepodařilo přidat." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Odstranění uživatele" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Uživatelské jméno" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Úspěch!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Nelze smazat uživatele. Nebyl zadán žádný uživatel." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "Nastavit oprávnění k průzkumu pro uživatele %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Nastavit oprávnění k průzkumu pro skupinu %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Oprávnění" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Vytvořit" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Zobrazit" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Změnit" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Exportovat" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Nyní uložit" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Exportovat strukturu průzkumu" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "Soubor XML průzkumu LimeSurvey (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "XML formát průzkumu queXML (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Uložit pro Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Exportovat do souboru" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Exportovat strukturu skupin" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "Soubor skupiny LimeSurvey (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Exportovat do souboru" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Exportovat strukturu otázek" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Skupina uživatelů" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Celé jméno" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Editovat práva" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Uživatel" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Vyberte prosím uživatele" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Skupiny" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Přidat skupinu uživatelů" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Vyberte prosím nejprve uživatelskou skupinu" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Editovat práva k průzkumu" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Oprávnění k průzkumu byla úspěšně aktualizována pro všechny uživatele ve skupině." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "Oprávnění k průzkumu byla úspěšně aktualizována." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "Aktualize oprávnění k průzkumu se nezdařila!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "Rychlý překlad průzkumu" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Varování: stále používáte výchozí heslo ('password'). Prosím změňte je a znovu se přihlaste." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Administrace" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Přihlášen jako:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Editovat vaše osobní nastavení" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Je dostupná aktualizce: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Hlavní administrátorská stránka" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Vytvořit/editovat uživatele" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Vytvořit/editovat skupiny" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Zkontrolovat integritu dat" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Seznam průzkumů" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Záloha celé databáze" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "Export databáze je dostupný pouze pro MySQL. Pro ostatní typy databází použijte prosím odpovídající zálohovací prostředek." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Editovat sady popisků" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Editor šablon" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Vytvořit, importovat nebo kopírovat průzkum" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Odhlásit" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Vítejte na %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Několik velmi jednoduchých kroků pro vytvoření Vašeho prvního vlastního průzkumu:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Vytvořte nový průzkum kliknutím na ikonu %s vpravo nahoře." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Přidat průzkum" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Vytvořte novou skupinu uvnitř průzkumu." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Vytvořit jednu nebo více otázek v nové skupině." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Hotovo. Otestujte svůj průzkum pomocí ikony %s." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Test průzkumu" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Zobrazit souhrn informací" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Zobrazit odpovědi" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Zobrazit posledních 50 odpovědí." - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Obrazovka průzkumu pro vstup dat" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Získat statistiky z těchto odpovědí." - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Získat časovou statistiky z těchto odpovědí" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Exportovat výsledky do aplikace" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Exportovat výsledek do souboru příkazů SPSS/PASW" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Exportovat výsledky do datového souboru R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Import odpovědí z tabulky deaktivovaného průzkumu." - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Zobrazit uložené, ale neodeslané odpovědi" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Importovat soubor průzkumu VV" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Exportovat soubor VV průzkumu" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Opakovat průzkum" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Spustit editor HTML ve vyskakovacím okénku" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Předat ovládání do vyskakovacího okénka editoru HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "Editor HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Ukončit editor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "Úprava %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Editování" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Při načítání souboru se stala chyba, která může být způsobena chybnými právy v adresáři %s." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Načtení souboru se zdařilo." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Čtení souboru.." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Import se nezdařil. Vybrali jste nesprávný typ souboru." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Přehled kopírování průzkumu" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Přehled importu průzkumu" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Jazyky" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Dílčí otázky (popisky)" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Přednastavené odpovědi" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Podmínky" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Sady popisků" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Sady popisků nebyly importovány" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(Sady popisků nebyly importovány, protože nemáte oprávnění vytvářet nové sady popisků.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Atributy otázky" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "kvóta úživatelů" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "Nastavení kvóty pro jazyk" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2921 -msgid "Warnings" -msgstr "Varování" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Import průzkumu je kompletní." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Jít na průzkum" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Kopírování průzkumu je dokončeno." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Soubor není určen pro LimeSurvey. Import se nezdařil." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Tento soubor je příliš starý. Jsou podporovány pouze soubory od LimeSurvey verze 1.50 (DBVersion 112) a novější." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Import průzkumu se nezdařil" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Soubor neobsahuje data LimeSurvey ve správném formátu." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "Šablona %s nebyla nalezena, prosím zkontrolujte při aktivaci. " - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Skupina v CSV/SQL souboru není částí stejného průzkumu. Import průzkumu byl zastaven." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Chybný řádek v importu - pole a data si neodpovídají" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Omlouváme se, Vaše odpověď přesáhla kvótu definovanou v průzkumu." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Toto není platná struktura XML souboru dotazníku." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Importovat prostředky průzkumu" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Pouze demonstrační mód: Nahrání souboru je zakázáno." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Zpět" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Nesprávná oprávnění ve složce %s." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Soubor není platný archiv ZIP. Import byl neúspěšný." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Kopie se nezdařila" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Zakázané přípony" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Seznam importovaných souborů" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "ZIP archiv neobsahuje platné soubory prostředků. Import byl neúspěšný." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Nezapomeňte, že nejsou podporovány podadresáře v ZIP archívech." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Částečné" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Seznam chybových souborů" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Importován prostředek pro" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Souhrn importu zdrojů" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Celkem importovaných souborů:" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Celkem chyb" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Soubor" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Importovat sadu popisků" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Pouze demonstrační mód: Nahrání souboru jev tomto systému zakázáno." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Importovat šablonu" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Demonstrační mód: Nahrání šablon je zakázáno." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "Šablona '%s' již existuje." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Archiv ZIP neobsahuje platné soubory šablony. Import byl neúspěšný." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Importované soubory šablony pro" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Otevřít importovanou šablonu" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Import skupiny otázek" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "Nebylo zadané SID (průzkum). Nelze importovat otázku." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Souhrn importu skupiny otázek" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Atributy otázky:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "Import skupiny otázek je hotov." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Jdi do skupiny otázek" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Tento soubor není souborem otázek LimeSurvey. Import byl neúspěšný." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Nelze importovat skupinu, která nepodporuje primární jazyk průzkumu." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Nelze importovat otázku, která nepodporuje primární jazyk průzkumu." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Nelze importovat odpovědi (popisky), které nepodporují alespoň primární jazyk průzkumu." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Nelze importovat sady popisků, které nepodporují primární jazyk průzkumu" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Jazyky importované skupiny musí obsahovat alespoň primární jazyk tohoto průzkumu." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Shrnutí importu sady popisků" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "Načtený soubor popisků musí mít příponu .lsl" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Návrat k administraci sady popisků" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Popisky" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "Import sady popisků je hotov." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Tento soubor není souborem sady popisků LimeSurvey. Import byl neúspěšný." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "Tato sada popisků nebyla importována protože stejná sad již existuje." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "Existující LID: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Rychlé statistiky" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ID cílového průzkumu:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Zdrojová tabulka:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Importovat také časové omezení (pokud existuje):" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Importovat odpovědi" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Jste si jist(a)?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Můžete importovat všechny staré odpovědi se shodným počtem sloupců jako v aktivním průzkumu. MUSÍTE se ujistit, že odpovědi odpovídají otázkám v aktivním průzkumu." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "počet %s starých odpovědí byl úspěšně importován. " - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "Počet %s starých odpovědí a jejich časů byl úspěšně iportován." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Import otázky" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Nebylo zadané GID (skupina). Nelze importovat otázku" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Přehled importu otázky" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Import otázky je hotov." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Jít na otázku" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Jazyky importované otázky musí obsahovat alespoň primární jazyk tohoto průzkumu." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "Import se nezdařil. Soubor byl nesprávný." - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Atributy otázky" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Provádění" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Neúspěch! Důvod:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Vytvořit databázi" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "Vytváří se tabulky. To může nějaký čas trvat ...." - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Naplnit databázi" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "Databáze '%s' byla úspěšně naplněna." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Databázové informace nejsou k dispozici. Tento skript musí být spuštěn pouze z admin.php." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Databáze byla vytvořena." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Klikněte prosím níže pro naplnení databáze" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Nemohu vytvořit databázi" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Nastavení LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Vítejte v nastavení LimeSurvey!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Databáze definovaná v config.php neexistuje." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey se může pokusit vytvořit databázi." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Vybrané jméno databáze je:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Databáze jménem \"%s\" již existuje." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Chcete nyní naplnit databázi vytvořením příslušných tabulek?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Kontrola konzistence dat" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Objevují-li se chyby, možná bude nutné spustit tento skript opakovaně." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Není odpovídající Cqid" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Není odpovídající skupina CFIELDNAME!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Není nastavena položka \"CFIELDNAME\"!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Následující podmínky musí být smazány" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "protože" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Všechny podmínky splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "Je zde %s osiřelých atributů otázek." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Všechny atributy otázky splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Je tam %s osiřelých výchozích hodnot, které mohou být smazány." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "Všechny výchozí hodnoty splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "Je tam %s osiřelých kvót, které mohou být smazány." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "Všechny kvóty splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Je zde %s osiřelých jazykových kvót, které mohou být smazány." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "Všechna jazyková nastavení kvóty splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Je tam %s osiřelých členů kvót, které mohou být smazány." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "Všichni členové kvóty splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Žádný odpovídající průzkum" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Žádná odpovídající skupina" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Následující hodnocení musí být smazána" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Všechna hodnocení průzkumu (celkem) splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Všechna skupinová hodnocení splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Žádná odpovídající otázka" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Následující odpovědi musí být smazány" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Všechny odpovědi splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Chybí nastavení týkající se jazyka" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Následující průzkumy musí být smazány" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Všechna nastavení průzkumu splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "Následující jazykové nastavení průzkumu by mělo být smazáno" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "SLID `%s` protože chybí příslušný průzkum." - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "Všechna jazyková nastavení průzkumu splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Následující otázky musí být smazány" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Všechny otázky splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Následující skupiny musí být smazány" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "GID `%s` protože není vyhovující průzkum." - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Všechny skupiny splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "odezvy" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "časování" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "Průzkum ID %d uložen v %s (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "Průzkum ID %d uložený v %s obsahuje %d záznam(ů) (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Následující staré tabulky by měly být vymazány, protože jejich průzkum již neexistuje" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Všechny staré tabulky průzkumů splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Průzkum %d uložen v %s" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "Průzkum %d uložen v %s obsahuje %d záznam(ů)" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Následující staré tabulky přístupových kódů by měly být vymazány, neboť jejich průzkum již neexistuje" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Všechny staré tabulky přístupových kódů splňují standardy konzistence" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Není požadována žádná akce databáze" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Můžu pokračovat s mazáním?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Ano - smaž to!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Kontrola konzistence dat" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "Kontrola vyhledá tabulky, které zbyly po deaktivaci průzkumu. Následně je můžete vymazat, pokud je již nepotřebujete." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "Následující staré tabulky průzkumů neobsahují odpovědi a mohou být smazány:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Následující staré tabulky odpovědí existují a mohou být vymazány, pokud jej již více nepotřebujete:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "Následující staré tabulky přístupových kódů neobsahují žádné záznamy a mohou být smazány:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Následující staré tabulky přístupových kódů existují a mohou být vymazány, pokud je již nepotřebujete:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Odstraní označené položky" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Pokud budete pokračovat tak vymazané tabulky již nebudou moci být obnoveny. Data budou permanentně vymazána." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "Odstraňuji osiřelé výchozí hodnoty." - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "Odstraňuji osiřelé kvóty." - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "Odstraňuji osiřelá jazyková nastavení." - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Odstraňuji tabulky odpovědí starých průzkumů" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Odstraňuji" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Odstraňuji průzkumy" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Odstraňuji id průzkumu" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "Mazání jazykových nastavení průzkumu" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "Mazání jazykových nastavení průzkumu" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Odstraňuji hodnocení" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Odstraňuji id" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Mažu atributy otázek" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Odstraňuji podmínky" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Odstraňuji id podmínky" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Odstraňuji odpovědi" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Odstraňuji odpověď s id otázky" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Odstraňuji otázky" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Odstraňuji id otázky" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Mažu skupiny" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Mažu skupinu id" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Znovu zkontrolovat databázi?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Zkontrolujte znovu" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "Odstraňuji staré tabulky přístupových kódů a tabulky odpovědí zbylých po deaktivaci" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Odstraňuji staré tabulky přístupových kódů" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Důležité pokyny" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Klikněte na následující tlačítko pokud chcete" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Smazat všechny nekompletní odpovědi, které příslušejí přísutpovému kódu, pro který jsou již zaznamenány kompletní odpovědi" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Nastavit všechny odpovědi jako nekompletní" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Nastavit všechny přístupové kódy účastníků na stav 'nepoužito'" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Opravdu chcete *smazat* některé nekompletní odpovědi a vynulovat stav dokončení u odpovědí i přístupových kódů?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Vynulovat odpovědi a stav dokončení u přístupových kódů" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Odpovědi i stav dokončenosti u přístupových kódů byly vynulovány." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Správa sad popisků" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Exportovat více sad popisků" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Vytvořit nebo importovat nové sady popisků" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Zobrazit nápovědu" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Musíte vybrat alespoň jednu sadu popisků." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Vyberte sady popisků, které si přejete exportovat:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Vyberte více sad popisků pomocí klávesy Ctrl)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Exportovat vybrané sady popisků" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Vytvořit novou sadu popisků" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "Editovat sadu popisků" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Editovat sadu popisků" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Chyba: Musíte vložit jméno sady popisků" - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Nastav jméno:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Jazyky:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Tuto položku nemůžete vymazat, potřebujete minimálně jeden jazyk v sadě popisků." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Importovat sadu popisků" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "Vyberte soubor se sadou popisků (*.lsl,*.csv)" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "Neimportujte pokud tato sada popisků již existuje:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "Konvertovat odkazy zdrojů?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Sada popisků" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "Jste si jistý(á), že chcete odstranit tuto sadu popisků?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Smazat sadu popisků" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Exportovat tuto sadu popisků" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "Uzavřít okno" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Chyba: Snažíte se použít duplicitní kódy popisků." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Popisek:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Uložit změny" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Správa nahraných zdrojů" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "Rychlé přidání" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "Zadejte své popisky:" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "Zadejte jednu odpověď na řádek. Můžete zadat kód tak, že oddělíte kód od textu pomocí středníku nebo tabulátoru. Pro vícejazyčné průzkumy zadáte překlady tak, že je na jednom řádku oddělíte středníkem/tabulátorem." - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Chyba při kopírování již definovaných popisků do přidávaných jazyků" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Chyba při mazání popisků odebíraných jazyků" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Chyba při změně sady popisků" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "Popisky byly úspěšně změněny" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Nelze změnit popisky, protože používáte duplicitní kódy" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "Přihlašovací údaje byly přijaty, ale použití jednorázového hesla je momentálě vypnuto. Můžete ho umožnit vložením tohoto řádku do souboru config.php:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "Jednorázové heslo pro uživatele %s nebylo nalezeno" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "Zadané heslo pro jedno použití nebylo správné nebo uživatel neexistuje" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Musíte vložit uživatelské jméno a email." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Zkontrolovat data" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Nejprve se musíte přihlásit." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Přihlásit" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Přesáhl jste maximální počet pokusů pro přihlášení. Prosím počkejte %d minut před tím, než to zkusíte znovu." - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Zapomněli jste heslo?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Export PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "Databáze" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "tabulka" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Odeslat Váš průzkum." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Děkujeme Vám za vyplnění tohoto průzkumu." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Prosím odfaxujte vyplněný průzkum na:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Odpovězte prosím do %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Na tuto otázku odpovězde pouze tehdy, jsou-li splněny následující podmínky:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "Číslo:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Kódy otázek:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:272 qanda.php:273 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Prosím zvolte *pouze jednu* z následujících možností:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Prosím napište datum:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2583 -#: qanda.php:2584 qanda.php:2615 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Zde uveďte komentář k Vaší volbě:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Prosím očíslujte každé okénko podle preferencí od 1 do" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Prosím očíslujte každé okénko podle preferencí od 1 do" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Prosím zvolte *vše*, co je relevantní:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "Prosím zvolte *vše*, co je relevantní, a doplňte komentář:" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Prosím zvolte vše, co je relevantní, a doplňte komentář:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2833 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5187 qanda.php:1295 -#: qanda.php:1595 qanda.php:2205 qanda.php:2505 -msgid "Other:" -msgstr "Jiné:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Prosím napište své odpovědi zde:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Prosím napište svou odpověď zde:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Prosím zvolte vhodnou odpověď pro každou z položek:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Průzkum obsahuje {NUMBEROFQUESTIONS} otázek." - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Prosím odfaxujte vyplněný průzkum na: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "Prosím vyberte minimálně %s položek" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "Prosím vyberte maximálně %s položek" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Přidat skupinu otázek" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Chyba: Musíte zadat název skupiny pro každý zvolený jazyk." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Požadováno" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "Rovnice relevance:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Uložit skupinu otázek" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Vyberte soubor skupiny otázek (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Editovat skupinu" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Změnit skupinu" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Změnit pořadí skupin" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Umístit za..." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Na začátku" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Kopírovat otázku" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Chyba: Musíte vložit kód otázky." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Pozn.: MUSÍTE vložit nový kód otázky!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Skupina otázek:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "Kopírovat dílčí otázky?" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "Kopírovat odpovědi (popisky)?" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "Kopírovat pokročilá nastavení?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "Kopírovat otázku" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Editovat výchozí hodnoty odpovědí" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Výchozí hodnota odpovědi pro škálu %s:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Výchozí hodnota odpovědi:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Výchozí hodnota pro možnost \"Jiné\":" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Zkontrolováno" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Použít stejnou výchozí hodnotu pro jazyky:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Editace otázky" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Přidat novou otázku" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Typ otázky:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Nelze měnit (průzkum je aktivní)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Pozice:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Na konci" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Zobrazit pokročilé nastavení" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Skrýt pokročilé nastavení" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Načítání..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "...nebo importovat otázku" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Vyberte soubor otázky (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Zobrazit otázku" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Tento archiv obsahuje PDF soubor průzkumu, queXMLsoubor průzkumu a queXF banding XML soubor, které mohou být spolu s queXF: http://quexf.sourceforge.net/ použity pro zpracování naskenovaných odpovědí." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Skupinu nelze přidat.\\n\\nSchází zpráva o kvótě pro následující jazyky" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Změnit kvótu" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Jméno kvóty" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Limit kvóty" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Akce kvóty" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Ukončit průzkum" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Ukončit průzkum s upozorněním" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Koncová URL:" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Zpráva o kvótě" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Popis URL" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Uložit kvótu" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Kvóty průzkumu" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Stav" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Limit" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Rychlý CSV report" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Aktivní" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Neaktivní" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Přidat odpověď" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Pro tento průzkum nebyla nastavena žádná kvóta" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Přidat novou kvótu" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Zbývá" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Výběr otázek" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Bohužel v tomto průzkumu nejsou podporované typy odpovědí." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Kvóta průzkumu" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Vybrat otázku" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2405 index.php:2411 index.php:2416 -msgid "Next" -msgstr "Další" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "V této kvótě byly již vybrány všechny odpovědi" - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Vybrat odpověď" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Uložit toto, pak vytvořit další:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Nová kvóta" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Toto je vaše osobní stránka statistik pro průzkum #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Statistika průzkumu #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Chystáte se smazat všechny podmínky u otázek průzkumu" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Před pokračováním doporučujeme exportovat celý průzkum z hlavní administrátorské obrazovky." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Byly smazány všechny podmínky v tomto průzkumu." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Zodpovězeno" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Uložené odpovědi" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Uložené odpovědi:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identifikátor" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Datum uložení" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Editovat položku" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Odstranit záznam" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Všeobecné filtry" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Nemáte nainstalovanou knihovnu GD. Pro správné zobrazování grafů je nutné mít tuto knihovnu funkční." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "pro více informací navštivte http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Nemáte nainstalovanou knihovnu Freetype. Pro správné zobrazování grafů je nutné mít tuto knihovnu funkční." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Výběr dat" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Obsahuje:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Zobrazit souhrn všech dostupných polí" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Spočítat statistiku každé otázky na základě počtu odpovědí pro který byla otázka zobrazena" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Dílčí součty na základě zobrazených otázek" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Jazyk pro statistiky" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "ID odpovědi" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Je větší, než:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Je menší, než:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Je rovno:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Později, než:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Dříve, než:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Možnosti výstupu" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Zobrazit grafy" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "Zobrazit textové odpovědi inline" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Vyber výstupní formát" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Statistiky" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Filtr odpovědí" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Číslo větší než" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Číslo menší než" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Odpovědi obsahující" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Počet souborů větší než" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Počet souborů menší než" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Datum (YYYY-MM-DD) je" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Datum je" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "AND/OR Datum je" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Stránka" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Počet záznamů v tomto dotazu:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Celkem záznamů v průzkumu:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Procent z celku:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Výsledky" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Procházet" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Pořadí" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Celkový počet souborů" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Průměrný počet souborů na účastníka" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Celková velikost souborů" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Průměrná velikost souboru" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Průměrná velikost na účastníka" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Souhrn polí pro %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Výpočet" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Výsledek" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Suma" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Směrodatná odchylka" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Průměr" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Počet" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "1. kvartil (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2. kvartil (medián)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Hodnota mediánu" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3. kvartil (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Null hodnoty jsou při výpočtech ignorovány" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 a Q3 spočítané pomocí %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "metoda minitab" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Není dostatek hodnot pro výpočet" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Komentář" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "Odpovědi z otázky \"Jiné\"" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Procenta" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Nedokončeno nebo Nezobrazeno" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Nezobrazeno" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Počet případů" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Aritmetický průměr" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Datum vytvoření" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Vlastník" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Přístup" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Anonymní odpovědi" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Dokončené" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Přístupové kódy jsou dostupné" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Návratnost" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Zavřeno" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Otevřeno" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Expirováno" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Ještě neaktivní" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Neaktivní" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Tento průzkum je aktivní - klikněte zde pro deaktivaci." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Tento průzkum není nyní aktivní - klikněte zde pro aktivaci průzkumu." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Tento průzkum není v současné době aktivní" - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "K dispozici nejsou žádné průzkumy - prosím vytvořte nějaký." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Seznam průzkumů" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Uvítací stránka" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Stránka s otázkami" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Stránka Dokončené" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Stránka Vymazat vše" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Stránka Registrovat" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Stránka Načíst" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Stránka Uložit" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Vytisknout stránku odpovědí" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Tisková verze průzkumu" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Šablona '%s' byla úspěšně smazána." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Vyslytl se problém s vymazáním šablony '%s'. Prosím zkontrolujte práva knihovny/souboru." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Nepodařilo se zkopírovat %s do nového adresáře šablon." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Adresář se jménem `%s` již existuje - zvolte jiné jméno" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Nemohu vytvořit adresář `%s`." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Prosím zkontrolujte práva adresáře." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Šablona nemůže být přejmenována na `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Toto jméno je vyhrazeno pro standardní šablonu." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Adresář nemůže být přejmenován na `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Možná nemáte oprávnění." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Tento typ souboru není povolen k nahrání." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Jméno šablony" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Toto je příklad popisu průzkumu,popis může být dlouhý." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Tento ale není." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Vítejte v této ukázce průzkumu" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Tato práce by vás přinést skutečné potěšení" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Popis URL:" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Skupina 1: První skupina" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Tento popis skupiny je docela neurčitý, ale důležitý." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2399 index.php:2804 -msgid "Previous" -msgstr "Předcházející" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Toto je příklad nápovědy." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Děkujeme Vám!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Vaše odpovědi byly uloženy." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Název Hodnocení" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Popis Hodnocení" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Uvědomte si, že panel hodnocení se zobrazí až po nastavení pravidel hodnocení a hodnocení je povoleno." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Jméno průzkumu (id)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Vaše odpověď" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Nebylo vloženo žádné identifikační číslo průzkumu" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Kontaktujte prosím %s (%s) pro další pomoc." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Dostupné jsou tyto průzkumy:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Prosím vysvětlete to detailně:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Odeslat Váš průzkum." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Toto je zpráva na konci průzkumu." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Poznámka: Toto je standardní šablona. Pokud ji chcete editovat %s nejprve ji zkopírujte%s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Kopírovat šablonu" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Prosím zadejte jméno zkopírované šablony:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "kopie_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Vytvořit novou šablonu s názvem:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "NováŠablona" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Vytvořit novou šablonu" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Standardní šablonu nemůžete přejmenovat." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Standardní šablonu nemůžete vymazat." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Přejmenovat tuto šablonu na:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Přejmenovat tuto šablonu" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Jste si jistý(á), že chcete vymazat tuto šablonu?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Vymazat tuto šablonu" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Exportovat šablonu" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Exportovat šablonu" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Pro správnou funkci této možnosti prosím změňte oprávnění složky %s" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Pro správnou funkci této možnosti změňte oprávnění složky /tmp a složky /upload/templates." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Kopírovat šablonu" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Obrazovka:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Načtený soubor šablony" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Vyberte ZIP soubor šablony:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importovat ZIP soubor šablony" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Editování šablony '%s' - Soubor '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Standardní soubory:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Změny standardní šablony nemohou být uloženy." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Nemůžete uložit změny protože knihovna šablon nemá povolen zápis." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Jiné soubory:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "Soubory CSS & Javascript:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Jste si jistý(á), že chcete vymazat tento soubor?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Soubory standardní šablony nelze vymazat." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Načíst soubor:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3238 -msgid "Upload" -msgstr "Načíst" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Náhled:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Pro náhled šablon změňte oprávnění složky %s" - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1049 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Dokončili jste %s%% tohoto průzkumu." - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 arménština" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automaticky" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 tradiční čínština" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binary pseudo charset" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows středoevropské" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows cyrilice" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows arabské" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows pobaltské" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS západoevropské" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS středoevropské" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS ruské" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS pro Windows japonské" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC středoevropské" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS pro Windows japonské" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR korejské" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 zjednodušená čínština" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK zjednodušená čínština" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 gruzínština" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 řečtina" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 hebrejština" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP západoevropské" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS československé - bratři Kameničtí" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom ruština" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U ukrajinština" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 západoevropské" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 středoevropské" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 turečtina" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 pobaltské" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac středoevropské" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac západoevropské" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS japonština" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit švédština" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 thajština" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP japonština" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:356 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s zpráv bylo zkontrolováno a %s z nich bylo označeno jako vrácených systémem." - -#: admin/tokens.php:360 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s zpráv bylo zkontrolováno, žádná nebyla označena jako vrácená systémem" - -#: admin/tokens.php:365 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "Váš inbox je prázdný." - -#: admin/tokens.php:374 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Prosím zkontrolujte svá nastavení" - -#: admin/tokens.php:379 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Litujeme, ale pro toto nemáte oprávnění." - -#: admin/tokens.php:478 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Tabulka přístupových kódů nemohla být vytvořena." - -#: admin/tokens.php:498 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Tabulka přístupových kódů pro tento průzkum byla vytvořena." - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Import starých přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:513 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Tabulka přístupových kódů pro tento průzkum byla vytvořena a staré záznamy byly importovány." - -#: admin/tokens.php:533 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Pro tento průzkum zatím nebyla inicializována tabulka přístupových kódů." - -#: admin/tokens.php:536 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Pokud inicializujete tabulku přístupových kódů pro tento průzkum, bude průzkum přístupný pouze účastníkům, kterým byl kód přidělen." - -#: admin/tokens.php:543 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Zapnete-li pro tento průzkum volbu -Anonymní odpovědi- označí LimeSurvey přístupový kód, pouze pomocí 'Y' místo data/času pro zajištění anonymity účastníků." - -#: admin/tokens.php:547 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Chcete vytvořit tabulku přístupových kódů pro tento průzkum?" - -#: admin/tokens.php:556 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Nemáte oprávnění aktivovat tabulku přístupových kódů." - -#: admin/tokens.php:558 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Zpět ke globálnímu nastavení" - -#: admin/tokens.php:564 -msgid "Restore options" -msgstr "Obnovit nastavení" - -#: admin/tokens.php:567 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Následující staré tabulky přístupových kódů mohou být obnoveny:" - -#: admin/tokens.php:574 -msgid "Restore" -msgstr "Obnovit" - -#: admin/tokens.php:603 -msgid "Show token summary" -msgstr "Zobrazit přehled tabulky přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:607 admin/tokens.php:2559 admin/tokens.php:2618 -#: admin/tokens.php:2625 admin/tokens.php:2700 -msgid "Display tokens" -msgstr "Zobrazit přístupové kódy" - -#: admin/tokens.php:612 admin/tokens.php:2626 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Přidat nový přístupový kód" - -#: admin/tokens.php:616 admin/tokens.php:2497 admin/tokens.php:2652 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Přidat fiktivní přístupové kódy" - -#: admin/tokens.php:624 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Správa dalších položek s atributy" - -#: admin/tokens.php:631 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Importovat přístupové kódy z CSV souboru" - -#: admin/tokens.php:633 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Importovat přístupové kódy LDAP dotazem" - -#: admin/tokens.php:640 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Exportovat přístupové kódy do CSV souboru" - -#: admin/tokens.php:649 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Poslat emailové pozvánky" - -#: admin/tokens.php:652 admin/tokens.php:1728 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Poslat email s připomenutím" - -#: admin/tokens.php:657 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Generovat přístupové kódy účastníků" - -#: admin/tokens.php:664 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Odstranit tabulku přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:678 -msgid "Show help" -msgstr "Zobrazit nápovědu" - -#: admin/tokens.php:692 -msgid "Token summary" -msgstr "Přehled přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:696 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Celkový počet záznamů v této tabulce přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:703 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Celkem bez přístupového kódu" - -#: admin/tokens.php:708 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Celkem posláno pozvánek" - -#: admin/tokens.php:713 -msgid "Total opted out" -msgstr "Celkem se zprůzkumu odhlásilo účastníků" - -#: admin/tokens.php:718 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Celkem ukončených průzkumů" - -#: admin/tokens.php:743 -msgid "Token export options" -msgstr "Možnosti exportu přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "Token status:" -msgstr "Stav přístupového kódu:" - -#: admin/tokens.php:746 -msgid "All tokens" -msgstr "Všechny přístupové kódy" - -#: admin/tokens.php:748 -msgid "Not started" -msgstr "Nezapočato" - -#: admin/tokens.php:751 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Započato ale dosud nedokončeno" - -#: admin/tokens.php:754 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Stav pozvánek:" - -#: admin/tokens.php:755 admin/tokens.php:760 admin/tokens.php:765 -msgid "All" -msgstr "Všichni" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Invited" -msgstr "Pozván" - -#: admin/tokens.php:757 -msgid "Not invited" -msgstr "Nepozván" - -#: admin/tokens.php:759 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Stav připomínek:" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Připomínka (ky) odeslány" - -#: admin/tokens.php:762 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Neodeslány žádné připomínky" - -#: admin/tokens.php:764 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filtrovat podle jazyka" - -#: admin/tokens.php:772 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filtrovat podle emailové adresy" - -#: admin/tokens.php:776 -msgid "Export tokens" -msgstr "Exportovat přístupové kódy" - -#: admin/tokens.php:807 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Nastavení pro zpracování vrácených emailů bylo uloženo." - -#: admin/tokens.php:819 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Nastavení pro vrácené emaily" - -#: admin/tokens.php:826 -msgid "Use settings below" -msgstr "Použít nastavení dole" - -#: admin/tokens.php:829 -msgid "Use global settings" -msgstr "Použít globální nastavení" - -#: admin/tokens.php:832 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Emailová adresa pro vrácené emaily:" - -#: admin/tokens.php:873 admin/tokens.php:913 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Smazat všechny přístupové kódy" - -#: admin/tokens.php:874 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Byly smazány všechny přístupové kódy." - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Resetovat stav pozvánek s přístupovými kódy" - -#: admin/tokens.php:883 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Všechny přístupové kódy byly nastaveny na 'Nepozván'." - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Smazat všechny přístupové kódy" - -#: admin/tokens.php:892 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Všechny přístupové kódy byly smazány." - -#: admin/tokens.php:899 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Možnosti správy databáze přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Opravdu chcete nastavit všechny záznamy pozvánek na NE?" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Nastavit všechny položky na \"Pozvánky neodeslány\"." - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Opravdu chcete smazat všechny přístupové kódy účastníků?" - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Smazat všechny přístupové kódy" - -#: admin/tokens.php:913 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Opravdu chcete smazat VŠECHNY přístupové kódy?" - -#: admin/tokens.php:945 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Nepoužíváte žádné nastavení pro zpracování vrácených emailů" - -#: admin/tokens.php:949 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Zpracování vrácených zpráv" - -#: admin/tokens.php:971 -msgid "Search" -msgstr "Vyhledat" - -#: admin/tokens.php:1015 admin/tokens.php:1017 admin/tokens.php:1024 -#: admin/tokens.php:1027 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1044 admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1054 -#: admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1074 admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1084 -#: admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1114 -#: admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1124 admin/tokens.php:1127 -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1144 -#: admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1157 -msgid "Sort by: " -msgstr "Seřadit podle:" - -#: admin/tokens.php:1055 admin/tokens.php:1058 admin/tokens.php:1059 -msgid "Email status" -msgstr "Stav emailu" - -#: admin/tokens.php:1085 admin/tokens.php:1088 admin/tokens.php:1089 -#: admin/tokens.php:2359 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Pozvánka odeslána?" - -#: admin/tokens.php:1095 admin/tokens.php:1098 admin/tokens.php:1099 -#: admin/tokens.php:2364 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Připomínka odeslána?" - -#: admin/tokens.php:1105 admin/tokens.php:1108 admin/tokens.php:1109 -msgid "Reminder count" -msgstr "Počet připomínek" - -#: admin/tokens.php:1115 admin/tokens.php:1118 admin/tokens.php:1119 -#: admin/tokens.php:2377 -msgid "Completed?" -msgstr "Dokončeno?" - -#: admin/tokens.php:1135 admin/tokens.php:1138 admin/tokens.php:1139 -#: admin/tokens.php:2387 admin/tokens.php:2470 -msgid "Valid from" -msgstr "Platné od" - -#: admin/tokens.php:1145 admin/tokens.php:1148 admin/tokens.php:1149 -msgid "Valid until" -msgstr "Platné do" - -#: admin/tokens.php:1205 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Neplatné emailové adresy:" - -#: admin/tokens.php:1211 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Tento účastník se průzkumu nechce účastnit." - -#: admin/tokens.php:1237 admin/tokens.php:1239 -msgid "Do Survey" -msgstr "Vyplnit průzkum" - -#: admin/tokens.php:1247 admin/tokens.php:1249 admin/tokens.php:2308 -#: admin/tokens.php:2505 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Editovat záznam přístupového kódu" - -#: admin/tokens.php:1255 admin/tokens.php:1257 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Smazat záznam přístupového kódu" - -#: admin/tokens.php:1272 admin/tokens.php:1274 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Prohlédnout/Aktualizovat poslední odpověd" - -#: admin/tokens.php:1281 admin/tokens.php:1283 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Odeslat email s pozvánkou tomuto účastníkovi" - -#: admin/tokens.php:1289 admin/tokens.php:1291 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Odeslat email s připomínkou tomuto účastníkovi" - -#: admin/tokens.php:1309 admin/tokens.php:1311 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Smazat vybrané záznamy" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Opravdu chcete vybrané záznamy odstranit?" - -#: admin/tokens.php:1314 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Nebyl vybrán žádný přístupový kód" - -#: admin/tokens.php:1322 admin/tokens.php:1324 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Odeslat email s pozvánkou vybraným účastníkům (pokud jim ještě nebyla pozvánka zaslána)" - -#: admin/tokens.php:1328 admin/tokens.php:1330 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Odeslat email s připomínkou vybraným účastníkům (pokud jim již byl odeslán email s pozvánkou)" - -#: admin/tokens.php:1345 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Smazat tabulku přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Pokud smažete tuto tabulku, nebudou již vyžadovány přístupové kódy pro přístup k průzkumu." - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Budete-li pokračovat, bude tato tabulka zálohována. Váš administrátor bude mít možnost přístupu k této tabulce." - -#: admin/tokens.php:1354 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Odstranit tabulku přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Tabulka přístupových kódů byla smazána a přístupové kódy již nebudou vyžadovány pro přístup k průzkumu." - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Záloha této tabulky byla vytvořena a bude přístupná administrátorovi." - -#: admin/tokens.php:1401 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Poslat emailové pozvánky" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "Warning!" -msgstr "Varování!" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Průzkum není aktivován. Účastníci průzkumu nebudou moci vyplnit průzkum." - -#: admin/tokens.php:1473 admin/tokens.php:1756 -msgid "Subject" -msgstr "Předmět" - -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1803 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Přeskočit přístupové kódy s neplatnými emailovými adresami" - -#: admin/tokens.php:1510 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Zaslat pozvání" - -#: admin/tokens.php:1523 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Odesílám pozvání ..." - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Odesílá se na přístupový kód" - -#: admin/tokens.php:1526 admin/tokens.php:1845 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Odesílá se na přístupové kódy" - -#: admin/tokens.php:1642 admin/tokens.php:1992 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "Email pro {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) odložen. Přístupový kód ještě není platný." - -#: admin/tokens.php:1646 admin/tokens.php:1996 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "Email pro {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) byl přeskočen. Přístupový kód již není platný." - -#: admin/tokens.php:1656 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Pozvánka zaslána adresátovi:" - -#: admin/tokens.php:1666 admin/tokens.php:2014 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "Email pro {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) chyboval. Chybová zpráva:" - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Ve frontě čeká více emailů, než může být odesláno v jedné dávce. Pokračujte v odesílání emailů kliknutím níže." - -#: admin/tokens.php:1687 admin/tokens.php:2033 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Stále ještě čeká {EMAILCOUNT} emailů k odeslání." - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Nejsou žádné emaily k odeslání. Tato situace nastala, protože záznamy účastníků nebo účastníci:" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a valid email address" -msgstr "nemají platné emailovéí adresy" - -#: admin/tokens.php:1715 admin/tokens.php:2075 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "již jim bylo pozvání zasláno" - -#: admin/tokens.php:1716 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "již průzkum vyplnili" - -#: admin/tokens.php:1717 admin/tokens.php:2074 -msgid "having a token" -msgstr "s přístupovým kódem " - -#: admin/tokens.php:1777 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Email s připomínkou:" - -#: admin/tokens.php:1786 admin/tokens.php:1799 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Odeslat připomínku přístupovým kódům:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "Sending to:" -msgstr "Odesílá se na:" - -#: admin/tokens.php:1791 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Všechny přístupové kódy, pro které jsou splněny podmínky pro zaslání připomínky" - -#: admin/tokens.php:1794 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Začít u přístupového kódu:" - -#: admin/tokens.php:1809 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Minimálně dní mezi připomínkami" - -#: admin/tokens.php:1813 -msgid "Max reminders" -msgstr "Max připomínek" - -#: admin/tokens.php:1816 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Odeslat připomínky" - -#: admin/tokens.php:1829 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Odesílám připomínky" - -#: admin/tokens.php:1843 -msgid "From Token ID" -msgstr "Od přístupového kódu" - -#: admin/tokens.php:2008 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Připomínka odeslána na:" - -#: admin/tokens.php:2076 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "ale ještě nedokončil(i) průzkum" - -#: admin/tokens.php:2085 -msgid "Create tokens" -msgstr "Vytvořit přístupové kódy" - -#: admin/tokens.php:2089 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Kliknutím na ano se vytvoří přístupové kódy pro všechny na seznamu, kteří jej ještě nemají vytvořený. Je to v pořádku?" - -#: admin/tokens.php:2138 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "Bylo vytvořeno {TOKENCOUNT} přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:2155 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Označené přístupové kódy byly odstraněny." - -#: admin/tokens.php:2157 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Nebyly vybrány žádné přístupové kódy ke smazání" - -#: admin/tokens.php:2162 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Přístupový kód byl smazán." - -#: admin/tokens.php:2164 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Znovunačítám obrazovku. Počkejte prosím." - -#: admin/tokens.php:2170 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Správa atributů přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Attribute field" -msgstr "Pole atributu" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Field description" -msgstr "Popis pole" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Example data" -msgstr "Příklad dat" - -#: admin/tokens.php:2191 -msgid "" -msgstr "<žádná data>" - -#: admin/tokens.php:2202 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Přidat atributy přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:2204 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "V této tabulce je %s polí atributů přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:2207 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Zadejte počet polí atributů uživatelů, které si přejete přidat:" - -#: admin/tokens.php:2211 -msgid "Add fields" -msgstr "Přidat pole" - -#: admin/tokens.php:2232 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Aktualizovat popis atributů přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:2236 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Aktualizace popisu atributů přístupových kódů se nezdařila:" - -#: admin/tokens.php:2237 admin/tokens.php:2242 admin/tokens.php:2271 -#: admin/tokens.php:2276 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Zpět na správu polí atributů." - -#: admin/tokens.php:2241 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Popis atributů přístupových kódů byl úspěšně aktualizován." - -#: admin/tokens.php:2266 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Aktualizovat atributy přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:2270 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Přidání polí atributů účastníků se nezdařilo:" - -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s polí bylo úspěšně přidáno." - -#: admin/tokens.php:2312 admin/tokens.php:2422 admin/tokens.php:2590 -msgid "Add token entry" -msgstr "Přidat záznam přístupového kódu" - -#: admin/tokens.php:2320 admin/tokens.php:2452 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: admin/tokens.php:2334 -msgid "Email Status" -msgstr "Stav emailu" - -#: admin/tokens.php:2349 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Toto můžete nechat prázdné a automaticky vygenerovat přístupové kódy pomocí 'Vytvořit přístupové kódy účastníků'" - -#: admin/tokens.php:2371 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Počet připomínek" - -#: admin/tokens.php:2382 admin/tokens.php:2468 -msgid "Uses left:" -msgstr "Počet použití" - -#: admin/tokens.php:2393 admin/tokens.php:2476 -msgid "until" -msgstr "do" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 qanda.php:1230 qanda.php:1237 -msgid "Format: %s" -msgstr "Formát: %s" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2417 -msgid "Update token entry" -msgstr "Aktualizovat záznam přístupového kódu" - -#: admin/tokens.php:2447 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Vytvořit fiktivní záznamy přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:2454 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Počet přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:2456 -msgid "Token length" -msgstr "Délka přístupového kódu" - -#: admin/tokens.php:2558 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Záznam přístupového kódu byl úspěšně aktualizován" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 admin/tokens.php:3159 -msgid "Failed" -msgstr "Chyba" - -#: admin/tokens.php:2564 admin/tokens.php:2624 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "V tabulce je již přítomen přístupový kód s touto hodnotou. Stejný kód nemůže být použit vícekrát." - -#: admin/tokens.php:2565 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Zobrazit tento záznam přístupového kódu" - -#: admin/tokens.php:2617 -msgid "New token was added." -msgstr "Byl přidán nový přístupový kód." - -#: admin/tokens.php:2619 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Přidat další záznam přístpového kódu" - -#: admin/tokens.php:2699 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Nové fiktivní přístupové kódy byly přidány." - -#: admin/tokens.php:2706 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Nahrát CSV soubor" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "CSV input format" -msgstr "Vstupní formát CSV" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Soubor by měl být standardní CSV (čárkou oddělený) s uvozovkami kolem hodnot (výchozí pro OpenOffice). První řádek musí obsahovat hlavičku (jména polí). Pole mohou být v libovolném pořadí." - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Povinná pole:" - -#: admin/tokens.php:2711 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Volitelná pole:" - -#: admin/tokens.php:2717 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Nahrát LDAP položky" - -#: admin/tokens.php:2721 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAP dotazy jsou definované administrátorem v souboru config-ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2731 -msgid "Token file upload" -msgstr "Upload souboru s přístupovými kódy" - -#: admin/tokens.php:2751 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "Načtení souboru CSV bylo úspěšné" - -#: admin/tokens.php:2760 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Otevření načteného souboru se nezdařilo!" - -#: admin/tokens.php:2807 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Chyba: V načteném souboru chybí jeden nebo více povinných sloupců: 'jméno', 'příjmení' nebo 'email'" - -#: admin/tokens.php:2909 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Záznamy přístupových kódů byly úspěšně vytvořeny" - -#: admin/tokens.php:2911 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Nezdařilo se vytvořit záznamy přístupových kódů" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s záznamů v CSV" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s záznamů splnilo minimální požadavky" - -#: admin/tokens.php:2915 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s záznamů importováno" - -#: admin/tokens.php:2924 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s duplicitních záznamů odstraněno" - -#: admin/tokens.php:2925 admin/tokens.php:2937 admin/tokens.php:2947 -#: admin/tokens.php:3165 admin/tokens.php:3173 -msgid "List" -msgstr "Seznam" - -#: admin/tokens.php:2936 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s řádků mělo nesouhlasící počet polí." - -#: admin/tokens.php:2946 admin/tokens.php:3172 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s záznamů s neplatnou emailovou adresou bylo odstraněno" - -#: admin/tokens.php:2967 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Nahrávám LDAP dotaz" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Výsledky z LDAP dotazu" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Záznamy splňující minimální požadavky" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Records imported" -msgstr "Importované záznamy" - -#: admin/tokens.php:3164 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Byly odstraněny duplicitní záznamy" - -#: admin/tokens.php:3183 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Nelze se připojit k LDAP adresáři" - -#: admin/tokens.php:3189 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Nelze se spojit s LDAP adresářem" - -#: admin/tokens.php:3210 -msgid "Auto detect" -msgstr "Automaticky detekovat" - -#: admin/tokens.php:3212 -msgid "Comma" -msgstr "Čárka" - -#: admin/tokens.php:3214 -msgid "Semicolon" -msgstr "Středník" - -#: admin/tokens.php:3216 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Vyberte CSV soubor pro nahrání:" - -#: admin/tokens.php:3217 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Znaková sada souboru:" - -#: admin/tokens.php:3218 -msgid "Separator used:" -msgstr "Použitý oddělovač:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtrovat prázdné emailové adresy:" - -#: admin/tokens.php:3222 admin/tokens.php:3273 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filtrovat duplicitní záznamy:" - -#: admin/tokens.php:3223 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Duplicitní záznamy jsou kontrolovány podle:" - -#: admin/tokens.php:3253 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Omlouváme se, ale LDAP modul ve Vaší konfiguraci PHP chybí." - -#: admin/tokens.php:3259 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP je zakázáno nebo není definován LDAP dotaz." - -#: admin/tokens.php:3265 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Vyberte LDAP dotaz, který chcete spustit:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Přeložit průzkum" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Při použití Google API se objevila chyba." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Podrobná chyba" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Načítám překlady" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Auto Překlad" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Na této straně není nic k překladu" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Přeložit do" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Název a popis průzkumu" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Uvítací a závěrečný text" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Popis skupiny" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Odpovědi (popisky)" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Email pozvánky" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Email upomínky" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Registrační email" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "Kód/ID otázky" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Knihovna pro dočasné soubory %s není nastavena pro zápis." - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Soubor pro aktualizaci (%s) není nastaven pro zápis. Prosím nastavte oprávnění souboru." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Při stahování aktualizačních souborů se vyskytla chyba. Prosím pokuste se obnovit aktualizační proces." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Vítejte v Komfortní aktualizaci" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "Komfortní Aktualizace LimeSurvey je jednoduchá procedura pro aktualizaci LimeSurvey na aktuální verzi." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Tato aktualizace provede následující kroky:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Vaše instalace LimeSurvey bude zkontrolována zda bude moci být provedena aktualizace." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Vaše databáze a jakékoli změněné soubory budou zálohovány." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Nové soubory budou staženy a instalovány." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Pokud to bude třeba tak bude aktualizována databáze." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Kontroluji základní požadavky ..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Pro funkci Komfortní Aktualizace potřebujete klíč. Během beta testu této funkce můžete použít klíč \"LIMESURVEYUPDATE\"." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Prosím zadejte platný aktualizační klíč:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Uložit aktualizační klíč" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Aktualizační klíč: platný" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Soubor pro záznam verze (%s) není nastaven pro zápis. Prosím nastavte oprávnění souboru." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Záznam změn" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Při kontrole vaši instalace jsme našli jeden nebo více problémů. Prosím zkontrolujte chybové zprávy výše a opravte je před tím, než budete pokračovat." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Zkontrolujte znovu" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Vše vypadá v pořádku. prosím pokračujte k dalšímu kroku." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Pokračujte ke kroku %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "Komfortní Aktualizace, krok %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Při vyžádání aktualizačních informací z limesurvey.org se vyskytla chyba:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Váš aktualizační klíč je neplatný a byl odstraněn." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Aktualizační server je zaneprázdněn" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "Aktualizační server se jeví zaneprázdněn. To se stane zejména v době, kdy jsou připravovány soubory pro novou verzi." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Prosíme o trpělivost, zkuste to znovu asi za 10 minut." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Zpět ke globálnímu nastavení" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Kontroluji existující LimeSurvey soubory..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Varování: Následující soubory/knihovny je třeba aktualizovat, ale jejich oprávnění je nastaveno na read-only." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Dříve než budete moci pokračovat musíte nastavit příslužná oprávnění pro zápis pro tyto soubory. Pokud si nejste jisti co a jak udělat požádejet o radu svého systémového administrátora." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Následující soubory by měly být při aktualizaci doplněny, ale tyto soubory již existují. To je velmi neobvyklé a může vést k potížím." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Doporučuje tyto soubory přepsat pomocí aktualizace." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Následujíc soubory budou změněny nebo odstraněny, ale již byly změněny někým jiným." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Při kontrole oprávnění vašich souborů jsme objevili jeden nebo více problémů. Prosím zkontrolujte chybové zprávy výše a opravte je před tím, než budete pokračovat." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Prosím zkontrolujte chybové zprávy výše a pak pokračujte k dalšímu kroku." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Vytvoření zálohy databáze a souborů" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Vytvářím zálohy souborů ..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Vytvořeny zálohy souborů:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Vytvářím zálohu databáze ..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Vytvořena záloha databáze:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Nevytvořena záloha databáze:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Funkce záloha databáze není pro váš typ databáze dostupná. Než budete pokračovat zálohujte databázi vhodným nástrojem." - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Prosím zkontrolujte všechny problémy výše a pak pokračujte k závěrečnému kroku." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Smazán soubor: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Nové soubory byly úspěšně instalovány." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Při stahování aktualizačních souborů se vyskytla chyba. Prosím pokuste se obnovit aktualizační proces." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Číslo dílčí verze (build) bylo úspěšně aktualizováno na %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Prosím zkontrolujte všechny problémy výše - aktualizace byla dokončena." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Databáze byla úspěšně povýšena na verzi %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Upgrade databáze" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Před tím, než budete pokračovat a upgradem databáze, zkontrolujte prosím následující informace:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Typ databáze" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Prefix tabulky" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Název stránky" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "Základní URL" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Pro pokračování klikněte zde" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "LimeSurvey databáze se aktualizuje" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Prosím, buďte trpěliví..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Přesun uživatelských šablon na nové umístění %s..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:597 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:598 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:706 admin/update/upgrade-postgres.php:426 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Aktualizace databáze dokončena (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Zapomenuté heslo" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Uživatelské jméno a/nebo email se nepodařilo najít." - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Vaše data uživatele pro přístup %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Nové heslo" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Data uživatele" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Byl Vám zaslán email s přihlašovacími údaji." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "Email pro {NAME} ({EMAIL}) se nezdařil." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Chybné uživatelské jméno nebo heslo!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Jste přihlášeni" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Vítejte %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Znovunačítám obrazovku. Počkejte prosím." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey je nastaven k používání ověřování webserverem, ale zdá se, že Váše ověření neproběhlo správně" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Kontaktujte prosím administrátora" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "Automatický import uživatele se nezdařil!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Vaše přihlášení bylo úspěšné." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Úspěšné odhlášení." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Přidá uživatele" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Uživatele se nepodařilo přidat." - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "Emailová adresa není platná." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Nebylo zadané jméno uživatele nebo jméno nebylo správné." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Dobrý den %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "tento automatický email Vás informuje, že pro Vás byl vytvořen uživatel na serveru '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "´Pro přihlášení můžete použít následující přihlašovací údaje:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Prosím požádejte vašeho LimeSurvey administrátora o vaše heslo." - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Pro přihlášení klikněte zde." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Máte-li otázky ohledně tohoto emailu, neváhejte kontaktovat administrátora na %s. Děkujeme!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Registrace uživatele u '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Email s generovaným heslem byl poslán uživateli." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Nastaví oprávnění uživatele" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Jméno uživatele již existuje." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Odstraňuji uživatele" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Počáteční administrátor nemůže být smazán!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Všechny průzkumy uživatele byly přesunuty do %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Přesuňte průzkumy uživatele do:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Smazat uživatele" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Editace uživatele" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Nelze změnit data uživatele." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "Emailová adresa není platná." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Nezměněno" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Emailová adresa již existuje." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Práva uživatele byla úspěšně aktualizována." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Nemáte oprávnění měnit vlastní práva!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Nastaví práva k šabloně" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Práva k šabloně byla úspěšně aktualizována." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Chyba při změně uživatelských šablon." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Email všem členům" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Editovat aktuální skupinu uživatelů" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Smazat aktuální skupinu uživatelů" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Skupiny uživatelů" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Přidat novou skupinu uživatelů" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Editovat práva k šabloně" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Nastavit šablonu, kterou má přístupnou tento uživatel" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Jméno šablony" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Povoleno" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Označit nebo zrušit označení všech položek" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Nastavit uživatelská oprávnění" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Superadministrátor" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Vytvořit průzkum" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Konfigurátor" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Vytvořit uživatele" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Použít vše/upravit šablony" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Správa popisků" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "Vlastnictví bylo úspěšně změněno." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Správa uživatelů" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Počet průzkumů" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Vytvořil" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Editace uživatele" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Editovat tohoto uživatele" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Nastavit globální oprávnění pro tohoto uživatele" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Vzít vlastnictví" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Nastavit oprávnění k šabloně pro tohoto uživatele" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Smazat tohoto uživatele" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Přidat uživatele:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Jméno:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Přidat skupinu" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Editovat skupinu uživatelů (Vlastník: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Změnit skupinu uživatelů" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Poslat mi kopii:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Předmět:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Odeslat" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Vyčistit" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Mazání skupiny uživatelů" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Skupina uživatelů" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Nelze smazat skupinu uživatelů." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Nelze smazat skupinu uživatelů. Nebyla vybrána žádná skupina." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Přidávání skupiny uživatelů" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Popis:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Skupina uživatelů byla úspěšně přidána!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Chyba při přidávání skupiny!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Skupina již existuje!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Nebylo zadáno jméno skupiny!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Zpráva byla úspěšně odeslána!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Pro:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "Email pro %s nebyl doručen. Chybová zpráva:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Editace skupiny uživatelů byla úspěšná." - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Chyba při změně." - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Odstranit tohoto uživatele ze skupiny" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Přidávání uživatele do skupiny" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Exportovat soubor VV" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Přípona souboru" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Pro snazší otevření v MS Excel změňte příponu na 'tab' nebo 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Importovat soubor VV" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Soubor:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "ID průzkumu:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Vyloučit ID záznamů?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Pokud importovaný záznam odpovídá existujícímu ID:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Ohlásit a přeskočit nový záznam." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Přečíslovat nový záznam." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Přepsat existující záznam." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Importovat jako nekompletní odpovědi?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Importovat datový soubor odpovědí VV" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Nelze importovat soubor VVExport." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Zpět k importu odpovědí" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Jelikož ID %d již existuje, záznam s totožným ID byl přeskočen." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Import skončil s chybou na záznamu %d protože [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Důležitá poznámka:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "NEaktualizujte tuto stránku, protože by byl soubor znovu importován a vznikly by tak duplikáty." - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Importovaných záznamů celkem:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Tečka (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Čárka (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikánština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "Amharština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albánština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Baskičtina" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Bělorusky" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosenština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulharština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Katalánština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Velština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Čínština (zjednodušená)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Čínština (tradiční - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Čínština (tradiční - Thajsko)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Chorvatština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Čeština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Dánština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Holandština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Holandština neformální" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Angličtina" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Francouzština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Němčina" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Němčina neformální" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Řečtina" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebrejština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Maďarština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonéština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Irština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Italština-Formální" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japonština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Korejština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Litevština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Lotyština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Malajsky" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norština (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norština (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Perština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Polština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugalština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugalština (brazilská)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Ruština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumunština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovenština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhalština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovinština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Srbština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Španělština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Španělština (Mexiko)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Švédština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turečtina" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Thajština" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamština" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Absolutní hodnota" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arkus kosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "addslashes" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arkussinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Arkus tangens" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "Arkustangens dvou proměnných" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Zaokrouhlit směrem nahoru" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Vrací pravda(1) pokud se jedná o platné datum gregoriánského kalendáře" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Kosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Spočítat počet zodpovězených otázek ze seznamu" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "Formátovat lokální datum/čas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Vypočítá exponent e" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "Zobrazit čísla s čárkou pro oddělení desetinné čárky, je-li potřeba" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Zaokrouhlit směrem dolů" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "Formátovat GMT datum/čas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Převést všechny HTML entity na jejich zástupné znaky (vždy používá ENT_QUOTES a UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Převést všechny zástupné znaky na HTML entity (vždy používá ENT_QUOTES a UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Převést speciální znaky na HTML entity (vždy používá ENT_QUOTES a UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Převést speciální HTML entity zpět na znaky (vždy používá ENT_QUOTES a UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "Formátovat místní čas/datum jako celočíselné." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Podmínečné zpracování" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "Spojit položky pole řetězcem" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Získat číselnou hodnotu řetězce" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "Rozhodnout jestli je proměnná považována za prázdnou" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "Zjistit jestli je proměnná typu float" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "Zjistit jestli je proměnná celočíselného typu" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "Zjistit jestli proměnná není číslo" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "Zjistit jestli je proměnná hodnoty NULL" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "Zjistit jestli je proměnná čislo nebo číselný řetězec" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "Zjistit jestli je proměnná řetězec" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Vrátit čárkou oddělený seznam hodnot" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Přirozený logaritmus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "Odebrat mezery (nebo jiné znaky) ze začátku řetězce" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Najít nejvyšší hodnotu" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Najít nejnižší hodnotu" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "Získat UNIX timestamp data (každý ze 6 argumentů je volitelný)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "Vloží HTML zalomení řádku před všechny nové řádky v řetězci" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "Formátuje číslo s oddělovačem tisíců" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Získá hodnotu pí" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Exponenciální výraz" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "Převést citovaný-tisknutelný řetězec na 8bitový řetězec" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "Převést 8bitový řetězec na citovaný-tisknutelný řetězec" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "Uveďte meta znaky" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Generovat náhodné číslo" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "Porovnat řetězec s regulerním výrazem" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "Zaokrouhlit číslo na volitelnou přesnost" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "Odebrat mezeru (nebo jiné znaky) z konce řetězce" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Sinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "Navrátit formátovaný řetězec" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Odmocnina" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "Vypočítat standartní odchylku vzorku pro seznam čísel" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "Doplnit řetězec do zadané délky jiným řetězcem" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Zopakovat řetězec" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "Nahradit všechny výskyty hledaného řetězce nahrazujícím řetězcem" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "Binárně bezpečné case-insensitive porovnání řetězců" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "Binárně bezpečné porovnání řetězců" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "Odebrat HTML a PHP značky z řetězce" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "Najít pozici prvního výskytu velikost-neřešícího řetězce" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "Od-cituje citovaný text" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "Velikost-neřešící strstr" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Získat délku řetězce" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Najít pozici prvního výskytu řetězce" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Převrátit řetězec" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Najít první výskyt řetězce" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Převést velké znaky na malé" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Převést malé znaky na velké" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Navrátí část řetězce" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "Vypočítat součet hodnot pole" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangens" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "Vrátit aktuální UNIX timestamp" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "Odebrat mezery (nebo jiné znaky) ze začátku i konce řetězce" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "Převést první znaky slov v řetězci na velké" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "Nelze vyhodnotit binární operátor - v zásobníku jsou méně než 2 položky" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "Neplatné hodnoty v zásobníku" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "Nelze vyhodnotit unární operátor - v zásobníku nejsou žádné položky" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "Nalezeny nadbytečné tokeny" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "Nevybalancovaná rovnice - v zásobníku zůstaly hodnoty" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "Nevalidní výraz" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "Špatně ukončený výraz - je očekávaná konstanta či proměnná" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "Tato proměnná není deklarovaná do další stránky" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1680 -msgid "Undefined variable" -msgstr "Nedefinovaná proměnná" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "K tomuto řádku by nikdy neměl program dojít?" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "Hodnotu této proměnné nelze změnit" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "Přiřadit hodnotu lze pouze do proměnných" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "Očekávám výrazy oddělené čárkami" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "Po výrazu byl nalezen nadbytečný token" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "Nedefinovaná funkce" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "Očekávám levou závorku za názvem funkce" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "Ve funkci byla nalezena nadbytečná čárka" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "Očekávám pravou závorku" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1664 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "Byla zaznamenána nadbytečná pravá závorka" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1673 -msgid "Undefined function" -msgstr "Nedefinovaná funkce" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "Nepodporovaný syntax" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1693 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "Chybí %s uzavíracích pravých závorek" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1949 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "Funkce musí mít minimálně %s parametrů" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2050 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "Nepodporovaný počet parametrů: %s" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2055 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "Funkce nepodporuje %s parametrů." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2056 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "Funkce podporuje tento počet parametrů (-1 = neomezeno): %s." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2289 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "Pokus o výběr hodnoty z prázdného zásobníku" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3322 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "Naplatný PERL regulární výraz: %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2325 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "Zvolte prosím minimálně jednu odpověď" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2326 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "Zvolte prosím minimálně %s odpovědí" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2330 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "Zvolte prosím maximálně jednu odpověď" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2331 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "Zvolte prosím maximálně %s odpovědí" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2335 -msgid "Please select one answer" -msgstr "Zvolte prosím jednu odpověď" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2336 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "Zvolte prosím %s odpovědí" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2338 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "Zvolte prosím minimálně %s a maximálně %s odpovědí" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2354 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2375 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "Každá odpověď musí být minimálně %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2356 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2377 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "Každá odpověď musí být maximálně %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2358 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2379 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "Každá odpověď musí být %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2359 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2380 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "Každá odpověď musí být mezi %s a %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2396 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "Součet musí být minimálně %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2398 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "Součet musí být maximálně %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2400 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2442 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "Součet musí být %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2401 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "Součet musí být mezi %s a %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2448 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "Vyplňte prosím také pole \"další komentář\"." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2456 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "Zkontrolujte prosím formát odpovědi." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4198 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "Nelze vložit záznam do tabulky průzkumu:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4214 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "Nelze vložit záznam do časovací tabulky" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5164 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Na otázku je nutno odpovědět." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5178 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Prosím zaškrtněte alespoň jednu položku." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5189 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Zvolíte-li '%s' musíte napsat popis." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5211 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5248 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Prosím dokončete všechny části" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5240 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "Zaškrtněte prosím minimálně jednu položku v řádku" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5256 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Prosím ohodnoťte všechny položky" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7633 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "Chybná otázka - pravděpodobně chybí podotázky nebo specifické nastavení pro některý jazyk" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7638 -msgid "Name [ID]" -msgstr "Jméno [ID]" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7638 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "Relevantnost [Validace] (Výchozí)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7638 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "Text [Nápověda] (Tip)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7689 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7933 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "VÝCHOZÍ:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7697 -msgid "HELP:" -msgstr "NÁPOVĚDA:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7698 -msgid "TIP:" -msgstr "TIP:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7715 -msgid "Question Attribute" -msgstr "Atributy otázky" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7715 -msgid "Value" -msgstr "Hodnota" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7822 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "OVĚŘENÍ:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7836 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "Toto jméno proměnné již bylo použito." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7848 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "Od verze 1.92 mohou proměnné obsahovat pouze písmena, číslice a podtržítka, přičemž nemohou začínat číslicí. Tento název proměnné je zastaralý." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8001 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "Tato otázka má minimálně %s chyb" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8040 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "%s otázek obsahuje chyby, které je potřeba opravit" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8046 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "V tomto průzkumu nebyla nalezena žádná chyba syntaxe." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8049 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Tato skupina neobsahuje žádnou chybu syntaxe." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8052 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Tato otázka neobsahuje žádnou chybu syntaxe." - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "Soubor logiky pro Průzkum #" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Oprávnění vytvořit/prohlížet/aktualizovat/vymazat pravidla hodnocení průzkumu" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Oprávnění vytvořit/prohlížet/aktualizovat/vymazat kvóty průzkumu" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Oprávnění vytvořit(vstup dat)/prohlížet/aktualizovat/vymazat/importovat/exportovat odpovědi" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiky" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Oprávnění prohlížet statistiky" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Vymazání průzkumu" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Oprávnění vymazat průzkum" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Aktivace průzkumu" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Oprávnění aktivovat/deaktivovat průzkum" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Obsah průzkumu" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Oprávnění vytvořit/prohlížet/aktualizovat/vymazat/importovat/exportovat otázky, skupiny, odpovědi a podmínky průzkumu" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Místní nastavení průzkumu" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Oprávnění prohlížet/aktualizovat místní nastavení průzkumu" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Zabezpečení průzkumu" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Oprávnění měnit zabezpečení průzkumu" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Nastavení průzkumu" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Oprávnění prohlížet/aktualizovat nastavení průzkumu včetně vytvoření tabulky přístupvých kódů" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Oprávnění vytvořit/aktualizovat/vymazat/importovat/exportovat přístupové kódy" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Rychlý překlad" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Oprávnění prohlížet a aktualizovat překlady pomocí funkce rychlého překladu" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Pole" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Předpřipravené otázky" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Výběr jedné možnosti" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Vícenásobné možnosti" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Textové otázky" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Pole dvojí měřítko" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5 možností" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Pole (5 možností)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Pole (10 možností)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Pole (Ano/Ne/Nevím)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Pole (zvýšení, stejné, pokles)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Pole" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Pohlaví" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Pole po sloupcích" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Přepínač jazyka" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Vícenásobný číselný vstup" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Seznam (výčet)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Vícenásobné možnosti" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Číselný vstup" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Seznam s komentářem" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Vícenásobné možnosti s komentáři" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Vícenásobné krátké texty" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Krátký text" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Dlouhý text" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Textové pole (rozsáhlé)" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Zobrazení textu" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Ano/Ne" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Rozbalovací seznam" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Pole (Čísla)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Pole (Text)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Načtení souboru" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Rovnice" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Bez emailového oznámení" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Základní emailové oznámení" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Podrobné emailové oznámení s kódy výsledků" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "Počet souborů" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Datum odeslání" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Poslední strana" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Datum poslední akce" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Datum začátku" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Škála 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Škála 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Seřaďte %s" - -#: common_functions.php:2813 -msgid "Other comment" -msgstr "Další komentář" - -#: common_functions.php:2932 -msgid "Group time" -msgstr "Čas skupiny" - -#: common_functions.php:2939 -msgid "Question time" -msgstr "Čas otázky" - -#: common_functions.php:3198 common_functions.php:3209 -#: common_functions.php:3255 common_functions.php:3263 -#: common_functions.php:3274 common_functions.php:3282 -#: common_functions.php:3293 common_functions.php:3301 -#: common_functions.php:3309 common_functions.php:3317 -#: common_functions.php:3325 common_functions.php:3333 -#: common_functions.php:3503 common_functions.php:3514 -#: common_functions.php:3581 common_functions.php:3589 -#: common_functions.php:3597 common_functions.php:3605 -#: common_functions.php:3616 common_functions.php:3683 -#: common_functions.php:3716 common_functions.php:3735 -#: common_functions.php:3754 common_functions.php:3819 -#: common_functions.php:3853 common_functions.php:3861 -#: common_functions.php:3869 common_functions.php:3880 -#: common_functions.php:3889 -msgid "Display" -msgstr "Zobrazit" - -#: common_functions.php:3204 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Třídit odpovědi (popisky) abecedně" - -#: common_functions.php:3205 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Třídit odpovědi abecedně" - -#: common_functions.php:3214 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Nastavení procentuální šířky sloupce odpovědi (1-100)" - -#: common_functions.php:3215 -msgid "Answer width" -msgstr "Šířka odpovědi" - -#: common_functions.php:3219 common_functions.php:3227 -#: common_functions.php:3235 common_functions.php:3246 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3389 -#: common_functions.php:3525 common_functions.php:3557 -#: common_functions.php:3694 common_functions.php:3705 -#: common_functions.php:4118 -msgid "Logic" -msgstr "Logika" - -#: common_functions.php:3222 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "Vložte kód(y) otázek s vícenásobnými odpověďmi (oddělené středníkem) pro zobrazení pouze odpovídajících odpovědí v otázce." - -#: common_functions.php:3223 -msgid "Array filter" -msgstr "Filtr pole" - -#: common_functions.php:3230 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "Vložte kód(y) otázek s vícenásobnými odpověďmi (oddělené středníkem) pro nezobrazení odpovídajících odpovědí v otázce." - -#: common_functions.php:3231 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Vícenásobný vylučovací filtr" - -#: common_functions.php:3250 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Pokud je dílčí otázka vybrána tak je tato hodnota pro každou dílčí otázku přidána jako hodnocení." - -#: common_functions.php:3258 common_functions.php:3259 -msgid "Category separator" -msgstr "Oddělovač kategorií" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Možné odpovědi budou rozděleny mezi zde nastavený počet sloupců" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display columns" -msgstr "Zobrazit sloupce" - -#: common_functions.php:3277 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Kolik řádků zobrazit" - -#: common_functions.php:3278 -msgid "Display rows" -msgstr "Zobrazit řádky" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Použít přístupné rozbalovací seznamy místo kalendářového popup okna" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Zobrazit jako rozbalovací seznam" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Minimální rok kalendáře" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Minimum year" -msgstr "Minimální rok" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Maximální rok kalendáře" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Maximum year" -msgstr "Maximální rok" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Prefix|suffix rozbalovacího seznamu" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Prefix a sufix rozbalovacího seznamu" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Oddělovač po-odpovědi|mezi-seznamy pro rozbalovací seznamy" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Oddělovače rozbalovacího seznamu" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Vložte text hlavičky první škály" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Hlavička první škály" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Vložte text hlavičky druhé škály" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Hlavička druhé škály" - -#: common_functions.php:3341 common_functions.php:3533 -#: common_functions.php:3541 common_functions.php:3549 -#: common_functions.php:3565 common_functions.php:3573 -#: common_functions.php:3627 common_functions.php:4130 -msgid "Input" -msgstr "Vstup" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Vícenásobný číselný vstup musí mít součet roven této hodnotě" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Součet je roven" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "Pravdivostní rovnice pro ověření celé otázky." - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation equation" -msgstr "Rovnice k ověření otázky" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "Tip zobrazený uživateli, který popisuje validační rovnici otázky." - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Question validation tip" -msgstr "Nápověda k ověření otázky" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "Pravdivostní rovnice pro ověření každé podotázky." - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "Validační rovnice podotázky" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "Tip zobrazený uživateli, který popisuje validační rovnici podotázky." - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "Ověřovací tip podotázky" - -#: common_functions.php:3384 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Vylučuje všechny ostatní možnosti pokud je určitá odpověď (odpovědi) vybrána - zadejte kódy odpovědí oddělené středníkem." - -#: common_functions.php:3385 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Výlučná možnost" - -#: common_functions.php:3395 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Pokud účastník označí všechny možnosti, zruš označení všech a označ možnost nastavenou v nastavení \"Výlučná možnost\"" - -#: common_functions.php:3396 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Automaticky označ výlučnou možnost pokud jsou všechny ostatní označeny" - -#: common_functions.php:3403 common_functions.php:3414 -#: common_functions.php:3425 common_functions.php:3436 -#: common_functions.php:3446 common_functions.php:3456 -#: common_functions.php:3465 common_functions.php:3474 -#: common_functions.php:3484 common_functions.php:3492 -msgid "Location" -msgstr "Místo" - -#: common_functions.php:3408 -msgid "Store the city?" -msgstr "Uložit město?" - -#: common_functions.php:3409 -msgid "Save city" -msgstr "Uloží město" - -#: common_functions.php:3419 -msgid "Store the state?" -msgstr "Uložit stát?" - -#: common_functions.php:3420 -msgid "Save state" -msgstr "Uloží stát (z federace)" - -#: common_functions.php:3430 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "Uložit směrovací číslo?" - -#: common_functions.php:3431 -msgid "Save postal code" -msgstr "Uloží směrovací číslo" - -#: common_functions.php:3441 -msgid "Store the country?" -msgstr "Uložit stát?" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Save country" -msgstr "Uloží zemi" - -#: common_functions.php:3450 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Mapy" - -#: common_functions.php:3451 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Aktivujte toto pro zobrazení mapy nad vstupním polem, kde může účastník vybrat místo." - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Použije mapovací služnu" - -#: common_functions.php:3460 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Šířka mapy v pixelech" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Map width" -msgstr "Šířka mapy" - -#: common_functions.php:3469 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Výška mapy v pixelex" - -#: common_functions.php:3470 -msgid "Map height" -msgstr "Výška mapy" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Získat výchozí místo využitím IP adresy účastníka?" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP jako výchozí umístění" - -#: common_functions.php:3487 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Výchozí souřadnice mapy při prvním načtení stránky. Formát: šířka [mezera] délka" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Default position" -msgstr "Výchozí pozice" - -#: common_functions.php:3496 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Úroveň přiblížení mapy" - -#: common_functions.php:3497 -msgid "Zoom level" -msgstr "Úroveň přiblížení" - -#: common_functions.php:3509 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Skrýt tip, který je normálně zobrazen spolu s otázkou" - -#: common_functions.php:3510 -msgid "Hide tip" -msgstr "Skrýt tip" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Trvale skryje tuto otázku. Tato funkce je vhodná při vkládání dat pomocí předvyplnění odpovědi." - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Vždy skryje tuto otázku" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Omezit počet možných odpovědí" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Maximum odpovědí" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Maximální součet hodnot vícenásobných číselných vstupů" - -#: common_functions.php:3537 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Maximální součet" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Maximální hodnota číselného vstupu" - -#: common_functions.php:3545 common_functions.php:3585 -msgid "Maximum value" -msgstr "Maximální hodnota" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Maximální povolený počet znaků" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Maximum znaků" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Zajistí minimální počet možných odpovědí (0 = bez limitu) " - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Minimum odpovědí" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "Součet zadaných hodnotv vícenásobného číselného vstupu musí být větší, než tato hodnota" - -#: common_functions.php:3569 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Minimální součet" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Minimální hodnota číselného vstupu" - -#: common_functions.php:3577 common_functions.php:3593 -msgid "Minimum value" -msgstr "Minimální hodnota" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Maximální hodnota pro otázku typu Pole (mult-flexible)" - -#: common_functions.php:3592 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Minimální hodnota pro otázku typu Pole (multi-flexible)" - -#: common_functions.php:3600 common_functions.php:3601 -msgid "Step value" -msgstr "Hodnota kroku" - -#: common_functions.php:3611 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Použít zaškrtávání" - -#: common_functions.php:3612 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Rozvržení checkboxu" - -#: common_functions.php:3622 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Zobrazovat odpovědi (popisky) v obráceném pořadí" - -#: common_functions.php:3623 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Odpovědi v obráceném pořadí" - -#: common_functions.php:3634 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Omezí vstup pouze na celá čísla" - -#: common_functions.php:3635 -msgid "Integer only" -msgstr "Pouze celá čísla" - -#: common_functions.php:3647 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Povolit pouze číselný vstup" - -#: common_functions.php:3648 -msgid "Numbers only" -msgstr "Pouze čísla" - -#: common_functions.php:3658 -msgid "Rows" -msgstr "Řádky" - -#: common_functions.php:3659 -msgid "Columns" -msgstr "Sloupce" - -#: common_functions.php:3660 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Řádky i sloupce" - -#: common_functions.php:3663 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Zobrazí součty pro řádky, sloupce, nebo pro obojí" - -#: common_functions.php:3664 -msgid "Show totals for" -msgstr "Zobraz součty pro" - -#: common_functions.php:3677 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Zobrazí celkový součet buď pro řádky nebo pro sloupce" - -#: common_functions.php:3678 -msgid "Show grand total" -msgstr "Zobrazit celkový součet" - -#: common_functions.php:3689 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Zobrazit jako textová pole místo rozbalovacích seznamů" - -#: common_functions.php:3690 -msgid "Text inputs" -msgstr "Textový vstup" - -#: common_functions.php:3700 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Nataví komentář \"Jiné\" jako povinný pokud je možnost \"Jiné\" povolena" - -#: common_functions.php:3701 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "\"Jiný\" komentář je povinný" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Pro \"Jiné\" povolit pouze číselný vstup" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Pro \"Jiné\" pouze čísla" - -#: common_functions.php:3719 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Nahrazení názvu \"Jiné:\" vlastním textem" - -#: common_functions.php:3720 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Název pro pole \"Jiné:\"" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Nastavením této hodnoty na 1 se následující otázka v tisknutelné verzi zobrazí na nové stránce." - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Vložit ukočení stránky v tisknutelné verzi" - -#: common_functions.php:3738 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Přidat prefix k poli odpovědi" - -#: common_functions.php:3739 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Prefix odpovědi" - -#: common_functions.php:3749 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Zobrazit statistiky této otázky ve veřejných statistikách" - -#: common_functions.php:3750 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Zobrazit ve veřejných statistikách" - -#: common_functions.php:3760 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Zobrazovat odpovědi v náhodném pořadí" - -#: common_functions.php:3761 -msgid "Random answer order" -msgstr "Náhodné pořadí odpovědí" - -#: common_functions.php:3765 common_functions.php:3776 -#: common_functions.php:3784 common_functions.php:3792 -#: common_functions.php:3800 common_functions.php:3808 -#: common_functions.php:3834 common_functions.php:3845 -msgid "Slider" -msgstr "Posuvník" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -#: common_functions.php:3828 common_functions.php:3829 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Použít rozvržení posuvníku" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Minimální hodnota posuvníku" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Maximální hodnota posuvníku" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Přesnost posuvníku" - -#: common_functions.php:3803 common_functions.php:3804 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Počáteční hodnota posuvníku" - -#: common_functions.php:3814 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "Značka posuvníku je zobrazena uprostřed posuvníku (tato funkce nenastavuje vstupní hodnotu)" - -#: common_functions.php:3815 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Posuvník začíná uprostřed" - -#: common_functions.php:3824 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Ano - hvězdy" - -#: common_functions.php:3825 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Ano - posuvník se smajlíky" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Zobrazí min a max hodnotu pod posuvníkem" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Zobrazí minimální a maximální hodnotu posuvníku" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Znak pro oddělení |Levého textu posuvníku| od pravého textu posuvníku v odpovědi" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Oddělovač levého a pravého textu posuvníku" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Přidat suffix k poli odpovědi" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Suffix odpovědi" - -#: common_functions.php:3864 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Šířka textového vstupního boxu" - -#: common_functions.php:3865 -msgid "Input box width" -msgstr "Šířka vstupu" - -#: common_functions.php:3875 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Použít rozbalovací seznam místo zaškrtávacího seznamu" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "Použij rozbalovací seznamy" - -#: common_functions.php:3884 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "U rozbalovacích seznamů zobrazit tento počet řádků" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "Výška rozbalovacího seznamu" - -#: common_functions.php:3893 -msgid "Order" -msgstr "Pořadí" - -#: common_functions.php:3896 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "Klávesové zkratky pro položky seznamu" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "Prefix položek seznamu" - -#: common_functions.php:3905 -msgid "Nominal" -msgstr "Jmenovitý" - -#: common_functions.php:3906 -msgid "Ordinal" -msgstr "Pořadový" - -#: common_functions.php:3907 -msgid "Scale" -msgstr "Škála" - -#: common_functions.php:3909 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Nastavení konkrétního typu SPSS škály pro export této otázky " - -#: common_functions.php:3910 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "Typ SPSS škály pro export" - -#: common_functions.php:3915 common_functions.php:3923 -#: common_functions.php:3934 common_functions.php:3945 -#: common_functions.php:3955 common_functions.php:3963 -#: common_functions.php:3971 common_functions.php:3979 -#: common_functions.php:3987 common_functions.php:3995 -#: common_functions.php:4003 common_functions.php:4011 -#: common_functions.php:4019 common_functions.php:4027 -#: common_functions.php:4035 common_functions.php:4043 -#: common_functions.php:4051 -msgid "Timer" -msgstr "Časový limit" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Časový limit pro vyplnění této otázky (vteřin)" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Time limit" -msgstr "Časový limit" - -#: common_functions.php:3926 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Upozorni a pokračuj" - -#: common_functions.php:3927 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Pokračuj bez upozornění" - -#: common_functions.php:3928 -msgid "Disable only" -msgstr "Pouze zakáže" - -#: common_functions.php:3929 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Akce, kterou je třeba vykonant když doběhne časový limit" - -#: common_functions.php:3930 -msgid "Time limit action" -msgstr "Akce při dosažení časovém limitu" - -#: common_functions.php:3940 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Zakázat tlačítko \"Další\" dokud nedoběhne časový limit" - -#: common_functions.php:3941 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Časový limit zakáže \"Další\"" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Zakázat tlačítko \"Předchozí\" dokud nedoběhne časový limit" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Časový limit zakáže \"Předchozí\"" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Textová zpráva, která je zobrazena v okně počítadla během odpočítávání času." - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Zpáva během odpočítávání" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "CSS styl pro zprávu, která se zobrazí v počítadle časové limitu během odpočítávání" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "CSS styl časového počítadla" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Zobrazí zprávu o 'uplynutí časového limitu' o nastavený počet vteřin před vypršením časového limitu (1 vteřina pokud ponecháno prázdné)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Doba zobrazení zprávy o vypršení času" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "Zpráva, která se zobrazí po vypšení časového limitu (pokud ponecháno prázdné tak se zobrazí výchozí zpráva)" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Zpráva při vypšení časového limitu" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "CSS styl pro zprávu časového limitu" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "CSS styl pro zprávu časového limitu" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Zobrazí 'upozornění na ubíhající čas' pokud zbývá nastavený počet vteřin do skončení odpočítávání (žádná zpráva se nezobrazí pokud bude ponecháno prázdné)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "Čas prvního upozornění" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "'Upozornění na ubíhající čas' zůstane viditelné po nastavený počet vteřin (trvale pokud bude ponecháno prázdné)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "Doba zobrazení prvního upozornění" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Zpráva, která se zobrazí jako 'upozornění na ubíhající čas' (pokud ponecháno prázdné tak se zobrazí výchozí zpráva)" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "Text prvního upozonění na časový limit" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS styl použitý pro zobrazení upozornění na časový limit" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "CSS styl prvního Upozornění na časový limit" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Zobrazí druhé 'upozornění na ubíhající čas' pokud zbývá nastavený počet vteřin do skončení odpočítávání (žádná zpráva se nezobrazí pokud bude ponecháno prázdné)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "Čas druhého upozornění" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Druhé 'upozornění na ubíhající čas' zůstane viditelné po nastavený počet vteřin (trvale pokud bude ponecháno prázdné)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "Doba zobrazení druhého upozornění" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Druhá zpráva, která se zobrazí jako 'upozornění na ubíhající čas' (pokud ponecháno prázdné tak se zobrazí výchozí zpráva)" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "Text druhého Upozonění na časový limit" - -#: common_functions.php:4054 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS styl použitý pro zobrazení druhého upozornění na časový limit" - -#: common_functions.php:4055 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "CSS styl pro druhé upozornění na časový limit" - -#: common_functions.php:4059 common_functions.php:4070 -msgid "File metadata" -msgstr "Metadata souboru" - -#: common_functions.php:4065 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "Je po účastníkovi požadováno aby k načtenému souboru dal titulek?" - -#: common_functions.php:4066 -msgid "Show title" -msgstr "Zobrazit název" - -#: common_functions.php:4076 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "Je po účastníkovi požadováno aby načtený soubor okomentoval?" - -#: common_functions.php:4077 -msgid "Show comment" -msgstr "Zobraz komentář" - -#: common_functions.php:4086 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "Účastník nemůže načíst soubor větší než uvedená velikost" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Maximální povolená velikost souboru (v KB)" - -#: common_functions.php:4095 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Maximální počet souborů, které účastník může v této otázce načíst." - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Max number of files" -msgstr "Max počet souborů" - -#: common_functions.php:4104 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Minimální počet souborů, které účastník musí v této otázce načíst." - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Min number of files" -msgstr "Min počet souborů" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Povolené tytpy souborů jsou uvedeny odděleny čárkou, například pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Povolené typy souborů" - -#: common_functions.php:4121 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Zařadí otázku do zvolené skupiny pro náhodné pořadí. Všechny otázky do skupiny zařazené se budou zobrazovat v náhodném pořadí." - -#: common_functions.php:4122 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Jméno skupiny pro náhodné pořadí" - -#: common_functions.php:4323 -msgid "Version" -msgstr "Verze" - -#: common_functions.php:4332 -msgid "Online Manual" -msgstr "Příručka on-line" - -#: common_functions.php:4335 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Podpořte tento projekt - darujte" - -#: common_functions.php:4338 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Navštivte naše webové stránky!" - -#: common_functions.php:4453 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "Email nebyl odeslán, protože je aktivován demonstrační režim." - -#: common_functions.php:4581 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "Výstup SMTP debug:" - -#: common_functions.php:4725 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "SQL příkaz se nezdařil: %s Z důvodu: %s" - -#: common_functions.php:6239 -msgid "Token code" -msgstr "Přístupový kód" - -#: common_functions.php:6240 -msgid "Language code" -msgstr "Kód jazyka" - -#: common_functions.php:6241 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Datum zaslání pozvánky" - -#: common_functions.php:6242 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Datum zaslání poslední připomínky" - -#: common_functions.php:6243 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Celkový počet zaslaných připomínek" - -#: common_functions.php:6265 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Atribut %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "Soubor %s smazán." - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Hups, Při mazání souboru se vyskytla chyba" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "Prosím používejte navigační tlačítka LimeSurvey nebo index. Zdá se, že jste k zobrazení stránky použili zpětné tlačítko prohlížeče." - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Uložte dosavadní odpovědi" - -#: group.php:346 index.php:1612 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Neuloženo" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Vaše odpovědi nemohly být uloženy. Průzkum ještě není aktivní." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Vymazat odpovědi" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Vytisknout své odpovědi." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "nebo" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Zobrazit statistiky tohoto průzkumu." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Omlouváme se, odpovídající průzkum nebyl nalezen." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "Chybné číslo skupiny pro tento průzkum:" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "Tato skupina neobshuje žádnou otázku. Před zobrazením náhledu musíte do skupiny přidat otázky." - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Odešlete své odpovědi" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Již nejsou další odpovědi. Prosím stlačte tlačítko \"Odeslat\". " - -#: group.php:800 qanda.php:442 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Jedna nebo více povinných otázek nebylo zodpovězeno. Nemůžete pokračovat, dokud na tyto otázky neodpovíte." - -#: group.php:806 qanda.php:469 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Jedna nebo více otázek nebyla zodpovězena platným způsobem. Nemůžete pokračovat, dokud nebudou platně zodpovězeny. " - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Jedno nebo více souborů není v povoleném formátu nebo velikosti. Nemůžete pokračovat, dokud nebudou tyto soubory platné. " - -#: group.php:948 index.php:2924 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Průzkum není nyní aktivní. Nebudete moci uložit Vaše odpovědi." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Index otázky" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Statistiky" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Nejsou dostupné žádné průzkumy" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "Identifikační číslo průzkumu není validní" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Nesouhlas přístupových kódů" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Přístupový kód, který jste zapsal(a), nesouhlasí s aktuálně používaným." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Počkejte prosím pro začátek nového sezení." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Předchozí sezení bylo označeno pro ukončení." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Váš prohlížeč ohlásil, že již byl použit pro vyplnění tohoto průzkumu. Resetujeme sezení, abyste mohl(a) začít od začátku." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "CHYBA" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Je nám líto, ale Vaše sezení vypršelo." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Buď jste byl(a) příliš dlouho neaktivní, máte v prohlížeči zakázané cookies nebo je problém s připojením." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Tento průzkum již není přístupný." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Průzkum nebyl ještě aktivován." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Tento průzkum jste již vyplnil(a)." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Neuvedl(a) jste jméno" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Neuvedl(a) jste heslo" - -#: index.php:648 index.php:1690 index.php:1912 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Odpověď na bezpečnostní otázku není správná." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Načíst nedokončený průzkum" - -#: index.php:707 index.php:1762 index.php:1834 index.php:1878 index.php:1915 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Toto je řízený průzkum. K účasti potřebujete platný přístupový kód." - -#: index.php:708 index.php:1835 index.php:1879 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Přístupový kód, který jste uvedl(a), není platný, nebo již byl použit." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1836 index.php:1880 index.php:2071 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Pro bližší informace kontaktujte %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Omlouváme se, ale nemáte oprávnění účastnit se tohoto průzkumu." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Váš přístupový kód je pravděpodobně platný, ale může být použit pouze v určitém období." - -#: index.php:903 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Vaše odpovědi byly úspěšně uloženy." - -#: index.php:945 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Mezi uloženými průzkumy není žádný odpovídající" - -#: index.php:1233 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Omlouváme se, soubor (%s) který jste nahrál přesahuje povolenou velikost %s KB" - -#: index.php:1246 index.php:1252 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Omlouváme se, pouze koncovky %s jsou povoleny!" - -#: index.php:1264 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "Nebylo nahráno minimum souborů." - -#: index.php:1613 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Vyskytla se neočekávaná chyba a Vaše odpovědi nemohly být uloženy." - -#: index.php:1616 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Vaše odpovědi nebyly ztraceny a byly emailem odeslány administrátorovi průzkumu. Do databáze budou vloženy později." - -#: index.php:1621 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Při ukládání odpovědi k id průzkumu se vyskytla chyba" - -#: index.php:1622 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DATA, KTERÁ MAJÍ BÝT VLOŽENA" - -#: index.php:1627 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "SQL KÓD, KTERÝ CHYBOVAL" - -#: index.php:1629 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "CHYBOVÁ ZPRÁVA" - -#: index.php:1631 -msgid "Error saving results" -msgstr "Chyba při ukládání výsledků" - -#: index.php:1639 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Zkusit odeslat znovu" - -#: index.php:1693 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Potvrďte prosím přístup k průzkumu zodpovězením bezpečnostní otázky níže a kliknutím na pokračovat." - -#: index.php:1717 -msgid "Security question:" -msgstr "Bezpečnostní otázka:" - -#: index.php:1763 index.php:1920 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Pokud vám byl přidělen přístupový kód, zadejte jej prosím do níže uvedeného pole a klikněte na pokračovat." - -#: index.php:1793 index.php:1961 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Bezpečnostní otázka" - -#: index.php:1939 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Prosím potvrďte přístupový kód zodpovězením bezpečnostní otázky a klikněte na pokračovat." - -#: index.php:1953 -msgid "Token:" -msgstr "Přístupový kód:" - -#: index.php:2070 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Tento průzkum dosud neobsahuje žádné otázky a nemůže být testován nebo vyplněn." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Zdá se, že tento průzkum neexistuje." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Nejste účastník tohoto průzkumu." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Z tohoto průzkumu jste byl(a) úspěšně odhlášen(a)." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Z tohoto průzkumu jste již byl(a) odhlášen(a)." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Jméno průzkumu (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Zvolte jednu z následujících odpovědí" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "V seznamu vlevo klikněte na položku, kterou dáváte na první místo a pokračujte až po vaši poslední položku v žebříčku." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "Vyberte nejméně %d položku" -msgstr[1] "Vyberte nejméně %d položky" -msgstr[2] "Vyberte nejméně %d položek" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Můžete vybrat více možností. Vyberte všechny, které odpovídají skutečnosti." - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1257 -msgid "Choose your language" -msgstr "Zvolte si Váš jazyk" - -#: qanda.php:435 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Nemůžete pokračovat, dokud nenapíšete nějaký text k jedné nebo více otázkám." - -#: qanda.php:494 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Jeden nebo více souborů buď přesáhlo povolenou velikost, není v povoleném formátu, nebo bylo vloženo méně souborů než je vyžadováno. Nemůžete pokračovat dokud nebude otázka platně zodpovězena." - -#: qanda.php:537 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Čas pro odpověď na tuto otázku vypršel" - -#: qanda.php:540 -msgid "Time remaining" -msgstr "Zbývající čas" - -#: qanda.php:541 qanda.php:544 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Časový limit na tuto otázku je téměř vyčerpán. Zbývající čas je {TIME}." - -#: qanda.php:694 qanda.php:712 qanda.php:743 -msgid "hours" -msgstr "hodin" - -#: qanda.php:695 qanda.php:713 qanda.php:744 -msgid "mins" -msgstr "minut" - -#: qanda.php:696 qanda.php:714 qanda.php:745 qanda.php:746 -msgid "seconds" -msgstr "vteřin" - -#: qanda.php:1070 qanda.php:1071 -msgid "Day" -msgstr "Den" - -#: qanda.php:1087 qanda.php:1088 -msgid "Month" -msgstr "Měsíc" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jan" -msgstr "Led" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Feb" -msgstr "Úno" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Mar" -msgstr "Bře" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Apr" -msgstr "Dub" - -#: qanda.php:1094 -msgid "May" -msgstr "Kvě" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Jun" -msgstr "Čer" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Jul" -msgstr "Čec" - -#: qanda.php:1097 -msgid "Aug" -msgstr "Srp" - -#: qanda.php:1098 -msgid "Sep" -msgstr "Zář" - -#: qanda.php:1099 -msgid "Oct" -msgstr "Říj" - -#: qanda.php:1100 -msgid "Nov" -msgstr "Lis" - -#: qanda.php:1101 -msgid "Dec" -msgstr "Pro" - -#: qanda.php:1117 qanda.php:1118 -msgid "Year" -msgstr "Rok" - -#: qanda.php:1229 -msgid "Date picker" -msgstr "Výběr data" - -#: qanda.php:1509 -msgid "Other answer" -msgstr "Jiná odpověď" - -#: qanda.php:1809 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Zde prosím vložte Váš komentář" - -#: qanda.php:2112 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Pro odstranění poslední položky v seznamu klikněte na nůžky vpravo vedle položky" - -#: qanda.php:2123 qanda.php:2138 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "Prosím ohodnoťte nejméně %d položku v otázce \"%s\"" -msgstr[1] "Prosím ohodnoťte nejméně %d položky v otázce \"%s\"" -msgstr[2] "Prosím ohodnoťte nejméně %d položek v otázce \"%s\"" - -#: qanda.php:2433 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Označili jste pole \"další\" pro otázku \"%s\". Vyplňte prosím také příslušné pole \"další komentář\"." - -#: qanda.php:2706 -msgid "Upload files" -msgstr "Nahrát souboy" - -#: qanda.php:2718 -msgid "Upload your files" -msgstr "Nahrát Vaše soubory" - -#: qanda.php:2719 -msgid "Return to survey" -msgstr "Zpět na průzkum" - -#: qanda.php:2722 -msgid "File name" -msgstr "Jméno souboru" - -#: qanda.php:2899 qanda.php:3159 qanda.php:4229 qanda.php:6053 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Chyba: otázka nemá odpovědi." - -#: qanda.php:3309 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Do těchto polí může být zapsán pouze číselný údaj" - -#: qanda.php:3320 -msgid "Remaining: " -msgstr "Zbývá:" - -#: qanda.php:3327 -msgid "Total: " -msgstr "Celkem:" - -#: qanda.php:3596 qanda.php:3597 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Chytněte a přesuňte špendlík do požadovaného místa. Pro přesun špendlíku také můžete na mapu kliknout pravým tlačítkem." - -#: qanda.php:4794 qanda.php:5174 qanda.php:5508 qanda.php:5655 qanda.php:6283 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Chyba: Sada odpovědí (popisků) pro tuto otázku neexistuje nebo není dostupná v tomto jazyce." - -#: qanda.php:5425 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5649 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Chyba: Pro tuto otázku nejsou definovány žádné odpovědi." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Email, který uvádíte, není platný. Prosím zkuste to znovu." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Email, který jste použili, už byl zaregistrován." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Děkujeme Vám, že jste se zaregistroval(a) k účasti v tomto průzkumu." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Email byl zaslán na adresu, kterou jste poskytl(a) v přístupových údajích pro tento průzkum. Abyste mohl(a) pokračovat, klikněte na odkaz v tomto e-mailu." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Administrátor průzkumu" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Průzkum neobsahuje ani jednu otázku" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Tento průzkum obsahuje 1 otázku" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Průzkum obsahuje {NUMBEROFQUESTIONS} otázek." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Ukončit a vymazat průzkum" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Jste si jistý(á), že chcete vymazat všechny vaše odpovědi?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Obnovit později" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Pokud chcete zkontrolovat kteroukoli z vašich odpovědí, a/nebo je změnit, můžete tak učinit nyní kliknutím na tlačítko [<< předchozí] a procházením Vašich odpovědí." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Znovu spustit tento průzkum" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "Pro zachování anonymity použijte místo vašeho jména pseudonym, také emailová adresa není nutná." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Vrátit se k průzkumu" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Zopakovat heslo" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Váš email" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Uložené jméno" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Nyní načíst" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Odpovědi vymazány" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Vaše hodnocení" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Upozornění: Máte v prohlížeči zakázané spouštění JavaScriptu. Může se tedy stát, že nebudete moci zodpovědět všechny otázky. Prosím zkontrolujte nastavení Vašeho prohlížeče." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Zavřít toto okno" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Načíst dříve uložený průzkum" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Můžete si načíst průzkum, který jste si dříve uložil(a)." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Vepište 'jméno', které jste použil(a) při ukládání průzkumu, a heslo." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Prohlášení o zachování soukromí" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Tento průzkum je anonymní." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Záznam odpovědí v průzkumu neobsahuje žádné identifikační údaje, pokud nebyly uvedeny u některé z otázek. Pokud jste odpovídal(a) na průzkum, který používá přístupový kód pro povolení přístupu k průzkumu, ujišťujeme Vás, že tento kód není provázán s odpověďmi v tomto průzkumu. V oddělené databázi účastníků se zobrazí pouze to, zda účastník vyplnil nebo nevyplnil tento průzkum. Neexistuje způsob, jak spárovat účastníka s odpověďmi v tomto průzkumu." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Pokud se chcete účastnit tohoto průzkumu musíte být registrován" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Jestliže se chcete účastnit tohoto průzkumu, můžete se zaregistrovat." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Níže uveďte Vaše údaje a bezprostředně na to Vám bude zaslán emailem odkaz na účast v průzkumu." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Uložit Váš nedokončený průzkum" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Zadejte jméno a heslo pro tento průzkum a klikněte na uložte." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Váš průzkum bude uložen se jménem a heslem. Průzkum může být dokončen později po přihlášení se stejným jménem a heslem." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Jestliže uvedete emailovou adresu, bude Vám zaslán email s podrobnostmi." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Po kliknutí na tlačítku uložit můžete buď zavřít toto okno prohlížeče nebo pokračovat ve vyplňování průzkumu." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Vyplnil(a) jste všechny otázky v tomto průzkumu." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Nyní klikněte na 'Odeslat' k dokončení průzkumu a uložení odpovědí." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Prosím, zkuste to znovu." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "E-mailová adresa není validní. Nechte prosím pole e-mailu prázdné nebo uveďte platnou e-mailovou adresu." - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Toto jméno již bylo použito pro uložení průzkumu. K uložení musíte použít jiné jméno." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "Chyba: Odeslání e-mailové zprávy se nepodařilo. Tato zpráva značí problém s nastavení e-mailu v PHP na serveru. Detaily vašeho průzkumu byly uloženy, ale e-mail s podrobnostmi neobdržíte. Měl(a) byste si pozdamenat \"jméno\" a \"heslo\" pro pozdější použití." - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Váš průzkum byl úspěšně uložen." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Prosím počkejte..." - -#: statistics_user.php:377 -msgid "Go back" -msgstr "Zpět" - -#: statistics_user.php:386 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Shromažďuji otázky a odpovědi ..." - -#: statistics_user.php:402 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Celkem záznamů v průzkumu" - -#: statistics_user.php:415 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Generuji souhrny..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "Bohužel tato přípona (%s) souboru není povolena!" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Bohužel soubor je příliš velký. Jsou povoleny pouze soubory do %s KB." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "Soubor byl úspěšně načten" - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "Omlouváme se, tento soubor je příliž velký. Pouze soubory do %s KB jsou dovoleny." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "Omlouváme se, ale vyskytla se systémová chyba a Váš soubor nebyl uložen. Administrátor průzkumu byl informován emailem." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Při načtení souboru se vyskytla chyba." - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Neznámá chyba" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "Omlouváme se, nelze nahrát další soubory!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Omlouváme se, pouze %s souborů může být nahráno k této otázce!" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Nahrávání" - -#: uploader.php:100 uploader.php:130 -msgid "Select file" -msgstr "Vyberte soubor" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Prosím, nahrajte %s další(ch) soubor(ú)." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Pokud si přejete, můžete nahrát další(ch) %s soubor(ů); jinak se můžete vrátit zpět na průzkum." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Byl nahrán maximální počet souborů, můžete se vrátit zpět na průzkum." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Potřebujete nahrát ještě %s soubor(ů) pro tento dotaz. \n" -"Opravdu si přejete skončit?" - -#: uploader.php:133 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Můžete načíst %s do %s KB každý." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Přístup odepřen!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Nemáte povolen výpis databáze!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:500 admin/tokens.php:515 -#: admin/tokens.php:1689 admin/tokens.php:2035 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1722 index.php:1797 -#: index.php:1964 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Pokračovat" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Nemáte oprávnění exportovat sadu popisků!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Nemáte oprávnění měnit uživatelská data!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Nemáte oprávnění vytvářet nové průzkumy!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Nemáte oprávnění smazat tento průzkum!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Nemáte oprávnění přidávat nové otázky pro tento průzkum!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Nemáte oprávnění aktivovat tento průzkum!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Nemáte oprávnění deaktivovat tento průzkum!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Nemáte oprávnění přidat skupinu k tomuto průzkumu!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Nemáte oprávnění měnit pořadí skupin tohoto průzkumu!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Nemáte oprávnění editovat tento průzkum!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Nemáte oprávnění editovat skupiny tohoto průzkumu!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Nemáte oprávnění procházet odpovědi!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Nemáte oprávnění nastavit pravidla hodnocení!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Nemáte oprávnění smazat tuto skupinu!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Nemáte oprávnění importovat průzkum!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Nemáte oprávnění importovat skupinu!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Nemáte oprávnění importovat otázku!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Bezpečnostní varování" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Někdo se může pokoušet použít Vaše sezení LimeSurvey (podezření na útok typu CSRF). Pokud jste právě kliknul(a) na podivný odkaz, ohlašte to prosím administrátorům." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "Tento problém se také může vyskytnout pokud máte LimeSurvey otevřen ve více prohlížečích/oknech současně." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Nemáte oprávnění provést tuto operaci!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Aktivovat průzkum" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:399 admin/tokens.php:413 admin/tokens.php:479 -#: admin/tokens.php:1002 admin/tokens.php:2746 admin/tokens.php:3183 -#: admin/tokens.php:3189 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5504 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Průzkum neprošel kontrolou konzistence" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Byly nalezeny následující problémy:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Průzkum nelze aktivovat před vyřešením těchto problémů." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:532 admin/tokens.php:1350 -#: admin/tokens.php:1684 admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2031 -#: admin/tokens.php:2071 -msgid "Warning" -msgstr "Varování" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "ČTĚTE POZORNĚ DŘÍVE NEŽ BUDETE POKRAČOVAT" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Průzkum byste měli aktivovat jen pokud jste si absolutně jisti, že jeho nastavení je hotovo a nebude již měněno." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Když je průzkum aktivován, nelze již:" diff --git a/locale/cy/LC_MESSAGES/cy.po b/locale/cy/LC_MESSAGES/cy.po deleted file mode 100644 index 887d89456dc..00000000000 --- a/locale/cy/LC_MESSAGES/cy.po +++ /dev/null @@ -1,11235 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Welsh -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:24+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Welsh\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Ychwanegu neu ddileu grwpiau" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Ychwanegu neu ddileu cwestiynau" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Fodd bynnag, bydd modd i chi:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Newid enw'r arolwg neu'r disgrifiad" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Mae'r cwestiwn hwn yn gwestiwn o fath aml-ateb, ond nid oes atebion iddo." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Nid oes gan y cwestiwn hwn set 'math' cwestiynau" - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Mae amod i'r cwestiwn hwn, ond mae'r amod yn seiliedig ar gwestiwn sy'n dilyn ar ôl hwn." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Nid oedd modd actifadu'r arolwg." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Prif Sgrin Weinyddol" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Mae'r arolwg wedi cael ei actifadu. Tabl canlyniadau wedi cael ei greu'n llwyddiannus." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Mae'r arolwg hwn yn caniatau i'r cyhoedd gofrestru. Rhaid hefyd creu tabl tocynnau." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Cychwyn y tocynnau" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Mae'r arolwg hwn yn actif a gellir cofnodi ymatebion." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Dull mynediad agored" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Nid oes angen côd gwahoddiad i lenwi'r arolwg hwn." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Gallwch drosi i'r dull mynediad caeëdig trwy gychwyn tabl tocyn gyda'r botwm isod." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Trosi i ddull mynediad caeëdig." - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "Dim, diolch." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Annwyl {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Yn ddiweddar fe wnaethom eich gwahodd chi i gymryd rhan mewn arolwg. \n" -"\n" -"Rydym yn sylwi nad ydych wedi llenwi'r arolwg, a hoffwn eich atgoffa chi bod yr arolwg yn dal i fod yn fyw os ydych chi am gymryd rhan. \n" -"\n" -"Enw'r arolwg yw:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"I gymryd rhan, cliciwch ar y ddolen isod.\n" -"\n" -"Yn gywir,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Cliciwch yma i gwblhau'r arolwg:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Cadarnhad cofrestru ar gyfer arolwg" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Annwyl {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Rydych chi, neu rywun sy'n defnyddio'ch cyfeiriad e-bost, wedi cofrestru i gymryd rhan mewn arolwg ar-lein o'r enw {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"I lenwi'r arolwg, cliciwch ar y ddolen ganlynol:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Os oes gennych unrhyw gwestiynau am yr arolwg hwn, neu os na wnaethoch gofrestru i gymryd rhan ac yn credu eich bod wedi derbyn yr e-bost mewn camgymeriad, cysylltwch â {ADMINNAME} ar {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Nid oes grŵpiau ar gael." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Asesiadau" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Dychwelyd i weinyddiaeth yr arolwg" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Nodyn: Nid yw modd asesiad wedi ei alluogi ar gyfer yr arolwg hwn. Gallwch ei alluogi yn %s gosodiadau arolwg %s (tab 'Rheoli Negeseuon a Data')" - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Dim SID wedi'i roi" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Sgôp" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Grŵp cwestiynau" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Lleiaf" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Mwyaf" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Ychwanegu" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Golygu" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Rheolau'r asesiad" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Gweithredoedd" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Teitl" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Neges" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Dileu" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am ddileu'r cofnod hwn?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Cyfanswm" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Grŵp" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Iaith Sylfaen" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Pennawd" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Arbed" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Canslo" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Neges:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Pori'r ymatebion" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Nid ydych wedi dewis arolwg i bori trwyddo." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Nid yw'r arolwg hwn wedi cael ei actifadu. Nid oes canlyniadau i bori trwyddynt." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Nid oes arolwg sy'n cydweddu" - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "ID Tocyn" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Enw Cyntaf" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Enw olaf" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "E-bost" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Wedi'u gorffen" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Golygu'r cofnod hwn" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Dileu'r cofnod hwn." - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Nid oes hawl gennych i ddileu'r cofnod hwn." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Allforio'r ymateb hwn" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Dangos blaenorol ..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Dangos nesaf ..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Nodyn:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Dangos y canlyniadau wedi'u hidlo" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Rheolydd gweld data" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Dangos yr olaf .." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Cofnodion a ddangosir:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Yn dechrau o:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Dangos" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Dangos:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Golygu'r tocyn hwn" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Cwestiwn" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Enw defnyddiwr yn annilys!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Enw defnyddiwr a chyfrinair ddim yn cyfateb!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Llai na" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Llai neu hafal i" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "yn hafal â" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Ddim yn hafal â" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Mwy na neu hafal i" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Mwy na" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "REGEX " - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Rheolydd amodau" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Nid ydych wedi dewis arolwg" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Prif sgrin weinyddol" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Nid ydych wedi dewis cwestiwn" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Nid oedd modd ychwanegu eich amod! Nid oedd yn cynnwys y cwestiwn a/neu'r ateb y seiliwyd yr amod. Sicrhewch eich bod wedi dewis cwestiwn ac ateb." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Copïwyd amodau yn llwyddianus (hepgorwyd rhai dyblyg)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Copïwyd amodau yn llwyddianus" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Ni chopïwyd unrhyw amodau (oherwydd rhai dyblyg)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Ie" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Ansicr" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Na" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Cynyddu" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Yr un fath" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Lleihau" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Dim ateb" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Grŵp o dicflychau" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Ticflwch sengl" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Benyw" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Gwryw" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Arall" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Dylunydd amodau" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Dangos amodau ar gyfer y cwestiwn hwn" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Ychwanegu a golygu amodau" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Copïo amodau" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Cyn" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Cyfredol" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Wedi" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Cwestiynau" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Dewiswch gwestiwn {QID} IF yn unig" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am ddileu'r holl amodau a osodwyd ar gyfer y cwestiynau rydych wedi eu dewis?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Dileu'r holl amodau" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am ailrifo'r senarios gyda rhifau cynyddran gan ddechrau gydag 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Ailrifo senario yn awtomatig" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "NEU" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Rhif senario newydd" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Diweddaru senario" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am ddileu'r holl amodau a osodwyd yn y senario hon?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Dileu'r senario hon" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Golygu senario" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "a" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Tabl tocynnau ddim yn bodoli" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Heb ei ganfod" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am ddileu'r amod hwn?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Dileu'r amod hwn" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Golygu'r amod hwn" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Copïo'r amodau dewisiedig i" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Nid yw cwestiynau'r arolwg hwn yn defnyddio amodau" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Golygu amod" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Ychwanegu amod" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Senario ddiofyn" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Senario" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Cwestiynau blaenorol" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Gweithredydd cymhariaeth" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Ateb" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Wedi eu diffinio eisioes" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Cysonyn" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "RegExp" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Gwerth cysonyn" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Ateb(ion) i gwestiynau blaenorol" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Gwerthoedd priodweddau o docyn y defnyddiwr" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Diweddaru amod" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Clirio" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Ni ellir ychwanegu'r grŵp.\\n\\nMae'r enw grŵp ar goll ar gyfer yr ieithoedd canlynol" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Gwall: Roedd y gronfa ddata'n nodi'r gwall canlynol:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Nid oedd modd diweddaru'r grŵp" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Nid oedd modd dileu'r grŵp" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Ni ellid ychwanegu'r cwestiwn. Rhaid gosod côd cwestiwn o leiaf." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "" - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Ni ellid creu cwestiwn" - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Ni ellid diweddaru'r cwestiwn." - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Nid oedd modd diweddaru'r cwestiwn. Mae amodau ar gyfer cwestiynau eraill sy'n dibynnu ar yr atebion i'r cwestiwn hwn a bydd newid y teip yn achosi problemau. Rhaid dileu'r amodau hyn cyn i chi newid y teip i'r cwestiwn hwn." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Ni ellid ychwanegu'r cwestiwn. Rhaid gosod côd yn y maes mandodol" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Nid oedd modd dileu'r cwestiwn. Mae amodau ar gyfer cwestiynau eraill sy'n dibynnu ar y cwestiwn hwn. Ni allwch ddileu'r cwestiwn hwn tan i chi symud yr amodau hyn." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Methu diweddaru atebion" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Ni chaniatéir atebion gyda chôd 0 (sero) neu gôd gwag, ac ni fyddant yn cael eu harbed" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Codau dyblyg wedi'u canfod. Ni fydd y cofnodion hyn yn cael eu diweddaru." - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Methu dileu ateb" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Methu diweddaru'r arolwg" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "GWALL dileu Arolwg id " - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Nid oedd modd creu'r arolwg gan nad oes iddo deitl" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Arbedwyd eich gosodiadau personol yn llwyddiannus." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Nid ydych wedi dewis arolwg ar gyfer cofnodi data." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Arolwg mynediad caeëdig yw hwn, felly rhaid i chi ddarparu tocyn dilys. Cysylltwch â'r gweinyddydd am gymorth." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Nid yw'r tocyn sydd gennych yn ddilys, neu mae wedi cael ei ddefnyddio eisoes." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Mae eisoes ateb wedi'i gofnodi ar gyfer y tocyn hwn." - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Dilynwch y ddolen ganlynol i'w ddiweddaru." - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Rhaid i chi roi enw ar gyfer y sesiwn hwn sydd ar gadw." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Rhaid i chi roi cyfrinair ar gyfer y sesiwn hwn sydd ar gadw." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Nid yw eich cyfrineiriau'n cyfateb." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Rhowch gynnig arall." - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Dynodwr:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Cyfrinair:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Cadarnhau cyfrinair:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "E-bost:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Dechrau Iaith:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Cyflwyno" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Arbedwyd eich hatebion yn llwyddianus. Fe fyddwch yn derbyn e-bost i gadarnhau hyn. Gwnewch yn siwr eich bod yn arbed eich cyfrinair, gan na fydd yn bosibl i ni ei adfer i chi." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Mae cofnod tocyn wedi cael ei greu hefyd ar gyfer yr arolwg a arbedwyd." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Manylion arolwg ar gadw." - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Diolch am arbed yr arolwg. Gallwch ddefnyddio'r manylion canlynol i ddychwelyd i'r arolwg hwn a pharhau lle gwnaethoch ei adael. Cadwch y neges e-bost hon - nid yw'n bosib i ni gyrchu eich cyfrinair." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Enw" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Cyfrinair" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Ail-lwytho'ch arolwg trwy glicio ar yr URL canlynol (neu ei bastio i'ch porwr):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Mae e-bost wedi cael ei anfon gyda manylion eich arolwg a arbedwyd." - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Llwyddiant" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Mae'r cofnod id canlynol wedi cael ei neilltuo i'r cofnod." - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Ychwanegu cofnod arall" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Gweld y Cofnod hwn" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Pori'r atebion a arbedwyd" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Golygu ymateb (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Dewiswch" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Cael gwared o'r eitem hon" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Eich dewisiadau" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Eich rhestr pwysigrwydd" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Dim ond rhifau y gallwch eu rhoi yn y maes hwn" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Gorffen cyflwyno ymateb" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Arbed i'w orffen ymhellach gan ddefnyddiwr yr arolwg." - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Cofnod wedi'i ddiweddaru" - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Cofnod wedi'i ddileu" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Tocyn" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Stamp dyddiad" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Atebwch hwn os yw'r amodau canlynol wedi'u diwallu:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Help gyda'r cwestiwn hwn" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Dewiswch..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Sylw" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Nid yw'r arolwg hwn yn atif. Ni allwch arbed eich ateb." - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Nid yw'r arolwg a ddewisoch yn bodoli" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Diactifadu'r arolwg" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "Mewn arolwg actif, mae tabl yn cael ei greu i storio'r cofnodion data." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Pan fyddwch yn diactifadu arolwg bydd y wybodaeth yn y tabl gwreiddiol yn symud i rywle arall, a phan fyddwch yn actifadu'r arolwg eto, bydd y tabl yn wag. Ni fyddwch bellach yn gallu cael mynediad i'r wybodaeth hyn trwy LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Dim ond gweinyddwyr y system sy'n gallu cael mynediad i wybodaeth ar arolwg sydd wedi diactifadu, trwy ddefnyddio offeryn mynediad i Gronfa Ddata fel phpmyadmin. Os yw eich arolwg yn defnyddio tocynnau, bydd y tabl yn cael ei ailenwi a dim ond gweinyddwyr y system fydd yn gallu ei ddefnyddio." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Bydd eich tabl ymatebion yn cael ei ailenwi yn:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Hefyd, dylech allforio eich atebion cyn dadfywiogi." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Arolwg Wedi ei Ddiactifadu" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Mae'r tabl ymatebion wedi cael ei ailenwi yn:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Nid yw'r ymatebion i'r arolwg hwn ar gael bellach trwy LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Dylech nodi enw'r tabl hwn rhag ofn y byddwch angen y wybodaeth hyn nes ymlaen." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Mae'r tabl tocynnau sy'n gysylltiedig â'r arolwg hwn wedi cael ei ailenwi'n:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Nid ydych wedi dewis arolwg i'w ddileu." - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Rydych ar fin dileu'r arolwg hwn." - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Bydd y broses hon yn dileu'r arolwg hwn a phob grŵp, cwestiwn, ateb ac amod sy'n gysylltiedig." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Cyn i chi ddileu'r arolwg hwn, rydym yn argymell eich bod yn allforio'r arolwg cyfan o'r brif sgrîn weinyddol." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Mae gan yr arolwg hwn dabl tocynnau cysylltiedig. Os y gwnewch ddileu'r arolwg hwn, bydd y tabl tocynnau'n cael ei ddileu. Rydym yn argymell allforio neu ategu'r tocynnau hyn cyn dileu'r arolwg." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Mae'r arolwg wedi cael ei ddileu." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Allforio atebion" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Côd" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Gwerth asesiad" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Gwall. Rydych yn ceisio defnyddio codau ateb dyblyg." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Ateb:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Bydd hyn yn lle'r testun presennol. Parhau?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Golygu templedau e-bost" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Cofrestru" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Defnyddio diofyniad" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "E-bost gwahoddiad:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Pwnc e-bost gwahoddiad:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "E-bost atgoffa:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Pwnc E-bost cadarnhad:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "E-bost cadarnhad:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "E-bost cadarnhad" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Pwnc e-bost cofrestru cyhoeddus:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "E-bost cofrestru cyhoeddus:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Gweithredu" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Golygu gosodiadau arolwg" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Cyffredinol" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Mewnforio" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Disgrifiad:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Negas groeso:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Neges ddiwedd:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Gorffen yr URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Disgrifiad URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Fformat fyddiad:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Gweinyddwr:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "E-bost Gweinyddiaeth:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "E-bost Bownsio:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Ieithoedd Ychwanegol" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Dileu" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Fformat:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Fesul Cwestiwn" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Fesul Grŵp" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Y cyfan mewn un" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Templed:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Rhagolwg Templed:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Dangos y botwm [<< Blaenorol]" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Mae modd i gyfranogwyr argraffu atebion?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Ystadegau cyhoeddus?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Dangos siartiau o fewn ystadegau cyhoeddus?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Llwytho'r URL yn awtomatig pan fydd yr arolwg ar ben?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Rhestru arolwg yn gyhoeddus." - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Gosod cwci i analluogi'r defnyddiwr i gymeryd rhan fwy nag unwaith?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Defnyddio CAPTCHA ar gyfer" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Mynediad i'r Arolwg" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Arbed a Llwytho" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Stamp dyddiad?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Ni fydd ymatebion yn cael eu dyddio â stamp." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Bydd atebion yn cael eu dyddio â stamp." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Nid oes modd ei newid" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Arbed y cyfeiriad IP?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Ni fydd y cyfeiriadau IP yn cael eu cofnodi ar yr ymatebion." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Bydd cyfeiriadau'r IP yn cael eu cofnodi ar yr ymatebion" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "Ni fydd yr URL cyfeirio yn cael eu cofnodi ar yr ymatebion." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "Bydd yr URL cyfeirio yn cael eu cofnodi ar yr ymatebion." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Galluogi modd assesiadau?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "NID yw'r arolwg hwn yn ddienw." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Dienwir atebion ar gyfer yr arolwg hwn." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Ni ellir gosod yr opsiwn yma os defnyddir atebion Dienw" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Caniatau i'r cyhoedd gofrestru?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Defnyddio HTML ar gyfer negeseuon e-bost tocynnau?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Os newidiwch fodd e-bost, fe fydd raid i chi adolygu eich templedau e-bost i ffitio'r fformat newydd" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Dewiswch ffeil i'w mewnforio!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "Llyfrgell zip ddim ar gael o fewn PHP, Analluogir Mewnforio ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Pori'r Adnoddau a Uwchlwythwyd" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Allforio Adnoddau fel archif ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Dewiswch Ffeil ZIP:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Mewnforio Adnoddau Archif ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Gwall: Rhaid rhoi teitl i'r arolwg hwn." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Bydd unrhyw gwestiynau, atebion ac ati ar gyfer y ieithoedd a gafodd eu diddymu yn cael eu colli. Ydych chi'n siwr?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Croeso:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Heb ei ddewis" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Allforio canlyniadau" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Allforio canlyniadau i R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Allforio ffeil cystrawen R" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Allforio ffeil ddata .csv" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Cyfarwyddiadau ar gyfer y diamynedd" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Islwytho ffeil ddata a chystrawen." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Arbed y ddau ar gyfeiriadur gweithiol R (defnyddiwch getwd() and setwd() o fewn ffenestr orchymyn R i'w gael a'i osod)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "Dylai eich data fod wedi ei fewnforio erbyn hyn. Galwyd data.frame yn \"data\", mae'r variable.labels yn briodoleddau o'r data (\"attributes(data)$variable.labels\"), fel argyfer foreign:read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Allforio canlyniadau i ffeil SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Agor y ffeil gystrawen mewn modd Unicode o fewn SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Golygwch y 4edd linell a chwblhau enw'r ffeil gyda'r llwybr llawn i'r ffeil ddata a islwythwyd." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Dewiswch 'Rhedeg/Y Cyfan' o'r ddewislen i redeg y mewforiad." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Dylai eich data fod wedi ei fewnforio erbyn hyn." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Allforio Arolwg" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "Ni roddwyd SID. Methu dympio'r arolwg." - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Wedi'i hidlo o sgript ystadegau" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Ymateb sengl" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "Oddiwrth" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "i" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Penawdau Talfyr" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Penawdau llawn" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Codau'r cwestiynau" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Trawsnewid bylchau yn nhestun y cwestiwn i is-sgoriau (underscores)" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Atebion" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Codau Ateb" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Trawsnewid Y i" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Trawsnewid N i" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Atebion Llawn" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Fformat" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (Latin charset)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (Pob set nodau)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Llyfrgell Iconv heb ei mewnosod)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "Ffeil CSV (Pob set nodau)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Dewis Colofnau" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Cymorth" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Mae eich arolwg yn cynnwys mwy na 255 o golofnau atebion. Nid yw cymwysiadau taenlenni megis Excel yn gallu llwytho mwy na 255. Dewiswch y colofnau yr ydych am eu hallforio yn y rhestr isod." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Dewiswch y colofnau rydych am eu hallforio." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Rheoli tocynnau" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Mae eich arolwg yn gallu allforio data tocyn cysylltiedig gyda phob ymateb. Dewiswch unrhyw feysydd ychwanegol yr hoffech eu hallforio." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Cyfeiriad e-bost" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Gwybodaeth gyffredinol yn iaith:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Dyddiad Gweithred Olaf" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Dyddiad Cychwynwyd" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Cofnod Newydd" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "COFNOD NEWYDD" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Iaith" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "Dd/G" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Problem docynnau - tabl tocynnau ar goll" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "E-bost o'r tocyn" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Priodwedd tocyn: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Côd tocyn y cyfranogwr" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Enw'r arolwg" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Disgrifiad o'r arolwg" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Enw gweinyddwr yr arolwg" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Cyfeiriad e-bost gweinyddwr yr arolwg" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "URL yr arolwg" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Nid oes newidyn ar gael ar gyfer y maes hwn" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Meusydd Safonol" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Meusydd Atebion Blaenorol" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Analluogwyd rhai Cwestiynau" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Fformat Arolwg yw %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Dim ond atebion tudalennau Blaenorol sydd ar gael" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Gosodwyd modd yr Arolwg i %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Dim golygydd HTML" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Golygydd HTML mewnlin" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Golygydd HTML popio-i-fyny" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Arbed gosodiadau" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Defnyddwyr" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Arolygon" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Dangos PHPInfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Eich gosodiadau personol" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Iaith rhygnwyneb" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Modd golygydd HTML" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Diofyn" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Fformat dyddiad" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Arolwg" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Actifadu'r arolwg hwn." - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Ni ellir actifadu'r arolwg. Nid oes gennych hawl neu nid oes yna gwestiynau." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Mae'r arolwg hwn yn actif ond wedi dod i ben." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Mae'r arolwg hwn yn actif ond gyda dyddiad cychwyn." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Profi'r Arolwg hwn." - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Rhoi'r arolwg hwn ar waith." - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Cwotas" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Ailosod Rhesymeg Arolwg" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "" - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Nid yw'r arolwg hwn yn actif, ni chaniateir cofnodi data." - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Rheoli tocynnau" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Grŵpiau cwestiynau" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Dim" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Analluogwyd" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Cuddio manylion yr Arolwg hwn" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Dangos manylion yr arolwg hwn" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Cau'r arolwg hwn" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Mae'n cael ei gyflwyno fesul cwestiwn." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Mae'n cael ei gyflwyno fesul grŵp." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Mae'n cael ei gyflwyno ar un dudalen sengl." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "" - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "" - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "Bydd cyfeiriadau IP yn cael eu logio." - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "" - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Mae'n defnyddio cwcis ar gyfer rheoli mynediad." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Os defnyddir tocynnau, gall y cyhoedd gofrestru ar gyfer yr arolwg hwn." - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Mae modd arbed arolygon sydd ar eu hanner." - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Yn syth" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Fesul Grŵp" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "URL yr Arolwg" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Banner" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Nifer o gwestiynau/grwpiau" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Arolwg yn actif ar hyn o bryd" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Enw tabl yr arolwg" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Awgrymiadau" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "Nid oes modd actifadu'r arolwg ar hyn o bryd." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Mae angen i chi ychwanegu cwestiynau" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Bydd dileu'r grŵp hwn hefyd yn dileu unrhyw gwestiynau ac atebion sydd ynddo. Ydych chi'n siwr eich bod am barhau?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Dileu'r grŵp cwestiynau cyfredol" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Newid Trefn y Cwestiynau" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Ychwanegu cwestiwn newydd i'r grŵp." - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Cuddio manylion y grŵp hwn." - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Dangos manylion y grŵp hwn" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Cau'r grŵp hwn" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Rhagolygu'r Cwestiwn Hwn" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Dewiswch Iaith:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Golygu'r Cwestiwn Cyfredol" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Copio'r Cwestiwn Cyfredol" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Cuddio Manylion y Cwestiwn Hwn" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Dangos Manylion y Cwestiwn Hwn" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Cau'r Cwestiwn Hwn" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Côd:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Cwestiwn Gorfodol" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Cwestiwn Dewisol" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Cwestiwn:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Cymorth:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Dilysiad:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Math:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Gorfodol:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Ychwanegu Defnyddiwr" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Defnyddiwr wedi'i ychwanegu." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Methu ychwanegu defnyddiwr." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Enw defnyddiwr yn bodoli eisioes." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Dim enw defnyddiwr wedi'i ddewis." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Grŵp Defnyddwyr wedi'i ychwanegu" - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Gosod Hawliau'r Arolwg" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Wedi methu ychwanegu Grŵp Defnyddwyr." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Dileu Defnyddiwr" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Enw defnyddiwr" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Llwyddiant!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Methu dileu defnyddiwr. Ni roddwyr enw'r defnyddiwr." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Diweddaru" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Allforio" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Arbed Nawr" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Allforio Strwythur Arolwg" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "Fformat queXML Survey XML (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Arbed ar gfer Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Allforio'r i Ffeil" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Grŵp Defnyddwyr" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Enw llawn" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Defnyddiwr" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Dewiswch ddefnyddiwr gyntaf" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Grwpiau" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Ychwanegu Grŵp Defnyddwyr" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Dewiswch grŵp defnyddwyr gyntaf" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Rhybudd: Rydych chi'n dal i ddefnyddio'r cyfrinair diofyn ('password'). Newidiwch eich cyfrinair a mewngofnodi eto." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Gweinyddiaeth" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Mewngofnodwyd fel:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Golygu eich dewisiadau personol" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Tudalen Weinyddol Diofyn" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Creu/Golygu Defnyddwyr" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Creu/Golygu Grŵpiau" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Gwirio Cywirdeb Data." - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Rhestru Arolygon" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Copi wrth gefn o'r Gronfa Ddata Gyfan." - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "Dim ond ar gyfer cronfeydd data MySQL y gellir allforio'r gronfa ddata. Ar gyfer mathau eraill o gronfa ddata, defnyddiwch y mecanwaith wrth gefn i greu copi o'r gronfa ddata." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Golygydd Templed" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Allgofnodi" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Croeso i %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Camau hawdd i greu eich arolwg cyntaf." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Crëwch arolwg newydd drwy glicio a yr eicon %s yn y gornel uchaf ar y dde." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Ychwanegu arolwg" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Gorffennwyd. Profwch eich arolwg drwy ddefnyddio'r eicon %s." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Profi'r arolwg" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Dangos crynodeb gwybodaeth" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Dangos Atebion" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Dangos y 50 Ymateb Olaf." - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Sgrîn Cofnodi Data yr Arolwg" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Cael ystadegau o'r ymatebion hyn." - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Allforio canlyniadau i ffeil data R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Wedi'i arbed ond heb gyflwyno ymatebion" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Mewnforio ffeil arolwg VV" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Allforio ffeil arolwg VV" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Ailadrodd arolwg" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Dechrau Golygydd HTML mewn Ffenestr Newydd" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Gosod ffocws ar Ffenestr y Golygydd HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "Golygydd HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Cau Golygydd" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Golygu" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Cafwyd camgymeriad wrth lwytho'ch ffeil. Mae'n bosibl ei fod oherwydd caniatâd anghywir yn eich ffolder %s" - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Y ffeil wedi'i lwytho i fyny'n llwyddiannus." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Darllen ffeil ..." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Ieithoedd" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Amodau" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Rhybuddion" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Cwblhawyd Mewnforio'r Arolwg." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Ewch i'r arolwg" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Nid ffeil arolwg LimeSurvey yw'r ffeil hon. Wedi methu mewnforio. " - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Wedi methu mewnforio'r ffeil arolwg." - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Nid yw'r ffeil yn cynnwys data LimeSurvey yn y dull cywir." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Mae grŵp o fewn y feil CSV/SQL nad yw'n rhan o'r un arolwg. Trefynwyd y mewnforiad." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Llinell wallus yn y ffeil fewnforiad - nid yw'r meusydd a'r data'n cyfateb" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Ymddiheuriadau, ond mae eich ymateb wedi mynd y tu hwnt i'r cwota ar gyfer yr arolwg yma." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Modd Arddangos yn Unig: Analluogwyd uwchlwytho ffeiliau ar y system hon." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Yn ôl" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Caniatadau anghywir yn eich ffolder %s." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Nid yw'r ffeil hon yn archif ZIP ddilys. Methwyd mewnforio." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Wedi methu copïo" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "Iawn" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Estyniad Gwaharddedig" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Rhestr ffeiliau wedi eu Mewnforio" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Nid yw'r ffeil ZIP yn cynnwys unrhyw ffeiliau Adnoddau dilys. Methwyd mewnforio. " - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Cofiwch nad oes cefnogaeth i isgyferiaduron o fewn archifau ZIP." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Rhannol" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Rhestr Ffeiliau Gwallus" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Mewnforiwyd Adnoddau ar gyfer" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Crynodeb Mewnforio'r Adnoddau" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Cyfanswm y ffeiliau a fewnforiwyd:" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Cyfanswm Gwallau" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Ffeil" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Mewnforio Set Labeli" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Mewnforio Templed" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Modd arddangos yn unig: Analluogwyd uwchlwytho templedau." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "Mae templed '%s' yn bodoli eisioes." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Nid yw'r ffeil ZIP yn cynnwys unrhyw ffeiliau templed dilys. Methwyd mewnforio. " - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Mewnforiwyd ffeiliau templed ar gyfer" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Agor templed a fewnforiwyd" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "Ni roddwyd SID (Arolwg). Methu mewnforio cwestiwn." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Nid yw'r ffeil hwn yn ffeil cwestiwn LimeSurvey. Wedi methu mewnforio." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Ni allwch fewnforio setiau labeli sydd ddim yn cynnwys iaith sylfaen yr arolwg presennol." - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Labeli" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Nid yw'r ffeil hon yn ffeil set labeli LimeSurvey. Mewnforio wedi methu." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Ystadegau cyflym" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ID Targed arolwg:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Tabl tarddiad:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Mewnforio ymatebion" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Ydych chi'n siwr?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Mewnforio Cwestiwn" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Ni roddwyd GID (Grwp). Methu mewnforio cwestiwn." - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Gorffenwyd mewnforio'r cwestiynau." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Ewch i gwestiwn" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Priodweddau'r cwestiwn" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Yn cyflawni" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Wedi methu! Rheswm:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Creu Cronfa Ddata" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Poblogi'r Cronfa Ddata" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "Cronfa ddata `%s` wedi cael ei phoblogi'n llwyddiannus." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Gwybodaeth cronfa ddata heb ei roi. Rhaid rhedeg y sgript hon o admin.php yn unig." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Cronfa ddata wedi cael ei chreu." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Cliciwch isod i boblogi'r gronfa ddata." - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Methu creu cronfa ddata." - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Gosodiadau LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Croeso i Osodiadau LimeSurvey!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Nid yw'r gronfa ddata a ddiffiniwyd yn config.php yn bodoli." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "Gall LimeSurvey geisio creu'r gronfa ddata i chi." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Enw'r gronfa ddata a ddewisiwyd yw:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Mae cronfa ddata o'r enw \"%s\" yn bodoli eisioes." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Ydych chi am boblogi'r gronfa ddata nawr trwy greu'r tablau angenrheidiol?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Gwirio cysondeb y data" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Os bydd gwallau'n dangos, efallai bydd rhaid cyflawni'r sgript hwn drachefn." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Dim Cqid cyfatebol." - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Dim Grwp CFIELDNAME cyfatebol." - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Dim maes \"CFIELDNAME\" wedi'i osod." - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Dylid dileu'r amodau canlynol." - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "oherwydd" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Mae'r holl amodau'n cwrdd â'r safonau cysondeb." - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Mae holl briodoleddau'r cwestiwn yn cwrdd â'r safonau cysondeb." - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Dim arolwg cyfatebol." - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Dim grwp cyfatebol." - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Dylid dileu'r asesiadau canlynol" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Mae holl asesiadau'r arolwg yn cwrdd â'r safonau cysondeb" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Mae holl asesiadau'r grwp yn cwrdd â safonau cysondeb" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Dim cwestiwn cyfatebol" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Dylid dileu'r atebion canlynol" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Mae pob ateb yn cwrdd â safonau cysondeb" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Gosodiadau iaith benodol ar goll" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Dylid dileu'r arolygon canlynol" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Mae gosodiadau'r arolygon yn cwrdd â safonau cysondeb." - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Dylid dileu'r cwestiynau canlynol." - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Mae'r cwestiynau'n cwrdd â safonau cysondeb." - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Dylid dileu'r grwpiau canlynol." - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Mae pob grŵp yn cwrdd â safonau cysondeb." - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Dim angen gweithredu ar y gronfa ddata." - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "A ddylwn barhau i ddileu?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Ie - dilewch nhw!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Dileu Arolygon" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Dileu ID yr arolwg" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Dileu Asesiadau" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Dileu ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Dileu maes Question_Attributes" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Dileu Amodau" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Dileu cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Dileu Atebion" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Dileu ateb gyda qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Dileu qid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Dileu Grwpiau" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Dileu id y grŵp" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Gwirio'r gronfa ddata eto?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Gwirio Eto" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Cyfarwyddiadau pwysig" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Cliciwch y botwm canlynol os hoffech" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Dileu pob ateb anorffenedig sy'n cyfateb â thocyn ble mae cofnod o atebion gorffenedig ar gael" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Ailosod atebion gorffenedig i statws anorffenedig" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Ailosod pob tocyn i statws 'heb eu defnyddio'" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am *ddileu* rhai atebion anorffenedig ac ailosod statws yr atebion a'r tocynnau?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Ailosod atebion a thocynnau statws gorffenedig" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Ailagorwyd atebion a thocynnau." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Gweinyddu Setiau Labeli" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Dangos Cymorth" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Creu Set Labeli Newydd" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Golygu set labeli" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Gwall: Rhaid i chi roi enw i'r set labeli hwn." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Ni allwch ddileu'r eitem hon gan fod raid cael o leiaf un iaith mewn set labeli." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Set Labeli" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Dileu set labeli" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Gwall. Rydych yn ceisio defnyddio labeli côd dyblyg." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Label:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Arbed newidiadau" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Rheolaeth Adnoddau wedi eu Huwchlwytho" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Wedi methu copio labeli sydd eisioes wedi'u diffinio i ieithoedd eraill." - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Wedi methu dileu labeli ar gyfer y ieithoedd sydd wedi'u diddymu." - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Wedi methu diweddaru'r set labeli" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Methu diweddaru labeli oherwydd rydych yn defnyddio codau dyblyg." - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "Ni ddarganfuwyd cyfrinair unwaith-yn-unig ar gyfer defnyddiwr %s" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Rhaid rhoi enw defnyddiwr ac e-bost." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Gwirio Data" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Rhaid mewngofnodi'n gyntaf" - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Mewngofnodi" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Wedi anghofio'ch cyfrinair?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Allforio PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Cyflwynwch eich arolwg." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Diolch am gwblhau'r arolwg hwn." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Anfonwch eich arolwg dros y ffacs i:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Anfonwch erbyn %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Atebwch y cwestiwn hwn os yw'r amodau canlynol wedi'u diwallu:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Dewiswch *dim ond un* o'r canlynol:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Rhowch ddyddiad:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Rhowch sylw ar eich dewis yma:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Rhifwch pob blwch yn nhrefn blaenoriaeth o 1 i" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Rhifwch pob blwch yn nhrefn blaenoriaeth o 1 i" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Dewiswch *bob un* sy'n berthnasol:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Dewiswch bob un sy'n berthnasol a rhowch sylw:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Arall:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Ysgrifennwch eich ateb/atebion yma:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Ysgrifennwch eich ateb yma:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Dewiswch yr ateb priodol i bob eitem:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Mae {NUMBEROFQUESTIONS} o gwestiynau yn yr arolwg hwn" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Anfonwch eich arolwg drwy ffacs i: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Angenrheidiol" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Golygu Grŵp." - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Diweddaru Grŵp" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Newid Trefn Grŵp" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Gosod wedi.." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Ar y dechrau" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Copïo Cwestiwn" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Noder: RHAID rhoi côd cwestiwn newydd!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Grŵp cwestiwn:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Golygu cwestiwn" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Ychwanegu cwestiwn newydd" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Math Cwestiwn:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Safle:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Ar y diwedd" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... neu fewnforio cwestiwn" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Gweld Cwestiwn" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Ni ellir ychwanegu'r cwota.\\n\\nMae'r neges gwota ar goll ar gyfer yr ieithoedd canlynol" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Llwytho URL yn awtomatig" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Neges cwota" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Disgrifiad URL" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Statws" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Cyfyngu" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Actif" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Diactif" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Ychwanegu Ateb" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Nid oes cwota wedi cael ei sefydlu ar gyfer yr arolwg hwn." - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Adio Cwota Newydd" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Yn weddill" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Dewisiad Cwestiwn" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Nid oes cwestiynau sy'n cael eu cefnogi yn yr arolwg hwn." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Cwota Arolwg" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Dewiswch Gwestiwn" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Nesaf" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Mae pob ateb wedi ei ddewis y n barod ar gyfer y cwota hwn." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Dewiswch Ateb" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Rydych ar fin dileu pob amod o'r arolwg hwn." - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Rydym yn argymell eich bod yn allforio'r arolwg cyfan o'r brif sgrîn weinyddol cyn mynd ymlaen." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Mae pob amod o'r arolwg hwn wedi cael eu dileu" - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Wedi ateb" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Atebion a arbedwyd:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Dynodwr" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Dyddiad arbed" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Nid yw'r Llyfrgell GD wedi cael ei mewnosod. Rhaid i'r llyfrgell hon fod fod ar gael cyn y gellir dangos siartiau yn gywir." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "ymwelwch â http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php i gael mwy o fanylion" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Nid yw'r Llyfrgell Freetype wedi cael ei mewnosod. Rhaid i'r llyfrgell hon fod fod ar gael cyn y gellir dangos siartiau yn gywir." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Cynnwys:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Gweld crynodeb o'r holl feysydd sydd ar gael" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Dangos graffiau" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Gweld ystadegau" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Rhif yn fwy na" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Rhif yn llai na" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Ymatebion yn cynnwys" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Dyddiad (YYYY-MM-DD) yn cyfateb i" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Nifer y recordiau yn yr ymholiad hwn." - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Cyfanswm y recordiau yn yr arolwg." - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Canran o'r cyfanswm:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Canlyniadau" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Pori" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Safle (Rank)" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Crynodeb maes ar gyfer %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Cyfrifo" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Canlyniad" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Swm" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Gwyriad safonol" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Cyfartaledd" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Cyfrif" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "Chwartel cyntaf (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2il chwartel (Canolrif)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3ydd chwartel (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Gwerthoedd nwl yn cael eu hanwybyddu yn y cyfrifiadau" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 a Q3 yn cael eu cyfrifo gan ddefnyddio %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "dull minitab" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Dim digon o werthoedd ar gyfer cyfrifiad" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Canran" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Nifer o achosion" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Cymedr arithmetig" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Perchenog" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Mynediad" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Wedi dod i ben" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Ddim eto'n actif" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Anactif" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Dim Arolygon ar gael - crëwch un os gwelwch yn dda." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Tudalen Rhestr Arolygon" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Tudalen Groeso" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Tudalen Gwestiynau" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Tudalen Cwblhau" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Tudalen Clirio'r Cyfan" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Cofrestru Tudalen" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Tudalen Lwytho" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Tudalen Arbed" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Argraffu tudalen atebion" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Tudalen argraffiadwy o'r arolwg" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Dilewyd templed '%s yn llwyddiannus." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Wedi methu copïo %s i'r cyfeiriadur templed newydd." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Mae cyfeiriadur o'r enw `%s` yn bodoli eisoes - dewiswch enw arall" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Methu creu cyfeiriadur `%s`." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Gwiriwch ganiatadau'r cyfeiriadur." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Ni ellid ail-enwi'r cyfeiriadur i `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Efallai nad oes gennych hawl." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Nid oes hawl uwchlwytho'r math yma o ffeil." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Sampl Templed" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Croeso i'r arolwg sampl hwn" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Fe ddylech gael hwyl fawr yn gwneud hyn" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Disgrifiad URL" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Grŵp 1: Cwestiynau cyntaf" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Mae disgrifiad y grŵp yn weddol bwysig." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Blaenorol" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Diolch yn fawr!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Mae eich atebion wedi cael eu cofnodi." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Pennawd asesiad" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Disgrifiad asesiad" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Nodwch na fydd yr adran asesiad ym ymddangos os nad yw rheolau asesiad wedi cael eu gosod a modd asesiad wedi cael ei actifadu." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Enw Arolwg (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Eich ateb" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Nid ydych wedi rhoi rhif adnabod ar gyfer yr arolwg" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Cysylltwch â %s ( %s ) am ragor o gymorth os gwelwch yn dda." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Mae'r arolygon canlynol ar gael:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Eglurwch rywbeth mewn manylder os gwelwch yn dda:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Nodyn: Mae hwn yn dempled safonol. Os ydych am ei olygu %s gwnewch gopi ohono yn gyntaf%s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Copi Templed" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Rhowch enw ar gyfer y templed a gopïwyd:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "copi o" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Creu templed newydd o'r enw:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Templed newydd" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Creu templed newydd" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Ni allwch ailenwi templed safonol." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Ni allwch ddileu templed safonol." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Ail-enwi'r templed yn:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Ail-enwi'r templed hwn" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am ddileu'r templed hwn?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Dileu'r templed hwn" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Allforio'r Templed" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Sgrîn" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Ffeil templed a uwchlwythwyd" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Dewiswch Ffeil ZIP templed:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Mewnforio archif ZIP templed" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Golygu templed '%s' - Ffeil '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Ffeiliau Safonol:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Nid oes modd arbed newidiadau dempled safonol." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Ni allwch arbed eich newidiadau gan na ellir ysgrifennu i'r cyfeiriadur templedau." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Ffeiliau eraill:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "Ffeiliau CSS a Javascript:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am ddileu'r ffeil hwn?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Ni allwch ddileu ffeiliau o fewn templed safonol." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Uwchlwytho Ffeil:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Uwchlwytho" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Rhagolwg:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armenian" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Awtomatig" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Traditional Chinese" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binary pseudo charset" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Central European" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Cyrillic" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabic" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltic" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS West European" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Central European" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Russian" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC West European" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Korean" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgian" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Greek" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebrew" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP West European" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Czech-Slovak" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russian" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukrainian" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 West European" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Central European" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turkish" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltic" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Central European" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac West European" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japanese" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Swedish" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japanese" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Ymddiheuriadau, nad oes hawl gennych i wneud hyn." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Methu creu tabl tocynnau" - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Crëwyd tabl tocynnau ar gyfer yr arolwg hwn." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Nid yw'r tocynnau wedi'u cychwyn ar gyfer yr arolwg hwn." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Os byddwch yn cychwyn y tocynnau ar gyfer yr arolwg hwn, ni fydd yr arolwg ond ar gael i ddefnyddwyr sydd wedi'i neilltuo â thocyn unai â llaw neu drwy ddolen (URL)." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Ydych chi am greu tabl tocynnau ar gyfer yr arolwg hwn?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Adfer opsiynau" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Roedd modd adfer yr hen dablau tocynnau canlynol:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Adfer" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Dangos crynodeb tocynnau" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Dangos tocynnau" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Ychwanegu cofnod tocyn newydd" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Rheoli meusydd priodweddau ychwanegol" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Mewnforio tocynnau o ffeil CSV" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Mewnforio tocynnau o ymholiad LDAP" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Allforio tocynnau i ffeil CSV" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Anfon gwahoddiad ar e-bost" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Anfon nodyn atgoffa ar e-bost" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Creu tocynnau" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Cwympo (dileu) tabl tocynnau" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Dangos cymorth" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Cyfanswm y cofnodion yn y tabl tocynnau hwn" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Cyfanswm heb docyn unigryw" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Cyfanswm y gwahoddiadau a anfonwyd" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Cyfanswm yr arolygon a gyflawnwyd" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Dileu'r holl gofnodion tocyn." - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Mae pob cofnod tocyn wedi cael eu dileu" - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Pob rhif tocyn unigryw wedi cael eu dileu" - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Opsiynau gweinyddol cronfa ddata tocynnau" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am osod y cofnodion gwahodd i NA?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Gosod y cofnodion i \"Heb anfon gwahoddiad\"" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am ddileu'r HOLL gofnodion tocynnau?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Chwilio" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Sortio yn ôl:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Nodyn atgoffa wedi'i anfon?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Cyfrifiad atgoffa" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Wedi gorffen?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Yn ddilys o" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Dilys hyd at" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Cyfeiriad e-bost annilys:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Gwneud yr arolwg" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Golygu cofnod tocyn" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Dileu cofnod tocyn" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Anfon e-bost gwahoddiad i'r cofnod hwn" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Anfon e-bost atgoffa i'r cofnod hwn." - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Dileu tabl tocynnau" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Os y byddwch yn dileu'r tabl hwn, ni fydd angen y tocynnau i fynd mewn i'r arolwg hwn." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Bydd copi wrth gefn o'r tabl hwn yn cael ei wneud os ewch chi ymlaen. Bydd gweinyddwr y system yn gallu cael mynediad i'r tabl hwn." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Dileu Tocynnau" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Mae'r tabl tocynnau wedi cael ei ddileu ac nid oes angen y tocynnau i gael mynediad i'r arolwg hwn." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Mae copi wrth gefn o'r tabl hwn wedi cael ei wneud. Bydd gweinyddwr y system yn gallu cael mynediad iddo." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Anfon gwahoddiadau e-bost" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Pwnc" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Hepgor tocyn gyda chyfeiriad e-bost annilys" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Anfon gwahoddiadau" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Anfon i ID Tocyn:" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Gwahoddiad wedi'i anfon i:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "E-bost i {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) wedi methu. Neges wall:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Mae rhagor o negeseuon e-bost i ddod nag y gellir eu hanfon mewn un swp. Parhewch i anfon negeseuon e-bost trwy glicio isod." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Mae dal i fod {EMAILCOUNT} o negeseuon e-bost i'w hanfon." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "E-bost Atgoffa:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Cychwyn ar Docyn ID:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Isafswm dyddiau rhwng negeseuon atboffa" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Uchafswm atgoffiadau" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Anfon nodiadau atgoffa" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Yn anfon nodiadau atgoffa" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "O Docyn ID" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Nodyn atgoffa wedi'i anfon i:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Bydd clicio 'ie' yn creu tocynnau ar gyfer pawb yn y rhestr docynnau sydd heb dderbyn un. A yw hyn yn iawn?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "Crewyd {TOKENCOUNT} o docynnau." - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Tocyn wedi'i ddileu." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Ail-lwytho'r sgrin. Arhoswch os gwelwch yn dda." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Rheoli meusydd priodweddau'r tocynnau" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Ychwanegu priodweddau tocynnau" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Mae yna %s maes priodweddau defbyddiwr yn y tabl tocynnau hwn" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Ychwanegu meusydd" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Yn ôl i reoli meusydd priodweddau." - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "Ychwanegwyd %s maes yn llwyddiannus." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Ychwanegu cofnod tocyn" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Awto" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Statws E-bost" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "hyd at" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Fformat: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "aa:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Diweddaru cofnod tocyn" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Arbedwyd eich cofnod tocyn yn llwyddiannus." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Wedi methu" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Mae yna record yn bodoli eisioes gyda'r tocyn yna yn y tabl. Ni ellir defnyddio'r un tocyn gyda mwy nag un record" - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Dangos y cofnod tocyn hwn" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Llwytho ffeil CSV" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Meusydd gorfodol:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Meusydd dewisol:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Llwytho cofnodion LDAP" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "Diffinnir ymholiadau LDAP gan y gweinyddwr yn y ffeil config-ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Gwall. Mae'r ffeil wnaethoch eu huwchlwytho heb un neu fwy o golofnau gorfodol: 'firstname', 'lastname' neu 'email'" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s record yn y ffeil CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "Mae %s cofnod wedi cwrdd â'r anghenion lleiaf" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s cofnod wedi'u mewnforio" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s cofnod dyblyg wedi'u dileu" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Rhestr" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Llwytho Ymholiad LDAP" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Canlyniadau Ymholiad LDAP" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Cofnodion wedi cwrdd â'r anghenion lleiaf" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Cofnodion wedi'u mewnforio" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Cofnodion dyblyg wedi'u dileu" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Methu rhwymo wrth gyfeiriadur LDAP" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Methu cysylltu â chyfeiriadur LDAP" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Dewiswch y ffeil CSV i'w huwchlwytho:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Set nodau'r ffeil:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Hidlo cyfeiriadau e-bost gwag:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Hidlo cofnodion dyblyg:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Yn anffodus mae'r modiwl LDAP ar goll yn eich ffurfwedd PHP." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP wedi'i analluogi neu ddim ymholiad LDAP wedi'i ddiffinio." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Dewiswch yr ymholiad LDAP rydych am ei redeg:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "" - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Heb ddod o hyd i enw defnyddiwr a/neu e-bost!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Anfonwyd e-bost gyda'ch data mewngofnodi i chi." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "E-bost i {NAME} ({EMAIL}) wedi methu." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "Mae LimeSurvey wedi cael ei osod i ddefnyddio mewngofnodi gan y gwe-weinydd, ond mae'n ymddangos nad ydych wedi eich mewngofnodi" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Cysylltwch â gewinyddwr y system" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Fe wnaethoch fewngofnodi'n llwyddiannus." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Allgofnodi wedi bod yn llwyddiant." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Helo %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "dyma neges awtomatig i'ch hyshysu fod defnyddiwr newydd wedi cael ei greu ar eich cyfer ar safle '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Gallwch ddefnyddio'r wybodaeth ganlynol i fewngofnodi i'r safle:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Cliciwch yma i fewngofnodi." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Os oes ganddoch unrhyw gwestiwn parthed y neges yma, yna peidiwch â phetruso i gysylltu â gweinyddwr y safle ar %s. Diolch yn fawr!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Anfonwyd e-bost gyda chyfrinair wedi'i gynhyrchu i'r defnyddiwr." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Mae'r enw defnyddiwr yn bodoli eisioes." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Nid oes modd dileu'r Uwchweinyddwr cychwynol!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Dileu Defnyddiwr" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "Nid yw'r cyfeiriad e-bost yn ddilys." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Heb newid." - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Cyfeiriad e-bost yn bodoli eisioes." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Gwall tra yn diweddaru templedau defnyddiwr." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Postio i bob aelod" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Golygu'r Grŵp Defnyddwyr Presennol" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Dileu'r Grŵp Defnyddwyr Presennol" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Grwpiau Defnyddwyr" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Ychwanegu Grŵp Defnyddwyr newydd" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Gosod templedau y gall y defnyddiwr hwn gael mynediad iddynt" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Caniatéir" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Gosod Hawliau Defnyddwyr" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "UwchWeinyddwr" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Creu Arolwg" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Cyfluniwr" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Creu Defnyddiwr" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Rheoli Labeli" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Crewyd gan" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Enw:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Ychwanegu Grŵp" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Diweddaru Grŵp Defnyddwyr" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Anfon copi ataf i" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Pwnc:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Anfon" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Ailosod" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Dileu'r Grŵp Defnyddwyr" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Enw'r Grŵp" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Methu dileu'r grŵp defnyddwyr." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Methu dileu'r grŵp defnyddwyr. Dim grŵp wedi'i ddewis." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Ychwanegu Grŵp Defnyddwyr." - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Disgrifiad:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Grŵp defnyddwyr wedi'i ychwanegu'n llwyddiannus." - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Wedi methu ychwanegu Grŵp!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Grŵp yn bodoli eisioes!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Ni roddwyd enw'r Grŵp!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Neges(euon) wedi'u hanfon yn llwyddiannus!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "I:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "E-bost i %s wedi methu. Neges wall:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Golygu'r Grŵp Defnyddwyr yn llwyddiannus!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Wedi methu diweddaru!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Ychwanegu defnyddiwr i'r grŵp!" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Estyniad Ffeil" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Er mwyn agor yn hawdd o fewn MS Excel, newidiwch yr estyniad i 'tab' neu 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Ffeil" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "ID yr Arolwg:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Eithrio cofnodion o ID's" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Pan fydd cofnod sydd wedi mewnforio yn cyd-fynd â chofnod ID presennol:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Adrodd a hepgor y record newydd." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Ail-rifo'r cofnod newydd." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Newid y cofnod presennol." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Mewnforio nid fel atebion terfynol?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Methu mewnforio ffeil allforio VV" - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Nôl i Mewnforio Ymateb" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Hepgorwys record ID %d oherwydd ID dyblyg." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Mewnforio wedi Methu ar Record %d oherwydd [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Nodyn Pwysig:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "PEIDIWCH ag adnewyddu'r dudalen hon gan y bydd yn mewnforio'r dudalen eto ac yn creu copi dyblyg." - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Cyfanswm y cofnodion a fewnfudwyd:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albaniaidd" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabeg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Basgiaidd" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bwlgaraidd" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Catalaneg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Cymraeg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Tsieinïeg (symledig)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Tsieinïeg (Traddodiadol - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Tsieinïeg (Traddodiadol - Taiwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Croasieg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Tsiec" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Daneg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Iseldireg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Iseldireg Anffurfiol" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Saesneg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estoneg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Ffinneg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Ffrangeg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galisieg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Almaeneg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Almaeneg anffurfiol" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Groeg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebraeg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Hwngareg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Icelandic" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesian" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Eidaleg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Siapanïeg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lithwaneg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Latfieg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macedonieg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norwyeg (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norwyeg (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Persieg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Pwyleg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portiwgaleg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portiwgaleg (Brasilaidd)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Rwsieg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rwmanieg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slofenieg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbieg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Sbaeneg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Sbaeneg (Mexico)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Swedeg" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Mae'r cwestiwn hwn yn un gorfodol" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Dewiswch o leiaf un eitem." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Os dewiswch '%s' yna mae'n rhaid i chi gynnwys disgrifiad." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Llenwch yr holl rannau" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Nodwch safle'r holl eitemau" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Dewis 5 pwynt" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Arae (dewis 5 pwynt)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Arae (dewis 10 pwynt)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Arae (Ie/Na/Ansicr)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Dyddiad" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Rhyw" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Newid Iaith" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Mewnbwn Rhifyddol Lluosog " - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Rhestr (Radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Mewnbwn Rhifyddol" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Testun Byr Lluosog" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Testun Rhydd Byr" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Testun Rhydd Hir" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Testun rhydd Anferth" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Ie/Na" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Rhestr (Cwymplen)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Dim hysbysiad ar e-bost" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Hysbysiad sylfaenol ar e-bost" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Hysbysiad manwl ar e-bost gyda chodau canlyniad" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Trefnu atebion yn ôl y wyddor" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Lled ateb" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Hilydd arae" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Dangos colofnau" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Nifer o resi i'w harddangos" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Dangos rhesi" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Rhagddodiad|Olddodiad ar gyfer cwymplenni" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Gwahanydd-Ateb-Post|Gwahanydd-Rhyng-Ddewislen ar gyfer dewislenni tynnu-i-lawr" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Rhaid i swm y mewnbynnau rhifyddol fod yn hafal i'r gwerth hwn" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Yn hafal â swm gwerth" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Opsiynau unigryw" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Cuddio'r tip sydd fel arfer yn cael ei arddangos gyda chwestiwn" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Cuddio tip" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Cyfyngu'r nifer o atebion posibl" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Mwyafrif atebion" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Uchafswm gwerth y mewnbwn rhifol amryfal" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Uchafswm gwerth" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Uchafswm" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Uchafswm nifer o nodau a ganiatéir" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Uchafswm nodau" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Isafswm atebion" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Isafswm gwerth" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Lleiafswm" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Uchafswm ar gyfer cwestiwn o fath arae(amryfal-hyblyg)" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Isafswm ar gyfer cwestiwn o fath arae(amryfal-hyblyg)" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Gwerth step" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Cynllun ticflwch " - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Caniatáu mewnbwn rhifyddol yn unig" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Rhifau yn unig" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Colofnau" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Gosod torriad tudalen yn yr olwg argraffiadwy" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Ychwanegu rhagddodiad i'r maes ateb" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Rhagddodiad ateb" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Dangos o fewn ystadegau cyhoeddus" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Dangos atebion ar hap" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Trefn atebion ar hap" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Defnyddio cynllun lithrydd" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Isafswm gwerth llithrydd" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Uchafswm gwerth llithrydd" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Cywirdeb llithrydd" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Gwerth dechreuol y llithrydd" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Ychwanegu olddodiad i'r maes ateb" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Olddodiad ateb" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Lled y blwch testun mewnbwn" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Lled blwch mewnbwn" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Trefn" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Fersiwn" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Llawlyfr Ar-lein." - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Cefnogwch y prosiect hwn - Rhowch i" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Ewch i'n gwefan!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "Ni yrrwyd e-bost gan fod modd-arddangos (demo-mode) wedi ei actifadu." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Côd tocyn" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Côd iaith" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Dyddiad anfonwyd y gwahoddiad" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Dyddiad anfonwyd y Neges Atgoffa olaf" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Cyfanswm nifer o negesauon atgoffa a anfonwyd" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Nodwedd %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Arbedwch eich atebion mor belled." - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Heb ei Arbed" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Nid yw eich atebion wedi cael eu cofnodi. Nid yw'r arolwg yn actif eto." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Clirio Ymatebion" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Argraffu eich atebion" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "neu" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Gweld ystadegau ar gyfer yr arolwg hwn." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Mae'n ddrwg gennym. Nid oes arolwg sy'n cyfateb." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "" - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Mae un neu fwy o'r cwestiynau gorfodol heb eu hateb. Ni chewch fynd ymlaen nes i'r rhain gael eu cwblhau." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Mae un neu fwy o'r cwestiynau heb eu hateb mewn modd dilys. Ni chewch fynd ymlaen nes i'r atebion hyn fod yn ddilys." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "" - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "" - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Dim arolygon ar gael" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Camgymhariad tocyn" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Nid yw'r tocyn rydych wedi ei ddarparu yn cyfateb â'r un yn eich sesiwn." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Arhoswch i ddechrau sesiwn newydd os gwelwch yn dda." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Bydd y sesiwn ddiwethaf yn dod i ben." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Mae eich porwr yn adrodd ei fod wedi cael ei ddefnyddio i ateb yr arolwg hwn yn y gorffenol. Ailosod y sesiwn fel y gallwch ddechrau o'r newydd." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "GWALL" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Yn anffodus mae eich sesiwn wedi dod i ben." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Rydych un ai wedi bod yn anactif am rhy hir, mae 'cwcis' wedi cael eu analluogi yn eich porwr, neu roedd problemau gyda'ch cysylltiad." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Nid yw'r arolwg hwn ar gael bellach." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Nid yw'r arolwg hwn wedi ei ddechrau ar hyn o bryd." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Rydych eisoes wedi cwblhau'r arolwg hwn." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Nid ydych wedi rhoi enw" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Nid ydych wedi rhoi cyfrinair." - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Mae'r ateb i'r cwestiwn diogelwch yn anghywir." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Llwytho arolwg sydd heb ei orffen." - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Mae hwn yn arolwg sydd wedi'i reoli. Rhaid i chi gael tocyn dilys i gymryd rhan." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Nid yw'r tocyn sydd gennych yn ddilys, neu mae wedi cael ei ddefnyddio eisoes." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Am ragor o wybodaeth, cysylltwch â %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Ymddiheuriadau, ond nid oes gennych hawl i gwblhau'r arolwg hwn." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Mae'n ymddangos fod eich tocyn yn ddilys, on ni ellir ei ddefnyddio ond o fewn cyfond o amser penodedig." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "" - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Nid oes arolwg cyfatebol wedi'i arbed." - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "" - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Cafwyd gwall annisgwyl, ac ni ellir arbed eich atebion." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Nid yw eich atebion wedi'u colli. Maent wedi cael eu hanfon ar e-bost at weinyddwr yr arolwg a byddant yn cael eu rhoi yn ein cronfa ddata yn ddiweddarach." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Cafwyd gwall wrth arbed ateb i arolwg id " - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DATA I'W NODI" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "CÔD SQL A FETHODD" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "NEGES GWALL" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Gwall wrth arbed y canlyniadau." - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Ceisiwch gyflwyno eto" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Cadarnhewch fynediad i'r arolwg drwy ateb y cwestiynau diogelwch isod a chlicio i barhau." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Cwestiwn Diogelwch:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Os ydych wedi cael tocyn, nodwch ef yn y blwch isod a chlicio i barhau." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Cwestiwn Diogelwch." - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Cadarnhewch y tocyn drwy ateb y cwestiwn diogelwch isod a chlicio i fynd ymlaen." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Tocyn:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Nid oes gan yr arolwg unrhyw gwestiynau eto, ac ni ellir ei brofi na'i lenwi." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "" - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "" - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Dewiswch un o'r atebion canlynol" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Cliciwch ar eitem yn y rhestr ar y chwith, gan gychwyn gyda'r eitem â'r gyfradd uchaf yn eich tyb chi, gan symud ymlaen i'r un sydd â'r gyfradd isaf." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Cliciwch ar bob un sy'n berthnasol" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Dewiswch eich iaith" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Ni allwch fynd ymlaen tan i chi gynnwys testun ar gyfer un neu ragor o gwestiynau." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "" - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "" - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Dydd" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Mis" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Ion" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Chwef" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Maw" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Ebr" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Meh" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Gorff" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Awst" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Medi" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Hyd" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Tach" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Rhag" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Blwyddyn" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Rhowch eich sylwadau yma" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Cliciwch ar y siswrn sydd wrth ymyl pob eitem ar y dde i ddileu yr eitem olaf yn y rhestr" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Rydych wedi marcio'r maes \"arall\" ar gyfer cwestiwn \"%s\". Llanwch y maes \"sylw arall\" hefyd os gwelwch yn dda." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Gwall: Nid oes atebion i'r cwestiwn hwn." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Dim ond rhifau y gallwch eu rhoi yn y maes hwn" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Yn weddill: " - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Cyfanswm:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "" - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "" - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Gwall. Nid oes atebion wedi eu diffinio ar gyfer y cwestiwn hwn." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Nid yw'r e-bost a ddefnyddioch yn un dilys. Rhowch gynnig arall arni." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Mae'r e-bost a ddefnyddioch wedi cael ei gofrestru eisoes." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Diolch am gofrestru i gymryd rhan yn yr arolwg hwn." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Anfonwyd e-bost i'r cyfeiriad a roddwyd, gyda manylion sut i ddefnyddio'r arolwg hwn. Dilynwch y ddolen yn yr e-bost hwnnw i fynd ymlaen." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Gweinyddwr yr Arolwg." - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Nid oes cwestiynau yn yr arolwg hwn." - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Mae 1 cwestiwn yn yr arolwg hwn." - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Mae {NUMBEROFQUESTIONS} o gwestiynau yn yr arolwg hwn." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Allan a Chlirio'r Arolwg" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am glirio'ch atebion?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Parhau yn hwyrach" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Os ydych chi am daro golwg dros eich atebion, a/neu eu newid, gallwch wneud hynny nawr drwy glicio ar y botwm [<< prev] a phori drwy eich atebion." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Ailddechrau'r arolwg" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "" - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Mynd yn ôl i'r Arolwg." - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Ailadrodd y cyfrinair" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Eich e-bost" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Enw a arbedwyd." - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Llwytho nawr." - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Clirio Atebion" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Eich asesiad" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Gofal: Nid yw JavaScript wedi ei actifadu yn eich porwr. Efallai na fyddwch yn gallu ateb y cwestiynau yn yr arolwg hwn. Cadarnhewch baramedrau eich porwr." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Llwytho Arolwg a Arbedwyd yn Flaenorol." - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Gallwch lwytho arolwg y gwnaethoch ei arbed o'r blaen o'r sgrîn hwn." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Teipiwch yr 'enw' a ddefnyddioch i arbed yr arolwg, a'r cyfrinair." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Nodyn ar breifatrwydd." - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Mae'r arolwg hwn yn ddienw" - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Nid yw'r cofnod o atebion eich arolwg yn cynnwys unrhyw wybodaeth i'ch adnabod chi, oni bai bod cwestiwn penodol yn yr arolwg yn gofyn am hyn. Os ydych chi wedi ymateb i arolwg a ddefnyddiodd docyn adnabod i'ch caniatau chi i gael mynediad i'r arolwg, gallwn eich sicrhau chi nad yw'r tocyn adnabod yn cael ei gadw gyda'ch ymatebion. Mae'n cael ei reoli mewn cronfa ddata ar wahân, a bydd yn cael ei ddiweddaru i nodi eich bod chi wedi (neu heb) lenwi'r arolwg hwn. Nid oes modd paru tocynnau adnabod gydag atebion yn yr arolwg hwn." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Rhaid i chi fod wedi cofrestru i lenwi'r arolwg hwn." - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Gallwch gofrestru ar gyfer yr arolwg hwn os ydych am gymryd rhan." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Rhowch eich manylion isod, bydd e-bost sy'n cynnwys y ddolen i gymryd rhan yn yr arolwg yn cael ei anfon yn syth." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Arbed eich arolwg sydd heb ei orffen." - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Rhowch enw a chyfrinair i'r arolwg hwn a chlicio ar 'Arbed' isod." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Bydd eich arolwg yn cael ei arbed yn defnyddio'r enw a'r cyfrinair hwnnw. Gallwch ei orffen yn hwyrach trwy fewngofnodi gyda'r un enw a'r cyfrinair." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Os rhowch gyfeiriad e-bost, bydd e-bost sy'n cynnwys y manylion yn cael ei anfon atoch." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Rydych wedi gorffen ateb y cwestiynau yn yr arolwg hwn." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Cliciwch ar 'Cyflwyno' nawr i orffen y broses ac i arbed eich atebion." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Rhowch gynnig arall arni." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Mae'r enw hwn wedi cael ei ddefnyddio eisoes ar gyfer yr arolwg hwn. Rhaid i chi ddefnyddio enw cadw unigryw." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Arbedwyd eich arolwg yn llwyddiannus." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Arhoswch os gwelwch yn dda..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Yn ôl" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Cael cwestiynau ac atebion ..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Cyfanswm y cofnodion yn yr arolwg" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Creu crynodebau ..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "" - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "" - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Gwrthodwyd mynediad!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i ddympio'r gronfa ddata!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Parhau" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i allforio set labeli!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i newid data defnyddwyr!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i greu arolygon newydd!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i ddileu'r arolwg hwn!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i ychwanegu cwestiynau newydd i'r arolwg hwn!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i actifadu'r arolwg hwn." - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i ddiactifadu'r arolwg hwn!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i ychwanegu grŵp i'r arolwg hwn!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i drefnu grwpiau yn yr arolwg hwn!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i olygu'r arolwg hwn!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i olygu grwpiau yn yr arolwg hwn!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i bori'r atebion!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i osod rheolau'r asesiad!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i ddileu'r grŵp hwn!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i fewnforio arolwg!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i fewnforio grŵp!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i fewnforio cwestiwn!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Efallai fod rhywun yn ceisio defnyddio eich sesiwn LimeSurvey (ymosodiad CSRF). Os ydych newydd glicio ar ddolen faleisus, yna adroddwch hyn i weinyddwr y system os gwelwch yn dda." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Nid oes gennych hawl i wneud hyn!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Actifadu'r Arolwg" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Gwall" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Nid yw'r arolwg yn pasio'r prawf cysondeb." - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Darganfuwyd y problemau canlynol:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Ni allwch actifadu'r arolwg hwn nes i'r problemau hyn gael eu datrys." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Rhybudd" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "DARLLENWCH HWN YN OFALUS CYN MYND YMLAEN." - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Ni ddylech actifadu'r arolwg hwn nes y byddwch yn hollol siwr bod eich bod wedi gorffen sefydlu eich arolwg ac na fydd angen ei newid." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Wedi i arolwg gael ei actifadu ni fydd yn bosibl i chi:" diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/da.po b/locale/da/LC_MESSAGES/da.po deleted file mode 100644 index a78881f6923..00000000000 --- a/locale/da/LC_MESSAGES/da.po +++ /dev/null @@ -1,11302 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Danish -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:35+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Danish\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Tilføje eller slette grupper" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Tilføje eller slette spørgsmål" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Tilføj eller slet under spørgsmål eller ændre deres svarkoder." - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Du kan dog stadig:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Rediger dine spørgsmåls: kode, titel, tekst og avancerede valgmuligheder" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Rediger dine gruppe navne eller beskrivelser" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Tilføj, fjern eller rediger svar muligheder" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Ændre spørgeskemaets navn eller beskrivelse" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Hvis du ønsker at tilføje eller fjerne grupper/spørgsmål, og spørgeskemaet allerede er blevet besvaret af nogen, så må du først deaktivere spørgeskemaet, hvilket gør at eksisterende besvarelser bliver overført til en arkivtabel." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Gruppen indeholder ingen spørgsmål." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Dette spørgsmål er af typen 'underspørgsmål', men har ingen konfigurerede underspørgsmål." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Spørgsmålet er af typen multiple-svar, men har ingen svarmuligheder." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Spørgsmålets type er ikke angivet." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Spørgsmålet kræver svar, men intet er angivet." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Spørgsmålet kræver et sekundær svar, men ingen er sat." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Spørgsmålet har en betingelse tilknyttet, men betingelsen er baseret på et spørgsmål som optræder efter spørgsmålet." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Spørgeskemaet kunne ikke aktiveres." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Databasefejl: " - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Overordnet administration" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Spørgeskemaet er blevet aktiveret. Resultat tabeller er oprettet." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "Folderen hvor uploadede filer skal gemmes, kunne ikke oprettes. Kontroler venligst fil-rettighederne i limesurvey/upload/surveys folderen." - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Selvoprettelse er tilladt. En nøgletabel skal oprettes." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Initialiser respondentnøgler" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Spørgeskemaet er nu aktiveret, og besvarelser kan registeres." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Fri adgang" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Ingen invitationskode påkrævet for at deltage." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Du kan skifte til begrænset adgang ved at initialisere en nøgletabel vha. knappen nedenfor." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Skift til begrænset adgang" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "Nej, tak." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "LimeSurvey Online Manual" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Indsendt svar til spørgeskemaet {SURVEYNAME} med resultater" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Hej\n" -"\n" -"Et nyt svar til dit spørgeskema '{SURVEYNAME}' er blevet indsendt.\n" -"\n" -"Klik på det følgende link for at genindlæse spørgeskemaet:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Klik på det følgende link for at se de individuelle svar:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Klik på det følgende link for at ændre de individuelle svar:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Se statistik ved at klikke her:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"Deltageren gav følgende svar:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Indsendt svar til spørgeskemaet {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Hej\n" -"\n" -"Et nyt svar til dit spørgeskema '{SURVEYNAME}' er blevet indsendt.\n" -"\n" -"Klik på det følgende link for at genindlæse spørgeskemaet:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Klik på det følgende link for at se de individuelle svar:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Klik på det følgende link for at ændre de individuelle svar:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Se statistik ved at klikke her:\n" -"{STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Bekræftelse af din deltagelse i vores spørgeskema" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"Kære {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Du modtager denne e-mail for at bekræfte at du har besvaret spørgeskemaet ved navn {SURVEYNAME} og at dine svar er blevet gemt. Mange tak fordi du deltog.\n" -"\n" -"Hvis du har yderligere spørgsmål vedrørende denne e-mail, bedes du venligst kontakte {ADMINNAME} på {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Med venlig hilsen,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Invitation til deltagelse i spørgeskemaundersøgelse" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Kære {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Du inviteres hermed til at deltage i en spørgeskemaundersøgelse.\n" -"\n" -"Undersøgelsen har titlen:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"For at deltage bedes du venligst trykke på linket nedenfor.\n" -"\n" -"Med venlig hilsen,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Tryk her for at besvare spørgeskemaet:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Hvis du ikke ønsker at deltage i undersøgelsen og ikke ønsker at modtage flere invitationer, så venligst klik på følgende link:\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Påmindelse om deltagelse i spørgeskemaundersøgelse" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Kære {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Vi har tidligere sendt dig en invitation til at deltage i en undersøgelse.\n" -"\n" -"Vi vil hermed gøre dig opmærksom på, at du stadig har mulighed for at deltage i undersøgelsen.\n" -"\n" -"Undersøgelsen har titlen:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"For at deltage skal du blot trykke på linket nedenfor.\n" -"\n" -"Med venlig hilsen,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Tryk her for at besvare spørgeskemaet:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Bekræftelse af tilmelding" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Kære {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Denne e-mail konto er blevet anvendt ifm. registrering til deltagelse i en online undersøgelse med titlen {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Du skal trykke på nedenstående link for at besvare spørgeskemaet:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Hvis du har spørgsmål til undersøgelsen, eller en anden har anvendt din mail til registrering, så er du altid velkommen til at kontakte {ADMINNAME} via e-mail: {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Ingen grupper er tilgængelige." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Evalueringer" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Tilbage til overordnet administration" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Bemærk: Evaluering er ikke slået til i dette spørgeskema. Den kan slås til i %s spørgeskemaindstillinger %s (fane 'Notificering og datastyring')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Intet SID angivet" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Fokus" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Spørgsmålsgruppe" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Tilføj" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Evalueringsregler" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Handlinger" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Besked" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Slet" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette posten?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Standardsprog" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Overskrift" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Gem" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Fortryd" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Besked:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Gennemse besvarelser" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Du har ikke valgt et spørgeskema til gennemsyn." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Spørgeskemaet er ikke blevet aktiveret. Der er ingen resultater at gennemse." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Intet matchende spørgeskema." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "Respondentnøgle ID" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Fornavn" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Efternavn" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Indsendelsesdato" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Færdiggjort" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Ser på besvarelse ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Rediger posten" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Slet posten" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Beklager, men du har ikke tilladelse til at slette dette." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Hent filer for denne indskrivning" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Eksporter denne besvarelse" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Vis forrige..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Vis næste..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil dette svar?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle markerede svar?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Vælg mindst en fil til sletning" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Vælg venligst mindst en fil du vil hente" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Note:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Viser filtrerede resultater" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "Fjern filter" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Slet markerede besvarelser" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Download markerede filer" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Datavisningskontrol" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Vis start..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Vis forrige..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Vis næste..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Vis sidste..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Vis sidste..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Observationer vist:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Begyndende fra:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Vis" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Vis: " - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Alle besvarelser" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Kun fuldførte besvarelser" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Kun ufuldstændige besvarelser" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Se besvarelses detaljer" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Rediger denne besvarelse" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Hent alle filer i dette svar som en zip fil" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Slet denne besvarelse" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Rediger respondentnøgle" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Tid statistiker" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "Total tid" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Spørgsmål" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Interviewlængde" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Gennemsnitlig interviewlængde" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Medianværdi:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Tidsangivelse" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Oversigt over besvarelser" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Totalt antal besvarelser" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Fuldstændige besvarelser" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Ufuldstændige besvarelser" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Brugernavn ugyldigt!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Brugernavnet og adgangskoden svarer ikke til hinanden!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Mindre end" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Mindre end eller lig med" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "lig med" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Ikke lig med" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Større end eller lig med" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Større end" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Regulært udtryk" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Mindre end" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Mindre end eller lig med" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Større end eller lig med" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Større end" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Betingelsesstyring" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Intet spørgeskema valgt" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Overordnet administration" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Der er ikke valgt et spørgsmål." - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Betingelsen kunne ikke tilføjes! Den indeholdt ikke spørgsmålet og/eller svaret, som betingelsen var baseret på. Kontroller at du har valgt et spørgsmål og et svar." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Betingelser blev kopieret (nogle blev sprunget over, fordi de var dupletter)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Betingelser blev kopieret" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Ingen betingelser kunne kopieres (p.gr.af dupletter)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Ved ikke" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Nej" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Øges" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Uændret" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Mindskes" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Ikke besvaret" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Gruppe af checkbox" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Enkelt besvarelse" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "afkrydset" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "ikke valgt" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Kvinde" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Mand" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Andet" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Betingelsedesigner" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Vis betingelser for spørgsmålet" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Tilføj og rediger betingelser" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Kopier betingelser" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Før" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Aktuel" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Efter" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Spørgsmål" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Vis kun spørgsmål {QID} HVIS" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette samtlige betingelser på de valgte spørgsmål?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Slet alle betingelser" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil renummerere alle scenarier med numre fra 1 og opefter?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Automatisk renummerering af scenarie" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "ELLER" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Nyt scenarienummer" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Opdater scenarie" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle betingelser, der er opstillet i dette scenarie?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Slet scenarie" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Rediger scenarie" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "og" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Fra nøgletabellen" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Nøgletabel findes ikke" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Ikke fundet" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette betingelsen?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Slet betingelsen" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Rediger betingelsen" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Spørgsmålet fremvises altid" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Ingen spørgesmål valgt" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Vælg alle" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Afkryds alle" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "valgt" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Kopier de udvalgte betingelser til" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Dette spørgeskemas spørgsmål bruger ikke betingelser" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Editer betingelse" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Tilføj betingelse" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Tilføj scenarie" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Standardscenarie" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Scenarie" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Foregående spørgsmål" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Polet felter" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Sammenligningsoperator" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Svar" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Prædefineret" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Konstant" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "RegExp" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Prædefinerede svar på dette spørgsmål" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Konstantværdi" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Svar fra tidligere spørgsmål" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Attributværdier fra respondentens nøgle" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Opdater betingelse" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Ryd" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Kunne ikke tilføje gruppe.\\n\\nDer mangler gruppenavn for følgende sprog" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Fejl: Databasen rapporterede følgende fejl:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "den nye spørgesmålsgruppe blev gemt." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Kunne ikke opdatere gruppe" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Spørgesmåls gruppen succesfuldt gemt." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Spørgesmåls gruppen blev slettet." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Kunne ikke slette gruppe" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Spørgsmålet kunne ikke tilføjes. Der skal indsættes mindst en spørgsmålskode" - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "Spørgsmål på sprog %s kunne ikke oprettes." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Spørgsmål kunne ikke oprettes." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "Spørgesmål blev tilføjet succesfuldt." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Spørgsmåls koden blev genskabt" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Spørgsmål kunne ikke opdateres" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Standard værdi indstillinger blev gemt succesfuldt." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Kunne ikke opdatere spørgsmål. Andre spørgsmål har betingelser tilknyttet dette spørgsmål, hvorfor ændring af dets type vil medføre problemer. Du skal slette disse betingelser, før du kan ændre dette spørgsmåls type." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "Spørgesmålet blev gemt succesfuldt." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Kunne ikke tilføje spørgsmål. Du skal indsætte en kode i det obligatoriske felt" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "Spørgsmålet blev kopieret" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Kunne ikke slette spørgsmål. Andre spørgsmål har betingelser tilknyttet dette spørgsmål. Du skal slette disse betingelser, før du kan slette dette spørgsmål." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "Spørgesmål blev slettet succesfuldt." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Opdatering af svar mislykkedes" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Svar med koden 0 (nul) eller blank kode er ikke tilladt, og vil ikke blive gemt" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Kode duplikater fundet, posterne vil ikke blive opdateret" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Svar muligheder blev gemt succesfuldt." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Kunne ikke slet svar" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "subspørgesmål blev gemt succesfuldt." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Spørgeskema indstillinger blev succesfuldt gemt." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Spørgeskemaet kunne ikke opdateres" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "Email skabeloner gemt succesfuldt." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "FEJL ved sletning af Spørgeskema ID" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Spørgeskema tekst elementer blev gemt succesfuldt." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Spørgeskemaet kunne ikke oprettes, da det ikke havde en titel" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "Spørgeskemaet blev tilføjet succesfuldt." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Dine personlige indstillinger blev gemt." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Dataindtastning" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Du har ikke valgt et spørgeskema til indtastning." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Der er begrænset adgang til spørgeskemaet, så du må angive en gyldig respondentnøgle. Kontakt administratoren for assistance." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Enten er respondentnøglen ugyldig eller den er allerede blevet brugt." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Der er allerede registreret en besvarelse for denne respondentnøgle" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Klik på følgende link for at opdatere det" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Dette spørgeskema anvender anonymiserede besvarelser, så du kan ikke opdatere din besvarelse." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Der skal angives et navn for den gemte session." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Der skal angives en adgangskode for den gemte session." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Dine adgangskoder passer ikke." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Prøv igen" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identifikation:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Adgangskode:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Bekræft adgangskode:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Standardsprog:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Send" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Dine svar er blevet gemt. Der vil blive sendt en e-mailbekræftelse til dig. Husk at gemme dit kodeord, da vi ikke vil være i stand til at genfinde det for dig." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Der er også blevet dannet en repondentnøgle til det gemte spørgeskema." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Detaljer for gemt spørgeskema" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Tak fordi du gemte dit ufuldførte spørgeskema. Du kan anvende følgende detaljer til at vende tilbage til spørgeskemaet og fortsætte hvor du slap. Gem denne e-mail for fremtidig reference - vi kan ikke genfinde dit kodeord. " - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Adgangskode" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Genåbn dit spørgeskema ved at trykke på følgende link (eller klistre det ind i browseren):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "En e-mail er blevet sendt med detaljer om det gemte spørgeskema" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Operation lykkedes" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Posten er blevet tildelt følgende observations ID:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Tilføj ny observation" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Vis observationen" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Gennemse gemte besvarelser" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Redigerer besvarelse (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Ser på besvarelse (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Vælg venligst" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Fjern elementet" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Dine valg" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Din rangordning" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Der må kun skrives tal i feltet" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Færdiggør og indsend" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Gem, så respondent kan færdiggøre senere" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Observation er blevet opdateret." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Observation slettet" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Respondentnøgle" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Datomærke" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "IP-adresse" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Svar kun på dette spørgsmål, hvis følgende betingelse(r) er opfyldt:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "Svarene skal imødekomme disse valideringskrav:" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "Svaret(-ene) skal imødekomme disse array_filter krav:" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Hjælp til spørgsmålet" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Label %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Vælg venligst..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Dette spørgeskema er endnu ikke aktiveret. Besvarelser kan ikke gemmes." - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Det valgte spørgeskema eksisterer ikke" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "Svar kun på dette spørgsmål for de punkter du valgte i spørgsmål *%s* ('%s')" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "Svar kun på dette spørgsmål for de punkter du ikke valgte i spørgsmål *%s* ('%s')" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Deaktiver spørgeskema" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "Et aktiveret spørgeskema har en tabel tilknyttet, hvor alle besvarelser gemmes." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Når du deaktivere et spørgeskema, vil alle besvarelserne blive flyttet til en anden tabel. Hvis du derefter genaktivere spørgeskemaet, vil tabellen derfor være tom. Du vil ikke være i stand til at få adgang til data igen vha. LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Adgang til deaktiverede spørgeskemaer kan kun gøres af en systemadministrator vha. et databaseværktøj som fx phpadmin. Hvis spørgeskemaet anvender respondentnøgler, vil nøgletabellen også blive omdøbt, og kun være tilgængelig for en system administrator." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Tabellen med besvarelser vil blive omdøbt til:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Du bør eksportere besvarelserne før deaktivering." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Spørgeskema er blevet deaktiveret" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Tabellen med besvarelser er blevet omdøbt til:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Besvarelserne af spørgeskemaet er ikke længere tilgængelige via LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Du bør nedskrive navnet på denne tabel, da du kan få brug for informationen senere hen." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Nøgletabellen, som er tilknyttet spørgeskemaet, er blevet omdøbt til:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Bemærk: Hvis du deaktiverede dette spørgeskema ved en fejltagelse, kan dets data let retableres, hvis du ikke laver ændringer i spørgeskemastrukturen. Se LimeSurvey-dokumentationen for nærmere detaljer." - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Slet spørgeskema" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Intet spørgeskema er blevet valgt til sletning." - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Du er ved at slette spørgeskemaet" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Det medfører sletning af spørgeskemaet, og alle grupper, spørgsmål, svar og betingelser, som er knyttet til det." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "Dette vil også slette eventuelt uploadede ressourcer/filer for dette spørgeskema." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Det anbefales at eksportere hele spørgeskemaet, inden du sletter det. " - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "Spørgeskemaet er aktiveret, og der findes en tabel med besvarelser. Hvis du sletter spørgeskemaet, så vil besvarelserne (inkl. uploadede filer) gå tabt. Det anbefales at eksportere besvarelserne (of filer) inden spørgeskemaet slettes." - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Spørgeskemaet har en nøgletabel tilknyttet. Hvis spørgeskemaet slettes, så bliver nøgletabellen også slettet. Det anbefales at eksportere eller lave en backup af respondentnøglerne inden spørgeskemaet slettes." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Spørgeskemaet er blevet slettet." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Eksporter Spørgsmål" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Eksempel svar mulighed" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Rediger svarmuligheder" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Nyt svar" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Kode" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Du kan ikke slette den sidste svar mulighed." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Label-sæt arkiv" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Hurtig-tilføj svar" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Evalueringsresultat" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Fejl: Du forsøger at bruge to ens svarkoder." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "Der findes intet 'label'-sæt som passer til spørgeskemaets standard sprog" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Besvar skala %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Svarmulighed" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Svar:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Prædefinerede label sæt..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Hurtig tilføj.." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Mulige label sæt:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Erstat" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Indskriv dine svar:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Indtast et svar per linie. Du kan angive kode ved at adskille kode og under-spørgsmålstekst med et semikolon eller tabukering. Til fler-sprogede spørgeskemaer, kan du tilføje oversættelser på samme linie, adskilt med semikolon/tabulering." - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Gem ændringer" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Det erstatter den eksisterende tekst. Fortsæt?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Rediger e-mailskabeloner" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Invitation" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Påmindelse" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Bekræftelse" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registrer" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Simpel admin notifikation" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Detaljeret admin notifikation" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Admin bekræftelses email emne:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Anvend standard" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Admin bekræftelses email tekst:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Administrator notifikations email:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Detaljeret admin notifikations emne:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Detaljeret admin notifikations email:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Invitationsmail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Invitationsmail emne:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Påmindelses e-mail emne:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Rykkermail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Kvitteringsmail emne" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Kvitteringsmail" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Kvitteringsmail" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Selvoprettelsesmail emne:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Selvoprettelsesmail:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "En eksempel underspørgesmål" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Du kan ikke slette det sidste underspørgsmål." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Hurtig-tilføj under spørgsmål" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Fejl: Du forsøger at bruge to ens svarkoder." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Rediger under spørgsmål" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Fejl: 'andre' er et reserveret nøgleord." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Y-Skala" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "X-Skala" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Under spørgsmål" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Handling" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Under spørgsmål:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Indskriv dit under spørgsmål" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Indtast et under-spørgsmål per linie. Du kan angive kode ved at adskille kode og under-spørgsmålstekst med et semikolon eller tabukering. Til fler-sprogede spørgeskemaer, kan du tilføje oversættelser på samme linie, adskilt med semikolon/tabulering." - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Der kan ikke fjerne/tilføje under spørgsmål, da spørgeskemaet er aktiveret." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Opret, importer eller kopier spørgeskema" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Rediger spørgeskemaindstillinger" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Præsentation & navigation" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Udgivelse og rettighedskontrol" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Notifikation og datahåndtering" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Respondentnøgler" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Importer" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Kopier" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Dette er standart sproget for dit spørgeskema og kan ikke ændres senere. Du kan tilføje flere sprog efter du har lavet dit spørgeskema." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Standardsprog" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Indstillingen kan ikke ændres senere!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Obligatorisk" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Beskrivelse:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Velkomstmeddelelse:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Afslutningsmeddelelse:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Slut URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "URL beskrivelse:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Datoformat:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administrator:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Admin e-mail:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Bounce e-mail:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Fax til:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Ressourcer" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Supplerende sprog" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Format:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Spørgsmål efter Spørgsmål" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Gruppevis" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Alt-i-en" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Skabelon:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Skabelon preview:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Skabelon preview billede" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Vis velkomst skærm" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Navigationsforsinkelse (sekunder):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Vis [<" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Standardsvar for valgmuligheden 'Andet':" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Valgt" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Brug samme standardværdi ved alle sprog:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Rediger spørgsmål" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Tilføj spørgsmål" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Spørgsmålstype:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Kan ikke ændres (spørgeskemaet er aktivt)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Position:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "I slutningen" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Vis avancerede indstillinger" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Skjul avancerede indstillinger" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Henter..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "eller importer spørgsmål" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Vælg en LimeSurvey spørgsmåls fil (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Vis spørgsmål" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Dette arkiv indeholder en PDF-fil med spørgeskemaet, en queXML-fil for spørgeskemaet og en queXML-banding-fil som kan bruges med queXF: http://quexf.sourceforge.net/ til at behandle indskannede spørgeskemaer." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Kunne ikke tilføje kvote.\\n\\nDer mangler en kvotemeddelelse for følgende sprog" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Rediger 'quota'" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Kvotenavn" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Kvotegrænse" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Kvotehandling" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Luk spørgeskema" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Luk spørgeskema med advarsel" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Autoload URL" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Kvotemeddelelse" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "URL beskrivelse" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Gem 'quota'" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Spørgeskemakvoter" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Grænse" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Hurtig CSV rapport" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Ikke aktiv" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Tilføj svar" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Ingen kvoter er blevet oprettet til dette spørgeskema" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Tilføjede ny kvote" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Tilbage" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Spørgsmålsvalg" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Beklager, der er ingen understøttede spørgesmålstyper i dette spørgeskema." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Spørgeskemakvote" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Vælg spørgsmål" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Næste" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Alle svar er allerede valgt i denne kvote." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Vælg svar" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Gem denne, og opret en ny:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Ny kvote" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Her er din personlige statistik for spørgeskema #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Statistik for spørgeskema #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Du er ved at slette alle betingelser i spørgeskemaet" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Det anbefales at du eksporterer hele spørgeskemaet fra administrationsskærmen, inden du fortsætter. " - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Alle betingelser i dette spørgeskema er blevet slettet." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Besvarede" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Gemte besvarelser:" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Gemte besvarelser:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identifikation" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Gemt den" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Rediger posten" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Slet posten" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Generelle filtre" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Du har ikke installeret GD-biblioteket. Man skal benytte GD-biblioteket for at kunne vise grafer korrekt." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "Besøg http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for at finde mere information" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Du har ikke installeret Freetype-biblioteket. Man skal benytte Freetype-biblioteket for at vise grafer korrekt." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Udvælgelse af data" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Inkluder:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Vis oversigt over alle tilgængelige felter" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Tæl " - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Subtotal baseret på viste spørgesmål" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "statistik report sprog" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "Besvarelse ID" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Større end: " - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Mindre end:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Lig med: " - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Senere end:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Tidligere end:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Output Præferencer" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Vis grafer" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "Vis tekstsvar på samme linje" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Vælg uddataformat" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Vis statistik" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Svarfiltre" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Tal større end" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Tal mindre end" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Besvarelser indeholdende" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Antal af filer størrer end" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Antal af filer mindre end" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Dato (YYYY-MM-DD) lig med" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Datoen er" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "OG/ELLER Dato er" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Side" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Antal observationer i forespørgslen:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Antal observationer i dette spørgeskema:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Procent af i det samlede resultat:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Resultater" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Gennemse" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Rangordning" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Total antal af filer" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Gennemsnitligt antal filer per respondent" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Total størrelse af filer" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Gennemsnitlig fil størrelse" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Gennemsnitlig størrelse per respondent" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Nøgletal for %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Beregning" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Resultat" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Sum" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Standardafvigelse" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Gennemsnit" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Antal" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "1. kvartil (K1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2. kvartil (Medianen)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Medianværdi" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3. kvartil (K3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Nul-værdier ignoreres i beregninger" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "K1 og K3 beregnet vha. %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "Minitab metoden" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Ikke værdier nok til beregning" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Kommentarer" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "'Andet'-svar" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Procent" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Ikke færdiggjort eller Ikke vist" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Ikke vist" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Antal tilfælde" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Numerisk middelværdi" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Oprettet den" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Ejer" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Adgang" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Anonymiseret besvarelser" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Fuld" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "nøgletabel mulig" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Svarprocent" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Lukket" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Åben" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Udløbet" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Ikke aktiveret endnu" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Inaktiv" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Spørgeskema er aktiveret - klik her for at deaktivere spørgeskemaet!" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Spørgeskemaet er pt. ikke aktiveret - klik her for at aktivere spørgeskemaet." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Spørgeskemaet er pt. ikke aktiveret" - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Intet spørgeskema tilgængeligt - opret venligst et." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Spørgeskemaets listeside" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Velkomstside" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Spørgsmålsside" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Fuldført side" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Nulstil alt side" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Registreringsside" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Indlæseside" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Gemmeside" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Svarudskriftsside" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Printervenlig version af spørgeskema" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Skabelon '%s' blev slettet." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Der opstod et problem ved forsøg på at slette skabelon '%s'. Venligst kontroller mappe-/filtilladelser." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Kunne ikke kopiere %s til ny skabelonmappe." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Mappe `%s` findes allerede - vælg et andet navn" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Kan ikke oprette mappe `%s`." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Kontroller mappens tilladelser." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Skabelonen kunne ikke omdøbes til `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Dette navn er reserveret til en standard skabelon" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Mappen kunne ikke omdøbes til `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Du har muligvis ikke tilladelse." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Det er ikke tilladt at uploade denne fil-type." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Skabelonprøve" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Dette er en prøve på en spørgeskemabeskrivelse. Den kunne være ret lang." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Men det er denne her ikke." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Velkommen til dette prøvespørgeskema!" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Du vil nok finde det sjovt at lave dette" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "URL beskrivelse:" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Gruppe 1: Den første samling af spørgsmål" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Denne gruppebeskrivelse er temmelig løst formuleret, men ret vigtig." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Forrige" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Her er lidt hjælpetekst." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Tak skal du have!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Dine besvarelser er blevet gemt." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Overskrift for evalueringer" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Evalueringsdetaljer" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Denne evalueringsafsnit vil kun vises, såfremt evalueringsregler er blevet angivet og evaluering er slået til." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Spørgeskema ID" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Dit svar" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Intet ID-nummer angivet for spørgeskemaet" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Kontakt venligst %s ( %s ) for yderligere assistance." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Følgende spørgeskemaer er tilgængelige:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Venligst forklar noget mere detaljeret:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Indsend dit spørgeskema." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Dette er spørgeskemaets slut besked." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Bemærk: Dette er en standardskabelon. Hvis du ønsker at editere den %s, skal den først kopieres %s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Kopier skabelon" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Indtast navnet for den kopierede skabelon:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "kopi_af_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Opret ny skabelon med navn:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "NySkabelon" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Opret ny skabelon" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Du kan ikke omdøbe en standardskabelon." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Du kan ikke slette en standardskabelon." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Omdøb skabelonen til:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Omdøb skabelonen" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne skabelon?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Slet skabelonen" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Eksporter skabelon" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Eksporter skabelon" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Ændr venligst mappetilladelserne for mappen %s for at tillade denne mulighed." - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Ændr venligst mappetilladelserne for mapperne /tmp og /upload/templates for at aktivere denne mulighed." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Kopier skabelon" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Skærm:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Uploadet skabelonfil" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Vælg ZIP-fil med skabelon:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importér skabelon fra ZIP arkiv" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Editerer skabelon '%s' - Fil '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Standardfiler:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Ændringer kan ikke gemmes i en standardskabelon" - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Du kan ikke gemme ændringer i skabelonen, da mappen til skabeloner ikke kan skrives i." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Andre filer:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS og Javascript-filer:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette filen?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Filer i en standardskabelon kan ikke slettes." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Upload en fil:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Upload" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "preview:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Ændr venligst mappetilladelserne for mappen %s for at tillade forhåndsvisning af skabeloner." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Du har besvaret %s%% af spørgeskemaet." - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armensk" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisk" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Traditionel Kinesisk" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binær pseudo tegnsæt" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Central Europæisk" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Russisk" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabisk" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltisk" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Vest Europæisk" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Central Europæisk" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Russisk" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS Windows Japansk" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC Vest Europæisk" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS Windows Japansk" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Koreansk" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Simplificeret Kinesisk" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Simplificeret Kinesisk" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgisk" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Græsk" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebræisk" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Vest Europæisk" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Tjekkisk/Slovakisk" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russisk" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukrainsk" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 Vest Europæisk" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Central Europæisk" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Tyrkisk" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltisk" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Central Europæisk" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Vest Europæisk" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japansk" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Svensk" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thailandsk" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japansk" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s meddelelser blev skannet, ud af hvilke %s blev markeret som bounces af systemet." - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s meddelelser blev skannet, ud af hvilke der ikke blev markeret nogle som bounces af systemet." - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "Din indbakke er tom" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Vær venlig at kikke på dine indstillinger" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Beklager, men du har ikke tilladelse til at gøre dette." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Nøgletabel kunne ikke oprettes." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "En nøgletabel til spørgeskemaet er blevet oprettet." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Importer gamle nøgler" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "En nøgletabel til spørgeskemaet er blevet oprettet og de gamle nøgler blev importeret." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Respondentnøgler til spørgeskemaet er ikke blevet initialiserede." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Hvis du initialisere respondentnøgler, så vil spørgeskemaet kun være tilgængeligt for brugere, som har fået tildelt en respondentnøgle." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Bemærk: Hvis du slår indstillingen -Anonymiserede svar- til for dette spørgsmål, så vil LimeSurvey kun markere de fuldførte respondentnøgler med et 'J' i stedet for en dato/tid for at sikre respondenternes anonymitet. " - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Ønsker du at oprette en nøgletabel til spørgeskemaet?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Du har ikke tilladelse til at aktivere respondentnøgler." - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Tilbage til hovedmenu" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Gendan indstillinger" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Følgende gamle nøgletabeller kunne gendannes:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Gendan" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Vis oversigt over respondentnøgler" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Vis Respondentnøgler" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Tilføj ny respondent" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Tilføj dummy-respondentnøgler" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Administrer yderligere attributfelter" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Importer respondentnøgler fra CSV-fil" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Importer respondentnøgler vha. LDAP-forespørgsel" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Eksporter respondentnøgler til CSV-fil" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Send invitationsmail" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Send rykkermail" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Opret respondentnøgler" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Slet hele nøgletabellen" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Vis hjælp" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Oversigt over respondentnøgler" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Antal poster i nøgletabellen" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Antal uden unik respondentnøgle" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Samlet antal invitationer afsendt" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "Totalt antal frameldte" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Samlet antal fuldførte spørgeskemaer" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Indstillinger for eksport af respondentnøgler" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Respondentnøglestatus:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Vis Respondentnøgler" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "Ikke startet" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Startet men ikke afsluttet" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Invitation sendt til:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Inviteret" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "Ikke inviteret" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Rykker sendt til:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Rykker(e) afsendt" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Ingen rykker(e) afsendt" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filtrer efter sprog" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filtrer efter e-mail adresser" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Eksporter respondentnøgler" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Bounce-indstillinger er blevet gemt." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Bounce-indstillinger der skal bruges" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "Brug nedenstående indstillinger" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "Brug globale indstillinger" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Spørgeskema-bounce-e-mail:" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Slet alle respondenter" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Alle respondentnøgler er blevet slettet." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Nulstil respondentnøgle invitations-status" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Alle respondenter er markeret som 'Ikke inviteret'." - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Slet alle unikke respondenter" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Alle unikke respondentnumre er blevet fjernet." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Indstillinger for administration af respondentdatabasen" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil sætte alle invitationsfelter til NEJ?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Sæt alle respondenter til 'Ingen invitation sendt'" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Er du sikker på at du vil slette alle unikke respondentnøgler?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Slet alle unikke respondentnøgler" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette ALLE respondenter?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Du har valgt ikke at bruge nogle bounce-indstillinger" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Bounce-behandling" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Søg" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Sorter efter:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "E-mail-status" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Invitation sendt?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Rykker afsendt?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Antal rykkere" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Fuldført?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Gyldigt fra" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Gyldig indtil" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Ugyldig e-mail adresse" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Denne deltager frameldte sig dette spørgeskema." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Besvar spørgeskema" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Rediger respondent" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Slet respondent" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Se/Opdater seneste besvarelse" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Send invitationsmail til respondenten" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Send rykkermail til denne post" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Slet de valgte poster" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de valgte poster?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Ingen respondentnøgler valgt" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Send invitations-e-mail til de valgte deltagere (hvis de ikke er blevet sendt en invitations-e-mail)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Send påmindelses-e-mail til de valgte deltagere (hvis de allerede er blevet sendt en invitations-e-mail)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Slet nøgletabel" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Hvis du sletter denne tabel vil respondentnøgler ikke længere være påkrævet for at få adgang til spørgeskemaet." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Hvis du vælger at fortsætte, vil der blive lavet en backup af tabellen. Din systemadministrator vil være i stand til at skaffe adgang til den." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Slet nøgletabel" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Nøgletabellen er blevet fjernet, og respondentnøgler er ikke længere påkrævet for at få adgang til spørgeskemaet." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "En backup af tabellen er blevet lavet. Din systemadministrator kan skaffe adgang til den." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Send invitationsmail" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Advarsel" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Spørgeskemaet er pt. ikke aktiveret. Deltagere vil ikke være i stand til at gemme deres svar." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Emne" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Overspring respondentnøgler med fejlbehæftede e-mailadresser" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Send invitationer" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Sender invitationer..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Sender til respondent ID" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Sender til respondentid'er" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "E-mail til {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) blev udsat. Respondentnøgle er ikke gyldig endnu." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "E-mail til {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) blev udeladt: Respondentnøgle er ikke længere gyldig." - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Invitation sendt til:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "EMail til {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) mislykkedes. Fejlmeddelelse:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Der er flere uafsendte e-mail, end der kan sendes i ét batch. Forsæt med at sende e-mails ved at trykke nedenfor." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Der er stadig {EMAILCOUNT} e-mails, som skal sendes." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Der var ingen berettiget emails til at sende. Dette skyldes, at ingen opfylder kriterierne af:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "at have en gyldig e-mail adresse" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "som ikke allerede er blevet sendt en invitation" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "har allerede besvaret spørgeskemaet." - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "som har en respondentnøgle" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Påmindelses e-mail:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Send rykker til repondentid('er):" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "Sender til:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Alle respondentnøgler til hvilke en rykker-e-mail ville være brugbar" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Start ved respondent med ID:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Mindste antal dage mellem rykkere" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Max. antal rykkere" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Send rykkere" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Sender rykkere" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "Fra respondentnøgle ID" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Rykker sendt til:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "men har endnu ikke færdiggjort spørgeskemaet" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Opret respondentnøgler" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Når du trykker 'Ja' vil der blive oprettet respondentnøgler for alle respondenter, som endnu ikke har fået en tildelt en nøgle. OK?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} respondentnøgler er blevet oprettet" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Markerede symboler er blevet slettet" - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Ingen respondentnøgler blev valgt til sletning" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Respondent er blevet slettet." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Genindlæser side. Vent venligst." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Administrer respondentnøgleattributer" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Attributfelt" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Feltbeskrivelse" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Eksempeldata" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Tilføj respondentnøgleattributer" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Der er %s brugerattributfelter i nøgletabellen" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Venligst angiv antallet af brugerattributfelter, som du gerne vil tilføje: " - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Tilføj felter" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Opdater respondent attributbeskrivelser" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Opdatering af respondent attribut beskrivelse fejlede:" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Tilbage til administration af attributfelter" - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Respondentnøgleattributer blev opdateret succesfuldt." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Opdater respondent attributer" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Tilføjelse af attribut felter fejlede:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s felt(er) blev tilføjet." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Tilføj ny respondent" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "E-mail status" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Du kan lade dette være uudfyldt, og automatisk oprette respondentnøgler ved at bruge 'Opret respondentnøgler'" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Antal rykkere:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "Anvendelser tilbage:" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "indtil" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Format: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Rediger respondentnøgle" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Opret dummy-respondentnøgler" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Antal respondentnøgler" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "Respondentnøglelængde" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Nøglebeskrivelsen blev opdateret." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Mislykkedes" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Der er allerede en indtastning med den respondentnøgle i denne tabel. Den samme nøgle kan ikke bruges til flere indtastninger." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Vis denne respondents besvarelser" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Ny respondentnøgle blev tilføjet." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Tilføj endnu en respondentnøgle" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Nye dummy-respondentnøgler blev tilføjet." - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Importer CSV-fil" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "CSV inddataformat" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Filen skal være en standard (kommasepareret) CSV-fil med valgfrie dobbelte citationstegn omkring værdierne (standard for OpenOffice og MS Excel). Den første linje skal indeholde overskrifterne (vil blive fjernet). Data bør ordnes som \"fornavn, efternavn, email, [respondentnøgle], [sprogkode], [attribut1], [attribut2]\". Værdier i parentes [] er valgfrie." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Obligatoriske felter:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Valgfrie felter:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Upload LDAP poster" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAP-forespørgsler defineres af administratoren i config-ldap.php filen" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Upload af fil med respondentnøgler" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "CSV-fil uploadet" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Kunne ikke åbne/hente filen!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Fejl: Din uploadede fil mangler en eller flere obligatoriske kolonner: 'fornavn', 'efternavn' eller 'e-mail'" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Respondentnøgler oprettet" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Respondentnøgler kunne ikke oprettes" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s observationer i CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s observationer opfyldte minimumskrav" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s observationer importeret" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s duplikatobservationer fjernet" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s linier havde et forkert antal felter." - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s observationer med ugyldige e-mail adresser fjernet" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Uploader LDAP-forespørgsel" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Resultat fra LDAP-forespørgsel" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Observationer opfyldte minimumskrav" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Observationer importeret" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Duplikatobservationer fjernet" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Kan ikke etablere binding til LDAP mappe" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Kan ikke oprette forbindelse til LDAP mappe" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "Opdag automatisk" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "Komma" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Semikolon" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Vælg CSV-fil som skal importeres:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Filens tegnsæt:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "Adskillelse brugt:" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtrer blanke e-mail adresser:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filtrer duplikatobservationer:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Duplikater defineres ved: " - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "LDAP-modulet mangler desværre i din PHP konfiguration." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP er slået fra eller der er ikke defineret en LDAP-forespørgsel." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Vælg den LDAP-forespørgsel, som du ønsker at udføre:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Oversæt spørgeskema" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Der opstod en fejl ved brug af Google API." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Detaljeret fejl" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Indlæser oversættelser" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Auto Oversæt" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Intet at oversætte på denne side" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Oversæt til" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Spørgeskemaets titel og beskrivelse" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Velkomst- og afslutningstekst" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Gruppe beskrivelse" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Svarmuligheder" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Invitations email" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Påmindelses email" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Registrations email" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Der kan ikke skrives i tempdir %s" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Opdaterings fil er ikke skrivbar (%s). Vær venlig at ændre fil tilladelser." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Et problem opstod ved forsøg på at downloade opdateringsfilen. Prøv venligst at genstarte opdateringsprocessen." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Velkommen til KomfortOpdatering" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "LimeSurveys KomfortOpdatering er en simpel procedure til hurtig opdatering til den seneste version af LimeSurvey." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Denne opdatering vil udfører følgende trin:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Din LimeSurvey-installation checkes for at se, om opdateringen kan gennemføres." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Der laves backup af din DB og alle ændrede filer." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Nye filer downloades og installeres." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Om nødvendigt opdateres databasen." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Kontrol af grundlæggende forudsætninger..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Du har behov for en opdateringsnøgle for at gennemføre en komfortopdatering. I denne betatest af opdateringssystemet kan nøgles \"LIMESURVEYUPDATE\" benyttes." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Indtast en gyldig opdateringsnøgle:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Gem opdateringsnøgle" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Opdater respondentnøgle: Gyldig" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Versioneringsfil kan ikke skrives (%s). Venligst sæt filtilladelser." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Forandringslog" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Under kontrol af din installation fandtes et eller flere problemer. Venligst check for fejlmeddelelser i ovenstående tekst og ret fejlene, inden du fortsætter." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Kontroller igen" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Alt ser ud til at være i orden. Venligst fortsæt." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Gå videre med trin %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "KomfortOpdatering trin %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "En fejl opstod ved forsøg på at hente opdateringsinformation fra limesurvey.org:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Din opdateringsnøgle er ugyldig og blev fjernet." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Opdateringsserver er belastet" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "Opdateringsserveren ser ud til at være optaget. Dette sker normalt når opdaterings filerne til en ny version bliver gjordt klar." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Venligst prøv igen om ca. 10 minutter." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Tilbage til globale indstillinger" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Kontrollerer eksisterende LimeSurvey-filer..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Advarsel: Følgende filer/mapper skal opdateres, men tilladelserne kun gør det muligt at læse fra dem." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Inden du kan gå videre, skal tilladelse til at skrive i disse filer gives. Hvis du er usikker på, hvordan man gør, bør du kontakte din systemadministrator." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Følgende filer ville tilføjes under opdateringen, men findes allerede. Dette er højst usædvanligt, men skyles muligvis et tilfælde." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Vi anbefaler, at disse filer skulle erstattes af opdateringsproceduren." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Følgende filer vil blive modificeret eller slettet, men er allerede blevet modificeret af en anden." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Da din filtilladelser blev kontrolleret, fandt vi et eller flere problemer. Venligst check for fejlmeddelelser i ovenstående tekst opg ret fejlene, inden du kan gå videre." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Kontroller venligst eventuelle problemer i ovenstående, og gå så videre til næste trin." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Opretter DB og fil backup" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Opretter fil backup..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Backup af filer dannet: " - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Opret backup til database" - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Database backup dannet:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Ingen backup af DB dannet: " - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Backupfunktioner er ikke tilgængelige for din type database. Inden du går videre, venligst backup databasen ved hjælp af et backupværktøj!" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Kontroller venligst eventuelle problemer i ovenstående og gå da videre til det endelige trin." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Fil slettet: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Nye filer blev installeret." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Et problem opstod ved forsøg på at downloade opdateringsfilen. Venligst prøv at genstarte opdateringsprocessen." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Buildnummer blev opdateret til %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Kontroller venligst eventuelle problemer i ovenstående -- opdatering blev gennemført." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Databasen er blevet opgraderet til version %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Database opgradering" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Verificer venligst følgende informationer før du fortsætter med databaseopgraderingen:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Databasetype" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Tabelpræfiks" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Sidens navn" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "Rod URL" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Klik her for at fortsætte" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "LimeSurveys database er ved at blive opgraderet" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Vent venligst..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Flytter brugerskabeloner til en ny placering på %s..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Databaseopdatering er færdig (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Glemt adgangskode" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Brugernavn og/eller e-mail ikke fundet!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Dine brugerdata til at tilgå %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Ny adgangskode" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Bruger data" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Du har fået tilsendt en e-mail med dine login oplysninger." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "E-mail til {NAME} ({EMAIL}) mislykkedes." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Ugyldigt brugernavn og/eller adgangskode!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Logget ind" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Velkommen %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Genindlæser side. Vent venligst." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey er sat op til at bruge webserverautentificering. Det lader imidlertid til, at du ikke er autentificeret" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Kontakt venligst din systemadministrator" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "Autoimport af bruger fejlede!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Du er logget ind." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Logget af." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Tilføj bruger" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Tilføjelse af bruger mislykkedes." - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "Ugyldig e-mail adresse." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Et brugernavn var ikke leveret eller brugernavnet er ugyldigt." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Kære %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "dette er en automatisk e-mail for at meddele, at en bruger er blevet oprettet for dig på site '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Du kan bruge følgende akkreditiver for at logge på sitet:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Kontakt din LimeSurvey administrator for at få dit kodeord." - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Klik her for at logge ind" - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Hvis du har spørgsmål vedrørende denne mail, tag venligst kontakt til siteadministratoren på %s. " - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Brugerregistrering ved '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "En e-mail med en adgangskode blev sendt til brugeren. " - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Sæt bruger rettigheder" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Brugernavn findes allerede." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Sletter bruger" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Superadministrator kan ikke slettes!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Alle brugerens spørgeskemaer blev overført til %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Overfør brugerens spørgeskemaer til:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Slet bruger" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Rediger bruger" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Kunne ikke ændre brugerdata." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "Ugyldig e-mail adresse." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Uændret" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "E-mail adresse findes allerede." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Dine personlige indstillinger blev gemt." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre dine egne rettigheder!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Rediger tilladelser for skabeloner" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Opdatering af brugerskabeloner lykkedes." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Fejl ved opdatering af brugerskabeloner." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Mail til alle medlemmer" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Rediger brugergruppen" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Slet brugergruppen" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Brugergrupper" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Tilføj ny brugergruppe" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Rediger tilladelser for skabeloner" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Indstil skabeloner som brugeren må anvende" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Skabelonnavn" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Tilladt" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Afkryds eller kryds alt" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Brugerrettigheder" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Superadministrator" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Opret spørgeskema" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Konfiguration" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Opret bruger" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Brug all/administrer skabeloner" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Labeladministration" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "Ejerskab blev ændret." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Brugerkontrol" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Antal af spørgeskemaer" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Oprettet af" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Rediger bruger" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Rediger bruger" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Angiv globale tilladelser for denne bruger" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Tag ejerskab" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Angiv tilladelser for skabeloner som brugeren må anvende" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Slet bruger" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Tilføj bruger:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Tilføj gruppe" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Rediger brugergruppe (Ejer: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Opdater brugergruppe" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Send mig en kopi:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Emne:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Send" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Nulstil" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Sletter brugergruppe" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Gruppenavn" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Brugergruppe kunne ikke slettes." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Brugergruppe kunne ikke slettes. Ingen gruppe valgt." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Tilføjer brugergruppe" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Beskrivelse:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Brugergruppe tilføjet!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Gruppe kunne ikke tilføjes!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Gruppe finde allerede!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Gruppenavn ikke angivet!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Besked(er) sendt!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Til:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "E-mail til %s mislykkedes. Fejl meddelelse:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Brugergruppe redigeret!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Opdatering mislykkedes!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Slet denne bruger fra gruppe" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Tilføjer bruger til gruppe" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Eksporter VV-fil" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Filtype" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "For let at kunne åbne denne fil i MS Excel, lav filtypen om til '.tab' eller '.txt'." - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Importer en VV spørgeskemafil" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Fil:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "Spørgeskema ID:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Ekskluder observations ID'er?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Når en importeret observation matcher en eksisterende observations ID:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Rapporter en fejl (og drop den nye observation)." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Til den nye observation et nyt tal." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Erstat den eksisterende observation." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Importér som ikke afsluttede svar" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Importer en VV besvarelse fil." - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Kan ikke importere VV-eksport filen." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Tilbage til import af besvarelser" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Posten med ID %d blev sprunget over, da ID er duplikeret." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Import mislykkedes for observation %d på grund af [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Vigtig note:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "Opdater IKKE denne side, da det vil genimportere filen og danne duplikater" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Importerede observationer i alt:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Punktum (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Komma (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albansk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Baskisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Hviderussisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgarsk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Catalansk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Walesisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Kinesisk (Simplificeret)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Kinesisk (Traditionelt - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Kinesisk (Traditionelt - Taiwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Kroatisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Tjekkisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Dansk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Hollandsk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Uformelt hollandsk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Engelsk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finsk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Fransk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Gallisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Tysk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Tysk uformelt" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Græsk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebræisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungarsk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandsk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Irsk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italiensk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Italiensk (formelt)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japansk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Koreansk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Litauisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Lettisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonsk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Malajisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltesisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norsk (Bokmål)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norsk (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Farsi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Polsk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugisisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugisisk (Brasiliansk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Russisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumænsk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovakisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhala" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovensk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Spansk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Spansk (Mexikansk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Svensk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Tyrkisk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Thailandsk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamesisk" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Absolut værdi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arcuscosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "addslashes" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arcussinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Arcustangent" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "Arcustangent af to variabler" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Rund brøker op" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Returner true(1) hvis det er en gyldig dato i den gregorianske kalender" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Cosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Tæl antallet at af besvarelser i listen." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "formater en local dato/tid" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Udregner eksponenten til e" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "Vis tal med , som decimal/binær komma, om nødvendigt" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Runder brøker ned" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "Formater en GMT dato/tid" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Konverter alle HTML entities til de relevante tegn (bruger altid ENT_QUOTES og UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Konverter alle relevante tegn til HTML entities (bruger altid ENT_QUOTES og UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Konverter specialtegn til HTML entities (bruger altid ENT_QUOTES og UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Konverter specielle HTML entities tilbage til tegn (bruger altid ENT_QUOTES og UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "Formater en/et lokal(t) tidspunkt/dato som et heltal" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Betingelsesbehandling" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "Saml array-elementer som en tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Returner heltalsværdien af en variabel" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "Bestem hvorvidt en variabel en variabel betragtes som tom" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "Finder ud af hvorvidt en variabel er af typen float" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "Finder ud af hvorvidt en variabel er af typen integer" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "Finder ud af hvorvidt en værdi ikke er et tal" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "Finder ud af hvorvidt en variabel er NULL" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "Finder ud af hvorvidt en variabel er et tal eller en numerisk tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "Finder ud af hvorvidt en variabel er af typen string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Returner kommasepareret liste med værdier" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Naturlig logaritme" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "Fjern whitespace (og andre tegn) fra starten af en tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Find højest værdi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Find laveste værdi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "Returner et UNIX-tidsstempel for en dato (hver af de 6 parametre er valgfrie)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "Indsætter HTML-linjeskift før alle linjeskift i en tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "Formater et tal med gruperede tusinder" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Returner værdien af pi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Eksponentielt udtryk" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "Konverter en quoted-printable tekststring til en 8-bits tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "Konverter en 8-bits tekststreng til en quoted-printable tekststring" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "Sæt anførselstegn om metategn" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Generer et tilfældigt heltal" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "Sammenlign en tekststreng med et regulært udtryk" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "Afrunder et tal til en valgfri præcision" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "Fjern whitespace (og andre tegn) fra slutningen af en tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Sin" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "Returner en formateret tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Kvadratrod" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "Udregn standardafvigelsen for stikprøver fra listen af tal" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "Udfør padding til en bestemt længde på en tekststreng ved brug af en anden tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Gentag en tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "Erstat alle forekomster af søgeteksten med erstatningsteksten" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "Binært sikker case-insensitive sammenligning af tekststrenge" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "Binært sikker sammenligning af tekststrenge" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "Fjern HTML- og PHP-tags fra en tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "Find første position af en case-insensitive tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "Un-quote'er en tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "Case-insensitive strstr" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Find tekststrengens længde" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Find positionen for første forekomst af en tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Vend en tekststreng om" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Find første forekomst af en tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Ændrer en tekststreng til små bogstaver" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Ændrer en tekststreng til store bogstaver" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Returner del af en tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "Beregn summen af værdier i en række" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangent" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "Returner nuværende UNIX tid." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "Fjern whitespace (og andre tegn) fra starten og slutningen af en tekststreng" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "Ændr det først bogstav i hvert ord i en tekststreng til et stort bogstav" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "Ikke i stand til at evaluere binær operatør - mindre end 2 elementer i stakken" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "Ugyldig(e) værdi(er) i stakken" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "Ikke i stand til at evaluere unær operatøren (enkelt-elements operatør) - ingen elementer i stakken" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "Ekstra respondentnøgler fundet" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "Uafbalanceret spørgsmål - elementer tilovers i stakken" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "Ikke et gyldigt udtryk" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "Dårligt defineret udtryk - forventede en konstant eller en variabel" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "Denne variabel erklæres først på en efterfølgende side" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "Udefineret variabel" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "Burde aldrig nå til denne linie?" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "Denne variables værdi kan ikke ændres" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "Kun variabler kan tildeles værdier" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "Forventede udtryk adskilt af kommaer" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "Ekstra symbol (token) fundet efter udtryk" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "Udefineret funktion" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "Forventede venstre-parantes efter funktions navn" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "Ekstra komma fundet i funktion" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "Forventede højre-parantes" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "Ekstra højre-parantes fundet" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "Udefineret funktion" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "Ikke-understøttet syntaks" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "Forventede %s afsluttende højre-paranteser" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "Funktioner skal have mindst %s argumenter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "Ugyldigt antal argumenter: %s" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "Funktionen understøtter ikke %s argumenter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "Functionen understøtter %s antal argumenter, hvor -1 er lig med ubegrænset antal." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "Prøvede at trække et element af en tom stak" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "PERL Regular Expression \"%s\" er ikke gyldigt" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "Hvert svar må skal mindst være %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "Hvert svar må højest være %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "Hvert svar skal ligge mellem %s og %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "Summen skal mindst være %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "Summen skal højest være %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "Summen skal være lig %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "Summen skal ligge mellem %s og %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "Udfyld venligst også \"andre kommentarer\" feltet" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "Kontrollér venligst dit svars format" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "Ikke i stand til at indsætte data i spørgeskema tabellen" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "Ikke i stand til at indsætte data i 'timings' tabellen" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Spørgsmålet er obligatorisk" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Sæt mindst ét kryds." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Hvis du vælger '%s' så skal du give en beskrivelse." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Besvar venligst alle dele" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "Sæt venligst mindst ét kryds pr række" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Rangorden alle elementer" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "Ugyldigt spørgsmål - sandsynligtvis pga manglende under-spørgsmåls eller sprog-specifikke indstillinger for sproget" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "Navn [ID]" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "Relevans [Validering] (Strandard)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "Tekst [Hjælp] (Tip)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "STANDARD:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "HJÆLP:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "TIP:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "Spørgsmålsattributer" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "Værdi" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "VALIDERING:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "Variabelnavnet er allerede i brug" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "Fra version 1.92 bør variable navne kun indeholde bogstaver, tal og 'underscore' ( _ ) og må ikke starte med et tal. Dette variable navn er ikke længere gyldigt." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "Dette spørgsmål har mindst %s fejl" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "%s spørgsmål indeholder fejl som skal rettes" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "Ingen syntaksfejl fundet i dette spørgeskema" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Denne gruppe, indeholder ingen syntaksfejl" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Dette spørgsmål indeholder ingen syntaksfejl" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "Logik fil til Spørgeskema/Survey #" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Tilladelse til at skabe/se/opdatere/slette 'assesments rules' for et spørgeskema" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Tilladelse til at skabe/se/opdatere/slette 'quota rules' for et spørgeskema" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Tilladelse til at skabe/se/opdatere/slette 'assesments rules' for et spørgeskema" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistikker" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Tilladelse til at se statistik" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Sletning af spørgeskema" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Tilladelse til at slette spørgeskema" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Spørgeskema aktivering" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Tilladelse til at aktivere/deaktivere et spørgeskema" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Spørgeskema indhold" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Tilladelse til at oprette/se/opdatatere/slette/eksportere et spørgeskemas spørgsmål, grupper, svar & betingelser" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Spørgeskema lokale indstillinger" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Tilladelse til at se/opdatere spørgeskemaets sprogindstillinger" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Spørgeskema sikkerhed" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Tilladelse til at ændre sikkerhedsindstillinger for spørgeskema" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Spørgeskema indstillinger" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Tilladelse til at se/opdatere spørgeskemaets indstillinger inklusiv respondentnøgle-tabel-oprettelse" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Tilladelse til at oprette/se/opdatatere/slette/eksportere respondentnøgler" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Hurtig oversættelse" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Tilladelse til at se & opdatere oversættelser ved hjælp af hurtig-oversættelsesfunktionen" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Vifte" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Tilslør spørgsmål" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Enkelt valg spørgsmål" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Multiple choice-spørgsmål" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Tekst spørgsmål" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Spørgsmålsbatteri med to skalaer" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5 svarkategorier" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Spørgsmålsbatteri (Svarmulighed 1-5)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Spørgsmålsbatteri (Svarmulighed 1-10)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Spørgsmålsbatteri (Ja/Nej/Ved ikke)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Spørgsmålsbatteri (Mere, Uændret, Mindre)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Spørgsmålsbatteri" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Køn" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Vifte i kolonner" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Sprogvalg" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Multipel numerisk input" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Liste (Radioknapper)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Multiple svar" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Numerisk input" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Liste med kommentarer" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Multiple choice med kommentarer" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Multiple kort tekst" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Kort fri tekst" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Lang fri tekst" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Stor fri tekst" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Visning af tekst" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Ja/Nej" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Liste (Rullemenu)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Spørgsmålsbatteri (Tal)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Spørgsmålsbatteri (Tekst)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Fil upload" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Ligning" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Ingen rykkermail." - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Standard rykkermail" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Detaljeret rykkermail med resultatkoder" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "Antal filer" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Dato for indsendelse" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Sidste side" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Dato for sidste handling" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Startdato" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Skala 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Skala 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Rang %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Anden kommentar" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "Gruppetid" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "Spørgsmålstid" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Vis: " - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Sorter svarene alfabetisk" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Sorter svarene alfabetisk" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Den procentvise bredde af svarkolonnen" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Svarfeltets bredde" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Logik" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Arrayfilter" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Arrayfilter udelukkelse" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Hvis et af underspørgsmålene er markeret bliver denne værdi tilføjet til hvert markeret underspørgsmål som en evaluering." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "Kategoriseparator" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Svarmulighederne vil blive fordelt over det antal kolonner, der angives her." - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Vis kolonner" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Antal rækker, der skal vises" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Vis rækker" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Brug handikapvenlige rullemenuer i stedet for popup-kalender" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Vis rullemenuer" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Mindste årstal i kalender" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Minimumsår" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Største årstal i kalender" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Maksimumsår" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Præfiks|Sukkiks for rullemenuer" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Rullemenu præfiks/suffiks" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Skilletegn-efter-svar|Skilletegn-mellem-rullemenuer til rullemenuer" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Rullemenu-separator" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Indtast en overskrift for den første skala" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Overskrift for første skala" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Indtast en overskrift for den anden skala" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Overskrift for anden skala" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Inddata" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Summen af de multiple indtastede tal skal være" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Summen er lig" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "Boolean logisk ligning som validerer hele spørgsmålet" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "Spørgsmåls validerings logik/ligning" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "Tip som vises brugeren, der beskriver spørgsmålets validerings logik/ligning" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "Spørgsmåls validerings tip" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "Boolean logisk ligning som validerer hvert under-spørgsmål" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "Under-spørgsmåls validerings logik/ligning" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "Tip der vises brugeren, der beskriver under-spørgsmålets validerings logik/ligning" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "Under-spørgsmåls validerings tip" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Udelukker alle andre muligheder, hvis et bestemt svar udvælges - bare indtast svarkode(rne) adskilt med semikolon." - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Eksklusiv valgmulighed" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Fjern alle markeringer og vælg det svar der er indstillet under \"Eksklusivt svar\" indstillingen, hvis deltageren markerer alle svar." - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Marker automatisk det eksklusive svar hvis alle andre svar er markerede" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Beliggenhed" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "Gem byen?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Gem by" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "Gem tilstand?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Gem stat" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "Vil du gemme dit postnummer?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Gem postnummer." - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "Vil du gemme valgte land?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Gem land" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Kort" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Aktiver dette for at vise et kort over " - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Brug kortlægningsservice" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Bredden af kortet i pixels" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Kort bredte" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Højden af kort i pixels" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Kort højden" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Find standardposition ud fra brugerens IP-adresse?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "Ip-adresse som standardposition" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Standardkoordinater for kortet når siden først indlæses. Format: breddegrad [mellemrum] længdegrad" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Standardposition" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Kort zoom niveau" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "Zoom niveau" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Skjul det vink, der normalt vises sammen med spørgsmålet" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Skjul vink" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Skjul dette spørgsmål nårsomhelst. Dette er nyttigt, når man skal inkludere data med forudangivne svar." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Skjul altid dette spørgsmål" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Begræns antallet af mulige svar" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Maksimum antal svar" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Den største tilladte sum for multiple talværdier i input" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Den største tilladte sum" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Maksimumværdi for numerisk input" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Maksimumsværdi" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Max. antal tegn" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Max. tegn" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Sørg for, at der er mindst et vist antal mulige svar (0=ingen begrænsning)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Minimum antal svar" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "Summen af de multiple numeriske input skal være større end denne værdi" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Mindste sum" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Minimumsværdi for numerisk input" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Minimumsværdi" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Max.værdi for spørgsmålsbatteri (multi-fleksible) spørgsmålstype" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Min.værdi for spørgsmålsbatteri (multi-fleksible) spørgsmålstype" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Tilvækst" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Layout for checkbox" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Layout for checkbox" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Præsenter svarmuligheder i omvendt rækkefølge" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Omvendt svarrækkefølge" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Begræns input til heltalsværdier" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Kun tal" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Kun numerisk input er tilladt" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Kun tal" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Rækker" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Kolonner" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Både rækker og kolonner" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Vis total for enten rækker, kolonner eller både rækker og kolonner" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "Vis totaler for" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Vis slutsum for enten rækker eller kolonner" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "Vis slutsum" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Vis som tekst-input-bokse i stedet for rullemenuer" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Tekst input" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Gør \"kommentar til andet\"-feltet obligatorisk, når \"andet\"-feltet er blevet markeret" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "Kommentar skal angives for \"andet\"" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Kun numerisk input er tilladt i tekst for 'Andet'" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Kun tal for 'Andet'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Erstatter 'andet'-label med selvvalgt tekst" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Etiket for 'Andre:'-valgmulighed" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Indsæt sideskift før dette spørgsmål i printervenlig fremvisning ved at sætte dette til 1." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Indsæt sideskift i printervenlig fremvisning" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Tilføj et præfiks til svarfeltet" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Svarpræfiks" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Vis brugeren statistikkerne fra et dette spørgsmål på siden med offentlige stastikker" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Vis i de offentlige statistikker" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Vis svar i tilfældig rækkefølge" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Tilfældig svarrækkefølge" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Skyder" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Anvend layout med skydeskala" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Skydeskalaens mindsteværdi" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Skydeskalaens størsteværdi" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Skydeskalaens nøjagtighed" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Skydeskalaens initialværdi" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "Håndtaget vises midt i skyderen (initialværdien sættes ikke)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Skyderen starter i midterpositionen" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Ja - stjerner" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Ja - 'slider' med smiley" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Vis min- og maxværdier under skyderen" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Skydeskalaens mindste og største værdier" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Svar|Venstre-skydertekst|Højre-skydertekst adskillelsestegn" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Skyderens venstre/højre tekstadskillelsestegn" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Tilføj et suffiks til svarfeltet" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Svarsuffiks" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Tekstinputboksens bredde" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Inputboksens bredde" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Brug rullemenu i stedet for radioknapper" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "Brug rullemenu" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "For rullemenu med svarlister, vis højst så mange linier" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "Rullemenu højde" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Orden" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "Accelerator nøgler for liste emner" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "Præfiks til listeemner" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominel" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Ordinal" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Skala" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Vælg en specifik SPSS eksport skalatype til dette spørgsmål" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "SPSS eksport skalatype" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Stopur" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Begrænsning på svartid (sekunder)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Tidsbegrænsning" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Advar og gå videre" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Gå videre uden advarsel" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Slå fra" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Aktion, der skal udføres, når tiden er udløbet" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Aktion ved udløb af tid" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Slå \"næste\"-knappen fra, indtil tiden løber ud" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "\"Næste\" slås fra ved tidsudløb " - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Deaktiver \"forrige\"-knappen indtil tidsgrænsen udløber" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Tidsgrænse deaktiver \"forrige\"" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Tekstmeddelelsen der vises i nedtællingsuret under nedtælling" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Tidsbegrænsnings-nedtællingsbesked" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "CSS-stil for beskeden der vises i nedtællingsuret under nedtælling" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "CSS-stil for timer til tidsbegrænsning" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Vis \"tidsbegrænsnings-udløbsmeddelelsen\" i dette antal sekunder før \"tidsbegrænsningsaktionen\" udføres (falder tilbage til 1 sekunder hvis denne efterlades uudfyldt)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Visningstid for idsbegrænsnings-udløbsmeddelses" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "Meddelelsen der skal vises når tidsbegrænsningen udløber (en standardmeddelelse vil blive vist hvis denne indstilling efterlades uudfyldt)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Meddelelse, når tiden er udløbet" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "CSS-stil for 'tidsbegrænsnings-udløbsmeddelelsen'" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "CSS-stil for meddelelse ved tidsudløb" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Vis en 'tidsbegrænsningsadvarsel' når der er dette antal sekunder tilbage af nedtællingen (advarslen vil ikke blive vist hvis denne efterlades uudfyldt)" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "Første tidsbegrænsnings-advarselsbeskeds-stopur" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "'Tidsbegrænsningsadvarslen' vises i dette antal sekunder (meddelelse vil ikke stoppe med at blive vist hvis denne indstilling efterlades uudfyldt)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "Første tidsbegrænsnings-advarselsbeskeds-visningstid" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Meddelelsen der skal vises som 'tidsbegrænsningsadvarsel' (en standardadvarsel vil blive vist hvis denne indstilling efterlades uudfyldt)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "Første tidsbegrænsnings-advarselsbesked" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS-stil anvendt når 'tidsbegrænsningsadvarsel'-meddelelsen vises" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "CSS-stil for første tidsbegrænsnings-advarsel" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Vis den anden 'tidsbegrænsningsadvarsel' når der er dette antal sekunder tilbage af nedtællingen (advarslen vil ikke blive vist hvis denne efterlades uudfyldt)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "Andet tidsbegrænsnings-advarselsbeskeds-stopur" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Den anden 'tidsbegrænsningsadvarsel' vises i dette antal sekunder (meddelelse vil ikke stoppe med at blive vist hvis denne indstilling efterlades uudfyldt)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "Anden tidsbegrænsnings-advarselsbeskeds-visningstid" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Meddelelsen der skal vises som anden 'tidsbegrænsningsadvarsel' (en standardadvarsel vil blive vist hvis denne indstilling efterlades uudfyldt)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "Anden tidsbegrænsnings-advarselsbesked" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS-stil anvendt når anden 'tidsbegrænsningsadvarsel'-meddelelse vises" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "CSS-stil for anden tidsbegrænsnings-advarsel" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "Fil metadata" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "Er det obligatorisk for deltageren at navngive den uploadede fil?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Vis titel" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "Er det obligatorisk for deltageren at kommentere den uploadede fil?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Vis kommentar" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "Deltageren kan ikke uploade en enkelt fil der er større end denne størrelse" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Maximum filstørrelse tilladt (i KB)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Maksimalt antal filer deltageren kan uploade til dette spørgsmål" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Maximum antal filer" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Minimalt antal filer deltageren skal uploade til dette spørgsmål" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Minimun antal af filer" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Godkendte filtyper i kommasepareret format, fx. \"pdf,doc,odt\"" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Godkendte filtyper" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Placer spørgsmålene i en specificeret randomiseringsgruppe; alle spørgsmål placeret i den specificerede gruppe bliver vist i tilfældig rækkefølge" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Tilfældige gruppenavnene" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Online manual" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Støt projektet - Send en donation til" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Besøg vores hjemmeside!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "E-mail blev ikke sendt, da demotilstand er aktiveret" - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "SMTP debug output:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "SQL kommanda fejlede: %s Reason: %s" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Respondentnøglekontrol" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Sprogkode" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Dato for afsendelse af invitation" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Dato for afsendelse af sidste rykker:" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Samlet antal afsendte rykkere" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Attribut %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "Fil slettet: %s" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Der opstod en fejl ved sletning af filen." - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "Brug venligst LimeSurveys navigerings (frem/tilbage) funktion eller brødkrumme indeks. Det ser ud som om du har brugt din browsers 'tilbage'-knap." - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Gem dine nuværende svar" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Blev ikke gemt" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Spørgeskemasvarene er ikke registrerede. Spørgeskemaet er ikke aktiveret endnu." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Nulstil besvarelser" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Udskriv dine svar." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "eller" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Vis statistikker for dette spørgeskema" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Beklager. Der er intet tilsvarende spørgeskema." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "Ugyldigt gruppenummer for dette spørgeskema." - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "Denne gruppe indeholder ingen spørgsmål. Du skal tilføje et eller flere spørgsmål før denne gruppe kan vises." - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Indsend dine svar." - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Der er ikke flere spørgsmål. Tryk -knappen for at afslutte spørgeskemaet." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Et eller flere obligatorisk spørgsmål er ikke besvaret. Du kan ikke fortsætte, før de er blevet besvaret." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Et eller flere spørgsmål er besvaret på en ugyldig måde. Du kan ikke fortsætte, før gyldige svar gives." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Et eller flere uploadede filer er ikke i den rigtige format/størrelse. Du kan ikke fortsætte indtil de filer er rettet." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Spørgeskemaet er pt. ikke aktiveret. Du vil ikke være i stand til at gemme dine svar." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Spørgsmåls index" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Vis statistik" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Ingen ledige spørgeskema" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Respondentnøgle passer ikke" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Respondentnøglen svarer ikke til den, der benyttes i din session." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Venligst vent, inden du starter en ny session" - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Foregående session skal snart afsluttes" - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Din browser meddeler, at den er brugt tidligere til at svare på dette spørgeskema. Vi genstarter sessionen, så du kan begynde forfra." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "FEJL" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Beklager, men din session er udløbet." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Du har enten været inaktiv for længe, du har fjernet muligheden for cookies i din browser, eller der opstod et problem med internetforbindelsen." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Spørgeskemaet er ikke længere tilgængeligt." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Spørgeskemaet er ikke aktiveret" - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Du har allerede besvaret spørgeskemaet." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Intet navn angivet" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Ingen adgangskode angivet" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Svaret på sikkerhedsspørgsmålet er forkert" - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Åbn gemt spørgeskema" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Der er begrænset adgang til spørgeskemaet. Du skal bruge en respondentnøgle for at deltage." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Respondentnøglen, som du har anvendt, er enten ugyldig eller er allerede blevet anvendt." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "For yderligere information kontakt %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Du har ikke tilladelse til at påbegynde dette spørgeskema!" - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Din respondentnøgle ser ud til at være gyldig, men kan kun benyttes i en begrænset tidsperiode" - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Dine svar blev gemt." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Ingen gemte spørgeskemaer svarer hertil" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Den uploadet fil (%s) er større end den tilladte filstørrelse på %s KB." - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Beklageligvis er kun %s udvidelser tilladt." - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "Det minimale antal filer er ikke blevet uploaded." - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "En uventet fejl opstod - dine svar kan ikke gemmes." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Dine svar er ikke gået tabt, men er blevet e-mailet til spørgeskemaets administrator, som vil sikre, at de bliver indtastet i databasen på et senere tidspunkt." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Der opstod en fejl ved gemning af svar til spørgeskema ID" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DATA SOM SKAL INDTASTES" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "SQL KODE SOM MISLYKKEDES" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "FEJLMEDDELELSE" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Fejl ved gemning af resultater" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Prøv at genindsende" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "For at få adgang til spørgeskemaet skal du svare på sikkerhedspørgsmålet nedenfor og klikke på Fortsæt." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Sikkerhedsspørgsmål" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Hvis du har fået en respondentnøgle, så indtast den i feltet nedenfor og tryk Fortsæt." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Sikkerhedsspørgsmål" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Bekræft venligst respondentnøglen ved at svare på sikkerhedsspørgsmålet nedenfor og klikke Fortsæt." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Respondentnøgle" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Spørgeskemaet har endnu ingen spørgsmål, og kan derfor ikke testes eller fuldføres." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Denne spørgeskema ser ikke ud til at eksistere." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Du er ikke respondent til dette spørgeskema." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Du er blevet fjernet fra dette spørgeskema." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Du er allerede blevet fjernet fra spørgeskemaet." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Spørgeskema navn (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Vælg én af følgende svarmuligheder" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Klik på et emne i listen til venstre. Start med det emne, som du prioriterer højest, og fortsæt til og med den lavest prioriterede." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "Afkryds mindst %d punkt" -msgstr[1] "Afkryds mindst %d punkter" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Vælg én eller flere svarmuligheder" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Vælg sprog" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "For dette spørgsmål skal mindst %d filer uploades" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Du kan ikke fortsætte, før du har indtastet tekst til et eller flere spørgsmål." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "En eller flere filer har overskredet den tilladte filstørrelse eller er ikke i det rigtige format. Alternativt har du ikke uploadet det nødvendige antal filer. Du kan ikke fortsætte før dette problem er løst." - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Tiden til at svare på spørgsmålet er løbet ud." - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Tid tilbage" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "TIden til at svar på dette spørgsmål er ved at løbe ud. Du har {TIME} tilbage." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "timer" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "minutter" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "sekunder" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Dag" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Måned" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "jan" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "feb" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "mar" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "apr" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "maj" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "jun" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "jul" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "aug" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "sep" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "okt" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "nov" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "dec" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "År" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Andet svar" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Skriv din kommentar her" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Klik på saksen til højre for at fjerne det sidste emne i din rangordnede liste" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "Ranger venligst mindst %d emne i spørgsmål \"%s\"." -msgstr[1] "Ranger venligst mindst %d emner i spørgsmål \"%s\"." - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Du har sat kryds i \"andet\"-feltet i spørgsmål \"%s\". Venligst udfyld det tilhørende \"kommentar til andet\"-felt." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Upload filer" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Upload dine filer" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Tilbage til spørgeskema" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Fejl: Spørgsmålet har ingen svar." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Der må kun skrives tal i disse felter" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Tilbage:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Total:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Træk og slip nålen til ønsket lokalisation. Du må også højre klikke på kortet for at flytte nålen." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Fejl: Der er ikke nogle svarmuligheder for dette spørgsmål og/eller de findes ikke på dette sprog" - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Fejl: Der er ingen svar defineret til dette spørgsmål." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Den anvendte e-mail er ugyldig. Venligst prøv igen." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "E-mailen, som du angav, er allerede registeret." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Mange tak for din tilmelding til undersøgelsen." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "En e-mail er blevet sendt med oplysninger om, hvordan du får adgang til spørgeskemaet. Følg venligst linket i e-mailen for at fortsætte. " - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Spørgeskemaadministrator" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Der er ingen spørgesmål i spørgeskemaet" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Der er ét spørgsmål i spørgeskemaet" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Spørgeskemaet indeholder {NUMBEROFQUESTIONS} spørgsmål. " - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Afbryd og nulstil spørgeskema" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil nulstille alle dine svar?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Gem og fortsæt senere" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Hvis du ønsker at kontrollere og/eller ændre dine svar, så kan du gøre det nu ved at trykke på [<" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Vorgabewert für Option 'Sonstiges':" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Markiert" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Benutze den gleichen Vorgabewert für alle Sprachen:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Bearbeite Frage" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Neue Frage hinzufügen" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Fragen Typ:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Kann nicht geändert werden (Umfrage ist aktiv)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Position:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Am Ende" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Zeige erweiterte Einstellungen" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Verstecke erweiterte Einstellungen" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Lade..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "...oder importiere eine Frage" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Wähle eine LimeSurvey Fragen-Datei (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Frage anzeigen" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Dieses Archiv enthält eine PDF-Datei der Umfrage, die queXML-Datei der Umfrage und die queXF XML Datei, welche mit queXF: http://quexf.sourceforge.net/ genutzt werden kann, um eingescannte Umfragen zu verarbeiten." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Gruppe konnte nicht hinzugefügt werden.\\n\\nEine Quoten.Nachricht für die folgenden Sprachen fehlt" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Quote bearbeiten" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Quoten-Name" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Quotengrenze" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Quoten Aktion" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Umfrage beenden" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Umfrage beenden mit Warnung" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Weiterleitungs-URL:" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Quotennachricht" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "URL Beschreibung" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Quote speichern" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Umfrage Quoten" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Limit" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Schneller CSV-Bericht" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Nicht aktiv" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Antwort hinzufügen" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Es wurden noch keine Quoten für diese Umfrage festgelegt." - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Neue Quote hinzufügen" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Verbleibend" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Fragenauswahl" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Diese Umfrage enthält leider keine unterstützten Fragetypen." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Umfrage Quote" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Frage wählen" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2405 index.php:2411 index.php:2416 -msgid "Next" -msgstr "Weiter" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Alle Antworten sind schon für diese Quote ausgewählt." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Antwort wählen" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Speichern, dann einen weiteren erstellen:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Neue Quote" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Die ist Deine persönliche Statistikseite für die Umfrage #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Statistiken Umfrage #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Du bist im Begriff alle Bedingungen dieser Umfrage zu löschen." - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Wir empfehlen, dass Du vor dem Fortfahren die gesamte Umfrage sicherst." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Alle Bedingung in dieser Umfrage wurden gelöscht." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Beantwortet" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Zwischengespeicherte Antworten" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Zwischengespeicherte Antworten:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identifizierung" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Datum Gespeichert" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Eintrag bearbeiten" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Eintrag löschen" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Allgemeine Filter" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Du hast die GD Bibiliothek nicht installiert. Diese wird benötigt, um Statistikgrafiken zu zeigen." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "Besuche http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php um weitere Informationen zu erhalten." - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Du hast die Freetype Bibiliothek nicht installiert. Diese wird benötigt um Statistikgrafiken zu zeigen." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Datenauswahl" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Berücksichtige:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Zusammenfassung aller zur Verfügung stehenden Felder anzeigen" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Auszählung der Statistik für jede Frage basiert auf der Gesamtanzahl von Antworten für die diese Frage gezeigt wurde" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Einzelsummen basieren auf dem Teilnehmer gezeigte Fragen" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Statistikbericht-Sprache" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "Antwort ID" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Größer als:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Weniger als:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Gleich:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Später als:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Früher als:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Ausgabeoptionen" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Statistik-Grafiken anzeigen" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "Zeige eingebettete Textantworten" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Wähle Ausgabeformat:" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Statistik anzeigen" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Antwortfilter" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Werte größer als" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Werte kleiner als" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Antworten enthalten" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Anzahl Dateien größer als" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Anzahl Dateien weniger als" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Datum (YYYY-MM-DD) ist gleich" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Datum ist" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "UND/ODER Datum ist" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Seite" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Anzahl der Datensätze in dieser Abfrage:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Gesamtzahl der Datensätze dieser Umfrage:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Anteil in Prozent:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Ergebnisse" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Ansehen" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Reihenfolge" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Gesamtanzahl Dateien" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Durchschnittliche Anzahl von Dateien pro Teilnehmer" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Gesamtgröße der Dateien" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Mittlere Dateigröße" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Mittlere Größe pro Teilnehmer" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Feld-Zusammenfassung für %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Berechnung" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Ergebnis" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Summe" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Standard Abweichung" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Durchschnitt" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Anzahl" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "1ter Viertelwert (Q1 unteres Quartil)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2ter Viertelwert (Mittleres Quartil)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Medianwert" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3ter Viertelwert (Q3 Oberes Quartil)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "*Null-Werte werden in Berechnungen ausgelassen" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 and Q1 werden berechnet durch die %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "minitab-Methode" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Nicht genug Werte für Berechnung" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Kommentar" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "Andere Antworten" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Prozent" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Nicht beendet oder nicht gezeigt" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Nicht gezeigt" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Anzahl Fälle" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Arithmetisches Mittel" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Erstelldatum" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Eigentümer" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Zugriff" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Antworten werden anonymisiert" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Vollständig" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Verfügbare Zugangsschlüssel" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Antwortrate" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Geschlossen" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Offen" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Abgelaufen" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Noch nicht aktiv" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Inaktiv" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Diese Umfrage ist aktiv - klicke hier, um diese Umfrage zu deaktivieren." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Diese Umfrage ist momentan nicht aktiv - klicke hier, um diese zu aktivieren." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Diese Umfrage ist momentan nicht aktiv." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Keine Umfrage verfügbar - Bitte erstelle eine Umfrage." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Umfragen Liste auf Hauptseite" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Startseite" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Fragen-Seite" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Abschluss-Seite" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Erneut-Seite" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Registrierungs-Seite" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Seite laden" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Seite speichern" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Seite Antworten ausdrucken" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Seite Druckbare Version der Umfrage" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Vorlage '%s' wurde erfolgreich gelöscht." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Es gab ein Problem beim Löschen der Vorlage '%s'. Bitte überprüfe Deine Verzeichnis/Datei Berechtigungen." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Konnte %s nicht in das neue Vorlagen Verzeichnis kopieren." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Ein Verzeichnis mit dem Namen `%s` existiert bereits - wähle einen anderen Namen" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Verzeichnis `%s konnte nicht erstellt werden" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Bitte überprüfe die Verzeichnisrechte." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Vorlage konnte nicht nach `%s` umbenannt werden." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Dieser Name ist für eine Standardvorlage reserviert." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Verzeichnis konnte nicht nach `%s` umbenannt werden." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Eventuell hast Du keine Berechtigung." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Dieser Dateityp darf nicht hochgeladen werden." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Vorlagenbeispiel" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Dies ist ein Bespiel für eine Umfragebeschreibung. Diese kann sehr lang sein." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Aber diese ist es nicht." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Willkommen zu dieser Beispielumfrage" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Du solltest viel Spass dabei haben!" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Eine URL Beschreibung" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Gruppe 1: Die erste Gruppe von Fragen" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Diese Gruppenbeschreibung ist kurz, aber ziemlich wichtig." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2399 index.php:2804 -msgid "Previous" -msgstr "Zurück" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Dies ist irgendein Hilfetext." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Vielen Dank" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Deine Antworten wurden gespeichert." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Bewertungsüberschrift" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Bewertungsdetails" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Bitte beachte, dass dieser Auswertungsbereich nur gezeigt wird, wenn Bewertungsregeln gesetzt wurden und der Bewertungsmodus aktiviert ist." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Umfragename (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Deine Antwort" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Du hast keine Identifikationsnummer für den Fragebogen angegeben." - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Bitte kontaktiere %s ( %s ) für weitere Unterstützung." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Die folgenden Umfragen sind verfügbar:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Bitte erkläre etwas ausführlich:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Sende deine Umfage ein." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Dies ist die Abschlussnachricht der Umfrage." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Anmerkung: Dies ist eine Standardvorlage. Wenn Du diese verändern möchtest, %s kopiere diese zuerst.%s" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Vorlage kopieren" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Bitte gib einen neuen Namen für die Kopie ein:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "Kopie_von_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Name der neuen Vorlage:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "NeueVorlage" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Neue Vorlage erstellen" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Du kannst eine Standardvorlage nicht umbenennen." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Du kannst eine Standardvorlage nicht löschen." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Vorlage umbenennen nach:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Vorlage umbenennen" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Bist Du sicher, dass Du diese Vorlage löschen willst?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Lösche diese Vorlage" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Vorlage exportieren" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Designvorlage exportieren" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Bitte ändere die Verzeichnisberechtigungen des Verzeichnisses %s, um diese Option zu aktivieren." - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Bitte ändere die Verzeichnisberechtigungen der Verzeichnisse /tmp und /upload/templates um diese Option zu aktivieren." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Designvorlage kopieren" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Vorlagen in Vorschau:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Vorlagendatei hochladen" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Vorlagen ZIP-Datei auswählen:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importiere Vorlagen ZIP Datei" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Bearbeite Vorlage '%s' - Datei '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Standard-Dateien:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Änderungen an einer Standardvorlage können nicht gespeichert werden." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Du kannst Änderungen nicht speichern, da das Vorlagenverzeichnis nicht schreibbar ist." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Andere Dateien:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS & Javascript Dateien:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Bist Du sicher, dass Du diese Datei löschen willst?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Dateien einer Standard-Vorlage können nicht gelöscht werden." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Datei hochladen:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3238 -msgid "Upload" -msgstr "Hochladen" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Vorschau:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Bitte ändere die Verzeichnisberechtigungen des Verzeichnisses %s um eine Designvorlagen-Vorschau zu sehen." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1049 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Du h ast %s%% dieser Umfrage fertiggestellt." - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armenisch" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Traditionelles Chinesisch" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binär Pseudo Zeichensatz" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Zentral-Europäisch" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Kyrillisch" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabisch" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltisch" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS West Europäisch" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Zentral-Europäisch" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Russisch" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS für Windows Japanisch" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC West Europäisch" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS für Windows Japanisch" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Koreanisch" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Vereinfachtes Chinesisch" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Vereinfachtes Chinesisch" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgisch" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Griechisch" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebräisch" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP West Europäisch" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Tschechisch-Slovakisch" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russisch" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukrainisch" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 West-Europäisch" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Zentral-Europäisch" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Türkisch" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltisch" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Zentral-Europäisch" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac West-Europäisch" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japanisch" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Schwedisch" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japanisch" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:356 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s Nachrichten wurden überprüft, von denen wurden %s Nachrichten als Rückläufer erkannt." - -#: admin/tokens.php:360 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s Nachrichten wurden überprüft, aber keine wurde als Rückläufer erkannt." - -#: admin/tokens.php:365 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "Ihr Posteingang ist leer." - -#: admin/tokens.php:374 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Bitte überprüfe Deine Einstellungen" - -#: admin/tokens.php:379 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Leider hast Du keine Berechtigung, dies zu tun." - -#: admin/tokens.php:478 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Zugangsschlüssel-Tabelle konnte nicht erzeugt werden." - -#: admin/tokens.php:498 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Es wurde eine Zugangsschlüsseltabelle für diese Umfrage erstellt." - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Importiere alte Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:513 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Es wurde eine Teilnehmertabelle für diese Umfrage und die alten Zugangsschlüssel wurden importiert." - -#: admin/tokens.php:533 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Die Zugangsschlüssel wurden für diese Umfrage noch nicht initialisiert." - -#: admin/tokens.php:536 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Wenn Du die Zugangsschlüssel-Tabelle für diese Umfrage aktivierst, wird die Umfrage nur mit einem gültigen Zugangsschlüssel ausfüllbar sein." - -#: admin/tokens.php:543 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Achtung: Wenn du die Umfrage auf -Anonyme Antworten- setzt und eine Teilnehmertabelle erstellst, wird LimeSurvey die Teilnehmer in der Teilnehmertabelle nicht mit einem Zeitstempel versehen, sondern an Stelle des Datums und der Uhrzeit nur ein 'Y' setzen, um die Anonymität deiner Teilnehmer zu wahren." - -#: admin/tokens.php:547 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Möchtest Du eine Probandentabelle mit Zugangsschlüsseln für diese Umfrage erstellen?" - -#: admin/tokens.php:556 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Du hast keine Berechtigung Zugangschlüssel/Teilnehmer zu aktivieren." - -#: admin/tokens.php:558 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Zurück zum Hauptmenü" - -#: admin/tokens.php:564 -msgid "Restore options" -msgstr "Wiederherstellungsoptionen" - -#: admin/tokens.php:567 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Die folgenden alten Zugangsschlüssel-Tabelle können wiederhergestellt werden:" - -#: admin/tokens.php:574 -msgid "Restore" -msgstr "Wiederherstellen" - -#: admin/tokens.php:603 -msgid "Show token summary" -msgstr "Zeige Zugangsschlüssel-Zusammenfassung" - -#: admin/tokens.php:607 admin/tokens.php:2559 admin/tokens.php:2618 -#: admin/tokens.php:2625 admin/tokens.php:2700 -msgid "Display tokens" -msgstr "Zeige Zugangsschlüssel an" - -#: admin/tokens.php:612 admin/tokens.php:2626 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Neuen Zugangsschlüssel hinzufügen" - -#: admin/tokens.php:616 admin/tokens.php:2497 admin/tokens.php:2652 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Dummy-Teilnehmereinträge erstellen" - -#: admin/tokens.php:624 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Zusätzliche Attributfelder verwalten" - -#: admin/tokens.php:631 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Zugangsschlüssel-Import von einer CSV-Datei" - -#: admin/tokens.php:633 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Import von Zugangsschlüsseln aus LDAP" - -#: admin/tokens.php:640 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Export von Zugangsschlüsseln als CSV-Datei" - -#: admin/tokens.php:649 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Sende E-Mail Einladung" - -#: admin/tokens.php:652 admin/tokens.php:1728 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Sende E-Mail Erinnerung" - -#: admin/tokens.php:657 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Generiere eindeutige Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:664 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Zugangsschlüssel-Tabelle löschen" - -#: admin/tokens.php:678 -msgid "Show help" -msgstr "Hilfe anzeigen" - -#: admin/tokens.php:692 -msgid "Token summary" -msgstr "Zugangsschlüssel-Zusammenfassung" - -#: admin/tokens.php:696 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Anzahl Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:703 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Anzahl Einträge ohne Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:708 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Anzahl versandte Einladungen" - -#: admin/tokens.php:713 -msgid "Total opted out" -msgstr "Gesamt Opt-out" - -#: admin/tokens.php:718 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Anzahl ausgefüllte Umfragen" - -#: admin/tokens.php:743 -msgid "Token export options" -msgstr "Zugangsschlüssel Exportoptionen" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "Token status:" -msgstr "Zugangsschlüssel-Status:" - -#: admin/tokens.php:746 -msgid "All tokens" -msgstr "Alle Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:748 -msgid "Not started" -msgstr "Nicht gestartet" - -#: admin/tokens.php:751 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Gestartet aber noch nicht beendet" - -#: admin/tokens.php:754 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Einladungsstatus:" - -#: admin/tokens.php:755 admin/tokens.php:760 admin/tokens.php:765 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Invited" -msgstr "Eingeladen" - -#: admin/tokens.php:757 -msgid "Not invited" -msgstr "Nicht eingeladen" - -#: admin/tokens.php:759 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Erinnerungsstatus:" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Einladung(en) gesendet" - -#: admin/tokens.php:762 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Keine Einladung(en) gesendet" - -#: admin/tokens.php:764 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filtere nach Sprache" - -#: admin/tokens.php:772 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filtere nach E-Mail-Adresse" - -#: admin/tokens.php:776 -msgid "Export tokens" -msgstr "Exportiere Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:807 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Einstellungen für Rückläufer wurden gespeichert." - -#: admin/tokens.php:819 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Welche Einstellungen genutzt werden sollen" - -#: admin/tokens.php:826 -msgid "Use settings below" -msgstr "Benutze nachfolgende Einstellungen" - -#: admin/tokens.php:829 -msgid "Use global settings" -msgstr "Nutze globale Einstellungen" - -#: admin/tokens.php:832 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "E-Mailadresse für Rückläufer:" - -#: admin/tokens.php:873 admin/tokens.php:913 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Alle Zugangsschlüssel-Einträge löschen." - -#: admin/tokens.php:874 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Alle Zugangsschlüssel-Einträge wurden gelöscht." - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Einladungsstatus zurücksetzen" - -#: admin/tokens.php:883 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Alle Zugangsschlüssel-Einträge wurden auf 'Nicht eingeladen' zurückgesetzt." - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Alle Zugangsschlüssel entfernen" - -#: admin/tokens.php:892 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Alle Zugangsschlüssel wurden entfernt." - -#: admin/tokens.php:899 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Zugangsschlüssel Datenbank-Administration" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Bist Du wirklich sicher, dass Du für ALLE Einträge den Einladungsstatus auf Nein zurücksetzen möchtest?" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Setze 'Eingeladen' auf Nein für alle Einträge." - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Bist du wirklich sicher, dass Du alle Zugangsschlüssel löschen willst?" - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Alle Zugangsschlüssel entfernen" - -#: admin/tokens.php:913 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Bist du wirklich sicher, dass Du ALLE Zugangsschlüssel entfernen willst?" - -#: admin/tokens.php:945 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Du hast keine Einstellungen für E-Mail-Rückläufer vorgenommen." - -#: admin/tokens.php:949 -msgid "Bounce processing" -msgstr "E-Mail Rücklauf Management" - -#: admin/tokens.php:971 -msgid "Search" -msgstr "Suchen" - -#: admin/tokens.php:1015 admin/tokens.php:1017 admin/tokens.php:1024 -#: admin/tokens.php:1027 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1044 admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1054 -#: admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1074 admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1084 -#: admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1114 -#: admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1124 admin/tokens.php:1127 -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1144 -#: admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1157 -msgid "Sort by: " -msgstr "Sortieren nach: " - -#: admin/tokens.php:1055 admin/tokens.php:1058 admin/tokens.php:1059 -msgid "Email status" -msgstr "E-Mailstatus" - -#: admin/tokens.php:1085 admin/tokens.php:1088 admin/tokens.php:1089 -#: admin/tokens.php:2359 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Einladung gesendet?" - -#: admin/tokens.php:1095 admin/tokens.php:1098 admin/tokens.php:1099 -#: admin/tokens.php:2364 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Erinnerung gesendet?" - -#: admin/tokens.php:1105 admin/tokens.php:1108 admin/tokens.php:1109 -msgid "Reminder count" -msgstr "Anzahl Erinnerungen" - -#: admin/tokens.php:1115 admin/tokens.php:1118 admin/tokens.php:1119 -#: admin/tokens.php:2377 -msgid "Completed?" -msgstr "Ausgefüllt?" - -#: admin/tokens.php:1135 admin/tokens.php:1138 admin/tokens.php:1139 -#: admin/tokens.php:2387 admin/tokens.php:2470 -msgid "Valid from" -msgstr "Gültig von" - -#: admin/tokens.php:1145 admin/tokens.php:1148 admin/tokens.php:1149 -msgid "Valid until" -msgstr "Gültig bis" - -#: admin/tokens.php:1205 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse:" - -#: admin/tokens.php:1211 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Dieser Teilnehmer hat sich aus der Umfrage ausgetragen." - -#: admin/tokens.php:1237 admin/tokens.php:1239 -msgid "Do Survey" -msgstr "Umfrage ausführen/testen" - -#: admin/tokens.php:1247 admin/tokens.php:1249 admin/tokens.php:2308 -#: admin/tokens.php:2505 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Zugangsschlüssel Eintrag bearbeiten" - -#: admin/tokens.php:1255 admin/tokens.php:1257 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Zugangsschlüssel Eintrag löschen" - -#: admin/tokens.php:1272 admin/tokens.php:1274 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Letzte Antwort anschauen/aktualisieren" - -#: admin/tokens.php:1281 admin/tokens.php:1283 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Sende eine Einladungs-E-Mail für diesen Eintrag" - -#: admin/tokens.php:1289 admin/tokens.php:1291 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Sende eine Erinnerungs-E-Mail für diesen Eintrag" - -#: admin/tokens.php:1309 admin/tokens.php:1311 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Lösche die ausgewählten Einträge" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Bist du wirklich sicher, dass du die gewählten Einträge löschen willst?" - -#: admin/tokens.php:1314 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Keine Zugangsschlüssel ausgewählt" - -#: admin/tokens.php:1322 admin/tokens.php:1324 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Sende Einladungen an die ausgewählten Einträge (sofern diese nicht schon eine Einladung bekommen haben)" - -#: admin/tokens.php:1328 admin/tokens.php:1330 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Sende Erinnerungsnachrichten an die ausgewählten Einträge (sofern diese schon eine Einladung bekommen haben)" - -#: admin/tokens.php:1345 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Zugangsschlüsseltabelle löschen" - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Wenn Du diese Zugangsschlüssel-Tabelle löscht, benötigt man nicht länger einen Zugangsschlüssel um auf die Umfrage zuzugreifen." - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Wenn Du fortfährst, wird eine Sicherheitskopie dieser Tabelle erstellt. Der Systemadministrator kann dann auf diese Daten zugreifen." - -#: admin/tokens.php:1354 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Lösche die Zugangsschlüsseltabelle" - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Die Probandentabelle wurde gelöscht, und es sind jetzt keine Zugangsschlüssel mehr nötig, um die Umfrage auszufüllen." - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Eine Sicherheitskopie dieser Tabelle wurde erstellt. Nur der Systemadministrator kann auf diese Daten zugreifen." - -#: admin/tokens.php:1401 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Sende E-Mail Einladungen" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "Warning!" -msgstr "Warnung!" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Diese Umfrage ist momentan noch nicht aktiv und Deine Teilnehmer werden diese nicht ausfüllen können." - -#: admin/tokens.php:1473 admin/tokens.php:1756 -msgid "Subject" -msgstr "Betreff" - -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1803 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Probanden mit fehlerhaften E-Mail-Adressen überspringen" - -#: admin/tokens.php:1510 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Sende Einladungen" - -#: admin/tokens.php:1523 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Sende Einladungen..." - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Sende an Probanden ID" - -#: admin/tokens.php:1526 admin/tokens.php:1845 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Sende an Teilnehmer-IDs" - -#: admin/tokens.php:1642 admin/tokens.php:1992 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "E-Mail an {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) nicht versendet: Zugangsschlüssel ist noch nicht gültig." - -#: admin/tokens.php:1646 admin/tokens.php:1996 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "E-Mail an {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) nicht versendet: Zugangsschlüssel ist nicht mehr gültig." - -#: admin/tokens.php:1656 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Einladung versandt an:" - -#: admin/tokens.php:1666 admin/tokens.php:2014 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "E-Mailversand an {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) fehlgeschlagen. Fehlermeldung:" - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Es sind mehr Mails zu versenden, als auf einmal versendbar sind. Unten klicken um weiter zu senden." - -#: admin/tokens.php:1687 admin/tokens.php:2033 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Es sind noch {EMAILCOUNT} E-Mails zu versenden." - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Es wurden keine E-Mails versendet, da kein Teilnehmer die folgenden Bedingungen erfüllt hat:" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a valid email address" -msgstr "eine gültige E-Mail-Adresse" - -#: admin/tokens.php:1715 admin/tokens.php:2075 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "wurde noch keine Einladung versendet" - -#: admin/tokens.php:1716 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "haben schon an der Umfrage teilgenommen" - -#: admin/tokens.php:1717 admin/tokens.php:2074 -msgid "having a token" -msgstr "haben einen Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:1777 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Erinnerungs-E-Mail:" - -#: admin/tokens.php:1786 admin/tokens.php:1799 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Sende Erinnerungs-E-Mail an Teilnehmer-ID(s):" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "Sending to:" -msgstr "Sende an:" - -#: admin/tokens.php:1791 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Alle Teilnehmer, die Bedingungen für eine Erinnerungsemail erfüllen" - -#: admin/tokens.php:1794 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Starte bei Token ID:" - -#: admin/tokens.php:1809 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Minimale Anzahl an Tagen zwischen Erinnerungen" - -#: admin/tokens.php:1813 -msgid "Max reminders" -msgstr "Maximale Erinnerungen" - -#: admin/tokens.php:1816 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Sende Erinnerungen" - -#: admin/tokens.php:1829 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Sende Erinnerungen.." - -#: admin/tokens.php:1843 -msgid "From Token ID" -msgstr "Von Probanden ID" - -#: admin/tokens.php:2008 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Erinnerung gesendet an:" - -#: admin/tokens.php:2076 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "aber noch nicht die Umfrage abgeschlossen" - -#: admin/tokens.php:2085 -msgid "Create tokens" -msgstr "Erstelle Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:2089 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Wenn Du auf Ja klickst, wird für alle Einträge ohne eindeutigen Zugangsschlüssel ein entsprechender Schlüssel generiert. OK?" - -#: admin/tokens.php:2138 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} Zugangsschlüssel wurden generiert" - -#: admin/tokens.php:2155 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Die markierten Zugangsschlüssel wurden gelöscht." - -#: admin/tokens.php:2157 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Es wurden keine Zugangsschlüssel zum Löschen ausgewählt" - -#: admin/tokens.php:2162 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Zugangsschlüssel wurde gelöscht." - -#: admin/tokens.php:2164 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Seite wird neu geladen. Bitte warten." - -#: admin/tokens.php:2170 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Token Attribut Felder verwalten" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Attribute field" -msgstr "Attributfeld" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Field description" -msgstr "Feldbeschreibung" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Example data" -msgstr "Beispieldaten" - -#: admin/tokens.php:2191 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2202 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Hinzufügen von Zugangsschlüssel Zusatzfeldern" - -#: admin/tokens.php:2204 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Es gibt %s Benutzerattribut-Felder in dieser Zugangsschlüssel Tabelle." - -#: admin/tokens.php:2207 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Bitte gib die Anzahl der Benutzer-Attributfelder ein, die Du hinzufügen willst:" - -#: admin/tokens.php:2211 -msgid "Add fields" -msgstr "Felder hinzufügen" - -#: admin/tokens.php:2232 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Token Attribut Felder aktualisieren" - -#: admin/tokens.php:2236 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Aktualisieren der Attribut-Beschreibungen fehlgeschlagen:" - -#: admin/tokens.php:2237 admin/tokens.php:2242 admin/tokens.php:2271 -#: admin/tokens.php:2276 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Zurück zur Attributfelder-Verwaltung" - -#: admin/tokens.php:2241 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Attribut-Beschreibungen wurden erfolgreich gespeichert." - -#: admin/tokens.php:2266 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Aktualisiere Attributfelder" - -#: admin/tokens.php:2270 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Hinzufügen von Attributfeldern fehlgeschlagen:" - -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s Felder wurden erfolgreich hinzugefügt." - -#: admin/tokens.php:2312 admin/tokens.php:2422 admin/tokens.php:2590 -msgid "Add token entry" -msgstr "Neuen Teilnehmer hinzufügen" - -#: admin/tokens.php:2320 admin/tokens.php:2452 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: admin/tokens.php:2334 -msgid "Email Status" -msgstr "E-Mail Status" - -#: admin/tokens.php:2349 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Du kannst dieses Feld leer lassen und automatisch eindeutige Zugangsschlüssel generieren lassen mit 'Generiere eindeutige Zugangsschlüssel'" - -#: admin/tokens.php:2371 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Anzahl Erinnerungen:" - -#: admin/tokens.php:2382 admin/tokens.php:2468 -msgid "Uses left:" -msgstr "Übrige Nutzungsanzahl:" - -#: admin/tokens.php:2393 admin/tokens.php:2476 -msgid "until" -msgstr "bis" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 qanda.php:1230 qanda.php:1237 -msgid "Format: %s" -msgstr "Format: %s" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2417 -msgid "Update token entry" -msgstr "Änderungen speichen" - -#: admin/tokens.php:2447 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Dummy-Zugangsschlüssel für Teilnehmer erstellen" - -#: admin/tokens.php:2454 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Anzahl der Teilnehmer" - -#: admin/tokens.php:2456 -msgid "Token length" -msgstr "Zugangsschlüssel Länge" - -#: admin/tokens.php:2558 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich gespeichert." - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 admin/tokens.php:3159 -msgid "Failed" -msgstr "Fehlgeschlagen" - -#: admin/tokens.php:2564 admin/tokens.php:2624 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Es gibt schon einen Eintrag mit genau diesem Zugangsschlüssel in der Teilnehmer-Tabelle. Der gleiche Zugangsschlüssel kann nicht für mehr als einen Teilnehmer benutzt werden." - -#: admin/tokens.php:2565 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Zeige diesen Probanden Eintrag" - -#: admin/tokens.php:2617 -msgid "New token was added." -msgstr "Neuer Teilnehmer wurde hinzugefügt." - -#: admin/tokens.php:2619 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Weiteren Teilnehmer hinzufügen" - -#: admin/tokens.php:2699 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Neue Dummy-Zugangsschlüssel wurden hinzugefügt." - -#: admin/tokens.php:2706 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Komma getrennte Datei (CSV) hochladen" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "CSV input format" -msgstr "CSV Eingabeformat" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Die Datei sollte eine Standard CSV-Datei sein, Komma-getrennt mit Werten in doppelten Anführungszeichen (Standard für OpenOffice & Excel). Die erste Zeile muss die Feldnamen enthalten. Die Felder können in beliebiger Reihenfolge sein." - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Pflichtfelder:" - -#: admin/tokens.php:2711 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Optionale Felder:" - -#: admin/tokens.php:2717 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "LDAP Einträge hochladen" - -#: admin/tokens.php:2721 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAP Abfragen werden durch den Administrator in der Datei config-ldap.php definiert" - -#: admin/tokens.php:2731 -msgid "Token file upload" -msgstr "Zugangssschlüsseldatei Upload" - -#: admin/tokens.php:2751 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "CSV-Datei erfolgreich hochgeladen" - -#: admin/tokens.php:2760 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Konnte die hochgeladene Datei nicht öffnen!" - -#: admin/tokens.php:2807 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Fehler: In der hochgeladenen Datei fehlen ein oder mehrere der folgenden Pflichtfelder: 'firstname', 'lastname' oder 'email'" - -#: admin/tokens.php:2909 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Zugangsschlüssel-Einträge erfolgreich erstellt" - -#: admin/tokens.php:2911 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Konnte Zugangsschlüssel-Einträge nicht erstellen" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s Datensätze in CSV-Datei" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s Datensätze erfüllen die Grundanforderungen" - -#: admin/tokens.php:2915 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s Datensätze importiert" - -#: admin/tokens.php:2924 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s doppelte Datensätze entfernt" - -#: admin/tokens.php:2925 admin/tokens.php:2937 admin/tokens.php:2947 -#: admin/tokens.php:3165 admin/tokens.php:3173 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: admin/tokens.php:2936 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s Zeilen hat eine falsche Anzahl von Datenfeldern" - -#: admin/tokens.php:2946 admin/tokens.php:3172 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s Datensätze mit ungültiger E-Mail-Adresse entfernt" - -#: admin/tokens.php:2967 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Lade LDAP Abfrage hoch" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Ergebnis aus LDAP Abfrage" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Datensätze erfüllen die Grundanforderungen" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Records imported" -msgstr "Datensätze importiert" - -#: admin/tokens.php:3164 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Doppelte Datensätze entfernt" - -#: admin/tokens.php:3183 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Mit dem LDAP Verzeichnis konnte BIND nicht ausgeführt werden" - -#: admin/tokens.php:3189 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Mit dem LDAP Verzeichnis konnte nicht verbunden werden" - -#: admin/tokens.php:3210 -msgid "Auto detect" -msgstr "Automatische Erkennung" - -#: admin/tokens.php:3212 -msgid "Comma" -msgstr "Komma" - -#: admin/tokens.php:3214 -msgid "Semicolon" -msgstr "Semikolon" - -#: admin/tokens.php:3216 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Wähle eine CSV-Datei zum Hochladen aus:" - -#: admin/tokens.php:3217 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Zeichenkodierung der Datei:" - -#: admin/tokens.php:3218 -msgid "Separator used:" -msgstr "Genutzter Trenner" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtere leere E-Mail-Adressen:" - -#: admin/tokens.php:3222 admin/tokens.php:3273 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Doppelte Datensätze filtern:" - -#: admin/tokens.php:3223 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Duplikate werden erkannt anhand:" - -#: admin/tokens.php:3253 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Leider fehlt in deiner PHP-Konfiguration fehlt das LDAP-Modul." - -#: admin/tokens.php:3259 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP is deaktiviert oder keine LDAP Abfrage definiert." - -#: admin/tokens.php:3265 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Wähle bitte die LDAP Abfrage aus:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Umfrage übersetzen" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Es gab einen Fehler bei der Nutzung der Google API." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Detailierter Fehler" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Lade Übersetzungen" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Auto-Übersetzung" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Es gibt nichts zu übersetzen auf dieser Seite." - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Übersetze nach" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Umfragetitel und Beschreibung" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Wilkommens- und Abschiedstext" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Beschreibung Fragengruppen" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Antwortoptionen" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Einladungs-E-Mail" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Erinnerungs-E-Mail" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Registrierungs-E-Mail" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "Fragencode / ID" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Temporäres Verzeichnis %s ist nicht schreibbar" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Updaterdatei ist nicht schreibbar (%s). Bitte setze entsprechende Dateiberechtigungen." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Es gab ein Problem beim Herunterladen der Updater-Datei. Bitte starte den Update-Prozess neu." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Willkommen zum ComfortUpdate" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "Das LimeSurvey ComfortUpdate ist eine einfache Prozedur, um schnell auf die letzte Version von LimeSurvey zu aktualisieren." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Die folgenden Schritte werden von diesem Update durchgeführt:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Deine LimeSurvey Installation wird überprüft, ob das Update erfolgreich durchgeführt werden kann." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Deine Datenbank und alle geänderten Dateien werden gesichert." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Neue Dateien werden heruntergeladen und installiert." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Wenn notwendig wird die Datenbank aktualisiert." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Überprüfe Basis-Anforderungen..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Du benötigst einen Aktualisierungsschlüssel um das ComfortUpdate zu starten. Während des Beta-Test kann der Schlüssel \"LIMESURVEYUPDATE\" genutzt werden." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Bitte gib einen gültigen Update-Schlüssel ein:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Speichere Update-Schlüssel" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Update Schlüssel: Gültig" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Versionsdatei ist nicht schreibbar (%s). Bitte setze entsprechende Dateiberechtigungen." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Änderungslog" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Beim Überprüfen Deiner Installation wurden ein oder mehrere Probleme gefunden. Bitte überprüfe obige Fehlermeldungen und beheben diese, bevor Du fortfahren kannst." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Nochmal prüfen" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Alles sieht gut aus. Bitte fahre mit dem nächsten Schritt fort." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Weiter zu Schritt %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "ComfortUpdate Schritt %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Beim Holen der Update-Informationen von Limesurvey.org ist ein Fehler aufgetreten:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Dein Aktualisierungsschlüssel war ungültig und wurde entfernt." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Aktualisierungserver nicht verfügbar" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "Der Update-Server ist momentan ausgelastet. Dies passiert normalerweise nur, wenn die notwendigen Update-Dateien für eine neue Version gerade vorbereitet werden." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Bitte gedulde Dich ein wenig und versuche es erneut in 10 Minuten." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Zurück zu den globalen Einstellungen" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Überprüfe bestehende LimeSurvey-Dateien..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Warnung: Die folgenden Dateien/Verzeichnisse sind für eine Aktualisierung vorgesehen aber die Dateiberechtigungn sind auf Nur-Lesen gesetzt." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Du musst entsprechende Schreibbrechtigungen auf diesen Dateien setzen bevor Du fortfahren kannst. Wenn Du Dir unsicher bist, was zu tun ist, so frage bitte Deinen Systemadministrator um Rat." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Die folgenden Daten würden durch das Update hinzugefügt werden, aber existieren schon. Dies ist sehr ungewöhnlich und könnte ein Zufall sein." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Wir empfehlen, dass die Aktualisierungsprozedur diese Dateien ersetzt." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Die folgenden Dateien werden verändert oder gelöscht, sind aber bereits früher verändert worden." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Beim Überprüfen Deiner Dateiberechtigungen wurden ein oder mehrere Probleme gefunden. Bitte überprüfe etwaige Fehlermeldungen und behebe diese bevor Du fortfahren kannst." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Bitte überprüfe ob Probleme gezeigt werden und fahre dann mit dem nächsten Schritt fort." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Datenbank- & Dateisicherung" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Sichere Dateien..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Dateisicherung durchgeführt:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Sichere Datenbank ..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Datenbanksicherung durchgeführt" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Keine Datenbanksicherung erzeugt:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Datenbanksicherungsfunktionalität ist momentan nicht verfügbar für Deine Datenbank. Vor dem Fortfahren sichere bitte Deine Datenbank mit einer entsprechenden Sicherungssoftware." - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Bitte überprüfe ob Probleme gezeigt werden und fahre dann mit dem letzten Schritt fort." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Datei gelöscht: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Neue Dateien wurden erfolgreich installiert." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Es gab ein Problem beim Herunterladen der Update-Datei. Bitte starte den Update-Prozess neu." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Buildnummer wurde erfolgreich auf %s aktualisiert." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Bitte überprüfe ob etwaige Probleme gemeldet wurden - Update wurde durchgeführt." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Datenbank wurde erfolgreich auf Version %s aktualisiert." - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Datenbank aktualisieren" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Bitte überprüfe die folgenden Informationen bevor Du mit dem Datenbank-Upgrade fortfährst:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Datenbanktyp" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Tabellen-Präfix" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Sitename" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "Haupt-URL" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Klicke hier, um fortzufahren" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "Die LimeSurvey Datenbank wird aktualisiert" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Bitte gedulde dich..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Verschiebe die Benutzertemplates in neues Verzeichnis (%s)..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:597 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:598 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:706 admin/update/upgrade-postgres.php:426 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Datenbankaktualisierung beendet (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Passwort vergessen" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Benutzername und/oder E-Mail-Adresse nicht gefunden!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Deine Benutzerdaten für den Zugriff auf %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Neues Passwort" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Benutzerdaten" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Es wurde eine E-Mail mit den Login-Daten an Dich versandt." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "E-Mail für {NAME} ({EMAIL}) fehlgeschlagen." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Benutzername und/oder Passwort falsch!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Angemeldet" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Willkommen %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Seite wird neu geladen. Bitte warten." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey wurde konfiguriert die Webserver Authentifizierung zu nutzen, aber Du bist anscheinend nicht angemeldet." - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Bitte kontaktiere Deinen Systemadministrator" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "Auto-Import des Benutzers fehlgeschlagen!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Du wurdest erfolgreich angemeldet." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Abmelden erfolgreich." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Benutzer hinzufügen" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Konnte Benutzer nicht hinzufügen" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "Die E-Mail-Adresse ist nicht gültig." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Es wurde kein Benutzername angegeben oder der Benutzername ist ungültig." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Hallo %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "dies ist eine automatisierte E-Mail, die dich darüber informieren soll, dass ein User auf der Seite '%s' für dich eingerichtet wurde." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Benutze bitte die folgenden Daten um dich auf der Seite anzumelden:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Bitte frage Deinen LimeSurvey Systemadministrator nach Deinem Passwort." - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Klicke hier um dich anzumelden." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Wenn du Fragen zu dieser E-Mail hast, zögere bitte nicht den Site Administrator unter %s zu kontaktieren. Vielen Dank!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Benutzerregistrierung bei '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Es wurde eine E-Mail mit einem generierten Passwort an den Benutzer versandt." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Bearbeite Umfrageberechtigungen" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Der Benutzername existiert bereits." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Lösche Benutzer" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Ursprungs-Super-Administrator kann nicht gelöscht werden!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Alle Umfragen dieses Benutzers wurden an %s übertragen." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Übertrage die Umfragen dieses Benutzers an:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Lösche Benutzer" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Benutzer bearbeiten" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Benutzerdaten konnten nicht geändert werden." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "E-Mail-Adresse ist nicht gültig." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Unverändert" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "E-Mail-Adresse existiert bereits." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Benutzerberechtigungen wurden erfolgreich aktualisiert." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Du kannst deine eigenen Berechtigungen nicht ändern!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Bearbeite Designvorlage-Berechtigungen" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Designvorlage-Berechtigungen wurden erfolgreich gespeichert." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Fehler während der Aktualisierung von usertemplates." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Nachricht an alle Mitglieder" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Diese Benutzergruppe bearbeiten" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Diese Benutzergruppe löschen" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Benutzergruppen" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Neue Benutzergruppe hinzufügen" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Bearbeite Designvorlage-Berechtigungen" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Vorlagen festsetzen, auf die dieser User Zugriff hat." - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Vorlagen-Name" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Erlaubt" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Für alle Einträge Markierung setzen oder entfernen" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Setze Benutzerrechte" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Super-Administrator" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Erstelle Umfrage" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Konfigurator" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Benutzer anlegen" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Nutze alle/verwalte Vorlagen" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Beschriftungssets verwalten" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "User wurde erfolgreich übernommen." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Benutzer-Administration" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Anzahl Umfragen" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Angelegt von" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Benutzer bearbeiten" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Bearbeite diesen Nutzer" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Setze globale Berechtigungen für diesen Nutzer" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "User übernehmen" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Setze Vorlagenberechtigungen für diesen Benutzer" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Diesen Eintrag löschen" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Benutzer hinzufügen:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Gruppe hinzufügen" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Bearbeite Benutzergruppe (Eigentümer: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Benutzergruppe aktualisieren" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Sende eine Kopie an:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Betreff:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Sende" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Voreinstellung" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Lösche Benutzergruppe" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Gruppenname" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Konnte Benutzergruppe nicht löschen." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Konnte Benutzergruppe nicht löschen. Es wurde keine Gruppe ausgewählt." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Füge Benutzergruppe hinzu" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Beschreibung:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Benutzergruppe erfolgreich hinzugefügt!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Konnte Gruppe nicht hinzufügen." - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Gruppe existiert bereits." - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Es wurde kein Gruppenname angegeben." - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Nachricht(en) erfolgreich versandt." - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "An:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "E-Mailversand an %s fehlgeschlagen. Fehlermeldung:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Benutzergruppe erfolgreich geändert." - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Daten!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Diesen Benutzer aus der Gruppe löschen" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Füge Benutzer zu Gruppe hinzu" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "VV-Datei exportieren" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Datei-Erweiterung" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Zum einfachen Öffnen in MS Excel ändere die Dateierweiterung in 'tab' oder 'txt'." - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "VV-Datei importieren" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Datei:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "Umfrage ID:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Datensatz IDs auslassen?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Wenn ein importierter Datensatz mit einer bestehenden Datensatz-ID übereinstimmt:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Zeige Fehler und überspringe den neuen Datensatz." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Neue ID dem Datensatz zuweisen." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Alten Datensatz ersetzen." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Import als nicht abgeschlossene Antworten?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "VV-Umfrage-Datendatei importieren" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "VVExport-Datei konnte nicht importiert werden." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Zurück zum Antworten-Import" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Datensatz ID %d wurde wegen doppeltee ID ausgelassen." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Import fehlgeschlagen für Datensatz %d . Grund: %s" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Wichtige Anmerkung:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "Diese Seite bitte NICHT aktualisieren, da ansonsten die Datei nochmal importiert wird und Duplikate erzeugt werden" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Anzahl Datensätze importiert:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Punkt (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Komma (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "Amharisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albanisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Baskisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Belarussisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgarisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Katalan" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Walisisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Chinesisch (Traditionell - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Chinesisch - (Traditionell - Taiwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Kroatisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Tschechisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Dänisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Niederländisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Holländisch (Du-Form)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Englisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estnisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finnisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Französisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galizisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Deutsch (Sie-Form)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Deutsch (Du-Form)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Griechisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebräisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungarisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Isländisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Irisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italienisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Italienisch (Förmlich)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japanisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Koreanisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Litauisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Lettisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Mazedonisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Malaiisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltesisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norwegisch (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norwegisch (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Persisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Polnisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugiesisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Panjabi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Russisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumänisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovakisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Singhalesisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Spanisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Spanisch (Mexiko)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Schwedisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Türkisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Thailändisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamesisch" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Absoluter Wert" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arkuskosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "addslashes" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arkussinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Arkustangens" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "Arkustangens zweier Variablen" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Aufrunden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Gibt true(1) zurück, wenn es ein valides Datum des gregorianischen Kalenders ist" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Cosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Zähle die Anzahl der beantworteten Fragen in der Liste" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "Formatiere ein(e) lokale(s) Zeit/Datum" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Berechnet den Exponenten von e" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "Zeige Zahlen mit Komma als Dezimaltrennzeichen, wenn benötigt" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Abrunden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "Formatiere ein(e) GTM-Datum/Zeit" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Konvertiere alle HTML-Entitäten in ihre übertragbaren Zeichen (nutzt immer ENT_QUOTES und UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Konvertiere alle übertragbaren Zeichen in ihre HTML-Entitäten (nutzt immer ENT_QUOTES und UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Konvertiere Sonderzeichen in ihre HTML-Sonderentitäten (nutzt immer ENT_QUOTES und UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Konvertiere alle HTML-Sonderentitäten zurück in ihre Zeichen (nutzt immer ENT_QUOTES und UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "Formatiere ein(e) lokale(s) Zeit/Datum als Ganzzahl" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Bedingte Bearbeitung" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "Verbinde Feld-Elemente mit einer Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Den Zahlenwert einer Variable erhalten" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "Bestimmen, ob eine Variable als leer betrachtet wird" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "Herausfinden, ob der Variablentyp eine Fließkommazahl ist" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "Herausfinden, ob der Variablentyp eine ganze Zahl ist" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "Herausfinden, ob ein Wert keine Zahl ist" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "Herausfinden, ob eine Variable NULL ist" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "Herausfinden, ob eine Variable eine Zahl oder eine nummerische Zeichenkette ist" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "Herausfinden, ob eine Variable eine Zeichenkette ist" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Gib eine mit Kommata getrennte Liste der Werte zurück" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Natürlicher Logarithmus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "Entferne Leerzeichen (oder andere Zeichen) vom Anfang einer Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Finde höchsten Wert" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Finde niedrigsten Wert" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "Erhalte den UNIX-Zeitstempel eines Datums (alle 6 Argumente sind optional)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "Fügt HTML-Zeilenumbrüche vor alle neuen Zeilen in einer Zeichenkette ein" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "Formatiere eine Zahl mit Tausender-Gruppierung" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Erhalte den Wert von pi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Exponentieller Ausdruck" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "Konvertiere eine \"quoted-printable\"-kodierte Zeichenkette in eine 8-Bit-Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "Konvertiere eine 8-Bit-Zeichenkette in eine \"quoted-printable\"-kodierte Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "\"Quote\" Meta-Zeichen" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Generiere eine Zufallszahl" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "Vergleiche eine Zeichenkette mit einem regulären Ausdruck" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "Rundet eine Zahl auf eine optionale Präzision" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "Entfernt Leerzeichen (oder andere Zeichen) vom Ende einer Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Sinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "Gib eine formatierte Zeichenkette zurück" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Quadratwurzel" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "Berechne die Standardabweichung der Stichprobe für die Liste von Nummern" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "Fülle eine Zeichenkette bis zu einer bestimmten Länge mit einer anderen Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Eine Zeichenfolge wiederholen" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "Ersetze alle Vorkommnisse der gesuchten Zeichenkette mit der ersetzenden Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "Binär-sicherer Vergleich von Zeichenketten ohne Beachtung von Groß- und Kleinschreibung" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "Binär-sicherer Vergleich von Zeichenketten" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "HTML- und PHP-Tags aus einer Zeichenkette entfernen" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "Finde die Position des ersten Vorkommens einer Zeichenkette ohne Beachtung von Groß- und Kleinschreibung" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "Einen kommentierten String entkommentieren" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "strstr ohne Rücksichtnahme auf Groß- und Kleinschreibung" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Erhalte die Länge der Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Finde die Position des ersten Vorkommens einer Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Kehre eine Zeichenkette um" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Erstes Auftauchen einer Zeichenkette finden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Eine Zeichenkette in Kleinbuchstaben umwandeln" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Eine Zeichenkette in Großbuchstaben umwandeln" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Gibt einen Teil einer Zeichenkette zurück" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "Berechne die Summe der Werte in einem Feld" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangens" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "Gib aktuellen Unix-Zeitstempel zurück" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "Entferne Leerzeichen (oder andere Zeichen) vom Anfang und vom Ende einer Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "Schreibe den Anfangsbuchstaben jedes Wortes der Zeichenkette groß" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "Kann binären Operator nicht auswerten - weniger are 2 Einträge auf dem Stack" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "Ungültige Werte auf dem Stack" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "Kann unäre Operator nicht auswerten - keine Einträge auf Stack" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "Zusätzliche Tokens gefunden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "Unausgeglichene Gleichung - Werte links auf Stack" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "Kein gültiger Ausdruck" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "Schlecht abgeschlossener Ausdruck - Konstante oder Variable erwartet" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "Diese Variable wird erst auf einer späteren Seite deklariert." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1680 -msgid "Undefined variable" -msgstr "Nicht-definierte Variable" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "Wie komme ich in diese Zeile?" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "Der Wert dieser Variablen kann nicht geändert werden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "Nur Variablen können Werte zugewiesen werden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "Erwartete Ausdrücke durch Komma getrennt" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "Zusätzlicher Zugangsschlüssel nach Ausdruck gefunden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "Undefinierte Funktion" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "Linke Klammer nach Funktionsname erwartet" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "Zusätzliches Komma in Funktion" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "Rechte Klammer erwartet" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1664 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "Zusätzliche rechte Klammer gefunden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1673 -msgid "Undefined function" -msgstr "Undefinierte Funktion" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "Nicht unterstützte Syntax" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1693 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "%s fehlende rechte Klammern" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1949 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "Die Funktin muss zumindest %s Argument(e) haben" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2050 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "Anzahl der Argumente nicht unterstützt. %s" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2055 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "Funktion unterstützt %s Argumente nicht." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2056 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "Funktion unterstützt %s Arguments, wobei -1=unbeschränkt" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2289 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "Versuch einen Wert von einem leeren Stack herunterzunehmen" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3322 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "Ungültiger Regulärer Ausdruck (PCRE):%s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2325 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "Bitte wähle mindestens eine Antwort aus." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2326 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "Bitte wähle mindestens %s Antworten aus." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2330 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "Bitte wähle maximal eine Antwort aus." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2331 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "Bitte wähle maximal %s Antworten aus." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2335 -msgid "Please select one answer" -msgstr "Bitte wähle eine Antwort aus." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2336 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "Bitte wähle %s Antworten aus." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2338 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "Bitte wähle zwischen %s und %s Antworten aus." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2354 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2375 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "Jede Antwort muss mindestens %s sein" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2356 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2377 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "Jede Antwort darf höchstesn %s sein" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2358 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2379 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "Jede Antwort muss %s sein." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2359 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2380 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "Jede Antwort muss zwischen %s und %s sein" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2396 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "Die Summe muss mindestens %s betragen" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2398 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "Die Summe darf höchtens %s betragen" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2400 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2442 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "Die Summe muss gleich %s sein" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2401 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "Die Summe muss zwischen %s und %s sein" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2448 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "Bitte fülle auch das Feld \"Anderer Kommentar\" aus." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2456 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "Bitte überprüfe das Format Deiner Antwort." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4198 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "Fehler beim Einfügen eines Datensatzes in die Fragebogentabelle:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4214 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "Fehler beim Einfügen eines Datensatzes in the Timingtabelle" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5164 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Bitte beantworte diese Frage" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5178 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Bitte mache mindestens ein Kreuz." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5189 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Wenn Du '%s' wählst, musst Du eine Beschreibung angeben." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5211 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5248 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Bitte beantworte alle Bereiche innerhalb der Fragen." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5240 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "Bitte wähle mindestens einen Eintrag pro Zeile aus" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5256 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Bitte bringe alle Elemente in eine Rangfolge" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7633 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "Ungültige Frage - möglicherweise fehlen Unterfragen der sprachspezifische Einstellungen für diese Sprache" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7638 -msgid "Name [ID]" -msgstr "Name [ID]" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7638 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "Relevanz [Validierung] (Standard)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7638 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "Text [Hilfe] (Hinweis)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7689 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7933 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "STANDARD:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7697 -msgid "HELP:" -msgstr "HILFE:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7698 -msgid "TIP:" -msgstr "TIPP:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7715 -msgid "Question Attribute" -msgstr "Fragen-Attribute:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7715 -msgid "Value" -msgstr "Wert" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7822 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "ÜBERPRÜFUNG:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7836 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "Dieser Variablenname wurde schon einmal benutzt." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7848 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "Ab der Version 1.92 dürfen Variablennamen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen und nicht mit einer Zahl beginnen. Dieser Variablenname ist veraltet." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8001 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "Die Frage hat zumindest %s Fehler" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8040 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "%s Fragen haben Fehler, die korrigiert werden müssen." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8046 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "Keine Syntax-Fehler gefunden in dieser Umfrage" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8049 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Diese Gruppe, an sich, enthält keine Syntaxfehler." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8052 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Diese Frage, an sich, enthält keine Syntaxfehler." - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "Logikdatei für die Umfrage ID %s" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Berechtigung zum Anlegen/Anschauen/Aktualisieren/Löschen von Bewertungsregeln" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Berechtigung zum Anlegen/Anschauen/Aktualisieren/Löschen von Quoten für eine Umfrage" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Berechtigung zum Anlegen(Dateneingabe)/Anschauen/Aktualisieren/Löschen/Importieren/Exportieren von Antworten" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiken" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Rechte um Statistiken zu sehen" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Umfrage löschen" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Recht eine Umfrage zu löschen" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Umfrageaktivierung" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Berechtigung eine Umfrage zu aktivieren/deaktivieren" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Umfrageinhalt" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Berechtigung zum Anlegen/Anschauen/Aktualisieren/Löschen/Importieren/Exportieren von Fragen, Fragengruppen, Antworten und Bedingungen einer Umfrage" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Umfrage lokalisierte Einstellungen" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Berechtigung die Umfragetextelemente anzuschauen/zu aktualisieren" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Umfrage-Sicherheit" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Berechtigung die Umfragesicherheitseinstellungen zu bearbeiten" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Umfrage-Einstellungen" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Berechtigung zum Anschauen/Aktualisieren der Umfrageeinstellungen inklusive Erzeugen einer Zugangsschlüsseltabelle" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Berechtigung zum Anlegen/Aktualisieren/Löschen/Importieren/Exportieren von Zugangsschlüsseln" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Schnellübersetzung" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Berechtigung die Übersetzungen in der Schnellübersetzung anzuschauen/zu aktualisieren" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Matrixfragen" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Maskenfragen" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Einfachauswahl" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Mehrfachauswahl" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Textfragen" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Dual Matrix" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5 Punkte Auswahl" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Matrix (5 Punkte Auswahl)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Matrix (10 Punkte Auswahl)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Matrix (Ja/Nein/Unsicher)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Matrix (Zunahme/Gleich/Abnahme)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Matrix" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Geschlecht" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Matrix nach Spalte" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Sprachwechsel" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Mehrfache Numerische Eingabe" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Liste (Optionsfelder)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Mehrfachauswahl" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Zahleneingabe" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Liste mit Kommentar" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Mehrfachauswahl mit Kommentar" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Mehrfache kurze Texte" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Kurzer freier Text" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Langer freier Text" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Ausführlicher Freitext" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Textanzeige" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Ja/Nein" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Liste (Klappbox)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Matrix (Zahlen)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Matrix (Texte)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Datei-Upload" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Gleichung" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Keine Bestätigung per E-Mail." - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Normale Bestätigung per E-Mail." - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Ausführliche Bestätigung per E-Mail mit Ergebnissen." - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "Dateianzahl" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Datum Abgeschickt" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Letzte Seite" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Datum letzte Aktivität" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Datum gestartet" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Skala 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Skala 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Rank %s" - -#: common_functions.php:2813 -msgid "Other comment" -msgstr "Anderer Kommentar" - -#: common_functions.php:2932 -msgid "Group time" -msgstr "Gruppenzeit" - -#: common_functions.php:2939 -msgid "Question time" -msgstr "Fragenzeit" - -#: common_functions.php:3198 common_functions.php:3209 -#: common_functions.php:3255 common_functions.php:3263 -#: common_functions.php:3274 common_functions.php:3282 -#: common_functions.php:3293 common_functions.php:3301 -#: common_functions.php:3309 common_functions.php:3317 -#: common_functions.php:3325 common_functions.php:3333 -#: common_functions.php:3503 common_functions.php:3514 -#: common_functions.php:3581 common_functions.php:3589 -#: common_functions.php:3597 common_functions.php:3605 -#: common_functions.php:3616 common_functions.php:3683 -#: common_functions.php:3716 common_functions.php:3735 -#: common_functions.php:3754 common_functions.php:3819 -#: common_functions.php:3853 common_functions.php:3861 -#: common_functions.php:3869 common_functions.php:3880 -#: common_functions.php:3889 -msgid "Display" -msgstr "Anzeige" - -#: common_functions.php:3204 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Sortiere Antwortoptionen alphabetisch" - -#: common_functions.php:3205 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Sortiere Antworten alphabetisch" - -#: common_functions.php:3214 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Setze die prozentuale Breite der Antwortspalte (1-100)" - -#: common_functions.php:3215 -msgid "Answer width" -msgstr "Antwortlänge" - -#: common_functions.php:3219 common_functions.php:3227 -#: common_functions.php:3235 common_functions.php:3246 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3389 -#: common_functions.php:3525 common_functions.php:3557 -#: common_functions.php:3694 common_functions.php:3705 -#: common_functions.php:4118 -msgid "Logic" -msgstr "Logik " - -#: common_functions.php:3222 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "Gebe den/die Code(s) einer Mehrfachauswahlfrage eine (getrennt durch Semikolon) um nur die übereinstimmenden Antwortoptionen in dieser Frage zu zeigen. " - -#: common_functions.php:3223 -msgid "Array filter" -msgstr "Matrix Filter" - -#: common_functions.php:3230 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "Gebe den/die Code(s) einer Mehrfachauswahlfrage eine (getrennt durch Semikolon) um nur die übereinstimmenden Antwortoptionen in dieser Frage auszuschließen. " - -#: common_functions.php:3231 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Matrix Ausschlussfilter" - -#: common_functions.php:3250 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Wenn eine der Teilfrage markiert wurde, dann wird für jede markierte Teilfrage dieser Wert addiert." - -#: common_functions.php:3258 common_functions.php:3259 -msgid "Category separator" -msgstr "Kategorie Trenner" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Die Antwortoptionen werden gleichmässig über die hier gesetzte Anzahl von Spalten verteilt." - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display columns" -msgstr "Anzahl Spalten" - -#: common_functions.php:3277 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Anzahl der anzuzeigenden Zeilen" - -#: common_functions.php:3278 -msgid "Display rows" -msgstr "Anzahl Zeilen" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Benutze zugänglichere Klappboxen statt Kalender-Popup" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Anzeige als Klappboxen" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Anfangsjahr für Kalendar" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Minimum year" -msgstr "Jahr Minimum" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Endjahr für Kalendar" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Maximum year" -msgstr "Jahr Maximum" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Präfix/Suffix für Klappbox Listen" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Präfix/Suffix für Klappbox Listen" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Nach-Antwort-Trenner|Klappbox-Trenner" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Kategorie Trenner" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Gebe eine Kopfzeile für die erste Skala ein" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Kopfzeile für erste Skala" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Gebe eine Kopfzeile für die zweite Skala ein" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Kopfzeile für zweite Skala" - -#: common_functions.php:3341 common_functions.php:3533 -#: common_functions.php:3541 common_functions.php:3549 -#: common_functions.php:3565 common_functions.php:3573 -#: common_functions.php:3627 common_functions.php:4130 -msgid "Input" -msgstr "Eingabe" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Summe der numerischen Eingabe muss gleich diesem Wert sein" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Gleich Summenwert" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "Boolean-Gleichung um die ganze Frage zu validieren." - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation equation" -msgstr "Fragenüberprüfungs-Gleichung" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "Dem Teilnehmer zu zeigenden Hinweis der die Fragen-Validierungsgleichung beschreibt" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Question validation tip" -msgstr "Fragenüberprüfungshinweis" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "Boolean-Gleichung um jede Unterfrage zu validieren." - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "Unterfragen Validierungsgleichung" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "Dem Teilnehmer zu zeigenden Hinweis der die Unterfragen-Validierungsgleichung beschreibt" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "Unterfragen Validierungshinweis" - -#: common_functions.php:3384 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Schließt alle anderen Antwortoptionen wenn eine bestimmte Option gewählt wurde - gebe einfach den or die Antwort-Code(s) ein (getrennt mit Semikolon)" - -#: common_functions.php:3385 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Exklusive Option" - -#: common_functions.php:3395 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Wenn der Teilnehmer alle Optionen markieren, entmarkiere alle und markiere die Option die unter 'Exklusive Option' gesetzt wurde" - -#: common_functions.php:3396 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Markiere Exlusivoption automatisch wenn alle anderen markiert sind" - -#: common_functions.php:3403 common_functions.php:3414 -#: common_functions.php:3425 common_functions.php:3436 -#: common_functions.php:3446 common_functions.php:3456 -#: common_functions.php:3465 common_functions.php:3474 -#: common_functions.php:3484 common_functions.php:3492 -msgid "Location" -msgstr "Lokation" - -#: common_functions.php:3408 -msgid "Store the city?" -msgstr "Stadt speichern?" - -#: common_functions.php:3409 -msgid "Save city" -msgstr "Stadt speichern?" - -#: common_functions.php:3419 -msgid "Store the state?" -msgstr "Bundesland speichern?" - -#: common_functions.php:3420 -msgid "Save state" -msgstr "Bundesland speichern?" - -#: common_functions.php:3430 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "PLZ speichern?" - -#: common_functions.php:3431 -msgid "Save postal code" -msgstr "PLZ speichern?" - -#: common_functions.php:3441 -msgid "Store the country?" -msgstr "Land speichern?" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Save country" -msgstr "Land speichern?" - -#: common_functions.php:3450 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Maps" - -#: common_functions.php:3451 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Aktiviere diese Option, um eine Karte über dem Eingabefeld anzuzeigen, auf der der Benutzer einen Standort auswählen kann." - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Benutze Kartendienst" - -#: common_functions.php:3460 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Breite der Karte in Pixel" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Map width" -msgstr "Kartenbreite" - -#: common_functions.php:3469 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Höhe der Karte in Pixel" - -#: common_functions.php:3470 -msgid "Map height" -msgstr "Kartenhöhe" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Ermittle die Startposition anhand der IP-Adresse des Teilnehmers?" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP als Startpunkt" - -#: common_functions.php:3487 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Startkoordinaten der Karte, wenn die Karte das erste Mal gezeigt wird. Format: Breitengrad [Leerzeichen] Längengrad" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Default position" -msgstr "Startposition" - -#: common_functions.php:3496 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Karten-Zoomstufe" - -#: common_functions.php:3497 -msgid "Zoom level" -msgstr "Karten-Zoomstufe" - -#: common_functions.php:3509 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Verstecke den Hinweis der normalerweise mit einer Frage gezeigt wird" - -#: common_functions.php:3510 -msgid "Hide tip" -msgstr "Hinweis verstecken" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Verstecke diese Frage immer. Die ist nützlich, um Fragen zu verstecken, die durch Vorfüllen von Antworten schon ausgefüllt sind." - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Diese Frage immer verstecken" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Limitiere die Anzahl der ankreuzbaren Antworten" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Maximale Antworten" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Summe der numerischen Eingabe darf nicht größer sein als dieser Wert" - -#: common_functions.php:3537 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Maximaler Summenwert" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Maximalwert der numerischen Eingabe" - -#: common_functions.php:3545 common_functions.php:3585 -msgid "Maximum value" -msgstr "Maximal Wert" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Maximal erlaubte Zeichen" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Maximale Zeichen" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Setzen einer minimalen Anzahl von möglichen Antworten (0=Kein Limit)" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Minimale Antwortanzahl" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "Die Summe der numerischen Eingabe muss größer sein als dieser Wert" - -#: common_functions.php:3569 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Minimaler Summenwert" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Minimalwert der numerischen Eingabe" - -#: common_functions.php:3577 common_functions.php:3593 -msgid "Minimum value" -msgstr "Minimalwert" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Maximalwert für für Matrix (Multi-Flexi) Fragentyp" - -#: common_functions.php:3592 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Minimalwert für Matrix (Multi Flexi) Fragentyp" - -#: common_functions.php:3600 common_functions.php:3601 -msgid "Step value" -msgstr "Schrittweite" - -#: common_functions.php:3611 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Benutze Kontrollkästchen-Layout" - -#: common_functions.php:3612 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Anzeige als Ankreuzfelder" - -#: common_functions.php:3622 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Zeige Antwortoptionen in umgekehrter Reihenfolge" - -#: common_functions.php:3623 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Umgekehrte Antwortreihenfolge" - -#: common_functions.php:3634 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Eingabe auf Ganzzahlwerte beschränken" - -#: common_functions.php:3635 -msgid "Integer only" -msgstr "Nur ganze Zahlen" - -#: common_functions.php:3647 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Nur numerische Eingabe erlauben" - -#: common_functions.php:3648 -msgid "Numbers only" -msgstr "Nur Zahlen" - -#: common_functions.php:3658 -msgid "Rows" -msgstr "Zeilen" - -#: common_functions.php:3659 -msgid "Columns" -msgstr "Spalten" - -#: common_functions.php:3660 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Zeilen und Spalten" - -#: common_functions.php:3663 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Zeige Summen für Zeilen und/oder Spalten" - -#: common_functions.php:3664 -msgid "Show totals for" -msgstr "Zeige Gesamtwerte für" - -#: common_functions.php:3677 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Zeige Gesamtsumme für Zeilen oder Spalten" - -#: common_functions.php:3678 -msgid "Show grand total" -msgstr "Zeige Gesamtsumme" - -#: common_functions.php:3689 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Zeige als Texteingabefelder anstatt von Auswahlboxen" - -#: common_functions.php:3690 -msgid "Text inputs" -msgstr "Text Eingabefelder" - -#: common_functions.php:3700 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Mache das 'Anderes:' Kommentar-Feld zum Pflichtfeld wenn das Feld 'Anderes:' markiert wurde" - -#: common_functions.php:3701 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "'Anderes:' Kommentar Feld ist Pflichtfeld" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Nur numerische Eingabe für 'Sonstiges'-Eingabefeld erlauben" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Nur numerische Eingabe für 'Sonstiges'" - -#: common_functions.php:3719 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Ersetzt den Text 'Anderes' mit einem eigenen Text" - -#: common_functions.php:3720 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Beschriftung für 'Anderes:'-Option" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Setze dies auf Ja wenn Du einen Seitenumbruch vor dieser Frage in der Druckansicht einfügen willst." - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Einfügen eines Seitenumbruchs in der Druckansicht" - -#: common_functions.php:3738 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Füge einen Präfix zum Antwort-Feld hinzu" - -#: common_functions.php:3739 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Antwort-Präfix" - -#: common_functions.php:3749 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Zeige Statistik dieser Frage in der öffentlichen Statistikseite" - -#: common_functions.php:3750 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Zeige in öffentlicher Statistik" - -#: common_functions.php:3760 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Zeige Antworten in zufälliger Reihenfolge" - -#: common_functions.php:3761 -msgid "Random answer order" -msgstr "Zufällige Antwortreihenfolge" - -#: common_functions.php:3765 common_functions.php:3776 -#: common_functions.php:3784 common_functions.php:3792 -#: common_functions.php:3800 common_functions.php:3808 -#: common_functions.php:3834 common_functions.php:3845 -msgid "Slider" -msgstr "Schieberegler" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -#: common_functions.php:3828 common_functions.php:3829 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Benutze Schieberegler" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Schieberegler Minimalwert" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Schieberegler Maximalwert" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Schieberegler Genauigkeit" - -#: common_functions.php:3803 common_functions.php:3804 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Schieberegler Anfangswert" - -#: common_functions.php:3814 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "Der Schieberegler wird anfangs in der Mittelstellung gezeigt (dies setzt keinen Startwert)" - -#: common_functions.php:3815 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Schieberegler startet in der Mittelposition" - -#: common_functions.php:3824 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Ja - Sterne" - -#: common_functions.php:3825 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Ja - Schieberegler mit Emoticon" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Zeige Minimal- und Maximalwerte unter dem Schieberegler" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Zeige Schieberegler Minimal- und Maximalwerte" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Antwort|Text-Schieberegler-links|Text-Schieberegler-rechts Trennzeichen" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Schieberegler links/recht Texttrenner" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Füge einen Suffix zum Antwort-Feld hinzu" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Antwort-Suffix" - -#: common_functions.php:3864 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Breite des Texteingabefeldes" - -#: common_functions.php:3865 -msgid "Input box width" -msgstr "Breite Eingabefeld" - -#: common_functions.php:3875 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Benutze Dropdown-Felder statt Radio-Buttons" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "Anzeige als Klappboxen" - -#: common_functions.php:3884 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "Zeige bis zu so viele Zeilen für Auswahllisten" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "Höhe der Liste (Klappbox)" - -#: common_functions.php:3893 -msgid "Order" -msgstr "Reihenfolge" - -#: common_functions.php:3896 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "Schnellzugriffstasten für Listeneinträge" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "Präfi für Klappbox/Listen" - -#: common_functions.php:3905 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominal" - -#: common_functions.php:3906 -msgid "Ordinal" -msgstr "Ordinal" - -#: common_functions.php:3907 -msgid "Scale" -msgstr "Scala" - -#: common_functions.php:3909 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Setze einen spezifischen SPSS Export-Skalentyp für diese Frage" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "SPSS Export Skalentyp" - -#: common_functions.php:3915 common_functions.php:3923 -#: common_functions.php:3934 common_functions.php:3945 -#: common_functions.php:3955 common_functions.php:3963 -#: common_functions.php:3971 common_functions.php:3979 -#: common_functions.php:3987 common_functions.php:3995 -#: common_functions.php:4003 common_functions.php:4011 -#: common_functions.php:4019 common_functions.php:4027 -#: common_functions.php:4035 common_functions.php:4043 -#: common_functions.php:4051 -msgid "Timer" -msgstr "Timer" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Begrenze die Zeit, die der User hat um diese Frage auszufüllen (in Sekunden)" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Time limit" -msgstr "Zeitlimit" - -#: common_functions.php:3926 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Warne und geh weiter" - -#: common_functions.php:3927 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Gehe weiter ohne Warnung" - -#: common_functions.php:3928 -msgid "Disable only" -msgstr "Nur deaktivieren" - -#: common_functions.php:3929 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Ausgeführte Aktion, wenn das Zeitlimit erreicht wurde" - -#: common_functions.php:3930 -msgid "Time limit action" -msgstr "Zeitlimit Aktion" - -#: common_functions.php:3940 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Deaktiviere den 'Nächste Seite'-Knopf bis das Zeitlimit abgelaufen ist" - -#: common_functions.php:3941 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Zeitlimit Deaktivierung Nächster-Knopf" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Deaktiviere den 'Nächste Seite'-Knopf bis das Zeitlimit abgelaufen ist" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Zeitlimit Deaktivierung Zurück-Knopf" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Die Textnachricht, die im Countdown-Zähler während des Countdown erscheint" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Zeitlimitablauf-Nachricht" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "CSS Style für die Nachricht, die im Countdown-Zählen während des Countdowns erscheint" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "Zeitlimit Timer CSS Stil" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Zeige zweite Zeitlimitablaufwarnung für diese Anzahl von Sekunden im Countdown bevore die 'Zeilimit Aktion' ausgeführt wird (Standard ist 1 Sekunde wenn diese Einstellung leer ist)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Zeitlimit Ablaufnachricht Anzeigezeit" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "Die anzuzeigende Nachricht, wenn das Zeitlimit abgelaufen ist (eine Standardnachricht wird gezeigt, wenn diese Einstellung leer gelassen wird)" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Zeitlimitablauf-Nachricht" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "CSS Style für die Zeitlimit-Ablaufnachricht" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Zeitlimit-Nachricht CSS-Stil" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Zeige eine 'Zeitlimitwarnung' wenn nur noch so viele Sekunden beim Ablauf des Countdown vorhanden sind (Warnung wird nicht gezeigt, wenn dies leer gelassen wird)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "1. Zeitlimit-Warnnachricht Zeitgeber" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Die 'Zeitlimitwarnung' wird für diese Anzahl von Sekunden sichtbar sein (wird nicht ausgeblendet wenn diese Einstellung leer gelassen wird)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "1. Zeitlimit-Warnnachricht Anzeigezeit" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Die zweite anzuzeigende 'Zeitlimitablauf-Nachricht' (wenn Du dieses Feld leer lässt, wird eine Standardnachricht gezeigt)" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "1. Zeitlimit Warnnachricht Anzeigezeit" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS Style für die Zeitlimit-Warnnachricht" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "CSS Style für die 1. Zeitlimit-Warnnachricht" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Zeige die zweite Zeitlimitwarunung wenn noch diese Anzahl von Sekunden im Countdown übrig sind (Warnung wird nicht gezeigt wenn diese Einstellung leer ist)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "2. Zeitlimit-Warnnachricht Zeitgeber" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Die zweite 'Zeitlimitwarnung' wird für diese Anzahl von Sekunden sichtbar sein (wird nicht ausgeblendet wenn diese Einstellung leer gelassen wird)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "2. Zeitlimit-Warnnachricht Anzeigezeit" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Die zweite anzuzeigende 'Zeitlimitablauf-Nachricht' (wenn Du dieses Feld leer lässt, wird eine Standardnachricht gezeigt)" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "2. Zeitlimit Warnnachricht Anzeigezeit" - -#: common_functions.php:4054 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS Style für die 2. Zeitlimit-Warnnachricht" - -#: common_functions.php:4055 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "CSS Style für die 2. Zeitlimit-Warnnachricht" - -#: common_functions.php:4059 common_functions.php:4070 -msgid "File metadata" -msgstr "Datei-Metadaten" - -#: common_functions.php:4065 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "Muss der Teilnehmer einen Titel für die hochgeladene Datei angeben?" - -#: common_functions.php:4066 -msgid "Show title" -msgstr "Zeige Titel" - -#: common_functions.php:4076 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "Muss der Teilnehmer einen Kommentar zur hochgeladenen Datei abgeben?" - -#: common_functions.php:4077 -msgid "Show comment" -msgstr "Zeige Kommentar" - -#: common_functions.php:4086 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "Der Teilnehmer kann keine einzelne Datei größer als diese Datei hochladen" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Maximale Dateigröße (in Kbyte)" - -#: common_functions.php:4095 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Maximalanzahl an Dateien, die der Teilnehmer für diese Frage hochladen darf" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Max number of files" -msgstr "Maximalanzahl Dateien" - -#: common_functions.php:4104 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Minimalanzahl an Dateien, die der Teilnehmer für diese Frage hochladen muss" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Min number of files" -msgstr "Minimalanzahl Dateien" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Erlaubte Dateitypen per Komma getrennt, z.B. pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Zugelassene Dateitypen" - -#: common_functions.php:4121 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Platziere Fragen in eine spezifische virtuelle Fragengruppe; alle Fragen innerhalb dieser Gruppe erscheinen in zufälliger Reihenfolge." - -#: common_functions.php:4122 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Randomisierungsgruppenname" - -#: common_functions.php:4323 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: common_functions.php:4332 -msgid "Online Manual" -msgstr "Online Bedienungsanleitung" - -#: common_functions.php:4335 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Unterstütze dieses Projekt - Spende an" - -#: common_functions.php:4338 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Besuche unsere Webseite!" - -#: common_functions.php:4453 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "E-Mail wurde nicht gesendet, da der Demo-Modus aktiv ist." - -#: common_functions.php:4581 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "SMTP Debug Ausgabe:" - -#: common_functions.php:4725 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "SQL-Anweisung fehlgeschlagen: %s Grund: %s" - -#: common_functions.php:6239 -msgid "Token code" -msgstr "Zugangsschlüssel" - -#: common_functions.php:6240 -msgid "Language code" -msgstr "Sprachcode" - -#: common_functions.php:6241 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Versanddatum Einladung" - -#: common_functions.php:6242 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Versanddatum für letzte Erinnerung" - -#: common_functions.php:6243 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Gesamtanzahl versendeter Erinnerungen" - -#: common_functions.php:6265 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Attribute %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "Datei %s gelöscht" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Es gab einen Fehler beim Löschen der Datei." - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "Bitte nutze die Umfrage-Navigation. Es scheint als hättest Du versucht, den Browser zum Navigieren zu benutzen." - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Bisherige Antworten speichern" - -#: group.php:346 index.php:1612 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Wurde nicht gespeichert" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Deine Antworten wurden nicht gespeichert. Diese Umfrage ist noch nicht aktiv." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Antworten verwerfen" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Antworten ausdrucken" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "oder" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Ergebnisse dieser Umfrage ansehen" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Es gibt leider keine passende Umfrage." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "Ungültige Gruppennummer für diese Umfrage:" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "Diese gruppe enthält keine Fragen. Du musst Fragen zur Gruppe hinzufügen, bevor Du die Vorschau anzeigen kannst" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Antworten absenden" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Es gibt keine weiteren Fragen mehr. Bitte klicke auf den -Knopf, um die Umfrage erfolgreich zu beenden." - -#: group.php:800 qanda.php:442 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Eine oder mehrere Pflichtfragen sind nicht beantwortet worden. Bitte beantworte diese zuerst, um fortzufahren!" - -#: group.php:806 qanda.php:469 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Ein oder mehrere Fragen sind nicht korrekt beantwortet worden. Du kannst nicht fortfahren, bevor die Antworten nicht korrekt beantwortet sind." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Ein oder mehrere Dateien sind nicht im korrekten Format oder überschreiten die maximale Dateigröße. Du kannst nicht fortfahren, bevor Du dies korrigiert hast." - -#: group.php:948 index.php:2924 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Diese Umfrage ist momentan nicht aktiv.Du wirst sie nicht abschließen können." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Fragenindex" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Statistik anzeigen" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Keine verfügbaren Umfragen" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "Diese Umfrageidentifikationsnummer ist ungültig." - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Unterschiedliche Zugangsschlüssel" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Das von Dir angegebene Schlüsselwort passt nicht zu der Sitzung." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Bitte warte ein paar Minuten um eine neue Sitzung starten zu können." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Vorherige Sitzung wurde auf abgeschlossen gesetzt." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Dein Browser meldet, daß vorher eine Umfrage schon damit ausgefüllt wurde. Die Sitzung wird nun zurückgesetzt, damit du die Umfrage neu starten kannst." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "FEHLER" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Es tut uns leid, aber Deine Sitzung ist abgelaufen." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Entweder bist Du zu lange inaktiv gewesen, du hast Cookies deaktiviert oder es gab ein Problem mit Deiner Verbindung." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Diese Umfrage ist beendet und steht nicht mehr zur Verfügung." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Diese Umfrage ist noch nicht aktiv." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Du hast diese Umfrage bereits ausgefüllt." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Du hast keinen Namen angegeben" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Du hast kein Passwort angegeben" - -#: index.php:648 index.php:1690 index.php:1912 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Die Antwort auf die Sicherheitsfrage ist falsch." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Zwischengespeicherte Umfrage laden" - -#: index.php:707 index.php:1762 index.php:1834 index.php:1878 index.php:1915 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Um an dieser Umfrage teilzunehmen, benötigst Du einen passenden Zugangsschlüssel." - -#: index.php:708 index.php:1835 index.php:1879 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Das von Dir angegebene Schlüsselwort ist entweder ungültig oder wurde bereits verwendet." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1836 index.php:1880 index.php:2071 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Bitte kontaktiere %s für weitere Informationen" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Es tut uns leid aber Du kannst an dieser Umfrage momentan nicht teilnehmen." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Dein Zugangsschlüssel scheint gültig zu sein, kann aber nur zu einer bestimmten Zeit genutzt werden." - -#: index.php:903 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Deine Antworten wurden erfolgreich gespeichert." - -#: index.php:945 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Es gibt keine entsprechende Unmfrage." - -#: index.php:1233 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Leider ist die hochgeladene Datei (%s) größer als die erlaubte Größe von %s KB." - -#: index.php:1246 index.php:1252 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Leider sind nur die Erweiterungen %s erlaubt!" - -#: index.php:1264 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "Die Minimalanzahlen an Dateien wurde noch nicht hochgeladen." - -#: index.php:1613 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Deine Antworten können leider nicht gespeichert werden." - -#: index.php:1616 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Deine Antworten sind nicht verloren gegangen. Du wurden per eMail an den Administrator dieser Umfrage geschickt und werden zu einem späteren Zeitpunkt manuell in die Datenbank eingepflegt." - -#: index.php:1621 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Beim Speichern Deines Fragebogen-Zugangsschlüssels ist ein Fehler aufgetreten." - -#: index.php:1622 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "EINZUGEBENDE DATEN" - -#: index.php:1627 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "FEHLERHAFTE SQL ANWEISUNG" - -#: index.php:1629 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "FEHLERMELDUNG" - -#: index.php:1631 -msgid "Error saving results" -msgstr "Fehler beim Speichern der Ergebnisse" - -#: index.php:1639 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Versuche erneut die Daten abzusenden" - -#: index.php:1693 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Bitte bestätige den Zugang zur Umfrage, indem Du die Sicherheitsfrage unten beantwortest und auf Weiter klickst." - -#: index.php:1717 -msgid "Security question:" -msgstr "Sicherheitsfrage" - -#: index.php:1763 index.php:1920 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Falls Du ein Schlüsselwort erhalten hast, gebe es bitte in das unten stehende Feld ein und klicke auf 'Weiter'." - -#: index.php:1793 index.php:1961 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Sicherheitsfrage" - -#: index.php:1939 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Bitte bestätige den Zugangsschlüssel, indem Du die Sicherheitsfrage unten beantwortest und auf Weiter klickst." - -#: index.php:1953 -msgid "Token:" -msgstr "Zugangsschlüssel:" - -#: index.php:2070 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Für diese Umfrage wurden noch keine Fragen angelegt. Sie kann weder getestet noch abgeschlossen werden." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Diese Umfrage scheint nicht zu existieren." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Du bist kein Teilnehmer in dieser Umfrage." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Du bist aus dieser Umfrage erfolgreich ausgetragen worden." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Du bist von dieser Umfrage bereits abgemeldet worden." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Umfrage Name (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Bitte wähle eine der folgenden Antworten:" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Klicke auf ein Element in der Liste links, beginne mit dem von Dir am höchsten bewerteten Element und fahre fort bis zum niedrigsten." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "Bitte wähle mindestens %d Antwort aus." -msgstr[1] "Bitte wähle mindestens %d Antworten aus." - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Bitte wähle einen oder mehrere Punkte aus der Liste aus." - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1257 -msgid "Choose your language" -msgstr "Wählen Deine Sprache" - -#: qanda.php:435 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Du kannst nicht fortfahren, bevor Du etwas Text für ein oder mehrere Fragen eingegeben hast." - -#: qanda.php:494 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Ein oder mehrere Dateien sind nicht im korrekten Format, überschreiten die maximale Dateigröße oder die vorgegebene Minimalanzahl an Dateien ist nicht erreicht. Du kannst nicht fortfahren, bevor Du dies korrigiert hast." - -#: qanda.php:537 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Deine Zeit zur Beantwortung dieser Frage ist abgelaufen." - -#: qanda.php:540 -msgid "Time remaining" -msgstr "Verbleibende Zeit" - -#: qanda.php:541 qanda.php:544 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Deine Zeit, um diese Frage zu beantworten, ist fast abgelaufen. Verbleibende Zeit: {TIME}" - -#: qanda.php:694 qanda.php:712 qanda.php:743 -msgid "hours" -msgstr "Stunden" - -#: qanda.php:695 qanda.php:713 qanda.php:744 -msgid "mins" -msgstr "Min" - -#: qanda.php:696 qanda.php:714 qanda.php:745 qanda.php:746 -msgid "seconds" -msgstr "Sekunden" - -#: qanda.php:1070 qanda.php:1071 -msgid "Day" -msgstr "Tag" - -#: qanda.php:1087 qanda.php:1088 -msgid "Month" -msgstr "Monat" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jan" -msgstr "Jan" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Mar" -msgstr "Mär" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Apr" -msgstr "Apr" - -#: qanda.php:1094 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Jun" -msgstr "Jun" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Jul" -msgstr "Jul" - -#: qanda.php:1097 -msgid "Aug" -msgstr "Aug" - -#: qanda.php:1098 -msgid "Sep" -msgstr "Sep" - -#: qanda.php:1099 -msgid "Oct" -msgstr "Okt" - -#: qanda.php:1100 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: qanda.php:1101 -msgid "Dec" -msgstr "Dez" - -#: qanda.php:1117 qanda.php:1118 -msgid "Year" -msgstr "Jahr" - -#: qanda.php:1229 -msgid "Date picker" -msgstr "Datumsauswahl" - -#: qanda.php:1509 -msgid "Other answer" -msgstr "Andere Antwort" - -#: qanda.php:1809 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Bitte gib hier Deinen Kommentar ein" - -#: qanda.php:2112 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Klicke auf die Schere rechts von jedem Element, um den letzten Eintrag in der Rangliste zu entfernen" - -#: qanda.php:2433 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Du hast das Feld \"Sonstiges: \" für Frage \"%s \" markiert. Bitte fülle auch das dazugehörige Kommentarfeld aus." - -#: qanda.php:2706 -msgid "Upload files" -msgstr "Dateien hochladen" - -#: qanda.php:2718 -msgid "Upload your files" -msgstr "Hochladen deiner Dateien" - -#: qanda.php:2719 -msgid "Return to survey" -msgstr "Zur Umfrage zurückkehren" - -#: qanda.php:2722 -msgid "File name" -msgstr "Dateiname" - -#: qanda.php:2899 qanda.php:3159 qanda.php:4229 qanda.php:6053 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Fehler: Diese Frage hat keine Antworten." - -#: qanda.php:3309 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "In diese Felder dürfen nur Ziffern eingetragen werden" - -#: qanda.php:3320 -msgid "Remaining: " -msgstr "Verbleibend:" - -#: qanda.php:3327 -msgid "Total: " -msgstr "Gesamt:" - -#: qanda.php:3596 qanda.php:3597 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Ziehe die Nadel per Drag & Drop zur gewünschten Position. Du kannst ausserdem die Nadel per Rechtsklick versetzen." - -#: qanda.php:4794 qanda.php:5174 qanda.php:5508 qanda.php:5655 qanda.php:6283 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Fehler: Es gibt keine Antwortoptionen für diese Frage oder diese existieren nicht in dieser Sprache." - -#: qanda.php:5425 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5649 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Fehler: Es sind keine Antworten für diese Frage definiert." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Die angegebene Email-Adresse ist ungültig. Bitte versuche es erneut." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Die angegebene E-Mail wurde schon einmal benutzt." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Vielen Dank, dass Du Dich für die Teilnahme an dieser Umfrage registriert hast." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Eine E-Mail wurde gerade an Deine E-Mailadresse versandt mit Einzelheiten, wie Du auf die Umfrage zugreifen kannst. Bitte folge einfach dem Link in der E-Mail um fortzufahren." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Umfrage-Administrator" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Diese Umfrage enthält keine Fragen" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Es gibt nur eine Frage in dieser Umfrage." - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Diese Umfrage enthält {NUMBEROFQUESTIONS} Fragen." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Umfrage verlassen und löschen" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Bist du wirklich sicher, dass Du alle Deine Antworten löschen willst?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Später fortfahren" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Wenn Du irgendeine Deiner Antworten nochmals überprüfen oder ändern willst, so kannst Du dies, indem du auf 'Zurück' klickst und Dir Deine Antworten nochmals durchschaust." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Umfrage neu starten" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "Um anonym zu bleiben, benutzen bitte ein Psedonym als Benutzernamen, außerdem ist die E-Mailadresse keine Pflichtangabe." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Zur Umfrage zurückkehren" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Passwort wiederholen" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Deine E-Mail Adresse" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Speichername" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Jetzt laden" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Antworten gelöscht." - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Deine Auswertung" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Achtung: Javascript ist in Deinem Browser deaktiviert. Es kann sein, dass Du daher die Umfrage nicht abschließen werden kannst. Bitte überprüfe Deine Browser-Einstellungen." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Dieses Fenster schließen" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Eine zwischengespeicherte Umfrage laden" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Auf dieser Seite kannst Du eine vorher zwischengespeichterte Umfrage laden." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Bitte gebe den Namen ein, den Du benutzt hast, als Du Deine Umfragedaten zwischengespeichert hast (und natürlich das Passwort)." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Eine Bemerkung zum Datenschutz" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Dies ist eine anonyme Umfrage." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Die Daten mit Deinen Antworten enthält keinerlei auf Dich zurückzuführende/identifizierende Informationen, es sei denn bestimmte Fragen haben explizit danach gefragt. Wenn Du für diese Umfrage einen Zugangsschlüssel benutzt hast, so kannst Du sicher sein, dass der Zugangsschlüssel nicht zusammen mit den Daten abgespeichert wurde. Er wird in einer getrennten Datenbank aufbewahrt und nur aktualisiert, um zu speichern, ob Du diese Umfrage abgeschlossen hast oder nicht. Es gibt keinen Weg die Zugangsschlüssel mit den Umfrageergebnissen zusammenzuführen." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Du musst registriert sein, um diese Umfrage zu vollenden" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Du musst dich für die Umfrage registrieren, wenn Du teilnehmen willst." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Bitte gib unten die notwendigen Daten ein, nach dem Absenden erhältst Du per E-Mail einen Link zu der Umfrage." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Umfrage zwischenspeichern" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Gebe einen Namen und ein Passwort für diese Umfrage an und klicke auf Speichern." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Deine Umfrage wird dann unter diesem Namen und Passwort gespeichert und kann dann später von Dir weitergeführt und abgeschlossen werden, wenn Du dich unter DeinemNamen und Passwort wieder anmeldest." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Wenn Du eine E-Mailadresse angibst, wird Dir eine E-Mail mit weiteren Einzelheiten zugesandt." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Nachdem Du auf Speichern geklickt hast, kannst Du den Browser schließen oder mit dem Ausfüllen des Fragebogen fortfahren." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Du hast auf alle Fragen in dieser Umfrage geantwortet." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Klicke nun auf 'Absenden' um die Umfrage abzuschließen und Deine Antworten zu speichern." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Bitte versuche es erneut." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "The Emailadresse ist ungültig. Bitte lasse das Email-Feld leer oder gib eine gültige Emailadresse an." - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Dieser Name ist leider schon in Benutzung. Bitte benutze einen anderen Namen." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "Fehler: Leider gab es einen Fehler beim E-Mail Versand. Deine Antworten wurden soweit gespeichert, aber Du wirst keine E-Mail mit Details bekommen. Du solltest Dir den \"Namen\" und dein \"Passwort\" daher notieren." - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Deine Umfrage wurde erfolgreich gespeichert." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Bitte warten..." - -#: statistics_user.php:377 -msgid "Go back" -msgstr "Zurück" - -#: statistics_user.php:386 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Ermittle Fragen und Antworten..." - -#: statistics_user.php:402 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Gesamtzahl der Datensätze dieser Umfrage" - -#: statistics_user.php:415 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Generiere Zusammenfassungen..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "Leider ist diese Dateierweiterung (%s) nicht erlaubt!" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Diese Datei ist leider zu groß. Nur Dateien bis maximal %s KB sind erlaubt." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "Diese Datei ist leider zu groß. Nur Dateien bis maximal %s KB sind erlaubt." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "Es tut uns leid, aber es gab einen Systemfehler und Deine Datei wurde nicht gespeichert. Der Umfrageadministrator wurde per Email benachrichtigt." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Es gab einen Fehler beim Hochladen Deiner Datei." - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Unbekannter Fehler" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "Leider können keine weiteren Dateien hochgeladen werden!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Leider können nur %s Dateien für diese Frage hochgeladen werden!" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Am Hochladen" - -#: uploader.php:100 uploader.php:130 -msgid "Select file" -msgstr "Datei auswählen" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Bitte lade %s weitere Datei(en) hoch." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Wenn Du möchtest, kannst Du %s weitere Datei(en) hochladen - oder zur Umfrage zurückkehren." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Die Maximalanzahl an Dateien wurde hochgeladen. Du kannst nun zur Umfrage zurückkehren." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Du musst %s weitere Dateien für diese Frage hochladen.\n" -"Bist du sicher, dass du abbrechen möchtest?" - -#: uploader.php:133 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Du kannst %s unter %s KB (pro Datei) hochladen." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Zugriff verweigert!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt, die Dtaenbank zu exportieren!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:500 admin/tokens.php:515 -#: admin/tokens.php:1689 admin/tokens.php:2035 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1722 index.php:1797 -#: index.php:1964 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Weiter" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt, Beschriftungssets zu exportieren!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt, Benutzer zu bearbeiten!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt neue Umfragen zu erstellen!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt diese Umfrage zu löschen!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt neue Fragen zu dieser Umfrage hinzuzufügen!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt diese Umfrage zu aktivieren." - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt diese Umfrage zu deaktivieren." - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt ein Gruppe zu dieser Umfrage hinzuzufügen." - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt die Gruppen in dieser Umfrage zu sortieren!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt diese Umfrage zu bearbeiten!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt Gruppen dieser Umfrage zu bearbeiten!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt, sich Ergebnisse anzuschauen." - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt Bewertungsrichtlinien zu setzen." - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt diese Gruppe zu löschen!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt eine Umfrage zu importieren!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt eine Gruppe zu importieren!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt eine Frage zu importieren!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Sicherheits-Hinweis" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Jemand könnte gerade versuchen Dein LimeSurvey Sitzung zu übernehmen (Verdacht auf CSRF Angriff). Wenn Du gerade auf einen verdächtigen Link geklickt hast, melde dies bitte Deinem System Administrator." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "Dieses Problem kann ausserdem auftreten, wenn Du in mehreren Browser-Fenstern/Tabs gleichzeitg arbeitest." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Du bist nicht berechtigt diese Operation durchzuführen!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:413 admin/activate_functions.php:453 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Umfrage aktivieren" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:399 admin/tokens.php:413 admin/tokens.php:479 -#: admin/tokens.php:1002 admin/tokens.php:2746 admin/tokens.php:3183 -#: admin/tokens.php:3189 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5504 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Die Umfrage besteht den Konsistenz-Test nicht." - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Folgende Probleme wurden gefunden:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Die Umfrage kann nicht aktiviert werden, solange diese Probleme nicht gelöst sind." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:532 admin/tokens.php:1350 -#: admin/tokens.php:1684 admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2031 -#: admin/tokens.php:2071 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung!" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "Lese dies sorgfältig durch, bevor Du fortfährst." - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Du solltest eine Umfrage nur aktivieren, wenn Du Dir ganz sicher bist, dass die Fragenaufstellung komplett ist und keine Änderungen mehr notwendig sind." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Nachdem Du die Umfrage aktiviert hast, kannst Du nicht mehr:" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/de.po b/locale/de/LC_MESSAGES/de.po deleted file mode 100644 index 9fb66744558..00000000000 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/de.po +++ /dev/null @@ -1,11353 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in German -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 06:28:40+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: German\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: qanda.php:2123 qanda.php:2138 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"." -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "Bitte wählen Sie mindestens %d Eintrag für Frage \"%s\" aus." -msgstr[1] "Bitte wählen Sie mindestens %d Einträge für Frage \"%s\" aus." - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 -msgid "Spanish (Chile)" -msgstr "Spanisch (Chile)" - -#: common_functions.php:3238 -msgid "Hidden" -msgstr "Versteckt" - -#: common_functions.php:3241 -msgid "Specify how array-filtered sub-questions should be displayed" -msgstr "Geben Sie an wie Matrix-gefilterte Unterfragen angezeigt werden sollen" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "Array filter style" -msgstr "Matrix Filter Typ" - -#: common_functions.php:4136 -msgid "Is no answer (missing) allowed when either 'Equals sum value' or 'Minimum sum value' are set?" -msgstr "Ist eine fehlende Antwort erlaubt wenn entweder 'Gleich Summenwert' oder 'Minimum Summenwerte' gesetzt ist?" - -#: common_functions.php:4137 -msgid "Value range allows missing" -msgstr "Wertebereich erlaubt fehlende Werte" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2419 -msgid "Please upload at least one file" -msgstr "Bitte laden Sie mindestens eine Datei hoch." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2420 -msgid "Please upload at least %s files" -msgstr "Bitte laden mindestens %s Dateien hoch." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2424 -msgid "Please upload at most one file" -msgstr "Bitte laden Sie maximal eine Datei hoch." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2425 -msgid "Please upload at most %s files" -msgstr "Bitte laden Sie maximal %s Dateien hoch." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2429 -msgid "Please upload one file" -msgstr "Bitte laden Sie eine Datei hoch." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2430 -msgid "Please upload %s files" -msgstr "Bitte laden Sie %s Dateien hoch." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2432 -msgid "Please upload between %s and %s files" -msgstr "Bitte laden Sie zwischen %s und %s Dateien hoch." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Gruppen hinzufügen oder löschen" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Fragen hinzufügen oder löschen" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Hinzufügen oder löschen von Teilfragen oder den Code zu verändern" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Sie können immer noch:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Bearbeite deinen Fragencode,-title,-text und erweiterte Optionen" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Gruppennamen oder -beschreibungen bearbeiten" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Antwortoptionen hinzufügen, löschen oder bearbeiten" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Umfrage-Namen und Beschreibung ändern" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Sobald Daten in die Umfrage eingegeben wurden und Sie Gruppen oder Fragen noch hinzufügen oder löschen wollen, müssen Sie die Umfrage deaktivieren. Dies hat zur Folge, dass alle bisher erfassten Daten in eine Archiv-Tabelle verschoben werden." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Diese Gruppe enthält keine Frage(n)." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Diese Frage benötigt Teilfragen aber es wurden noch keine angelegt." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Diese Frage ist vom Typ 'Mehrere Antworten', hat aber noch keine Antworten definiert." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Diese Frage hat den Frage-Typ nicht gesetzt." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Diese Frage benötigt Antworten, aber keine sind gesetzt." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Diese Frage benötigt ein zweites Antwort-Set, aber es wurde keines angegeben." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Diese Frage hat eine Bedingung. Die Bedingung basiert jedoch auf einer Frage, die im Ablauf NACH dieser Frage kommt." - -#: admin/activate_functions.php:414 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Die Umfrage konnte nicht aktiviert werden." - -#: admin/activate_functions.php:416 -msgid "Database error:" -msgstr "Datenbankfehler:" - -#: admin/activate_functions.php:418 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1369 admin/tokens.php:1371 admin/tokens.php:1373 -#: admin/tokens.php:1382 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Zurück zur Hauptseite" - -#: admin/activate_functions.php:454 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Die Umfrage wurde aktiviert. Die Ergebnis-Tabelle wurde erfolgreich erstellt." - -#: admin/activate_functions.php:463 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "Das benötigte Verzeichnis zum Speichern der hochgeladenen Dateien kann nicht angelegt werden. Bitte überprüfen Sie die Dateiberechtigungen des Verzeichnisses /upload/surveys." - -#: admin/activate_functions.php:489 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Diese Umfrage erlaubt öffentliche Registrierungen. Daher muss eine Zugangsschlüssel-Tabelle angelegt werden." - -#: admin/activate_functions.php:490 admin/tokens.php:550 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Initialisiere Zugangsschlüssel" - -#: admin/activate_functions.php:494 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Diese Umfrage ist jetzt aktiv und Antworten können erfasst werden." - -#: admin/activate_functions.php:495 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Offener Teilnehmerkreis" - -#: admin/activate_functions.php:495 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Es wird kein Zugangsschlüssel für die Teilnahme an der Umfrage benötigt." - -#: admin/activate_functions.php:495 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Sie können den Teilnehmerkreis dieser Umfrage geschlossen machen, indem sie eine Teilnehmer-Tabelle anlegen." - -#: admin/activate_functions.php:496 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Zum geschlossenen Modus umschalten" - -#: admin/activate_functions.php:497 admin/tokens.php:552 -msgid "No, thanks." -msgstr "Nein, danke." - -#: admin/admin.php:787 admin/admin.php:798 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "LimeSurvey Online Bedienungsanleitung" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Antwortabsendung für Umfrage {SURVEYNAME} mit Ergebnissen" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Hallo,\n" -"\n" -"Eine neue Antwort wurde für die Umfrage '{SURVEYNAME}' abgegeben.\n" -"\n" -"Klicken Sie auf den folgenden Link um die Umfrage neu zu laden:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Klicken Sie auf den folgenden Link um den Antwortdatensatz anzusehen:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Klicken Sie auf den folgenden Link um den Antwortdatensatz zu bearbeiten:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Um die Statistik zu sehen, klicken Sie hier:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"Die folgenden Antworten wurden vom Teilnehmer gegeben:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Antwortabsendung für Umfrage {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Hallo,\n" -"\n" -"Eine neue Antwort wurde für die Umfrage '{SURVEYNAME}' abgegeben.\n" -"\n" -"Klicken Sie auf den folgenden Link um die Umfrage neu zu laden:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Klicken Sie auf den folgenden Link um den Antwortdatensatz anzusehen:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Klicken Sie auf den folgenden Link um den Antwortdatensatz zu bearbeiten:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Um die Statistik zu sehen, klicken Sie hier:\n" -"{STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Bestätigung für die Teilnahme an unserer Umfrage" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"Hallo {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Vielen Dank für die Teilnahme an der Umfrage mit dem Titel {SURVEYNAME}. Ihre Antworten wurden bei uns gespeichert.\n" -"\n" -"Wenn Sie irgendwelche Fragen zu dieser E-Mail haben, kontaktieren Sie bitte {ADMINNAME} unter {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Mit freundlichen Grüßen,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Einladung zur einer Umfrage" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Hallo {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Hiermit möchten wir Sie zu einer Umfrage einladen.\n" -"\n" -"Der Titel der Umfrage ist \n" -"'{SURVEYNAME}'\n" -"\n" -"'{SURVEYDESCRIPTION}'\n" -"\n" -"Um an dieser Umfrage teilzunehmen, klicken Sie bitte auf den unten stehenden Link.\n" -"\n" -"Mit freundlichen Grüßen,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Klicken Sie hier um die Umfrage zu starten:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Wenn Sie an diese Umfrage nicht teilnehmen und keine weiteren Erinnerungen erhalten möchten, klicken Sie bitte auf den folgenden Link:\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Erinnerung an die Teilnahme an einer Umfrage" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Hallo {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Vor kurzem haben wir Sie zu einer Umfrage eingeladen.\n" -"\n" -"Zu unserem Bedauern haben wir bemerkt, dass Sie die Umfrage noch nicht ausgefüllt haben. Wir möchten Ihnen mitteilen, dass die Umfrage noch aktiv ist und würden uns freuen, wenn Sie teilnehmen könnten.\n" -"\n" -"Der Titel der Umfrage ist \n" -"'{SURVEYNAME}'\n" -"\n" -"'{SURVEYDESCRIPTION}'\n" -"\n" -"Um an dieser Umfrage teilzunehmen, klicken Sie bitte auf den unten stehenden Link.\n" -"\n" -" Mit freundlichen Grüßen,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Klicken Sie hier um die Umfrage zu starten:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Registrierungsbestätigung für Teilnahmeumfrage" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Hallo {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Sie (oder jemand, der Ihre E-Mail benutzt hat) haben sich für eine Umfrage mit dem Titel {SURVEYNAME} angemeldet.\n" -"\n" -"Um an dieser Umfrage teilzunehmen, klicken Sie bitte auf den folgenden Link.\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Wenn Sie irgendwelche Fragen zu dieser Umfrage haben oder wenn Sie sich _nicht_ für diese Umfrage angemeldet haben und sie glauben, dass Ihnen diese E-Mail irrtümlicherweise zugeschickt worden ist, kontaktieren Sie bitte {ADMINNAME} unter {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Es gibt keiner verfügbaren Fragengruppen." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Bewertungen" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:599 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Zur Umfragen-Administration zurückkehren" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Hinweis: Der Bewertungsmodus ist für diese Umfrage nicht aktiviert. Sie können diesen in den %s Umfrageeinstellungen %s aktivieren (Tab 'Benachrichtigung & Daten-Verwaltung')" - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Keine SID angegeben" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:231 -msgid "Scope" -msgstr "Bereich" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:209 -#: admin/assessments.php:237 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Fragegruppe" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:238 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:241 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:186 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Bewertungsregeln" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1020 -msgid "Actions" -msgstr "Aktionen" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2720 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Titel" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:276 admin/tokens.php:1476 -#: admin/tokens.php:1771 -msgid "Message" -msgstr "Meldung" - -#: admin/assessments.php:195 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2148 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: admin/assessments.php:195 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1258 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag löschen wollen?" - -#: admin/assessments.php:204 admin/assessments.php:233 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Gesamt" - -#: admin/assessments.php:236 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" - -#: admin/assessments.php:253 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1419 admin/tokens.php:1750 -msgid "Base language" -msgstr "Basis-Sprache" - -#: admin/assessments.php:272 -msgid "Heading" -msgstr "Überschrift" - -#: admin/assessments.php:286 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2196 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: admin/assessments.php:287 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1356 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: admin/assessments.php:278 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Nachricht:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Antworten anzeigen" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Sie haben keine Umfrage zum Anzeigen ausgewählt." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Diese Umfrage wurde noch nicht aktiviert. Es gibt keine Antworten, die Sie anschauen könnten." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Es gibt keine entsprechende Umfrage." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "Zugangsschlüssel ID" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1025 admin/tokens.php:1028 -#: admin/tokens.php:1029 admin/tokens.php:2322 admin/tokens.php:2458 -#: common_functions.php:6236 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Vorname" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1035 admin/tokens.php:1038 -#: admin/tokens.php:1039 admin/tokens.php:2326 admin/tokens.php:2460 -#: common_functions.php:6237 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Nachname" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2330 admin/tokens.php:2462 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "E-Mail" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Absendedatum" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:747 statistics_user.php:443 -msgid "Completed" -msgstr "Abgeschlossen" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Zeige Antwort ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Diesen Eintrag löschen" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Sie haben keine Berechtigung diesen Eintrage zu löschen." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Die Dateien dieses Eintrags herunterladen" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Diese Antwort exportieren" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:959 -msgid "Show previous..." -msgstr "Zeige vorherige..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:963 -msgid "Show next..." -msgstr "Zeige nächste..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Sind sie sicher, dass Sie diese Antwort löschen wollen?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Sind sie sicher, dass Sie alle markieren Antworten löschen wollen?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Bitte wählen Sie bitte mindestens eine Datei zum Löschen" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Bitte wählen Sie bitte mindestens eine Datei zum Herunterladen" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2720 -msgid "Note:" -msgstr "Anmerkung:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Zeige gefilterte Ergebnisse" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "Filter entfernen" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Markierte Antworten löschen" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Markierte Dateien herunterladen" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:938 -msgid "Data view control" -msgstr "Ansicht der Daten" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:956 -msgid "Show start..." -msgstr "Zeige ersten..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Zeige vorherige.." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Zeige nächste.." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:966 -msgid "Show last..." -msgstr "Zeige letzten..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Zeige letzten.." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:979 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Angezeigte Datensätze:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:980 -msgid "Starting from:" -msgstr "Start von:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:981 -msgid "Show" -msgstr "Anzeigen" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Anzeige:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Alle Antworten" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Nur komplette Antwortsätze" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Nur unvollständige Antwortsätze" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Antwortdetails ansehen" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Diese Antwort bearbeiten" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Laden Sie alle Dateien in dieser Antwort als Zip-Datei herunter" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Diese Antwort löschen" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Teilnehmer bearbeiten" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Zeit-Statistiken" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2925 -msgid "Total time" -msgstr "Gesamtzeit" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Frage" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Interview-Zeit" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Mittlere Interview-Zeit:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Medianwert:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Timings" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Antworten-Zusammenfassung" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Antworten gesamt:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Vollständige Antworten:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Unvollständige Antworten:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Benutzername ungültig!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Username und Passwort stimmen nicht überein!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Kleiner als" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Kleiner oder gleich zu" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "gleich" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Ungleich" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Größer oder gleich zu" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Größer als" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Regulärer Ausdruck" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Kleiner als (alphab. sortiert)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Gleich oder kleiner als (alphab. sortiert)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Gleich oder größer als (alphab. sortiert)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Größer als (alphab. sortiert)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Bedingungsdesigner" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:400 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Sie haben keine Umfrage ausgewählt." - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:402 admin/tokens.php:416 admin/tokens.php:483 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Hauptseite der Administration" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Sie haben keine Frage ausgewählt" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Ihre Bedingung konnte nicht hinzugefügt werden. Sie enthielt nicht die Frage und/oder Antwort auf der die Bedingung basiert. Bitte wählen Sie eine Frage und eine Antwort aus." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Bedingungen wurden erfolgreich kopiert (einige wurden aufgrund von Duplikaten ausgelassen)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Bedingungen wurden erfolgreich kopiert." - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Bedingen konnten nicht kopiert werden (aufgrund von Duplikaten)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:388 admin/globalsettings.php:400 -#: admin/globalsettings.php:411 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 admin/tokens.php:2092 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2703 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2707 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3202 common_functions.php:3286 -#: common_functions.php:3393 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3439 common_functions.php:3477 -#: common_functions.php:3507 common_functions.php:3518 -#: common_functions.php:3609 common_functions.php:3620 -#: common_functions.php:3632 common_functions.php:3644 -#: common_functions.php:3674 common_functions.php:3687 -#: common_functions.php:3698 common_functions.php:3709 -#: common_functions.php:3728 common_functions.php:3747 -#: common_functions.php:3758 common_functions.php:3769 -#: common_functions.php:3812 common_functions.php:3838 -#: common_functions.php:3873 common_functions.php:3939 -#: common_functions.php:3949 common_functions.php:4063 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4134 qanda.php:3795 -#: qanda.php:4217 qanda.php:4256 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2709 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4218 qanda.php:4263 -msgid "Uncertain" -msgstr "Unsicher" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:391 admin/globalsettings.php:403 -#: admin/globalsettings.php:414 admin/globalsettings.php:461 -#: admin/globalsettings.php:481 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1508 admin/tokens.php:1806 -#: admin/tokens.php:2094 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2704 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2708 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3201 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3392 -#: common_functions.php:3407 common_functions.php:3418 -#: common_functions.php:3429 common_functions.php:3440 -#: common_functions.php:3478 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3517 common_functions.php:3608 -#: common_functions.php:3619 common_functions.php:3631 -#: common_functions.php:3643 common_functions.php:3673 -#: common_functions.php:3686 common_functions.php:3697 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3757 -#: common_functions.php:3768 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3823 common_functions.php:3837 -#: common_functions.php:3872 common_functions.php:3938 -#: common_functions.php:3948 common_functions.php:4062 -#: common_functions.php:4073 common_functions.php:4133 qanda.php:3802 -#: qanda.php:4219 qanda.php:4271 -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2712 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4365 qanda.php:4408 -msgid "Increase" -msgstr "Zunahme" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2713 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4366 qanda.php:4419 -msgid "Same" -msgstr "Unverändert" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2714 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4367 qanda.php:4431 -msgid "Decrease" -msgstr "Abnahme" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5490 -#: common_functions.php:5495 qanda.php:932 qanda.php:1460 qanda.php:1739 -#: qanda.php:1843 qanda.php:1898 qanda.php:3811 qanda.php:3856 qanda.php:3945 -#: qanda.php:4009 qanda.php:4098 qanda.php:4144 qanda.php:4222 qanda.php:4288 -#: qanda.php:4370 qanda.php:4448 qanda.php:4549 qanda.php:4571 qanda.php:4639 -#: qanda.php:4770 qanda.php:5541 qanda.php:5542 qanda.php:5827 qanda.php:5902 -#: qanda.php:6003 qanda.php:6203 qanda.php:6257 -msgid "No answer" -msgstr "keine Antwort" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Gruppe von Ankreuzfeldern" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Einfaches Ankreuzfeld" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "Markiert" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "Nicht markiert" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2700 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3839 -msgid "Female" -msgstr "weiblich" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2699 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3847 -msgid "Male" -msgstr "männlich" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2795 -#: common_functions.php:3639 common_functions.php:3653 -#: common_functions.php:3669 common_functions.php:3724 -#: common_functions.php:3743 common_functions.php:3901 -#: common_functions.php:4082 common_functions.php:4091 -#: common_functions.php:4100 common_functions.php:4109 qanda.php:1705 -#: qanda.php:2360 qanda.php:2600 -msgid "Other" -msgstr "Sonstiges" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Bedingungs-Designer" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Bedingungen für diese Frage zeigen" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Bedingungen bearbeiten/hinzufügen" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Bedingung kopieren" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Vor" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Aktiv" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Nach" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Fragen" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Zeige die Frage {QID} nur, WENN" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Sind sie sicher, dass sie alle gewählten Bedingungen löschen wollen?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Lösche alle Bedingungen" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Sind sie wirklich sicher, dass Sie ALLE Szenarien ab 1 neu durchnummerieren wollen?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Szenario automatisch neu durchnummerieren" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "ODER" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Neu Szenario Nummer" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Szenario aktualisieren" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie allen Bedingungen in diesem Szenario löschen wollen?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Dieses Szenario löschen" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Szenario bearbeiten" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "und" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Von Teilnehmertabelle" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Teilnehmer Tabelle fehlt" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Nicht gefunden" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Bedingung löschen wollen?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Diese Bedingung löschen" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Diese Bedingung bearbeiten" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Diese Frage wird immer gezeigt." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Keine Frage ausgewählt" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Alle auswählen" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Alle abwählen" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "gewählt" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Ausgewählte Bedingung kopieren nach" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Die Fragen dieser Umfrage nutzen keine Bedingungen." - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Bedingung bearbeiten" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Bedingung hinzufügen" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Szenario hinzufügen" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Standard Szenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Szenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Vorherige Fragen" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Zugangsschlüssel-Felder." - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Vergleichsoperator" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1182 qanda.php:3424 -#: qanda.php:3512 qanda.php:3605 qanda.php:3693 qanda.php:3761 -msgid "Answer" -msgstr "Antwort" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Vordefiniert" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Konstante" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "RegAusdruck" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Vordefinierte Antwortoptionen für diese Frage" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Konstanter Wert" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Antworten vorheriger Fragen" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Attributewerte aus dem Teilnehmer-Zugangsschlüssel" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Bedingung aktualisieren" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Löschen" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Gruppe konnte nicht hinzugefügt werden.\\n\\n Der Gruppenname für die folgenden Sprachen fehlt" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Fehler: Die Datenbank meldet folgenden Fehler:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Neue Fragengruppe wurde gespeichert." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Gruppe konnte nicht aktualisiert werden." - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Fragengruppe wurde erfolgreich gespeichert." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Die Fragengruppe wurde erfolgreich gelöscht." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Gruppe konnte nicht gelöscht werden." - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Die Frage konnte nicht hinzugefügt werden. Sie müssen mindestens einen Code eingeben." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "Frage in Sprache %s konnte nicht erstellt werden." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Frage konnte nicht erstellt werden." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "Frage wurde erfolgreich hinzugefügt." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Fragencodes wurden erfolgreich neu vergeben." - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Frage konnte nicht aktualisiert werden." - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Vorgabewerte wurden erfolgreich gespeichert." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Frage konnte nicht aktualisiert werden. Es gibt Bedingungen in anderen Fragen, welche von den Antworten auf diese Frage abhängen - dadurch gibt es Probleme beim ändern des Typs. Sie müssen diese Bedingung löschen, bevor Sie den Typ dieser Frage ändern können." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "Frage wurde erfolgreich gespeichert." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Frage konnte nicht hinzugefügt werden. Sie müssen einen Code eingeben." - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "Frage wurde erfolgreich kopiert." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Frage konnte nicht gelöscht werden. Es gibt Bedingungen in anderen Fragen, welche von den Antworten auf diese Frage abhängen. Sie können diese Frage nicht löschen, solange diese Bedingungen nicht entfernt wurden." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "Frage wurde erfolgreich gelöscht." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Konnte Antworten nicht aktualisieren" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Antworten mit einem Fragecode von '0' oder Leerzeichen sind nicht erlaubt und werden nicht gespeichert." - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Doppelte Codes gefunden, diese Einträge werden nicht aktualisiert" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Antwortoptionen wurden erfolgreich gespeichert." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Konnte Antwort nicht löschen" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Teilfragen wurden erfolgreich gespeichert." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Umfrageeinstellungen wurden erfolgreich gespeichert." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Umfrage konnte nicht aktualisiert werden." - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "E-Mailvorlagen wurden erfolgreich gespeichert." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "FEHLER beim Löschen der Umfrage ID" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Umfragentextelemente wurden erfolgreich gespeichert." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Umfrage konnte nicht erstellt werden, da kein Titel angegeben wurde." - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "Umfrage wurde erfolgreich hinzugefügt." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Ihre persönlichen Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Dateneingabe" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Sie haben keine Umfrage zur Dateneingabe ausgewählt." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Dies ist eine Umfrage mit geschlossenem Teilnehmerkreis, daher müssen Sie einen Zugangsschlüssel angeben. Bitte kontaktieren Sie den Administrator für weitere Informationen." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Das von ihnen angegebene Schlüsselwort ist entweder ungültig oder wurde bereits verwendet." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Zu diesem Zugangsschlüssel gibt es bereits eine ausgefüllte Umfrage." - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Folgen sie dem Link, um eine Änderung vorzunehmen." - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Diese Umfrage benutzt anonymisierte Antworten, daher können Sie Ihre Antwort nicht aktualisieren." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Sie müssen einen Namen angeben." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Sie müssen ein Passwort angeben." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Nochmal versuchen" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Name:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:364 admin/tokens.php:851 -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Passwort bestätigen:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "E-Mail" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Start-Sprache" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2421 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Absenden" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Ihre Antworten wurden erfolgreich zwischengespeichert. Sie werden außerdem eine Bestätigungsmail erhalten. Bitte merken Sie sich Ihr Passwort gut, da wir auf Ihre Zugangsdaten nicht zugreifen können." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Es wurde außerdem für die zwischengespeicherte Umfrage ein Zugangsschlüssel angelegt." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Details Ihrer gespeicherten Umfrage" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Danke, dass Sie Ihre Antworten zwischengespeichert haben. Die folgenden Angaben können Sie dazu verwenden, um zu dieser Umfrage zurückzukehren und das Ausfüllen der Umfrage fortzuführen. Bitte bewahren Sie diese E-Mail gut auf, da es sonst keine andere Möglichkeit gibt, auf diese Antworten zuzugreifen." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Rufen Sie die Umfrage auf, indem Sie auf folgende URL klicken (oder den Link manuell in Ihrem Browser eingeben):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Es wurde eine E-Mail mit den Einzelheiten ihrer zwischengespeicherten Umfrage an Sie versandt." - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2557 -#: admin/tokens.php:2616 admin/tokens.php:2698 admin/tokens.php:3155 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Erfolgreich" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Dem Eintrag wurde folgende Datensatz-ID zugewiesen: " - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Einen weiteren Datensatz hinzufügen" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Diesen Datensatz anzeigen" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Gespeicherte Antworten anzeigen" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Bearbeite Antwort (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Bearbeite Antwort (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1474 qanda.php:4750 -msgid "Please choose" -msgstr "Bitte wählen" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2064 -msgid "Remove this item" -msgstr "Dieses Element entfernen" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2093 -msgid "Your Choices" -msgstr "Ihre Auswahl" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2104 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Ihre Rangfolge" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3425 -#: qanda.php:3429 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "In dieses Feld dürfen nur Ziffern eingetragen werden." - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Datensatz als vollständig in der Datenbank ablegen" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Für weitere Bearbeitung durch Umfrage-Teilnehmer abspeichern" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Datensatz wurde aktualisiert." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Datensatz wurde gelöscht" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1065 admin/tokens.php:1068 -#: admin/tokens.php:1069 admin/tokens.php:2343 common_functions.php:2344 -#: index.php:1768 index.php:1935 -msgid "Token" -msgstr "Schlüsselwort" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Zeitstempel" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "IP-Adresse" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Beantworten Sie diese Frage nur, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "Die Antwort(en) müssen diesen Validierungskriterien genügen:" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "Die Antwort(en) müssen diesen Filterkriterien genügen:" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Hilfe zu dieser Frage" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Beschriftung %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4825 -#: common_functions.php:4874 common_functions.php:4910 -#: common_functions.php:4946 qanda.php:1258 qanda.php:1436 qanda.php:6183 -#: qanda.php:6237 -msgid "Please choose..." -msgstr "Bitte auswählen.." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2776 -#: qanda.php:2721 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Diese Umfrage ist noch nicht aktiviert. Ihre Antwort kann nicht abgespeichert werden" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:414 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Die ausgewählte Umfrage existiert nicht." - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "Beantworten Sie diese Frage nur für die Einträge die von Ihnen in Frage *%s* ('%s') gewählt wurden" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "Beantworten Sie diese Frage nur für die Einträge, die Sie nicht in Frage %s ('%s') gewählt haben" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Umfrage deaktivieren" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "In einer aktiven Umfrage wird eine Tabelle erstellt, welche alle Daten-Eingaben aufnimmt." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Wenn Sie eine Umfrage deaktivieren, werden alle eingegebenen Daten von der Original-Tabelle in eine andere Tabelle verschoben. Wenn Sie dann die Umfrage wieder aktivieren, wird die Original-Tabelle und damit die Umfrage leer sein. Es ist dann nicht mehr möglich auf die alte Tabelle mit LimeSurvey zuzugreifen." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Deaktivierte Umfrage-Daten können nur durch einen Systemadministrator mit Hilfe eines Datenbank-Tools wie beispielsweise PHPMyAdmin eingesehen werden. Falls Ihre Umfrage eine Teilnehmertabelle benutzt, so wird auch diese umbenannt und ist folglich nur mehr einem Systemadministrator zugänglich." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Ihre Antworten-Tabelle wird wie folgt umbenannt:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Zusätzlich sollten Sie Ihre Antworten vor Deaktivierung exportieren." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Umfrage wurde deaktiviert" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Die Antworten-Tabelle wurde umbenannt zu: " - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Die Antworten dieser Umfrage sind nicht mehr verfügbar in LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Sie sollten sich den Namen dieser Tabelle notieren, falls Sie diese Daten später noch brauchen." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Die Teilnehmer-Tabelle, die mit dieser Umfrage verknüpft war, wurde wie folgt umbenannt: " - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Achtung: Sollten Sie diese Umfrage aufgrund eines Irrtums aktiviert haben, ist es möglich die Date relativ einfach wiederherzustellen, wenn Sie an der Umfrage keine Änderungn vorgenommen haben. Bitte konsultieren Sie die LimeSurvey Dokumentation für weitere Informationen." - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Umfrage löschen" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Sie haben keine Umfrage zum Löschen ausgewählt." - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Sie sind im Begriff, diese Umfrage zu löschen..." - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Damit werden diese Umfrage und alle verknüpften Gruppen, Fragen, Antworten und Bedingungen gelöscht." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "Es werden auch alle Ressourcen/Datein gelöscht, die für diese Umfrage hochgeladen wurden." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Wir empfehlen Ihnen, bevor Sie die Umfrage löschen, die Umfrage zu exportieren." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "Diese Umfrage ist aktiv und eine Antworttabelle existiert. Wenn Sie diese Umfrage löschen, werden auch die Antworten (inklusive hochgeladener Dateien) gelöscht. Wir empfehlen Ihnen, dass Sie die Antworten (und Dateien) exportieren, bevor Sie die Umfrage löschen." - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Diese Umfrage hat eine zugehörige Teilnehmer-Tabelle. Wenn Sie diese Umfrage löschen, wird auch die Teilnehmertabelle gelöscht. Wir empfehlen Ihnen, dass Sie die Probanden exportieren, bevor Sie die Umfrage löschen." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Diese Umfrage wurde gelöscht." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Fragen exportieren" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Eine beispielhafte Antwortoption" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Bearbeite Antwortoptionen" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Neue Antwortoption" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Beschriftung" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Sie können die letzte Antwortoption nicht löschen." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Beschriftungsset löschen" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Schnelles Hinzufügen von Antworten" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3251 -msgid "Assessment value" -msgstr "Bewertungswert" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Fehler: Sie versuchen einen doppelten Antwort-Code zu speichern." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "Sie können kein Beschriftungs-Set importieren, welches nicht zumindest die Basissprache dieser Umfrage unterstützt." - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Antwortskala %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Antwortoption" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Antwort:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Vordefinierte Beschriftungssets..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Schnelles Hinzufügen..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Verfügbare Beschriftungssets" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Ersetzen" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Gebe Sie Ihre Antworten ein:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Geben Sie eine Teilfrage pro Zeile ein. Sie können einen Code angeben, indem Sie Code und Teilfrage mit einem Semikolon oder Tab trennen. Für mehrsprachige Umfrage geben Sie die Übersetzung(en) in der selben Zeile mit einem Semikolon/Tab getrennt an." - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Änderungen speichern" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Der bestehende Text wird ersetzt. Fortfahren?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:646 -msgid "Edit email templates" -msgstr "E-Mail Vorlagen bearbeiten" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Einladung" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Erinnerung" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Bestätigung" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registrierung" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Basis Admin-Benachrichtigung" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Ausführliche Admin-Benachrichtigung" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Betreff der Admin-E-Mailbestätigung:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Standardwerte setzen" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Text der Admin-E-Mailbestätigung:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Ausführliche Benachrichtungs-E-Mail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Betreff der ausführlichen Benachrichtungs-E-Mail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Ausführliche Benachrichtungs-E-Mail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1480 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Einladungs-E-Mail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Einladungs-E-Mail Betreff:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Betreff der Erinnerungs-E-Mail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Erinnerungs-E-Mail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Bestätigungs-E-Mail Betreff:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Text der Bestätigung-E-Mail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Bestätigungs-E-Mail" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Öffentliche Registrierung E-Mail Betreff:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Text der Registrierungs-E-Mail:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Eine Beispiel-Teilfrage" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Sie können die letzte Teilfrage nicht löschen." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Schnelles Hinzufügen von Teilfragen" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Fehler: Sie versuchen doppelte Teilfragen-Codes zu speichern." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Bearbeite Teilfragen" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Fehler: 'other' ist eine reserviertes Schlüsselwort." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Y-Skala" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "X-Skala" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Teilfrage" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Aktion" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Teilfrage:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Geben Sie Ihre Teilfragen ein:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Geben Sie eine Teilfrage pro Zeile ein. Sie können einen Code angeben, indem Sie Code und Teilfrage mit einem Semikolon oder Tab trennen. Für mehrsprachige Umfrage geben Sie die Übersetzung(en) in der selben Zeile mit einem Semikolon/Tab getrennt an." - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Sie können leider keine Teilfragen hinzufügen/löschen oder Fragecodes ändern, da die Umfrage aktiv ist." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Neue Umfrage erstellen, importieren oder kopieren" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Bearbeite Umfrage-Einstellungen" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:141 -msgid "General" -msgstr "Generell" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Präsentation & Navigation" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Publizieren & Zugangskontrolle" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Benachrichtigung & Datenverwaltung" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Zugangsschlüssel" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Importieren" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieren" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Dies ist die Basissprache Ihrer Umfrage und diese kann später nicht geändert werden. Sie können weitere Sprachen nach dem ersten Speichern Ihrer Umfrageeinstellungen hinzufügen." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Basis-Sprache:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Diese Einstellung kann später nicht geändert werden." - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Pflichtangabe" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Willkommensnachricht:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Endnachricht:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "End-URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "URL Beschreibung:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Datumsformat:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administrator Name:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Administrator E-Mail:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "E-Mail für Rückläufer:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Faxnummer:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Ressourcen" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Zusätzliche Sprachen" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Löschen" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Format:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Frage für Frage" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Gruppe für Gruppe" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Alles auf einer Seite" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Vorlage:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Vorlagen Vorschau:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Designvorlagen-Vorschau" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Zeige Willkommensseite?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Navigationsverzögerung (Sekunden):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "[<< Zurück] Button zeigen" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Zeige Fragenindex / erlaube Springen" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Virtuelle Tastatur für Geräte ohne Tastatur" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Zeige Fortschrittsbalken" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Teilnehmer dürfen Antworten ausdrucken?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Öffentliche Statistik?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Zeige Diagramme in öffentlicher Statistik?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "URL automatisch laden, wenn die Umfrage abgeschlossen ist?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:478 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "Zeige \"Diese Umfrage besteht aus X Fragen.\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Ja (Erzwungen durch Systemadministrator)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "Nein (Erzwungen durch Systemadministrator)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Zeige Fragengruppennamen und/oder -beschreibung" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Zeige beides (Erzwungen durch Systemadministrator)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Zeige nur Fragengruppenname (Erzwungen durch Systemadministrator)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Zeige nur Fragengruppenbeschreibung (Erzwungen durch Systemadministrator)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Beides nicht zeigen (Erzwungen durch Systemadministrator)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:501 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show both" -msgstr "Zeige beides" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group name only" -msgstr "Nur Fragengruppenname zeigen" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:503 -msgid "Show group description only" -msgstr "Nur Fragengruppenbeschreibung zeigen" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Hide both" -msgstr "Verstecke beides" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Zeige Fragennummer und/oder Fragencode" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Zeige nur Fragennummer (Erzwungen durch Systemadministrator)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Zeige nur Fragencode (Erzwungen durch Systemadministrator)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question number only" -msgstr "Nur Fragennummer anzeigen" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Show question code only" -msgstr "Nur Fragencode anzeigen" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Zeige \"Keine Antwort\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Aus (Erzwungen durch Systemadministrator)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "An (Erzwungen durch Systemadministrator)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Umfrage öffentlich listen:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Start-Datum/Zeit:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "End-Datum/Zeit:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Setze Cookie um wiederholte Teilnahme auszuschließen?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Benutze CAPTCHA für" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Umfrage Zugriff" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Speichern & Laden" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Normale Bestätigung per E-Mail senden an:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Ausführliche Bestätigung per E-Mail senden an:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Zeit-Datumsstempel?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Antworten werden nicht mit einem Zeitstempel versehen." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Antworten werden mit einem Zeitstempel versehen." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Kann nicht geändert werden" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "IP-Adresse speichern?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "IP-Adressen der Antwortenden werden nicht protokolliert." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "IP-Adressen der Antwortenden werden protokolliert" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "Referrer-URL speichern?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "Referrer-URL wird nicht gespeichert" - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "Referrer-URL wird gespeichert." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Bewertungsmodus aktivieren?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "Speichere Timings?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "Timings werden nicht gespeichert." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Timings werden gespeichert." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "Teilnehmer darf speichern und später fortsetzen?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "Google Analytics API Schlüssel für diese Umfrage?" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "Google Analytics Stil für diese Umfrage?" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "Google Analytics nicht nutzen" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "Standard Google Analytics" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "Seiten-Tracking innerhalb der Umfrage" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "Anonymisierte Antworten?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "Sie können keine 'Anonymisierten Antworten' verwenden, wenn Zugangschlüssel-Persistenz aktiviert ist." - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Wenn sie die Umfrage auf 'Anonymisierte Antworten' setzen und eine Teilnehmertabelle erstellen, wird LimeSurvey die Teilnehmer nicht mit einem Zeitstempel versehen, sondern an Stelle des Datums und der Uhrzeit nur ein 'Y' setzen, damit für ihre Teilnehmer die Anonymität gewahrt bleibt." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Diese Umfrage ist nicht anonym." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Antworten zu dieser Umfrage sind anonymisiert" - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "Erlaube Bearbeiten von Antworten nach Absenden?" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Diese Optione kann nicht gesetzt werden, wenn Anonyme Antworten genutzt wird." - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "Aktiviere Teilnehmerbasierte Antworten-Persistenz?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "Diese Option kann nicht gesetzt werden, wenn die Option 'Anonymisierte Antworten' aktiv ist." - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Offene Registrierung erlauben?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "HTML Format für Teilnehmer-E-Mails benutzen?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Wenn Sie den E-Mail-Modus umstellen, müssen Sie ihre E-Mail-Vorlagen überarbeiten und diese auf das neue Format ggf. anpassen." - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Setzte Länge der Zugangsschlüssel auf" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Bitte wählen Sie eine Datei zum Importieren aus!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "Umfragestruktur-Datei auswählen (*.lss, *.csv):" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "Ressourcen Links und INSERTANS Felder konvertieren?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Umfrage importieren" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "Fehler: Sie müssen eine bestehende Umfrage auswählen." - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "Fehler: Sie müssen einen Titel für diese Umfragekopie angeben." - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Zu kopierende Umfrage auswählen:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Neuer Umfragetitel" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "Quoten ausschließen?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "Antworten ausschließen?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "Bedingungen zurücksetzen?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Umfrage kopieren" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "ZIP Bibliothek nicht unterstützt durch PHP, ZIP Import ist deaktiviert." - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Bestehende Ressource anzeigen" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Exportiere Ressourcen als ZIP-Archiv" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "ZIP-Datei auswählen:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Ressourcen ZIP Datei importieren" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Fehler: Sie müssen einen Titel für diese Umfrage angeben." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Alle Fragen, Antworten etc. für von Ihnen entfernte Sprachen werden gelöscht. Sind Sie sicher?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Speichern & Umfragetextelemente bearbeiten" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Bearbeite Umfragetextelemente" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Umfragetitel" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Willkommenstext:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "Dezimaltrennzeichen:" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Nicht Gewählt" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Ergebnisse exportieren" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Exportiere Ergebnisse nach R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Datenauswahl:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Schritt 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Exportiere R Syntax-Datei" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Schritt 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Exportiere .csv Datendatei" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Anleitung für Ungeduldige" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Laden Sie die Daten- und die Syntax-Datei herunter." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Speichere beide im R Arbeitsverzeichnis (Benutze getwd() und setwd() im R Kommandofenster um diese Einstellung zu lesen und zu schreiben)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") im R Konsolen-Fenster" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "Ihre Daten sollten nun importiert werden, der data.frame nennt sich \"data\", die variable.labels sind Attribute von data (\"attributes(data)$variable.labels\"), wie für foreign:read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Ergebnisse in eine SPSS Datei exportieren" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "SPSS Version:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Vor 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 oder höher" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Exportiere Syntax" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Daten exportieren" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Öffnen Sie die Syntax Datei in SPSS im Unicode-Modus" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Editieren Sie die 4. Zeile und vervollständigen Sie den Dateinamen mit dem vollen Pfad zur heruntergeladenen Daten-Datei." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Wählen Sie 'Run/All' aus dem Menü um den Import zu starten." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Ihre Daten sollten nun importiert werden." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Umfrage exportieren" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "Es wurde keine SID angegeben. Kann Umfrage nicht exportieren." - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Ende" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Gefiltert vom Statistik Skript" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Einzelne Antwort" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Bereich:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1470 admin/tokens.php:1753 -msgid "From" -msgstr "Von" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "Bis" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Komplettierungsstatus:" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Abgekürzte Beschriftungen" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Vollständige Beschriftungen" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Fragen-Codes" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Konvertiere Leerzeichen in der Frage zu Unterstrichen" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Antworten" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Antwort Codes" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Konvertiere Y nach" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Konvertiere N nach" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Vollständige Antworten" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (Latin 1 Zeichensatz)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (Alle Zeichensätze)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Iconv Bibliothek nicht installiert)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "CSV-Datei (Alle Zeichensätze)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Spalten Kontrolle" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Spalten auswählen" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Ihre Umfrage enthält mehr als 255 Antwortspalten. Tabellenkalkulationsprogramme wie Excel importieren max. 255 Spalten. Wählen Sie die zu exportierenden Spalten aus der unten stehenden Liste." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Wählen Sie die Spalten, die Sie exportieren wollen. Wählen Sie KEINE aus, um alle zu exportieren." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 -#: admin/tokens.php:427 -msgid "Token control" -msgstr "Zugangsschlüssel-Steuerung" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Zugangsschlüssel-Felder auswählen" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Ihre Umfragedaten können mit den zugeordneten Zugangsschlüssel-Daten exportiert werden. Wählen Sie zusätzliche Felder, die mit exportiert werden sollen." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1045 -#: admin/tokens.php:1048 admin/tokens.php:1049 common_functions.php:6238 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "E-Mail-Adresse" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Allgemeine Informationen in Sprache:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Datum letzte Aktivität" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Datum gestartet" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "Weiterleitungs-URL" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "Zuletzt gesehene Seite" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Start-Sprache" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Neuer Datensatz" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "NEUER DATENSATZ" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1075 -#: admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:1079 admin/tokens.php:2352 -#: admin/tokens.php:2465 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "Nicht zutreffend" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Problem - Teilnehmer Tabelle fehlt" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Vorname aus Zugangsschlüssel" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Nachname aus Zugangsschlüssel" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "E-Mail von Teilnehmer" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1125 -#: admin/tokens.php:1128 admin/tokens.php:1129 common_functions.php:6244 -msgid "Uses left" -msgstr "Übrige Nutzungsanzahl" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Zugangsschlüssel-Attribut %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Umfrage Ablaufdatum" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Reload-URL:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "URL für Antwortanzeige" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "URL für Bearbeiten der Antwort:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "Statistik-URL:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Zugangsschlüssel für diesen Teilnehmer" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Name der Umfrage" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Beschreibung der Umfrage" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Name des Umfrage-Administrators" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "E-Mail Adresse des Umfrage-Administrators" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Antworten dieses Antwortdatensatzes" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "URL damit Teilnehmer sich von der Umfrage abmelden kann (Opt-out)" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "Umfrage ID" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "URL der Umfrage:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Gesamt Bewertungspunktzahl" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Gruppen-Bewertungspunktzahl" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Keine Ersetzungs-Variable verfügbar für dieses Feld" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Standard Felder" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Vorherige Antwort Felder" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Einige Fragen wurden deaktiviert" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Umfrage Format ist %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Nur Antworten der vorherigen Seiten sind verfügbar" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Umfrage Modus ist auf %s gesetzt:" - -#: admin/globalsettings.php:108 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Globale Einstellungen wurden gespeichert." - -#: admin/globalsettings.php:136 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Globale Einstellungen" - -#: admin/globalsettings.php:140 -msgid "Overview & update" -msgstr "Übersicht & Aktualisierung" - -#: admin/globalsettings.php:142 -msgid "Email settings" -msgstr "E-Mail-Einstellungen" - -#: admin/globalsettings.php:143 admin/tokens.php:671 admin/tokens.php:805 -#: admin/tokens.php:815 -msgid "Bounce settings" -msgstr "Bounce-Einstellungen" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Security" -msgstr "Sicherheit" - -#: admin/globalsettings.php:145 -msgid "Presentation" -msgstr "Präsentation" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Updates" -msgstr "Updates" - -#: admin/globalsettings.php:152 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Nach Updates suchen:" - -#: admin/globalsettings.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Niemals" - -#: admin/globalsettings.php:159 -msgid "Every day" -msgstr "Jeden Tag" - -#: admin/globalsettings.php:162 -msgid "Every week" -msgstr "Jede Woche" - -#: admin/globalsettings.php:165 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Alle 2 Wochen" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Every month" -msgstr "Jeden Monat" - -#: admin/globalsettings.php:169 -msgid "Check now" -msgstr "Jetzt prüfen" - -#: admin/globalsettings.php:169 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Letzte Überprüfung: %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Es ist ein LimeSurvey-Update verfügbar: Version %s" - -#: admin/globalsettings.php:174 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Sie können %smanuell updaten%s oder den %s nutzen." - -#: admin/globalsettings.php:174 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "3-Klick ComfortUpdate" - -#: admin/globalsettings.php:178 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "Es gab einen Fehler bei der Update-Überprüfung (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:184 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Es ist zur Zeit keine neuere LimeSurvey Version verfügbar." - -#: admin/globalsettings.php:194 -msgid "Site name:" -msgstr "Sitename:" - -#: admin/globalsettings.php:196 -msgid "Default site language:" -msgstr "Standardsprache:" - -#: admin/globalsettings.php:211 -msgid "Default template:" -msgstr "Standardvorlage:" - -#: admin/globalsettings.php:224 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Standard HTML Editor Modus:" - -#: admin/globalsettings.php:228 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Standard HTML Editor Modus" - -#: admin/globalsettings.php:231 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Kein HTML Editor" - -#: admin/globalsettings.php:234 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Inline HTML editor" - -#: admin/globalsettings.php:237 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Popup HTML Editor" - -#: admin/globalsettings.php:241 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Zeitdifferenz (in Stunden):" - -#: admin/globalsettings.php:243 -msgid "Server time:" -msgstr "Serverzeit:" - -#: admin/globalsettings.php:243 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Korrigierte Zeit:" - -#: admin/globalsettings.php:247 -msgid "PDF export available:" -msgstr "PDF Export verfügbar:" - -#: admin/globalsettings.php:251 admin/globalsettings.php:262 -#: admin/globalsettings.php:442 -msgid "On" -msgstr "An" - -#: admin/globalsettings.php:254 admin/globalsettings.php:265 -#: admin/globalsettings.php:317 admin/globalsettings.php:329 -#: admin/globalsettings.php:350 admin/globalsettings.php:370 -#: admin/globalsettings.php:443 admin/tokens.php:838 common_functions.php:3449 -#: common_functions.php:3657 -msgid "Off" -msgstr "Aus" - -#: admin/globalsettings.php:258 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "Screen Reader Kompatibilitätsmodus" - -#: admin/globalsettings.php:267 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Sitzungsdauer (Sekunden):" - -#: admin/globalsettings.php:269 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "IP Info DB API Schlüssel:" - -#: admin/globalsettings.php:271 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Google Maps API Schlüssel:" - -#: admin/globalsettings.php:273 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "Google Analytics API Schlüssel:" - -#: admin/globalsettings.php:275 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "Google Translate API Schlüssel:" - -#: admin/globalsettings.php:287 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Standard Admin E-Mailadresse:" - -#: admin/globalsettings.php:290 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Administratorname:" - -#: admin/globalsettings.php:292 -msgid "Email method:" -msgstr "E-Mail-Methode:" - -#: admin/globalsettings.php:296 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (Standard)" - -#: admin/globalsettings.php:299 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:302 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:305 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "SMTP host:" -msgstr "SMTP Server:" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Geben Sie Ihren Hostnamen und Port ein, z.B. mein.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:309 -msgid "SMTP username:" -msgstr "SMTP Benutzername:" - -#: admin/globalsettings.php:311 -msgid "SMTP password:" -msgstr "SMTP Passwort:" - -#: admin/globalsettings.php:313 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:320 admin/globalsettings.php:373 -#: admin/tokens.php:860 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:323 admin/globalsettings.php:376 -#: admin/tokens.php:863 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:325 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "SMTP Debugmodus" - -#: admin/globalsettings.php:332 -msgid "On errors" -msgstr "Bei Fehlern" - -#: admin/globalsettings.php:335 -msgid "Always" -msgstr "Immer" - -#: admin/globalsettings.php:337 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Anzahl der E-Mails die pro Durchlauf versendet werden:" - -#: admin/globalsettings.php:344 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Standard Bounce E-Mailadresse:" - -#: admin/globalsettings.php:346 admin/tokens.php:834 -msgid "Server type:" -msgstr "Servertyp:" - -#: admin/globalsettings.php:353 admin/tokens.php:841 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:356 admin/tokens.php:844 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Servername & Port" - -#: admin/globalsettings.php:360 admin/tokens.php:848 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Geben Sie Ihren Hostnamen und Port ein, z.B. imap.gmail.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:362 admin/tokens.php:849 -msgid "User name:" -msgstr "Benutzername:" - -#: admin/globalsettings.php:366 admin/tokens.php:853 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Verschlüsselung:" - -#: admin/globalsettings.php:384 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Umfragevorschau nur für Administrationsnutzer" - -#: admin/globalsettings.php:396 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Filtere HMTL auf XSS:" - -#: admin/globalsettings.php:407 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "Gruppenmitglieder können nur die eigene Gruppe sehen:" - -#: admin/globalsettings.php:419 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Achtung: Bevor Sie SSL-Verschlüsselung (https://) aktivieren," - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Überprüfen Sie ob auf Ihrem Server SSL aktiviert ist, indem Sie auf diesen Link klicken." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "check if this link works." -msgstr "überprüfen Sie ob dieser Link funktioniert." - -#: admin/globalsettings.php:423 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Wenn der Link nicht funktioniert und sie schalten HTTPS ein, dann werden Sie auf LimeSurvey nicht mehr zugreifen können." - -#: admin/globalsettings.php:440 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "Erzwinge HTTPS:" - -#: admin/globalsettings.php:444 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "Erzwinge weder an noch aus" - -#: admin/globalsettings.php:458 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Zeige Option 'Keine Antwort' für nicht-Pflichtfragen:" - -#: admin/globalsettings.php:462 admin/globalsettings.php:482 -#: admin/globalsettings.php:505 admin/globalsettings.php:523 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "Umfrageadministrator kann auswählen" - -#: admin/globalsettings.php:466 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "Wiederhole die Kopfzeilen in Matrixfragen alle x Teilfragen:" - -#: admin/globalsettings.php:499 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Zeige Fragengruppenname und/oder Beschreibung" - -#: admin/globalsettings.php:517 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Zeige Fragennummer und/oder Fragencode" - -#: admin/globalsettings.php:535 admin/html.php:162 admin/tokens.php:865 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Einstellungen Speichern" - -#: admin/globalsettings.php:538 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "Achtung: Demo-Modus ist aktiviert. Markierte (*) Einstellungen können nicht geändert werden." - -#: admin/globalsettings.php:631 -msgid "System overview" -msgstr "Systemübersicht" - -#: admin/globalsettings.php:634 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Datenbank-Name" - -#: admin/globalsettings.php:638 -msgid "Users" -msgstr "Benutzer" - -#: admin/globalsettings.php:641 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Umfragen" - -#: admin/globalsettings.php:644 -msgid "Active surveys" -msgstr "Aktive Umfragen" - -#: admin/globalsettings.php:647 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Inaktive Ergebnis-Tabellen" - -#: admin/globalsettings.php:650 -msgid "Active token tables" -msgstr "Aktive Zugangsschlüssel-Tabellen" - -#: admin/globalsettings.php:653 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Inaktive Zugangsschlüssel-Tabellen" - -#: admin/globalsettings.php:660 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Benutzter/freier Platz für Datei-Uploads" - -#: admin/globalsettings.php:667 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "PHPInfo anzeigen" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Ihre persönlichen Einstellungen" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Administrationssprache" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(Automatische Erkennung)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "HTML Editor Modus" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3904 -msgid "Default" -msgstr "Voreinstellung" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "Fragentypauswahl" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "Erweiterte Fragetypauswahl" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "Einfache Fragenauswahl" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "Vorlagen Editor Modus" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "Erweiterter Vorlageneditor" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "Einfacher Vorlageneditor" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Datumsformat" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Umfrage" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Diese Umfrage ist momentan nicht aktiv." - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Diese Umfrage aktivieren" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Die Umfrage kann nicht aktiviert werden, da Sie entweder keine Berechtigung haben oder keine Fragen vorhanden sind." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Diese Umfrage ist aktiv aber ausgelaufen." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Diese Umfrage ist aktiv aber hat ein Startdatum." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Diese Umfrage ist momentan aktiv." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Diese Umfrage deaktivieren" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Diese Umfrage testen" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Diese Umfrage ausführen" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Umfrage-Einstellungen" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Text-Elemente" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Allgemeine Einstellungen" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Umfrageberechtigungen" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "Sie können keine Fragengruppen sortieren, wenn die Umfrage aktiv ist." - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "Reihenfolge der Fragengruppen bearbeiten" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "Sie können keine Fragengruppen sortieren, wenn nur eine Gruppe existiert." - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Umfrage Quoten" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "E-Mail Vorlagen" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "Umfrage Logikdatei" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Werkzeuge" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Schnellübersetzung" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "Es sind momentan keine zusätzlichen Sprachen für diese Umfrage konfiguriert." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "Bedingungen zurücksetzen" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "Es gibt momentan keine Bedingungen in dieser Umfrage." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Umfrage Logik zurücksetzen" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "Ausdrucksmanager" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Anzeige / Export" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "Umfrage exportieren" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Druckbare version" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "QueXML-Export" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Antworten" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Antworten & Statistik" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "Diese Umfrage ist nicht aktiv - es liegen keine Antworten vor." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Dateneingabemaske" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Diese Umfrage ist nicht aktiv - Dateneingabe ist nicht erlaubt" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Teilweise (gespeicherte) Antworten" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Zugangschlüssel verwalten" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Fragengruppen" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:823 admin/tokens.php:857 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3892 common_functions.php:4875 -#: common_functions.php:4911 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Vorherige Fragengruppe" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "Keine vorherige Fragengruppe" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Nächste Fragengruppe" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "Keine weitere Fragengruppe" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 common_functions.php:3239 -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiviert" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Neue Gruppe zur Umfrage hinzufügen" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Details verstecken für diese Umfrage" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Details anzeigen für diese Umfrage" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Diese Umfrage schließen" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Es wird Frage für Frage gestellt." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Es wird Gruppe für Gruppe angezeigt." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Die ganze Umfrage wird auf einer einzigen Seite angezeigt." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "Eine Fragenübersicht wird in diesem Format nicht gezeigt." - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Eine Fragenübersicht wird gezeigt. Teilnehmer können zwischen den Fragen hin- und herspringen." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "IP-Adressen der Antwortenden werden protokolliert." - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "Referrer-URL wird gespeichert." - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Es werden Cookies für die Zugriffskontrolle benutzt." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Wenn Zugangsschlüssel benutzt werden, kann man sich für diesen Fragebogen selbst registrieren." - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Teilnehmer können teilweise fertiggestellte Umfrage zwischenspeichern." - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "Normale Bestätigung per E-Mail senden an:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "Ausführliche Bestätigung per E-Mail mit Ergebnissen senden an:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Fragen-Codes neu erzeugen:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie die Fragencodes regenerieren wollen?\n" -"\n" -"Warnung:\n" -"Dies ist nur sicher, wenn Sie den Bedingungseditor benutzen.\n" -"\n" -"Wenn Sie aber eigene Relevanzgleichungen erstellt haben, dann wird die Regenerierung Ihre Umfragelogik zerstören." - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Normal aufsteigend" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Nach Gruppen" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "URL dieser Umfrage" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "Umfrage URL für Sprache:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Fahne" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "End-URL" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Anzahl Fragen/Gruppen" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Umfrage aktiv" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Name der Umfrage-Tabelle" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Hinweise" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "Die Umfrage kann noch nicht aktiviert werden." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Sie müssen Fragengruppen hinzufügen." - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Sie müssen Fragen hinzufügen." - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Vorschau der aktuellen Fragengruppe" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Bearbeite aktuelle Fragengruppe" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "Umfrage Logikdatei für aktuelle Fragengruppe" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Das Löschen dieser Gruppe löscht auch alle möglichen Fragen und Antworten, die sie enthält. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Löschen der aktuellen Fragengruppe" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Exportiere diese Fragengruppe" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Fragen-Reihenfolge ändern" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Vorherige Frage" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "Keine vorherige Frage" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Nächste Frage" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "Keine weitere Frage" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Neue Frage zu dieser Gruppe hinzufügen" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Details dieser Gruppe verstecken" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Details dieser Gruppe anzeigen" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Diese Gruppe schließen" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "Relevanz-Gleichung:" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Vorschau dieser Frage" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Bitte wählen Sie eine Sprache aus:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Diese Frage bearbeiten" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "Umfrage Logikdatei für aktuelle Frage" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Das Löschen dieser Frage löscht auch alle Antworten und Teilfragen, die diese umfasst. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Diese Frage löschen" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Diese Frage exportieren" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Diese Frage kopieren" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "Sie können keine Fragen kopieren, wenn die Umfrage aktiv ist." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Bedingungen für diese Frage setzen" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Bearbeite Teilfrage für diese Frage" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Bearbeite Antwortoptionen für diese Frage" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Bearbeite Vorgabe-Antwortwerte für diese Frage" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Details verstecken für diese Frage" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Details anzeigen für diese Frage" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Diese Frage schließen" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Code:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Pflichtfrage" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Optionale Frage" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Frage:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Hilfetext:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Validierung:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Sie müssen Antwortoptionen für diese Frage hinzufügen" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Sie müssen Teilfragen für diese Frage hinzufügen" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Antwortoption 'Anderes':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Pflichtangabe:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Benutzer hinzufügen" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Benutzer hinzugefügt." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Bearbeite Umfrageberechtigungen" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Konnte Benutzer nicht hinzufügen." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Benutzername existiert bereits." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Kein Benutzername gewählt." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Benutzergruppe hinzufügen" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Benutzergruppe hinzugefügt." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Setze Umfrage-Benutzerrechte" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Konnte Benutzergruppe nicht hinzufügen." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Lösche Benutzer" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Benutzername" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Erfolgreich!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Konnte Benutzer nicht löschen. Kein Benutzername angegeben." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "Setze Umfrageberechtigungen für Benutzer %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Setze Umfrageberechtigungen für Gruppe %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Berechtigungen" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Erstellen" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Anzeigen" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Aktualisierung" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Export" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Jetzt Speichern" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Umfrage-Struktur exportieren" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "LimeSurvey XML Umfrage Datei (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "queXML Umfrage XML Format (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Speichern für Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Als Datei exportieren" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Umfrage-Struktur exportieren" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "LimeSurvey Fragengruppen-Datei (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Als Datei exportieren" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Fragen-Struktur exportieren" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Benutzergruppe" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Vor- und Nachname" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Bearbeite Berechtigungen" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Benutzer" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Bitte wählen Sie zuerst einen Benutzer." - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Gruppen" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Benutzergruppe hinzufügen" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Bitte wählen Sie zuerst eine Benutzergruppe." - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Bearbeite Umfrage-Berechtigungen" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Umfrageberechtigungen für alle Mitglieder in der Benutzergruppe wurden aktualisiert." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "Umfrageberechtigungen wurden erfolgreich gespeichert." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "Konnte die Umfrageberechtigungen nicht aktualisieren!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "Umfrage Schnellübersetzung" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Achtung: Sie benutzen immer noch das Standardpasswort ('password'). Bitte ändern Sie Ihr Passwort und melden Sie sich erneut an." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Administration" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Angemeldet als:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Bearbeiten Sie Ihre persönlichen Einstellungen" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Update verfügbar: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Haupt-Administrationsseite" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Erzeuge/Bearbeite Benutzer" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Erzeuge/Bearbeite Gruppen" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Datenintegrität überprüfen" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Liste aller Umfragen zeigen" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Datenbank sichern" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "Der Datenbank-Export ist nur für MySQL-Datenbanken. Für anderen Datenbank-Typen nutzen Sie bitte das entsprechende Backup-Tool des Herstellers um einen Datenbank-Dump zu erzeugen." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Beschriftungssets bearbeiten" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Vorlagen-Editor" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Neue Umfrage erstellen, importieren oder kopieren" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Abmeldung" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Willkommen zu %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Dies sind die einfachen Schritte zu Ihrer eigenen Umfrage:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Erstellen Sie eine neue Umfrage, indem Sie auf das Symbol %s rechts oben klicken." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Umfrage hinzufügen" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Erstellen Sie eine neue Fragengruppe in Ihrer Umfrage." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Erstellen Sie eine oder mehrere Fragen in der neuen Fragengruppe." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Fertig. Testen Sie ihre Umfrage über das Symbol %s." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Diese Umfrage testen" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Zeige Zusammenfassung" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Zeige Antworten an" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Zeige letzten 50 Antworten an" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Dateneingabemaske für die Umfrage" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Zeige Statistiken dieser Antworten an" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Zeige Zeit-Statistiken dieser Antworten an" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Ergebnisse für externe Anwendungen exportieren" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Exportiere Ergebnisse in eine SPSS/PASW Command Datei" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Exportiere Ergebnisse in eine R Datendatei" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Importiere Antworten aus einer deaktivierten Umfragetabelle" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Zeige zwischengespeicherte Antworten" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "VV-Umfrage-Datei importieren" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "VV-Umfrage-Datei exportieren" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Umfrage iterieren" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Starte HTML-Editor im Popup-Fenster" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Fokus auf das HTML Editor Popup-Fenster setzen" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML-Editor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Schließe Editor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "Bearbeite %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Bearbeite" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Beim Hochladen der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Grund dafür könnten fehlerhafte Rechteeinstellungen des Ordners %s sein." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Datei erfolgreich hochgeladen." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Lese Datei.." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Import fehlgeschlagen. Sie haben einen ungültigen Dateityp angegeben." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Umfragekopie Zusammenfassung" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Umfrage-Importübersicht" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Sprachen" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Teilfragen" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Antwort-Vorgaben" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Bedingungen" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Beschriftungssets" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Nicht importierte Beschriftungssets" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(Beschriftungs-Sets wurden nicht importiert, da Sie nicht die Berechtigung haben neue Beschriftungs-Sets anzulegen.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Fragen-Attribute" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "Quoten Einträge" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "Spracheneinstellungen für Quoten" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2921 -msgid "Warnings" -msgstr "Warnungen" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Import der Umfrage abgeschlossen." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Gehe zur Umfrage" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Kopieren der Umfrage abgeschlossen." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Diese Datei ist keine LimeSurvey-Umfrage-Datei. Import fehlgeschlagen." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Diese Datei ist zu alt. Nur Dateien ab LimeSurvey Version 1.50 (DBVersion 112) oder neuer werden unterstützt." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Import dieser Umfrage-Datei fehlgeschlagen." - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Diese Datei enthält keine LimeSurvey-Daten im richtigen Format." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "Designvorlage %s nicht gefunden - bitte vor dem Aktivieren überprüfen." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Eine Gruppe in der CSV/SQL-Datei stammt nicht aus der gleichen Umfrage. Der Import der Umfrage wurde gestoppt." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Fehlerhafte Zeile im Import - Felder und Daten stimmen nicht überein" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Leider haben Ihre Antworten eine Quote dieser Umfrage überschritten." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Diese Datei ist keine gültige LimeSurvey-Umfrage-XML Datei. Import fehlgeschlagen." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Importiere Umfrage-Ressourcen" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Demo Modus: Hochladen von Dateien is deaktiviert in diesem System." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "zurück" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Ungültige Zugriffsrechte in Ihrem %s Verzeichnis" - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Diese Datei ist keine gültige ZIP Archiv Datei. Import fehlgeschlagen." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Kopieren fehlgeschlagen" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Verbotene Endung" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Importierte Dateiliste" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Dieses ZIP-Archiv enthält keine gültigen Ressourcen-Dateien. Import fehlgeschlagen." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Bitte denken Sie daran, dass Unterverzeichnisse im ZIP-Archiv nicht unterstützt werden" - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Teilweise" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Fehler Datei Liste" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Importiere Ressourcen für" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Ressourcen-Import Übersicht" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Anzahl importierte Dateien" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Fehler Gesamt" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Datei" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Beschriftungset importieren" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Demo Modus: Hochladen von Dateien is deaktiviert in diesem System." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Vorlage importieren" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Demo Modus: Hochladen von Design-Vorlagen ist deaktiviert." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "Vorlage '%s' existiert bereits." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Dieses ZIP-Archiv entält keine gültigen Vorlagen-Dateien. Import fehlgeschlagen." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Importierte Vorlagendatein für" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Öffne importierte Vorlage" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Importiere Fragengruppe" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "keine SID (Umfrage) angegeben. Kann Frage nicht importieren." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Beschriftungsset Import Zusammenfassung" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Fragenattribute:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "Import der Fragengruppe ist abgeschlossen." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Gehe zur Fragengruppe" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Diese Datei ist keine LimeSurvey-Umfrage-Datei. Import fehlgeschlagen." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Sie können keine Fragengruppe importieren, welche nicht zumindest die Basissprache dieser Umfrage unterstützt." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Sie können keine Frage importieren, welche nicht zumindest die Basissprache dieser Umfrage unterstützt." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Sie können keine Antwortdatei importieren, welche nicht zumindest die Basissprache dieser Umfrage unterstützt." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Sie können kein Beschriftungs-Set importieren, welches nicht zumindest die Basissprache dieser Umfrage unterstützt." - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Die Sprachen in der importierten Gruppendatei müssen mindestens die Basissprache dieser Umfrage enthalten." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Beschriftungsset Import Zusammenfassung" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "Hochgeladene Beschriftungssets müssen eine .lsl Erweiterung haben." - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Zur Beschriftungsset-Administration zurückkehren" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Antworten" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "Import des/der Beschriftungssets abgeschlossen." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Diese Datei ist keine LimeSurvey-Beschriftungs-Set-Datei. Import fehlgeschlagen." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "Das Beschriftungsset wurde nicht importiert, da das gleiche Beschriftungsset bereits besteht." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "Bestehende LID: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Kurz-Statistiken" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "Ziel-Umfrage ID:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Urspungs-Tabelle:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Importiere auch Timings (wenn vorhanden):" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Antworten importieren" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Sind Sie sicher?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Warnung: Sie können alte Antwortdatensätze mit der gleichen Spaltenanzahl wie in der aktiven Umfrage importieren. Sie müssen allerdings selbst sicherstellen, dass die importierten Antworten zu der aktiven Umfrage passen!" - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "%s alte Antworten wurden erfolgreich importiert." - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "%s alte Antworten und Timings wurden erfolgreich importiert." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Fragen importieren" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "keine GID (Gruppe) angegeben. Kann Frage nicht importieren." - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Fragen-Importübersicht" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Fragen Import ist abgeschlossen." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Gehe zur Frage" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Die Sprachen in der importierten Fragendatei müssen mindestens die Basissprache dieser Umfrage enthalten." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "Import fehlgeschlagen. Sie haben eine ungültige Datei angegeben." - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Fragen-Attribute:" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Ausführen" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Fehlgeschlagen! Grund:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Erstelle Datenbank" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "Erstelle Tabellen. Dies könnte einen Moment dauern..." - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Tabellen erstellen" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "Die Tabellen in der Datenbank `%s` wurden erfolgreich erstellt." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Datenbank Information nicht angegeben. Dieses Skript muss von admin.php aufgerufen werden." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Datenbank wurde erstellt." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Bitte klicken Sie auf 'Tabellen erstellen' um fortzufahren." - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Konnte Datenbank nicht erstellen" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "LimeSurvey Einrichten" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Willkommen zur LimeSurvey Installation!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Die in config.php definierte Datenbank existiert nicht." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey kann versuchen diese Datenbank für Sie zu erstellen." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Ihr gewählter Datenbankname ist:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Eine Datenbank namens \"%s\" existiert bereits." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Möchten Sie in der Datenbank nun die notwendigen Tabellen anlegen?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Datenintegritätsprüfung" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Wenn Fehler gezeigt werden, sollten Sie dieses Script nochmals ausführen." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Keine entsprechende Cquid" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Keine entsprechende CFIELDNAME Gruppe" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Kein \"CFIELDNAME\" gesetzt!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Die folgenden Bedingungen sollten gelöscht werden:" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "Grund:" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Alle Bedingungen sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "Es gibt %s verweiste Einträge für Frageattribute welche gelöscht werden können." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Alle Fragenattribute sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Es gibt %s verweiste Einträge für Vorgabewerte welche gelöscht werden können." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "Alle Vorgabewerte sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "Es gibt %s verweiste Einträge für Quoten welche gelöscht werden können." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "Alle Quoten sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Es gibt %s verwaise Quoten-Spracheinstellungen welche gelöscht werden können." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "Alle Quoten-Spracheinstellungen sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Es gibt %s verweiste Einträge für Quotenregeln welche gelöscht werden können." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "Alle Quotenregeln sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Keine übereinstimmende Umfrage" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Keine übereinstimmende Gruppe" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Die folgenden Bewertungen sollten gelöscht werden:" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Alle Umfrage (Gesamt-) Bewertungen sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Alle Gruppenbewertungen sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Keine übereinstimmende Frage" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Die folgenden Antworten sollten gelöscht werden:" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Alle Antworten sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Sprechspezifische Einstellungen fehlen" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Die folgenden Umfrage können gelöscht werden" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Alle Umfrage-Einstellungen sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "Die folgenden Umfrage Spracheinstellungen sollten gelöscht werden" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "SLID `%s` da die entsprechende Umfrage nicht mehr vorhanden ist." - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "Alle Umfrage Spracheinstellungen sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Die folgenden Fragen sollten gelöscht werden:" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Alle Fragen sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Die folgenden Gruppen sollten gelöscht werden:" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "GID `%s` da die ensprechende Umfrage nicht mehr existiert." - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Alle Gruppen sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "Antworten" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "Timings" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "Umfrage-ID %d gespeichert am %s (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "Umfrage-ID %d gespeichert am %s und enthält %d Datensätze (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Die folgenden alten Umfragetabellen sollten gelöscht werden, da die Umfrage an sich nicht mehr existiert." - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Alle alten Umfragetabellen sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Umfrage-ID %d gespeichert am %s" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "Umfrage-ID %d gespeichert am %s und enthält %d Datensätze" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Die folgenden alten Zugangsschlüssel-Tabellen können gelöscht werden, da die dazugehörige Umfragen nicht mehr existieren." - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Alle alten Zugangsschlüssel-Tabellen sind konsistent." - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Es sind keine Datenänderungen notwendig." - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Möchten Sie mit dem Löschen fortfahren?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Ja - Bitte löschen!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Datenredundanz Überprüfung" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "Die Redundanzüberprüfung sucht nach Tabellen, die übrig bleiben, wenn eine Umfrage deaktiviert wird. Sie können diese löschen, wenn Sie diese nicht mehr benötigen." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "Die folgenden alten Umfrage-Tabellen enthalten keine Antworten und können gelöscht werden:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Die folgenden alten Umfrage-Antworttabellen existieren und können gelöscht werden, wenn Sie diese nicht mehr benötigen:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "Die folgenden alten Zugangsschlüssel-Tabellen enthalten keine Einträge und können gelöscht werden:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Die folgenden alten Zugangsschlüssel-Tabellen bestehen und können gelöscht werden, wenn diese nicht mehr benötigt werden:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Lösche markierte Einträge!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Sie können das Löschen nicht rückgängig machen, wenn Sie fortfahren. Die Daten werden endgültig gelöscht." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "Lösche verwaiste Vorgabewerte." - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "Lösche verwaiste Quoten." - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "Lösche verwaiste Spracheinstellungen." - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Lösche alte Umfrageergebnis-Tabellen" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Lösche" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Lösche Umfragen" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Lösche Umfrage ID" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "Lösche Umfrage-Spracheinstellungen" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "Lösche Umfrage-Spracheinstellung" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Lösche Bewertungsregen" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Lösche ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Lösche Fragenattribute" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Lösche Bedingungen" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Lösche cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Lösche Antworten" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Lösche Antwort mit qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Lösche Fragen" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Lösche quid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Lösche Gruppen" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Lösche Gruppen-ID" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Datenbank nochmals prüfen?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Nochmal prüfen" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "Lösche alte Zugangsschlüssel und Antworttabellen die durch Deaktivierungen übrig geblieben sind" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Lösche alte Zugangsschlüssel-Tabellen" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Wichtige Anleitung" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Klicken Sie auf den folgenden Link um folgendes durchzuführen" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Löschen aller nicht-kompletten Antworten welche zu einem Zugangsschlüssel gehören, für den es schon eine komplette Antwort gibt" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Alle kompletten Antworten auf nicht komplett setzen" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Alle Zugangsschlüssel auf 'Nicht benutzt' Status setzen" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Sind sie wirklich sicher, dass Sie all nicht beendeten Teilnahmen *löschen* und den Status von Antworten und Zugangsschlüsseln zurücksetzen wollen?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Antworten und Zugangsschlüssel zurücksetzen" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Antworten und Zugangsschlüssel wurden wiedereröffnet." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Beschriftungsset Administration" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Exportiere mehrere Beschriftungssets" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Neue(s) Beschriftungsset(s) erstellen oder importieren" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Hilfe anzeigen" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Sie müssen mindestens ein Beschriftungsset auswählen." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Wählen Sie die zu exportierenden Beschriftungssets:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(wählen Sie mehrere aus indem Sie die Strg-Taste benutzen)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Exportiere ausgewählte Beschriftungssets" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Neues Beschriftungsset" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "Beschriftungsset bearbeiten" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Beschriftungsset bearbeiten" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Fehler: Sie müssen einen Titel für dieses Beschriftungs-Set angeben." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Name setzen:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Sprachen:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Sie können diesen Eintrag nicht entfernen, da sie mindestens eine Sprache in einem Beschriftungs-Set benötigen." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Beschriftungset(s) importieren" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "Beschriftungsset-Datei auswählen (*.lsl, *.csv):" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "Nicht importieren wenn Beschriftungsset schon existiert:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "Ressourcen-Links konvertieren?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Beschriftungs-Set" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "Sind sie wirklich sicher, dass Sie dieses Beschriftungsset löschen wollen?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Beschriftungsset löschen" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Exportiere dieses Beschriftungsset" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "Fenster schließen" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Fehler: Sie versuchen einen doppelten Beschriftungscode zu speichern." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Beschriftung:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Änderungen speichern" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Ressourcen Verwaltung" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "Schnelles Hinzufügen" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "Geben Sie ihre Beschriftungen ein:" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "Geben Sie eine Beschriftung pro Zeile ein. Sie können einen Code angeben, indem Sie den Code und den Beschriftungs-Text mit einem Semikolon oder Tabulator trennen. Für mehrsprachige Umfragen geben Sie die Übersetzung(en) in der selben Zeile mit einem Semikolon/Tabulator getrennt an." - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Fehler beim Kopieren von vorhanendenen Labels zu der hinzugefügten Sprache" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Konnte die Label für gelöschte Fragen nicht entfernen" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Aktualisieren des Beschriftungsset fehlgeschlagen" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "Beschriftungen erfolgreich aktualisiert" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Aktualisierung nicht möglich: gleiche Beschriftungscodes können nicht mehrfach verwendet werden" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "Es wurden Daten für Benutzername und Einmal-Passwort empfangen aber die Benutzung von Einmalpasswörtern ist in Ihren Konfigurationseinstellungen deaktiviert. Bitte fügen Sie die folgende Zeil zur config.php hinzu um Einmalpasswörter zu aktivieren:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "Kein Einmalpasswort für Benutzer %s gefunden" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "Einmalkennwort war falsch oder Benutzer existiert nicht" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Sie müssen Benutzername und E-Mail angeben." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Daten überprüfen" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Sie müssen sich erst anmelden." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Anmelden" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Sie haben die maximale Anzahl derAnmeldeversuche überschritten. Bitte warten Sie %d Minuten bevor Sie es erneut probieren." - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Haben Sie Ihr Passwort vergessen?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "PDF-Export" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "Datenbank" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "Tabelle" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Übermittlung Ihres ausgefüllten Fragebogens:" - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Vielen Dank für die Beantwortung des Fragebogens." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Bitte faxen Sie den ausgefüllten Fragebogen an" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Bitte übermitteln bis %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Beantworten Sie diese Frage nur, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Fragencode:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:272 qanda.php:273 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Bitte wählen Sie nur eine der folgenden Antworten aus:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Bitte ein Datum eingeben:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2583 -#: qanda.php:2584 qanda.php:2615 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Bitte schreiben Sie einen Kommentar zu Ihrer Auswahl" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Bitte nummerieren Sie jede Box in der Reihenfolge Ihrer Präferenz, beginnen mit 1 bis" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Bitte nummerieren Sie jede Box in der Reihenfolge Ihrer Präferenz, beginnend von 1 bis" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Bitte wählen Sie alle zutreffenden Antworten aus:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "Bitte wählen Sie alle zutreffende Einträge aus und schreiben Sie einen Kommentar dazu:" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Bitte wählen Sie die zutreffenden Punkte aus und schreiben Sie einen Kommentar dazu:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2833 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5187 qanda.php:1295 -#: qanda.php:1595 qanda.php:2205 qanda.php:2505 -msgid "Other:" -msgstr "Sonstiges:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Bitte geben Sie Ihre Antwort(en) hier ein:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Bitte geben Sie Ihre Antwort hier ein:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Bitte wählen Sie die zutreffende Antwort für jeden Punkt aus:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Diese Umfrage enthält {NUMBEROFQUESTIONS} Fragen." - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Bitte faxen Sie den ausgefüllten Fragebogen an %s." - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "Bitte wählen Sie mindestens %s Einträge aus" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "Bitte wählen Sie nicht mehr als %s Einträge aus" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Füge Fragengruppe hinzu" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Fehler: Sie müssen einen Gruppentitel für jede Sprache eingeben." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Pflichtangabe" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "Relevanz-Gleichung:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Speichere Fragengruppe" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "LimeSurvey Fragengruppen-Datei auswählen (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Gruppe bearbeiten" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Gruppe aktualisieren" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Ändern der Gruppen Reihenfolge" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Platzieren nach..." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Am Anfang" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Frage kopieren" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Fehler: Sie müssen einen Fragen Code für diese Frage angeben." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Anmerkung: Sie MÜSSEN einen neuen Frage-Code eingeben!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Fragengruppen:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "Teilfragen kopieren?" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "Antwortoptionen kopieren?" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "Erweiterte Einstellungen kopieren?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "Frage kopieren" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Bearbeite Antwort-Vorgabewerte" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Antwort Vorgabewert für Skala %s:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Antwort-Vorgabewert:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Vorgabewert für Option 'Sonstiges':" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Markiert" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Benutze den gleichen Vorgabewert für alle Sprachen:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Bearbeite Frage" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Neue Frage hinzufügen" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Fragen Typ:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Kann nicht geändert werden (Umfrage ist aktiv)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Position:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Am Ende" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Zeige erweiterte Einstellungen" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Verstecke erweiterte Einstellungen" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Lade..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "...oder importiere eine Frage" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Wählen Sie eine LimeSurvey Fragen-Datei (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Frage anzeigen" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Dieses Archiv enthäöt eine PDF-Datei der Umfrage, dis queXML-Datei der Umfrage und die queXF XML Datei, welche mit queXF: http://quexf.sourceforge.net/ genutzter werden kann um eingescannte Umfragen zu verarbeiten." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Gruppe konnte nicht hinzugefügt werden.\\n\\nEine Quoten.Nachricht für die folgenden Sprachen fehlt" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Quote bearbeiten" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Quoten-Name" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Quotengrenze" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Quoten Aktion" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Umfrage beenden" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Umfrage beenden mit Warnung" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Weiterleitungs-URL:" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Quotennachricht" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "URL Beschreibung" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Quote speichern" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Umfrage Quoten" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Limit" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Schneller CSV-Bericht" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Nicht aktiv" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Antwort hinzufügen" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Es wurden noch keine Quoten für diese Umfrage festgelegt." - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Neue Quote hinzufügen" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Verbleibend" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Fragenauswahl" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Diese Umfrage enthält leider keine unterstützten Fragetypen." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Umfrage Quote" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Frage wählen" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2405 index.php:2411 index.php:2416 -msgid "Next" -msgstr "Weiter" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Alle Antworten sind schon für diese Quote ausgewählt." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Antwort wählen" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Speichern, dann einen weiteren erstellen:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Neue Quote" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Die ist ihre persönliche Statistikseite für die Umfrage #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Statistiken Umfrage #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Sie sind im Begriff alle Bedingungen dieser Umfrage zu löschen." - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Wir empfehlen Ihnen, bevor Sie fortfahren, die gesamte Umfrage zu exportieren." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Alle Bedingung in dieser Umfrage wurden gelöscht." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Beantwortet" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Zwischengespeicherte Antworten" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Zwischengespeicherte Antworten:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identifizierung" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Datum Gespeichert" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Eintrag bearbeiten" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Eintrag löschen" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Allgemeine Filter" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Sie haben die GD Bibliothek nicht installiert. Sie benötigen diese, um Statistikgrafiken zu zeigen." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "Besuchen Sie http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php um weitere Informationen zu erhalten." - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Sie haben die Freetype Bibliothek nicht installiert. Sie benötigen diese, um Statistikgrafiken zu zeigen." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Datenauswahl" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Berücksichtige:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Alle Fragen auswählen" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Auszählung der Statistik für jede Frage basiert auf der Gesamtanzahl von Antworten für die diese Frage gezeigt wurde" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Einzelsummen basieren auf gezeigten Fragen" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Statistikbericht-Sprache" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "Antwort ID" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Größer als:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Kleiner als:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Gleich:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Später als:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Früher als:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Ausgabeoptionen" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Statistik-Grafiken " - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "Text-Antworten in einer Reihe zeigen" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Ausgabeformat" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Statistik anzeigen" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Antwortfilter" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Werte größer als" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Werte kleiner als" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Antworten enthalten" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Anzahl Dateien größer als" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Anzahl Dateien weniger als" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Datum (YYYY-MM-DD) ist gleich" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Datum ist" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "UND/ODER Datum ist" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Seite" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Anzahl der Datensätze in dieser Abfrage:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Gesamtzahl der Datensätze dieser Umfrage:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Anteil in Prozent:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Ergebnisse" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Ansehen" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Reihenfolge" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Gesamtanzahl Dateien" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Durchschnittliche Anzahl von Dateien pro Teilnehmer" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Gesamtgröße der Dateien" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Mittlere Dateigröße" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Mittlere Größe pro Teilnehmer" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Feld-Zusammenfassung für %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Berechnung" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Ergebnis" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Summe" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Standard Abweichung" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Durchschnitt" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Anzahl" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "1ter Viertelwert (Q1 unteres Quartil)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2ter Viertelwert (Mittleres Quartil)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Medianwert" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3ter Viertelwert (Q3 Oberes Quartil)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "*Null-Werte werden in Berechnungen ausgelassen" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 and Q1 werden berechnet durch die %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "minitab-Methode" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Nicht genug Werte für Berechnung" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Kommentar" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "'Andere' Antworten" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Prozent" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Nicht beendet oder nicht gezeigt" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Nicht gezeigt" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Anzahl Fälle" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Arithmetisches Mittel" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Erstelldatum" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Eigentümer" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Zugriff" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Antworten werden anonymisiert" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Vollständig" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Verfügbare Zugangsschlüssel" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Antwortrate" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Geschlossen" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Offen" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Abgelaufen" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Noch nicht aktiv" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Inaktiv" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Diese Umfrage ist aktiv - klicken Sie hier, um diese Umfrage zu deaktivieren." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Diese Umfrage ist momentan nicht aktiv - klicken Sie hier um diese zu aktivieren." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Diese Umfrage ist momentan nicht aktiv." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Keine Umfrage verfügbar - Bitte erstellen Sie ein Umfrage." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Umfragen Liste auf Hauptseite" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Startseite" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Fragen-Seite" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Abschluss-Seite" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Erneut-Seite" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Registrierungs-Seite" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Seite laden" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Seite speichern" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Seite Antworten ausdrucken" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Seite Druckbare Version der Umfrage" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Vorlage '%s' wurde erfolgreich gelöscht." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Es gab ein Problem beim Löschen der Vorlage '%s'. Bitte übreprüfen Sie Ihre Verzeichnis/Datei Berechtigungen." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Konnte %s nicht in das neue Vorlagen Verzeichnis kopieren." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Ein Verzeichnis mit dem Namen `%s` existiert bereits - wählen Sie einen anderen Namen" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Verzeichnis `%s konnte nicht erstellt werden" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Bitte überprüfen Sie die Verzeichnisrechte." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Vorlage konnte nicht nach `%s` umbenannt werden." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Dieser Name ist für eine Standardvorlage reserviert." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Verzeichnis konnte nicht nach `%s` umbenannt werden." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Eventuell haben Sie nicht die benötigten Rechte." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Dieser Dateityp darf nicht hochgeladen werden." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Vorlagenbeispiel" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Dies ist ein Bespiel für eine Umfragebeschreibung. Diese kann sehr lang sein." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Aber diese ist es nicht." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Willkommen zu dieser Beispielumfrage" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Sie sollten viel Spass dabei haben!" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Eine URL Beschreibung" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Gruppe 1: Die erste Gruppe von Fragen" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Diese Gruppenbeschreibung ist kurz, aber ziemlich wichtig." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2399 index.php:2804 -msgid "Previous" -msgstr "Zurück" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Die ist irgendein Hilfetext." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Vielen Dank!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Ihre Antworten wurden gespeichert." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Bewertungsüberschrift" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Bewertungsdetails" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Bitte beachten Sie, dass dieser Auswertungsbereich nur gezeigt wird, wenn Bewertungsregeln gesetzt wurden und der Bewertungsmodus aktiviert ist." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Umfragename (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Ihre Antwort" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Sie haben keine Identifikationsnummer für den Fragebogen angegeben." - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Bitte kontaktieren Sie %s ( %s ) für weitere Unterstützung." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Die folgenden Umfragen sind verfügbar:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Bitte erklären Sie etwas ausführlich:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Senden Sie Ihre Umfage ein." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Dies ist die Abschlussnachricht der Umfrage." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Anmerkung: Dies ist eine Standardvorlage. Wenn Sie diese verändern möchten, %s kopieren Sie diese zuerst.%s" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Vorlage kopieren" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Namen für die Kopie ein:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "Kopie_von_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Name der neuen Vorlage:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "NeueVorlage" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Neue Vorlage erstellen" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Sie können eine Standardvorlage nicht umbenennen." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Sie können eine Standardvorlage nicht löschen." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Vorlage umbenennen nach:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Vorlage umbenennen" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Vorlage löschen wollen?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Lösche diese Vorlage" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Vorlage exportieren" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Designvorlage exportieren" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Bitte ändern Sie die Verzeichnisberechtigungen des Verzeichnisses %s, um diese Option zu aktivieren." - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Bitte ändern Sie die Verzeichnisberechtigungen der Verzeichnisse /tmp und /upload/templates um diese Option zu aktivieren." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Designvorlage kopieren" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Vorlagen in Vorschau:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Vorlagendatei hochladen" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Vorlagen ZIP-Datei auswählen:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importiere Vorlagen ZIP Datei" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Bearbeite Vorlage '%s' - Datei '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Standard-Dateien:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Änderungen an einer Standardvorlage können nicht gespeichert werden." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Sie können Änderungen nicht speichern, da das Vorlagenverzeichnis nicht schreibbar ist." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Andere Dateien:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS & Javascript Dateien:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Sind sie wirklich sicher, dass Sie diese Datei löschen wollen?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Dateien einer Standard-Vorlage können nicht gelöscht werden." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Datei hochladen:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3238 -msgid "Upload" -msgstr "Hochladen" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Vorschau:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Bitte ändern Sie die Verzeichnisberechtigungen des Verzeichnisses %s um eine Designvorlagen-Vorschau zu sehen." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1049 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Sie haben %s%% dieser Umfrage fertiggestellt." - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armenisch" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Traditionelles Chinesisch" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binär Pseudo Zeichensatz" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Zentral-Europäisch" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Kyrillisch" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabisch" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltisch" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS West Europäisch" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Zentral-Europäisch" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Russisch" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS für Windows Japanisch" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC West Europäisch" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS für Windows Japanisch" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Koreanisch" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Vereinfachtes Chinesisch" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Vereinfachtes Chinesisch" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgisch" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Griechisch" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebräisch" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP West Europäisch" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Tschechisch-Slovakisch" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russisch" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukrainisch" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 West-Europäisch" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Zentral-Europäisch" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Türkisch" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltisch" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Zentral-Europäisch" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac West-Europäisch" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japanisch" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Schwedisch" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japanisch" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:356 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s Nachrichten wurden überprüft, von denen wurden %s Nachrichten als Rückläufer erkannt." - -#: admin/tokens.php:360 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s Nachrichten wurden überprüft, aber keine wurde als Rückläufer erkannt." - -#: admin/tokens.php:365 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "Ihr Posteingang ist leer." - -#: admin/tokens.php:374 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen" - -#: admin/tokens.php:379 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Leider haben Sie dafür keine Berechtigung." - -#: admin/tokens.php:478 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Zugangsschlüssel Tabelle konnte nicht erstellt werden." - -#: admin/tokens.php:498 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Es wurde eine Teilnehmertabelle für diese Umfrage erstellt." - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Importiere alte Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:513 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Es wurde eine Teilnehmertabelle für diese Umfrage und die alten Zugangsschlüssel wurden importiert." - -#: admin/tokens.php:533 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Die Zugangsschlüssel wurden für diese Umfrage noch nicht initialisiert." - -#: admin/tokens.php:536 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Wenn Sie die Zugangsschlüssel-Tabelle für diese Umfrage aktivieren, wird die Umfrage nur mit einem gültigen Zugangsschlüssel ausfüllbar sein." - -#: admin/tokens.php:543 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Achtung: Wenn sie die Umfrage auf -Anonyme Antworten- setzen und eine Teilnehmertabelle erstellen, wird LimeSurvey die Teilnehmer in der Teilnehmertabelle nicht mit einem Zeitstempel versehen, sondern an Stelle des Datums und der Uhrzeit nur ein 'Y' setzen, um die Anonymität Ihrer Teilnehmer zu wahren." - -#: admin/tokens.php:547 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Möchten Sie eine Teilnehmertabelle mit Zugangsschlüsseln für diese Umfrage erstellen?" - -#: admin/tokens.php:556 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Sie haben keine Berechtigung Zugangschlüssel/Teilnehmer zu aktivieren." - -#: admin/tokens.php:558 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Zurück zum Hauptmenü" - -#: admin/tokens.php:564 -msgid "Restore options" -msgstr "Wiederherstellungsoptionen" - -#: admin/tokens.php:567 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Die folgenden alten Zugangsschlüssel-Tabelle können wiederhergestellt werden:" - -#: admin/tokens.php:574 -msgid "Restore" -msgstr "Wiederherstellen" - -#: admin/tokens.php:603 -msgid "Show token summary" -msgstr "Zeige Zugangsschlüssel-Zusammenfassung" - -#: admin/tokens.php:607 admin/tokens.php:2559 admin/tokens.php:2618 -#: admin/tokens.php:2625 admin/tokens.php:2700 -msgid "Display tokens" -msgstr "Zeige Zugangsschlüssel an" - -#: admin/tokens.php:612 admin/tokens.php:2626 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Neuen Teilnehmer hinzufügen" - -#: admin/tokens.php:616 admin/tokens.php:2497 admin/tokens.php:2652 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Dummy-Teilnehmereinträge erstellen" - -#: admin/tokens.php:624 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Zusätzliche Attributfelder verwalten" - -#: admin/tokens.php:631 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Zugangsschlüssel-Import von einer CSV-Datei" - -#: admin/tokens.php:633 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Import von Zugangsschlüsseln aus LDAP" - -#: admin/tokens.php:640 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Export von Zugangsschlüsseln als CSV-Datei" - -#: admin/tokens.php:649 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Sende E-Mail Einladung" - -#: admin/tokens.php:652 admin/tokens.php:1728 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Sende E-Mail Erinnerung" - -#: admin/tokens.php:657 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Generiere eindeutige Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:664 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Teilnehmertabelle löschen" - -#: admin/tokens.php:678 -msgid "Show help" -msgstr "Hilfe anzeigen" - -#: admin/tokens.php:692 -msgid "Token summary" -msgstr "Zugangsschlüssel-Zusammenfassung" - -#: admin/tokens.php:696 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Anzahl Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:703 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Anzahl Einträge ohne Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:708 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Anzahl versandte Einladungen" - -#: admin/tokens.php:713 -msgid "Total opted out" -msgstr "Gesamt Opt-out" - -#: admin/tokens.php:718 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Anzahl ausgefüllte Umfragen" - -#: admin/tokens.php:743 -msgid "Token export options" -msgstr "Zugangsschlüssel Exportoptionen" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "Token status:" -msgstr "Zugangsschlüssel-Status:" - -#: admin/tokens.php:746 -msgid "All tokens" -msgstr "Alle Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:748 -msgid "Not started" -msgstr "Nicht gestartet" - -#: admin/tokens.php:751 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Gestartet aber noch nicht beendet" - -#: admin/tokens.php:754 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Einladungsstatus:" - -#: admin/tokens.php:755 admin/tokens.php:760 admin/tokens.php:765 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Invited" -msgstr "Eingeladen" - -#: admin/tokens.php:757 -msgid "Not invited" -msgstr "Nicht eingeladen" - -#: admin/tokens.php:759 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Erinnerungsstatus:" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Einladung(en) gesendet" - -#: admin/tokens.php:762 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Keine Einladung(en) gesendet" - -#: admin/tokens.php:764 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filtere nach Sprache" - -#: admin/tokens.php:772 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filtere nach E-Mail-Adresse" - -#: admin/tokens.php:776 -msgid "Export tokens" -msgstr "Exportiere Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:807 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Einstellungen für Rückläufer wurden gespeichert." - -#: admin/tokens.php:819 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Welche Einstellungen genutzt werden sollen" - -#: admin/tokens.php:826 -msgid "Use settings below" -msgstr "Benutze nachfolgende Einstellungen" - -#: admin/tokens.php:829 -msgid "Use global settings" -msgstr "Nutze globale Einstellungen" - -#: admin/tokens.php:832 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "E-Mailadresse für Rückläufer:" - -#: admin/tokens.php:873 admin/tokens.php:913 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Alle Teilnehmer-Einträge löschen." - -#: admin/tokens.php:874 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Alle Teilnehmerwurden gelöscht." - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Einladungsstatus zurücksetzen" - -#: admin/tokens.php:883 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Alle Zugangsschlüssel-Einträge wurden auf 'Nicht eingeladen' zurückgesetzt." - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Alle Zugangsschlüssel entfernen" - -#: admin/tokens.php:892 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Alle Zugangsschlüssel wurden entfernt." - -#: admin/tokens.php:899 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Zugangsschlüssel Datenbank-Administration" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Sind sie wirklich sicher, dass Sie für ALLE Einträge den Einladungsstatus auf Nein zurücksetzen möchten?" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Setze 'Eingeladen' auf Nein für alle Einträge." - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Sind sie wirklich sicher, dass Sie alle Zugangsschlüssel löschen wollen?" - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Alle Zugangsschlüssel entfernen" - -#: admin/tokens.php:913 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Sind Sie wirklich sicher, dass Sie ALLE Teilnehmer löschen wollen?" - -#: admin/tokens.php:945 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Sie habe keine Einstellungen für E-Mail-Rückläufer vorgenommen." - -#: admin/tokens.php:949 -msgid "Bounce processing" -msgstr "E-Mail Rücklauf Management" - -#: admin/tokens.php:971 -msgid "Search" -msgstr "Suchen" - -#: admin/tokens.php:1015 admin/tokens.php:1017 admin/tokens.php:1024 -#: admin/tokens.php:1027 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1044 admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1054 -#: admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1074 admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1084 -#: admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1114 -#: admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1124 admin/tokens.php:1127 -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1144 -#: admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1157 -msgid "Sort by: " -msgstr "Sortieren nach: " - -#: admin/tokens.php:1055 admin/tokens.php:1058 admin/tokens.php:1059 -msgid "Email status" -msgstr "E-Mailstatus" - -#: admin/tokens.php:1085 admin/tokens.php:1088 admin/tokens.php:1089 -#: admin/tokens.php:2359 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Einladung gesendet?" - -#: admin/tokens.php:1095 admin/tokens.php:1098 admin/tokens.php:1099 -#: admin/tokens.php:2364 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Erinnerung gesendet?" - -#: admin/tokens.php:1105 admin/tokens.php:1108 admin/tokens.php:1109 -msgid "Reminder count" -msgstr "Anzahl Erinnerungen" - -#: admin/tokens.php:1115 admin/tokens.php:1118 admin/tokens.php:1119 -#: admin/tokens.php:2377 -msgid "Completed?" -msgstr "Ausgefüllt?" - -#: admin/tokens.php:1135 admin/tokens.php:1138 admin/tokens.php:1139 -#: admin/tokens.php:2387 admin/tokens.php:2470 -msgid "Valid from" -msgstr "Gültig von" - -#: admin/tokens.php:1145 admin/tokens.php:1148 admin/tokens.php:1149 -msgid "Valid until" -msgstr "Gültig bis" - -#: admin/tokens.php:1205 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse:" - -#: admin/tokens.php:1211 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Dieser Teilnehmer hat sich aus der Umfrage ausgetragen." - -#: admin/tokens.php:1237 admin/tokens.php:1239 -msgid "Do Survey" -msgstr "Umfrage ausführen/testen" - -#: admin/tokens.php:1247 admin/tokens.php:1249 admin/tokens.php:2308 -#: admin/tokens.php:2505 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Zugangsschlüssel Eintrag bearbeiten" - -#: admin/tokens.php:1255 admin/tokens.php:1257 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Zugangsschlüssel Eintrag löschen" - -#: admin/tokens.php:1272 admin/tokens.php:1274 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Letzte Antwort anschauen/aktualisieren" - -#: admin/tokens.php:1281 admin/tokens.php:1283 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Sende eine Einladungs-E-Mail für diesen Eintrag" - -#: admin/tokens.php:1289 admin/tokens.php:1291 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Sende eine Erinnerungs-E-Mail für diesen Eintrag" - -#: admin/tokens.php:1309 admin/tokens.php:1311 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Lösche die ausgewählten Einträge" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Sind Sie wirklich sicher, dass Sie die gewählten Einträge löschen wollen?" - -#: admin/tokens.php:1314 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Keine Zugangsschlüssel ausgewählt" - -#: admin/tokens.php:1322 admin/tokens.php:1324 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Sende Einladungen an die ausgewählten Einträge (sofern diese nicht schon eine Einladung bekommen haben)" - -#: admin/tokens.php:1328 admin/tokens.php:1330 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Sende Erinnerungsnachrichten an die ausgewählten Einträge (sofern diese schon eine Einladung bekommen haben)" - -#: admin/tokens.php:1345 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Teilnehmertabelle löschen" - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Wenn Sie diese Zugangsschlüssel-Tabelle löschen, benötigt man nicht länger einen Zugangsschlüssel um auf die Umfrage zuzugreifen." - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Wenn Sie fortfahren, wird eine Sicherheitskopie dieser Tabelle erstellt. Der Systemadministrator kann dann auf diese Daten zugreifen." - -#: admin/tokens.php:1354 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Lösche die Teilnehmertabelle " - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Die Teilnehmertabelle wurde gelöscht, und es sind jetzt keine Zugangsschlüssel mehr nötig, um die Umfrage auszufüllen." - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Eine Sicherheitskopie dieser Tabelle wurde erstellt. Nur der Systemadministrator kann auf diese Daten zugreifen." - -#: admin/tokens.php:1401 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Sende E-Mail Einladungen" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "Warning!" -msgstr "Warnung!" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Diese Umfrage ist momentan noch nicht aktiv und Ihre Teilnehmer werden diese nicht ausfüllen können." - -#: admin/tokens.php:1473 admin/tokens.php:1756 -msgid "Subject" -msgstr "Betreff" - -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1803 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Teilnehmer mit fehlerhaften E-Mail-Adressen überspringen" - -#: admin/tokens.php:1510 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Sende Einladungen" - -#: admin/tokens.php:1523 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Sende Einladungen..." - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Sende an Teilnehmer-ID" - -#: admin/tokens.php:1526 admin/tokens.php:1845 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Sende an Teilnehmer-IDs" - -#: admin/tokens.php:1642 admin/tokens.php:1992 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "E-Mail an {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) nicht versendet: Zugangsschlüssel ist noch nicht gültig." - -#: admin/tokens.php:1646 admin/tokens.php:1996 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "E-Mail an {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) nicht versendet: Zugangsschlüssel ist nicht mehr gültig." - -#: admin/tokens.php:1656 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Einladung versandt an:" - -#: admin/tokens.php:1666 admin/tokens.php:2014 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "E-Mailversand an {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) fehlgeschlagen. Fehler-Nachricht:" - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Es sind mehr Mails zu versenden, als auf einmal versendbar sind. Unten klicken um weiter zu senden." - -#: admin/tokens.php:1687 admin/tokens.php:2033 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Es sind noch {EMAILCOUNT} E-Mails zu versenden." - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Es wurden keine E-Mails versendet, da kein Teilnehmer die folgenden Bedingungen erfüllt hat:" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a valid email address" -msgstr "eine gültige E-Mail-Adresse" - -#: admin/tokens.php:1715 admin/tokens.php:2075 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "wurde noch keine Einladung versendet" - -#: admin/tokens.php:1716 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "haben schon an der Umfrage teilgenommen" - -#: admin/tokens.php:1717 admin/tokens.php:2074 -msgid "having a token" -msgstr "haben einen Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:1777 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Erinnerungs-E-Mail:" - -#: admin/tokens.php:1786 admin/tokens.php:1799 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Sende Erinnerungs-E-Mail an Teilnehmer-ID(s):" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "Sending to:" -msgstr "Sende an:" - -#: admin/tokens.php:1791 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Alle Teilnehmer, die Bedingungen für eine Erinnerungs-E-Mail erfüllen" - -#: admin/tokens.php:1794 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Starte bei Token ID:" - -#: admin/tokens.php:1809 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Minimale Anzahl an Tagen zwischen Erinnerungen" - -#: admin/tokens.php:1813 -msgid "Max reminders" -msgstr "Maximale Erinnerungen" - -#: admin/tokens.php:1816 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Sende Erinnerungen" - -#: admin/tokens.php:1829 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Sende Erinnerungen.." - -#: admin/tokens.php:1843 -msgid "From Token ID" -msgstr "Von Teilnehmer ID" - -#: admin/tokens.php:2008 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Erinnerung gesendet an:" - -#: admin/tokens.php:2076 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "aber noch nicht die Umfrage abgeschlossen" - -#: admin/tokens.php:2085 -msgid "Create tokens" -msgstr "Erstelle Zugangsschlüssel" - -#: admin/tokens.php:2089 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Wenn Sie auf Ja klicken, wird für alle Teilnehmer ohne eindeutigen Zugangsschlüssel ein entsprechende Schlüssel generiert. OK?" - -#: admin/tokens.php:2138 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} Zugangsschlüssel wurden generiert" - -#: admin/tokens.php:2155 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Die markierten Zugangsschlüssel wurden gelöscht." - -#: admin/tokens.php:2157 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Es wurden keine Zugangsschlüssel zum Löschen ausgewählt" - -#: admin/tokens.php:2162 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Zugangsschlüssel wurde gelöscht." - -#: admin/tokens.php:2164 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Seite wird neu geladen. Bitte warten." - -#: admin/tokens.php:2170 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Token Attribut Felder verwalten" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Attribute field" -msgstr "Attributfeld" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Field description" -msgstr "Feldbeschreibung" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Example data" -msgstr "Beispieldaten" - -#: admin/tokens.php:2191 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2202 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Hinzufügen von Zugangsschlüssel Zusatzfeldern" - -#: admin/tokens.php:2204 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Es gibt %s Benutzerattribut-Felder in dieser Zugangsschlüssel Tabelle." - -#: admin/tokens.php:2207 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Bitte geben Sie die Anzahl der Benutzer-Attributfelder ein, die Sie hinzufügen wollen:" - -#: admin/tokens.php:2211 -msgid "Add fields" -msgstr "Felder hinzufügen" - -#: admin/tokens.php:2232 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Token Attribut Felder aktualisieren" - -#: admin/tokens.php:2236 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Aktualisieren der Attribut-Beschreibungen fehlgeschlagen:" - -#: admin/tokens.php:2237 admin/tokens.php:2242 admin/tokens.php:2271 -#: admin/tokens.php:2276 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Zurück zur Attributfelder-Verwaltung" - -#: admin/tokens.php:2241 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Attribut-Beschreibungen wurden erfolgreich gespeichert." - -#: admin/tokens.php:2266 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Aktualisiere Attributfelder" - -#: admin/tokens.php:2270 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Hinzufügen von Attributfeldern fehlgeschlagen:" - -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s Felder wurden erfolgreich hinzugefügt." - -#: admin/tokens.php:2312 admin/tokens.php:2422 admin/tokens.php:2590 -msgid "Add token entry" -msgstr "Teilnehmer hinzufügen" - -#: admin/tokens.php:2320 admin/tokens.php:2452 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: admin/tokens.php:2334 -msgid "Email Status" -msgstr "E-Mail Status" - -#: admin/tokens.php:2349 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Sie können dieses Feld leer lassen und automatisch eindeutige Zugangsschlüssel generieren lassen mit 'Generiere eindeutige Zugangsschlüssel'" - -#: admin/tokens.php:2371 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Anzahl Erinnerungen:" - -#: admin/tokens.php:2382 admin/tokens.php:2468 -msgid "Uses left:" -msgstr "Übrige Nutzungsanzahl:" - -#: admin/tokens.php:2393 admin/tokens.php:2476 -msgid "until" -msgstr "bis" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 qanda.php:1230 qanda.php:1237 -msgid "Format: %s" -msgstr "Format: %s" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2417 -msgid "Update token entry" -msgstr "Teilnehmer aktualisieren" - -#: admin/tokens.php:2447 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Dummy-Zugangsschlüssel für Teilnehmer erstellen" - -#: admin/tokens.php:2454 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Anzahl der Teilnehmer" - -#: admin/tokens.php:2456 -msgid "Token length" -msgstr "Zugangsschlüssel Länge" - -#: admin/tokens.php:2558 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich gespeichert." - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 admin/tokens.php:3159 -msgid "Failed" -msgstr "Fehlgeschlagen" - -#: admin/tokens.php:2564 admin/tokens.php:2624 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Es gibt schon einen Eintrag mit genau diesem Zugangsschlüssel in der Teilnehmer-Tabelle. Der gleiche Zugangsschlüssel kann nicht für mehr als einen Teilnehmer benutzt werden." - -#: admin/tokens.php:2565 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Zeige diesen Teilnehmer Eintrag" - -#: admin/tokens.php:2617 -msgid "New token was added." -msgstr "Neuer Teilnehmer wurde hinzugefügt." - -#: admin/tokens.php:2619 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Weiteren Teilnehmer hinzufügen" - -#: admin/tokens.php:2699 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Neue Dummy-Zugangsschlüssel wurden hinzugefügt." - -#: admin/tokens.php:2706 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Komma getrennte Datei (CSV) hochladen" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "CSV input format" -msgstr "CSV Eingabeformat" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Die Datei sollte eine Standard CSV-Datei sein, Komma-getrennt mit Werten in doppelten Anführungszeichen (Standard für OpenOffice & Excel). Die erste Zeile muss die Feldnamen enthalten. Die Felder können in beliebiger Reihenfolge sein." - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Pflichtfelder:" - -#: admin/tokens.php:2711 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Optionale Felder:" - -#: admin/tokens.php:2717 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "LDAP Einträge hochladen" - -#: admin/tokens.php:2721 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAP Abfragen werden durch den Administrator in der Datei config-ldap.php definiert" - -#: admin/tokens.php:2731 -msgid "Token file upload" -msgstr "Zugangsschlüsseldatei Upload" - -#: admin/tokens.php:2751 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "CSV-Datei erfolgreich hochgeladen" - -#: admin/tokens.php:2760 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Konnte die hochgeladene Datei nicht öffnen!" - -#: admin/tokens.php:2807 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Fehler: In der hochgeladenen Datei fehlen ein oder mehrere der folgenden Pflichtfelder: 'firstname', 'lastname' oder 'email'" - -#: admin/tokens.php:2909 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Zugangsschlüssel-Einträge erfolgreich erstellt" - -#: admin/tokens.php:2911 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Konnte Zugangsschlüssel-Einträge nicht erstellen" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s Datensätze in CSV-Datei" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s Datensätze erfüllen die Grundanforderungen" - -#: admin/tokens.php:2915 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s Datensätze importiert" - -#: admin/tokens.php:2924 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s doppelte Datensätze entfernt" - -#: admin/tokens.php:2925 admin/tokens.php:2937 admin/tokens.php:2947 -#: admin/tokens.php:3165 admin/tokens.php:3173 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: admin/tokens.php:2936 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s Zeilen hat eine falsche Anzahl von Datenfeldern" - -#: admin/tokens.php:2946 admin/tokens.php:3172 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s Datensätze mit ungültiger E-Mail-Adresse entfernt" - -#: admin/tokens.php:2967 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Lade LDAP Abfrage hoch" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Ergebnis aus LDAP Abfrage" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Datensätze erfüllen die Grundanforderungen" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Records imported" -msgstr "Datensätze importiert" - -#: admin/tokens.php:3164 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Doppelte Datensätze entfernt" - -#: admin/tokens.php:3183 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Mit dem LDAP Verzeichnis konnte BIND nicht ausgeführt werden" - -#: admin/tokens.php:3189 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Mit dem LDAP Verzeichnis konnte nicht verbunden werden" - -#: admin/tokens.php:3210 -msgid "Auto detect" -msgstr "Automatische Erkennung" - -#: admin/tokens.php:3212 -msgid "Comma" -msgstr "Komma" - -#: admin/tokens.php:3214 -msgid "Semicolon" -msgstr "Semikolon" - -#: admin/tokens.php:3216 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Wählen Sie eine CSV-Datei zum Hochladen aus:" - -#: admin/tokens.php:3217 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Zeichenkodierung der Datei:" - -#: admin/tokens.php:3218 -msgid "Separator used:" -msgstr "Genutzter Trenner" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtere leere E-Mail-Adressen:" - -#: admin/tokens.php:3222 admin/tokens.php:3273 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Doppelte Datensätze filtern:" - -#: admin/tokens.php:3223 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Doppelte werden erkannt anhand:" - -#: admin/tokens.php:3253 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Bedauere, aber in ihrer PHP-Konfiguration fehlt das LDAP-Protokoll." - -#: admin/tokens.php:3259 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP is deaktiviert oder keine LDAP Abfrage definiert." - -#: admin/tokens.php:3265 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Wählen Sie bitte die LDAP Abfrage aus:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Umfrage übersetzen" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Es gab einen Fehler bei der Nutzung der Google API." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Detailierter Fehler" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Lade Übersetzungen" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Auto-Übersetzung" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Es gibt nichts zu übersetzen auf dieser Seite." - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Übersetze nach" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Umfragetitel und Beschreibung" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Wilkommens- und Abschiedstext" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Beschreibung Fragengruppen" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Antwortoptionen" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Einladungs-E-Mail" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Erinnerungs-E-Mail" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Registrierungs-E-Mail" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "Fragencode / ID" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Temporäres Verzeichnis %s ist nicht schreibbar" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Updaterdatei ist nicht schreibbar (%s). Bitte setzen Sie entsprechende Dateiberechtigungen." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Es gab ein Problem beim Herunterladen der Updater-Datei. Bitte starten Sie den Update-Prozess neu." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Willkommen zum ComfortUpdate" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "Das LimeSurvey ComfortUpdate ist eine einfache Prozedur, um schnell auf die letzte Version von LimeSurvey zu aktualisieren." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Die folgenden Schritte werden von diesem Update durchgeführt:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Ihre LimeSurvey Installation wird überprüft ob das Update erfolgreich durchgeführt werden kann." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Ihre Datenbank und alle geänderten Dateien werden gesichert." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Neue Dateien werden heruntergeladen und installiert." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Wenn notwendig wird die Datenbank aktualisiert." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Überprüfe Basis-Anforderungen..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Sie benötigen einen Aktualisierungsschlüssel um das ComfortUpdate zu starten. Während des Beta-Test kann der Schlüssel \"LIMESURVEYUPDATE\" genutzt werden." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Update-Schlüssel ein:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Speichere Update-Schlüssel" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Update Schlüssel: Gültig" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Versionsdatei ist nicht schreibbar (%s). Bitte setzen Sie entsprechende Dateiberechtigungen." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Änderungslog" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Beim Überprüfen Ihrer Installation wurden ein oder mehrere Probleme gefunden. Bitte überprüfen Sie obige Fehlermeldungen und beheben Sie diese, bevor Sie fortfahren können." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Nochmal prüfen" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Alles sieht gut aus. Bitte fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Weiter zu Schritt %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "ComfortUpdate Schritt %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Beim Holen der Update-Informationen von Limesurvey.org ist ein Fehler aufgetreten:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Ihr Aktualisierungsschlüssel war ungültig und wurde entfernt." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Aktualisierungserver nicht verfügbar" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "Der Update-Server ist momentan ausgelastet. Dies passiert normalerweise nur, wenn die notwendigen Update-Dateien für eine neue Version gerade vorbereitet werden." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Bitte gedulden Sie sich ein wenig und versuchen Sie es erneut in 10 Minuten." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Zurück zu den globalen Einstellungen" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Überprüfe bestehende LimeSurvey-Dateien..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Warnung: Die folgenden Dateien/Verzeichnisse sind für eine Aktualisierung vorgesehen aber die Dateiberechtigungn sind auf Nur-Lesen gesetzt." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Sie müssen entsprechende Schreibbrechtigung auf diesen Dateien setzen bevor Sie fortfahren können. Wenn Sie sich unsicher sind, was zu tun ist, so fragen Sie bitte Ihren Systemadministrator um Rat." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Die folgenden Daten würden durch das Update hinzugefügt werden, aber existieren schon. Dies ist sehr ungewöhnlich und könnte ein Zufall sein." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Wir empfehlen, dass die Aktualisierungsprozedur diese Dateien ersetzt." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Die folgenden Dateien werden verändert oder gelöscht sind aber bereits früher verändert worden." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Beim Überprüfen Ihrer Dateiberechtigungen wurde ein oder mehrere Probleme gefunden. Bitte überprüfen Sie etwaige Fehlermeldungen und beheben Sie diese bevor Sie fortfahren können." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Bitte überprüfen Sie ob Probleme gezeigt werden und fahren Sie dann mit dem nächsten Schritt fort." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Datenbank- & Dateisicherung" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Sichere Dateien..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Dateisicherung durchgeführt" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Sichere Datenbank ..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Datenbank Sicherung durchgeführt" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Keine Datenbanksicherung erstellt:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Datenbanksicherungsfunktionalität ist moment nicht für Ihren Datenbanktyp verfügbar. Bitte sichern Sie Ihre Datenbank vor dem Fortfahren mit einem entsprechenden Datenbankwerkzeug." - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Bitte überprüfen Sie ob Probleme gezeigt werden und fahren Sie dann mit dem letzten Schritt fort." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Datei gelöscht: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Neue Dateien wurden erfolgreich installiert." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Es gab ein Problem beim Herunterladen der Update-Datei. Bitte starten Sie den Update-Prozess neu." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Buildnummer wurde erfolgreich auf %s aktualisiert." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Bitte überprüfen Sie ob etwaige Probleme gemeldet wurden - Update wurde durchgeführt." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Datenbank wurde erfolgreich auf Version %s aktualisiert." - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Datenbank aktualisieren" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Bitte überprüfen Sie die folgenden Informationen bevor Sie mit dem Datenbank-Upgrade fortfahren:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Datenbanktyp" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Tabellen-Präfix" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Sitename" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "Haupt-URL" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Klicken Sie hier, um fortzufahren" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "Die LimeSurvey Datenbank wird aktualisiert" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Bitte gedulden Sie sich..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Verschiebe die Benutzertemplates in neues Verzeichnis (%s)..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:597 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:598 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:706 admin/update/upgrade-postgres.php:426 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Datenbankaktualisierung beendet (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Passwort vergessen" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Benutzername und/oder E-Mail-Adresse nicht gefunden!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Ihre Benutzerdaten für den Zugriff auf %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Neues Passwort" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Benutzerdaten" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Es wurde eine E-Mail mit den Anmelde-Daten an Sie versandt." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "E-Mail für {NAME} ({EMAIL}) fehlgeschlagen." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Benutzername und/oder Passwort falsch!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Angemeldet" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Willkommen %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Seite wird neu geladen. Bitte warten." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey wurde konfiguriert die Webserver Authentifizierung zu nutzen, aber Sie sind anscheinend nicht angemeldet." - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "Auto-Import des Benutzers fehlgeschlagen!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Sie haben sich erfolgreich angemeldet." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Abmelden erfolgreich." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Benutzer hinzufügen" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Konnte Benutzer nicht hinzufügen" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "Die E-Mail-Adresse ist nicht gültig." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Es wurde kein Benutzername angegeben oder der Benutzername ist ungültig." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Hallo %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "dies ist eine automatisierte E-Mail, die sie darüber informieren soll, dass ein User auf der Seite '%s' für Sie eingerichtet wurde." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Benutzen Sie bitte die folgenden Daten um sich auf der Seite anzumelden:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Bitte fragen Sie ihren LimeSurvey Systemadministrator nach ihrem Passwort." - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Klicken Sie hier um sich anzumelden" - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Wenn Sie Fragen zu dieser E-Mail haben, zögern Sie bitte nicht den Site Administrator unter %s zu kontaktieren. Vielen Dank!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Benutzerregistrierung bei '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Es wurde eine E-Mail mit einem generierten Passwort an den Benutzer versandt." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Bearbeite Umfrageberechtigungen" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Der Benutzername existiert bereits." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Lösche Benutzer" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Ursprungs-Super-Administrator kann nicht gelöscht werden!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Alle Umfragen dieses Benutzers wurden an %s übertragen." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Übertrage die Umfragen dieses Benutzers an:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Lösche Benutzer" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Benutzer bearbeiten" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Benutzerdaten konnten nicht geändert werden." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "E-Mail-Adresse ist nicht gültig." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Unverändert" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "E-Mail-Adresse existiert bereits." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Benutzerberechtigungen wurden erfolgreich aktualisiert." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Sie können Ihre eigenen Berechtigungen nicht ändern!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Bearbeite Designvorlage-Berechtigungen" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Designvorlage-Berechtigungen wurden erfolgreich gespeichert." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Fehler während der Aktualisierung von usertemplates." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Nachricht an alle Mitglieder" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Diese Benutzergruppe bearbeiten" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Diese Benutzergruppe löschen" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Benutzergruppen" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Neue Benutzergruppe hinzufügen" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Bearbeite Designvorlage-Berechtigungen" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Vorlagen festsetzen, auf die dieser User Zugriff hat." - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Vorlagen-Name" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Erlaubt" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Für alle Einträge Markierung setzen oder entfernen" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Setze Benutzerrechte" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Super-Administrator" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Erstelle Umfrage" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Konfigurator" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Neuer Benutzer" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Nutze alle/verwalte Vorlagen" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Beschriftungs-Sets verwalten" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "User wurde erfoglreich übernommen." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Benutzer-Administration" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Anzahl Umfragen" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Angelegt von" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Benutzer bearbeiten" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Bearbeite diesen Nutzer" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Setze globale Berechtigungen für diesen Nutzer" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "User übernehmen" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Setze Vorlagenberechtigungen für diesen Benutzer" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Löschen diesen Benutzer" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Benutzer hinzufügen:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Gruppe hinzufügen" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Bearbeite Benutzergruppe (Eigentümer: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Benutzergruppe aktualisieren" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Sende mir eine Kopie:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Betreff:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Sende" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Zurücksetzen" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Lösche Benutzergruppe" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Gruppenname" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Konnte Benutzergruppe nicht löschen." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Konnte Benutzergruppe nicht löschen. Es wurde keine Gruppe ausgewählt." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Füge Benutzergruppe hinzu" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Beschreibung:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Benutzergruppe erfolgreich hinzugefügt!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Konnte Gruppe nicht hinzufügen." - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Gruppe existiert bereits." - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Es wurde kein Gruppenname angegeben." - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Nachricht(en) erfolgreich versandt." - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "An:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "E-Mailversand an %s fehlgeschlagen. Fehlermeldung:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Benutzergruppe erfolgreich geändert." - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Daten!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Diesen Benutzer aus der Gruppe löschen" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Füge Benutzer zu Gruppe hinzu" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "VV-Datei exportieren" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Datei-Erweiterung" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Zum einfachen Öffnen in MS Excel ändern Sie die Dateierweiterung in 'tab' oder 'txt'." - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "VV-Datei importieren" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Datei:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "Umfrage ID:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Datensatz IDs auslassen?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Wenn ein importierter Datensatz mit einer bestehenden Datensatz-ID übereinstimmt:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Fehler anzeigen und neuen Datensatz überspringen." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Neue ID dem Datensatz zuweisen." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Alten Datensatz ersetzen." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Import als nicht abgeschlossene Antworten?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "VV-Umfrage-Datendatei importieren" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "VVExport-Datei konnte nicht importiert werden." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Zurück zum Antworten-Import" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Datensatz ID %d wurde wegen doppelte ID ausgelassen." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Import fehlgeschlagen für Datensatz %d . Grund: %s" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Wichtige Anmerkung:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "Diese Seite bitte NICHT aktualisieren, da ansonsten die Datei nochmal importiert wird und Duplikate erzeugt werden" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Anzahl Datensätze importiert:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Punkt (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Komma (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "Amharisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albanisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Baskisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Belarussisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgarisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Katalan" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Walisisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Chinesisch (Traditionell - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Chinesisch - (Traditionell - Taiwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Kroatisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Tschechisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Dänisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Niederländisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Holländisch (Du-Form)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Englisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estnisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finnisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Französisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galicisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Deutsch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Deutsch (Du-Form)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Griechisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebräisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungarisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Isländisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Irisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italienisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Italienisch (Förmlich)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japanisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Koreanisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Litauisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Lettisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Mazedonisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Malaisisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltesisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norwegisch (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norwegisch (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Persisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Polnisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugiesisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Panjabi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Russisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumänisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovakisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Singhalesisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Spanisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Spanisch (Mexiko)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Schwedisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Türkisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Thailändisch" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamesisch" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Absoluter Wert" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arkuskosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "addslashes" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arkussinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Arkustangens" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "Arkustangens zweier Variablen" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Aufrunden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Gib true(1) zurück, wenn es ein valides Datum des gregorianischen Kalenders ist" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Cosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Zähle die Anzahl der beantworteten Fragen in der Liste" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "Formatiere ein(e) lokale(s) Zeit/Datum" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Berechnet den Exponenten von e" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "Zeige Zahlen mit Komma als Dezimaltrennzeichen, wenn benötigt" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Abrunden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "Formatiere ein(e) GTM-Datum/Zeit" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Konvertiere alle HTML-Entitäten in ihre übertragbaren Zeichen (nutzt immer ENT_QUOTES und UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Konvertiere alle entsprechenden Zeichen in ihre HTML-Entitäten (nutzt immer ENT_QUOTES und UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Konvertiere alle Zeichen zurück in ihre HTML-Sonderentitäten (nutzt immer ENT_QUOTES und UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Konvertiere alle HTML-Sonderentitäten zurück in ihre Zeichen (nutzt immer ENT_QUOTES und UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "Formatiere ein(e) lokale(s) Zeit/Datum zu einer Zahl" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Bedingte Bearbeitung" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "Verbinde Feld-Elemente mit einer Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Den Zahlenwert einer Variable erhalten" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "Bestimmen, ob eine Variable als leer betrachtet wird" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "Herausfinden, ob der Variablentyp eine Fließkommazahl ist" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "Herausfinden, ob der Variablentyp eine ganze Zahl ist" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "Herausfinden, ob ein Wert keine Nummer ist" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "Herausfinden, ob eine Variable NULL ist" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "Herausfinden, ob eine Variable eine Nummer oder eine nummerische Zeichenkette ist" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "Herausfinden, ob eine Variable eine Zeichenkette ist" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Gib eine mit Kommata getrennte Liste der Werte zurück" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Natürlicher Logarithmus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "Entferne Leerzeichen (oder andere Zeichen) vom Anfang einer Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Finde höchsten Wert" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Finde niedrigsten Wert" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "Erhalte den UNIX-Zeitstempel eines Datums (alle 6 Argumente sind optional)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "Fügt HTML-Zeilenumbrüche vor alle neuen Zeilen in einer Zeichenkette ein" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "Formatiere eine Zahl in die Tausender-Gruppierung" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Erhalte den Wert von pi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Exponentieller Ausdruck" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "Konvertiere eine quotiert-druckbare Zeichenkette in eine 8-Bit-Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "Konvertiere eine 8-Bit-Zeichenkette in eine quotiert-druckbare Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "Quotiere Meta-Zeichen" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Generiere eine Zufallszahl" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "Vergleiche eine Zeichenkette mit einem regulären Ausdruck" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "Rundet eine Zahl auf eine optionale Prezision" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "Entfernt Leerzeichen (oder andere Zeichen) vom Ende einer Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Sinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "Gib eine formatierte Zeichenkette zurück" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Quadratwurzel" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "Berechne die Standardabweichung der Stichprobe für die Liste von Nummern" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "Fülle eine Zeichenkette bis zu einer bestimmten Länge mit einer anderen Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Eine Zeichenfolge wiederholen" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "Ersetze alle Vorkommnisse der gesuchten Zeichenkette mit der ersetzenden Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "Binär-sicherer Vergleich von Zeichenketten mit Achtung von Groß- und Kleinschreibung" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "Binär-sicherer Vergleich von Zeichenketten" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "HTML- und PHP-Tags aus einer Zeichenkette entfernen" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "Finde die Position des ersten Vorkommens der Zeichenkette ohne Beachtung von Groß- und Kleinschreibung" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "Einen kommentierten String entkommentieren" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "strstr ohne Rücksichtnahme auf Groß- und Kleinschreibung" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Erhalte die Länge der Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Position des ersten Auftauchens einer Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Kehre eine Zeichenkette um" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Erstes Auftauchen einer Zeichenkette finden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Eine Zeichenkette in Kleinbuchstaben umwandeln" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Eine Zeichenkette in Großbuchstaben umwandeln" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Gibt einen Teil einer Zeichenkette zurück" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "Berechne die Summe der Werte in einem Feld" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangens" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "Gebe aktuellen Unix-Zeitstempel zurück" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "Entferne Leerzeichen (oder andere Zeichen) vom Anfang und vom Ende einer Zeichenkette" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "Schreibe den Anfangsbuchstaben jedes Wortes der Zeichenkette groß" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "Kann binären Operator nicht auswerten - weniger are 2 Einträge auf dem Stack" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "Ungültige Werte auf dem Stack" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "Kann unäre Operator nicht auswerten - keine Einträge auf Stack" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "Zuätzliche Zugangsschlüssel gefunden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "Unausgeglichene Gleichung - Werte links auf Stack" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "Kein gültiger Ausdruck" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "Schlecht abgeschlossener Ausdruck - Konstante oder Variable erwartet" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "Diese Variable ist zu diesem Zeitpunkt nicht deklariert, erst auf einer späteren Seite." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1680 -msgid "Undefined variable" -msgstr "Undefinierte Variable" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "Sollte niemals zu dieser Zeile kommen?" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "Der Wert dieser Variable kann nicht geändert werden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "Nur Variablen können Werte zugewiesen werden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "Erwartete Ausdrücke durch Komma getrennt" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "Zusätzlicher Zugangsschlüssel nach Ausdruck gefunden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "Undefinierte Funktion" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "Linke Klammer nach Funktionsname erwartet" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "Zusätzliches Komma in Funktion" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "Rechte Klammer erwartet" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1664 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "Zusätzliche rechte Klammer gefunden" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1673 -msgid "Undefined function" -msgstr "Undefinierte Funktion" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "Nicht-unterstützte Syntax" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1693 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "%s fehlende rechte Klammern" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1949 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "Funktion muss mindestens %s Argumente haben" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2050 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "Ungültige Anzahl von Argumenten: %s" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2055 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "Funktion unterstützt keine %s Argumente." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2056 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "Funktion unterstützt diese Anzahl an Argmenten (-1 bedeutet unbegrenzt): %s" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2289 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "Versuch einen Wert von einem Stack herunterzunehmen" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3322 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "Ungültiger PERL Regulärer Ausdruck: %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2325 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Antwort." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2326 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "Bitte wählen Sie mindestens %s Antworten." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2330 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "Bitte wählen Sie maximal eine Antwort." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2331 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "Bitte wählen Sie maximal %s Antworten." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2335 -msgid "Please select one answer" -msgstr "Bitte wählen Sie eine Antwort aus." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2336 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "Bitte wählen Sie %s Antworten aus." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2338 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "Bitte wählen Sie zwischen %s und %s Antworten aus." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2354 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2375 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "Jede Antwort muss mindestens %s sein" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2356 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2377 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "Jede Antwort darf maximal %s sein" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2358 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2379 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "Jede Antwort muss %s sein." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2359 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2380 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "Jede Antwort muss zwischen %s und %s sein" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2396 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "Die Summe muss mindestens %s sein." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2398 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "Die Summe darf maximal %s sein." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2400 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2442 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "Die Summe muss gleich %s sein" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2401 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "Die Summe muss zwischen %s und %s sein." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2448 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "Bitte füllen Sie auch das Kommentarfeld aus." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2456 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "Bitte überprüfen Sie das Format Ihrer Antwort." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4198 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "Konnte Daten nicht im Umfrage Tabelle einfügen:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4214 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "Konnte Daten nicht im Timing-Tabelle einfügen" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5164 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Bitte beantworten Sie diese Frage" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5178 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Bitte machen Sie mindestens ein Kreuz." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5189 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Wenn Sie '%s' wählen, müssen sie eine Beschreibung angeben." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5211 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5248 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Bitte beantworten Sie alle Bereiche/Teile der Frage(n)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5240 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Eintrag pro Zeile aus" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5256 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Bitte bringen Sie alle Elemente in eine Rangfolge" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7633 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "Ungültige Frage - möglicherweise fehlen Unterfragen oder sprachspezifische Einstellungen für diese Sprache" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7638 -msgid "Name [ID]" -msgstr "Name [ID]" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7638 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "Relevanz [Validierung] (Standard)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7638 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "Text [Hilfe] (Hinweis)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7689 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7933 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "Voreinstellung:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7697 -msgid "HELP:" -msgstr "Hilfe:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7698 -msgid "TIP:" -msgstr "Hinweis:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7715 -msgid "Question Attribute" -msgstr "Fragenattribut" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7715 -msgid "Value" -msgstr "Wert" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7822 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "Validierung:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7836 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "Dieser Variablenname wurde schon einmal benutzt." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7848 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "Ab version 1.92 können Variablennamen nur Buchstaben, Zahlen und Untersctriche enthalten und dürfen nicht mit einer Zahl beginnen. Diese Variablename ist veraltet." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8001 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "Fehler: Diese Frage hat mindestens %s Fehler" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8040 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "%s Fragen haben Fehler, die korrigiert werden müssen." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8046 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "Keine Syntax-Fehler in dieser Umfrage gefunden " - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8049 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Diese Gruppe, an sich, enthält keine Syntaxfehler." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8052 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Diese Frage, an sich, enthält keine Syntaxfehler." - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "Logikdatei für die Umfrage ID %s" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Berechtigung zum Anlegen/Anschauen/Aktualisieren/Löschen von Bewertungsregeln" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Berechtigung zum Anlegen/Anschauen/Aktualisieren/Löschen von Quoten für eine Umfrage" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Berechtigung zum Anlegen(Dateneingabe)/Anschauen/Aktualisieren/Löschen/Importieren/Exportieren von Antworten" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiken" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Rechte um Statistiken zu sehen" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Umfrage löschen" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Recht eine Umfrage zu löschen" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Umfrageaktivierung" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Berechtigung eine Umfrage zu aktivieren/deaktivieren" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Umfrageinhalt" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Berechtigung zum Anlegen/Anschauen/Aktualisieren/Löschen/Importieren/Exportieren von Fragen, Fragengruppen, Antworten und Bedingungen einer Umfrage" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Umfrage lokalisierte Einstellungen" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Berechtigung die Umfragetextelemente anzuschauen/zu aktualisieren" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Umfrage-Sicherheit" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Berechtigung die Umfragesicherheitseinstellungen zu bearbeiten" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Umfrage-Einstellungen" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Berechtigung zum Anschauen/Aktualisieren der Umfrageeinstellungen inklusive Erzeugen einer Zugangsschlüsseltabelle" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Berechtigung zum Anlegen/Aktualisieren/Löschen/Importieren/Exportieren von Zugangsschlüsseln" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Schnellübersetzung" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Berechtigung die Übersetzungen in der Schnellübersetzung anzuschauen/zu aktualisieren" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Matrixfragen" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Maskenfragen" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Einfachauswahl" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Mehrfachauswahl" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Textfragen" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Dual Matrix" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5 Punkte Auswahl" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Matrix (5 Punkte Auswahl)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Matrix (10 Punkte Auswahl)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Matrix (Ja/Nein/Unsicher)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Matrix (Zunahme/Gleich/Abnahme)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Matrix" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Geschlecht" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Matrix nach Spalte" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Sprachwechsel" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Mehrfache numerische Eingabe" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Liste (Optionsfelder)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Mehrfachauswahl" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Zahleneingabe" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Liste mit Kommentar" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Mehrfachauswahl mit Kommentar" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Mehrfache kurze Texte" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Kurzer freier Text" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Langer freier Text" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Ausführlicher Freitext" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Textanzeige" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Ja/Nein" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Liste (Klappbox)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Matrix (Zahlen)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Matrix (Texte)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Datei-Upload" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Gleichung" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Keine Bestätigung per E-Mail" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Normale Bestätigung per E-Mail" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Ausführliche Bestätigung per E-Mail mit Ergebnissen" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "Dateianzahl" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Datum Abgeschickt" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Letzte Seite" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Datum letzte Aktivität" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Datum gestartet" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Skala 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Skala 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Rank %s" - -#: common_functions.php:2813 -msgid "Other comment" -msgstr "Anderer Kommentar" - -#: common_functions.php:2932 -msgid "Group time" -msgstr "Gruppenzeit" - -#: common_functions.php:2939 -msgid "Question time" -msgstr "Fragenzeit" - -#: common_functions.php:3198 common_functions.php:3209 -#: common_functions.php:3255 common_functions.php:3263 -#: common_functions.php:3274 common_functions.php:3282 -#: common_functions.php:3293 common_functions.php:3301 -#: common_functions.php:3309 common_functions.php:3317 -#: common_functions.php:3325 common_functions.php:3333 -#: common_functions.php:3503 common_functions.php:3514 -#: common_functions.php:3581 common_functions.php:3589 -#: common_functions.php:3597 common_functions.php:3605 -#: common_functions.php:3616 common_functions.php:3683 -#: common_functions.php:3716 common_functions.php:3735 -#: common_functions.php:3754 common_functions.php:3819 -#: common_functions.php:3853 common_functions.php:3861 -#: common_functions.php:3869 common_functions.php:3880 -#: common_functions.php:3889 -msgid "Display" -msgstr "Anzeige" - -#: common_functions.php:3204 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Sortiere Antwortoptionen alphabetisch" - -#: common_functions.php:3205 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Sortiere Antworten alphabetisch" - -#: common_functions.php:3214 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Setze die prozentuale Breite der Antwortspalte" - -#: common_functions.php:3215 -msgid "Answer width" -msgstr "Antwortbreite" - -#: common_functions.php:3219 common_functions.php:3227 -#: common_functions.php:3235 common_functions.php:3246 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3389 -#: common_functions.php:3525 common_functions.php:3557 -#: common_functions.php:3694 common_functions.php:3705 -#: common_functions.php:4118 -msgid "Logic" -msgstr "Logik " - -#: common_functions.php:3222 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "Geben Sie den/die Code(s) eine Mehrfachauswahlfrage eine (getrennt durch Semikolon) um nur die übereinstimmenden Antwortoptionen in dieser Frage zu zeigen." - -#: common_functions.php:3223 -msgid "Array filter" -msgstr "Matrix Filter" - -#: common_functions.php:3230 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "Geben Sie den/die Code(s) eine Mehrfachauswahlfrage eine (getrennt durch Semikolon) um diese übereinstimmenden Antwortoptionen in dieser Frage auszublenden." - -#: common_functions.php:3231 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Matrix Ausschlussfilter" - -#: common_functions.php:3250 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Wenn eine der Teilfrage markiert wurde, dann wird für jede markierte Teilfrage dieser Wert addiert." - -#: common_functions.php:3258 common_functions.php:3259 -msgid "Category separator" -msgstr "Kategorie Trenner" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Die Antwortoptionen werden gleichmässig über die hier gesetzte Anzahl von Spalten verteilt." - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display columns" -msgstr "Anzahl Spalten" - -#: common_functions.php:3277 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Anzahl der anzuzeigenden Zeilen" - -#: common_functions.php:3278 -msgid "Display rows" -msgstr "Anzahl Zeilen" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Benutze zugänglichere Klappboxen statt Kalender-Popup" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Anzeige als Klappboxen" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Anfangsjahr für Kalendar" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Minimum year" -msgstr "Jahr Minimum" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Endjahr für Kalendar" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Maximum year" -msgstr "Jahr Maximum" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Präfix/Suffix für Klappbox Listen" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Präfix/Suffix für Klappbox Listen" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Nach-Antwort-Trenner|Klappbox-Trenner" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Kategorie Trenner" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Geben Sie eine Kopfzeile für die erste Skala ein" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Kopfzeile für erste Skala" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Geben Sie eine Kopfzeile für die zweite Skala ein" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Kopfzeile für zweite Skala" - -#: common_functions.php:3341 common_functions.php:3533 -#: common_functions.php:3541 common_functions.php:3549 -#: common_functions.php:3565 common_functions.php:3573 -#: common_functions.php:3627 common_functions.php:4130 -msgid "Input" -msgstr "Eingabe" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Summe der numerischen Eingabe muss gleich diesem Wert sein" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Gleich Summenwert" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "Boolean-Gleichung um die ganze Frage zu validieren." - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation equation" -msgstr "Frage-Validierungsgleichung" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "Dem Teilnehmer zu zeigenden Hinweis der die Fragen-Validierungsgleichung beschreibt" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Question validation tip" -msgstr "Frage Validierungshinweis" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "Boolean-Gleichung um jede Unterfrage zu validieren." - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "Unterfragen Validierungsgleichung" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "Dem Teilnehmer zu zeigenden Hinweis der die Unterfragen-Validierungsgleichung beschreibt" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "Unterfragen Validierungshinweis" - -#: common_functions.php:3384 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Schließt alle anderen Antwortoptionen wenn eine bestimmte Option gewählt wurde - geben Sie einfach den/die Antwort-Codes (mit Semikolon getrennt)" - -#: common_functions.php:3385 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Exklusive Option" - -#: common_functions.php:3395 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Wenn der Teilnehmer alle Optionen markieren, entmarkiere alle und markiere die Option die unter 'Exklusive Option' gesetzt wurde" - -#: common_functions.php:3396 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Markiere Exlusivoption automatisch wenn alle anderen markiert sind" - -#: common_functions.php:3403 common_functions.php:3414 -#: common_functions.php:3425 common_functions.php:3436 -#: common_functions.php:3446 common_functions.php:3456 -#: common_functions.php:3465 common_functions.php:3474 -#: common_functions.php:3484 common_functions.php:3492 -msgid "Location" -msgstr "Lokation" - -#: common_functions.php:3408 -msgid "Store the city?" -msgstr "Stadt speichern?" - -#: common_functions.php:3409 -msgid "Save city" -msgstr "Stadt speichern?" - -#: common_functions.php:3419 -msgid "Store the state?" -msgstr "Bundesland speichern?" - -#: common_functions.php:3420 -msgid "Save state" -msgstr "Bundesland speichern?" - -#: common_functions.php:3430 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "PLZ speichern?" - -#: common_functions.php:3431 -msgid "Save postal code" -msgstr "PLZ speichern?" - -#: common_functions.php:3441 -msgid "Store the country?" -msgstr "Land speichern?" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Save country" -msgstr "Land speichern?" - -#: common_functions.php:3450 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Maps" - -#: common_functions.php:3451 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Aktivieren Sie diese Option, um eine Karte über dem Eingabefeld anzuzeigen, auf der der Benutzer einen Standort auswählen kann." - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Benutze Kartendienst" - -#: common_functions.php:3460 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Breite der Karte in Pixel" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Map width" -msgstr "Kartenbreite" - -#: common_functions.php:3469 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Höhe der Karte in Pixel" - -#: common_functions.php:3470 -msgid "Map height" -msgstr "Kartenhöhe" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Ermittle die Startposition anhand der IP-Adresse des Teilnehmers?" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP als Startpunkt" - -#: common_functions.php:3487 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Startkoordinaten der Karte, wenn die Karte das erste Mal gezeigt wird. Format: Breitengrad [Leerzeichen] Längengrad" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Default position" -msgstr "Startposition" - -#: common_functions.php:3496 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Karten-Zoomstufe" - -#: common_functions.php:3497 -msgid "Zoom level" -msgstr "Karten-Zoomstufe" - -#: common_functions.php:3509 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Verstecke den Hinweis der normalerweise mit einer Frage gezeigt wird" - -#: common_functions.php:3510 -msgid "Hide tip" -msgstr "Hinweis verstecken" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Verstecke diese Frage immer. Die ist nützlich, um Fragen zu verstecken, die durch Vorfüllen von Antworten schon ausgefüllt sind." - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Diese Frage immer verstecken" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Limitiere die Anzahl der ankreuzbaren Antworten" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Maximale Antworten" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Summe der numerischen Eingabe darf nicht größer sein als dieser Wert" - -#: common_functions.php:3537 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Maximaler Summenwert" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Maximalwert der numerischen Eingabe" - -#: common_functions.php:3545 common_functions.php:3585 -msgid "Maximum value" -msgstr "Maximal-Wert" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Maximal erlaubte Zeichen" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Maximale Zeichen" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Setzen einer minimalen Anzahl von möglichen Antworten (0=Kein Limit)" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Minimale Antwortanzahl" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "Die Summe der numerischen Eingabe muss größer sein als dieser Wert" - -#: common_functions.php:3569 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Minimaler Summenwert" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Minimalwert der numerischen Eingabe" - -#: common_functions.php:3577 common_functions.php:3593 -msgid "Minimum value" -msgstr "Minimalwert" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Maximalwert für für Matrix (Multi-Flexi) Fragentyp" - -#: common_functions.php:3592 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Minimalwert für Matrix (Multi Flexi) Fragentyp" - -#: common_functions.php:3600 common_functions.php:3601 -msgid "Step value" -msgstr "Schrittweite" - -#: common_functions.php:3611 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Benutze Kontrollkästchen-Layout" - -#: common_functions.php:3612 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Anzeige als Ankreuzfelder" - -#: common_functions.php:3622 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Zeige Antwortoptionen in umgekehrter Reihenfolge" - -#: common_functions.php:3623 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Umgekehrte Antwortreihenfolge" - -#: common_functions.php:3634 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Eingabe auf Ganzzahlwerte beschränken" - -#: common_functions.php:3635 -msgid "Integer only" -msgstr "Nur ganze Zahlen" - -#: common_functions.php:3647 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Nur numerische Eingabe erlauben" - -#: common_functions.php:3648 -msgid "Numbers only" -msgstr "Nur Zahlen" - -#: common_functions.php:3658 -msgid "Rows" -msgstr "Zeilen" - -#: common_functions.php:3659 -msgid "Columns" -msgstr "Spalten" - -#: common_functions.php:3660 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Zeilen und Spalten" - -#: common_functions.php:3663 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Zeige Summen für Zeilen und/oder Spalten" - -#: common_functions.php:3664 -msgid "Show totals for" -msgstr "Zeige Gesamtwerte für" - -#: common_functions.php:3677 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Zeige Gesamtsumme für Zeilen oder Spalten" - -#: common_functions.php:3678 -msgid "Show grand total" -msgstr "Zeige Gesamtsumme" - -#: common_functions.php:3689 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Zeige als Texteingabefelder anstatt von Auswahlboxen" - -#: common_functions.php:3690 -msgid "Text inputs" -msgstr "Text Eingabefelder" - -#: common_functions.php:3700 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Mache das 'Anderes:' Kommentar-Feld zum Pflichtfeld, wenn das Feld 'Anderes:' markiert wurde" - -#: common_functions.php:3701 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "'Anderes:' Kommentarfeld ist Pflichtfeld" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Nur numerische Eingabe für 'Sonstiges'-Eingabefeld erlauben" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Nur numerische Eingabe für 'Sonstiges'" - -#: common_functions.php:3719 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Ersetzt den Text 'Anderes' mit einem eigenen Text" - -#: common_functions.php:3720 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Beschriftung für 'Anderes:'-Option" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Setzen Sie dies auf Ja wenn Sie einen Seitenumbruch vor dieser Frage in der Druckansicht einfügen wollen." - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Einfügen eines Seitenumbruchs in der Druckansicht" - -#: common_functions.php:3738 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Füge einen Präfix zum Antwort-Feld hinzu" - -#: common_functions.php:3739 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Antwort-Präfix" - -#: common_functions.php:3749 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Zeige Statistik dieser Frage in der öffentlichen Statistikseite" - -#: common_functions.php:3750 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Zeige in öffentlicher Statistik" - -#: common_functions.php:3760 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Zeige Antworten in zufälliger Reihenfolge" - -#: common_functions.php:3761 -msgid "Random answer order" -msgstr "Zufällige Antwortreihenfolge" - -#: common_functions.php:3765 common_functions.php:3776 -#: common_functions.php:3784 common_functions.php:3792 -#: common_functions.php:3800 common_functions.php:3808 -#: common_functions.php:3834 common_functions.php:3845 -msgid "Slider" -msgstr "Schieberegler" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -#: common_functions.php:3828 common_functions.php:3829 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Benutze Schieberegler" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Schieberegler Minimalwert" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Schieberegler Maximalwert" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Schieberegler Genauigkeit" - -#: common_functions.php:3803 common_functions.php:3804 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Schieberegler Anfangswert" - -#: common_functions.php:3814 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "Der Schieberegler wird anfangs in der Mittelstellung gezeigt (dies setzt keinen Startwert)" - -#: common_functions.php:3815 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Schieberegler startet in der Mittelposition" - -#: common_functions.php:3824 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Ja - Sterne" - -#: common_functions.php:3825 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Ja - Schieberegler mit Emoticon" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Zeige Minimal- und Maximalwerte unter dem Schieberegler" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Zeige Schieberegler Minimal- und Maximalwerte" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Antwort|Text-Schieberegler-links|Text-Schieberegler-rechts Trennzeichen" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Schieberegler links/recht Texttrenner" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Füge einen Suffix zum Antwort-Feld hinzu" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Antwort-Suffix" - -#: common_functions.php:3864 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Breite des Texteingabefeldes" - -#: common_functions.php:3865 -msgid "Input box width" -msgstr "Breite Eingabefeld" - -#: common_functions.php:3875 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Benutze Dropdown-Felder statt Radio-Buttons" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "Anzeige als Klappboxen" - -#: common_functions.php:3884 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "Für Listen-Dropdown-Felder zeige diese Anzahl an Zeilen" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "Höhe des Dropdowns" - -#: common_functions.php:3893 -msgid "Order" -msgstr "Reihenfolge" - -#: common_functions.php:3896 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "Schnellzugriffstasten für Listeneinträge" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "Präfix für Listeneinträge" - -#: common_functions.php:3905 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominal" - -#: common_functions.php:3906 -msgid "Ordinal" -msgstr "Ordinal" - -#: common_functions.php:3907 -msgid "Scale" -msgstr "Scala" - -#: common_functions.php:3909 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Setze einen spezifischen SPSS Export-Skalentyp für diese Frage" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "SPSS Export Skalentyp" - -#: common_functions.php:3915 common_functions.php:3923 -#: common_functions.php:3934 common_functions.php:3945 -#: common_functions.php:3955 common_functions.php:3963 -#: common_functions.php:3971 common_functions.php:3979 -#: common_functions.php:3987 common_functions.php:3995 -#: common_functions.php:4003 common_functions.php:4011 -#: common_functions.php:4019 common_functions.php:4027 -#: common_functions.php:4035 common_functions.php:4043 -#: common_functions.php:4051 -msgid "Timer" -msgstr "Timer" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Begrenze die Zeit, die der User hat, um diese Frage auszufüllen (in Sekunden)" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Time limit" -msgstr "Zeitlimit" - -#: common_functions.php:3926 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Warne und geh weiter" - -#: common_functions.php:3927 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Gehe weiter ohne Warnung" - -#: common_functions.php:3928 -msgid "Disable only" -msgstr "Nur deaktivieren" - -#: common_functions.php:3929 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Ausgeführte Aktion, wenn das Zeitlimit erreicht wurde" - -#: common_functions.php:3930 -msgid "Time limit action" -msgstr "Zeitlimit Aktion" - -#: common_functions.php:3940 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Deaktiviere den 'Nächste Seite'-Knopf bis das Zeitlimit abgelaufen ist" - -#: common_functions.php:3941 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Zeitlimit Deaktivierung Nächster-Knopf" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Deaktiviere den 'Nächste Seite'-Knopf bis das Zeitlimit abgelaufen ist" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Zeitlimit Deaktivierung Zurück-Knopf" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Die Textnachricht die im Countdown-Zähler während des Countdown erscheint" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Zeitlimitablauf-Nachricht" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "CSS Style für die Nachricht die im Countdown-Zählen während des Countdowns erscheint" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "Zeitlimit Timer CSS Stil" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Zeige zweite Zeitlimitablaufwarnung für diese Anzahl von Sekunden im Countdown bevore die 'Zeilimit Aktion' ausgeführt wird (Standard ist 1 Sekunde wenn diese Einstellung leer ist)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Zeitlimit Ablaufnachricht Anzeigezeit" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "Die anzuzeigende Nachricht, wenn das Zeitlimit abgelaufen ist (eine Standardnachricht wird gezeigt, wenn diese Einstellung leer gelassen wird)" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Zeitlimitablauf-Nachricht" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "CSS Style für die Zeitlimit-Ablaufnachricht" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Zeitlimit-Nachricht CSS-Stil" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Zeige eine 'Zeitlimitwarnung' wenn nur nich so viele Sekunden beim Ablauf des Countdown vorhanden sind (Warnung wird nicht gezeigt, wenn dies leer gelassen wird)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "1. Zeitlimit-Warnnachricht Zeitgeber" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Die 'Zeitlimitwarnung' wird für diese Anzahl von Sekunden sichtbar sein (wird nicht ausgeblendet wenn diese Einstellung leer gelassen wird)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "1. Zeitlimit-Warnnachricht Anzeigezeit" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Die als 'Zeitlimitwarnung' anzuzeigende Nachricht (Wenn leer, wird eine Standardnachricht gezeigt)" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "1. Zeitlimit Warnnachricht Anzeigezeit" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS Style für die Zeitlimit-Warnnachricht" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "CSS Style für die 1. Zeitlimit-Warnnachricht" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Zeige die zweite Zeitlimitwarunung wenn noch diese Anzahl von Sekunden im Countdown übrig sind (Warnung wird nicht gezeigt wenn diese Einstellung leer ist)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "2. Zeitlimit-Warnnachricht Zeitgeber" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Die zweite 'Zeitlimitwarnung' wird für diese Anzahl von Sekunden sichtbar sein (wird nicht ausgeblendet wenn diese Einstellung leer gelassen wird)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "2. Zeitlimit-Warnnachricht Anzeigezeit" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Die zweite anzuzeigende 'Zeitlimitablauf-Nachricht' (wenn Sie dieses Feld leer lassen, wird eine Standardnachricht gezeigt)" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "2. Zeitlimit Warnnachricht Anzeigezeit" - -#: common_functions.php:4054 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS Style für die 2. Zeitlimit-Warnnachricht" - -#: common_functions.php:4055 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "CSS Style für die 2. Zeitlimit-Warnnachricht" - -#: common_functions.php:4059 common_functions.php:4070 -msgid "File metadata" -msgstr "Datei-Metadaten" - -#: common_functions.php:4065 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "Muss der Teilnehmer einen Titel für die hochgeladene Datei angeben?" - -#: common_functions.php:4066 -msgid "Show title" -msgstr "Zeige Titel" - -#: common_functions.php:4076 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "Muss der Teilnehmer einen Kommentar zur hochgeladenen Datei abgeben?" - -#: common_functions.php:4077 -msgid "Show comment" -msgstr "Zeige Kommentar" - -#: common_functions.php:4086 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "Der Teilnehmer kann keine einzelne Datei größer als diese Datei hochladen" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Maximale Dateigröße (in Kbyte)" - -#: common_functions.php:4095 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Maximalanzahl an Dateien, die der Teilnehmer für diese Frage hochladen darf" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Max number of files" -msgstr "Maximalanzahl Dateien" - -#: common_functions.php:4104 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Minimalanzahl an Dateien, die der Teilnehmer für diese Frage hochladen muss" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Min number of files" -msgstr "Minimalanzahl Dateien" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Erlaubte Dateitypen per Komma getrennt, z.B. pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Zugelassene Dateitypen" - -#: common_functions.php:4121 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Platziere Fragen in eine spezifische virtuelle Fragengruppe; alle Fragen innerhalb dieser Grupper erscheinen in zufälliger Reihenfolge." - -#: common_functions.php:4122 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Randomisierungsgruppenname" - -#: common_functions.php:4323 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: common_functions.php:4332 -msgid "Online Manual" -msgstr "Online Bedienungsanleitung" - -#: common_functions.php:4335 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Unterstützen Sie dieses Projekt - Spenden Sie an " - -#: common_functions.php:4338 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Besuchen Sie unsere Webseite!" - -#: common_functions.php:4453 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "E-Mail wurde nicht gesendet, da der Demo-Modus aktiv ist." - -#: common_functions.php:4581 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "SMTP Debug Ausgabe:" - -#: common_functions.php:4725 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "SQL-Anweisung fehlgeschlagen: %s Grund: %s" - -#: common_functions.php:6239 -msgid "Token code" -msgstr "Zugangsschlüssel" - -#: common_functions.php:6240 -msgid "Language code" -msgstr "Sprachcode" - -#: common_functions.php:6241 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Versanddatum Einladung" - -#: common_functions.php:6242 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Versanddatum für letzte Erinnerung" - -#: common_functions.php:6243 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Gesamtanzahl versendeter Erinnerungen" - -#: common_functions.php:6265 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Attribute %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "Datei %s gelöscht" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Es gab einen Fehler beim Löschen der Datei." - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "Bitte nutzen Sie die Umfrage-Navigation. Es scheint als hätten Sie versucht, den Browser zum Navigieren zu benutzen." - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Bisherige Antworten speichern" - -#: group.php:346 index.php:1612 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Wurde nicht gespeichert" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Ihre Antworten wurden nicht gespeichert. Diese Umfrage ist noch nicht aktiv." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Antworten verwerfen" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Antworten ausdrucken" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "oder" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Ergebnisse dieser Umfrage ansehen" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Es gibt leider keine passende Umfrage." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "Ungültige Gruppennummer für diese Umfrage:" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "Diese Gruppe enthält keine Fragen. Sie müssen erst Frage zu dieser Grupper hinzufügen, bevor Sie die Vorschau nutzen können." - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Antworten absenden" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Es gibt keine weiteren Fragen mehr. Bitte klicken Sie auf den -Knopf, um die Umfrage erfolgreich zu beenden." - -#: group.php:800 qanda.php:442 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Eine oder mehrere Pflichtfragen sind nicht beantwortet worden. Bitte beantworten Sie diese zuerst, um fortzufahren!" - -#: group.php:806 qanda.php:469 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Ein oder mehrere Fragen sind nicht korrekt beantwortet worden. Sie können nicht fortfahren, bevor die Antworten nicht korrekt beantwortet sind." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Ein oder mehrere Dateien sind nicht im korrekten Format oder überschreiten die maximale Dateigröße. Sie können nicht fortfahren, bevor Sie dies korrigiert haben." - -#: group.php:948 index.php:2924 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Diese Umfrage ist momentan nicht aktiv. Sie werden sie nicht abschließen können." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Fragenindex" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Statistik anzeigen" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Keine verfügbaren Umfragen" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "Die Umfrage ID ist ungültig." - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Unterschiedliche Zugangsschlüssel" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Das von ihnen angegebene Schlüsselwort passt nicht zu der Sitzung." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Bitte warten Sie, um eine neue Sitzung starten zu können." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Vorherige Sitzung wurde als abgeschlossen gesetzt." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Ihr Browser wurde zuvor für die Beantwortung einer Umfrage genutzt. Die Sitzung wird nun zurückgesetzt, so dass Sie die Umfrage starten können." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "FEHLER" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Es tut uns leid, aber Ihre Sitzung ist abgelaufen." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Entweder sind Sie zu lange inaktiv gewesen, Sie haben Cookies deaktiviert oder es gab ein Problem mit Ihrer Verbindung." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Diese Umfrage ist beendet und steht nicht mehr zur Verfügung." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Diese Umfrage ist noch nicht aktiv." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Sie haben diese Umfrage bereits durchgeführt." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Sie haben keinen Namen angegeben" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Sie haben kein Passwort angegeben" - -#: index.php:648 index.php:1690 index.php:1912 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Die Antwort auf die Sicherheitsfrage ist falsch." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Zwischengespeicherte Umfrage laden" - -#: index.php:707 index.php:1762 index.php:1834 index.php:1878 index.php:1915 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Um an dieser Umfrage teilzunehmen, benötigen Sie einen passenden Zugangsschlüssel." - -#: index.php:708 index.php:1835 index.php:1879 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Das von ihnen angegebene Schlüsselwort ist entweder ungültig oder wurde bereits verwendet." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1836 index.php:1880 index.php:2071 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Bitte kontaktieren Sie %s für weitere Informationen" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Es tut uns leid, aber Sie können an dieser Umfrage momentan nicht teilnehmen." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Ihr Zugangsschlüssel scheint gültig zu sein, kann aber nur zu einer bestimmten Zeit genutzt werden." - -#: index.php:903 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Ihre Antworten wurden erfolgreich gespeichert." - -#: index.php:945 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Es gibt keine entsprechende Umfrage." - -#: index.php:1233 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Leider ist die hochgeladene Datei (%s) größer als die erlaubte Größe von %s KB." - -#: index.php:1246 index.php:1252 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Leider sind nur die Erweiterungen %s erlaubt!" - -#: index.php:1264 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "Die Minimalanzahlen an Dateien wurde noch nicht hochgeladen." - -#: index.php:1613 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Ihre Antworten können leider nicht gespeichert werden." - -#: index.php:1616 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Ihre Antworten sind nicht verloren gegangen. Sie wurden per E-mail an den Administrator dieser Umfrage geschickt und werden zu einem späteren Zeitpunkt manuell in die Datenbank eingepflegt." - -#: index.php:1621 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Beim Speichern Ihrer Fragebogen-Zugangsschlüssels ist ein Fehler aufgetreten." - -#: index.php:1622 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "EINZUGEBENDE DATEN" - -#: index.php:1627 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "FEHLERHAFTE SQL ANWEISUNG" - -#: index.php:1629 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "FEHLERMELDUNG" - -#: index.php:1631 -msgid "Error saving results" -msgstr "Fehler beim Speichern der Ergebnisse" - -#: index.php:1639 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Versuchen Sie das Abschicken erneut" - -#: index.php:1693 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Bitte bestätigen Sie den Zugang zur Umfrage indem Sie die Sicherheitsfrage unten beantworten und auf Weiter klicken." - -#: index.php:1717 -msgid "Security question:" -msgstr "Sicherheitsfrage" - -#: index.php:1763 index.php:1920 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Falls Sie ein Schlüsselwort erhalten haben, geben Sie es bitte in das untenstehende Feld ein und klicken Sie auf 'Weiter'." - -#: index.php:1793 index.php:1961 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Sicherheitsfrage" - -#: index.php:1939 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Bitte bestätigen Sie den Zugangsschlüssel, indem Sie die Sicherheitsfrage unten beantworten und auf Weiter klicken." - -#: index.php:1953 -msgid "Token:" -msgstr "Zugangsschlüssel:" - -#: index.php:2070 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Für diese Umfrage wurden noch keine Fragen angelegt. Sie kann weder getestet noch abgeschlossen werden." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Diese Umfrage scheint nicht zu existieren." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Sie sind kein Teilnehmer in dieser Umfrage." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Sie sind aus dieser Umfrage erfolgreich ausgetragen worden." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Sie sind von dieser Umfrage bereits abgemeldet worden." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Umfrage Name (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Bitte wählen Sie eine der folgenden Antworten:" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Klicken Sie auf ein Element in der Liste links, beginnen Sie mit dem von Ihnen am höchsten bewerteten Element und fahren Sie fort bis zum niedrigsten." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "Bitte wählen Sie mindestens %d Antwort aus" -msgstr[1] "Bitte wählen Sie mindestens %d Antworten aus" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Bitte wählen Sie einen oder mehrere Punkte aus der Liste aus." - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1257 -msgid "Choose your language" -msgstr "Wählen Sie Ihre Sprache" - -#: qanda.php:435 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Sie können nicht fortfahren, bevor Sie etwas Text für ein oder mehrere Frage eingegeben haben." - -#: qanda.php:494 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Ein oder mehrere Dateien sind nicht im korrekten Format, überschreiten die maximale Dateigröße oder die vorgegebene Minimalanzahl an Dateien ist nicht erreicht. Sie können nicht fortfahren, bevor Sie dies korrigiert haben." - -#: qanda.php:537 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Ihre Zeit zur Beantwortung dieser Frage ist abgelaufen." - -#: qanda.php:540 -msgid "Time remaining" -msgstr "Verbleibende Zeit" - -#: qanda.php:541 qanda.php:544 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Ihre Zeit zur Beantwortung dieser Frage ist fast abgelaufen. Verbleibende Zeit: {TIME}" - -#: qanda.php:694 qanda.php:712 qanda.php:743 -msgid "hours" -msgstr "Stunden" - -#: qanda.php:695 qanda.php:713 qanda.php:744 -msgid "mins" -msgstr "Min" - -#: qanda.php:696 qanda.php:714 qanda.php:745 qanda.php:746 -msgid "seconds" -msgstr "Sekunden" - -#: qanda.php:1070 qanda.php:1071 -msgid "Day" -msgstr "Tag" - -#: qanda.php:1087 qanda.php:1088 -msgid "Month" -msgstr "Monat" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jan" -msgstr "Jan" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Mar" -msgstr "Mär" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Apr" -msgstr "Apr" - -#: qanda.php:1094 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Jun" -msgstr "Jun" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Jul" -msgstr "Jul" - -#: qanda.php:1097 -msgid "Aug" -msgstr "Aug" - -#: qanda.php:1098 -msgid "Sep" -msgstr "Sep" - -#: qanda.php:1099 -msgid "Oct" -msgstr "Okt" - -#: qanda.php:1100 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: qanda.php:1101 -msgid "Dec" -msgstr "Dez" - -#: qanda.php:1117 qanda.php:1118 -msgid "Year" -msgstr "Jahr" - -#: qanda.php:1229 -msgid "Date picker" -msgstr "Datumsauswahl" - -#: qanda.php:1509 -msgid "Other answer" -msgstr "Andere Antwort" - -#: qanda.php:1809 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Bitte geben Sie hier Ihren Kommentar ein." - -#: qanda.php:2112 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Klicken Sie auf die Schere rechts von jedem Element, um den letzten Eintrag in der Rangliste zu entfernen" - -#: qanda.php:2433 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Sie haben das Feld \"Sonstiges: \" für Frage \"%s \" markiert. Bitte füllen Sie auch das dazugehörige Kommentarfeld aus." - -#: qanda.php:2706 -msgid "Upload files" -msgstr "Dateien hochladen" - -#: qanda.php:2718 -msgid "Upload your files" -msgstr "Hochladen Ihrer Dateien" - -#: qanda.php:2719 -msgid "Return to survey" -msgstr "Zur Umfrage zurückkehren" - -#: qanda.php:2722 -msgid "File name" -msgstr "Dateiname" - -#: qanda.php:2899 qanda.php:3159 qanda.php:4229 qanda.php:6053 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Fehler: Diese Frage hat keine Antworten." - -#: qanda.php:3309 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "In diese Felder dürfen nur Ziffern eingetragen werden." - -#: qanda.php:3320 -msgid "Remaining: " -msgstr "Verbleibend:" - -#: qanda.php:3327 -msgid "Total: " -msgstr "Gesamt:" - -#: qanda.php:3596 qanda.php:3597 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Ziehen Sie die Nadek per Drag & Drop zur gewünschten Position. Sie können ausserdem die Nadel per Rechtsklick versetzen." - -#: qanda.php:4794 qanda.php:5174 qanda.php:5508 qanda.php:5655 qanda.php:6283 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Fehler: Es gibt keine Antwortoptionen für diese Frage oder Sie existieren nicht in dieser Sprache." - -#: qanda.php:5425 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5649 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Fehler: Es sind keine Antworten für diese Frage definiert." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Die angegebene E-Mail-Adresse ist ungültig. Bitte versuchen Sie es erneut." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Die angegebene E-Mail wurde schon einmal benutzt." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Vielen Dank, dass Sie sich für die Teilnahme an dieser Umfrage registriert haben." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Eine E-Mail wurde gerade an Ihre E-Mailadresse versandt - in dieser finden Sie weitere Details, wie Sie später auf die Umfrage zugreifen können. Bitte folgen Sie einfach dem Link in der E-Mail um fortzufahren." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Umfrage-Administrator" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Diese Umfrage enthält keine Fragen" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Diese Umfrage enthält eine Frage." - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Diese Umfrage enthält {NUMBEROFQUESTIONS} Fragen." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Umfrage verlassen und löschen" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Sind sie wirklich sicher, dass Sie alle Ihre Antworten löschen wollen?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Später fortfahren" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Wenn Sie irgendeine Ihrer Antworten nochmals überprüfen oder ändern wollen, so können Sie dies, indem Sie auf [Zurück] klicken und Sie Ihre Antworten nochmals durchgehen." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Diese Umfrage neu starten" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "Um anonym zu bleiben, benutzen Sie bitte ein Psedonym als Benutzernamen, außerdem ist die E-Mailadresse keine Pflichtangabe." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Zur Umfrage zurückkehren" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Passwort wiederholen" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Ihre E-Mail" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Gespeicherter Name" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Jetzt laden" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Antworten gelöscht" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Ihre Bewertung" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Achtung: Javascript ist in Ihrem Browser deaktiviert. Es kann sein, dass sie daher die Umfrage nicht abschließen werden können. Bitte überprüfen Sie ihre Browser-Einstellungen." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Dieses Fenster schließen" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Zwischengespeicherte Umfrage laden" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Auf dieser Seite können Sie eine vorher zwischengespeichterte Umfrage laden." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Bitte geben Sie den Namen ein, den Sie benutzt haben als Sie Ihre Umfragedaten zwischengespeichert haben (und natürlich das Passwort)." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Eine Bemerkung zum Datenschutz" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Dies ist eine anonyme Umfrage." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Die Daten mit Ihren Antworten enthalten keinerlei auf Sie zurückzuführende/identifizierende Informationen, es sei denn bestimmte Fragen haben Sie explizit danach gefragt. Wenn Sie für diese Umfrage einen Zugangsschlüssel benutzt haben, so können Sie sicher sein, dass der Zugangsschlüssel nicht zusammen mit den Daten abgespeichert wurde. Er wird in einer getrennten Datenbank aufbewahrt und nur aktualisiert, um zu speichern, ob Sie diese Umfrage abgeschlossen haben oder nicht. Es gibt keinen Weg die Zugangsschlüssel mit den Umfrageergebnissen zusammenzuführen." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Sie müssen registriert sein, um an dieser Umfrage teilzunehmen." - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Sie müssen Sich für die Umfrage registrieren, wenn Sie teilnehmen wollen." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Bitte geben Sie unten die notwendigen Daten ein und nach dem Absenden erhalten Sie per E-Mail einen Link zu der Umfrage." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Umfrage zwischenspeichern" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Geben Sie einen Namen und ein Passwort für diese Umfrage an und klicken Sie auf Speichern." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Ihre Umfrage wird dann unter diesem Namen und Passwort gespeichert und kann dann später von Ihnen weitergeführt und abgeschlossen werden, wenn Sie sich unter Ihrem Namen und Passwort wieder anmelden." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Wenn Sie eine E-Mailadresse angeben, wird Ihnen eine E-Mail mit weiteren Einzelheiten zugesandt." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Nachdem Sie auf Speichern geklickt haben, können Sie den Browser schließen oder mit dem Ausfüllen des Fragebogen fortfahren." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Sie haben die Beantwortung der Fragen in dieser Umfrage abgeschlossen." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Klicken Sie nun auf 'Absenden', um die Umfrage abzuschließen und Ihre Antworten zu speichern." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "Die E-Mail-Adresse ist nicht gültig. Bitte lassen Sie das Feld E-Mail leer oder geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse an." - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Dieser Name ist leider schon in Benutzung. Bitte benutzen Sie einen anderen Namen." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "Fehler: Leider gab es einen Fehler beim E-Mail Versand. Ihre Antworten wurden soweit gespeichert, aber Sie werden keine E-Mail mit Details bekommen. Sie sollten sich den \"Namen\" und Ihr \"Passwort\" daher notieren." - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Ihre Umfrage wurde erfolgreich gespeichert." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Bitte warten..." - -#: statistics_user.php:377 -msgid "Go back" -msgstr "Zurück" - -#: statistics_user.php:386 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Ermittle Fragen und Antworten..." - -#: statistics_user.php:402 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Gesamtzahl der Datensätze dieser Umfrage" - -#: statistics_user.php:415 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Generiere Zusammenfassungen..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "Leider ist diese Dateierweiterung (%s) nicht erlaubt!" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Diese Datei ist leider zu groß. Nur Dateien bis maximal %s KB sind erlaubt." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "Diese Datei ist leider zu groß. Nur Dateien bis maximal %s KB sind erlaubt." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "Es tut uns leid, aber es gab einen Systemfehler und Ihre Datei wurde nicht gespeichert. Der Umfrageadministrator wurde per E-Mail benachrichtigt." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Es gab einen Fehler beim Hochladen Ihrer Datei." - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Unbekannter Fehler" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "Leider können keine weiteren Dateien hochgeladen werden!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Leider können nur %s Dateien für diese Frage hochgeladen werden!" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Am Hochladen" - -#: uploader.php:100 uploader.php:130 -msgid "Select file" -msgstr "Datei auswählen" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Bitte laden Sie %s weitere Datei(en) hoch." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Wenn Sie möchten, können Sie %s weitere Datei(en) hochladen - oder zur Umfrage zurückkehren." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Die Maximalanzahl an Dateien wurde hochgeladen. Sie können nun zur Umfrage zurückkehren." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Sie müssne %s weitere Dateien für diese Frage hochladen.\n" -"Sind Sie sicher, dass Sie abbrechen möchten?" - -#: uploader.php:133 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Sie können %s unter %s KB (pro Datei) hochladen." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Zugriff verweigert!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt, die Datenbank zu exportieren!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:500 admin/tokens.php:515 -#: admin/tokens.php:1689 admin/tokens.php:2035 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1722 index.php:1797 -#: index.php:1964 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Weiter" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Beschriftungs-Sets zu exportieren!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Benutzer zu bearbeiten!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt neue Umfragen zu erstellen!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt diese Umfrage zu löschen!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt neue Fragen zu dieser Umfrage hinzuzufügen!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt diese Umfrage zu aktivieren." - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt diese Umfrage zu deaktivieren." - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt ein Gruppe zu dieser Umfrage hinzuzufügen." - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt die Gruppen in dieser Umfrage zu sortieren!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt diese Umfrage zu bearbeiten!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt Gruppen dieser Umfrage zu bearbeiten!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt, sich Ergebnisse anzuschauen." - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt Bewertungsrichtlinien zu setzen." - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt diese Gruppe zu löschen!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt eine Umfrage zu importieren!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt eine Gruppe zu importieren!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt eine Frage zu importieren!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Sicherheits-Hinweis" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Jemand könnte gerade versuchen Ihre LimeSurvey Sitzung zu übernehmen (Verdacht auf CSRF Angriff). Wenn Sie gerade auf einen verdächtigen Link geklickt haben, melden Sie dies bitte Ihrem System Administrator." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "Dieses Problem kann ausserdem auftreten, wenn Sie in mehrern Browser-Tab/Fenstern gleichzeitig in LimeSurvey arbeiten." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt diese Operation durchzuführen!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:413 admin/activate_functions.php:453 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Umfrage aktivieren" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:399 admin/tokens.php:413 admin/tokens.php:479 -#: admin/tokens.php:1002 admin/tokens.php:2746 admin/tokens.php:3183 -#: admin/tokens.php:3189 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5504 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Die Umfrage besteht den Test auf Konsistenz nicht." - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Folgende Probleme wurden gefunden:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Die Umfrage kann nicht aktiviert werden, solange diese Probleme nicht gelöst sind." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:532 admin/tokens.php:1350 -#: admin/tokens.php:1684 admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2031 -#: admin/tokens.php:2071 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung!" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "Lesen Sie dies sorgfältig durch, bevor Sie fortfahren." - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Sie sollten eine Umfrage nur aktivieren, wenn Sie ganz sicher sind, dass ihre Fragen komplett und keine Änderungen mehr notwendig sind." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Nachdem Sie die Umfrage aktiviert haben, können Sie nicht mehr:" diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/el.po b/locale/el/LC_MESSAGES/el.po deleted file mode 100644 index 9a59a6be887..00000000000 --- a/locale/el/LC_MESSAGES/el.po +++ /dev/null @@ -1,11264 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Greek -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:56:00+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Greek\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Προσθήκη ή αφαίρεση ομάδων" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Προσθήκη ή διαγραφή ερώτησεων" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Προσθήκη ή διαγραφή υποερωτήσεων ή αλλαγή των κωδικών τους" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Ωστόσο, υπάρχει η δυνατότητα για:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Επεξεργασία κωδικών/τίτλου/κειμένου των ερωτήσεων και των προχωρημένων επιλογών" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Επεξεργασία ονομάτων ομάδων και περιγραφών" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Προσθήκη, αφαίρεση ή επεξεργασία επιλογών απάντησης" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Αλλαγή περιγραφής ή ονόματος ερωτηματολογίου" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Αν καταχωρηθούν απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο και χρειαστεί να προστεθούν ή να διαγραφούν ερωτήσεις ή ομάδες ερωτήσεων, πρέπει να απενεργοποιηθεί το ερωτηματολόγιο, πράγμα το οποίο θα σημαίνει πως τα μέχρι τότε αρχεία θα μεταφερθούν σε ξεχωριστό αρχειοθετημένο πίνακα." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Αυτή η ομάδα δεν περιέχει κάποια ερώτηση." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Αυτή η ερώτηση είναι μια υποερώτηση, αλλά δεν διαθέτει διαμορφωμένες υποερωτήσεις." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Αυτή η ερώτηση είιναι τύπου πολλαπλών απαντήσεων, αλλά δεν έχει απαντήσεις." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Δεν έχει οριστεί ο τύπος της ερώτησης." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Αυτή η ερώτηση χρειάζεται απαντήσεις, αλλά δεν έχει οριστεί κάποια." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Αυτή η ερώτηση χρειάζεται ένα δεύτερο σετ με απαντήσεις, αλλά δεν έχει οριστεί κάποιο." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Αυτή η ερώτηση έχει μια συνθήκη. Όμως η συνθήκη αυτή αναφέρεται σε ερώτηση που εμφανίζεται μετά την εν λόγω ερώτηση." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση του ερωτηματολογίου" - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Κεντρική οθόνη διαχείρισης" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο έχει ενεργοποιηθεί. Ο πίνακας αποτελεσμάτων έχει δημιουργθεί επιτυχώς." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Σε αυτό το ερωτηματολόγιο επιτρέπονται δημόσιες εγγραφές. Πρέπει επίσης να δημιουργηθεί ο πίνακας κουπονιών" - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Αρχικοποίηση κουπονιών" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο είναι ενεργοποιημένο και οι απαντήσεις μπορούν να αποθηκευτούν." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Λειτουργία ανοιχτής πρόσβασης" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Δεν χρειάζεται κωδικός πρόσκλησης για να συμπληρώσετε αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Μπορείτε να μεταβείτε σε κλειστή πρόσβαση, αρχικοποιώντας έναν πίνακα κουπονιών κάνοντας κλικ στο παρακάτω πλήκτρο." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Μετάβαση ερωτηματολογίου σε κλειστή πρόσβαση" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "Όχι, ευχαριστώ." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "Online εγχειρίδιο οδηγιών του LimeSurvey" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Απάντηση υποβολής ερωτηματολογίου {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Επιβεβαίωση της συμμετοχής σας στο ερωτηματολόγιό μας" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"Αγαπητέ/ή {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Αυτό το μήνυμα έχει σκοπό να επιβεβαιώσει πως συμπλήρωσατε το ερωτηματολόγιο με τίτλο {SURVEYNAME} και η απάντησή σας καταγράφηκε επιτυχώς. Σας ευχαριστούμε για τη συμμετοχή σας.\n" -"\n" -"Αν χρειάζεστε επιπλέον διευκρινίσεις για το ερωτηματολόγιο, μπορείτε να επικοινωνήσετε με τον/την {ADMINNAME} στη διεύθυνση {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Ευχαριστούμε πολύ,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Πρόσκληση συμμετοχής σε ερωτηματηματολόγιο" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Αγαπητέ/ή {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Σας προσκαλούμε να συμμετάσχετε σε μια έρευνα.\n" -"\n" -"Η έρευνα έχει τίτλο:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Για να συμμετάσχετε, παρακαλώ μεταβείτε στον σύνδεσμο που ακολουθεί.\n" -"\n" -"Ευχαριστούμε πολύ,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Μετάβαση στο ερωτηματολόγιο:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Υπενθύμιση συμμετοχής στο ερωτηματολόγιο" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Αγαπητέ/η {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Πρόσφατα σας καλέσαμε να συμμετάσχετε σε μια έρευνα.\n" -"\n" -"Παρατηρήσαμε πως δεν έχετε συμπληρώσει το σχετικό ερωτηματολόγιο και θα θέλαμε να σας υπενθυμίσουμε ότι είναι ακόμη διαθέσιμο.\n" -"\n" -"Ο τίτλος του ερωτηματολογίου είναι:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\".\n" -"\n" -"Για να συμμετάσχετε, παρακαλώ μεταβείτε στον σύνδεσμο που ακολουθεί.\n" -"\n" -"Ευχαριστούμε πολύ,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Μετάβαση στο ερωτηματολόγιο:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Επιβεβαίωση εγγραφής στο ερωτηματολόγιο" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Αγαπητέ/ή {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Εσείς, ή κάποιος/α άλλος/η που χρησιμοποιεί την ηλεκτρονική σας διεύθυνση, έχετε δηλώσει συμμετοχή στη διαδικτυακή έρευνα που διεξάγουμε με τίτλο \"{SURVEYNAME}\".\n" -"\n" -"Για να συμπληρώσετε το ερωτηματολόγιο της έρευνας, παρακαλώ μεταβείτε στον ακόλουθο σύνδεσμο:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Για οποιαδήποτε ερώτηση σχετικά με την έρευνα, ή αν πιστεύετε πως το μήνυμα αυτό σας έχει σταλεί κατά λάθος, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον/την {ADMINNAME} στη διεύθυνση {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Ευχαριστούμε,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} " - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ομάδες." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Αξιολογήσεις" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Επιστροφή στη σελίδα διαχείρισης ερωτηματολογίου" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Σημείωση: Η κατάσταση αξιολόγησης για αυτό το ερωτηματολόγιο δεν έχει ενεργοποιηθεί. Μπορείτε να την ενεργοποιήσετε στις %s ρυθμίσεις ερωτηματολογίου %s (καρτέλα 'Ειδοποιήσεις & Διαχείριση δεδομένων')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Δεν έχει δοθεί SID" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Εμβέλεια" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Ομάδα ερωτήσεων" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Ελάχιστο" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Μέγιστο" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Προσθήκη" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Επεξεργασία" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Κανόνες αξιολόγησης" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Ενέργειες" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Μήνυμα" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Διαγραφή" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Σίγουρα επιθυμείτε τη διαγραφή αυτής της καταχώρησης;" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Σύνολο" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Ομάδα" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Βασική γλώσσα" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Επικεφαλίδα" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Αποθήκευση" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Άκυρο" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Μήνυμα:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Περιήγηση στις απαντήσεις" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Δεν έχετε επιλέξει ερωτηματολόγιο για περιήγηση" - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν έχει ενεργοποιηθεί. Δεν υπάρχουν αποτελέσματα για προβολή." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Δεν υπάρχει ερωτηματολόγιο που να ταιριάζει." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "ID κουπονιού" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Όνομα" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Επώνυμο" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Ημερομηνία υποβολής" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Ολοκληρώθηκε" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Προβολή ID %d απάντησης" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Επεξεργασία αυτής της καταχώρησης" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Διαγραφή αυτής της καταχώρησης" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr ".Δεν έχετε δικαίωμα να διαγράψετε αυτή την καταχώρηση" - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Λήψη αρχείων για αυτή την καταχώρηση" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Εξαγωγή αυτής της απάντησης" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Εμφάνιση προηγούμενου..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Εμφάνιση επόμενου..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Σίγουρα επιθυμείτε τη διαγραφή αυτής της απάντησης;" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Σίγουρα επιθυμείτε να διαγραφούν όλες οι επιλεγμένες απαντήσεις;" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον ένα αρχείο προς διαγραφή" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον ένα αρχείο για λήψη" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Σημείωση:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Εμφάνιση φιλτραρισμέων αποτελεσμάτων" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "Αφαίρεση φίλτρου" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Διαγραφή σημειωμένων απαντήσεων" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Λήψη σημειωμένων αρχείων" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Προβολή ελέγχου δεδομένων" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Εμφάνιση πρώτου..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Εμφάνιση προηγούμενου..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Εμφάνιση επόμενου..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Εμφάνιση τελευταίου..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Εμφάνιση τελευταίου..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Eμφανιζόμενες εγγραφές:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Έναρξη από:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Εμφάνιση" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Εμφάνιση:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Όλες οι απαντήσεις" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Ολοκληρωμένες απαντήσεις μόνο" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Ημιτελείς απαντήσεις μόνο" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Προβολή λεπτομερειών απάντησης" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Επεξεργασία αυτής της απάντησης" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Λήψη όλων των αρχείων αυτής της απάντησης σε ένα συμπιεσμένο αρχείο (zip)" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Διαγραφή αυτής της απάντησης" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Επεξεργασία αυτού του κουπονιού" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Στατιστικά χρόνου" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "Συνολικός χρόνος" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Ερώτηση" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Χρόνος συνέντευξης" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Μέσος όρος χρόνου συνέντευξης:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Διάμεση τιμή:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Χρονισμοί" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Περίληψη απαντήσεων" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Συνολικές απαντήσεις:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Πλήρεις απαντήσεις:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Ημιτελείς απαντήσεις:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Μη έγκυρο όνομα χρήστη!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Το όνομα χρήστη και ο κωδικός πρόσβασης δεν ταιριάζουν!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Μικρότερο από" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Μικρότερο από ή ίσο με" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "ισούται" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Δεν ισούται με" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Μεγαλύτερο από ή ίσο με" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Μεγαλύτερο από" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Κανονική έκφραση" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Μικρότερο από (Αλφαριθμητικά)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Μικρότερο από ή ίσο με (Αλφαριθμητικά)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Μεγαλύτερο από ή ίσο με (Αλφαριθμητικά)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Μεγαλύτερο από (Αλφαριθμητικά)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Διαχειριστής συνθηκών" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Δεν έχετε επιλέξει κάποιο ερωτηματολόγιο" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Κεντρική οθόνη διαχείρισης" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Δεν έχει επιλεγεί ερώτηση" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Η συνθήκη δεν καταχωρήθηκε. Δεν περιέχει την ερώτηση ή/και την απάντηση στην οποία βασίζεται η συνθήκη. Πρέπει να επιλεχτεί μια ερώτηση και μια απάντηση." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Οι συνθήκες αντιγράφηκαν επιτυχώς (μερικές αγνοήθηκαν γιατί ήταν διπλότυπες)." - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Οι συνθήκες αντιγράφηκαν επιτυχώς" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Καμία συνθήκη δεν ήταν δυνατό να αντιγραφεί (εξαιτίας διπλότυπων)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Ναι" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Αβέβαιο" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Όχι" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Αύξηση" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Ίδιο" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Μείωση" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Καμία απάντηση" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Ομάδα πλαισίων ελέγχου" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Μονό πλαίσιο ελέγχου" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "επιλεγμένο" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "μη επιλεγμένο " - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Γυναίκα" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Άνδρας" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Άλλο" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Σχεδιαστής συνθηκών" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Εμφάνιση συνθηκών γι' αυτήν την ερώτηση" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Προσθήκη και επεξεργασία συνθηκών" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Αντιγραφή συνθηκών" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Πριν" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Τρέχων" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Μετά" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Ερωτήσεις" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Προβολή μόνο της ερώτησης {QID} AN " - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε όλες τις συνθήκες που έχουν οριστεί για τις ερώτησεις που έχετε επιλέξει;" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Διαγραφή όλων των συνθηκών" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε την επαναρίθμηση τα σενάρια με τους επαυξημένους αριθμούς να ξεκινούν από το 1;" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Αυτόματη επαναρίθμηση σεναρίου" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "Ή" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Νέος αριθμός σεναρίου" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Ενημέρωση σεναρίου" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Είστε βέβαιος ότι επιθυμείτε τη διαγραφή όλων των συνθηκών που έχουν οριστεί γι' αυτό το σενάριο;" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Διαγραφή αυτού του σεναρίου" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Επεξεργασία σεναρίου" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "και" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Από τον πίνακα κουπονιών" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Ανύπαρκτος πίνακας κουπονιών" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Δεν βρέθηκε" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτή τη συνθήκη;" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Διαγραφή της συνθήκης" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Επεξεργασία της συνθήκης" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Αυτή η ερώτηση εμφανίζεται πάντα." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Δεν έχουν επιλεγεί ερωτήσεις" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Επιλογή όλων" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Αποεπιλογή όλων" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "επιλεγμένα" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Αντιγραφή των επιλεγμένων συνθηκών στο" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Οι ερωτήσεις αυτού του ερωτηματολογίου δεν χρησιμοποιούν συνθήκες" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Επεξεργασία συνθήκης" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Προσθήκη συνθήκης" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Προσθήκη σεναρίου" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Προεπιλεγμένο σενάριο" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Σενάριο" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Προηγούμενες ερωτήσεις" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Πεδία κουπονιών" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Τελεστής σύγκρισης" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Απάντηση" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Προκαθορισμένο" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Σταθερά" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "RegExp" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Προκαθορισμένες επιλογές απαντήσεων γι' αυτήν την ερώτηση" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Σταθερή τιμή" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Απαντήσεις από προηγούμενες ερωτήσεις" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Τιμές ιδιοτήτων από το κουπόνι του χρήστη" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Ενημέρωση συνθήκης" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Καθαρισμός" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ομάδας.\\n\\nΛείπει το όνομα της ομάδας για τις ακόλουθες γλώσσες" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Σφάλμα: Η βάση δεδομένων διαπίστωσε το παρακάτω λάθος:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Η νέα ομάδα ερωτήσεων αποθηκεύτηκε." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Η ομάδα δεν είναι δυνατόν να ενημερωθεί" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Η ομάδα ερωτήσεων αποθηκεύτηκε με επιτυχία." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Η ομάδα ερωτήσεων διαγράφηκε." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Η ομάδα δεν στάθηκε δυνατόν να διαγραφεί." - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "H ερώτηση δεν μπορεί να προστεθεί. Η εισαγωγή τουλάχιστο ενός κωδικού είναι υποχρεωτική." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "Η ερώτηση στη γλώσσα %s δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Η ερώτηση δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "Η ερώτηση προστέθηκε με επιτυχία." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Οι κωδικοί των ερωτήσεων αναδημιουργήθηκαν επιτυχώς." - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Η ερώτηση δεν στάθηκε δυνατό να ενημερωθεί" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις των τιμών αποθηκεύτηκαν επιτυχώς." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Η ερώτηση δεν ενημερώθηκε. Υπάρχουν συνθήκες σε άλλες ερωτήσεις οι οποίες εξαρτώνται από τις απαντήσεις αυτής της ερώτησης. Η αλλαγή του τύπου της ερώτησης θα δημιουργήσει πρόβλημα. Πρέπει να διαγραφούν οι συνθήκες, πριν γίνει αλλαγή στον τύπο της ερώτησης." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "Η ερώτηση αποθηκεύτηκε με επιτυχία." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "H ερώτηση δεν μπόρεσε να προστεθεί. Προσθέστε ένα κωδικό στο υποχρεωτικό πεδίο." - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "Η ερώτηση αντιγράφηκε με επιτυχία." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Η ερώτηση δεν διαγράφηκε. Υπάρχουν συνθήκες σε άλλες ερωτήσεις που εξαρτώνται από αυτή την ερώτηση. Δεν είναι δυνατή η διαγραφή της ερώτησης, αν δεν διαγραφούν πρώτα αυτές οι συνθήκες." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "Η ερώτηση διαγράφτηκε επιτυχώς." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης απαντήσεων" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Απαντήσεις με κωδικό 0 (μηδέν) ή κενό κωδικό δεν επιτρέπονται και δεν θα αποθηκευτούν." - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Βρέθηκαν διπλοί κωδικοί. Αυτές οι καταχωρήσεις δεν θα ενημερωθούν." - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Οι επιλογές της απάντησης αποθηκεύτηκαν με επιτυχία." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Αδυναμία διαγραφής απάντησης" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Οι υποερωτήσεις αποθηκεύτηκαν επιτυχώς." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Οι ρυθμίσεις του ερωτηματολογίου αποθηκεύτηκαν επιτυχώς." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του ερωτηματολογίου" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "Τα πρότυπα των email αποθηκεύτηκαν με επιτυχία." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "ΣΦΑΛΜΑ κατά την διαγραφή του id του ερωτηματολογίου" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Τα στοιχεία κειμένου του ερωτηματολογίου αποθηκεύτηκαν με επιτυχία." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν δημιουργήθηκε γιατί δεν είχε τίτλο" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο προστέθηκε επιτυχώς." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Οι προσωπικές σας ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν επιτυχώς." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Εισαγωγή δεδομένων" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Δεν έχετε επιλέξει ένα ερωτηματολόγιο για εισαγωγή δεδομένων." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Αυτό είναι ένα ερωτηματολόγιο κλειστής πρόσβασης, γι' αυτό πρέπει να εισάγετε ένα έγκυρο κουπόνι για να συνεχίσετε. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή για βοήθεια." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Το κουπόνι που σας έχει δοθεί δεν είναι έγκυρο ή έχει ήδη χρησιμοποιηθεί." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Υπάρχει ήδη μία καταγεγραμμένη απάντηση γι' αυτό το κουπόνι" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Κάντε κλικ στον ακόλουθο σύνδεσμο για να το ενημερώσετε" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό είναι ανώνυμο, συνεπώς δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε τις απαντήσεις σας." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Πρέπει να δώσετε ένα όνομα για αυτή την αποθηκευμένη συνεδρία." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Πρέπει να δώσετε έναν κωδικό πρόσβασης γι' αυτή την αποθηκευμένη συνεδρία." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν μεταξύ τους." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Προσπαθήστε πάλι" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Αναγνωριστικό:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης: " - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Γλώσσα έναρξης:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Υποβολή" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Οι απαντήσεις σας έχουν αποθηκευτεί με επιτυχία. Θα σας σταλεί μήνυμα επιβεβαίωσης. Παρακαλώ, κρατήστε τον κωδικό σας σε ασφαλές σημείο γιατί δεν είναι δυνατό να ανακτηθεί αν τον χάσετε." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Ένας πίνακας κουπονιών έχει δημιουργηθεί για αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Λεπτομέρειες αποθηκευμένου ερωτηματολογίου" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Ευχαριστούμε που αποθηκεύετε το ερωτηματολόγιο που βρίσκεται σε εξέλιξη. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα παρακάτω στοιχεία για να επιστρέψετε στο ερωτηματολόγιο αυτό και να συνεχίσετε από εκεί που το είχατε αφήσει. Παρακαλώ, κρατήστε αυτό το μήνυμα ως αναφορά για τον κωδικό σας - διαφορετικά δεν θα έχετε πρόσβαση στα δεδομένα σας, καθώς δεν μπορεί να ανακτηθεί ο κωδικός αυτός." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Επαναφορτώστε το ερωτηματολόγιό σας πατώντας στον ακόλουθο σύνδεσμο ή επικολλώντας το στον περιηγητή σας:" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Σας απεστάλη μήνυμα με πληροφορίες σχετικά με το αποθηκευμένο σας ερωτηματολόγιο" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Επιτυχία" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Η καταχώρηση έχει αντιστοιχιστεί με το εξής id εγγραφής:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Προσθήκη επόμενης εγγραφής" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Εμφάνιση εγγραφής" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Περιήγηση στις αποθηκευμένες απαντήσεις" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Επεξεργασία απάντησης (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Προβολή απάντησης (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Αφαίρεση αυτού του στοιχείου" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Οι επιλογές σας" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Η ταξινόμησή σας" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Μόνο αριθμητικές τιμές επιτρέπονται σε αυτό το πεδίο" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Ολοκλήρωση υποβολής απάντησης" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Αποθήκευση για περαιτέρω συμπλήρωση από τον χρήστη" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Η εγγραφή έχει ενημερωθεί." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Η εγγραφή έχει διαγραφεί" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Κουπόνι" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Χρονόσημο" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "Διεύθυνση IP" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Απαντήστε μόνο αν οι εξής συνθήκες ισχύουν:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Βοήθεια σχετικά με αυτή την ερώτηση" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Ετικέτα %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν είναι ακόμα ενεργοποιημένο. Οι απαντήσεις σας δεν μπορούν να αποθηκευτούν." - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Το ερωτηματολόγιο που επιλέξατε δεν υπάρχει" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Απενεργοποίηση ερωτηματολογίου" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "Σε ένα ενεργό ερωτηματολόγιο, δημιουργείται ένας πίνακας στον οποίο αποθηκεύονται όλες οι απαντήσεις" - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Όταν απενεργοποιείτε ένα ερωτηματολόγιο όλα τα δεδομένα που εισήχθησαν στον αυθεντικό πίνακα θα μετακινηθούν αλλού και όταν το ενεργοποιήσετε και πάλι, ο πίνακας θα είναι κενός. Δεν θα μπορείτε να δείτε πια τα δεδομένα αυτά. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή του συστήματος για περισσότερες πληροφορίες." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Απενεργοποιημένα ερωτηματολόγια μπορούν να προσπελαστούν μόνο απο τους διαχειριστές τους συστήματος με πρόσβαση σε δεδομένων βάσεων, όπως το phpmyadmin. Αν στην έρευνα χρησιμοποιούνται κουπόνια, τότε ο πίνακας κουπονιών θα μετονομαστεί και θα είναι προσπελάσιμος μόνο από τους διαχειριστές του συστήματος." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Ο πίνακας των απαντήσεών σας θα μετονομαστεί σε:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Επίσης, θα πρέπει να γίνει εξαγωγή των απαντήσεων πριν την απενεργοποίηση του ερωτηματολογίου." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Το ερωτηματολόγιο απενεργοποιήθηκε" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Ο πίνακας απαντήσεων έχει μετονομασθεί σε:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Οι απαντήσεις αυτού του ερωτηματολογίου δεν είναι πλέον διαθέσιμες μέσω του LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Παρακαλώ σημειώστε το όνομα αυτού του πίνακα σε περίπτωση που θα πρέπει να τον χρησιμοποιήσετε αργότερα." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Ο πίνακας κουπονιών αυτής της έρευνας έχει μετονομαστεί σε:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Διαγραφή ερωτηματολογίου" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Δέν έχετε επιλέξει ερωτηματολόγιο για διαγραφή" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Πρόκειται να διαγράψετε αυτό το ερωτηματολόγιο" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει αυτό το ερωτηματολόγιο, καθώς και όλες τις σχετικές ομάδες, ερωτήσεις, απαντήσεις και συνθήκες." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "Θα διαγράψει επίσης οποιεσδήποτε πηγές/αρχεία έχετε ανεβάσει γι' αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Συνιστάται η εξαγωγή ολόκληρου του ερωτηματολογίου από την κύρια οθόνη διαχείρισης, πριν από τη διαγραφή του." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "Αυτό το ερωτηματολόγιο είναι ενεργό και υπάρχουν απαντήσεις. Αν σβήσετε αυτό το ερωτηματολόγιο, θα σβηστούν και οι απαντήσεις της, όπως και όλα τα αρχεία που ανέβηκαν σε αυτό. Συνιστάται η εξαγωγή των απαντήσεων και των αρχείων πριν τη διαγραφή του ερωτηματολογίου." - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Αυτό το ερωτηματολόγιο σχετίζεται με έναν πίνακα κουπονιών. Αν γίνει διαγραφή αυτού του ερωτηματολογίου, θα διαγραφεί και ο πίνακας αυτός. Συνιστάται η εξαγωγή του πίνακα ή η λήψη αντιγράφου ασφαλείας πριν τη διαγραφή του ερωτηματολογίου." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό έχει διαγραφεί." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Εξαγωγή ερώτησης" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Επιλογή κάποιου παραδείγματος απάντησης" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Επεξεργασία επιλογών των απαντήσεων" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Επιλογή νέας απάντησης" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Κωδικός" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Ετικέτα" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Δε μπορείτε να διαγράψετε την επιλογή της τελευταίας απάντησης." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Περιηγητής σετ ετικετών" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Γρήγορη προσθήκη απαντήσεων" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Τιμή αξιολόγησης" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Σφάλμα: Δεν είναι δυνατή η χρήση διπλότυπων κωδικών απαντήσεων." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Κλίμακα απάντησης %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Επιλογή απάντησης" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Απάντηση:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Προκαθορισμένα σετ ετικετών..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Γρήγορη προσθήκη..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Διαθέσιμα σετ ετικετών:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Αντικατάσταση" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Εισάγετε τις απαντήσεις σας:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Θα αντικατασταθεί το υπάρχον κείμενο. Θέλετε να συνεχίσετε;" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Επεξεργασία προτύπων email" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Πρόσκληση" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Υπενθύμιση" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Επιβεβαίωση" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Εγγραφή" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Βασική ειδοποίηση διαχειριστή" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Λεπτομερής ειδοποίηση διαχειριστή" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Θέμα του μηνύματος επιβεβαίωσης του διαχειριστή:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Χρήση προεπιλογής" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Σώμα του μηνύματος επιβεβαίωσης του διαχειριστή:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Email ειδοποίησης του διαχειριστή:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Λεπτομερές θέμα ειδοποίησης του διαχειριστή:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Λεπτομερές email ειδοποίησης διαχειριστή:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Μήνυμα πρόσκλησης:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Θέμα του μηνύματος πρόσκλησης:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Θέμα μηνύματος υπενθύμισης:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Μήνυμα υπενθύμισης:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Θέμα μηνύματος επιβεβαίωσης:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Μήνυμα επιβεβαίωσης:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Μήνυμα επιβεβαίωσης" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Θέμα μηνύματος δημόσιας εγγραφής:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Μήνυμα δημόσιας εγγραφής:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Κάποιο παράδειγμα υποερώτησης" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Δε μπορείτε να διαγράψετε την τελευταία υποερώτηση." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Γρήγορη προσθήκη υποερωτήσεων" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Σφάλμα: Προσπαθείτε να χρησιμοποιήσετε διπλότυπους κωδικούς υποερωτήσεων." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Επεξεργασία υποερωτήσεων" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Σφάλμα: η λέξη 'άλλο' είναι δεσμευμένη." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Κλίμακα Υ" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "Κλίμακα Χ" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Υποερώτηση" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Ενέργεια" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Υποερώτηση:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Εισάγετε τις υποερωτήσεις σας:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Δεν μπορείτε να προσθέσετε/αφαιρέσετε υποερωτήσεις ή να επεξεργαστείτε τους κωδικούς τους, γιατί το ερωτηματολόγιο είναι ενεργό." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Δημιουργία, εισαγωγή, ή αντιγραφή ερωτηματολογίου" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Επεξεργασία ρυθμίσεων ερωτηματολογίου" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Παρουσίαση & Πλοήγηση" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Δημοσίευση & Πρόσβαση" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Ειδοποιήσεις & Διαχείριση δεδομένων" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Κουπόνια" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Εισαγωγή" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Αντιγραφή" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Αυτή είναι η κύρια γλώσσα του ερωτηματολογίου και δεν μπορεί να αλλάξει αργότερα. Μπορείτε να προσθέσετε περισσότερες γλώσσες αφού έχετε δημιουργήσει το ερωτηματολόγιο." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Κύρια γλώσσα:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Αυτή η επιλογή δεν μπορεί να αλλάξει αργότερα!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Απαιτείται" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Περιγραφή:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Μήνυμα καλωσορίσματος:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Μήνυμα τέλους:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "URL τέλους:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Περιγραφή URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Μορφή ημερομηνίας:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Διαχειριστής:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Email διαχειριστή: " - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Email επιστροφής:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Αποστολή fax σε:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Πόροι" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Επιπλέον γλώσσες" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Αφαίρεση" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Μορφή:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Μια ερώτηση ανά σελίδα" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Μια ομάδα ερωτήσεων ανά σελίδα" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Όλα σε ένα" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Πρότυπο:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Προεπισκόπηση προτύπου:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Προεπισκόπηση προτύπου:" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Εμφάνιση οθόνης καλωσορίσματος:" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Καθυστέρηση πλοήγησης (σε δευτερόλεπτα):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Εμφάνιση κουμπιού [<< Προηγούμενο]:" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Εμφάνιση ευρετηρίου ερωτήσεων / επιτρέπεται η υπέρβαση της σειράς των ερωτήσεων:" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Λειτουργία χωρίς πληκτρολόγιο:" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Εμφάνιση μπάρας προόδου:" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Ο συμμετέχων μπορεί να τυπώσει τις απαντήσεις:" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Δημόσια στατιστικά:" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Προβολή γραφημάτων μαζί με τα δημόσια στατιστικά:" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Αυτόματη μεταφορά σε ιστοσελίδα με την ολοκλήρωση του ερωτηματολογίου:" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "Εμφάνιση μηνύματος \"Υπάρχουν Χ ερωτήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο\":" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Ναι (Υποχρεωτικό από τον διαχειριστή του συστήματος)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "Όχι (Υποχρεωτικό από τον διαχειριστή του συστήματος)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Εμφάνιση ονόματος ομάδας ή/και περιγραφής ομάδας:" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Εμφάνιση και των δυο (Υποχρεωτικό από τον διαχειριστή του συστήματος)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Εμφάνιση μόνο του ονόματος της ομάδας (Υποχρεωτικό από τον διαχειριστή του συστήματος)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Εμφάνιση μόνο της περιγραφής της ομάδας (Υποχρεωτικό από τον διαχειριστή του συστήματος)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Απόκρυψη και των δυο (Υποχρεωτικό από τον διαχειριστή συστήματος)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "Εμφάνιση και των δυο" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "Εμφάνιση μόνο του ονόματος της ομάδας" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "Εμφάνιση μόνο της περιγραφής της ομάδας" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "Απόκρυψη και των δυο" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Εμφάνιση του αριθμού της ερώτησης ή/και του κωδικού:" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Εμφάνιση μόνο του αριθμού της ερώτησης (Υποχρεωτικό από τον διαχειριστή του συστήματος)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Εμφάνιση μόνο του κωδικού της ερώτησης (Υποχρεωτικό από τον διαχειριστή του συστήματος)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "Εμφάνιση μόνο του αριθμού της ερώτησης" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "Εμφάνιση μόνο του κωδικού της ερώτησης" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Εμφάνιση \"Καμία απάντηση\":" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Απενεργοποιημένο (Υποχρεωτικό από τον διαχειριστή του συστήματος)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "Ενεργοποιημένο (Υποχρεωτικό από τον διαχειριστή του συστήματος)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Δημοσίευση στην λίστα ερευνών:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Ημερομηνία/χρόνος έναρξης:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Ημερομηνία/χρόνος λήξης:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Χρήση cookies για την αποτροπή πολλαπλών συμμετοχών από τον ίδιο χρήστη:" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Χρήση CAPTCHA για" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Πρόσβαση" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Αποθήκευση & Φόρτωση" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Αποστολή βασικής ειδοποίησης διαχειριστή με email στο:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Αποστολή λεπτομερούς ειδοποίησης διαχειριστή με email στο:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Χρήση χρονοσήμανσης:" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Δε θα γίνεται χρονοσήμανση των απαντήσεων" - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Θα γίνεται χρονοσήμανση των απαντήσεων." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Δεν μπορεί να αλλάξει" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Αποθήκευση διεύθυνσεων IP:" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Οι απαντήσεις δεν θα έχουν καταχωρημένη τη διεύθυνση IP." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Οι απαντήσεις θα έχουν καταχωρημένη τη διεύθυνση IP." - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "Αποθήκευση URL του αναφορέα:" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "Οι απαντήσεις δεν θα έχουν καταχωρημένo το αναφερόμενο URL." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "Οι απαντήσεις θα έχουν καταχωρημένo το αναφερόμενο URL." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Ενεργοποίηση αξιολόγησης:" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "Αποθήκευση χρονισμών:" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "Οι χρονισμοί δεν θα αποθηκεύονται." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Οι χρονισμοί θα αποθηκεύονται." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "Ο συμμετέχων μπορεί να αποθηκεύσει και να συνεχίσει αργότερα:" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "Ανώνυμες απαντήσεις:" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "Δεν μπορείτε να καταχωρήσετε ανώνυμες απαντήσεις στο σύστημα, όταν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή για υποχρεωτική χρήση κουπονιών." - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Αν ενεργοποιήσετε την επιλογή για ανώνυμες απαντήσεις και δημιουργήσετε ένα πίνακα κουπονιών, το LimeSurvey θα μαρκάρει τα ολοκληρωμένα κουπόνια μόνο με ένα 'Y', αντί να σημειώσει την ώρα και ημερομηνία, ώστε να διασφαλιστέι η ανωνυμία των συμμετεχόντων." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Αυτό το ερωτηματολόγιο ΔΕΝ είναι ανώνυμο." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Οι απαντήσεις αυτού του ερωτηματολογίου είναι ανώνυμες" - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "Επιτρέπεται η επεξεργασία των απαντήσεων μετά την ολοκλήρωση:" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Αυτή η επιλογή δεν μπορεί να οριστεί, όταν χρησιμοποιούνται ανώνυμες απαντήσεις" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "Ενεργοποίηση απαντήσεων με τη χρήση κουπονιών:" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "Αυτή η επιλογή δεν μπορεί να οριστεί, εάν έχετε ενεργοποιήσει τις ανώνυμες απαντήσεις." - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Επιτρέπεται η δημόσια εγγραφή:" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Χρήση μορφοποίησης HTML για τα email κουπονιών:" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Αν αλλάξεi η μορφή του email, θα πρέπει να επιθεωρήσετε τα πρότυπα των email, ώστε να ταιριάζουν στη νέα μορφή." - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Ορισμός μήκους κουπονιού σε:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε αρχείο για εισαγωγή" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "Μετατροπή συνδεσμών των πόρων και πεδίων INSERTANS;" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Εισαγωγή ερωτηματολογίου" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "Σφάλμα: Θα πρέπει να επιλέξετε ένα υπάρχον ερωτηματολόγιο." - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "Σφάλμα: Έχετε εισάγει ένα όνομα για το αντίγραφο του ερωτηματολογίου." - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Επιλογή ερωτηματολογίου για αντιγραφή:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Νέος τίτλος ερωτηματολογίου:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "Αποκλεισμός ποσοστώσεων;" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "Αποκλεισμός των απαντήσεων;" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "Επαναφορά συνθηκών;" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Αντιγραφή ερωτηματολογίου" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "Η βιβλιοθήκη ZIP δεν υποστηρίζεται από την PHP. Η εισαγωγή αρχείων zip απενεργοποιήθηκε." - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Περιήγηση στους πόρους που έχουν φορτωθεί" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Εξαγωγή πόρων σε μορφή ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Επιλογή αρχείου ZIP:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Εισαγωγή αρχείου πόρων σε μορφή zip" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Σφάλμα: Πρέπει να εισάγετε έναν τίτλο γι' αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Όλες οι ερωτήσεις, οι απαντήσεις, κλπ., που συνδέονται με τις γλώσσες που θέλετε να αφαιρέσετε θα χαθούν. Θέλετε να συνεχίσετε;" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Αποθήκευση και επεξεργασία στοιχείων κειμένου του ερωτηματολογίου" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Επεξεργασία στοιχείων κειμένου του ερωτηματολογίου" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Τίτλος ερωτηματολογίου" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Καλωσήρθατε:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "Διαχωριστής δεκαδικών αριθμών:" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Εξαγωγή αποτελεσμάτων" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Εξαγωγή των αποτελεσμάτων σε μορφή SPSS" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Επιλογή δεδομένων:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Βήμα 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Εξαγωγή αρχείου σύνταξης SPSS " - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Βήμα 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr " Εξαγωγή αρχείου δεδομένων .csv" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Οδηγίες για τους ανυπόμονους" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Λήψη του αρχείου και του αρχείου σύνταξης" - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Εξαγωγή των αποτελεσμάτων σε μορφή αρχείου SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "Έκδοση SPSS:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Κάτω από 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 και πάνω" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Εξαγωγή σύνταξης" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Εξαγωγή δεδομένων" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Άνοιγμα αρχείου σύνταξης στο SPSS σε μορφή Unicode" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Επεξεργαστείτε την τέταρτη γραμμή και συμπληρώστε το όνομα αρχείου με την πλήρη διαδρομή λήψης του αρχείου δεδομένων." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Επιλέξτε 'Εκτέλεση/Όλα' από το μενού για να γίνει η εισαγωγή." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Τα δεδομένα σας πρέπει να εισαχθούν τώρα." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Εξαγωγή ερωτηματολογίου" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "Δεν έχετε δώσει το SID του ερωτηματολογίου. Δεν μπορεί να γίνει απόρριψή του." - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Τέλος" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Φιλτραρισμένο απο το script των στατιστικών" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Μονή απάντηση" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Διάστημα:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "Από" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "μέχρι" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Κατάσταση ολοκλήρωσης" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Συντετμημένες επικεφαλίδες" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Πλήρεις επικεφαλίδες" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Κωδικοί ερωτήσεων" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Μετατροπή διαστημάτων του κειμένου της ερώτησης σε κάτω παύλα" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Απαντήσεις" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Κωδικοί απαντήσης" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Μετατροπή 'Ναι' σε" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Μετατροπή 'Όχι' σε" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Πλήρεις απαντήσεις" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Μορφοποίηση" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (Λατινική κωδικοποίηση)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (Όλες οι κωδικοποιήσεις)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Δεν έχει εγκατασταθεί η βιβλιοθήκη Iconv)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "Αρχείο CSV (Όλες οι κωδικοποιήσεις)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Έλεγχος στηλών" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Επιλογή στηλών" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Βοήθεια" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο σας περιέχει περισσότερες από 255 στήλες με απαντήσεις. Εφαρμογές λογιστικών φύλλων, όπως το Excel, περιορίζονται στις 255 στήλες. Από την παρακάτω λίστα επιλέξτε ποιες στήλες θέλετε να εξάγετε." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Επιλέξτε τις στήλες για εξαγωγή" - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Έλεγχος κουπονιών" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Επιλογή πεδίων κουπονιών" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Μπορεί να γίνει εξαγωγή των συσχετιζόμενων με κάθε απάντηση δεδομένων των κουπονιών. Παρακαλώ επιλέξτε τα πρόσθετα πεδία που θα θέλατε να εξάγετε." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Γενικές πληροφορίες στη γλώσσα" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Ημερομηνία τελευταίας ενέργειας" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Ημερομηνία έναρξης" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "URL αναφοράς" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "Τελευταία σελίδα που προβλήθηκε" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Αρχική γλώσσα" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Νέα εγγραφή" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "ΝΕΑ ΕΓΓΡΑΦΗ" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Γλώσσα" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "Μη διαθέσιμο" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Πρόβλημα με τα κουπόνια: δεν υπάρχει ο πίνακας κουπονιών" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Όνομα από το κουπόνι" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Επώνυμο από το κουπόνι" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Email από το κουπόνι" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "Χρήσεις που απομένουν" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Ιδιότητα κουπονιού: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Ημερομηνία λήξης ερωτηματολογίου" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Επαναφόρτωση URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Προβολή URL απαντήσεων" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Επεξεργασία URL απαντήσεων" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "URL στατιστικών" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Αριθμός κουπονιού γι' αυτόν τον συμμετέχοντα" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Όνομα ερωτηματολογίου" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Περιγραφή ερωτηματολογίου" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Όνομα διαχειριστή ερωτηματολογίου" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Email του διαχειριστή του ερωτηματολογίου" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Απαντήσεις από αυτή την απόκριση" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "URL για τον συμμετέχοντα που επιθυμεί να αποσυρθεί από αυτό το ερωτηματολόγιο" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "ID του ερωτηματολογίου" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "URL του ερωτηματολογίου" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Συνολικό βαθμολογία από την αξιολόγηση" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Βαθμολογία αξιολόγησης της ομάδας" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Δεν έχει οριστεί αναπληρωματική μεταβλητή για αυτό το πεδίιο" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Βασικά πεδία" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Πεδία προηγούμενων απαντήσεων" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Κάποιες ερωτήσεις έχουν απενεργοποιηθεί" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Η μορφοποίηση της έρευνας είναι %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Μόνο οι απαντήσεις των προηγούμενων σελίδων είναι διαθέσιμες" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Ο τρόπος λειτουργίας του ερωτηματολογίου έχει ορισθεί σε %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Οι γενικές ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν." - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Γενικές ρυθμίσεις" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "Επισκόπηση & ενημέρωση" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "Ρυθμίσεις email " - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "Ρυθμίσεις επιστροφών" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "Ασφάλεια" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "Παρουσίαση" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "Ενημερώσεις" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "Ποτέ" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "Κάθε ημέρα" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "Κάθε εβδομάδα" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Κάθε 2 εβδομάδες" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "Κάθε μήνα" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "Έλεγχος τώρα" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Τελευταίος έλεγχος: %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Υπάρχει μια διαθέσιμη ενημέρωση για το Limesurvey: Έκδοση %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Μπορείτε να κάνετε την ενημέρωση %sχειροκίνητα%s ή να χρησιμοποιήσετε την %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "εύκολη ενημέρωση με 3 κλικ" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά τον έλεγχο ενημερώσεων (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Αυτή τη στιγμή δεν υπάρχει διαθέσιμη κάποια νεότερη έκδοση του LimeSurvey." - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "Όνομα ιστότοπου:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "Προεπιλεγμένη γλώσσα ιστότοπου:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Προεπιλεγμένη κατάσταση λειτουργίας επεξεργαστή HTML:" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Προεπιλεγμένη κατάσταση λειτουργίας επεξεργαστή HTML:" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Χωρίς επεξεργαστή HTML " - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Ενσωματωμένος επεξεργαστής HTML " - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Αναδυόμενος επεξεργαστής HTML" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Διαφορά χρόνου (σε ώρες):" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "Ώρα διακομιστή:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Διορθωμένος χρόνος:" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "Εξαγωγή σε PDF διαθέσιμη:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "Ενεργοποιημένο " - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "Απενεργοποιημένο " - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Διάρκεια συνεδρίας (δευτερόλεπτα):" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "IP Info DB API Key:" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Κλειδί API του Google Maps:" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Προεπιλεγμένο email διαχειριστή ιστότοπου:" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Όνομα διαχειριστή:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "Μέθοδος email:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (προεπιλογή)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "Διακομιστής SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Όνομα διακομιστή και θύρα, π.χ.: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "Όνομα χρήστη SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης SMTP: " - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "Λειτουργία αποσφαλμάτωσης SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "Σε σφάλματα" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "Πάντα" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Μέγεθος δέσμης email:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Προεπιλεγμένο email ιστότοπου για τις επιστροφές:" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "Τύπος διακομιστή:" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Όνομα διακομιστή & θύρα:" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Όνομα διακομιστή και θύρα, π.χ.: imap.gmail.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "Όνομα χρήστη:" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Τύπος κρυπτογράφησης:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Προεπισκόπηση ερωτηματολογίου μόνο για διαχειριστές:" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "Μόνο τα μέλη της ομάδας μπορούν να δουν την ομάδα τους:" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Προσοχή: Πριν ενεργοποιήσετε τo HTTPS," - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr " ελέγξτε εάν ο διακομιστής σας έχει το SSL ενεργοποιημένο κάνοντας κλικ σε αυτόν τον σύνδεσμο." - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr " ελέγξτε εάν αυτός ο σύνδεσμος λειτουργεί." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Εμφάνιση επιλογής \"Χωρίς απάντηση\" για τις προαιρετικές ερωτήσεις:" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "Ο διαχειριστής του ερωτηματολογίου μπορεί να επιλέξει" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "Επανάληψη επικεφαλίδων, σε μια διάταξη ερωτήσεων, κάθε Χ υποερωτήσεις:" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Εμφάνιση ονόματος ομάδας ερωτήσεων ή/και περιγραφής:" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Εμφάνιση αριθμού ή/και κωδικού ερώτησης:" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "Επισκόπηση συστήματος" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Χρήστες" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Ερωτηματολόγια" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "Ενεργά ερωτηματολόγια" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Ανενεργοί πίνακες αποτελεσμάτων" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "Ενεργοί πίνακες κουπονιών" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Ανενεργοί πίνακες κουπονιών" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Χρησιμοποιημένος/ελεύθερος χώρος για αποστολή αρχείων" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Πληροφορίες PHP" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Οι προσωπικές σας ρυθμίσεις" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Γλώσσα διεπαφής" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(Αυτόματη ανίχνευση)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Λειτουργία επεξεργαστή HTML " - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Προκαθορισμένη" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Μορφή ημερομηνίας" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Ερωτηματολόγιο" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν είναι αυτή τη στιγμή ενεργοποιημένο" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Ενεργοποίηση αυτού του ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί. Είτε δεν έχετε τέτοιο δικαίωμα είτε δεν υπάρχουν ερωτήσεις." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό είναι ενεργοποιημένο, αλλά έχει λήξει." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό είναι ενεργοποιημένο, αλλά έχει ημερομηνία έναρξης." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο είναι αυτή τη στιγμή ενεργό." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Απενεργοποίηση του ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Δοκιμή αυτού του ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Εκτέλεση του ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Ιδιότητες ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Επεξεργασία κειμένων" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Γενικές ρυθμίσεις" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Δικαιώματα ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε τη σειρά των ομάδων των ερωτήσεων εάν το ερωτηματολόγιο είναι ενεργό." - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "Επαναταξινόμηση ομάδων ερωτήσεων" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε τη σειρά των ομάδων των ερωτήσεων εάν υπάρχει μόνο μία ομάδα." - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Ποσοστώσεις" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "Πρότυπα μηνύματα email" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Εργαλεία" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Γρήγορη μετάφραση" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "Προς το παρόν, δεν υπάρχουν ρυθμίσεις για πρόσθετες γλώσσες σε αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "Επαναφορά συνθηκών" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "Προς το παρόν, δεν υπάρχουν ρυθμίσεις συνθηκών γι' αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Επαναφορά λογικής ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Εμφάνιση / Εξαγωγή" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "Εξαγωγή ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Εκτυπώσιμη μορφή" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "Εξαγωγή QueXML " - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Αποκρίσεις" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Απαντήσεις & στατιστικά" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν είναι ενεργοποιημένο. Οι απαντήσεις δεν είναι διαθέσιμες." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Οθόνη εισαγωγής δεδομένων" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Το ερωτηματολόγιο είναι ανενεργό και οι απαντήσεις δεν είναι δυνατον να αποθηκευτούν." - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Ημιτελείς (αποθηκευμένες) απαντήσεις" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Διαχείριση κουπονιών" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Ομάδες ερωτήσεων" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Κανένα" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Προηγούμενη ομάδα ερωτήσεων" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "Καμία προηγούμενη ομάδα ερωτήσεων" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Επόμενη ομάδα ερωτήσεων" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "Καμία επόμενη ομάδα ερωτήσεων" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Απενεργοποιημένο" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Προσθήκη νέας ομάδας στο ερωτηματολόγιο" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Απόκρυψη λεπτομερειών αυτού του ερωτηματολόγιου" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Προβολή λεπτομερειών αυτού του ερωτηματολόγιο" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Κλείσιμο αυτού του ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Εμφανίζεται μια ερώτηση ανά σελίδα." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Εμφανίζεται μια ομάδα ερωτήσεων ανά σελίδα." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Εμφανίζεται σε μια μόνο σελίδα." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "Δεν θα εμφανιστεί κανένα ευρετήριο ερωτήσεων με αυτή τη μορφοποίηση." - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Θα εμφανιστεί ευρετήριο ερωτήσεων. Οι συμμετέχοντες θα μπορούν να μετακινούνται μεταξύ των προβαλλόμενων ερωτήσεων." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "Οι διευθύνσεις IP θα καταγράφονται" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "Το URL αναφοράς θα αποθηκεύονται" - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Χρησιμοποιεί cookies για τον έλεγχο πρόσβασης." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Εάν χρησιμοποιούνται κουπόνια, τότε το κοινό θα πρέπει να εγγράφεται για να συμπληρώνει το ερωτηματολόγιο." - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Οι συμμετέχοντες έχουν δυνατότητα αποθήκευσης ημιτελούς έρευνας" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "Βασική ειδοποίηση έχει σταλεί με μήνυμα σε:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "Αναλυτικό μήνυμα ειδοποίησης με δεδομένα απαντήσεων στάλθηκε στον:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Επαναδημιουργία κωδικών των ερωτήσεων:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Απευθείας" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Ανά ομάδα" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "URL του ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "URL ερωτηματολογίου για την γλώσσα:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Σημαία" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "URL τέλους" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Αριθμός ερωτήσεων/ομάδων" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Το ερωτηματολόγιο είναι ήδη ενεργό" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Όνομα πίνακα ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Επισημάνσεις" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο δε μπορεί να ενεργοποιηθεί ακόμα." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Πρέπει να προσθέσετε ομάδες ερωτήσεων" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Χρειάζεται να προσθέσετε ερωτήσεις" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Προεπισκόπηση της τρέχουσας ομάδας ερωτήσεων" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Επεξεργασία της τρέχουσας ομάδας ερωτήσεων" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Αν διαγράψετε την ομάδα αυτή θα διαγραφούν και οι ερωτήσεις και απαντήσεις που περιέχει. Είσστε σίγουροι πως θέλετε να συνεχίσετε;" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας ομάδας ερωτήσεων" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Εξαγωγή αυτής της ομάδας ερωτήσεων" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Αλλαγή της σειράς των ερώτησεων" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Προηγούμενη ερώτηση" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "Καμία προηγούμενη ερώτηση" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Επόμενη ερώτηση" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "Καμία επόμενη ερώτηση" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Προσθήκη νέας ερώτησης στην ομάδα" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Απόκρυψη των λεπτομερειών αυτής της ομάδας" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Εμφάνιση λεπτομερειών αυτής της ομάδας" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Κλείσιμο ομάδας" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Προεπισκόπηση ερώτησης" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε γλώσσα:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Επεξεργασία τρέχουσας ερώτησης" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Διαγράφοντας αυτήν την ερώτηση, θα διαγραφούν και οι περιεχόμενες απαντήσεις και υποερωτήσεις. Είστε βέβαιος ότι θέλετε να γίνει η διαγραφή;" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας ερώτησης" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Εξαγωγή αυτής της ερώτησης" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Αντιγραφή της τρέχουσας ερώτησης" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "Δε μπορείτε να αντιγράψετε μια ερώτηση εάν το ερωτηματολόγιο είναι ενεργό." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Ορισμός συνθηκών γι' αυτήν την ερώτηση" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Επεξεργασία υποερωτήσεων γι' αυτή την ερώτηση" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Επεξεργασία επιλογών των απαντήσεων αυτής της ερώτησης" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Επεξεργασία προεπιλεγμένων απαντήσεων γι' αυτή την ερώτηση" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Απόκρυψη λεπτομερειών αυτής της ερώτησης" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Εμφάνιση λεπτομερειών αυτής της ερώτησης" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Κλείσιμο αυτής της ερώτησης" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Κωδικός:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Υποχρεωτική ερώτηση" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Προαιρετική ερώτηση" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Ερώτηση:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Βοήθεια:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Επιβεβαίωση:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Τύπος:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Πρέπει να προσθέσετε επιλογές απάντησης σε αυτή την ερώτηση." - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Πρέπει να προσθέσετε υποερωτήσεις σε αυτή την ερώτηση" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Έπιλογή 'Άλλο':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Υποχρεωτικό:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Προσθήκη χρήστη" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Ο χρήστης προστέθηκε" - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Ορισμός δικαιωμάτων ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Αποτυχία προσθήκης χρήστη." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Το όνομα χρήστη υπάρχει ήδη." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Δεν έχει επιλεγεί όνομα χρήστη." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Προσθήκη ομάδας χρήστων" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Η ομάδα χρηστών προστέθηκε" - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Ορισμός δικαιωμάτων ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Η προσθήκη της ομάδας χρηστών απέτυχε." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Διαγραφή χρήστη" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Όνομα χρήστη" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Επιτυχία!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Αδύνατη η διαγραφή του χρήστη. Δεν προσδιορίστηκε χρήστης." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "Επεξεργασία δικαιωμάτων ερωτηματολογίου για τον χρήστη %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Επεξεργασία δικαιωμάτων ερωτηματολογίου για την ομάδα %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Δικαίωμα" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Δημιουργία" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Προβολή/ανάγνωση" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Ενημέρωση" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Εξαγωγή" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Αποθήκευση τώρα" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Εξαγωγή δομής ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "Αρχείο XML ερωτηματολογίου του LimeSurvey (*.csv)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "queXML Survey XML Μορφοποίηση (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Αποθήκευση για Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Εξαγωγή δομής ομάδας" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "Αρχείο ομάδας του LimeSurvey (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Εξαγωγή δομής ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Ομάδα χρήστη" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Πλήρες όνομα" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Επεξεργασία δικαιωμάτων" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Χρήστης" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα χρήστη πρώτα" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Ομάδες" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Προσθήκη ομάδας χρήστων" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μια ομάδα χρηστών πρώτα" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Επεξεργασία δικαιωμάτων ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Τα δικαιώματα ερωτηματολογίου για όλους του χρήστες αυτής της ομάδας ενημερώθηκαν επιτυχώς." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "Τα δικαιώματα του ερωτηματολογίου ενημερώθηκαν επιτυχώς." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης των δικαιωμάτων του ερωτηματολογίου!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "Γρήγορη μετάφραση ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Προειδοποίηση: Χρησιμοποιείτε ακόμα τον προκαθορισμένο κωδικό ('password'). Παρακαλώ αλλάξτε τον κωδικό αυτό και εισέλθετε εκ νέου στο σύστημα." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Διαχείριση" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Είστε συνδεδεμένος ως:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Επεξεργασία προσωπικών προτιμήσεων" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Διαθέσιμη ενημέρωση: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Κεντρική σελίδα διαχείρισης" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Δημιουργία/Επεξεργασία χρηστών" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Δημιουργία/Επεξεργασία ομάδων" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Έλεγχος ακεραιότητας βάσης δεδομένων" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Κατάλογος ερωτηματολογίων" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας ολόκληρης της βάσης δεδομένων" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "Η εξαγωγή της βάσης δεδομένων μπορεί να γίνει όταν η βάση είναι MYSQL. Για άλλους τύπους βάσεων, παρακαλούμε να χρησιμοποιήσετε το μηχανισμό δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας που ταιριάζει, ώστε να δημιουργήσετε έναν χώρο γι' αυτά." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Επεξεργασία σετ ετικετών" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Επεξεργαστής προτύπων" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Δημιουργία, εισαγωγή ή αντιγραφή ενός ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Αποσύνδεση" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Καλωσήρθατε στο %s! " - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Μερικά εύκολα βήματα για να δημιουργήσετε το πρώτο σας ερωτηματολόγιο:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Δημιουργήστε μια νέα έρευνα κάνοντας κλικ στο εικονίδιο %s πάνω δεξιά" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Προσθήκη ερωτηματολογίου" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Δημιουργία νέας ομάδας ερωτήσεων εντός του ερωτηματολογίου σας." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Δημιουργία μιας ή περισσοτέρων ερωτήσεων μέσα στην νέα ομάδα ερωτήσεων." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Ολοκληρώθηε. Δοκιμάστε την έρευνα σας κάνοντας κλικ στο εικονίδιο %s." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Δοκιμή ερωτηματολογίου" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Εμφάνιση συνοπτικών πληροφοριών" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Προβολή απαντήσεων" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Προβολή τελευταίων 50 απαντήσεων" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Φόρμα εισαγωγής δεδομένων για το ερωτηματολόγιο" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Λήψη στατιστικών από αυτές τις απαντήσεις" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Λήψη στατιστικών χρόνου από αυτές τις απαντήσεις" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Εξαγωγή αποτελεσμάτων σε εφαρμογή" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Εξαγωγή αποτελεσμάτων σε αρχείο εντολών του SPSS/PASW." - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Εξαγωγή των αποτελεσμάτων σε μορφή αρχείου R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Εισαγωγή απαντήσεων από έναν πίνακα απενεργοποιημένου ερωτηματολογίου." - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Προβολή αποθηκευμένων αλλά όχι υποβληθέντων απαντήσεων" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Εισαγωγή έρευνας μορφής VV" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Εξαγωγή έρευνας σε VV αρχείο" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Επανάληψη ερωτηματολογίου" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Εκκίνηση επεξεργαστή HTML σε αναδυόμενο παράθυρο" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Εστίασε στο αναδυόμενο παράθυρο του επεξεργαστή HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "Επεργαστής HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Κλείσιμο επεξεργαστή" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "Επεξεργασία του %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Επεξεργασία" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε λάθος δικαιώματα στον φάκελο %s." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Επιτυχής φόρτωση αρχείου." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Ανάγνωση αρχείου..." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε. Δηλώσατε έναν λάθος τύπο αρχείου." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Αναφορά εισαγωγής ερωτηματολογίου" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Αναφορά εισαγωγής ερωτηματολογίου" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Γλώσσες" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Υποερωτήσεις" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Προεπιλεγμένες απαντήσεις" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Συνθήκες" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Σετ ετικετών" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Μη εισηγμένη σετ ετικετών" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(Οι ετικέτες δεν εισήχθησαν, γιατί δεν έχετε το δικαίωμα να δημιουργείτε νέες ετικέτες.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Ιδιότητες ερώτησης" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "μέλη ποσόστωσης" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "ρυθμίσεις γλώσσας ποσόστωσης" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Προειδοποιήσεις" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Η εισαγωγή του ερωτηματολογίου ολοκληρώθηκε" - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Μετάβαση στο ερωτηματολόγιο" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Η αντιγραφή του ερωτηματολογίου ολοκληρώθηκε." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε. Το αρχείο δεν αναγνωρίζεται ως ερωτηματολόγιο του LimeSurvey." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Η εισαγωγή αυτού του ερωτηματολογίου απέτυχε" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Το αρχείο δεν περιέχει δεδομένα του LimeSurvey με τη σωστή μορφοποίηση." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "Το πρότυπο %s δεν βρέθηκε, παρακαλώ ελέγξτε κατά τη διάρκεια της ενεργοποίησης." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Μία ομάδα στο CSV/SQL αρχείο δεν είναι μέρος του ίδιου ερωτηματολογίου. Η εισαγωγή του ερωτηματολογίου σταμάτησε." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Λάθος κατα την εισαγωγή. Τα πεδία δεν αντιστοιχούν στα δεδομένα." - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Συγνώμη, αλλά ο αριθμός των απαντήσεών σας έχει υπερβεί το ανώτατο όριο αυτού του ερωτηματολογίου." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο δομής XML του LimeSurvey." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Εισαγωγή πόρων ερωτηματολογίου" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Κατάσταση επίδειξης: Δεν μπορείτε να ανεβάσετε αρχεία στο σύστημα." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Πίσω" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Λανθασμένα δικαιώματα στον φάκελο %s." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Το αρχείο αυτό δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο ZIP. Η εισαγωγή απέτυχε." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Αποτυχία αντιγραφής" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "Εντάξει" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Απαγορευμένη κατάληξη" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Λίστα εισηγμένων αρχείων" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε. Το αρχείο zip δεν περιέχει έγκυρα αρχεία πόρων." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Θυμηθείτε πως δεν υποστηρίζονται οι υποφάκελοι σε αρχεία ZIP." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Μερικό" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Λανθασμένη λίστα αρχείων" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Εισηγμένοι πόροι για" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Αναφορά εισαγωγής πόρων" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Σύνολο εισηγμένων αρχείων" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Συνολικά σφάλματα" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Αρχείο" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Εισαγωγή σετ ετικετών" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Κατάσταση επίδειξης: Δεν μπορείτε να ανεβάσετε αρχεία στο σύστημα." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Εισαγωγή προτύπου" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Κατάσταση επίδειξης: Δεν μπορείτε να ανεβάσετε πρότυπα στο σύστημα." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "Το πρότυπο '%s' υπάρχει ήδη." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr " Το αρχείο zip δεν περιέχει κάποιο έγκυρο πρότυπο. Η εισαγωγή απέτυχε." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Εισηγμένα αρχεία προτύπου για" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Άνοιγμα εισηγμένου προτύπου" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Εισαγωγή ομάδας ερωτήσεων" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "Δεν έχει δοθεί έρευνα (SID). Αδύνατη η εισαγωγή ερώτησης" - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Περίληψη εισαγωγής ομάδας ερωτήσεων" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Ιδιότητες ερωτήσεων:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "Η εισαγωγή της ομάδας ερωτήσεων ολοκληρώθηκε." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Μετάβαση στην ομάδα ερωτήσεων" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Αυτό το αρχείο δεν είναι αρχείο ερώτησης του LimeSurvey. Η εισαγωγή απέτυχε." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή ομάδας, η οποία δεν υποστηρίζει τη βασική γλώσσα του ερωτηματολογίου." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή ερώτησης, η οποία δεν υποστηρίζει τουλάχιστον τη βασική γλώσσα του ερωτηματολογίου." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή απαντήσεων, οι οποίες δεν υποστηρίζουν τουλάχιστον τη βασική γλώσσα του ερωτηματολογίου." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή σετ ετικετών, τα οποία δεν υποστηρίζουν τη βασική γλώσσα του τρέχοντος ερωτηματολογίου" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Περίληψη εισαγωγής σετ ετικετών" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "Το απεσταλμένο αρχείο του σετ ετικετών χρειάζεται να έχει μια κατάληξη .lsl" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Επιστροφή στη διαχείριση σετ ετικετών" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Ετικέτες" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "Η εισαγωγή των σετ ετικετών ολοκληρώθηκε" - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Αυτό το αρχείο δεν είναι αρχείο ετικετών του LimeSurvey. Το ανέβασμα απέτυχε" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "Υπάρχον LID: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Γρήγορες αναφορές" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ID στόχου του ερωτηματολογίου" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Αρχικός πίνακας:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Εισαγωγή επίσης των χρονισμών (εάν υπάρχουν):" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Εισαγωγή απαντήσεων" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Είστε βέβαιος;" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Μπορείτε να εισάγετε όλες τις παλιές απαντήσεις με τον ίδιο αριθμό στηλών όπως και στην ενεργή έρευνα. Πρέπει, όμως, να σιγουρευτείτε ότι οι απαντήσεις αντιστοιχούν στις ερωτήσεις του ενεργού ερωτηματολογίου." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "%s παλιές απαντήσεις προστέθηκαν επιτυχώς." - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "%s παλιές απαντήσεις και ανάλογοι χρονισμοί εισήχθησαν επιτυχώς." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Εισαγωγή ερώτησης" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Δεν έχει δοθεί ομάδα (GID). Αδύνατη η εισαγωγή ερώτησης" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Περίληψη εισαγωγής ερώτησης" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Η προσθήκη της ερώτησης ολοκληρώθηκε." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Μετάβαση στην ερώτηση" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Χαρακτηριστικά ερώτησης" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Εκτέλεση" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Αποτυχία! Αιτία:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Δημιουργία βάσης δεδομένων" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "Δημιουργία πινάκων. Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγο..." - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Συμπλήρωση βάσης" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "Η βάση δεδομένων '%s' συμπληρώθηκε επιτυχώς." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Δεν δόθηκαν πληροφορίες της βάσης δεδομένων. Αυτή η δέσμη εντολών μπορεί να εκτελεστεί μόνο απο το admin.php" - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Η βάση δεδομένων δημιουργήθηκε." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Παρακαλώ πατήστε εδώ για να συμπληρωθεί η βάση δεδομένων" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας βάσης δεδομένων" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Ρυθμίσεις LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Καλωσορίσατε στις ρυθμίσεις του LimeSurvey!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Η βάση δεδομένων που έχει οριστεί στο αρχείο config.php δεν υπάρχει." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "Το LimeSurvey μπορεί να δημιουργήσει αντί για σας τη βάση δεδομένων." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Η επιλεγμένη βάση δεδομένων σας είναι:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Υπάρχει ήδη μια βάση δεδομένων με το όνομα \"%s\"." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Θέλετε να γίνει συμπλήρωση της βάσης δεδομένων με την δημιουργία των απαραίτητων πινάκων;" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Έλεγχος συνέπειας δεδομένων" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Αν παρουσιαστούν λάθη θα πρέπει να εκτελέσετε αυτή την εντολή κατ' επανάληψη." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Δεν υπάρχει Cqid που να ταιριάζει" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Δεν υπάρχει CFIELDNAME ομάδα που να ταιριάζει!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Δεν έχει οριστεί πεδίο \"CFIELDNAME\"!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Οι εξής συνθήκες πρέπει να διαγραφούν" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "επειδή" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Όλες οι συνθήκες πληρούν τα κριτήρια συνέπειας" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "Υπάρχουν %s ορφανές ιδιότητες ερωτήσεων." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Όλες οι ιδιότητες των ερωτήσεων πληρούν τα κριτήρια συνέπειας" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Υπάρχουν %s ορφανές καταχωρήσεις τιμών που μπορούν να διαγραφούν." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "Όλες οι προκαθορισμένες τιμές πληρούν τα κριτήρια συνέπειας" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "Υπάρχουν %s ορφανές καταχωρήσεις ποσοστώσεων που μπορούν να διαγραφούν." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "Όλες οι ποσοστώσεις πληρούν τα κριτήρια συνέπειας" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Υπάρχουν %s ορφανές ρυθμίσεις γλώσσας ποσοστώσεων που μπορούν να διαγραφούν." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "Όλες οι ρυθμίσεις γλώσσας των ποσοστώσεων πληρούν τα κριτήρια συνέπειας." - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Υπάρχουν %s ορφανά μέλη ποσοστώσεων που μπορούν να διαγραφούν." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "Όλα τα μέλη των ποσοστώσεων πληρούν τα κριτήρια συνέπειας." - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Δεν υπάρχει ερωτηματολόγιο που να ταιριάζει" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Δεν υπάρχει ομάδα που να ταιρίαζει" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Οι παρακάτω αξιολογήσεις πρέπει να διαγραφούν" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Όλες οι αξιολογήσεις πληρούν τα κριτήρια συνέπειας" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Όλες οι αξιολογήσεις των ομάδων πληρούν τα κριτήρια συνέπειας" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Δεν υπάρχει ερώτηση που να ταιριάζει" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Οι παρακάτω απαντήσεις πρέπει να διαγραφούν" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Όλες οι απαντήσεις πληρούν τα κριτήρια συνέπειας" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Λείπουν συγκεκριμένες ρυθμίσεις για τη γλώσσα" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Τα παρακάτω ερωτηματολόγια πρέπει να διαγραφούν" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Όλες οι ρυθμίσεις των ερηματολογίων πληρούν τα κριτήρια συνέπειας" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "Οι εξής ρυθμίσεις γλώσσας του ερωτηματολογίου πρέπει να διαγραφούν." - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "Όλες οι ρυθμίσεις του ερωτηματολογίου πληρούν τα κριτήρια συνέπειας" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Οι παρακάτω ερωτήσεις πρέπει να διαγραφούν" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Όλες οι ερωτήσεις πληρούν τα κριτήρια συνέπειας" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Οι παρακάτω ομάδες πρέπει να διαγραφούν" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "GID `%s` επειδή δεν υπάρχει ερωτηματολόγιο που να ταιριάζει." - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Όλες οι ομάδες πληρούν τα κριτήρια συνέπειας" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "απαντήσεις" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "Χρονισμοί" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "Το ID του ερωτηματολογίου %d αποθηκεύτηκε στο %s (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "Το ID του ερωτηματολογίυ %d αποθηκεύτηκε στο saved at %s και περιέχει %d εγγραφές (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Όλοι πίνακες των παλιών ερωτηματολογίων πληρούν τα κριτήρια συνέπειας" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Το ID του ερωτηματολογίου %d αποθηκεύτηκε στο %s" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "Το ID του ερωτηματολογίυ %d αποθηκεύτηκε στο saved at %s και περιέχει %d εγγραφές" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Οι εξής παλιοί πίνακες κουπονιών μπορούν να διαγραφούν επειδή το ερωτηματολόγιο για το οποίο δημιουργήθηκαν δεν υπάρχει πλέον:" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Όλοι οι παλιοί πίνακες κουπονιών πληρούν τα κριτήρια συνέπειας" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Δεν χρειάζεται κάποια ενέργεια της βάσης δεδομένων" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Να γίνει η διαγραφή;" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Ναι - Διάγραψέ τα!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Έλεγχος πλεονασμού δεδομένων" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "Ο έλεγχος πλεονασμού αναζητά πίνακες που παραμένουν μετά την απενεργοποίηση ενός ερωτηματολογίου. Μπορείτε να τους διαγράψετε, αν δεν τους χρειάζεστε πλέον." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "Οι ακόλουθοι παλιοί πίνακες ερωτηματολογίων δεν περιέχουν απαντήσεις και μπορούν να διαγραφούν:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "Οι εξής παλιοί πίνακες κουπονιών δεν περιέχουν κουπόνια και μπορούν να διαγραφούν:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Η εξής λίστα παλιών πινάκων κουπονιών υπάρχει και μπορεί να διαγραφεί εάν δεν χρησιμοποιείται πλέον:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "Διαγραφή ορφανών προκαθορισμένων τιμών." - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "Διαγραφή ορφανών ποσοστώσεων." - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "Διαγραφή ορφανών ρυθμίσεων γλώσσας." - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Διαγραφή πινάκων αποτελεσμάτων παλιών ερωτηματολογίων." - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Διαγραφή" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Διαγραφή ερωτηματολογίων" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Διαγραφή ID ερωτηματολογίων" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "Διαγραφή ρυθμίσεων γλώσσας του ερωτηματολογίου" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "Διαγραφή ρυθμίσεων γλώσσας του ερωτηματολογίου " - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Διαγραφή αξιολογήσεων" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Διαγραφή ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Διαγραφή χαρακτηριστικών ερωτήσεων" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Διαγραφή συνθήκων" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Διαγραφή cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Διαγραφή απαντήσεων" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Διαγραφή απάντησης με qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Διαγραφή ερωτήσεων" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Διαγραφή qid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Διαγραφή ομάδων" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Διαγραφή ID ομάδας" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Επανάληψη ελέγχου βάσης δεδομένων;" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Επανέλεγχος" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Διαγραφή των παλιών πινάκων κουπονιών" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Σημαντικές οδηγίες" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Κάντε κλικ στο ακόλουθο πλήκτρο αν θέλετε να" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Εκ νέου ρύθμιση όλων των ολοκληρωμένων απαντήσεων ως μη ολοκληρωμένες" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Επαναφορά όλων των κουπονιών σε κατάσταση 'αχρησιμοποίητο'" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να *διαγράψετε* μερικές ανολοκλήρωτες απαντήσεις και να επαναφέρετε ερωτήσεις και κουπόνια που βρίσκονται σε ολοκληρωμένη κατάσταση;" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Εκ νέου ρύθμιση των απαντήσεων και των κουπονιών σε κατάσταση ολοκλήρωσης" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Απαντήσεις και κουπόνια έχουν ξανανοιχτεί." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Διαχείρηση σετ ετικετών" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Εξαγωγή πολλαπλών σετ ετικετών" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Δημιουργία ή εισαγωγή νέου σετ ετικετών" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Προβολή βοήθειας" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα σετ ετικετών." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τα σετ ετικετών προς εξαγωγή:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Επιλέξτε πολλαπλά σετ ετικετών χρησιμοποιώντας το πλήκτρο Ctrl)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Εξαγωγή των επιλεγμένων σετ ετικετών" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Δημιουργία νέου σετ ετικετών" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Επεξεργασία σετ ετικετών" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Σφάλμα: Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα για αυτό το σετ ετικετών" - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Ορισμός ονόματος:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Γλώσσες:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτό το αντικείμενο, αφού χρειάζεστε τουλάχιστο μια γλώσσα σε ένα σετ ετικετών." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Εισαγωγή σετ ετικετών" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "Επιλογή αρχείου για τα σετ ετικετών (*.lsl,*.csv):" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "Να μην γίνει εισαγωγή εάν το σετ ετικετών υπάρχει ήδη:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "Μετατροπή συνδέσμων των πόρων;" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Σετ ετικετών" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "Σίγουρα επιθυμείτε τη διαγραφή του αρχείου;" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Διαγραφή σετ ετικετών" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Εξαγωγή αυτού του σετ ετικετών" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Σφάλμα: Δεν είναι δυνατή η διπλοεγγραφή κωδικών απαντήσεων." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Ετικέτα:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Φόρτωση διαχείρισης πόρων" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Αποτυχία αντιγραφής ετικετών, που έχουν ήδη οριστεί, σε προστιθέμενες γλώσσες" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Αποτυχία διαγραφής ετικετών διεγραμμένων γλωσσών" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Η ενημέρωση του σετ ετικετών απέτυχε" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Αδυναμία ενημέρωσης ετικετών, επειδή χρησιμοποιείτε διπλότυπα κωδικών." - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "Δε βρέθηκε κωδικός πρόσβασης μιας χρήσης για το χρήστη %s" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Πρέπει να εισάγετε το όνομα χρήστη και την ηλεκτρονική διεύθυνση που χρησιμοποιείτε γι' αυτόν τον ιστότοπο" - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Έλεγχος δεδομένων" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τα στοιχεία σύνδεσης" - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Σύνδεση" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Έχετε ξεπεράσει τον μέγιστο αριθμό προσπαθειών σύνδεσης. Παρακαλώ περιμένετε %d λεπτά προτού προσπαθήσετε ξανά." - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασής σας;" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Εξαγωγή σε PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "Βάση δεδομένων" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "πίνακας" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Υποβολή του ερωτηματολογίου σας" - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Ευχαριστούμε που συμπληρώσατε αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Παρακαλώ να στείλετε με fax το συμπληρωμένο ερωτηματολόγιό σας στο:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Παρακαλώ υποβάλλετε με %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Απαντήστε αυτή την ερώτηση, μόνο αν ισχύουν οι παρακάτω συνθήκες:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Κωδικός ερώτησης:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε *μόνο ένα* από τα παρακάτω:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια ημερομηνία:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Σχολιάστε την επιλογή σας εδώ:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Παρακαλώ αριθμήστε κάθε κελί με σειρά προτίμησης από το 1 μέχρι το" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Παρακαλώ αριθμήστε κάθε κελί με σειρά προτίμησης από το 1 μέχρι το" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε *όλα* όσα ισχύουν: " - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε όλα όσα ισχύουν και αφήστε κάποιο σχόλιο:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Άλλο:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Παρακαλώ γράψτε την/τις απάντηση(εις) εδώ:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Παρακαλώ γράψτε την απάντησή σας εδώ:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την κατάλληλη απάντηση για κάθε στοιχείο:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Υπάρχουν {NUMBEROFQUESTIONS} ερωτήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Παρακαλώ να στείλετε με fax το συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο στο: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Προσθήκη ομάδας ερωτήσεων" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Σφάλμα: Πρέπει να εισάγετε έναν τίτλο ομάδας για κάθε γλώσσα." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Απαιτείται" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Αποθήκευση ομάδας ερωτήσεων" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Επιλογή αρχείου ομάδας ερωτήσεων (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Επεξεργασία ομάδας:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Αποθήκευση" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Αλλαγή σειράς ομάδων ερωτήσεων" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Τοποθέτηση μετά..." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Στην αρχή" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Αντιγραφή ερώτησης" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Σφάλμα: Πρέπει να καταχωρηθεί ένας κωδικός ερώτησης" - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Σημείωση: Πρέπει να καταχωρηθεί ένας νέος κωδικός ερώτησης!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Ομάδα ερώτησης:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "Αντιγραφή υποερωτήσεων;" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "Αντιγραφή επιλογών απαντήσεων;" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "Αντιγραφή προχωρημένων ρυθμίσεων;" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "Αντιγραφή ερώτησης" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Επεξεργασία προεπιλεγμένων τιμών των απαντήσεων" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Προεπιλεγμένη απάντηση για την κλίμακα %s:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή απάντησης:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "<Καμία προεπιλεγμένη τιμή>" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή για την επιλογή 'Άλλο':" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Έχει ελεγχθεί" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Χρήση της ίδιας προεπιλεγμένης τιμής σε όλες τις γλώσσες:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Επεξεργασία ερώτησης" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Προσθήκη νέας ερώτησης" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Τύπος ερώτησης:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Δεν μπορεί να αλλάξει (το ερωτηματολόγιο είναι ενεργό)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Θέση:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Στο τέλος" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Εμφάνιση προχωρημένων ρυθμίσεων" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Απόκρυψη προχωρημένων ρυθμίσεων" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Φόρτωση..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... ή εισαγωγή μιας ερώτησης" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Επιλογή αρχείου ερωτήσεων του LimeSurvey (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Προβολή ερώτησης" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Η ποσόστωση δεν προστέθηκε.\\n\\nΛείπει το μήνυμα ποσόστωσης για τις εξής γλώσσες" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Επεξεργασία ποσόστωσης" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Όνομα ποσόστωσης" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Όριο ποσόστωσης" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Ενέργεια ποσόστωσης" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Τερματισμός έρευνας" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Τερματισμός έρευνας με προειδοποίηση" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Αυτόματη φόρτωση URL" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Μήνυμα ποσόστωσης" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Περιγραφή URL" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Αποθήκευση ποσόστωσης" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Ποσοστώσεις ερωτηματολογίου" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Κατάσταση" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Όριο" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Γρήγορη αναφορά CSV" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Ενεργά" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Μη ενεργή" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Προσθήκη απάντησης" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Δεν έχουν δημιουργηθεί ποσοστώσεις γι' αυτή την έρευνα." - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Προσθήκη νέας ποσόστωσης" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Απομένουν" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Επιλογή ερώτησης" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Συγνώμη, αλλά δεν υπάρχουν υποστηριζόμενοι τύποι ερωτήσεων σε αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Ποσόστωση ερωτηματολογίου" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Επιλογή ερώτησης" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Επόμενη" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Όλες οι απαντήσεις είναι ήδη επιλεγμένες σε αυτή την ποσόστωση" - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Επιλογή απάντησης" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Αποθηκεύστε και μετά δημιουργήστε μια άλλη:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Νέα ποσόστωση" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Αυτό είναι το προσωπικό φύλλο στατιστικών για το ερωτηματολόγιο #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Στατιστικά ερωτηματολογίου #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Πρόκειται να διαγράψετε όλες τις συνθήκες των ερωτήσεων αυτής της έρευνας" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Συνιστάται, πριν συνεχίσετε, να κάνετε εξαγωγή ολόκληρου του ερωτηματολογίου από την κεντρική οθόνη διαχείρισης" - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Όλες οι συνθηκές του ερωτηματολογίου έχουν διαγραφεί" - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Απαντήθηκαν" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Αποθηκευμένες απαντήσεις" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Αποθηκευμένες απαντήσεις:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Αναγνωριστικό" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Η ημερομηνία αποθηκεύτηκε" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Επεξεργασία καταχώρησης" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Διαγραφή καταχώρησης" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Γενικά φίλτρα" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Δεν έχετε εγκαταστήσει τη βιβλιοθήκη GD. Η εμφάνιση διαγραμμάτων απαιτεί να είναι εγκατεστημένη η βιβλιοθήκη αυτή." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "Επισκεφθείτε το http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php για περισσότερες πληροφορίες" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Δεν έχετε εγκαταστήσει τη βιβλιοθήκη Freetype. Η εμφάνιση διαγραμμάτων απαιτεί να είναι εγκατεστημένη η βιβλιοθήκη αυτή." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Επιλογή δεδομένων" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Περιλαμβάνει:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Προβολή σύνοψης διαθέσιμων πεδίων" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Υποσύνολα βασισμένα στις εμφανιζόμενες ερωτήσεις" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Γλώσσα αναφοράς στατιστικών" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "ID απάντησης" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Μεγαλύτερο από:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Μικρότερο από:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Ισούται:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Αργότερα από:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Νωρίτερα από:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Επιλογές εξαγωγής" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Προβολή γραφημάτων" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Επιλογή μορφής εξαγωγής" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Προβολή στατιστικών" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Φίλτρα απαντήσεων" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Αριθμός μεγαλύτερος από" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Αριθμός μικρότερος από" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Απαντήσεις που περιέχουν" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Αριθμός αρχείων μεγαλύτερος από" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Αριθμός αρχείων μικρότερος από" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Η ημερομηνία (ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ) ισούται" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Η ημερομηνία είναι" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "ΚΑΙ/Ή η ημερομηνία είναι" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Σελίδα" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Σύνολο εγγραφών σε αυτό το ερώτημα:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Σύνολο εγγραφών στο ερωτηματολόγιο:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Ποσοστό συνόλου:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Αποτελέσματα" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Περιήγηση" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Κατάταξη" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Συνολικός αριθμός αρχείων" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Μέσος όρος αρχείων ανά συμμετέχοντα" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Συνολικό μέγεθος των αρχείων" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Μέσος όρος μεγέθους αρχείου" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Μέσος όρος μεγέθους ανά συμμετέχοντα" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Στατιστικά πεδίου για %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Υπολογισμός" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Αποτέλεσμα" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Άθροισμα" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Τυπική απόκλιση" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Μέσος όρος" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Μέτρηση" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "1ο τεταρτημόριο (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2ο τεταρτημόριο (Q2)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Διάμεση τιμή" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3o τεταρτημόριο (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Όσες τιμές είναι κενές αγνοούνται στους υπολογισμούς." - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Τα Q1 και Q3 υπολογίστηκαν χρησιμοποιώντας %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "μέθοδος minitab" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Δεν υπάρχουν αρκετές τιμές για τον υπολογισμό." - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Σχόλια" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Ποσοστό" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Μη ολοκληρωμένο ή μη εμφανιζόμενο" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Μη εμφανιζόμενο" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Αριθμός περιπτώσεων" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Αριθμητικός μέσος" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Κάτοχος" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Πρόσβαση" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Ανώνυμες απαντήσεις" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Πλήρες" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Διαθέσιμα κουπόνια" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Ρυθμός απαντήσεων" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Κλειστό" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Ανοιχτό" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Έχει λήξει" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Δεν είνα ακόμη ενεργό" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Ανενεργά" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Αυτό το ερωτηματολόγιο είναι ενεργό. Κάντε κλικ εδώ για να το απενεργοποιήσετε." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτή τη στιγμή δεν είναι ενεργό - κάντε κλικ εδώ για να το ενεργοποιήσετε." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο είναι αυτή τη στιγμή ανενεργό." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Δεν υπάρχουν ερωτηματολόγια. Παρακαλώ δημιουργήστε ένα." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Σελίδα λίστας ερωτηματολογίων" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Σελίδα καλωσορίσματος" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Σελιδα ερώτησης" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Ολοκληρωμένη σελίδα" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Καθαρισμός όλων των σελίδων" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Καταχώρηση σελίδας" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Φόρτωση σελίδας" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Αποθήκευση σελίδας" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Εκτύπωση σελίδας απαντήσεων" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Εκτυπώσιμη σελίδα ερωτηματολογίου" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Το πρότυπο '%s' διαγράφηκε επιτυχώς." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά τη διαγραφή του προτύπου '%s'. Παρακαλώ ελέγξτε τα δικαιώματα του φακέλου/αρχείου." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Αποτυχία αντιγραφής %s σε νέο φάκελο προτύπων." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Ο φάκελος με όνομα '%s' υπάρχει ήδη. Παρακαλώ διαλέξτε ένα νέο όνομα." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του φακέλου '%s'." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Παρακαλώ ελέξτε τα δικαιώματα πρόσβασης του φακέλου." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Το πρότυπο δεν μπορεί να μετονομαστεί σε '%s'." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Αυτό το όνομα είναι δεσμευμένο για ένα πρότυπο." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Ο φάκελος δεν μπορεί να μετονομαστεί σε '%s'." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Πιθανώς να μην έχετε δικαίωμα πρόσβασης." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Δεν επιτρέπεται το ανέβασμα αυτού του τύπου αρχείου." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Δείγμα προτύπου" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Αυτό είναι ένα δείγμα περιγραφής ερωτηματολογίου. Θα μπορούσε να είναι αρκετά μεγάλο." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Αλλά αυτό δεν είναι." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Καλωσορίσατε σε αυτό το ερωτηματολόγιο - δείγμα" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Θα πρέπει να διασκεδάζεις κάνοντας αυτό" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Περιγραφή κάποιου URL" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Ομάδα 1: Η πρώτη ομάδα ερωτήσεων" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Προηγούμενη" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Αυτό είναι ένα κείμενο βοήθειας." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Σας ευχαριστούμε!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Οι απαντήσεις σας έχουν καταχωρηθεί." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Κεφαλίδα αξιολόγησης" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Λεπτομέρειες αξιολόγησης" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Όνομα ερωτηματολογίου (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Η απάντησή σας" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Δεν είστε εφοδιασμένος με το ID του ερωτηματολογίου" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Για περαιτέρω βοήθεια, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον %s ( %s )" - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Τα εξής ερωτηματολόγια είναι διαθέσιμα:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Παρακαλώ εξηγήστε με λεπτομέρειες:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Υποβολή του ερωτηματολογίου." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Αυτό είναι το τελικό μήνυμα του ερωτηματολογίου." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Σημείωση: Αυτό είναι ένα προκαθορισμένο πρότυπο. Αν θέλετε να το επεξεργαστείτε %s παρακαλώ αντιγράψτε το πρώτα %s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Αντιγραφή προτύπου" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Παρακαλώ δώστε όνομα για το πρότυπο που αντιγράφηκε:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "αντίγραφο_της_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Δημιουργία νέου προτύπου με το όνομα:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Νέο πρότυπο" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Δημιουργία νέου προτύπου" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Δεν μπορείτε να μετονομάσετε ένα προκαθορισμένο πρότυπο." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Δεν μπορείτε να διαγράψετε ένα προκαθορισμένο πρότυπο." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Μετονομασία αυτού του προτύπου σε:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Μετονομασία αυτού του προτύπου" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Σίγουρα επιθυμείτε την διαγραφή αυτού του πρότυπου;" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Διαγραφή αυτού του προτύπου" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Εξαγωγή προτύπου" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Εξαγωγή προτύπου" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Αντιγραφή προτύπου" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Οθόνη:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Ανεβασμένο αρχείο προτύπου" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Επιλέξτε το συμπιεσμένο αρχείο προτύπου:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Εισαγωγή συμπιεσμένου αρχείου προτύπου" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Επεξεργασία προτύπου '%s' - Αρχείο '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Βασικά αρχεία:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Οι αλλαγές σε προκαθορισμένο πρότυπο δεν μπορούν να αποθηκευτούν." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Δεν μπορείτε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές γιατί ο φάκελος των προτύπων δεν είναι εγγράψιμος." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Άλλα αρχεία:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "Αρχεία CSS και Javascript:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Σίγουρα επιθυμείτε την διαγραφή αυτού του αρχείου;" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή αρχείων που ανήκουν σε προκαθορισμένα πρότυπα." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Ανέβασμα αρχείου:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Φόρτωση" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Προεπισκόπηση:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Έχετε συμπληρώσει το %s%% αυτού του ερωτηματολογίου" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Αρμενικό" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Αυτόματο" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Παραδοσιακά κινέζικα" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Δυαδικό ψευδές σύνολο χαρακτήρων" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Κεντρικής Ευρώπης" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Κυριλλικό" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabic" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltic" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS West European" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Central European" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Russian" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC West European" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Korean" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgian" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Greek" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebrew" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP West European" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Czech-Slovak" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russian" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukrainian" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 West European" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Central European" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turkish" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltic" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Central European" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac West European" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japanese" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Swedish" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japanese" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "Ο φάκελος εισερχομένων είναι κενός." - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Λυπούμαστε, αλλά δεν έχετε δικαίωμα να το κάνετε αυτό." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Ο πίνακας κουπονιών δεν μπορεί να δημιουργηθεί." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Ένας πίνακας κουπονιών έχει δημιουργηθεί γι' αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Εισαγωγή παλιών κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Ένας πίνακας κουπονιών έχει δημιουργηθεί γι' αυτό το ερωτηματολόγιο και τα παλιά κουπόνια έχουν εισαχθεί." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Τα κουπόνια αυτού του ερωτηματολογίου δεν έχουν αρχικοποιηθεί." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Αν δημιουργήσετε κουπόνια για αυτό το ερωτηματολόγιο, τότε θα είναι προσβάσιμο μόνο από χρήστες στους οποίους έχει χορηγηθεί κουπόνι, είτε χειροκίνητα είτε μέσω ενός URL." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Σημείωση: Αν ενεργοποιήσετε την επιλογή για ανώνυμες απαντήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο, το LimeSurvey θα μαρκάρει τα ολοκληρωμένα κουπόνια μόνο με ένα 'Y', αντί να σημειώσει την ώρα και την ημερομηνία, για να διασφαλιστεί η ανωνυμία των συμμετεχόντων." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Θέλετε να δημιουργηθεί ένας πίνακας κουπονιών γι' αυτή την έρευνα;" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα για να ενεργοποιήσετε τα κουπόνια." - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Επιστροφή στο κεντρικό μενού" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Επαναφορά επιλογών" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Οι παρακάτω παλιοί πίνακες κουπονιών μπορούν να αποκατασταθούν:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Αποκατάσταση" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Εμφάνιση σύνοψης κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Προβολή κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Προσθήκη εγγραφής νέου κουπονιού" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Προσθήκη εικονικών κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Διαχείριση επιπλέον πεδίων ιδιοτήτων" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Εισαγωγή κουπονιών από αρχείο CSV" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Εισαγωγή κουπονιών από ερώτημα LDAP" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Εξαγωγή κουπονιών σε αρχείο τύπου CSV" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Αποστολή πρόσκλησης με ηλεκτρονικό μήνυμα" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Αποστολή υπενθύμισης με email" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Δημιουργία κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Διαγραφή του πίνακα κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Εμφάνιση βοήθειας" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Σύνοψη κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Συνολικές εγγραφές σε αυτόν τον πίνακα κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Συνολικές με μη μοναδικό κουπόνι" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Σύνολο απεσταλμένων προσκλήσεων" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "Σύνολο χρηστών που εγκατέλειψαν" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Σύνολο ολοκληρωμένων ερωτηματολογίων" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Επιλογές εξαγωγής κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Κατάσταση κουπονιών:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Όλες τα κουπόνια" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "Δεν έχει εκκινηθεί" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Ξεκίνησε αλλά δεν έχει ακόμα ολοκληρωθεί" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Κατάσταση πρόσκλησης:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Όλα" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Προσκεκλημένος" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "Απρόσκλητος" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Κατάσταση υπενθύμισης:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Οι υπενθυμίσεις στάλθηκαν" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Δε στάλθηκε καμία υπενθύμινση" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Φίλτρο με βάση τη γλώσσα" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Φίλτρο με τη διεύθυνση email" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Εξαγωγή κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Οι ρυθμίσεις επιστροφών αποθηκεύτηκαν." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Ρυθμίσεις επιστροφών που πρέπει να χρησιμοποιούνται" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "Χρήση των παρακάτω ρυθμίσεων" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "Χρήση γενικών ρυθμίσεων" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Email επιστροφών ερωτηματολογίου:" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Διαγραφή όλων των εγγραφών των κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Όλες οι εγγραφές κουπονιών έχουν διαγραφεί." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Κατάσταση επαναφοράς πρόσκλησης κουπονιού" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Όλες οι καταχωρήσεις κουπονιών ορίστηκαν σε 'Δεν έχει προσκληθεί'" - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Διαγραφή όλων των μοναδικών αριθμών κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Όλες οι μοναδικές εγγραφές κουπονιών έχουν διαγραφεί." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Επιλογές διαχείρισης βάσης δεδομένων των κουπονιών " - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να επαναφέρετε όλα τα αρχεία πρόσκλησης σε ΟΧΙ;" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Ορισμός εγγραφών: 'Δεν έχει αποσταλεί πρόσκληση'." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε την διαγραφή όλων των μοναδικών αριθμών κουπονιών;" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Διαγραφή όλων των μοναδικών αριθμών κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε την διαγραφή όλων των κουπονιών; " - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Έχετε επιλέξει να μη χρησιμοποιήσετε ρυθμίσεις επιστροφών" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Αναζήτηση" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Ταξινόμηση κατά:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "Κατάσταση email" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Έχει σταλεί η πρόσκληση;" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Η υπενθύμιση στάλθηκε;" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Αριθμός υπενθύμισεων" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Ολοκληρώθηκε;" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Έγκυρο από" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Έγκυρο μέχρι" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Μη έγκυρη ηλεκτρονική διεύθυνση:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Αυτός ο συμμετέχων εγκατέλειψε το ερωτηματολόγιο αυτό." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Εκκίνηση ερωτηματολογίου" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Επεξεργασία εγγραφής κουπονιού" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Διαγραφή εγγραφής κουπονιού" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Προβολή/Ενημέρωση τελευταίας απάντησης" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Αποστολή πρόσκλησης σε αυτήν την εγγραφή" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Αποστολή υπενθύμισης σε αυτήν την εγγραφή" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Διαγραφή των επιλεγμένων εγγραφών" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε τις επιλεγμένες εγγραφές;" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Δεν επιλέχθηκαν κουπόνια" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Διαγραφή πίνακα κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Αν διαγραφεί αυτός ο πίνακας κουπονιών, δεν θα χρειάζονται πια για την πρόσβαση σε αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Αν συνέχισετε θα δημιουργηθεί ένα αντίγραφο ασφαλείας το οποίο θα μπορει να προσπελαστεί μόνο από τον διαχειριστή του συστήματος." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Διαγραφή κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "O πίνακας κουπονιών έχει διαγραφεί και δεν χρειάζεται πια για πρόσβαση σε αυτή την έρευνα." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Έχει δημιουργηθεί ένα αντίγραφο ασφαλείας το οποίο μπορει να προσπελαστεί μόνο από τον διαχειριστή του συστήματος." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Αποστολή πρόσκλησης με email" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Προειδοποίηση!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν είναι ενεργό, συνεπώς οι συμμετέχοντες δεν μπορούν να το συμπληρώσουν." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Θέμα" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Σημείο παράκαμψης με τις αποτυχούσες διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Αποστολή προσκλήσεων" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Αποστολή προσκλήσεων..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Αποστολή στο ID του κουπονιού" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Αποστολή στα ID των κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "Η αποστολή στον {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) καθυστέρησε: Το κουπόνι δεν είναι πλέον έγκυρο." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "Η αποστολή στον {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) παραλείφθηκε: Το κουπόνι δεν είναι έγκυρο πια." - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Αποστάλθηκε πρόσκληση στον:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "Η αποστολή email στον {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) απέτυχε. Μήνυμα λάθους:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Υπάρχουν περισσότερα mails σε εκκρεμότητα από αυτά που μπορούν να σταλούν με μια προσπάθεια. Συνεχίστε να στέλνετε τα υπόλοιπα emails κάνοντας κλικ παρακάτω." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Υπάρχουν ακόμα {EMAILCOUNT} emails που πρέπει να σταλούν." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Δεν υπάρχουν επιλέξιμα μηνύματα email για αποστολή. Αυτό μπορεί να συμβαίνει επειδή δεν πληρούν τα κριτήρια του:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "έχοντας μια έγκυρη ηλεκτρονική διεύθυνση" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "έχοντας ήδη συμπληρώσει αυτό το ερωτηματολόγιο" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "έχοντας ένα κουπόνι" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Email υπενθύμισης:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Αποστολή υπενθύμισης στο ID του κουπονιού:" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "Αποστολή σε:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Όλες οι εγγραφές κουπονιών στις οποίες χρησιμοποιείται ένα μήνυμα υπενθύμισης." - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Από ID κουπονιού:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Ελάχιστος χρόνος (σε ημέρς) μεταξύ των υπενθυμίσεων" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Μέγιστος αριθμός υπενθυμίσεων" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Αποστολή υπενθυμίσεων" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Αποστολή υπενθυμίσεων" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "Από ID κουπονιού" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Η υπενθύμιση στάλθηκε στον:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "αλλά μη έχοντας ήδη συμπληρώσει αυτό το ερωτηματολόγιο" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Δημιουργία κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Επιλέγοντας ναι, θα αναπαραχθούν κουπόνια για όλες τις εγγραφές που δεν έχουν. Συμφωνείτε;" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "Δημιουργήθηκαν {TOKENCOUNT} κουπόνια" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Τα επιλεγμένα κουπόνια έχουν διαγραφεί." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Δεν επιλέχθηκαν κουπόνια για διαγραφή" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Το κουπόνι έχει διαγραφεί" - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Επαναφόρτωση οθόνης. Παρακαλώ περιμένετε." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Διαχείριση πεδίων ιδιοτήτων των κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Πεδίο ιδιότητας" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Περιγραφή πεδίου" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Παράδειγμα δεδομένων" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "<χωρίς δεδομένα>" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Προσθήκη ιδιοτήτων κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Υπάρχουν %s πεδία ιδιοτήτων χρήστη σε αυτόν τον πίνακα κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Αριθμός πεδίων ιδιοτήτων για προσθήκη:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Προσθήκη πεδίων" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Ενημέρωση περιγραφών ιδιοτήτων των κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Η ενημέρωση των περιγραφών των ιδιοτήτων των κουπονιών απέτυχε:" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Πίσω στη διαχείρηση πεδίων ιδιοτήτων." - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Οι περιγραφές των κουπονιών ενημερώθηκαν επιτυχώς." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Ενημέρωση ιδιοτήτων κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Η προσθήκη πεδίων ιδιοτήτων απέτυχε:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s πεδία προστέθηκαν επιτυχώς." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Προσθήκη εγγραφής κουπονιού" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Αυτόματο" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Κατάσταση email" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Το πεδίο αυτό μπορεί να είναι μείνει άδειο και να γεμίσει αυτόματα με την λειτουργία 'Δημιουργία κουπονιών'." - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Αριθμός υπενθυμίσεων:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "Χρήσεις που απομένουν:" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "μέχρι" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Μορφή: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "ωω:λλ" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Ενημέρωση εγγραφής κουπονιού" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Δημιουργία εικονικών κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Αριθμός κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "Μήκος κουπονιού" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Η εγγραφή του κουπονιού ενημερώθηκε επιτυχώς." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Αποτυχία" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Υπάρχει ήδη μια εγγραφή με το συγκεκριμένο κουπόνι. Το ίδιο κουπόνι δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πολλαπλές εγγραφές." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Εμφάνιση εγγραφής αυτού του κουπονιού" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Προστέθηκε νέο κουπόνι." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Προσθήκη επιπλέον εγγραφής κουπονιού" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Προστέθηκαν νέα εικονικά κουπόνια " - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Ανέβασμα αρχείου CSV" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "Μορφή εισαγωγής CSV" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Το αρχείο πρέπει να είναι μορφής CSV (με διαχωριστή το κόμμα), με προαιρετικά διπλά εισαγωγικά στα τιμές (προκαθορισμένα για το Calc και το Excel). Στην πρώτη γραμμή πρέπει να υπάρχουν οι τίτλοι των πεδίων. Τα πεδία μπορούν να διαταχθούν με οποιαδήποτε σειρά." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Υποχρεωτικά πεδία:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Προαιρετικά πεδία:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Ανέβασμα εγγραφών LDAP" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "Τα ερωτήμστα LDAP ορίζονται από τον διαχειριστή του συστήματος στο αρχείο config-ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Ανέβασμα αρχείου κουπονιών" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "Το αρχείο CSV απεστάλη επιτυχώς" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Αποτυχία ανοίγματος του ανεβασμένου αρχείου!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Σφάλμα: Στο ανεβασμένο αρχείο λείπει ένα ή περισσότερα από τα υποχρεωτικά πεδία: 'firstname', 'lastname' or 'email'" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Επιτυχής δημιουργία εγγραφών για τα κουπόνια" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Αποτυχία δημιουργία εγγραφών για τα κουπόνια" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s εγγραφές σε μορφή CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s εγγραφές πληρούν τις ελάχιστες προδιαγραφές" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s εγγραφές εισήχθησαν" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s διπλότυπες εγγραφές διαγράφηκαν" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Λίστα" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s εγγραφές με λανθασμένη ηλεκτρονική διεύθυνση έχουν διαγραφεί." - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Φόρτωση ερωτήματος LDAP" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Αποτελέσματα ερωτήματος LDAP" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Οι εγγραφές πληρούν τις ελάχιστες προδιαγραφές" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Οι εγγραφές εισήχθησαν" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Οι διπλές εγγραφές έχουν διαγραφεί" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Αποτυχία σύνδεσης με τον κατάλογο LDAP" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Αποτυχία επικοινωνίας με τον κατάλογο LDAP" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "Αυτόματος εντοπισμός" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "Κόμμα" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Άνω τελεία" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Επιλέξτε το CSV αρχείο που θα ανεβάσετε:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Σετ χαρακτήρων του αρχείου:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr " Διαχωριστής που χρησιμοποιείται:" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Φιλτράρισμα κενών email:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Φιλτράρισμα διπλών εγγραφών:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Οι διπλές εγγραφές έχουν καθοριστεί από:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Λυπούμαστε, αλλά το module για το LDAP λείπει από την εγκατάσταση της PHP." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "O LDAP είναι απενεργοποιημένος ή δεν έχει οριστεί ερώτημα LDAP." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε το ερώτημα LDAP που θέλετε να εκτελέσετε:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Μετάφραση ερωτηματολογίου" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Υπήρξε κάποιο σφάλμα κατά τη χρήση του Google API." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Λεπτομερές σφάλμα" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Φόρτωση μεταφράσεων" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Αυτόματη μετάφραση" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Δεν υπάρχει κάτι προς μετάφραση σε αυτή τη σελίδα." - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Μετάφραση σε" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Όνομα και περιγραφή ερωτηματολογίου" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Κείμενα καλωσορίσματος και τέλους" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Περιγραφή ομάδας" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Επιλογές απάντησης" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Email πρόσκλησης" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Email υπενθύμισης" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Email εγγραφής" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Ο φάκελος των προσωρινών αρχείων %s δεν είναι εγγράψιμος" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Υπήρξε κάποιο πρόβλημα κατά τη λήψη του αρχείου ενημέρωσης. Παρακαλώ προσπαθήστε να επανεκκινήσετε τη διαδικασία." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Καλωσορίσατε στο ComfortUpdate" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Τα ακόλουθα βήαμτα θα πρέπει να ολοκληρωθούν από αυτή την ενημέρωση:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Θα δημιουργηθούν αντίγραφα ασφαλείας της βάσης δεδομένων σας και άλλων τροποποιημένων αρχείων." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Νέα αρχεία πρόκειται να ληφθούν και να εγκατασταθούν" - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Εάν είναι απαραίτητο η βάση δεδομένων θα ενημερωθεί." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Έλεγχος εκπλήρωσης βασικών προϋποθέσεων..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα έγκυρο κλειδί ενημέρωσης:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Αποθήκευση κλειδιού ενημέρωσης" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Κλειδί ενημέρωσης: Έγκυρο" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Αλλαγή καταγραφής" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Επανέλεγχος" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Όλα φαίνονται εντάξει. Παρακαλώ προχωρήστε στο επόμενο βήμα." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Προχωρήστε στο βήμα %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "ComfortUpdate βήμα %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Το κλειδί της ενημέρωσης δεν ήταν έγκυρο και διαγράφηκε." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Ο εξυπηρετητής ενημέρωσης είναι απασχολημένος" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε λίγο και προσπαθήστε ξανά σε περίπου 10 λεπτά." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Πίσω στις γενικές ρυθμίσεις" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Έλεγχος υπαρχόντων αρχείων του LimeSurvey..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας των αρχείων και της βάσης δεδομένων" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας του αρχείου..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Το αντίγραφο ασφαλείας του αρχείου δημιουργήθηκε:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας της βάσης δεδομένων..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Δημιουργήθηκε αντίγραφο ασφαλείας της βάσης δεδομένων:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Δε δημιουργήθηκε αντίγραφο ασφαλείας της βάσης δεδομένων:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Το αρχείο διαγράφηκε: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Νέα αρχεία εγκαταστάθηκαν με επιτυχία." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Υπήρξε κάποιο πρόβλημα κατά τη λήψη του αρχείου ενημέρωσης. Παρακαλώ προσπαθήστε να επανεκκινήσετε τη διαδικασία." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Ο αριθμός δημιουργίας ενημερώθηκε επιτυχώς σε %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Παρακαλώ ελέξτε αν υπάρχει κανένα πρόβλημα. Η ενημέρωση ολοκληρώθηκε." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Η βάση δεδομένων αναβαθμίστηκε επιτυχώς στην έκδοση %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Αναβάθμιση βάσης δεδομένων" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε τις παρακάτω πληροφορίες, προτού συνεχίσετε με την αναβάθμιση της βάσης δεδομένων:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Τύπος βάσης δεδομένων" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Πρόθημα πίνακα" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Όνομα ιστοτόπου" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "Ριζικό URL" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να συνεχίσετε" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "Γίνεται ενημέρωση της βάσης δεδομένων του LimeSurvey" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Η ενημέρωση της βάσης δεδομένων ολοκληρώθηκε (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Ξέχασα τον κωδικό πρόσβασης" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Το όνομα χρήστη ή/και η διεύθυνση email δεν βρέθηκαν!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Τα δικά σας στοιχεία χρήστη για πρόσβαση στο %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Δεδομένα χρηστών" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Σας έχει σταλεί μήνυμα email με πληροφορίες σύνδεσης." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "Η αποστολή μηνύματος στο {NAME} ({EMAIL}) απέτυχε" - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Λανθασμένο όνομα χρήστη ή και κωδικός πρόσβασης!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Έχετε συνδεθεί" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Καλωσήρθατε %s! " - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Επαναφόρτωση οθόνης. Παρακαλώ περιμένετε." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "Το LimeSurvey έχει παραμετροποιηθεί ώστε να χρησιμοποιεί πιστοποίηση μέσω διακομιστή, όμως φαίνεται πως δεν έχετε πιστοποιηθεί." - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "Η αυτόματη εισαγωγή του χρήστη απέτυχε" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Συνδεθήκατε με επιτυχία" - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Επιτυχής αποσύνδεση" - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Προσθήκη χρήστη" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Η προσθήκη του χρήστη απέτυχε" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση δεν είναι έγκυρη." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Είτε δεν δόθηκε όνομα χρήστη είτε είναι μη έγκυρο." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Κύριε/Κυρία %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr " αυτό είναι ένα αυτοματοποιημένο μήνυμα email, το οποίο σας ενημερώνει ότι ένας λογαριασμός χρήστη έχει δημιουργηθεί για σας στον ιστότοπο '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα ακόλουθα διαπιστευτήρια για να συνθεθείτε στο σύστημα:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Παρακαλώ, απευθυνθείτε στον διαχειριστή του LimeSurvey για τον κωδικό πρόσβασής σας." - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να συνδεθείτε." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Αν έχετε οποιαδήποτε απορία σχετικά με αυτό το μήνυμα, μη διστάσετε να επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή του συστήματος στο %s. Ευχαριστούμε πολύ!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Εγγραφή χρήστη στο '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Μήνυμα με τον νέο κωδικό έχει σταλεί στον χρήστη." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Ορισμός δικαιωμάτων χρήστη" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη υπάρχει ήδη." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Διαγραφή χρήστη" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Ο αρχικός διαχειριστής του συστήματος δεν μπορεί να διαγραφεί!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Όλα τα ερωτηματολόγια του χρήστη μεταφέρθηκαν στο %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Μεταφορά των ερωτηματολογίων του χρήστη στο:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Διαγραφή χρήστη" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Επεξεργασία χρήστη" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Αδυναμία αλλαγής των δεδομένων του χρήστη." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση δεν είναι έγκυρη." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Χωρίς αλλαγές" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Η διεύθυνση email υπάρχει ήδη." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Τα δικαιώματα του χρήστη ενημερώθηκαν επιτυχώς." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Δεν επιτρέπεται να αλλάξετε τα δικά σας δικαιώματα!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Ορισμός δικαιωμάτων των προτύπων" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Τα δικαιώματα προτύπων ενημερώθηκαν επιτυχώς." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση των προτύπων του χρήστη." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Αποστολή email σε όλα τα μέλη" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Επεξεργασία τρέχουσας ομάδας χρηστών" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Διαγραφή τρέχουσας ομάδας χρηστών" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Ομάδες χρηστών" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Προσθήκη νέας ομάδας χρηστών" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Επεξεργασία δικαιωμάτων των προτύπων" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Ορισμός προτύπων στα οποία μπορεί να έχει πρόσβαση αυτός ο χρήστης" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Όνομα προτύπου" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Επιτρέπεται" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Επιλογή ή αποεπιλογή όλων των στοιχείων" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Ρύθμιση δικαιωμάτων χρήστη" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Υπερδιαχειριστής" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Δημιουργία ερωτηματολογίου" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Ρύθμιση παραμέτρων" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Δημιουργία χρήστη" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Χρήση όλων/διαχείριση προτύπων" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Διαχείριση ετικετών" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "Η κυριότητα άλλαξε με επιτυχία." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Έλεγχος χρήστη" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Αριθμός ερωτηματολογίων" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Δημιουργήθηκε από" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Επεξεργασία χρήστη" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Επεξεργασία αυτού του χρήστη" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Ορισμός καθολικών δικαιωμάτων γι' αυτόν τον χρήστη" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Λήψη ιδιοκτησίας" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Καθορισμός δικαιωμάτων προτύπου γι' αυτόν τον χρήστη" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Διαγραφή αυτού του χρήστη" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Προσθήκη χρήστη:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Όνομα:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Προσθήκη ομάδας" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Επεξεργασία ομάδας χρηστών (Κάτοχος: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Ενημέρωση ομάδας χρήστη" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Στείλε μου ένα αντίγραφο:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Θέμα:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Αποστολή" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Μηδενισμός" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Διαγραφή ομάδας χρηστών" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Όνομα ομάδας" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Αδυναμία διαγραφής της ομάδας του χρήστη" - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Αδυναμία διαγραφής της ομάδας του χρήστη. Δεν έχει επιλεγεί ομάδα" - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Προσθήκη ομάδας χρηστών" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Περιγραφή:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Η ομάδα χρήστη καταχωρήθηκε επιτυχώς" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Αποτυχία προσθήκης ομάδας!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Η ομάδα ήδη υπάρχει!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Δε δόθηκε όνομα για την ομάδα!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Τα μηνύματα στάλθηκαν με επιτυχία!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Προς:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "Η αποστολή στον %s απέτυχε. Μήνυμα λάθους:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Επεξεργασία ομάδας χρηστών επιτυχής!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Διαγραφή αυτού του χρήστη από την ομάδα" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Προσθήκη χρήστη στην ομάδα" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Εξαγωγή VV αρχείου" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Κατάληξη αρχείου" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Για εύκολο άνοιγμα στο MS Excel, αλλάξτε την κατάληξη σε 'tab' ή 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Εισαγωγή αρχείου VV" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Αρχείο:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "ID ερωτηματολογίου:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Αποκλεισμός εγγεγραμμένων ID;" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Όταν μία εισηγμένη εγγραφή ταιριάζει με το ID μιας υπάρχουσας εγγραφής:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Αναφορά και αγνόηση της νέας εγγραφής." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Επαναρίθμηση νέας εγγραφής." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Αντικατάσταση υπάρχουσας εγγραφής." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Εισαγωγή ως ημιτελείς απαντήσεις;" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Εισαγωγή ενός αρχείου δεδομένων απαντήσεων VV" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Αδυναμία εισαγωγής του αρχείου VVExport" - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Επιστροφή στην εισαγωγή απαντήσεων" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Η εγγραφή ID του %d αγνοήθηκε γιατί είναι διπλότυπο." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε στην εγγραφή %d. Αιτία [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Σημαντικό:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "ΜΗΝ δοκιμάσετε να ανανεώσετε αυτή τη σελίδα. Αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα να γίνει εισαγωγή του αρχείου για δεύτερη φορά και να δημιουργηθούν διπλότυπες εγγραφές." - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Συνολο εγγραφών που εισήχθησαν: " - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Τελεία (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Κόμμα (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Αλβανικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Αραβικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Βασκικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Λευκορωσικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Βοσνιακά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Βουλγαρικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Καταλανικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Ουαλικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Κινέζικα (Απλοποιημένα)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Κινέζικα (Παραδοσιακά Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Κινέζικα (Παραδοσιακά Taiwan)) " - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Κροατικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Τσέχικα" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Δανέζικα" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Ολλανδικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Ολλανδικά (ανεπίσημα)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Αγγλικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Εσθονικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Φινλανδικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Γαλλικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Γαλικικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Γερμανικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Γερμανικά (ανεπίσημα)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Ελληνικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Χίντι" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Εβραϊκά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ουγγρικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Ισλανδικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Ινδονησιακά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Ιρλανδικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Ιταλικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Ιταλικά (επίσημα)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Ιαπωνικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Κορεάτικα" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Λιθουανικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Λετονικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Σλαβομακεδονικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Μαλάι" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Μαλτέζικα" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Νορβηγικά (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Νορβηγικά (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Περσικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Πολωνικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Πορτογαλικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλίας)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Πουντζάμπι" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Ρωσικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Ρουμανικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Σλοβακικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Σινχάλα" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Σλοβένικα" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Σερβικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Ισπανικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Ισπανικά (Μεξικό)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Σουηδικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Τουρκικά" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Τάι" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Ουρντού" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Βιετναμέζικα" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Αυτή η ερώτηση είναι υποχρεωτική" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Αν επιλέξετε '%s' πρέπει να δώσετε μια περιγραφή." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε όλα τα μέρη" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Παρακαλώ κατατάξτε όλα τα στοιχεία" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Άδεια για δημιουργία/προβολή/ενημέρωση/διαγραφή κανόνων αξιολόγησης που αφορούν ένα ερωτηματολόγιο" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Άδεια για δημιουργία/προβολή/ενημέρωση/διαγραφή ποσοστώσεων που αφορούν ένα ερωτηματολόγιο" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Άδεια για δημιουργία(καταχώρηση δεδομένων)/προβολή/ενημέρωση/διαγραφή/εισαγωγή εξαγωγή απαντήσεων" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Στατιστικά" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Δικαίωμα προβολής στατιστικών" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Διαγραφή ερωτηματολογίου" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Δικαίωμα διαγραφής ερωτηματολογίου" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Ενεργοποίηση ερωτηματολογίου" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Δικαίωμα ενεργοποίησης/απενεργοποίησης ερωτηματολογίου" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Περιεχόμενο ερωτηματολογίου" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Άδεια για δημιουργία/προβολή/ενημέρωση/διαγραφή/εισαγωγή/εξαγωγή ερωτήσεων, ομάδων, απαντήσεων και συνθηκών που αφορούν ένα ερωτηματολόγιο" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Τοπικές ρυθμίσεις ερωτηματολογίου" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Άδεια για προβολή/ενημέρωση των γλωσσικών ρυθμίσεων που αφορούν ένα ερωτηματολόγιο" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Ασφάλεια ερωτηματολογίου" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Δικαίωμα για τροποποίηση των ρυθμίσεων ασφαλείας του ερωτηματολογίου" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Ρυθμίσεις ερωτηματολογίου" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Άδεια για προβολή/ενημέρωση των ρυθμίσεων που αφορούν ένα ερωτηματολόγιο, συμπεριλαμβανομένων αυτών για τη δημιουργία πίνακα κουπονιών" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Άδεια για προβολή/ενημέρωση/εισαγωγή/εξαγωγή καταχωρήσεων κουπονιών" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Γρήγορη μετάφραση" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Άδεια για προβολή και ενημέρωση των μεταφράσεων, με τη χρήση της λειτουργίας γρήγορης μετάφρασης" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Διατάξεις" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Ερωτήσεις μάσκας" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Ερωτήσεις απλής επιλογής" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Ερωτήσεις πολλαπλών επιλογών" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Ερωτήσεις κειμένου" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Διάταξη διπλής κλίμακας" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Επιλογή 5 σημείων" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Διάταξη (επιλογή 5 σημείων)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Διάταξη (επιλογή 10 σημείων)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Διάταξη (Ναι/Όχι/Αβέβαιος)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Ημερομηνία" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Διάταξη (Αύξηση/Ίδιο/Μείωση)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Διάταξη" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Φύλο" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Διάταξη ανά στήλη" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Αλλαγή γλώσσας" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Εισαγωγή πολλών αριθμών" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Κατάλογος (Radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Πολλαπλών επιλογών" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Εισαγωγή αριθμού" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Κατάλογος με σχόλιο" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Πολλαπλών επιλογών με σχόλια " - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Πολλαπλά σύντομα κείμενα" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Ελεύθερο, σύντομο κείμενο" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Ελεύθερο, μεγάλου μήκους κείμενο" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Ελεύθερο, πολύ μεγάλου μήκους κείμενο" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Εμφάνιση κειμένου" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Ναι/Όχι" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Κατάλογος (Πτυσσόμενο μενού)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Διάταξη (Αριθμοί)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Διάταξη (Κείμενα)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Αποστολή αρχείου" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Χωρίς ειδοποίηση email" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Βασική ειδοποίηση email" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Αναλυτικό μήνυμα με κωδικούς αποτελεσμάτων" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "Αρίθμηση αρχείων" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Ημερομηνία καταχώρησης" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Τελευταία σελίδα" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Ημερομηνία τελευταίας ενέργειας" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Ημερομηνία έναρξης" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Κλίμακα 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Κλίμακα 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Σειρά %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Άλλο σχόλιο" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "Χρόνος ομάδας" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "Χρόνος ερώτησης" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Εμφάνιση" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Αλφαβητική ταξινόμηση των απαντήσεων" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Αλφαβητική ταξινόμηση απαντήσεων" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Ποσοστιαίο πλάτος της στήλης των απαντήσεων (1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Εύρος απαντήσεων" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Λογική" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Φίλτρο διάταξης" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Διάταξη φίλτρου αποκλεισμού" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Εάν μία από τις υποερωτήσεις έχει επισημανθεί, τότε αυτή η τιμή θα προστεθεί ως αξιολόγηση για κάθε επισημασμένη υποερώτηση ." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "Διαχωριστής κατηγοριών" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Οι επιλογές της απάντησης θα κατανεμηθούν σε όλες τις στήλες που έχουν οριστεί εδώ." - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Εμφάνιση στηλών" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Πόσες σειρές να εμφανιστούν" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Εμφάνιση σειρών:" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Χρήση πτυσσόμενων πλαισίων επιλογής, αντί αναδυόμενου ημερολογίου." - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Προβολή πτυσσόμενων πλαισίων επιλογής" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Ελάχιστο έτος στο ημερολόγιο" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Ελάχιστο έτος" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Μέγιστο έτος στο ημερολόγιο" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Μέγιστο έτος" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Πρόθημα|Επίθημα για πτυσσόμενες λίστες" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Πρόθημα/Επίθημα πτυσόμμενου μενού" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Διαχωριστής πτυσσόμενων πλαισίων επιλογής" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Εισάγετε το κείμενο της επικεφαλίδας για την πρώτη κλίμακα" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Επικεφαλίδα για την πρώτη κλίμακα" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Εισάγετε το κείμενο της επικεφαλίδας για τη δεύτερη κλίμακα" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Επικεφαλίδα για τη δεύτερη κλίμακα" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Εισαγωγή" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Το άθροισμα όλων των αριθμών που εισήχθησαν πρέπει να είναι ίσο με αυτή την τιμή" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Τιμή ισοδυναμίας με το άθροισμα" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Εξάγει όλες τις άλλες επιλογές εάν μια συγκεκριμένη απάντηση έχει επιλεγεί. Απλά εισάγετε τον κωδικό/τους κωδικούς της ερώτησης διαχωρισμένους με ελληνικό ερωτηματικό." - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Αποκλειστική επιλογή" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Εάν ο συμμετέχων επισημάνει όλες τις επιλογές, αποεπιλέξτε τες όλες και τσεκάρετε την επιλογή που έχει οριστεί στη ρύθμιση \"Αποκλειστική επιλογή\"" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Αυτόματη επιλογή αποκλεισμένης επιλογής εάν όλες οι άλλες είναι επιλεγμένες" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Τοποθεσία" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "Αποθήκευση της πόλης;" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Αποθήκευση πόλης" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "Αποθήκευση της πολιτείας;" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Αποθήκευση πολιτείας" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "Αποθήκευση ταχυδρομικού κώδικα;" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Αποθήκευση ταχυδρομικού κώδικα" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "Αποθήκευση χώρας;" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Αποθήκευση χώρας" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Χάρτες Google" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Ενεργοποιήστε αυτό για να εμφανίσετε έναν χάρτη πάνω από το πεδίο εισαγωγής και στον οποίο ο χρήστης θα μπορεί να επιλέξει μια τοποθεσία" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Χρήση υπηρεσίας χαρτογράφησης:" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Πλάτος του χάρτη σε εικονοστοιχεία" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Πλάτος χάρτη" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Ύψος του χάρτη σε εικονοστοιχεία" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Ύψος χάρτη" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Λήψη της προκαθορισμένης τοποθεσίας με τη χρήση της διεύθυνσης IP του χρήστη;" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP ως προεπιλεγμένη τοποθεσία:" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Προκαθορισμένες συντεταγμένες του χάρτη όταν φορτώνει η σελίδα για πρώτη φορά. Μορφή: γεωγραφικό πλάτος [space] γεωγραφικό μήκος. " - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Προεπιλεγμένη θέση" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Επίπεδο εστίασης του χάρτη" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "Επίπεδο εστίασης" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Απόκρυψη της υπόδειξης που κανονικά εμφανίζεται με την ερώτηση" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Απόκρυψη υπόδειξης:" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Απόκρυψη αυτής της ερώτησης οποιαδήποτε στιγμή. Αυτό είναι χρήσιμο για τη συμπερίληψη δεδομένων με τη χρήση της προσυμπληρωμένης απάντησης." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Μόνιμη απόκρυψη αυτής της ερώτησης:" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Περιορισμός των πιθανών απαντήσεων" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Μέγιστος αριθμός απαντήσεων" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Μέγιστη τιμή αθροίσματος για πολλαπλά αριθμητικά πεδία" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Μέγιστη τιμή αθροίσματος" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Μέγιστη τιμή για αριθμητικό πεδίο" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Μέγιστη τιμή" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός χαρακτήρων" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Μέγιστος αριθμός χαρακτήρων:" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Εξασφάλισε τον ελάχιστο αριθμό των πιθανών απαντήσεων (0=Χωρίς όριο)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Ελάχιστος αριθμός απαντήσεων" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "Το άθροισμα των πολλαπλών αριθμητικών εισαγωγών, πρέπει να είναι μεγαλύτερο από αυτή την τιμή." - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Ελάχιστη τιμή αθροίσματος" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Ελάχιστη τιμή για το αριθμητικό πεδίο" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Ελάχιστη τιμή" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Τιμή βήματος" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Χρήση διάταξης πλαισίου ελέγχου" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Διάταξη πλαισίου ελέγχου" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Παρουσίαση απαντήσεων σε αντεστραμμένη σειρά" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Αντιστροφή σειράς απαντήσεων" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Περιορισμός" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Ακέραιος μόνο" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Eπιτρέπεται μόνο η εισαγωγή αριθμών" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Μόνο αριθμοί:" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Σειρές" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Στήλες" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Και γραμμές και στήλες" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Προβολή συνόλων είτε για γραμμές, είτε στήλες, είτε και τα δυο μαζί" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "Εμφάνιση συνόλων για" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Προβολή γενικού συνόλου είτε για γραμμές είτε για στήλες" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "Προβολή γενικού συνόλου" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Εμφάνιση ως πλαίσια εισαγωγής κειμένου αντί για πτυσσόμενες λίστες" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Εισαγωγές κειμένων" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "'Άλλο:' υποχρεωτικό σχόλιο" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Επιτρέπεται μόνο η εισαγωγή αριθμών για το πεδίο 'Άλλο'" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Μόνο αριθμοί για το 'Άλλο'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Αντικαθιστά την ετικέτα της απάντησης 'Άλλο:' με προσαρμοσμένο κείμενο" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Ετικέτα για την επιλογή 'Άλλο:'" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Εισαγωγή μιας αλλαγής σελίδας πριν την ερώτηση στην εκτυπώσιμη προβολή, βάζοντας εδώ Ναι." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Εισαγωγή αλλαγής σελίδας στην εκτυπώσιμη προβολή:" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Εισαγωγή προθέματος στο πεδίο της απάντησης" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Πρόθημα απάντησης:" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Εμφάνιση στατιστικών αυτής της ερώτησης στα δημόσια στατιστικά" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Εμφάνιση στα δημόσια στατιστικά" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Παρουσίαση απαντήσεων με τυχαία σειρά" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Τυχαία σειρά απαντήσεων" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Επιλογέας" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Χρήση κυλιόμενου επιλογέα" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Ελάχιστη τιμή κυλιόμενου επιλογέα" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Μέγιστη τιμή κυλιόμενου επιλογέα" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Ακρίβεια κυλιόμενου επιλογέα" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Αρχική τιμή κυλιόμενου επιλογέα" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "Η λαβή εμφανίζεται στο μέσον του επιλογέα (αυτό δεν θα ορίσει την αρχική τιμή)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Ο επιλογέας ξεκινά από το μέσον της διαδρομής" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Ναι - αστέρια" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Ναι - επιλογέας με φατσούλες" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Εμφάνιση ελάχιστης και μέγιστης τιμής του επιλογέα" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Εμφάνιση ελάχιστης και μέγιστης τιμής του επιλογέα" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Προσθήκη επιθέματος στο πεδίο της απάντησης" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Επίθημα απάντησης:" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Πλάτος πλαισίου εισαγωγής κειμένου:" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Πλάτος πλαισίου εισαγωγής" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Χρήση πτυσσόμενων πλαισίων αντί για λίστα ραδιόπληκτρων" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "Χρήση πτυσσόμενων πλαισίων" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Σειρά" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Ονομαστικό" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Τακτικό" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Κλιμάκωση" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Χρονομετρητής" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Χρονικό όριο για απάντηση της ερώτησης (σε δευτερόλεπτα):" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Χρονικό όριο" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Προειδοποίηση και συνέχεια" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Συνέχεια χωρίς προειδοποίηση" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Απενεργοποίηση μόνο" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Ενέργεια που θα εκτελείται όταν το χρονικό όριο αυξάνεται" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Ενέργεια χρονικού ορίου:" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Απενεργοποίηση του επόμενου πλήκτρου μέχρι να λήξει ο χρόνος" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Το χρονικό όριο απενεργοποιεί το επόμενο" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Χρονικό όριο για απενεργοποίηση προηγούμενου" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Μήνυμα αντίστροφης μέτρησης χρόνου" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "Στυλ CSS χρονόμετρου για το όριο χρόνου" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "Το μήνυμα που εμφανίζεται όταν έχει ξεπεραστεί το όριο χρόνου (ένα προκαθορισμένο μήνυμα θα εμφανίζεται εάν αυτό παραμείνει κενό)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Ειδοποίηση λήξης χρόνου" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Στυλ CSS μηνύματος για το όριο χρόνου" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Εμφάνιση μιας \"προειδοποίησης χρονικού ορίου\" όταν απομένουν αρκετά δευτερόλεπτα κατά την αντίστροφη μέτρηση (η προειδοποίηση δεν θα εμφανιστεί εάν παραμείνει κενό)" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "1η προειδοποίηση χρονικού ορίου από το χρονόμετρο" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Η \"προειδοποίηση χρονικού ορίου\" θα παραμείνει ορατή για τα συγκεκριμένα δευτερόλεπτα (δεν θα απενεργοποιηθεί εάν αυτή η ρύθμιση παραμείνει κενή)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "1η προειδοποίηση για το όριο χρόνου, με εμφάνιση του χρόνου" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Το μήνυμα που εμφανίζεται ως 'προειδοποίηση για το όριο χρονου' (η προκαθορισμένη προειδοποίηση θα εμφανίζεται εάν αυτό παραμείνει κενό)." - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "1η προειδοποίηση χρονικού ορίου" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "Στυλ CSS 1ης ειδοποίησης για το όριο χρόνου" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "2η προειδοποίηση για το όριο χρόνου" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "Στυλ CSS 2ης ειδοποίησης για το όριο χρόνου" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "Μεταδεδομένα αρχείου" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Εμφάνιση τίτλου" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Εμφάνιση σχολίου" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος αρχείου (σε KB)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Μέγιστος αριθμός αρχείων" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Ελάχιστος αριθμός αρχείων" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Επιτρεπόμενοι τύποι αρχείων" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Με την τοποθέτηση ερωτήσεων σε μια καθορισμένη και τυχαιοποιημένη ομάδα, όλες οι ερωτήσεις που περιλαμβάνονται στην ομάδα αυτή θα εμφανιστούν σε μια τυχαία σειρά" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Όνομα τυχαιοποιημένης ομάδας:" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Έκδοση" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Online εγχειρίδιο" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Υποστήριξε αυτό το project - Κάνε μια δωρεά" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Επισκεφθείτε τον ιστότοπό μας!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "Τo email δεν στάλθηκε γιατί είναι ενεργοποιημένη η κατάσταση επίδειξης." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "Αποτελέσματα εκσφαλμάτωσης SMTP:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Κωδικός κουπονιού" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Κωδικός γλώσσας" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Ημερομηνία αποστολής πρόσκλησης" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Ημερομηνία αποστολής τελευταίας υπενθύμισης" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Συνολικός αριθμός απεσταλμένων υπενθυμίσεων" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Ιδιότητα %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "Το αρχείο %s διαγράφηκε" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Οπς! Διαπιστώθηκε ένα σφάλμα κατά τη διαγραφή του αρχείου." - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Αποθήκευση των απαντήσεων σας μέχρι τώρα" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Δεν αποθηκεύτηκε" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Οι απαντήσεις του ερωτηματολογίου δεν καταγράφηκαν. Το παρόν ερωτηματολόγιο δεν είναι ενεργό ακόμη." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Καθαρισμός απαντήσεων" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Εκτύπωση των απαντήσεών σας" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "ή" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Προβολή στατιστικών αυτού του ερωτηματολογίου." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Λυπούμαστε. Δεν υπάρχει ερωτηματολόγιο που να ταιριάζει." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Υποβολή των απαντήσεών σας" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες ερωτήσεις. Παρακαλώ πατήστε το πλήκτρο <Υποβολή> για να ολοκληρώσετε το ερωτηματολόγιο." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Μία ή περισσότερες υποχρεωτικές ερωτήσεις δεν έχουν απαντηθεί. Δεν μπορείτε να προχωρήσετε εάν δεν απαντηθούν." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Μία ή περισσότερες ερωτήσεις δεν έχουν απαντηθεί με έγκυρο τρόπο. Δεν μπορείτε να προχωρήσετε μέχρι να απαντηθούν με έγκυρο τρόπο." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Ένα ή περισσότερα αρχεία που ανεβάσατε, δεν έχουν το κατάλληλο μέγεθος ή την κατάλληλη μορφή. Δεν θα είστε σε θέση να προχωρήσετε, έως ότου αυτά τα αρχεία πληρούν τις προϋποθέσεις εγκυρότητας." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο προς το παρόν δεν είναι ενεργό. Δεν θα μπορέσετε να αποθηκεύσετε τις απαντήσεις σας." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Ευρετήριο ερωτήσεων" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Προβολή στατιστικών" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα ερωτηματολόγια" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Τα κουπόνια δεν ταιριάζουν" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Το κουπόνι που δώσατε δεν ταιριέζει με αυτό της συνεδρίας." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε για την έναρξη νέας συνεδρίας." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Η προηγούμενη συνεδρία έχει οριστεί να λήξει." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Ο περιηγητής σας υποδεικνύει πως τον έχετε ήδη χρησιμοποιήσει για να απαντήσετε σε αυτή την έρευνα. Θα κάνουμε επαναφορά της συνεδρίας, έτσι ώστε να αρχίσετε από την αρχή." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "ΣΦΑΛΜΑ" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Συγνώμη, αλλά η συνεδρία σας έχει λήξει." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Είτε είστε ανενεργός για πολύ ώρα, είτε είναι απενεργοποιημένα τα cookies στον φυλομετρητή σας, είτε υπάρχουν προβλήματα με την σύνδεσή σας." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν είναι πλέον διαθέσιμο." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν έχει αρχίσει ακόμη." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Έχετε ήδη συμπληρώσει αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Δεν δώσατε ένα όνομα" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Δεν παρείχατε κωδικό" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Η απάντηση στην ερώτηση ασφαλείας είναι λανθασμένη." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Φόρτωση ημιτελούς ερωτηματολογίου" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Πρόκειται για ερωτηματολόγιο ελεγχόμενης πρόσβασης. Θα χρειαστείτε ένα έγκυρο κουπόνι για να συμμετέχετε." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Το κουπόνι που δώσατε είτε δεν είναι έγκυρο, είτε έχει ήδη χρησιμοποιηθεί." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Για περαιτέρω πληροφορίες, παρακαλώ επικοινωνήστε '%s'" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Λυπούμαστε, αλλά δε σας επιτρέπεται η πρόσβαση σε αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Το κουπόνι που χρησιμοποιείτε φαίνεται έγκυρο, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο για μια συγκεκριμένη χρονική περίοδο." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Οι απαντήσεις σας αποθηκεύτηκαν επιτυχώς." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Δεν υπάρχει αποθηκευμένο ερωτηματολόγιο που να ταιριάζει" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Συγνώμη, αλλά το αρχείο (%s) που ανεβάσατε έχει μέγεθος μεγαλύτερο από %s KB." - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Λυπούμαστε, επιτρέπονται μόνο οι %s καταλήξεις!" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "Ο ελάχιστος αριθμός αρχείων δεν έχει αποσταλεί." - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Ένα απρόσμενο σφάλμα συνέβη και οι απαντήσεις σας δε μπορούν να αποθηκευτούν." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Οι απαντήσεις σας δεν χάθηκαν και στάλθηκαν μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στον διαχειριστή του ερωτηματολογίου, προκειμένου να καταχωρηθούν στην βάση δεδομένων μας αργότερα." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση μιας απάντησης στο id του ερωτηματολογίου." - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΡΟΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "ΚΩΔΙΚΑΣ SQL ΠΟΥ ΑΠΕΤΥΧΕ" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "ΜΗΝΥΜΑ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση των αποτελεσμάτων" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Προσπαθήστε ξανά να κάνετε την υποβολή" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε την πρόσβαση στο ερωτηματολόγιο απαντώντας στην ερώτηση παρακάτω και πατήστε συνέχεια." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Ερώτηση ασφαλείας:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Σε περίπτωση που σας έχει χορηγηθεί ένα κουπόνι, καταχωρήστε το στο παρακάτω πλαίσιο και πατήστε το πλήκτρο 'Συνέχεια'." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Ερώτηση ασφάλειας" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε το κουπόνι απαντώντας στην παρακάτω ερώτηση ασφαλείας και πατήσετε το κουμπί 'Συνέχεια'." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Κουπόνι:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν περιέχει ακόμη ερωτήσεις και επομένως δεν μπορεί να δοκιμαστεί ή να ολοκληρωθεί." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν φαίνεται να υπάρχει." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Δε συμμετέχετε σε αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Έχετε αφαιρεθεί με επιτυχία από αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Έχετε ήδη αφαιρεθεί από αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Όνομα ερωτηματολογίου (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Επιλέξτε μια από τις παρακάτω απαντήσεις" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Κάντε κλικ σε ένα αντικείμενο στη λίστα αριστερά, ξεκινώντας από αυτό που αξιολογείτε με την υψηλότερη βαθμολογία και συνεχίστε μέχρι να φτάσετε σε αυτό με τη χαμηλότερη." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "Ελέγξτε τουλάχιστον %d στοιχείο" -msgstr[1] "Ελέγξτε τουλάχιστον %d στοιχεία" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Επιλέξτε καθετί που εφαρμόζει" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Επιλέξτε γλώσσα" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "Γι' αυτή την ερώτηση πρέπει να φορτωθούν το λιγότερο %d αρχεία" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Δεν μπορείτε να συνεχίσετε αν δεν εισάγετε κάποιο κείμενο για μια ή περισσότερες ερωτήσεις" - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Ένα ή περισσότερα αρχεία είτε έχουν υπερβεί το όριο μεγέθους των αρχείων είτε δεν έχουν τη σωστή μορφή είτε δεν έχει φορτωθεί ακόμη ο απαραίτητος αριθμός αρχείων. Δεν μπορείτε να συνεχίσετε μέχρις ότου εκπληρωθούν τα παραπάνω." - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Ο χρόνος για να απαντήσετε αυτή την ερώτηση έχει λήξει" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Εναπομένων χρόνος" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Ο χρόνος για να απαντήσετε αυτή την ερώτηση έχει σχεδόν λήξει. Έχετε {TIME} που απομένουν." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "ώρες" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "λεπτά" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "δευτερόλεπτα" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Μέρα" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Μήνας" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Ιαν" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Φεβ" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Μαρ" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Απρ" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Μάης" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Ιουν" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Ιουλ" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Αυγ" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Σεπτ" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Οκτ" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Νοε" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Δεκ" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Χρόνος" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "Επιλογέας ημερομηνίας" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Άλλη απάντηση" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Παρακαλώ καταχωρήστε τα σχόλιά σας εδώ" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Αν θέλετε να αφαιρέσετε κάποια επιλογή σας, πατήστε στο ψαλίδι που εμφανίζεται στα δεξιά της." - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "Παρακαλώ, κατατάξτε τουλάχιστον %d στοιχείο για την ερώτηση \"%s\"." -msgstr[1] "Παρακαλώ, κατατάξτε τουλάχιστον %d στοιχεία για την ερώτηση \"%s\"." - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Έχετε σημειώσει το πεδίο \"other\" για την ερώτηση \"%s\". Παρακαλώ, συμπληρώστε το συνοδευτικό πεδίο \"other comment\"." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Αποστολή αρχείων" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Αποστολή των αρχείων σας" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Επιστροφή στο ερωτηματολόγιο" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Σφάλμα: Η ερώτηση αυτή δεν έχει απαντήσεις." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Μόνο αριθμητικές τιμές επιτρέπονται σε αυτό το πεδίο" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Απομένουν:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Σύνολο:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Σύρετε και αποθέστε την πινέζα στην τοποθεσία που θέλετε. Επίσης, μπορείτε με δεξί κλικ πάνω στο χάρτη να την μετακινήσετε." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Σφάλμα: Δεν υπάρχουν επιλογές απαντήσεων γι' αυτή την ερώτηση ή δεν υπάρχουν σε αυτή τη γλώσσα." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Σφάλμα: Δεν υπάρχουν απαντήσεις γι' αυτή την ερώτηση." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση που δώσατε δεν είναι έγκυρη. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση που δώσατε χρησιμοποιείται ήδη." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Ευχαριστούμε για την προθυμία σας να συμμετέχετε στη συμπλήρωση του ερωτηματολογίου" - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "'Εχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση που δώσατε, με περαιτέρω πληροφορίες για την πρόσβαση στο συγκεκριμένο ερωτηματολόγιο. Παρακαλώ, ακολουθήστε τον σύνδεσμο που θα βρείτε στο μήνυμα για να προχωρήσετε." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Διαχειριστής ερωτηματολογίου" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Δεν υπάρχουν ερωτήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Υπάρχει μία ερώτηση σε αυτό το ερωτηματολόγιο" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Υπάρχουν {NUMBEROFQUESTIONS} ερωτήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο" - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Έξοδος και καθαρισμός του ερωτηματολογίου" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Είστε σίγουρος ότι επιθυμείτε τη διαγραφή όλων των απαντήσεών σας;" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Συνέχεια αργότερα" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Αν θέλετε να ελέγξετε οποιαδήποτε από τις απανήσεις σας και/ή να την αλλάξετε, μπορείτε να το κάνετε πατώντας το πλήκτρο [<< Προηγ] και αναζητώντας την απάντηση που επιθυμείτε." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Επανεκκίνηση του ερωτηματολογίου" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "Για να παραμείνετε ανώνυμος, παρακαλώ χρησιμοποιήστε ένα ψευδώνυμο ως όνομα χρήστη. Επίσης, η διεύθυνση email δεν είναι απαραίτητη." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Επιστροφή στο ερωτηματολόγιο" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Επανάληψη κωδικού πρόσβασης" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Το email σας" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Αποθηκευμένο όνομα" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Φόρτωση τώρα" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Οι απαντήσεις διαγράφηκαν" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Η αξιολόγησή σας" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Προσοχή: Η εκτέλεση Javascript είναι απενεργοποιημένη στον περιηγητή σας. Ενδέχεται να μην μπορείτε να απαντήσετε όλες τις ερωτήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο. Παρακαλώ, ελέγξτε τις ρυθμίσεις του περιηγητή σας." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Κλείσιμο αυτού του παραθύρου" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Φόρτωση ερωτηματολογίου που αποθηκεύτηκε προηγουμένως" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Μπορείτε να φορτώσετε ένα ερωτηματολόγιο που έχετε προηγουμένως αποθηκεύσει από αυτή την οθόνη." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Δώστε το 'όνομα' και τον κωδικό πρόσβασης που χρησιμοποιήσατε για να αποθηκεύσετε αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Σημείωση σχετικά με το προσωπικό απόρρητο" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό είναι ανώνυμο." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Κατά τη συμμετοχή σας στην έρευνα δεν καταγράφεται κανένα στοιχείο που να σας προσδιορίζει, πέραν των στοιχείων που πιθανώς δώσατε ως απάντηση σε κάποια ερώτηση. Αν χρησιμοποιήσατε κουπόνι για να έχετε πρόσβαση στη συμπλήρωση του ερωτηματολογίου, σας ενημερώνουμε πως η μόνη πληροφορία που καταγράφουμε για κάθε κουπόνι είναι αν έχει χρησιμοποιηθεί ή όχι. Δηλαδή, το κουπόνι αναγνώρισής σας δεν καταγράφεται μαζί με την απάντησή σας. Συνεπώς είναι αδύνατο να συσχετιστεί η απάντησή σας με το κουπόνι που χρησιμοποιήσατε και κατ' επέκταση με εσάς τον ίδιο. " - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Πρέπει να εγγραφείτε για να συμπληρώσετε αυτό το ερωτηματολόγιο" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Μπορείτε να κάνετε εγραφή προκειμένου να συμμετέχετε σε αυτό το ερωτηματολόγιο." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Παρακαλώ, συμπληρώστε τα στοιχεία σας και θα σας σταλεί αμέσως μήνυμα email με πληροφορίες και έναν σύνδεσμο για να συμμετάσχετε στην έρευνα." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Αποθήκευση του ημιτελούς ερωτηματολογίου σας" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Δώστε ένα όνομα και έναν κωδικό πρόσβασης γι' αυτό το ερωτηματολόγιο και πατήστε αποθήκευση." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο θα αποθηκευτεί χρησιμοποιώντας αυτό το όνομα και τον κωδικό πρόσβασης. Μπορείτε να το συμπηρώσετε αργότερα χρησιμοποιώντας τα ίδια στοιχεία σύνδεσης." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Αν καταχωρήσετε μια διεύθυνση email, θα σας σταλεί αμέσως μήνυμα με τις απαραίτητες πληροφορίες." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Αφού κάνετε κλικ στο κουμπί αποθήκευσης, μπορείτε είτε να κλείσετε αυτό το παράθυρο του περιηγητή, είτε να συνεχίσετε να συμπληρώνοντας το ερωτηματολόγιο." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Έχετε απαντήσει σε όλες τις ερωτήσεις αυτού του ερωτηματολογίου." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Κάντε κλικ στο κουμπί 'Υποβολή' για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία και να αποθηκεύσετε τις απαντήσεις σας." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Το όνομα αυτό χρησιμοποιείται ήδη γι' αυτό το ερωτηματολόγιο. Πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα μοναδικό όνομα αποθήκευσης." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Το ερωτηματολόγιό σας αποθηκεύτηκε επιτυχώς." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Πίσω" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Λήψη ερωτήσεων και απαντήσεων... " - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Σύνολο εγγραφών στο ερωτηματολόγιο" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Δημιουργία περιλήψεων..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "Λυπούμαστε, αυτή η κατάληξη αρχείου (%s) δεν επιτρέπεται!" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Λυπούμαστε, αυτό το αρχείο είναι πολύ μεγάλο. Μόνο τα αρχεία έως %s KB επιτρέπονται." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "Το αρχείο απεστάλη με επιτυχία." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "Λυπούμαστε, αυτό το αρχείο είναι πολύ μεγάλο. Μόνο τα αρχεία έως %s KB επιτρέπονται." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα κατά την αποστολή του αρχείου σας" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Άγνωστο σφάλμα" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "Συγνώμη, αλλά δεν είναι δυνατή η φόρτωση περισσότερων αρχείων!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Συγνώμη, μόνο %s αρχεία είναι δυνατόν να αποσταλούν γι' αυτή την ερώτηση!" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Αποστολή" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "Επιλογή αρχείου" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Παρακαλώ αποστείλετε %s περισσότερα αρχεία." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Εάν επιθυμείτε, μπορείτε να φορτώσετε %s περισσότερα αρχεία. Διαφορετικά μπορείτε να επιστρέψετε στο ερωτηματολόγιο." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Ο μέγιστος αριθμός αρχείων έχει αποσταλεί. Μπορείτε να επιστρέψετε πίσω στο ερωτηματολόγιο." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Χρειάζεται να αποστείλετε %s περισσότερα αρχεία για αυτή την ερώτηση.\n" -"Είστε σίγουρος οτι θέλετε να βγείτε;" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Μπορείτε να αποστείλετε %s αρχεία, με μέγεθος μικρότερο από %s KB το καθένα." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Δεν επιτρέπεπεται η πρόσβαση!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να εξάγετε την βάση δεδομένων!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Συνέχεια" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να εξάγετε ετικέτες!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε τα δεδομένα χρήστη!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να δημιουργείτε νέα ερωτηματολόγια" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να διαγράψετε αυτό το ερωτηματολόγιο!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να προσθέσετε απαντήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να ενεργοποιήσετε αυτό το ερωτηματολόγιο!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να απενεργοποιήσετε αυτό το ερωτηματολόγιο" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να προσθέσετε μια ομάδα ερωτήσεων σε αυτό το ερωτηματολόγιο!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να αλλάξετε την σειρά των ομάδων σε αυτό το ερωτηματολόγιο!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να επεξεργαστείτε αυτό το ερωτηματολόγιο!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να επεξεργαστείτε τις ομάδες σε αυτό το ερωτηματολόγιο!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να περιηγηθείτε στις απαντήσεις!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να θέσετε κανόνες αξιολόγησης!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να διαγράψετε αυτήν την ομάδα!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να εισάγετε μια έρευνα" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να εισάγετε μια ομάδα!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να εισάγετε μια ερώτηση!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Συναγερμός ασφαλείας" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Κάποιος προσπαθεί να χρησιμοποιήσει τη συνεδρία σας (CSRF ύποπτη επίθεση). Αν κάνατε κλικ σε ένα άγνωστο κακόβουλο δεσμό, τότε παρακαλώ να το αναφέρετε στον διαχειριστή του συστήματος." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Δεν σας επιτρέπεται η εκτέλεση της ενέργειας αυτής." - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Ενεργοποίηση ερωτηματολογίου" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Σφάλμα" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Το ερωτηματολόγιο έχει προβλήματα συνέπειας δεδομένων" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Τα παρακάτω προβλήματα έχουν βρεθεί:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί αν δεν λυθούν αυτά τα προβλήματα." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Προειδοποίηση" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΟ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΠΡΟΧΩΡΗΣΕΤΕ" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Η ενεργοποίηση του ερωτηματολογίου πρέπει να γίνει όταν είστε απόλυτα βέβαιος ότι δεν χρειάζονται άλλες αλλαγές ή προσθήκες στο ερωτηματολόγιο αυτό." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Με την ενεργοποιήση του ερωτηματολογίου δεν είναι δυνατά τα εξής:" diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/en.po b/locale/en/LC_MESSAGES/en.po deleted file mode 100644 index 10000a8d679..00000000000 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/en.po +++ /dev/null @@ -1,11202 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in English -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:56:03+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: English\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Survey could not be activated." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Main admin screen" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "" - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "No SID provided" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Browse responses" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Export this response" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Showing filtered results" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "" - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "" - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "" - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. Please delete these conditions before you change the type of this question." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Question could not be added. Please insert a code in the mandatory field" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "ERROR deleting survey id" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "This is a closed-access survey, thus a valid token is required. Please contact the administrator for assistance." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Please supply a password for this saved session." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Confirm password:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Start Language:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Saved survey details" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference – we cannot retrieve the password for you." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Add another record" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "View this record" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Browse saved responses" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Your choices" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Your ranking" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Record deleted" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Deactivate survey" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Survey has been deactivated" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "" - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Export question" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Admin email:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Bounce email:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Additional languages" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Question by question" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Group by group" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Template preview:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Survey access" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Save & load" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Date stamp?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Save IP address?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Browse uploaded resources" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Export resources as ZIP archive" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Select ZIP file:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Import resources ZIP archive" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Not selected" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Export survey" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "" - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Answer codes" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Full answers" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (latin charset)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (all charsets)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Iconv library not installed)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "CSV File (all charsets)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Choose columns" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Date last action" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Date started" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "New record" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Tokens problem; token table missing" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Standard fields" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Previous answers fields" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Some question have been disabled" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Survey format is %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Only previous pages answers are available" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "" - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "" - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "" - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Test this survey" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Execute this survey" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Reset survey logic" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "" - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Hide details of this survey" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "" - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "" - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "" - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "" - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "IP addresses will be logged" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "" - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "" - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "By group" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "" - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Change question order" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Add new question to group" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Hide details of this group" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Show details of this group" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Close this group" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Preview this question" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Edit current question" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Copy current question" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Hide details of this question" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Show details of this question" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Close this question" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Mandatory question" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Optional question" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Add user" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "" - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "" - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "" - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "No username selected." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "User group added." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Set survey rights" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Failed to add user group." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Deleting user" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "" - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Save now" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Export survey structure" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "queXML survey XML format (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Export to file" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "User group" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Add user group" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Default administration page" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Create/edit users" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Create/edit groups" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Check data integrity" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "List surveys" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Backup entire database" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Template editor" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Display responses" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Display last 50 responses" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Dataentry screen for survey" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "View saved but not submitted responses" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Start HTML editor in a popup window" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Give focus to the HTML editor popup window" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML editor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Close editor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Import of survey is completed." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Demo mode only: Uploading file is disabled in this system." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Forbidden extension" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Imported files list" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "This ZIP archive contains no valid resources files. Import failed." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Error files list" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Imported resources for" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Resources import summary" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Total imported files" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Total errors" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Import label set" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "No SID (survey) has been provided. Cannot import question." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Import responses" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Import question" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "No GID (group) has been provided. Cannot import question" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Question attributes" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Create database" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Populate database" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Database information not provided. This script must be run from admin.php only." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "LimeSurvey setup" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Welcome to LimeSurvey setup!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "" - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "" - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "" - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Data consistency check" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "No matching Cqid" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "All survey (total) assessments meet consistency standards" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "All group assessments meet consistency standards" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Yes, delete them!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Deleting surveys" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Deleting survey ID" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Deleting assessments" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Deleting conditions" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Deleting answers" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Deleting groups" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Check again" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Label sets administration" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Show help" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Create new label set" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "You cannot remove this item since you need at least one language in a label set." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Label set" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Save changes" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Uploaded resources management" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Failed to copy already defined labels to added languages" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Update of label set failed" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Check data" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Forgot your password?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "PDF export" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Submit your survey." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Edit group" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Update group" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Change group order" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Copy question" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Question type:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "View question" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Not active" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Add answer" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Add new quota" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Question selection" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Survey quota" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Select question" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Select answer" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Saved responses:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Date saved" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "No surveys available; please create one." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Survey list page" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Welcome page" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Question page" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Completed page" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Clear all page" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Register page" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Load page" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Save page" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Directory with the name `%s` already exists; choose another name" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Copy template" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Export template" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Standard files:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Other files:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Do survey" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Delete tokens table" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Delete tokens" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Send invitations" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Sending to token ID" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Reminder email:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Start at token ID:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Send reminders" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Sending reminders" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "From token ID" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Reloading screen. Please wait." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Email status" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Upload CSV file" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Uploading LDAP query" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Results from LDAP query" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "" - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Delete user" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Mail to all members" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Edit current user group" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Delete current user group" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "User groups" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Add new user group" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Set user rights" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Create survey" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Create user" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Manage labels" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Add group" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Update user group" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Deleting user group" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Group name" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Adding user group" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Failed to add group!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Edit user group successfully!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Failed to update!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Adding user to group" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "File extension" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Back to response import" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Import failed on record %d because [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Important note:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Chinese (Traditional; Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Chinese (Traditional; Taiwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "If you choose '%s', then please provide a description." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5 point choice" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Array (5 point choice)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Array (10 point choice)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Language switch" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Multiple numerical input" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "List (radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Numerical input" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Multiple short text" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Short free text" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Long free text" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Huge free text" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "List (dropdown)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Online manual" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Support this project: Donate to " - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "" - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Did not save" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "" - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Clear responses" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "" - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "" - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "" - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "" - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "" - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "" - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "" - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "" - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "" - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "" - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "" - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "" - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "" - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "" - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "" - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "" - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Load unfinished survey" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "" - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "" - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "" - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "" - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "" - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "" - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "" - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "" - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "" - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "" - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Security question" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "" - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "" - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "" - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "" - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "" - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "" - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "" - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "" - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "" - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "" - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "" - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "" - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "" - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "" - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "" - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "" - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Survey administrator" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Exit and clear survey" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Resume later" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "" - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Restart this survey" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "" - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Return to survey" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Repeat password" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Your email" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Load now" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Answers cleared" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Your assessment" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "" - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Load a previously saved survey" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "" - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "" - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "A note on privacy" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "" - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "" - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "" - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Save your unfinished survey" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "" - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "" - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "" - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "" - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "" - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "This name has already been used for this survey. Please use a unique save name." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "" - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "" - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "" - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "" - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "" - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "" - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Activate survey" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "" - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "" diff --git a/locale/es-CL/LC_MESSAGES/es-CL.po b/locale/es-CL/LC_MESSAGES/es-CL.po deleted file mode 100644 index 1a404fd190a..00000000000 --- a/locale/es-CL/LC_MESSAGES/es-CL.po +++ /dev/null @@ -1,11296 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Spanish (Chile) -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:41+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Spanish (Chile)\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Agregar o eliminar grupos" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Agregar o eliminar pregunta" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Añadir o borrar subpreguntas o cambiar sus códigos" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Sin embargo, aún podrá:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Cambiar el código, texto, título y las opciones avanzadas de sus preguntas" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Cambiar el nombre o descripción del grupo" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Agregar, eliminar o editar las opciones de respuesta" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Cambiar el nombre o descripción del cuestionario" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Si desea agregar o borrar grupos de preguntas o preguntas una vez que el cuestionario ya haya sido contestado por lo menos una vez, deberá desactivarlo, lo que moverá toda la información ya existente a otra tabla que será archivada." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Este grupo no contiene pregunta(s)." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Esta pregunta está preparada para subpreguntas, pero aún no niguna subpregunta configurada." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Esta pregunta es de múltiples respuestas pero aún no tiene respuestas asignadas a ella" - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Esta pregunta aún no tiene asignado el 'tipo' de pregunta." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Esta pregunta requiere de respuestas, pero aún no se ha asignado alguna." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Esta pregunta requiere de un segundo conjunto de respuestas, pero no se ha asignado ninguno." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Esta pregunta tiene asignada una condición, pero esta condición está basada en una pregunta que aparece después de ella." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "El cuestionario no pudo ser activado." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Error de la base de datos:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Pantalla de Administración Principal" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "El cuestionario ha sido activado. La tabla de resultados ha sido creada con éxito." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "El directorio requerido para guardar los archivos subidos no puede ser creado. Por favor revisar los permisos de archivo en el directorio limesurvey/upload/surveys." - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Esta encuesta permite el registro público. Es necesario tambien crear una Tabla de Participantes." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Inicializar pases" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "El cuestionario ha sido activado, y ahora las respuestas pueden ser almacenadas." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Encuesta de acceso libre" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "No es necesaria una invitación para poder contestar la encuesta" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Usted puede hacer que la encuesta sea de acceso restringido inicializando una Tabla de Participantes con el botón abajo." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Cambiar a encuesta de acceso restringido" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "No, gracias." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "Manual Online de LimeSurvey" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Responder envío de encuesta {SURVEYNAME} con resultados" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Hola,\n" -"\n" -"Una nueva respuesta ha sido realizada para su encuesta '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click en el siguiente link para recargar la encuesta:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click en el siguiente link para ver la respuesta individualmente:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click en el siguiente link para editar la respuesta:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Vea las estadísticas aquí:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"Las siguientes respuestas fueron subidas por:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Responder envío de encuesta {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Hola,\n" -"\n" -"Una nueva respuesta ha sido realizada para su encuesta '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click en el siguiente link para recargar la encuesta:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click en el siguiente link para ver la respuesta individualmente:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click en el siguiente link para editar la respuesta:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Vea las estadísticas aquí:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"Las siguientes respuestas fueron subidas por:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Confirmación de su participación en nuestra encuesta" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"Estimado/a {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"este correo es para confirmarle que ha completado la encuesta titulada {SURVEYNAME} y sus respuestas han sido guardadas. Gracias por su participación.\n" -"\n" -"Si tiene alguna duda sobre este correo electrónico, por favor póngase en contacto con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Reciba un muy cordial saludo,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Invitación a participar en una encuesta" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Estimado/a {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"usted ha sido invitado a participar en una encuesta.\n" -"\n" -"La encuesta es titulada:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Para participar, por favor pulse en el siguiente enlace.\n" -"\n" -"Atentamente,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) \n" -"Pulse aquí para hacer la encuesta:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Si no desea participar más en esta encuesta y no quiere recibir más invitaciones por favor haga click en el siguiente link:\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Recordatorio para participar en una encuesta" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}:\n" -"\n" -"Recientemente se le invitó a participar en la encuesta de título\n" -"\n" -"«{SURVEYNAME}»\n" -"\n" -"«{SURVEYDESCRIPTION}»\n" -"\n" -"Advertimos que aún no la ha completado, y de la forma más atenta queríamos recordarle que todavía se encuentra disponible si desea participar.\n" -"\n" -"Para hacerlo, por favor pulse en el siguiente enlace.\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Nuevamente le agradecemos su interés y colaboración.\n" -"Atentamente,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Confirmación de inscripción en la encuesta" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}:\n" -"\n" -"Usted, o alguien utilizando su dirección de correo electrónico, se ha registrado para participar en un cuestionario en línea titulado \"{SURVEYNAME}\".\n" -"\n" -"Para completarla, pulse en la siguiente URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Si tiene dudas con respecto al cuestionario, o si no se registró para participar y cree que este correo es un error, por favor, póngase en contacto con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "No hay grupos disponibles." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Evaluaciones" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Regresar al administrador de encuestas" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Aviso: el modo de evaluación para esta encuesta no está activado. Lo puede activar mediante %s en opciones de encuesta %s (pestaña 'Notificación y manejo de datos')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "No se ha provisto un SID" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Alcance" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Grupo de preguntas" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Mínimo" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Máximo" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Agregar" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Modificar" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Reglas de evaluación" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Acciones" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Mensaje" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar esta entrada?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Grupo" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Idioma por omisión" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Cabecera" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Mensaje:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Examinar las respuestas" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "No ha elegido la encuesta a examinar." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Esta encuesta no ha sido activada. No hay resultados que examinar." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "No se encontró ninguna encuesta" - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "ID del pase" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Nombre(s)" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Apellidos" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "Correo electrónico" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Fecha de envio" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Completado" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Ver Respuesta ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Editar esta entrada" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Eliminar esta entrada" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Lo sentimos pero no tiene permisos para borrar esta entrada." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Descargar archivos para esta entrada" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Exportar esta Respuesta" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Mostrar anterior..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Mostrar siguiente..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar esta entrada?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "¿Está seguro de eliminar todas las respuestas marcadas?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Por favor seleccione al menos un elemento para borrar" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Por favor seleccione al menos un elemento para descargar" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Nota:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Mostrar los resultados filtrados" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "Eliminar filtro" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Borrar las respuestas seleccionadas" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Descargar los archivos marcados" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Vista de Control de Datos" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Mostrar inicio.." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Mostrar anterior..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Mostrar siguiente..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Mostrar anterior..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Mostrar ultimo..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Registros desplegados:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Empezando desde:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Mostrar" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Visualización:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Todas las respuestas" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Solo respuestas completas" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Solo respuestas incompletas" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Ver detalle de la respuesta" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Editar esta Respuesta" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Descargar todos los archivos en esta respuesta como un archivo ZIP" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Eliminar esta entrada" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Editar este pase" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Estadísticas de tiempo" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "Tiempo total" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Pregunta" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Tiempo de la entrevista" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Tiempo promedio de entrevista:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Mediana:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Tiempos" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Resumen de respuestas." - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Total de respuestas" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Respuestas completas" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Respuestas incompletas:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Nombre de usuario incorrecto!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "¡Su usuario/contraseña no concuerdan!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Menor que" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Menor o igual que" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "igual" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Diferente" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Mayor o igual que" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Mayor que" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Expresión regular" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Menor que (Strings)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Menor o igual que (Strings)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Mayor o igual que (Strings)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Mayor que (Strings)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Manejador de condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "No ha seleccionado un cuestionario" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Pantalla de administración principal" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "No ha seleccionado una pregunta" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "¡No puede agregarse su condición! Esto no incluye la pregunta y/o respuesta sobre las cuales la condición está basada. Por favor, asegúrese de haber seleccionado una pregunta y una respuesta." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Condiciones copiadas con éxito (algunas fueron omitidas debido a que eran duplicados)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Condiciones copiadas con éxito" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "No se pudieron copiar las condiciones (estaban duplicadas)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Dudoso" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Aumento" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Igual" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Disminución" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Elige una respuesta" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Grupo de cajas de selección" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Casilla de verificación única" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "marcados/as" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "desmarcados/as" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Femenino" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Masculino" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Otro" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Diseñador de condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Mostrar condiciones para esta pregunta" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Agregar y editar condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Copiar condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Antes" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Actual" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Después de" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Preguntas" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Sólo mostrar la respuesta {QID} SI" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar todas las condiciones de las preguntas que ha seleccionado?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Eliminando todas las condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "¿Está seguro de querer volver a numerar los escenarios con números incrementables comenzando desde 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Renombrar eel escenario automaticamente" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "O" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "No se ha encontrado" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Actualizar escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar todas las condiciones establecidas para este escenario?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Eliminar escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Editar escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "y" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "De la tabla de participantes" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "La tabla de participantes no existe" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "No se encontró" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar esta condición?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Eliminar condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Editar esta condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Esta pregunta siempre debe mostrarse." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "No hay preguntas seleccionadas" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Marcar todos/as" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Desseleccionar todo" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "seleccionados/as" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Copiar las condiciones seleccionadas a" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Las preguntas de esta encuesta no utilizan condiciones " - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Editar condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Agregar condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Adicionar escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Escenario por defecto" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Pregunta anterior" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Campos de participantes" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Operador de comparación" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Respuesta" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Predefinida" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Constante" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "Expresion Regular" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Opciones predefinidas de repuesta para esta pregunta" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Valor constante" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Respuestas de pregunta anterior" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Atributos de los valores del tokens de participante" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Actualizar condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Borrar" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "No se pudo agregar el grupo. Falta el nombre del grupo para los idiomas:" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Error: La base de datos informó el siguiente error:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "El nuevo grupo de preguntas ha sido guardado." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "No se pudo actualizar el grupo." - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "El grupo de preguntas ha sido exitosamente guardado." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "El grupo de preguntas ha sido borrado." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "No se pudo borrar el grupo." - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "No se pudo agregar la pregunta. Debe ingresar al menos un código de pregunta." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "La pregunta en el idioma %s no pudo ser creada." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "No se pudo crear la pregunta." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "La pregunta se ha añadido exitosamente." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Los códigos fueron nuevamente generados exitosamente" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "No se pudo actualizar la pregunta" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Los ajustes de valores predeterminados han sido exitosamente guardados." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "No se pudo actualizar la pregunta. Hay condiciones en otras preguntas que dependen de las respuestas a esta pregunta y cambiando su tipo causarán problemas. Debe eliminar las condiciones antes de que pueda cambiar el tipo de esta pregunta." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "La pregunta fue exitosamente guardada." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "No se pudo agregar la pregunta. Debe incluir un código en el campo obligatorio." - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "La pregunta se ha copiado exitosamente." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "No se pudo borrar la pregunta. Hay condiciones en otras preguntas que dependen de esta pregunta. No podrá borrar esta pregunta hasta que se quiten estas condiciones." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "La pregunta ha sido exitosamente borrada." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Falló la actualización de respuestas" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Las respuestas con código 0 (cero) o en blanco no están permitidas y no serán guardadas" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Se halló una duplicidad en los códigos, estas entradas no serán actualizadas." - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Las opciones de respuesta han sido exitosamente guardadas." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "no se pudo eliminar la respuesta" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Las subpreguntas han sido exitosamente guardadas." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Los ajustes de la encuesta han sido exitosamente guardados." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "No se pudo actualizar el cuestionario." - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "Plantillas de email guardadas con éxito." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "ERROR eliminado la identificación del cuestionario" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Los elementos de texto de la encuesta fueron exitosamente guardados." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "No se pudo crear la encuesta porque le falta un título." - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "La encuesta fue agregada con éxito." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Sus opciones personales fueron guardada con éxito." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Entrada de Datos" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "No ha seleccionado un cuestionario para realizar la entrada de datos." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Esta encuesta es privada, por lo que debe suministrar un pase válido. Por favor contacte al administrador para obtener ayuda." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "El pase que ha proporcionado no es válida o ya fue usada." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Ya existen respuestas registradas para este usuario" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Siga el enlace para actualizar" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Esta encuesta utiliza respuestas anónimas, así que no puedes actualizar tu respuesta." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Usted debe proporcionar un nombre para esta sesión guardada." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Usted debe proporcionar una contraseña para esta sesión guardada." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Sus contraseñas no concuerdan." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Intente otra vez" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identificador:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Contraseña:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Confirmar Contraseña:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Correo Electrónico:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Idioma inicial:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Sus respuestas de la encuesta ha sido guardado correctamente. Se le enviará una confirmación por e-mail. Por favor, asegúrese de guardar la contraseña, ya que no será capaz de recuperarlo por usted." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Se ha creado también un/a encuestado/a para el cuestionario guardado." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Detalles del cuestionario guardado" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Gracias por guardar el avance en su encuesta. Los detalles a continuación le permitirán regresar a la encuesta y continuar desde donde la dejó. Por favor guarde este correo para su referencia - la contraseña no está a nuestra disposición y no podemos recuperarla para usted." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Recargue su encuesta haciendo clic en la siguiente enlace (o pegándolo en su navegador web):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Un mensaje de correo electrónico fue enviado con los detalles de su cuestionario guardado." - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Éxito" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "A la entrada se le asignó el siguiente id: " - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Agregar otro registro" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Ver Este Registro" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Examinar las respuestas guardadas" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Editando respuesta (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Viendo respuesta (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Escoja, por favor" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Eliminar este elemento" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Sus Opciones" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Su Clasificación" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Sólo se aceptan números en este campo" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Terminar envío de respuestas" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Guardar el cuestionario para completarlo posteriormente." - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "El registro ha sido actualizado." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Registro Borrado" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Pase" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Marca de fecha" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "Dirección IP" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Contestar a esta pregunta sólo bajo las siguientes condiciones:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Ayuda sobre esta pregunta" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Etiqueta %s " - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Elige una respuesta" - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Comentario" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Este cuestionario no ha sido activado. Sus respuestas no serán almacenadas." - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "El cuestionario que seleccionó no existe" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "Contestar a esta pregunta únicamente con los elementos que seleccionó en la pregunta *%d* ('%s')" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "Contestar a esta pregunta únicamente con los elementos que no seleccionó en la pregunta *%d* ('%s')" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Desactivar cuestionario" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "En un cuestionario activo, se crea una tabla para almacenar las respuestas." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Cuando desactiva un cuestionario todos los datos introducidos se copian en otra tabla, y cuando se vuelve a activar nuevamente, la tabla estará vacía. Ya no tendrá acceso a estos datos por medio de LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Los datos de una encuesta que ha sido desactivada sólo pueden ser vistos por un Administrador con acceso a la base de datos a través de una herramienta de sistema como phpMyAdmin. Si su cuestionario utiliza tabla de encuestados/as, esta tabla también será renombrada y sólo será accesible para los Administradores de Sistemas." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "La tabla de contestaciones será renombrada a:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Sugerimos que exporte las respuestas antes de desactivar el cuestionario." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "El cuestionario ha sido desactivado" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "La tabla de respuestas ha sido renombrada a: " - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Las respuestas a este cuestionario ya no están disponibles para LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Anote el nombre de esta tabla en caso que desee acceder a ella posteriormente." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "La Tabla de Participantes asociada al cuestionario ahora es: " - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Nota: Si desactiva esta encuesta erróneamente, es posible restaurar la información fácilmente si no realiza ningún cambio en la estructura de la encuesta. Vea la documentación de LimeSurvey para más detalles." - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Eliminar Encuesta" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "No seleccionó el cuestionario a borrar." - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Está a punto de borrar esta encuesta." - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Este proceso borrará la encuesta, junto con todos los grupos, preguntas, respuestas y condiciones relacionadas." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "Eliminará también todos los recursos/archivos que han sido cargados para esta encuesta." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Se recomienda que, antes de borrar la encuesta, la exporte completamente desde la página de administración." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "Esta encuesta está activa y ya tiene respuestas. Si la borra, también borrará dichas respuestas (incluyendo cualquier archivo subido). Recomendamos que exporte las respuestas (y los archivos) antes de borrar la encuesta." - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Esta encuesta está activa y existe una Tabla de Participantes. Si la borra, también eliminará a los participantes. Recomendamos exportarlos antes de borrar la encuesta." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Se ha borrado la encuesta." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Exportar Pregunta" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Algunos ejemplos de respuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Editar Respuestas" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Nueva opción de respuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "No puede eliminar la opcion de respuesta anterior." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Buscador de conjuntos de etiquetas" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Agregar pregunta" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Evaluaciones" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Error: has intentado usar un duplicado de codigo de respuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "No existe un set de etiquetas que coincida con el lenguaje por defecto de la encuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Escala %s de respuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Opción de respuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Respuesta:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Conjunto de etiquetas predefinida:" - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Adicion rapida:" - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Conjuntos de etiquetas disponibles:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Reemplazar" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Introduce tus respuestas:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Escriba una respuesta por línea. Usted puede proporcionar un código separándolo del texto de la respuesta con un punto y coma o tabulación. Para encuestas en múltiples lenguajes, añada la(s) traducción(es) en la misma línea separada(s) con un punto y coma o espacio." - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Guardar los Cambios" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Esto sustituirá al texto actual. ¿Proceder?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Editar plantillas de correo electrónico" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Invitación" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Recordatorio" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmación" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registro" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Notificación básica de administrador" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Notificación detallada de administrador" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Asunto del mensaje de confirmación de administrador:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Usar los valores por defecto" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Cuerpo del mensaje de confirmación de administrador:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Mail de notificaciones de administrador:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Asunto de notificación detallada de administrador:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Email de notificación detallada de administrador:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Mensaje de correo de invitación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Asunto del correo de invitación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Asunto del correo de recordatorio:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Mensaje recordatorio:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Asunto del mensaje de confirmación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Mensaje de confirmación" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Correo de confirmación" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Asunto del correo de inscripción pública:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Mensaje de inscripción pública:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Algún ejemplo de subpregunta" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "No puede borrar la subpregunta anterior" - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Subpreguntas de añadidura rápida" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Error: has intetado usar un codigo duplicado de una sub-pregunta." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Editar subpreguntas" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Error: 'Otro' es una palabra reservada." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Escala Y" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "Escala X" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Subpregunta" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Acción" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Subpregunta:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Introduce tus subpreguntas:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Ingrese una subpregunta por línea. Puede ingresar un código separándolo del texto de la sub pregunta con un punto y coma o tabulado. Para encuestas multi lenguaje puede agregar la(s) traducción(es) en la misma línea separada con un punto y coma o tabulado." - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "No puede agregar o remover preguntas o editar sus códigos porque están siendo utilizadas en una encuesta activa." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Crear, importar o copiar encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Editar las propiedades de la encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Presentación y navegación" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Publicación y control de acceso" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Notificación y manejo de datos" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Participantes" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Importar" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Este es el idioma de base de tu encuesta, y no puede ser modificado luego. Puede agregar más idiomas después de haber creado la encuesta." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Idioma por omisión:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "¡Esta opción no podrá ser cambiada después!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Obligatorio" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Descripción:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Mensaje de bienvenida:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Mensaje final:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "URL de salida:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Descripción de la URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Formato de fecha" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administrador:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Correo electrónico del administrador:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Rebotes de correo:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Nº Fax:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Idiomas adicionales" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Quitar" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Formato:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Pregunta por Pregunta" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Grupo por Grupo" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Todos en Uno" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Plantilla:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Vista previa de plantilla:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Vista previa de plantilla:" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Mostrar pantalla de bienvenida?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Retardo de navegación (segundos):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Mostrar el botón [<< Anterior]" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Mostrar index de preguntas / permitir saltos" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Operación Keyboard-less" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Mostrar barra de progreso" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "¿Los participantes pueden imprimir las respuestas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "¿Estadísticas públicas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "¿Mostrar gráficos en estadísticas públicas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "¿Cargar la URL automáticamente cuando se haya completado la encuesta?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "Mostrar \"Hay X preguntas en esta encuesta\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Sí (forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "No (forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Mostrar nombre del grupo y/o descripción del grupo" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar ambos (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar nombre de grupo solamente (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar descripción del grupo solamente (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Esconder ambos (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "Mostrar ambos" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "Mostrar nombre de grupo solamente" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "Mostrar descripción del grupo solamente" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "Esconder ambos" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Mostrar número de pregunta y/o código" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar número de pregunta solamente (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar código de la pregunta sólamente (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "Mostrar número de pregunta sólamente" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "Mostrar códigos de pregunta solamente" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Elige una respuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Apagado (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "Encendido (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Listar encuesta públicamente:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Fecha inicial:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Fecha de expiración:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "¿Utilizar cookies para prevenir la participación repetida?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Asar CAPTCHA para" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Acceso a la encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Guardar y cargar" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Mandar correo electrónico de notificación básica de administrador a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Mandar correo electrónico de notificación detallada de administrador a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "¿Marcar la fecha?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Las respuestas no tendrán registro de fecha" - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Las respuestas tendrán registro de fecha" - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "No se puede modificar" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "¿Guardar la dirección IP?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Las respuestas no tendrán registrada la dirección IP." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Las respuestas tendrán registrada la dirección IP." - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "¿Guardar la URL de referencia?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "La respuestas no registrarán la URL referente." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "La respuestas registrarán la URL referente." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "¿Activar modo de evaluación?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "¿Guardar tiempos?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "Los tiempos no serán guardados." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Los tiempos serán guardados." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "¿Los participantes pueden guardar y continuar más tarde?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "Google Analytics por defecto" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "Seguimiento de páginas dentro de la encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "¿Respuestas anonimizadas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "No se pueden utilizar respuestas anónimas cuando las respuestas basadas en los participantes están activadas" - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Si usted activa la opción de \"respuestas anonimizadas\" y crea una tabla de encuestados/as, LimeSurvey marcará las respuestas completadas con una 'Y' en vez de con la fecha y hora para asegurar el anonimato de sus participantes." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Este cuestionario NO es anónimo." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Las respuestas a esta encuesta son anónimas." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "Permitir edición de respuestas después de completar la encuesta?" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Esta opcion no se puede colocar si las respuestas anonimas son usadas" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "¿Permitir la persistencia de respuestas basadas en participantes?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "Esta opcion no se puede colocar si las \"Respuestas anonimizadas\" estan activas." - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "¿Permitir inscripción pública?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "¿Usar formato HTML al enviar pases por correo electrónico?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Si cambia el modo de correo electrónico, tendrá que revisar su plantillas de correo electrónico para adaptarse a la nueva estructura" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Ajustar tamaño de la contraseña a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "¡Por favor seleccione un archivo para importar!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "Seleccione el archivo de estructura de encuesta (*.lss, *.csv)" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "¿Convertir enlaces de recursos y campos INSERTANS?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Importar Encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "Error: Debe elegir un cuestionario existente." - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "Error: Usted ingresó un nombre para la copia del cuestionario." - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Seleccionar encuesta a copiar:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Nuevo titulo para la encuesta:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "¿Excluir cuotas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "¿Excluir respuestas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "¿Reiniciar las condiciones?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Copiar la Encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "La libreria ZIP no esta soportada por PHP, Importacion ZIP deshabilitada." - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Examinar recursos subidos" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Exportar recursos en archivo ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Seleccionar Archivo ZIP:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Importar recursos de archivo ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Error: Debe ingresar un nombre para el cuestionario." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Se perderán todas las preguntas, respuestas, etc., para los idiomas eliminados. ¿Está seguro?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Guarde y edite los elementos de texto de la encuesta." - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Editar los elementos del texto de la encuesta" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Título de la encuesta" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Bienvenido:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "Marca decimal:" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "No seleccionado" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Exportar resultados" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Exportar los resultados a un archivo R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Selección de datos:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Paso 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Exportar archivo de sintaxis R" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Paso 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Exportar archivo de datos .cvs" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Instrucciones para el impaciente" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Descargar los datos y el archivo de sintaxis." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Guarde ambos en el directorio de trabajo R (use getwd() y setwd() en el comando de ventana R para obtenerlo y establecerlo)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "digite: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") en la ventana de comandos R" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "Su información debería ser importada ahora, la data.frame se llama \"data\", la variable.labels son atributos de información (\"attributes(data)$variable.labels\"), como por foreign:read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Exportar los datos resultado a SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "Versión de SPSS:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "antes de 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "mayor que 16" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Exportar archivo de sintaxis" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Exportar los Datos" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Abra el archivo de sintaxis en SPSS en modo Unicode" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Elige \"Run/All\" del menu para ejecutar la importacion." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Sus datos deberian importarse ahora" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Exportar el cuestionario" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "No se indicó un SID. No se puede exportar el cuestionario." - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Finalizar" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Filtrado por la aplicación de estadísticas" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Respuesta única" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Rango:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "hasta" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Estado de finalizacion" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Cabeceras Abreviadas" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Cabeceras Completas" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Códigos de pregunta" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Convertir espacios en el texto de la pregunta que esta subrayada" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Respuestas" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Códigos de las Respuestas" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Convertir Y a" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Convertir N a" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Respuestas Completas" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Procesador de texto (OOo Writer, MS Word, etc.) ISO-8859-1" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (Todos los juegos de caracteres)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Libreria Iconv no instalada)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "Archivo CSV (Todos los charset)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Control de Columnas" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Elija las columnas" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Su encuesta incluye más de 255 columnas de respuestas. Las aplicaciones de Hojas de Cálculo como Excel, tienen un limite de 255 columnas. Seleccione las columnas a exportar de la siguiente lista." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Elija las columnas que desea exportar." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Control de pases" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Elija los campos de participantes" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Puede exportar datos de claves asociados a el/la encuestado/a de cada respuesta.Seleccione los campos adicionales que desea exportar." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Dirección de correo electrónico" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Informacion general de idioma:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Fecha de la ultima accion" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Fecha de inicio" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "URL de referencia" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "Ultima pagina vista" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Idioma de Inicio" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Nuevo registro" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "NUEVO REGISTRO" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "No Disponible" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Problema de token - el token no se encuentra en la tabla " - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Primer Nombre del participante" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Apellido del participante" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Correo electronico desde" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "Usos restantes" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Atributo del participante: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Fecha de expiración de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Recargar URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Ver URL de respuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Editar URL de respuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "URL de estadísticas" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Codigo Token para este participante." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Nombre de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Descripción de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Nombre del administrador del cuestionario" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Correo electronico del administrador de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Respuestas de esta respuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "URL para que un entrevistado pueda optar por no hacer la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "Número de identificación de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "URL de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Puntaje de la evaluación en general" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Puntaje de la evaluación grupal" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "No hay variable de reemplazo disponible para este campo" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Campos estándar" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Campos de respuesta anteriores" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Algunas preguntas han sido deshabilitadas" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "El formato de la encuesta %s es:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Sólo responde las páginas anteriores que se encuentran disponibles" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Modo de encuesta fijado en %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Las opciones globales han sido guardadas" - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Configuracion global" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "Informacion y actualizaciones" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "Opciones de correo electrónico" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "Opciones de Rebote" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "Alerta de seguridad" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "Presentación" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "Actualizaciones" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Buscar actualizaciones:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "Cada dia" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "Cada semana" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Cada 2 semanas" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "Cada mes" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "Verificar ahora" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Ultima revision %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Hay una actualizacion de LimeSurvey: Version %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Usted puede actualizar %smanually%s o usar %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "3-Click ComfortUpdate" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "Se ha producido un error en la comprobación de la actualización (% s)" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Actualmente no existe una versión más reciente de LimeSurvey disponibles." - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "Nombre del sitio:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "Idioma predeterminado del sitio:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "Plantilla por defecto:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Default modo editor de HTML" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Default modo editor de HTML" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Sin editor HTML" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Editor HTML interno" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Editor HTML en ventana" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Diferencia en tiempo (en horas):" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "Hora del servidor:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Hora corregida:" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "Exportacion disponible de PDF:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "Encendido" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "Apagado" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "lector de pantalla el modo de compatibilidad:" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Tiempo de vida de la session (segundos)" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "Clave de IP Info DB API:" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Clave de Google Maps API:" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "Llave API de Google Analyics:" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "Llave API de Google Translate:" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "correo del administrador" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Administrador:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "método de correo:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (Por defecto)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "Host SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Ingrese el nombre de su alojamiento, por ejemplo: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "Nombre de usuario SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "Contraseña SMTOP:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "Modo de depuracion SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "Sobre los errores" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "Siempre" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Tamaño del lote de correo:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Email de rebote del sitio por defecto:" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "Tipo de servidor:" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Nombre del servidor y puerto:" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Ingrese el nombre de su alojamiento y puerto, por ejemplo: imap.gmail.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "Nombre de usuario:" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Tipo de encriptación:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Vista previa de la encuesta solo disponible para los administradores" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Filtrar HTML para XSS:" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "El miembro del grupo sólo pueden ver su propio grupo:" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Peligro: Después de cambiar a HTTPS," - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Pruebe si su servidor tiene SSL activado haciendo click en este link." - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "pruebe si este link funciona" - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Si el link no funciona y cambia a HTTPS, LimeSurvey se caerá y no podrá acceder a éste." - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "Forzar HTTPS:" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "No forzar encendido o apagado" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Mostrar la opción \"NS/NC\" para preguntas no obligatorias:" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "Administrador de la encuesta puede escoger" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "Repitiendo cabeceras en preguntas de serie en todas las subpreguntas X:" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Mostrar nombre del grupo de preguntas y/o descripción" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Mostrar número de pregunta y/o código de la pregunta" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Guardar opciones" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "Nota: Modo Demo está activado. Opciones marcadas (*) no pueden ser modificadas." - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "Informacion del sistema" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Nombre de la Base de Datos" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Usuarios" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Encuestas" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "Encuestas Activas" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Tablas de resultados desactivados" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "Tablas de participantes activos" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Tablas de participantes desactivados" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Espacio usado/libre para la carga de archivos" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Mostrar PHPInfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Sus opciones personales" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Idioma de la interfaz" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(Autodetectar)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Modo del Editor HTML" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Por defecto" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "Modo Editor de Plantillas" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "Editor de Plantillas completo" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "Editor de Plantillas simple" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Formato de fecha" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Encuesta" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Esta encuesta no está activa actualmente" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Activar esta Encuesta" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "La encuesta no podrá ser activada. No tiene suficientes privilegios para hacerlo o aún no tiene preguntas." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Esta encuesta está actualmente activa pero ha expirado." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Esta encuesta está actualmente activa pero tiene fecha de inicio." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Esta encuesta está actualmente activa." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Desactivar esta Encuesta" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Probar la encuesta" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Ejecutar la encuesta" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Propiedades de la encuesta" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Editar elementos de texto" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Configuracion global" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Permisos de la encuesta" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "No puede cambiar el orden de los grupos de preguntas si la encuesta esta activa" - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "Reordenar los grupos de preguntas" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "No puede cambiar el orden de los grupos de preguntas si hay un solo grupo" - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Cuotas" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "Plantillas de correo electrónico" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Herramientas" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Traducción rápida" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "Actualmente no hay lenguajes adicionales configurados para esta encuesta." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "¿Reiniciar las condiciones?" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "Lo sentimos, no hay condiciones configuradas en esta encuesta." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Reiniciar lógica de la encuesta" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Mostrar / Exportat" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "Exportar el cuestionario" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Versión Imprimible de la Encuesta" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "QueXML export" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Respuestas" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Respuestas y estadísticas" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "Esta encuesta no está activa - no hay respuestas disponibles." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Pantalla de entrada de datos para el cuestionario" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "El cuestionario no está activo, no se permite el ingreso de datos" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Respuestas guardadas (parciales):" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Administrar pases" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Grupos de preguntas" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Ninguna" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Grupo de preguntas anterior" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "No hay grupo de preguntas anterior" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Siguiente grupo de preguntas" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "No hay siguiente grupo de preguntas" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Deshabilitado" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Agregar nuevo grupo de preguntas a la encuesta" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Ocultar detalles de esta encuesta" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Mostrar detalles de esta encuesta" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Cerrar esta encuesta" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Presentada pregunta por pregunta." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Presentada grupo por grupo" - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Presentada en una sola página." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "No se mostrará un índice de preguntas en este formato." - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Un índice de preguntas será mostrado; los participantes podrán saltar entre las preguntas vistas." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "La Dirección IP será guardada en un archivo de registro" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "Se registrará la URL Referente." - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Utiliza 'cookies' para el control de acceso." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Si utiliza tabla de Participantes, el público puede registrarse por si mismo para esta encuesta." - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Los participantes pueden guardar encuestas completos parcialmente." - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "Notificación básica por correo electrónico es enviada a:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "Notificación detallada por correo electrónico con información de respuesta es enviada a:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Regenerar los códigos de las preguntas:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Completo" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Por Grupo" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "URL de la encuesta" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "URL de la Encuesta para idioma:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Bandera" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "URL de salida:" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Número de preguntas/grupos" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Encuesta actualmente activa" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Nombre de la tabla de la encuesta" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Ayudas" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "La encuesta no puede ser activada aún." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Debe agregar grupos de preguntas" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Debe agregar preguntas" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Ver vista previa del grupo de preguntas actual" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Editar el grupo de preguntas actual" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Suprimir este grupo también suprimirá cualesquiera preguntas y respuestas que contenga. ¿Está usted seguro de que desea continuar?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Borrar grupo de preguntas" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Exportar esta grupo de preguntas" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Cambiar el orden de las preguntas" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Pregunta anterior" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "No hay pregunta previa" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Siguiente pregunta" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "No hay pregunta siguiente" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Agregar nueva pregunta al grupo" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Ocultar detalles de este grupo" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Mostrar detalles de este grupo" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Cerrar este grupo" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "Relevancia:" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Probar esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Por favor, seleccione un idioma:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Modificar Pregunta Seleccionada" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Suprimir esta pregunta también suprimirá cualquier respuesta que incluya. ¿Está usted seguro de que desea continuar?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Borrar Pregunta Actual" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Exportar esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Copiar Pregunta Seleccionada" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "No puede copiar una pregunta si la encuesta esta activa" - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Establecer Condiciones para esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Editar subpreguntas para esta pregunta" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Editar opciones de respuesta para esta pregunta" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Editar respuestas predeterminadas para esta pregunta" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Ocultar Detalles para esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Mostrar Detalles para esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Cerrar esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Código:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Pregunta obligatoria" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Pregunta opcional" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Pregunta:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Ayuda:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Validación:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Debe añadir respuestas a esta pregunta" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Usted debe añadir subpreguntas a esta pregunta" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Opcion 'Otro':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Obligatoria:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Agregar Usuario" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Usuario agregado." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Establecer permisos de la encuesta" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Falló al agregar usuario." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "El usuario ya existe." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "No se seleccionó ningún nombre de usuario." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Agregar grupo de usuarios" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Se agrego el Grupo." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Establecer permisos para la encuesta" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "No se pudo agregar el Grupo de Usuarios." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Borrando el Usuario" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Nombre de usuario" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Éxito" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "No se puede borrar el usuario. Indique el nombre del usuario." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "Editar permisos de la encuesta para el usuario %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Editar permisos de la encuesta para el grupo %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Permiso" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Crear" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Ver/leer" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Guardar ahora" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Exportar estructura de encuesta" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "Archivo de encuesta XML de Limesurvey (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "Formato de encuesta queXML (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Guardar para Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Exportar a archivo" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Exportar estructura de grupo" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "Archivo de grupo de LimeSurvey (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Exportar a archivo" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Exportar estructura de pregunta" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Grupo de Usuarios" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Nombre completo" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Editar permisos" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Usuario" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "¡Por favor seleccione un usuario primero!" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Agregar grupo de usuarios" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "¡Por favor seleccione un grupo de usuarios primero!" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Editar permisos de la encuesta" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Los permisos de la encuesta para los usuarios de este grupo fueron actualizados con éxito." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "Los permisos de la encuesta fueron actualizados con éxito." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "¡Falló al actualizar los permisos de la encuesta!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "Traducción rápida de la encuesta" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Atención: Todavía estás utilizando la clave por defecto ('password'). Por favor cambiela y vuelva a ingresar." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Administración" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Ingresó como:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Editar las preferencias personales" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Actualizacion disponible: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Página de Administración por Defecto" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Crear/Editar usuarios" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Crear/Editar Grupos" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Verificar integridad de datos" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Listar encuestas" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Hacer copia de seguridad de toda la base de datos" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "La exportación de bases de datos esta disponible únicamente para MySQL. Para otros tipos de bases de datos, por favor utilice el mecanismo acorde para crear un volcado (dump)." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Modificar conjunto de etiquetas" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Editor de Plantillas" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Crear, importar o copiar una encuesta" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Cerrar Sesión" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Bienvenido a %s:" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Algunos sencillos pasos para crear su primera encuesta:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Cree una nueva encuesta dando clic en el icono %s de la parte superior derecha." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Agregar encuesta" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Cree un nuevo grupo de preguntas dentro de su encuesta." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Cree una o más preguntas dentro del nuevo grupo." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Listo. Pruebe su encuesta usando el icono %s." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Probar encuesta" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Mostrar información" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Mostrar Todas las Contestaciones" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Mostrar últimas 50 Contestaciones" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Pantalla de entrada de datos para el cuestionario" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Generar estadísticas a partir de estas contestaciones" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Obtener las estadísticas de tiempo de estas respuestas" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Exportar los resultados a la aplicación" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Exportar los resultados a un archivo de comandos SPSS/PASW" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Exportar resultados a un archivo de datos R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Importar respuestas desde una tabla de encuesta desactivada" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Ver las respuestas guardadas pero no enviadas" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Importar un Archivo de encuestas VV" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Exportar un Archivo de cuestionario VV" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Repetir encuesta" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "iniciar el editor HTML en una ventana Popup" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Da el foco a la ventana Popup del editor HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "Editor HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Cerrar editor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "Editando %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Editando" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Ha ocurrido un error al subir el archivo. Esto se puede deber a permisos incorrectos en su directorio %s." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Se subió el archivo con éxito." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Leyendo el archivo..." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Importación falló. Ha especificado un tipo de archivo no válido." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Resumen de la copia de la encuesta" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Resumen de la importación del cuestionario " - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Idiomas" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Subpreguntas" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Respuestas por defecto" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Condiciones" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Conjuntos de etiquetas" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Conjuntos de etiquetas no importados" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(Los conjuntos de etiquetas no fueron importados, ya que no tienes el permiso para crear nuevos conjuntos de etiquetas.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Atributos de la pregunta" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "Miembros de cuota" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "Ajustes de lenguaje cuota" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Advertencias" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Se completó con éxito la importación del cuestionario " - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Ir al cuestionario" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Se completó con éxito la copia del cuestionario " - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "El formato del archivo no es de LimeSurvey. La importación falló." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Este archivo es muy antiguo. Solo archivos de LimeSurvey 1.50 (DBVersion 112) y mas actuales son soportados. " - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "La importación del cuestionario falló." - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "El archivo no contiene un formato LimeSurvey válido." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "Template %s no encontrado, por favor revise cuando fue activado." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Un grupo en el archivo CSV/SQL no es parte de la misma encuesta. La importación de la encuesta fue detenida." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Linea con error al importar - los campos y los datos no coinciden" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Lo sentimos, sus respuestas han excedido el cupo en esta encuesta." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Este no es un archivo LimeSurvey de encuesta con estructura XML válido." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Importar recursos de la encuesta" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Unicamente en el modo Demo: la Carga de archivo está desactivada en este sistema." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Atrás" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Permisos incorrectos en la carpeta %s" - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Este archivo no es un archivo ZIP válido. Falló la importación." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Falló la copia" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Extensión prohibida " - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Lista de archivos importados" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Este archivo ZIP no contiene archivos de recursos válidos. Falló la importación." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Recuerde que no soportamos subdirectorios en archivos ZIP" - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Parcial" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Lista de errores de archivo" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Importar recursos para" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Resumen de la importación de recursos" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Total de archivos importados" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Total de errores" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Archivo" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Importar Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Solo en el modo Demo: La carga de archivos está desactivada en este sistema." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Importar plantilla" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Modo demo: La subida de plantillas esta deshabilitada" - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "La plantilla '%s' ya existe." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Este archivo ZIP no contiene archivos de plantilla válidos. La importación falló." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Archivos de plantilla importados para" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Abrir plantilla importada" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Importar grupo de preguntas" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "No se indicó un SID (Encuesta). No se pudo importar la pregunta." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Resumen de la importación del grupo de preguntas" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Atributos de la pregunta:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "Se completó la importación de grupos de preguntas." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Ir al grupo" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Este archivo no es un archivo de pregunta LimeSurvey válido. Falló la importación." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "No puede importar un grupo que no soporta por lo menos el lenguaje base de la encuesta actual" - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "No puede importar una pregunta que no soporta por lo menos el lenguaje base de la encuesta actual" - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "No puede importar un grupo que no soporta por lo menos el lenguaje base de la encuesta actual" - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "No puede importar etiquetas que no soportan el lenguaje base de la encuesta actual" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "El idioma del grupo de archivos importados deben incluir al menos el idioma base de esta encuesta." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Resumen de la importación de configuración de etiquetas" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "Archivo de conjunto de etiquetas cargado necesita tener una extensión .lsl." - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Regresar al administrador de configuración de etiquetas" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetas" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "Se completó la importación de la/s configuracion/es de etiquetas." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Este archivo no es un archivo de conjunto de etiquetas válido de LimeSurvey. Falló la importación." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "conjunto de etiquetas no se importó, porque la etiqueta del mismo conjunto que ya existe." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "LID Existentes %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Estadísticas rápidas" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ID de la encuesta destino:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Tabla de origen:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Importar también tiempo (si existe):" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Importar respuestas" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "¿Está seguro?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Puede importar todas las respuestas antiguas con la misma cantidad de columnas en su encuesta activa. USTED deberá asegurarse que estas respuestas correspondan a las preguntas de su encuesta activa." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "%s vieja/s respuesta/s fueron importada/s con éxito." - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "%s vieja/s respuesta/s con sus respectivos tiempos fueron importada/s con éxito." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Importar Pregunta" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "No se indicó un GID (Grupo). No se pudo importar la pregunta" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Resumen de la importación de preguntas" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Se completó la importación de la pregunta." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Ir a la pregunta" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Los idiomas del archivo de la pregunta importados deben incluir al menos el idioma base de esta encuesta." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "La importación falló. Ha especificado un archivo no válido." - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Atributos de la pregunta" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Ejecutando" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "¡Fallo! Razón:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Crear Base de Datos" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Rellenar Base de Datos" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "La Base de Datos `%s` ha sido creada." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "La información para acceder a la base de datos no se ha dado. Este guión debe ser ejecutado desde el admin.php solamente." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "La Base de Datos ha sido creada." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Haga clic para rellenar la base de datos" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "No se pudo crear la base de datos" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Configuración de LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "¡Bienvenido a la configuración de LimeSurvey!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "La base de datos definida en el archivo config.php no existe." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey puede intentar crear la base de datos por usted." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "El nombre de la base de datos seleccionada es:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Una base de datos con el nombre \"%s\" ya existe." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "¿Desea poblar la base de datos ahora creando las tablas necesarias?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Verificación de Consistencia de Datos" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Si aparecen errores, deberá ejecutar este proceso repetidas veces." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "No se encontró el Cqid" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "No se encontró ninguna coincidencia para el grupo CFIELDNAME!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "No ha ingresado el \"CFIELDNAME\"!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Las siguientes condiciones deberían ser borradas" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "por que" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Todas las condiciones son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "Hay %s atributos de pregunta huérfanos" - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Todos los atributos de las preguntas satisfacen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Hay %s entradas huérfanas con valores por defecto que pueden ser borradas." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "Todos los valores predeterminados son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "Hay %s entradas de cuota huérfanas que pueden ser borradas." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "Todas las cuotas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Hay %s opciones de lenguaje de cuota que pueden ser eliminadas." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "Todas las configuraciones de cuotas de idioma son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Hay %s miembros de cuota huérfanos que pueden ser eliminados." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "No se encontró ese cuestionario." - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "No se encontró ese Grupo" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Las siguientes evaluaciones deberían ser borradas" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Todas las evaluaciones (Total) son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Todas las evaluaciones de grupo cumplen con estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "No se encontró esa pregunta" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Las siguientes respuestas deberían ser borradas" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Todas las respuestas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "No se encuentran los datos específicos del idioma" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Los siguientes cuestionarios deberían ser eliminados" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Los parámetros del cuestionario satisfacen las consistencias estándar" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "Las siguientes configuraciones de idioma del cuestionario deberían ser eliminados" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "Todos las configuraciones de idiomas de la encuesta son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Las siguientes preguntas deberían ser borradas" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Todas las preguntas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Los siguientes grupos deberían ser borrados" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Todos los grupos son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "respuestas" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "tiempos" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "Número de identificación de la encuesta %d guardado en %s (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "La encuesta con ID %d fue guardada en %s conteniendo %d registro/s (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Todas las tablas de encuestas antiguas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Número de identificación de la encuesta %d guardado en %s" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "ID de la encuesta %d guardada en %s conteniendo %d grabacion(es)." - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Las siguientes tablas de tokens antiguas deberían ser eliminadas debido a que las encuestas a las que están asociadas ya no existen" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Todas las tablas de tokens antiguas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "No se requiere acción de la base de datos" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "¿Proceder con la eliminación?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Si - Eliminarla!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Verificación de redundancia de datos" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "La redundancia busca tablas sobrantes después de desactivar una encuesta. Puede eliminar esto si no lo necesita más." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "Las siguientes tablas de cuestionarios no contienen respuestas y pueden ser eliminadas:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "Las siguientes tablas de tokens están vacias y pueden ser eliminadas:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Las siguientes tablas viejas de listas de participantes existen y podrían ser eliminadas si ya no son requeridas:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "¡Borre los elementos marcados!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Note que no podrá deshacer la eliminación si procede. La información desaparecerá." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "Borrando valores por defecto huerfanos." - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "Borrando cuotas huerfanas" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "Borrando opciones de lenguaje huerfanas." - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Borrando tablas de encuestas antiguas" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Borrando" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Eliminando Encuestas" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Eliminando ID de Encuesta" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "Borrando las opciones de idioma" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "Borrando la opcion de idioma" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Eliminando Evaluaciones" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Eliminando el ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Eliminando los Atributos de la Pregunta" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Eliminando Condiciones" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Eliminando cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Eliminando Respuestas" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Eliminando respuestas con qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Borrando preguntas" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Eliminando qid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Borrando grupos" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Borrando la id del grupo" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Revisar la base de datos de nuevo?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Verificar Datos" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "Eliminación de tablas Tokens viejas y la respuesta sobrantes para su desactivación" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Borrando tablas de participantes antiguas" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Instrucciones importantes" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Clic en el siguiente botón si desea " - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Eliminar todas las respuestas incompletas que corresponden a una respuesta completa ya registrada" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Reiniciar las preguntas completas al estado incompleto" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Reestablecer todos tus tokens a un estado 'no usados'" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Restablecer respuestas y token en estado completo" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Respuestas y pases han sido reabiertas." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Administración de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Exportar Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Crear o importar nuevo conjunto de etiquetas" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Mostrar Ayuda" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Debe seleccionar al menos un conjunto de etiquetas" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Por favor seleccione los conjuntos de etiquetas que desea exportar:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Seleccione múltiples conjuntos de etiquetas usando la tecla Ctrl)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Exportar los conjuntos seleccionados" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Crear Nuevo Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "Modificar conjunto de etiquetas" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Modificar conjunto de etiquetas" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Error: Debe ingresar un nombre para este conjunto de etiquetas." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Nombre del Conjunto:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Idiomas:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "No puede eliminar este elemento debido a que necesita al menos un idioma en un conjunto de etiquetas." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Importar Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "Seleccionar Extencion del archivo (*.lsl,*.csv):" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "No importar si el conjunto de etiquetas ya existe:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "¿Convertir enlaces de recursos?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este conjunto de etiquetas?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Borrar Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Exportar Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "Cerrar Ventana" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Error: ha intentado usar un codigo de barras duplicado." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Etiqueta:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Guardar los Cambios" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Administrador de recursos subidos" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "Ingrese sus etiquetas:" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "Escriba una etiqueta por línea. Puede proporcionar un código separando el código del texto de etiqueta con un punto y coma o tabulado. Para encuestas con multiples lenguajes agregue la(s) traducción(es) en la misma línea separada(s) con un punto y coma o tabulado." - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "No se pudieron copiar las etiquetas definidas a los idiomas agregados." - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "No se pudieron eliminar las etiquetas de los idiomas eliminados" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "No se pudo actualizar el conjunto de etiquetas" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "Etiquetas actualizadas con éxito" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "No pueden actualizarse las etiquetas porque está utilizando códigos duplicados" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Debe ingresar un nombre de usuario y una dirección de correo electrónico." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Verificar Datos" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Debe ingresar al sistema primero." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Ingreso" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Usted ha excedido el número de intentos de logueo. Por favor espere %d minutos antes de intentar nuevamente" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "¿Olvidó su clave?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Exportar a PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "Base de datos" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "tabla" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Enviar su encuesta." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Gracias por completar este cuestionario." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Por favor, envíe un fax con su cuestionario completado a:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Por favor, enviar antes del %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Contestar a esta pregunta sólo si las siguientes condiciones se cumplen:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Códigos de la pregunta:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Elige una respuesta" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Por favor, introduzca la fecha:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Comente su opción aquí:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Por favor, enumere cada recuadro en orden de preferencia desde 1 a" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Por favor, enumere cada recuadro en orden de preferencia desde 1 a" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Por favor, marque TODAS las que correspondan:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "Por favor, elija todas las que correspondan y escriba un comentario:" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Por favor, elija todas las que correspondan y escriba un comentario:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Otro:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Por favor, escriba su(s) respuesta(s) aquí:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Por favor, escriba su respuesta aquí:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Por favor, elija la respuesta apropiada para cada entrada:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Hay {NUMBEROFQUESTIONS} preguntas en esta encuesta" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Por favor, envíe un fax con su cuestionario completado a: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "Por favor seleccione al menos %s elemento(s)" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "Por favor, no elija mas de %s elemento(s)" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Agregar grupo de preguntas" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Error: Debe ingresar un título para el grupo para cada lenguaje." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Obligatorio" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "Ecuación de relevancia:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Guardar grupo de preguntas" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Elige una pregunta de grupo de archivos(*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Editar grupo" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Actualizar Grupo" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Cambiar el orden de los grupos" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Poner después..." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Al principio" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Copiar pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Error: Debe ingresar un codigo de pregunta." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Nota: DEBE introducir un nuevo código de pregunta." - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Grupo de preguntas:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "¿Copiar sub-pregunta?" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "¿Copiar las opciones de respuesta?" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "¿Copiar opciones avanzadas?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "Copiar pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Editar valores por defecto para las respuestas" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Respuesta por defecto para la escala %s:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Valor por defecto para la respuesta:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Valor por defecto para la opcion 'Otro'" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Marcado" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Usar el mismo valor por defecto para varios idiomas:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Editar pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Agregar pregunta nueva" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Tipo de pregunta:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "No puede ser modificado (encuesta activa)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Posición:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Al final" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Mostrar opciones avanzadas" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Ocultar opciones avanzadas" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Cargando..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... o importar una pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Seleccione el archivo de pregunta de LimeSurvey (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Ver pregunta" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Este archivo contiene un PDF en la encuesta, el archivo queXML de la encuesta y un archivo queXF XML que puede ser usado con queXF: http://quexf.sourceforge.net/ para procesamiento de las encuestas escaneadas." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "No se pudo agregar la cuota.\\n\\nFalta un mensaje de cuota para los siguientes idiomas" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Editar cuota" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Nombre de cuota" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Limite de la cuota" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Acción de la cuota" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Finalizar encuesta" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Finalizar encuesta con una Advertencia" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Cargar URL automaticamente" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Mensaje de cuota" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Descripción de la URL" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Guardar cuota" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Cutoas de la encuesta" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Limite" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Reporte rapido en CSV" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Activo" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Inactivo" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Agregar respuesta" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "No se han asignado cuotas para esta encuesta" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Agregar cuota nueva" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Restantes" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Selección de pregunta" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Lo sentimos, no hay tipos de pregunta soportados en este cuestionario." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Cupo de encuesta" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Seleccionar pregunta" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Todas las respuestas han sido seleccionadas para esta cuota" - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Seleccionar respuesta" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Primero guarde esta y luego cree otra" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Agregar cuota nueva" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Esta es su hoja personal de estadisticas de la encuesta #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Estadisticas de la encuesta #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Está a punto de borrar todas las condiciones de las preguntas de esta encuesta" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Se recomienda que antes de continuar, exporte completamente la encuesta desde la página de administración principal." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Se han borrado todas las condiciones en esta encuesta." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Contestado" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Respuestas Guardadas" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Respuestas guardadas:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identificador" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Fecha guardada" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Editar esta entrada" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Eliminar esta entrada" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Filtros generales" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Usted no tiene las librerias GD instaladas. Para ver graficos se requiere la libreria GD para funcionar adecuadamente" - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "visite http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php para mas información" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Usted no tiene la libreria Freetype instalada. Para ver graficos se necesita la libreria Freetype para ver adecuadamente" - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Seleccion de datos" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Incluye:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Ver resumen de todos los campos disponibles" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Cuenta las estadísticas para cada pregunta basada únicamente en el número total de respuestas para la pregunta que se muestren" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Subtotales basados en las preguntas mostradas" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Idioma del reporte estadistico" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "ID de la respuesta" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Mayor que:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Menor que:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Igual:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Despues de:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Antes de:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Opciones de salida" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Mostrar gráficas" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "Mostrar en línea las respuestas de texto" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Seleccione el formato de salida" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Ver estado" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Filtro de respuesta" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Número Mayor Que" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Número menor que" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Respuestas que contienen" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Número de archivos mayor que" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Número de archivos menor que" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Fecha (AAAA-MM-DD) igual a" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "La fecha es" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "Y/O fecha es" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Página" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Número de registros en esta consulta:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Registros totales en la encuesta:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Porcentaje del total:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Navegar" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Ranking" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Número total de archivos" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Nro. promedio de archivos por contestante" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Tamaño total de archivos" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Tamaño promedio de archivo" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Tamaño promedio por contestante" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Resumen del campo %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Cálculo" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Resultado" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Suma" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Desviación estándar" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Promedio" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Cuenta" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "Primer cuartil (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "Segundo cuartil (Mediana)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Valor mediano" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "Tercer cuartil (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Los valores nulos son ignorados en los cálculos" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 y Q3 calculadas utilizando %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "método minitab" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Valores insuficientes para realizar cálculos" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Comentarios" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "'Otras' Respuestas" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Incompleto u Oculto" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "No mostrado" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Número de casos" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Media aritmética" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Fecha de creación" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Dueño" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Acceso" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Respuestas anónimas" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Completo" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Participantes disponibles" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Tasa de respuesta" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Cerrado" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Abrir" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Expiró" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Inactiva" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Inactiva" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Esta encuesta está activa - presione aqíi para desactivar la encuesta" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Esta encuesta no está activa. Click aquí para activarla." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Esta encuesta no está actualmente activa" - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "No existen cuestionarios - Por favor cree uno." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Página con lista de encuestas" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Página de Bienvenida" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Página de preguntas" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Página de encuesta completada" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Página de limpiar todo" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Página de registro" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Página de cargar encuesta" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Página de guardar encuesta" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Imprimir página de respuestas" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Página imprimible de la encuesta" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "La plantilla '%s' ha sido eliminada con éxito." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Se ha encontrado un problema borrando la plantilla '%s'. Por favor revise los permisos de su directorio/archivo." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Fallo al copiar %s al nuevo directorio de plantillas." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Ya existe un directorio con el nombre `%s` - elija otro nombre" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "No se puede crear el directorio `%s`" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Por favor revise los permisos del directorio." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "No se puede renombrar a la plantilla `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Este nombre está reservado para una plantilla estándar." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "No se puede renombrar el directorio a `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Quizá no tenga permisos." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "No esta permitido subir este tipo de archivos." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Muestra de plantilla:" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Esta es una muestra de descripcion de encuesta. Podria ser bastante largo. " - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Pero este no" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "¡Bienvenido a la encuesta de prueba de LimeSurvey!" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Le tomara mucho tiempo hacerlo" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Descripción de la URL:" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Grupo 1: primer lote de preguntas" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Esta descripción del grupo está casi vacía, pero es importante." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Este es un texto de ayuda" - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Gracias" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Sus respuestas han sido guardadas." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Encabezado de la evaluacion" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Detalles de la evaluacion" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Note que esta sección de valoraciones solamente mostrará si las reglas de valoración han sido establecidas y si el modo valoración está activado." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Nombre de la encuesta (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Su respuesta" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "No ha proporcionado el número de identificación del cuestionario " - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Por favor contacte a %s (%s) si desea más ayuda." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Las siguientes encuestas están disponibles:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Explique algo en detalle:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Enviar su encuesta." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Este es el mensaje de salida de la encuesta." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Copiar plantilla" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Por favor, introduzca el nombre para la plantilla copiada:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "copia_de_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Crear una nueva plantilla llamada:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "NuevaPlantilla" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Crear nueva plantilla" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "No puede renombrar la plantilla predeterminada." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "No puede eliminar la plantilla predeterminada." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Renombrar esta plantilla a:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Renombrar la plantilla" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar esta plantilla?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Eliminar esta plantilla" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Exportar Plantilla" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Exportar Plantilla" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Por favor modifique los permisos de la carpeta %s para habilitar esta opción" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Por favor, modifique los permisos de las carpetas /tmp y /upload/plantillas para habilitar esta opción." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Copiar plantilla" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Pantalla:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Archivo de plantilla subido" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Seleccionar archivo ZIP con plantilla:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importar plantilla en archivo ZIP" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Editar template '%s' - archivo '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Archivo Estándar:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "No pueden guardarse los cambios en la plantilla predeterminada." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "No puedes guardar los cambios por que el directorio del template no se puede escribir." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Otros Archivos:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "Archivos CSS y Javascript:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este archivo?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Los archivos de la plantilla estándar no pueden ser eliminados." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Subir un archivo" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Subir" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Vista Previa:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Por favor, cambie los permisos del directorio de la carpeta %s con el fin de obtener una vista previa de plantillas." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Usted ha completado %s%% de esta encuesta" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armenio" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "ASCII Norteamericano" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Chino tradicional" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Juego de caracteres pseudo binario" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Centro Europeo" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Cirílico" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Árabe" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Báltico" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Europa Central" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Ruso" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS para Windows Japonés" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS para Windows Japonés" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Coreano" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Chino Simplificado" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Chino Simplificado" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgiano" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Griego" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebreo" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Checo-Eslovaco Kamenicky" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Ruso Relcom" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ucraniano" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Centro Europeo" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turco" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Báltico" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Europa Central" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japonés" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Sueco" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Tailandés" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japonés" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s mensajes fueron escaneados, de los cuales %s fueron marcados como rebote por el sistema." - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s mensajes fueron escaneados, ninguno fue marcado como rebote por el sistema." - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Por favor, revise sus configuraciones" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Lo sentimos pero no tiene permisos para hacer esto." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "La Tabla de Participantes no pudo ser creada." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Se ha creado una Tabla de Participantes para este cuestionario." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Importar viejos participantes" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Se ha creado una Tabla de Participantes para esta encuesta y lso viejos participantes han sido importados." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "No se ha inicializado una Tabla de Participantes para este cuestionario." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Si inicializa una Tabla de Participantes (pases) para esta encuesta, ésta sólo será accesible a usuarios que proporcionen un pase de forma manual o por URL." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Nota: Si activa la opción de \"encuesta anónima\", entonces LimeSurvey marcará los pases utilizados solo con una 'S' en lugar de la fecha/hora para asegurar el anonimato de sus participantes." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "¿Desea crear una Tabla de Participantes para esta encuesta?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Lo sentimos pero no tiene permisos para hacer esto." - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Volver al menu principal" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Restaurar opciones" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Las siguientes tablas invocadas deberían ser recuperadas:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Recuperar" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Mostrar resumen de pases" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Mostrar pases" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Agregar un/a nuevo/a encuestado/a" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Agregar símbolos falsos" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Administrar campos de atributo adicionales" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Importar pases desde archivo CSV" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Importar pases desde una consulta LDAP" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Exportar pases a un archivo CSV" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Enviar Invitación (por email)" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Enviar Recordatorio (por email)" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Generar pases" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Borrar tabla de participantes" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Mostrar ayuda" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Resúmen de simbolos" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Total de registros en la Tabla de Participantes" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Total con pase No único" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Total de invitaciones enviadas" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "El total optó por" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Total de encuestas completadas" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Opciones de exportación de pases" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Estado del pase:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Todos los pases" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "No iniciado" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Iniciado pero no ha sido completado aun" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Estado de la invitacion:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Todo" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Invitado" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "No invitado" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Estado del recordatorio:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Recordatorio(s) enviados" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "¿Se envió recordatorio?" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filtrar por idioma" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filtrar por direccion de correo" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Exportar pase" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Se han guardado las opciones de rebote de mensajes." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Opciones de rebote a usar" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "Usar las siguientes opciones" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "Usar Configuración global" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Email de rebote de encuestas:" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Borrar todos los Participantes" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Se han borrado todos los participantes" - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Restablecer el estado invitación del token" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Todas las entradas de token han sido marcadas como \"No invitado\"" - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Borrar todos los token únicos" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Todas las contraseñas únicas han sido borradas." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Opciones de administración de la Base de Datos de pases" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "¿Está seguro que quiere registrar todos los registros de invitaciones a NO?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Asignar 'Invitación NO enviada' a todos los registros." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "¿Está seguro(a) de querer borrar todas las líneas de participantes?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Borrar todas las líneas de participantes" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "¿Está seguro de querer borrar a TODOS los Participantes?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Ha seleccionado no usar opciones de rebote" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Procesamiento de rebote" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Ordenar por: " - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "Estado del correo" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "¿Invitación enviada?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "¿Se envió recordatorio?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Número de recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "¿Se ha completado?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Válido desde" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Válido hasta" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Dirección de correo electrónico no válida:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Este participante se ha salido de la encuesta." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Contestar la Encuesta" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Editar pase" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Eliminar pase" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Ver /Actualizar última respuesta" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Enviar invitación (email) a este participante" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Enviar recordatorio (email) a este registro" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Borrar las entradas seleccionadas" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar las entradas seleccionadas?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "No hay pases seleccionados" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Enviar correo electronico de invitacion para las entradas seleccionadas (si aún no se han enviado una invitación por correo electrónico)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Enviar correo electrónico de recordatorio para las entradas seleccionadas (si ya han recibido la invitación por correo electrónico)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Eliminar Tabla de Participantes" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Si elimina la Tabla de Particiopantes, ya no será requerida una contraseña para realizar la encuesta." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Se realizará una copia de respaldo si continúa. El administrador de sistema tendrá acceso a esta tabla." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Borrar Participantes" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "La Tabla de Participantes ha sido eliminada y ya no es necesaria una contraseña para accesar la encuesta." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Una copia de respaldo de esta tabla ha sido creada y puede ser accedida por el administrador de sistema." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Enviar Invitación (por email)" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Advertencia" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Esta encuesta aún no está activada y por lo tanto sus participantes no serán capaces de llenarla." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Asunto" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Derivar simbolos con correos electrónicos incorrectos" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Enviar Invitaciones" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Enviando Invitaciones" - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Enviando al participante con ID:" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Enviando a los participantes con los IDs:" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "Envío de email a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) demorado: El participante aún no es válido." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "Envío de email a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) cancelado: El participante ya no es válido." - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Invitación enviada a: " - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "El envío de correo a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) falló. Mensaje de error:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Hay más correos pendientes de ser enviados que pueden ser enviados en un sólo viaje. Para continuar enviando da clic abajo." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Hay {EMAILCOUNT} correos que no han sido enviados." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "No se encontraron participantes a los que enviar email. Esto se debe a que ninguno satisfació el criterio de:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "teniendo una dirección de email válida" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "no ha sido enviada una invitación todavía" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "habiendo ya completado la encuesta" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "Teniendo token " - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Correo de notificación:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Enviar recordatorio al (los) participante(s) con ID(s):" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "Enviando a:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Todos las entradas de participantes que aplicarían para un recordatorio por email" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Iniciar en el participante con ID:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Minimo de dias entre recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Máximo número de recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Enviar Recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Enviando Recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "De número de identificación de token:" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Recordatorio enviado a:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "pero no habiendo completado aun la encuesta" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Crear participantes" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Dando clic a 'Sí' generará contraseñas para todos aquellos participantes que estén en la lista y que no se les haya generado una contraseña previamente. ¿Esta de acuerdo?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "Se han generado {TOKENCOUNT} contraseñas" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Se han eliminado los participantes seleccionados." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "No hay Token fueron seleccionados para su eliminación" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Se ha borrado el/la encuestado/a." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Recargando la pantalla. Por favor espere." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Administrar campos de atributos de los participantes" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Campo de atributo" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Descripción del campo" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Datos de ejemplo" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Atributos de los Participantes" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Existen %s campos de atributos de usuario en esta tabla de muestra" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Numero de campos de attributo para adicionar:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Agregar campos" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Actualizar la descripción de atributos de tokens" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Ha habido un error al actualizar la descripción de los atributos de tokens:" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Regresar al administrador de campos de atributos" - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Las descripciones de atributos de los participantes fueron actualizadas con éxito." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Atributos de token actualizados" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Ha habido un error al agregar campos de atributos:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s archivo(s) agregado(s) exitosamente." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Agregar entrada de símbolo/s" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Automático" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Estado del correo" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Usted puede dejar esto en blanco y generar automáticamente pases usando 'Generar Pases'" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Cuenta de recordatorios:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "Usos restantes" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "Hasta" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Formato: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Actualizar entrada de participante" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Generar participantes falsos" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Número de pases" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "Longitud del participante" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "La entrada del token sea actualizado correctamente." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Falló" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Ya existe una entrada con esa muestra exacta en la tabla. La misma muestra no puede ser usada en entradas múltiples." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Agregar nuevo(a) encuestado(a)" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Un nuevo Token fue agregado." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Agregar agregar otra entrada de símbolo/s" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Se han agregado participantes falsos." - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Subir Archivo CSV" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "Formato de entrada CSV" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "El archivo debe ser CSV (delimitado por comas) estándar, con comillas dobles alrededor de cada registro (por defecto en OpenOffice y Excel). La primera línea debe contener el nombre del campo. Los campos pueden estar en cualquier orden." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Campos obligatorios:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Campos opcionales:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Se leyeron los registros LDAP" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "Las consultas basadas en LDAP están definidas por el administrador en el archivo config-ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Archvio token cargado" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "Archivo CSV subido con exito" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Error al abrir el archivo" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Nuevos tokens han sido creados satisfactoriamente" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Falló la creación de entradas de participantes" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s registros en CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s registros cumplen los requerimientos mínimos" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s registros importados" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "Se eliminaron %s registros duplicados" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s registros con direcciones de email inválidas eliminados" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Subiendo consulta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Resultados de consulta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Los registros cumplen los requerimientos mínimos" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Total de registros importados:" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Se eliminaron los registros duplicados" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "No puede enlazarse a la carpeta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "No puede conectarse a la carpeta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "Detección automática" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "Coma" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Semicolon" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Elija el archivo CSV para enviar:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Juego de caracteres del archivo:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "Separador utilizado:" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtrar direcciones de correo vacias:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filtrar registros duplicados:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Los duplicados son determinados por:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Disculpe, pero el módulo LDAP no se encuentra en su configuración de PHP" - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP está deshabilitado o no se definió ninguna consulta LDAP." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Seleccione la consulta LDAP que desea ejecutar:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Traducir encuesta" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Se ha producido un error al usar la Interfaz de Programación de Aplicaciones de Google (Google API)." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Detalle de Error" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Cargando traducciones" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Auto traducir" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Nada que traducir en esta página" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Traducir a" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Título y descripción de la encuesta" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Texto de bienvenida y final" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Descripción del grupo" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Opciones de respuesta" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Correo de invitación" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Correo de recordatorio" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Correo de registro" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "La carpeta temporal %s no es escribible" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Archivo de actualización no es escribible (%s). Por favor establecer permisos de archivo acordes." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Hubo un problema al descargar el archivo de actualización. Por favor, intenta reiniciar el proceso de actualización." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Bienvenido a ComfortUpdate" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "La actualización de comfort LimeSurvey es un procedimiento simple para actualizar rápidamente la última versión de LimeSurvey." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Deben realizarse los siguientes pasos para la actualización:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Su instalación LimeSurvey esta compruebando si la actualización se puede ejecutar con éxito." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Se realizara una copia de seguridad de la base de datos." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Se descargaran e instalaran archivos nuevos." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Si es necesario la base de datos sera actualizada" - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Revisando los requerimientos basicos..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Usted necesita una clave de actualización para correr la actualización de comfort. Durante la prueva beta de esta actualización, la clave \"LIMESURVEYUPDATE\" puede ser utilizada." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Por favor, introduzca una clave de actualización válida:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Guardar la calve de actualizacion" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Clave de actualización: Válida" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "El archivo de la versión no es escribible (%s). Por favor establezca los permisos de archivo acordes." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Historial de cambios" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Chequeando su instalación, hemos encontrado uno o más problemas. Por favor revise los mensajes de error y soluciónelos antes de proceder." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Verificar de nuevo" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Todo se ve bien. Por favor vaya al siguiente paso" - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Ir al paso %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "Paso %s de ComfortUpdate" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Buscando la información de actualización desde limesurvey.org ha surgido un error:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Tu clave de actualización no es válida, y ha sido removida." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Servidor de actualizacion ocupado" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "El servidor de actualización está actualmente ocupado. Esto suele pasar cuando los archivos de actualización para una nueva versión están siendo preparados." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Por favor se paciente y vuelve a intentar dentro de 10 minutos." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "volver a las opciones globales" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Revisando por archivos existentes de LimeSurvey..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Aviso: Los siguientes archivos/directorios necesitan ser actualizados pero sus permisos están establecidos como sólo lectura." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Usted debe establecer permisos acordes para escribir en estos archivos antes de proceder. Si no está seguro de qué hacer, por favor contacte al administrador de sus sistema para que lo aconseje." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Los siguientes archivos serán agregados mediante la actualización pero ya existen. Esto es muy inusual y puede traer incidentes." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Le recomendamos que reemplace estos archivos mediante la actualización." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Los siguientes archivos serán modificados o eliminados pero fueron ya modificados por alguien más." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Chequeando los permisos de sus archivos, hemos encontrado uno o más problemas. Por favor revise los mensajes de error y soluciónelos antes de proceder." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Por favor chequee si existe algún problema arriba y luego proceda al siguiente paso." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Creando la copia de seguridad de los archivos y de la base de datos" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Creando copia de seguridad del archivo.." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Archivo de respaldo creado:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "crendo copia de seguridad de la base de datos..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Backup de la base de datos creado:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "No hay respaldo de DB creado:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Función de backup para la base de datos está actualmente deshabilitada para su tipo de base de datos. Antes de proceder, por favor guarde su base de datos usando una herramienta de backup." - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Por favor chequee si existe algún problema arriba y luego proceda al paso final." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Archivo borrado: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Los nuevos archivos fueron instalados con éxito." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Hubo un problema al descargar el archivo de actualización. Por favor, intenta reiniciar el proceso de actualización." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "El número de serie fue actualizado con éxito a %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Por favor, seleccione al menos uno de los problemas arriba - la actualización se realizó." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "La Base de Datos se ha actualizado exitosamente a la versión %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Actualización de la base de datos" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Por favor verifique la siguiente información antes de continuar con la mejora de la base de datos:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Tipo de base de datos" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Prefijo de la tabla" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Nombre del sitio" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "URL Raíz" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "De clic aquí para continuar" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "La base de datos de LimeSurvey está siendo actualizada." - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Por favor sea paciente..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Moviendo plantillas de usuario a una nueva locación en %s..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Actualización de la base de datos ha finalizado (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Olvido su contraseña" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "¡Nombre de usuario y/o dirección de correo electrónico no encontrados!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Sus datos de usuario para acceder %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Nueva contraseña" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Datos del usuario" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Se envió un mensaje de correo electrónico con los datos." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "El envío del mensaje de correo electrónico a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) falló" - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña incorrecta!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Inició sesión" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "¡Bienvenido %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Recargando la pantalla. Por favor, espere." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey está configurado para utilizar la autenticación de servidor web, pero parece que no ha sido autenticado" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Por favor contacte al administrador del sistema" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "La importación automática de usuarios ha fallado" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Ingresó correctamente." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Salida exitosa." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Agregar usuario" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Falló al agregar usuario" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "La dirección de correo electrónico no es válida." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "No se proveyó un nombre de usuario o dicho nombre de usuario no es válido." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Hola %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "este es un e-mail automatizado para notificar que un usuario ha sido creado para usted en el sitio '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Usted puede utilizar ahora las siguientes credenciales para iniciar sesión en el sitio:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Por favor, pregunte al administrador de LimeSurvey por su contraseña" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Clic aquí para iniciar sesión" - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Si tiene alguna duda respecto a este correo, por favor contacte al administrador del sitio en %s. Gracias." - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Registro de usuarios de '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Un mensaje de correo electrónico con la clave generada fue enviado al usuario." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Establecer permisos del usuario" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "El nombre de usuario ya existe." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Eliminando el usuario" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "¡El superAdministrador inicial no puede ser eliminado!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Todos los usuarios de la encuesta fueron transferidos a %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Transferir las encuestas del usuario a:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Borrar usuario" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Editar usuario" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "No pudo modificar los datos del usuario." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "La dirección de correo electrónico no es válida" - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Sin cambios" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Ya existe la dirección de correo electrónico." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Los permisos de usuario fueron actualizados exitosamente" - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "¡No tienes permisos para cambiar tus propios permisos!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Establecer permisos de la plantilla" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Los permisos de la plantilla fueron actualizados con éxito." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Error al actualizar las plantillas de usuario." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Enviar un Email a todos los participantes" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Editar el actual grupo de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Eliminar el actual grupo de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Grupos de usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Agregar grupo de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Editar plantillas de permisos" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Ajuste las plantillas a las que este usuario tiene acceso" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Nombre de plantilla" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Permitido" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Seleccionar o desseleccionar todos los elementos" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Establecer permisos de usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "SuperAdministrador" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Crear Encuesta" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Configurador" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Crear usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Administrar plantillas" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Administrar etiquetas" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "El propietario ha sido cambiado satisfactoriamente." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Control de Usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Número de encuestas" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Creado por" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Editar usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Editar este usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Establecer Condiciones para este usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Adueñarse" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Establecer permisos de plantilla para este usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Eliminar este usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Agregar Usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Nombre:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Agregar Grupo" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Editar grupo de usuarios (Propietario: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Actualizar grupo de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Enviarme una copia:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Asunto:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Restaurar" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Borrando el grupo de usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Nombre del grupo" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "No se pudo eliminar el grupo de usuarios." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "No se pudo borrar el grupo de usuarios. No se seleccionó el grupo de usuarios." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Agregar grupo de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Descripción:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "¡Se agregó el grupo de usuarios con éxito!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "¡No se pudo agregar el grupo!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "¡El grupo ya existe!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "¡No se ingresó el nombre del grupo de usuarios!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "¡Se ha(n) enviado el/los mensaje(s) exitosamente!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "El envío de correo a %s falló. Mensaje de error:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "¡Se modificó el grupo de usuarios con éxito!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "¡No se pudo actualizar!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Eliminar este usuario del grupo" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Agregando usuario al grupo" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Exportar a archivo VV" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Extensión de archivo" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Para facil apertura en MS Excel, cambia la extension a 'tab' or 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Importar un archivo VV" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Archivo:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "ID de Encuesta:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "¿Excluir el ID del registro?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Cuando un elemento importado concuerda con el ID de un registro existente:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Reportar y saltar el nuevo elemento." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Re-enumerar el nuevo elemento." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Remplazar el registro existente." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Importar aunque no haya terminado la respuesta?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Importar un archivo de datos de respuestas VV" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "No se pudo importar el archivo VVExport." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Volver a la Importación de Respuestas" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Registro ID% d fue omitido debido a un ID duplicado." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Fallo la importación del registro %d debido a [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Lea Atentamente:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "NO refresque esta página, esto haría que se importe nuevamente el archivo y produzca duplicados" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Total de elementos importados:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Punto (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Coma (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Árabe" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Vazco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Bielorruso" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Búlgaro" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Catalán" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Galés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Chino (Simplificado)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Chino (Tradicional)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Chino (Tradicional - Taiwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Croata" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Checo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Danés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Holandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Aleman informal" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Inglés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finlandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Francés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Gallego" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Alemán" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Alemán informal" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Griego" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebreo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Húngaro" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Irlandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italiano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Italiano (formal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japonés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Coreano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lituanés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Letón" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macedonio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Malayo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltes" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Noruego (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Noruego (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Persa" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Polaco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugués" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugués (Brasil)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Ruso" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Eslovaco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Cingalés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Esloveno" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Español" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Español (México)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Sueco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Tailandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamita" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Valor absoluto" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arco del coseno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "agregarbarras" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arco del seno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Arco de la tangente" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "Arco de la tangente de dos variables" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Redondeo de fracciones (hacia arriba)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Devolver verdadero(1) si es una fecha válida en el calendario gregoriano" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Coseno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Contar el número de preguntas contestadas en la lista" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "Dar formato a una fecha/hora local" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Calcular el exponente de e" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Redondeo de fracciones (hacia abajo)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "Dar formato a una fecha/hora en GMT" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertir todas las entidades HTML a sus caracteres aplicables (siempre utilice ENT_QUOTES y UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertir todos los caracteres aplicables a entidades HTML (siempre utilice ENT_QUOTES y UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertir caracteres especiales a entidades HTML (siempre utilice ENT_QUOTES y UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertir entidades HTML especiales a caracteres nuevamente (siempre utilice ENT_QUOTES y UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "Formatear la fecha/hora local como entero" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Procesamiento condicional" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "Unir elementos de serie con una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Obtener el valor entero de una variable" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "Determinar si una variable se la considera vacía" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "Encontrar si el tipo de una variable es flotante" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "Encontrar si el tipo de una variable es entera" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "Encontrar si el valor no es un número" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "Encontrar si la variable es nula (NULL)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "Encontrar si la variable es un número o una cadena númerica" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "Encontrar si el tipo de una variable es una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Devolver lista de valores separados por comas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Logaritmo natural" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "Tira de espacio en blanco (u otros caracteres) desde el principio de una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Encontrar el valor más alto" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Encontrar el valor más bajo" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "Obtener la fecha y hora de UNIX (cada uno de los 6 argumentos son opcionales)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "Insertar lineas de quiebre HTML después de todas las líneas nuevas en una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "Formatear un número con miles agrupados" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Obtener el valor de pi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Expresión exponencial" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "Convertir una cadena citada imprimible en una cadena de 8 bits" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "Convertir una cadena de 8 bits en una cadena citada imprimible" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "Citar meta caracteres" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Generar un entero aleatorio" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "Comparar una cadena con un patrón regular de expresiones" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "Redondear un número a una precisión opcional" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "Tira de espacio en blanco (u otros caracteres) desde el final de una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Seno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "Devolver una cadena formateada" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Raíz cuadrada" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "Calcular el Ejemplo Estándar de Desviación para la lista de números" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "Rellenar una cadena hasta un largo determinado con otra cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Repetir una cadena de caracteres" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "Reemplazar todos los incidentes de la cadena de búsqueda con una cadena de reemplazo" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "Comparación binaria segura de una cadena con mayúsculas y minúsculas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "Comparación de una cadena binaria segura" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "Desnudar etiquetas HTML y PHP de una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "Encontrar posición del primer incidente en caso de una cadena con mayúsculas y minúsculas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "Quitar citación de una cadena citada" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "Sin distinción de mayúsculas y minúsculas strstr" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Obtener la longitud de una cadena de caracteres" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Encontrar posición del primer incidente de una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Invertir una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Encontrar el primer incidente de una cadema" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Crear una cadena en minúsculas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Crear una cadena en mayúsculas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Regresar parte de una cadena de caracteres" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "Calcular la suma de los valores en una serie" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangente" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "Devolver la fecha y hora actual de UNIX" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "Tira de espacio en blanco (u otros caracteres) desde el principio y final de una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "Poner como mayúscula el primer caracter de cada palabra en una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "Tokens extras encontrados" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "No es una expresión válida" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "Esta variable no se encuentra declarada hasta una página posterior" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "Función indefinida" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "Función indefinida" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "Sintaxis no soportada" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "Expresión regular de PERL inválida: %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "Por favor seleccione al menos una respuesta" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "Por favor seleccione al menos %s respuestas" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "Por favor seleccione como máximo una respuesta" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "Por favor seleccione %s respuestas como máximo" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "Por favor seleccione una respuesta" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "Por favor seleccione %s respuestas" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "Por favor seleccione entre %s y %s respuestas" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "Cada respuesta debe ser como mínimo %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "Cada respuesta debe ser como máximo %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "Cada respuesta debe ser %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "La suma debe ser como mínimo %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "La suma debe ser como máximo %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "Por favor también complete en el campo \"otro comentario\"" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "Por favor revise el formato de su respuesta." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "No se han podido insertar registros en la tabla de cuestionario" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Esta pregunta es de respuesta obligatoria" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Por favor seleccione al menos un elemento" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Si selecciona '%s' debe proporcionar una descripción." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Por favor complete todas las partes" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "Por favor seleccione al menos una casilla por fila" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Por favor clasifique todos los elementos" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "Nombre [número de identificación]" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "Atributos de la pregunta" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "Este nombre de variable ya ha sido usado." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "Esta pregunta tiene al menos %s error(es)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "No se han encontrado errores de sintaxis en este cuestionario" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Este grupo, por si mismo, no contiene errores de sintaxis" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Esta pregunta, por si misma, no contiene errores de sintaxis" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Permisos para crear/ver/actualizar/borrar reglas de valoración para una encuesta" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Permisos para crear/ver/actualizar/borrar reglas de citación para una encuesta" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Permisos para crear(ingreso de datos)/ver/actualizar/borrar/importar/exportar respuestas" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Estadísticas" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Permiso para ver estadisticas" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Eliminación de encuesta" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Permiso para eliminar una encuesta" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Activación de encuesta" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Permiso para activar/desactivar una encuesta" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Contenido de la encuesta" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Permisos para crear/ver/actualizar/borrar/importar/exportar las preguntas, grupos, respuestas y condiciones para una encuesta." - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Configuracion local de la encuesta" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Permisos para ver/actualizar la configuración de la encuesta" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Seguridad de la encuesta" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Permiso para modificar las opciones de seguridad de la encuesta" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Opciones de la encuesta" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Permisos para ver/actualizar la configuración de la encuesta incluyendo la creación de la tabla de prueba" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Permisos para crear/actualizar/borrar/importar/exportar entradas de prueba" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Traducción rápida" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Permisos para ver y actualizar las traducciones usando la herramienta de traducción rápida" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Arreglos" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Preguntas enmascaradas" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Preguntas de opción única" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Preguntas de opción múltiple" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Preguntas de texto" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Línea de escala dual" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Elegir entre 5 Puntos" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Matriz (Elegir entre 5 Puntos)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Matriz (Elegir entre 10 Puntos)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Matriz (Sí/No/Indeciso)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Línea (Aumentar/igual/Disminuir)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Matriz" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Género" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Matriz por columnas" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Selección de Idioma" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Entrada numérica múltiple" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Lista (Radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Multiple opción" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Entrada Numérica" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Lista con comentarios" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Múltiples opciones con comentarios" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Múltiples Textos Cortos" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Texto libre corto" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Texto libre largo" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Texto libre enorme" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Visualización de texto" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Sí/No" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Lista (Desplegable)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Línea (Números)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Matriz (multi flexible) (Textos)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Carga de archivo" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Ecuación" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Ninguna notificación por correo" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Notificación básica por correo" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Notificación detallada por correo con los códigos de resultados" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "Contador de archivos" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Fecha en que se envió" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Ultima pagina" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Fecha de la ultima accion" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Fecha en que inició" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Escala 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Escala 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Rango %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Otro comentario" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "Tiempo del grupo" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "tiempo de preguntas" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Visualización" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Ordenar alfabéticamente las opciones de respuesta" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Ordenar respuestas alfabéticamente" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Ajustar el porcentaje de ancho de la columna de respuesta (1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Tamaño de respuesta" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Logica" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "Ingrese el(los) código(s) de pregunta(s) de respuesta múltiple (separados por punto y coma) para mostrar sólo las opciones de respuesta que coinciden con esta pregunta." - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Filtrar matriz" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "Ingrese el(los) código(s) de pregunta(s) de respuesta múltiple (separados por punto y coma) para excluir las opciones de respuesta coincidentes en esta pregunta." - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Filtro de exclusion" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Si una de las subpreguntas es marcada, entonces para cada subpregunta marcada este valor es agregado." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "Separador de categoría" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Las opciones de respuesta será distribuida a través del número de columnas definido aquí" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Mostrar columnas" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Número de filas a mostrar" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Filas a mostrar" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Utilizar cuadros desplegables accesibles en lugar de calendario flotante" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Mostrar cuadros despegables" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Valor mínimo de año en calendario" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Año mínimo" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Valor máximo de año en calendario" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Año máximo" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Prefijo|Sufijo para las listas desplegables" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Prefijo/sufijo desplegable" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Publicación-Respuesta-Separador|Inter-Lista desplegable-Separador para listas desplegables" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Separador desplegable" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Ingresar un texto de encabezado para la primer escala" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Encabezado para la primer escala" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Ingresar un texto de encabezado para la segunda escala" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Encabezado para la primer escala" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "La suma de las entradas de múltiples números debe ser igual que este valor" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Valor de la suma igual a " - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "Ecuación de validación de pregunta" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "Consejo de validación de pregunta" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Opción exclusiva" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Si el participante marca todas las opciones, desactive todas y active la opción set en la configuración \"Exclusive option\"" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Auto-seleccionar opción exclusiva si todas las otras están activas" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Ubicación" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "¿Almacenar la ciudad?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Guardar la ciudad" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "¿Almacenar el estado?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Guardar el estado" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "¿Almacenar el código postal?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Guardar código postal" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "¿Almacenar el país?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Guardar país" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Mapas de Google" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Activar esto para mostrar un mapa sobre el campo donde el usuario podrá seleccionar una locación" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Usar servicio de mapeo" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Ancho del mapa en pixeles" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Ancho del mapa" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Alto del mapa en pixeles" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Alto del mapa" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "¿Obtener la locación predeterminado usando la dirección de IP del usuario?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP como ubicación predeterminada" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Coordenadas del mapa predeterminadas cuando la página carga por primera vez. Formato: latitud [espacio] longitud" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Posición predeterminada" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Nivel de zoom del mapa" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "Nivel de zoom" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Esconder el consejo que normalmente se muestra con la pregunta" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Esconder recomendación" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Ocultar esta pregunta en cualquier momento. Esto es útil para la inclusión de datos mediante respueta pre-llenado." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Siempre ocultar esta pregunta" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Limitar el número de respuestas posibles" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Número máximo de preguntas" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Valor máximo de la suma de la entrada de múltiples números" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Valor de la suma máximo" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Valor máximo de la entrada numérica" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Valor máximo" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Máximo de caracteres permitidos" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Máximo número de caracteres" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Asegure un número mínimo de respuestas posibles (0=Sin límite)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Número mínimo de preguntas" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "La suma de las múltiples entradas numéricas debe ser mayor que este valor" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Valor de la suma mínimo" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Valor minimo de la entrada numérica" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Valor mínimo" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Valor máximo para pregunta del tipo matriz (multi-flexible)" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Valor mínimo para pregunta del tipo matriz (multi-flexible)" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Valor de incremento" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Usar diseño de casilla" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Disponer como cajas de texto" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Presentar las opciones de respuesta en orden inverso" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Invertir orden de respuestas" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Restringir el ingreso de datos para valores enteros" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Enteros solamente" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Permitir sólo entrada numérica" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Sólo números" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Renglones" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Columnas" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Ambas filas y columnas" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Mostrar totales para filas, columnas, o para filas y columnas" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "Mostrar totales para" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Mostrar total final para columnas o filas" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "Mostrar total final" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Presentan como cuadros de texto de entrada en lugar de las listas desplegables" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Entradas de texto" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Designar como campo obligatorio el comentario \"Otro:\" cuando la opción esté activada" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "Comentario 'Otro' obligatorio" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Únicamente permitir entrada numérica para el texto 'Otro'" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Sólo números para 'Otro'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Reemplazar la etiqueta de la opción de respuesta \"Otro:\" con un texto definido" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Etiqueta para la opción 'Otros: '" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Insertar salto de página antes de esta pregunta en vista de impresión asignando esto a Sí." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Insertar salto de página en vista imprimible" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Agregar prefijo al campo de respuesta (antes de la caja)" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Prefijo de respuesta" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Mostrar estadísticas de esta pregunta en la página pública de estadísticas" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Mostrar en estadísticas públicas" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Presentar respuestas en orden aleatorio" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Orden de respuesta aleatorio" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Deslizable" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Mostrar como deslizadores" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Valor mínimo del deslizador" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Valor máximo del deslizador" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Precisión del deslizador" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Valor inicial del deslizador" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "El manejo se muestra en el medio del deslizador (este no será el valor inicial)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Slider comienza en la posición media" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Sí - estrellas" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Sí - deslizador con emoticón" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Despliega los valores minimos y maximos de bajo del slider." - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Valores mínimo y máximo del deslizador de la pantalla" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Repuesta|Texto-deslizado-izquierda|Texto-deslizado-derecha separador de caracter" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Slider left/right separador de texo " - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Agregar sufijo al campo de respuesta (después de la caja)" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Sufijo de respuesta" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Anchura de la caja de texto" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Anchura de la caja de texto" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Use casillas desplegables en vez de listas de botones de selección" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "Use casillas desplegables" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "Altura de la lista desplegable" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Orden" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "Prefijo para las listas desplegables" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominal" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Ordinal" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Escala" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Establecer parametros específico SPSS de exportación tipo escala para esta pregunta" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "Tipo de escala para la exportacion SPSS" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Temporizador" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Tiempo limite para responder (en segundos)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Limite de tiempo" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Advertir y seguir" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Seguir sin advertir" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Solo deshabilitar" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Accion a realizar cuando el tiempo limite finalice" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Accion de tiempo limite" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Deshabilitar el botón siguiente hasta que expire el plazo" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Tiempo limite deshabilita siguiente" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Deshabilitar el botón anterior hasta que expire el plazo" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Tiempo limite deshabilita anterior" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "El mensaje de texto que se muestra en el contador regresivo durante el mismo." - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Mensaje del contador de tiempo" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Estilo CSS para el mensaje que muestra en el contador de tiempo" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "temporizador de tiempo límite de estilo CSS" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Mostrar el \"tiempo límite de expiración de mensaje\" por varios segundos antes de realizar el \"tiempo límite de acción\" (1 segundo como predeterminado si se deja vacío)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Tiempo límite de visualización del mensaje" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "El mensaje a mostrar cuando el tiempo límite ha expirado (un mensaje predeterminado se mostrará si estas opciones se dejan vacías)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Mensaje del tiempo limite alcanzado" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "Estilo para el contador de tiempo limite alcanzado" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Estilo CSS del mensaje de tiempo límite" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Mostrar un \"aviso de tiempo límite\" cuando queden pocos segundos en el contador (aviso no será mostrado si se deja vacío)" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "Temporizador del primer aviso del alcance del tiempo límite" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "El \"aviso de tiempo límite\" permanecerá visible por dicha cantidad de segundos (no será apagado si esta opción se deja vacía)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "1er mensaje de aviso de tiempo límite de visualización" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "El mensaje a mostrar como \"aviso de tiempo límite\" (un aviso predeterminado será mostrado si se deja vacío)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "Mensaje del primer aviso del alcance del tiempo límite" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Estilo CSS usado cuando el mensaje de \"aviso de tiempo límite\" se muestre" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "Estilo CSS del primer aviso del alcance del tiempo límite" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Mostrar el 2do \"aviso de tiempo límite\" cuando resten esta cantidad de segundos en el contador (aviso no será mostrado si lo deja vacío)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "Temporizador del segundo aviso del alcance del tiempo límite" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "El 2do \"aviso de tiempo límite\" permanecerá visible por esta cantidad de segundos (no se apagará si esta opción se deja vacía)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "2do mensaje de aviso de tiempo límite mostrar tiempo" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "El 2do mensaje a mostrar como \"aviso de tiempo límite\" (un aviso predeterminado se mostrará si se deja vacío)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "Mensaje del segundo aviso del alcance del tiempo límite" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Estilo CSS usado cuando el 2do \"aviso de tiempo límite\" es mostrado" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "Estilo CSS del segundo aviso del alcance del tiempo límite" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "Metadata del archivo" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "¿Debe el participante brindar un título para el archivo subido?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Mostrar título" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "¿Debe el participante brindar un comentario del archivo subido?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Mostrar comentario" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "El participante no puede subir un archivo de este tamaño" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Máximo tamaño de archivo permitido (en KB)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Máximo número de archivos que el participante puede subir para esta pregunta" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Número máximo de archivos " - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Mínimo número de archivos que el participante debe subir para esta pregunta" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Número mínimo de archivos" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Tipos de archivo permitidos separados por coma. Ejemplo: pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Tipos de archivo permitidos" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Ubicar preguntas dentro de un grupo especificado, todas las preguntas incluidas en ese grupo específico aparecerán en orden aleatorio" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Aleatorización del nombre de grupo" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Versión" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Manual de LimeSurvey En Línea" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Colabore con el proyecto - Haga una donación para" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Visite nuestro sitio web" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "El correo no se envió debido a que el modo de demostración está activado." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "Salida de error SMTP:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "El comando %s de SQL falló. Motivo: %s" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Código de pase" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Código de idioma" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Fecha de envío de invitación" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Fecha de envío de último recordatorio" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Total de recordatorios enviados" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Atributo %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "Archivo %s ha sido eliminado" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Lo sentimos, ha habido un error al tratar de eliminar el archivo" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Guardar las respuestas realizadas hasta ahora" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "No se guardó" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Sus respuestas no han sido guardadas porque el cuestionario no se activó aún." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Borrar las respuestas" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Imprimir respuestas." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "o" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Ver estadísticas de esta encuesta." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Lo sentimos. No hay ningún cuestionario que coincida." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "Número de grupo inválido para este cuestionario" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Enviar sus respuestas." - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "No hay más preguntas. Por favor, presione el botón de para finalizar la encuesta." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Una o más preguntas obligatorias no se han contestado. No podrá proseguir hasta que no las haya completado." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Una o más preguntas no fueron contestadas de forma válida. Usted no puede proceder hasta que dichas respuestas sean válidas." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Uno o más archivos cargados no poseen un formato/tamaño apropiado. No se puede proceder hasta que dichos archivos sean válidos." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Esta encuesta no está actualmente activa. Usted no podrá guardar sus respuestas." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Índice de preguntas" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Ver estadisticas" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "No hay encuestas disponibles" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "El pase no coincide" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "El pase que proporcionó no coincide con el de su sesión." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Por favor espere para comenzar una nueva sesión." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "La sesión previa debe ser finalizada." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Al parecer ya ha contestado la encuesta previamente. Estamos reiniciando la sesión para que pueda volver a empezar desde el principio." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "ERROR" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Lamentablemente su sesión ha expirado." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "O bien ha estado inactivo por mucho tiempo, las cookies en su navegador están desactivadas o hubo algún problema con su conexión." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Este cuestionario ya no está disponible." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Esta encuesta actualmente NO está activa." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Ya ha completado este cuestionario." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "No ingresó el Nombre" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "No ingresó la contraseña" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "La respuesta a la pregunta de seguridad es incorrecta." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Cargar encuesta no terminada" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Este cuestionario tiene control de acceso. Necesita una contraseña válida para participar." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "La contraseña que se le ha proporcionado no es válida o ya fue usada." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Para más información favor de contactar con %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Lo sentimos, pero no tiene permisos para eliminar esta encuesta." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "El pase que proporcionó parece válido, pero puede ser utilizado sólo durante un cierto periodo de tiempo" - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Sus respuestas furon guardadas con éxito." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "No existen cuestionarios con dicho nombre" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Disculpe, el archivo subido (%s) es más grande que el tamaño de archivo permitido de %s KB." - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Disculpe, sólo se permiten %s extensiones" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "El número mínimo de archivos no han sido subidos." - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Ha ocurrido un error inesperado y sus respuestas no han podido ser guardadas." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Sus respuestas no se han perdido, han sido enviadas por correo electrónico al administrador del cuestionario para su posterior incorporación a nuestra base de datos." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Ha sucedido un error al guardar una respuesta del cuestionario identificado con" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DATOS QUE SERÁN GUARDADOS" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "EL CÓDIGO SQL QUE HA FALLADO" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "MENSAJE DE ERROR" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Error al guardar las respuestas" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Intente enviarla de nuevo" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Por favor conteste la siguiente pregunta de seguridad y de clic en continuar para confirmar su acceso a la encuesta." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Pregunta de seguridad:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Si se le ha proporcionado un pase, por favor ingréselo en la caja de texto y haga click en continuar." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Pregunta de seguridad" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Por favor confirme su pase contestando la siguiente pregunta de seguridad y dando clic en continuar." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Pase:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Este cuestionario todavía no tiene preguntas y no puede ser probado ni completado." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Esta encuesta parece que no existe." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "No es participante de esta encuesta" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Ha sido borrado exitosamente de esta encuesta" - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Ha sido borrado de esta encuesta" - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Nombre de la encuesta (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Elija una de las siguientes opciones." - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Haga click en un elemento de la lista de la izquierda, partiendo con su elemento mejor evaluado, y siguiendo hasta el elemento peor evaluado." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "Marque por lo menos %d respuesta" -msgstr[1] "Marque por lo menos %d respuestas" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Seleccione las entradas que correspondan" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Elija su Idioma" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "Deben cargarse por lo menos %d archivos para esta pregunta" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "No puede continuar hasta que no complete una o más preguntas." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Uno o más archivos han excedido el tamaño de archivo o no se encuentran en el formato correcto, o el número mínimo de archivos requeridos no ha sido subido. Usted no puede proceder hasta que estos hayan sido completados." - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Su tiempo para contestar esta pregunta ha expirado" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Tiempo restante" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Su tiempo para contestar esta pregunta está expirando. Le quedan {TIME} todavía." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "horas" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "mins" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "segundos" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Día" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Mes" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Ene" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Abr" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "May" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Jun" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Jul" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Ago" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Sep" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Oct" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Dic" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Año" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Otra respuesta" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Por favor escriba aquí su comentario" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Pulse en las tijeras que hay a la derecha de cada elemento para eliminar la última entrada en la lista" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "Por favor, califique al menos %d elemento para la pregunta \"%s\"" -msgstr[1] "Por favor, califique al menos %d elementos para la pregunta \"%s\"." - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Usted ha marcado el campo \"otro\" para la pregunta \"%s\". Por favor rellene también el campo \"other comment\"." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Subir archivos" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Subir sus archivos" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Regresar a la encuesta" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "Nombre de archivo" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Error: Esta pregunta no tiene respuestas" - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Solamente se pueden incluir números en este campo" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Restantes:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Total:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Arrastre y suelte el pin a la locación deseada. Puede también hacer click derecho en el mapa para moverlo." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Error: No hay opciones de respuesta para esta pregunta y/o no existen en este lenguaje." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Error: no hay respuestas definidas para esta pregunta." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "La dirección de correo electrónico no es válida. Por favor, vuelva a intentarlo." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "La dirección de correo electrónico que usó ya fue registrada previamente." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Gracias por inscribirse para participar en esta encuesta." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Se le ha enviado un mensaje de correo electrónico con los datos de acceso a este cuestionario." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Administrador del cuestionario:" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Aún no hay preguntas definidas en este cuestionario" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Hay una pregunta en este cuestionario." - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Hay {NUMBEROFQUESTIONS} preguntas en este cuestionario" - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Salir y reiniciar el cuestionario" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "¿Está seguro de eliminar todas sus respuestas?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Continuar después" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Si desea comprobar cualquiera de las respuestas ingresadas y/o cambiar alguna, puede hacerlo ahora con el botón [<< anterior] y revisarlas." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Reiniciar el cuestionario" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "Para permancer anónimo por favor use un pseudónimo como nombre de usuario, y su dirección de mail no es requerida." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Volver al cuestionario" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Repita la contraseña" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Su correo electrónico" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Nombre guardado" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Recuperar Ahora" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Respuestas borradas" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Sus Evaluaciones" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Aviso: La ejecución de JavaScript está deshabilitada en su navegador. Es posible q no pueda responder todas las preguntas del cuestionario. Por favor, verifique los parámetros de su navegador." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Cerrar esta ventana" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Cargar un cuestionario guardado previamente" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Puede recuperar un cuestionario guardado previamente desde esta pantalla." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Escriba el «nombre» que usó para guardar el cuestionario y la contraseña." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Nota sobre la privacidad" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Este cuestionario es anónimo." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Los registros que contienen sus respuestas al cuestionario no contienen ninguna identificación suya a menos que una pregunta específicamente así lo haga. Si responde a este cuestionario utilizando una contraseña que le da acceso al cuestionario, puede estar seguro que la misma no se asocia a ninguna de sus respuestas. Ésto se administra en una tabla de datos separada, que sólo se actualiza para indicar que ha completado o no el cuestionario, pero sin establecer vínculo alguno con la tabla donde se almacenan sus respuestas, por lo que no hay manera de asociar una respuesta con la persona que la hizo." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Debe estar registrado para completar este cuestionario" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Puede inscribirse en este cuestionario si desea participar." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Introduzca sus datos para enviarle un mensaje de correo electrónico con los detalles para participar en la encuesta." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Guardar un cuestionario no terminado" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Elija un nombre y una contraseña para este cuestionario y pulse en \"Guardar\"." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Su cuestionario se guardará con ese nombre y contraseña, y lo podrá completar luego ingresando con el mismo nombre de usuario y contraseña." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Si registra su dirección de correo electrónico, se le enviará un mensaje con los detalles." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Luego de haber hecho click en el botón de guardado, puede cerrar el navegador o continuar llenando la encuesta." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Ha respondido a todas las preguntas del cuestionario" - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Presione \"Enviar\" para completar el proceso y guardar sus respuestas." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Por favor, vuelva a intentarlo." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Este nombre ya ha sido utilizado para este cuestionario. Debe utilizar un nombre único para guardar." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Su encuesta fue guardada con éxito." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Aguarde, por favor..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Regresar" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Recuperando preguntas y respuestas..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Total de elementos en este cuestionario" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Generando resúmenes..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "¡Disculpe, esta extensión de archivo (%s) no está permitida!" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Disculpe, este archivo es demasiado grande. Sólo archivos menores a %s KB están permitidos." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "El archivo ha sido subido satisfactoriamente." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "Disculpe, este archivo es demasiado grande. Sólo archivos menores a %s KB están permitidos." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "Sepa disculparnos pero existe un error en el sistema y su archivo no fue guardado. Se ha enviado un e-mail para notificar al administrador de la encuesta." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Lo sentimos, ha habido un error al tratar de subir su archivo" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Error desconocido" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "¡Disculpe, no se pueden cargar más archivos!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Lo sentimos, solo %s archivos pueden ser subidos para esta pregunta!" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Subiendo" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "Seleccionar archivo" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Por favor, cargue %s archivo(s) más." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Si desea, puede cargar %s archivo(s) más; si no puede regresar a la encuesta." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Se ha alcanzado el máximo número de archivos que pueden ser cargados. Regrese a la encuesta." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Necesita cargar %s archivos más para esta pregunta.\n" -"¿Está seguro que desea salir?" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Puede cargar %s, con menos de %s KB cada uno." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Acceso denegado" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "¡No puede hacer un volcado (dump) de la base de datos!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "¡No puede exportar un set de etiquetas!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "¡No puede cambiar los datos de usuario!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "¡No puede crear un nuevo cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "¡No puede eliminar el cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "¡No puede agregar una nueva pregunta al cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "¡No puede activar el cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "¡No puede desactivar el cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "¡No puede agregar un nuevo grupo al cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "¡No puede ordenar los grupos del cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "¡No puede editar el cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "¡No puede editar los grupos del cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "No tiene permitido ver las respuestas." - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "No está habilitado para indicar reglas." - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "¡No puede eliminar este grupo!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "¡No puede importar un cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "¡No esta permitido que importe un grupo!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "¡No esta permitido que importe una pregunta!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Alerta de seguridad" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Alguien puede estar tratando de utilizar su sesión de LimeSurvey (ataque CSRF). Si dio clic en un enlace malicioso, por favor reporte ésto al administrador del sistema." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "Este problema también puede ocurrir cuando esté trabajando/editando en LimeSurvey en algunas ventanas/pestañas de navegadores al mismo tiempo." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "No está habilitado para realizar esta operación." - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Activar Encuesta" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "El cuestionario no pasó la revisión de consistencia" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Se han encontrado los siguientes problemas:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "El cuestionario no podrá ser activado hasta que se hayan resuelto todos los problemas" - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Advertencia" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "LEA CUIDADOSAMENTE ESTO ANTES DE CONTINUAR" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Debe activar un cuestionario sólo cuando esté absolutamente seguro(a) de que la configuración del mismo es correcta y que no habrá más cambios." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "una vez activado el cuestionario no se le permitirá:" diff --git a/locale/es-MX/LC_MESSAGES/es-MX.po b/locale/es-MX/LC_MESSAGES/es-MX.po deleted file mode 100644 index 56517c8cb01..00000000000 --- a/locale/es-MX/LC_MESSAGES/es-MX.po +++ /dev/null @@ -1,11296 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Spanish (Mexican) -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:53+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Spanish (Mexican)\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Agregar o eliminar grupos" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Agregar o eliminar pregunta" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Añadir o borrar subpreguntas o cambiar sus códigos" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Sin embargo, aún podrá:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Cambiar el nombre o descripción del cuestionario" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Este grupo no contiene pregunta(s)." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Esta pregunta está preparada para subpreguntas, pero aún no niguna subpregunta configurada." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Esta pregunta es de múltiples respuestas pero aún no tiene respuestas asignadas a ella" - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Esta pregunta aún no tiene asignado el 'tipo' de pregunta." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Esta pregunta requiere de respuestas, pero aún no se ha asignado alguna." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Esta pregunta requiere de un segundo conjunto de respuestas, pero no se ha asignado ninguno." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Esta pregunta tiene asignada una condición, pero esta condición está basada en una pregunta que aparece después de ella." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "El cuestionario no pudo ser activado." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Error de la base de datos:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Pantalla de Administración Principal" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "El cuestionario ha sido activado. La tabla de resultados ha sido creada con éxito." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Esta encuesta permite el registro público. Es necesario tambien crear una Tabla de Participantes." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Inicializar pases" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "El cuestionario ha sido activado, y ahora las respuestas pueden ser almacenadas." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Encuesta de acceso libre" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "No es necesaria una invitación para poder contestar la encuesta" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Usted puede hacer que la encuesta sea de acceso restringido inicializando una Tabla de Participantes con el botón abajo." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Cambiar a encuesta de acceso restringido" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "No, gracias." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "Manual Online de LimeSurvey" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Responder envío de encuesta {SURVEYNAME} con resultados" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Hola,\n" -"\n" -"Una nueva respuesta ha sido realizada para su encuesta '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click en el siguiente link para recargar la encuesta:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click en el siguiente link para ver la respuesta individualmente:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click en el siguiente link para editar la respuesta:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Vea las estadísticas aquí:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"Las siguientes respuestas fueron subidas por:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Responder envío de encuesta {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Hola,\n" -"\n" -"Una nueva respuesta ha sido realizada para su encuesta '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click en el siguiente link para recargar la encuesta:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click en el siguiente link para ver la respuesta individualmente:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click en el siguiente link para editar la respuesta:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Vea las estadísticas aquí:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"Las siguientes respuestas fueron subidas por:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Confirmación de su participación en nuestra encuesta" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"Estimado/a {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"este correo es para confirmarle que ha completado la encuesta titulada {SURVEYNAME} y sus respuestas han sido guardadas. Gracias por su participación.\n" -"\n" -"Si tiene alguna duda sobre este correo electrónico, por favor póngase en contacto con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Reciba un muy cordial saludo,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Invitación a participar en una encuesta" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Estimado/a {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"usted ha sido invitado a participar en una encuesta.\n" -"\n" -"La encuesta es titulada:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Para participar, por favor pulse en el siguiente enlace.\n" -"\n" -"Atentamente,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) \n" -"Pulse aquí para hacer la encuesta:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Si no desea participar más en esta encuesta y no quiere recibir más invitaciones por favor haga click en el siguiente link:\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Recordatorio para participar en una encuesta" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}:\n" -"\n" -"Recientemente se le invitó a participar en la encuesta de título\n" -"\n" -"«{SURVEYNAME}»\n" -"\n" -"«{SURVEYDESCRIPTION}»\n" -"\n" -"Advertimos que aún no la ha completado, y de la forma más atenta queríamos recordarle que todavía se encuentra disponible si desea participar.\n" -"\n" -"Para hacerlo, por favor pulse en el siguiente enlace.\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Nuevamente le agradecemos su interés y colaboración.\n" -"Atentamente,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Confirmación de inscripción en la encuesta" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}:\n" -"\n" -"Usted, o alguien utilizando su dirección de correo electrónico, se ha registrado para participar en un cuestionario en línea titulado \"{SURVEYNAME}\".\n" -"\n" -"Para completarla, pulse en la siguiente URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Si tiene dudas con respecto al cuestionario, o si no se registró para participar y cree que este correo es un error, por favor, póngase en contacto con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "No hay grupos disponibles." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Evaluaciones" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Regresar al administrador de encuestas" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Aviso: el modo de evaluación para esta encuesta no está activado. Lo puede activar mediante %s en opciones de encuesta %s (pestaña 'Notificación y manejo de datos')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "No se ha provisto un SID" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Alcance" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Grupo de preguntas" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Mínimo" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Máximo" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Agregar" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Modificar" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Reglas de evaluación" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Acciones" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Mensaje" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar esta entrada?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Grupo" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Idioma por omisión" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Cabecera" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Mensaje:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Examinar las respuestas" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "No ha elegido la encuesta a examinar." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Esta encuesta no ha sido activada. No hay resultados que examinar." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "No se encontró ninguna encuesta" - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "ID del pase" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Nombre(s)" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Apellidos" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "Correo electrónico" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Fecha de envio" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Completado" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Ver Respuesta ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Editar esta entrada" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Eliminar esta entrada" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Lo sentimos pero no tiene permisos para borrar esta entrada." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Descargar archivos para esta entrada" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Exportar esta Respuesta" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Mostrar anterior..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Mostrar siguiente..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar esta entrada?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "¿Está seguro de eliminar todas las respuestas marcadas?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Por favor seleccione al menos un elemento para borrar" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Por favor seleccione al menos un elemento para descargar" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Nota:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Mostrar los resultados filtrados" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Borrar las respuestas seleccionadas" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Descargar los archivos marcados" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Vista de Control de Datos" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Mostrar inicio.." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Mostrar anterior..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Mostrar siguiente..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Mostrar anterior..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Mostrar ultimo..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Registros desplegados:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Empezando desde:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Mostrar" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Visualización:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Todas las respuestas" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Solo respuestas completas" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Solo respuestas incompletas" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Ver detalle de la respuesta" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Editar esta Respuesta" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Descargar todos los archivos en esta respuesta como un archivo ZIP" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Eliminar esta entrada" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Editar este pase" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Estadísticas de tiempo" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "Tiempo total" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Pregunta" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Tiempo de la entrevista" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Tiempo promedio de entrevista:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Mediana:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Tiempos" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Resumen de respuestas." - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Total de respuestas" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Respuestas completas" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Respuestas incompletas:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Nombre de usuario incorrecto!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "¡Su usuario/contraseña no concuerdan!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Menor que" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Menor o igual que" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "igual" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Diferente" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Mayor o igual que" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Mayor que" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Expresión regular" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Menor que (Strings)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Menor o igual que (Strings)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Mayor o igual que (Strings)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Mayor que (Strings)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Manejador de condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "No ha seleccionado un cuestionario" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Pantalla de administración principal" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "No ha seleccionado una pregunta" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "¡No puede agregarse su condición! Esto no incluye la pregunta y/o respuesta sobre las cuales la condición está basada. Por favor, asegúrese de haber seleccionado una pregunta y una respuesta." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Condiciones copiadas con éxito (algunas fueron omitidas debido a que eran duplicados)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Condiciones copiadas con éxito" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "No se pudieron copiar las condiciones (estaban duplicadas)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Dudoso" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Aumento" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "IgualIncv" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Disminución" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Elige una respuesta" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Grupo de cajas de selección" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Casilla de verificación única" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "marcados/as" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "desmarcados/as" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Mujer" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Hombre" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Otro" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Diseñador de condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Mostrar condiciones para esta pregunta" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Agregar y editar condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Copiar condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Antes" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Actual" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Después de" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Preguntas" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Sólo mostrar la respuesta {QID} SI" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar todas las condiciones de las preguntas que ha seleccionado?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Eliminando todas las condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "¿Está seguro de querer volver a numerar los escenarios con números incrementables comenzando desde 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Renombrar eel escenario automaticamente" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "O" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "No se ha encontrado" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Actualizar escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar todas las condiciones establecidas para este escenario?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Eliminar escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Editar escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "y" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "De la tabla de participantes" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "La tabla de participantes no existe" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "No se encontró" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar esta condición?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Eliminar condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Editar esta condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Esta pregunta siempre debe mostrarse." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "No hay preguntas seleccionadas" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Marcar todos/as" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Desseleccionar todo" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "seleccionados/as" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Copiar las condiciones seleccionadas a" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Las preguntas de esta encuesta no utilizan condiciones " - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Editar condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Agregar condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Adicionar escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Escenario por defecto" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Pregunta anterior" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Campos de participantes" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Operador de comparación" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Respuesta" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Predefinida" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Constante" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "Expresion Regular" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Opciones predefinidas de repuesta para esta pregunta" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Valor constante" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Respuestas de pregunta anterior" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Atributos de los valores del tokens de participante" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Actualizar condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Borrar" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "No se pudo agregar el grupo. Falta el nombre del grupo para los idiomas:" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Error: La base de datos informó el siguiente error:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "El nuevo grupo de preguntas ha sido guardado." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "No se pudo actualizar el grupo." - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "El grupo de preguntas ha sido exitosamente guardado." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "El grupo de preguntas ha sido borrado." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "No se pudo borrar el grupo." - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "No se pudo agregar la pregunta. Debe ingresar al menos un código de pregunta." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "La pregunta en el idioma %s no pudo ser creada." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "No se pudo crear la pregunta." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "La pregunta se ha añadido exitosamente." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "No se pudo actualizar la pregunta" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Los ajustes de valores predeterminados han sido exitosamente guardados." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "No se pudo actualizar la pregunta. Hay condiciones en otras preguntas que dependen de las respuestas a esta pregunta y cambiando su tipo causarán problemas. Debe eliminar las condiciones antes de que pueda cambiar el tipo de esta pregunta." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "La pregunta fue exitosamente guardada." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "No se pudo agregar la pregunta. Debe incluir un código en el campo obligatorio." - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "No se pudo borrar la pregunta. Hay condiciones en otras preguntas que dependen de esta pregunta. No podrá borrar esta pregunta hasta que se quiten estas condiciones." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "La pregunta ha sido exitosamente borrada." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Falló la actualización de respuestas" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Las respuestas con código 0 (cero) o en blanco no están permitidas y no serán guardadas" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Se halló una duplicidad en los códigos, estas entradas no serán actualizadas." - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Las opciones de respuesta han sido exitosamente guardadas." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "no se pudo eliminar la respuesta" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Las subpreguntas han sido exitosamente guardadas." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Los ajustes de la encuesta han sido exitosamente guardados." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "No se pudo actualizar el cuestionario." - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "Plantillas de email guardadas con éxito." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "ERROR eliminado la identificación del cuestionario" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Los elementos de texto de la encuesta fueron exitosamente guardados." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "No se pudo crear la encuesta porque le falta un título." - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "La encuesta fue agregada con éxito." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Sus opciones personales fueron guardada con éxito." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Entrada de Datos" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "No ha seleccionado un cuestionario para realizar la entrada de datos." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Esta encuesta es privada, por lo que debe suministrar un pase válido. Por favor contacte al administrador para obtener ayuda." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "El pase que ha proporcionado no es válida o ya fue usada." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Ya existen respuestas registradas para este usuario" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Siga el enlace para actualizar" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Esta encuesta utiliza respuestas anónimas, así que no puedes actualizar tu respuesta." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Usted debe proporcionar un nombre para esta sesión guardada." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Usted debe proporcionar una contraseña para esta sesión guardada." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Sus contraseñas no concuerdan." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Intente otra vez" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identificador:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Contraseña:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Confirmar Contraseña:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Correo Electrónico:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Idioma inicial:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Sus respuestas de la encuesta ha sido guardado correctamente. Se le enviará una confirmación por e-mail. Por favor, asegúrese de guardar la contraseña, ya que no será capaz de recuperarlo por usted." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Se ha creado también un/a encuestado/a para el cuestionario guardado." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Detalles del cuestionario guardado" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Gracias por guardar el avance en su encuesta. Los detalles a continuación le permitirán regresar a la encuesta y continuar desde donde la dejó. Por favor guarde este correo para su referencia - la contraseña no está a nuestra disposición y no podemos recuperarla para usted." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Recargue su encuesta haciendo clic en la siguiente enlace (o pegándolo en su navegador web):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Un mensaje de correo electrónico fue enviado con los detalles de su cuestionario guardado." - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Éxito" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "A la entrada se le asignó el siguiente id: " - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Agregar otro registro" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Ver Este Registro" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Examinar las respuestas guardadas" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Editando respuesta (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Viendo respuesta (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Escoja, por favor" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Eliminar este elemento" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Sus Opciones" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Su Clasificación" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Sólo se aceptan números en este campo" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Terminar envío de respuestas" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Guardar el cuestionario para completarlo posteriormente." - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "El registro ha sido actualizado." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Registro Borrado" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Pase" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Marca de fecha" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "Dirección IP" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Contestar a esta pregunta sólo bajo las siguientes condiciones:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Ayuda sobre esta pregunta" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Etiqueta %s " - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Elige una respuesta" - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Comentario" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Este cuestionario no ha sido activado. Sus respuestas no serán almacenadas." - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "El cuestionario que seleccionó no existe" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Desactivar cuestionario" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "En un cuestionario activo, se crea una tabla para almacenar las respuestas." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Cuando desactiva un cuestionario todos los datos introducidos se copian en otra tabla, y cuando se vuelve a activar nuevamente, la tabla estará vacía. Ya no tendrá acceso a estos datos por medio de LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Los datos de una encuesta que ha sido desactivada sólo pueden ser vistos por un Administrador con acceso a la base de datos a través de una herramienta de sistema como phpMyAdmin. Si su cuestionario utiliza tabla de encuestados/as, esta tabla también será renombrada y sólo será accesible para los Administradores de Sistemas." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "La tabla de contestaciones será renombrada a:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Sugerimos que exporte las respuestas antes de desactivar el cuestionario." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "El cuestionario ha sido desactivado" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "La tabla de respuestas ha sido renombrada a: " - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Las respuestas a este cuestionario ya no están disponibles para LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Anote el nombre de esta tabla en caso que desee acceder a ella posteriormente." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "La Tabla de Participantes asociada al cuestionario ahora es: " - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Nota: Si desactiva esta encuesta erróneamente, es posible restaurar la información fácilmente si no realiza ningún cambio en la estructura de la encuesta. Vea la documentación de LimeSurvey para más detalles." - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Eliminar Encuesta" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "No seleccionó el cuestionario a borrar." - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Está a punto de borrar esta encuesta." - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Este proceso borrará la encuesta, junto con todos los grupos, preguntas, respuestas y condiciones relacionadas." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "Eliminará también todos los recursos/archivos que han sido cargados para esta encuesta." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Se recomienda que, antes de borrar la encuesta, la exporte completamente desde la página de administración." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Esta encuesta está activa y existe una Tabla de Participantes. Si la borra, también eliminará a los participantes. Recomendamos exportarlos antes de borrar la encuesta." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Se ha borrado la encuesta." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Exportar Pregunta" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Algunos ejemplos de respuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Editar Respuestas" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Nueva opción de respuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "No puede eliminar la opcion de respuesta anterior." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Buscador de conjuntos de etiquetas" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Agregar pregunta" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Evaluaciones" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Error: has intentado usar un duplicado de codigo de respuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Escala %s de respuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Opción de respuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Respuesta:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Conjunto de etiquetas predefinida:" - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Adicion rapida:" - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Conjuntos de etiquetas disponibles:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Reemplazar" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Introduce tus respuestas:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Guardar los Cambios" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Esto sustituirá al texto actual. ¿Proceder?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Editar plantillas de correo electrónico" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Invitación" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Recordatorio" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmación" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registro" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Notificación básica de administrador" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Notificación detallada de administrador" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Asunto del mensaje de confirmación de administrador:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Usar los valores por defecto" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Cuerpo del mensaje de confirmación de administrador:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Mail de notificaciones de administrador:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Asunto de notificación detallada de administrador:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Email de notificación detallada de administrador:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Mensaje de correo de invitación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Asunto del correo de invitación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Asunto del correo de recordatorio:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Mensaje recordatorio:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Asunto del mensaje de confirmación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Mensaje de confirmación" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Correo de confirmación" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Asunto del correo de inscripción pública:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Mensaje de inscripción pública:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Algún ejemplo de subpregunta" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "No puede borrar la subpregunta anterior" - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Subpreguntas de añadidura rápida" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Error: has intetado usar un codigo duplicado de una sub-pregunta." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Editar subpreguntas" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Error: 'Otro' es una palabra reservada." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Escala Y" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "Escala X" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Subpregunta" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Acción" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Subpregunta:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Introduce tus subpreguntas:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "No puede agregar o remover preguntas o editar sus códigos porque están siendo utilizadas en una encuesta activa." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Crear, importar o copiar encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Editar las propiedades de la encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Presentación y navegación" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Publicación y control de acceso" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Notificación y manejo de datos" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Participantes" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Importar" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Este es el idioma de base de tu encuesta, y no puede ser modificado luego. Puede agregar más idiomas después de haber creado la encuesta." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Idioma por omisión:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "¡Esta opción no podrá ser cambiada después!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Obligatorio" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Descripción:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Mensaje de bienvenida:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Mensaje final:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "URL de salida:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Descripción de la URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Formato de fecha" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administrador:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Correo electrónico del administrador:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Rebotes de correo:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Nº Fax:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Idiomas adicionales" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Quitar" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Formato:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Pregunta por Pregunta" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Grupo por Grupo" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Todos en Uno" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Plantilla:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Vista previa de plantilla:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Vista previa de plantilla:" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Mostrar pantalla de bienvenida?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Retardo de navegación (segundos):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Mostrar el botón [<< Anterior]" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Mostrar index de preguntas / permitir saltos" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Operación Keyboard-less" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Mostrar barra de progreso" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "¿Los participantes pueden imprimir las respuestas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "¿Estadísticas públicas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "¿Mostrar gráficos en estadísticas públicas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "¿Cargar la URL automáticamente cuando se haya completado la encuesta?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "Mostrar \"Hay X preguntas en esta encuesta\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Sí (forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "No (forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Mostrar nombre del grupo y/o descripción del grupo" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar ambos (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar nombre de grupo solamente (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar descripción del grupo solamente (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Esconder ambos (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "Mostrar ambos" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "Mostrar nombre de grupo solamente" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "Mostrar descripción del grupo solamente" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "Esconder ambos" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Mostrar número de pregunta y/o código" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar número de pregunta solamente (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar código de la pregunta sólamente (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "Mostrar número de pregunta sólamente" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "Mostrar códigos de pregunta solamente" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Elige una respuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Apagado (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "Encendido (Forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Listar encuesta públicamente:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Fecha inicial:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Fecha de expiración:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "¿Utilizar cookies para prevenir la participación repetida?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Asar CAPTCHA para" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Acceso a la encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Guardar y cargar" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Mandar correo electrónico de notificación básica de administrador a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Mandar correo electrónico de notificación detallada de administrador a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "¿Marcar la fecha?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Las respuestas no tendrán registro de fecha" - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Las respuestas tendrán registro de fecha" - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "No se puede modificar" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "¿Guardar la dirección IP?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Las respuestas no tendrán registrada la dirección IP." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Las respuestas tendrán registrada la dirección IP." - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "¿Guardar la URL de referencia?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "La respuestas no registrarán la URL referente." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "La respuestas registrarán la URL referente." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "¿Activar modo de evaluación?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "¿Guardar tiempos?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "Los tiempos no serán guardados." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Los tiempos serán guardados." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "¿Los participantes pueden guardar y continuar más tarde?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "¿Respuestas anonimizadas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "No se pueden utilizar respuestas anónimas cuando las respuestas basadas en los participantes están activadas" - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Si usted activa la opción de \"respuestas anonimizadas\" y crea una tabla de encuestados/as, LimeSurvey marcará las respuestas completadas con una 'Y' en vez de con la fecha y hora para asegurar el anonimato de sus participantes." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Este cuestionario NO es anónimo." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Las respuestas a esta encuesta son anónimas." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Esta opcion no se puede colocar si las respuestas anonimas son usadas" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "¿Permitir la persistencia de respuestas basadas en participantes?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "Esta opcion no se puede colocar si las \"Respuestas anonimizadas\" estan activas." - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "¿Permitir inscripción pública?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "¿Usar formato HTML al enviar pases por correo electrónico?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Si cambia el modo de correo electrónico, tendrá que revisar su plantillas de correo electrónico para adaptarse a la nueva estructura" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Ajustar tamaño de la contraseña a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "¡Por favor seleccione un archivo para importar!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "Seleccione el archivo de estructura de encuesta (*.lss, *.csv)" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "¿Convertir enlaces de recursos y campos INSERTANS?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Importar Encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Seleccionar encuesta a copiar:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Nuevo titulo para la encuesta:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "¿Excluir cuotas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "¿Excluir respuestas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "¿Reiniciar las condiciones?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Copiar la Encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "La libreria ZIP no esta soportada por PHP, Importacion ZIP deshabilitada." - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Examinar recursos subidos" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Exportar recursos en archivo ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Seleccionar Archivo ZIP:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Importar recursos de archivo ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Error: Debe ingresar un nombre para el cuestionario." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Se perderán todas las preguntas, respuestas, etc., para los idiomas eliminados. ¿Está seguro?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Guarde y edite los elementos de texto de la encuesta." - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Editar los elementos del texto de la encuesta" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Título de la encuesta" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Bienvenido:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "No seleccionado" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Exportar resultados" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Exportar los resultados a un archivo R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Selección de datos:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Paso 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Exportar archivo de sintaxis R" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Paso 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Exportar archivo de datos .cvs" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Instrucciones para el impaciente" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Descargar los datos y el archivo de sintaxis." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Guarde ambos en el directorio de trabajo R (use getwd() y setwd() en el comando de ventana R para obtenerlo y establecerlo)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "digite: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") en la ventana de comandos R" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "Su información debería ser importada ahora, la data.frame se llama \"data\", la variable.labels son atributos de información (\"attributes(data)$variable.labels\"), como por foreign:read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Exportar los datos resultado a SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "Versión de SPSS:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "antes de 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "mayor que 16" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Exportar archivo de sintaxis" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Exportar los Datos" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Abra el archivo de sintaxis en SPSS en modo Unicode" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Elige \"Run/All\" del menu para ejecutar la importacion." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Sus datos deberian importarse ahora" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Exportar el cuestionario" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "No se indicó un SID. No se puede exportar el cuestionario." - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Finalizar" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Filtrado por la aplicación de estadísticas" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Respuesta única" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Rango:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "hasta" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Estado de finalizacion" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Cabeceras Abreviadas" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Cabeceras Completas" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Códigos de pregunta" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Convertir espacios en el texto de la pregunta que esta subrayada" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Respuestas" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Códigos de las Respuestas" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Convertir Y a" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Convertir N a" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Respuestas Completas" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Procesador de texto (OOo Writer, MS Word, etc.) ISO-8859-1" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (Todos los juegos de caracteres)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Libreria Iconv no instalada)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "Archivo CSV (Todos los charset)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Control de Columnas" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Elija las columnas" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Su encuesta incluye más de 255 columnas de respuestas. Las aplicaciones de Hojas de Cálculo como Excel, tienen un limite de 255 columnas. Seleccione las columnas a exportar de la siguiente lista." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Elija las columnas que desea exportar." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Control de pases" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Elija los campos de participantes" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Puede exportar datos de claves asociados a el/la encuestado/a de cada respuesta.Seleccione los campos adicionales que desea exportar." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Dirección de correo electrónico" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Informacion general de idioma:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Fecha de la ultima accion" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Fecha de inicio" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "URL de referencia" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "Ultima pagina vista" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Idioma de Inicio" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Nuevo registro" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "NUEVO REGISTRO" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "No Disponible" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Problema de token - el token no se encuentra en la tabla " - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Primer Nombre del participante" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Apellido del participante" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Correo electronico desde" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "Usos restantes" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Atributo del participante: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Fecha de expiración de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Recargar URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Ver URL de respuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Editar URL de respuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "URL de estadísticas" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Codigo Token para este participante." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Nombre de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Descripción de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Nombre del administrador del cuestionario" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Correo electronico del administrador de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Respuestas de esta respuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "URL para que un entrevistado pueda optar por no hacer la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "URL de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Puntaje de la evaluación en general" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Puntaje de la evaluación grupal" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "No hay variable de reemplazo disponible para este campo" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Campos estándar" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Campos de respuesta anteriores" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Algunas preguntas han sido deshabilitadas" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "El formato de la encuesta %s es:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Sólo responde las páginas anteriores que se encuentran disponibles" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Modo de encuesta fijado en %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Las opciones globales han sido guardadas" - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Configuracion global" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "Informacion y actualizaciones" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "Opciones de correo electrónico" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "Opciones de Rebote" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "Alerta de seguridad" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "Presentación" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "Actualizaciones" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Buscar actualizaciones:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "Cada dia" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "Cada semana" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Cada 2 semanas" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "Cada mes" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "Verificar ahora" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Ultima revision %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Hay una actualizacion de LimeSurvey: Version %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Usted puede actualizar %smanually%s o usar %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "3-Click ComfortUpdate" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "Se ha producido un error en la comprobación de la actualización (% s)" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Actualmente no existe una versión más reciente de LimeSurvey disponibles." - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "Nombre del sitio:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "Idioma predeterminado del sitio:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "Plantilla por defecto:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Default modo editor de HTML" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Default modo editor de HTML" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Sin editor HTML" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Editor HTML interno" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Editor HTML en ventana" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Diferencia en tiempo (en horas):" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "Hora del servidor:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Hora corregida:" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "Exportacion disponible de PDF:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "Encendido" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "Apagado" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "lector de pantalla el modo de compatibilidad:" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Tiempo de vida de la session (segundos)" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "Clave de IP Info DB API:" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Clave de Google Maps API:" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "correo del administrador" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Administrador:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "método de correo:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (Por defecto)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "Host SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Ingrese el nombre de su alojamiento, por ejemplo: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "Nombre de usuario SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "Contraseña SMTOP:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "Modo de depuracion SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "Sobre los errores" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "Siempre" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Tamaño del lote de correo:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Email de rebote del sitio por defecto:" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "Tipo de servidor:" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Nombre del servidor y puerto:" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Ingrese el nombre de su alojamiento y puerto, por ejemplo: imap.gmail.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "Nombre de usuario:" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Tipo de encriptación:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Vista previa de la encuesta solo disponible para los administradores" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Filtrar HTML para XSS:" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "El miembro del grupo sólo pueden ver su propio grupo:" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Peligro: Después de cambiar a HTTPS," - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Pruebe si su servidor tiene SSL activado haciendo click en este link." - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "pruebe si este link funciona" - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Si el link no funciona y cambia a HTTPS, LimeSurvey se caerá y no podrá acceder a éste." - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "Forzar HTTPS:" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "No forzar encendido o apagado" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Mostrar la opción \"NS/NC\" para preguntas no obligatorias:" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "Administrador de la encuesta puede escoger" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "Repitiendo cabeceras en preguntas de serie en todas las subpreguntas X:" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Mostrar nombre del grupo de preguntas y/o descripción" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Mostrar número de pregunta y/o código de la pregunta" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Guardar opciones" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "Nota: Modo Demo está activado. Opciones marcadas (*) no pueden ser modificadas." - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "Informacion del sistema" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Nombre de la Base de Datos" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Usuarios" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Encuestas" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "Encuestas Activas" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Tablas de resultados desactivados" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "Tablas de participantes activos" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Tablas de participantes desactivados" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Espacio usado/libre para la carga de archivos" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Mostrar PHPInfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Sus opciones personales" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Idioma de la interfaz" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(Autodetectar)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Modo del Editor HTML" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Por defecto" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "Modo Editor de Plantillas" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "Editor de Plantillas completo" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "Editor de Plantillas simple" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Formato de fecha" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Encuesta" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Esta encuesta no está activa actualmente" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Activar esta Encuesta" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "La encuesta no podrá ser activada. No tiene suficientes privilegios para hacerlo o aún no tiene preguntas." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Esta encuesta está actualmente activa pero ha expirado." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Esta encuesta está actualmente activa pero tiene fecha de inicio." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Esta encuesta está actualmente activa." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Probar la encuesta" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Ejecutar la encuesta" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Propiedades de la encuesta" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Editar elementos de texto" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Configuracion global" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Permisos de la encuesta" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Cuotas" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "Plantillas de correo electrónico" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Herramientas" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Traducción rápida" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "Actualmente no hay lenguajes adicionales configurados para esta encuesta." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "¿Reiniciar las condiciones?" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "Lo sentimos, no hay condiciones configuradas en esta encuesta." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Reiniciar lógica de la encuesta" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Mostrar / Exportat" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Versión Imprimible de la Encuesta" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "QueXML export" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Respuestas" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Respuestas y estadísticas" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "Esta encuesta no está activa - no hay respuestas disponibles." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Pantalla de entrada de datos para el cuestionario" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "El cuestionario no está activo, no se permite el ingreso de datos" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Respuestas guardadas (parciales):" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Administrar pases" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Grupos de preguntas" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Ninguna" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Grupo de preguntas anterior" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "No hay grupo de preguntas anterior" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Siguiente grupo de preguntas" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "No hay siguiente grupo de preguntas" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Deshabilitado" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Agregar nuevo grupo de preguntas a la encuesta" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Ocultar detalles de esta encuesta" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Mostrar detalles de esta encuesta" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Cerrar esta encuesta" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Presentada pregunta por pregunta." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Presentada grupo por grupo" - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Presentada en una sola página." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "No se mostrará un índice de preguntas en este formato." - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Un índice de preguntas será mostrado; los participantes podrán saltar entre las preguntas vistas." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "La Dirección IP será guardada en un archivo de registro" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "Se registrará la URL Referente." - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Utiliza 'cookies' para el control de acceso." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Si utiliza tabla de Participantes, el público puede registrarse por si mismo para esta encuesta." - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Los participantes pueden guardar encuestas completos parcialmente." - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "Notificación básica por correo electrónico es enviada a:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "Notificación detallada por correo electrónico con información de respuesta es enviada a:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Regenerar los códigos de las preguntas:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Completo" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Por Grupo" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "URL de la encuesta" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "URL de la Encuesta para idioma:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Bandera" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "URL de salida:" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Número de preguntas/grupos" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Encuesta actualmente activa" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Nombre de la tabla de la encuesta" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Ayudas" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "La encuesta no puede ser activada aún." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Debe agregar grupos de preguntas" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Debe agregar preguntas" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Ver vista previa del grupo de preguntas actual" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Editar el grupo de preguntas actual" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Suprimir este grupo también suprimirá cualesquiera preguntas y respuestas que contenga. ¿Está usted seguro de que desea continuar?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Borrar grupo de preguntas" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Exportar esta grupo de preguntas" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Cambiar el orden de las preguntas" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Pregunta anterior" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "No hay pregunta previa" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Siguiente pregunta" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "No hay pregunta siguiente" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Agregar nueva pregunta al grupo" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Ocultar detalles de este grupo" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Mostrar detalles de este grupo" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Cerrar este grupo" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Probar esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Por favor, seleccione un idioma:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Modificar Pregunta Seleccionada" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Suprimir esta pregunta también suprimirá cualquier respuesta que incluya. ¿Está usted seguro de que desea continuar?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Borrar Pregunta Actual" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Exportar esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Copiar Pregunta Seleccionada" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "No puede copiar una pregunta si la encuesta esta activa" - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Establecer Condiciones para esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Editar subpreguntas para esta pregunta" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Editar opciones de respuesta para esta pregunta" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Editar respuestas predeterminadas para esta pregunta" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Ocultar Detalles para esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Mostrar Detalles para esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Cerrar esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Código:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Pregunta obligatoria" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Pregunta opcional" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Pregunta:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Ayuda:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Validación:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Debe añadir respuestas a esta pregunta" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Usted debe añadir subpreguntas a esta pregunta" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Opcion 'Otro':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Obligatoria:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Agregar Usuario" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Usuario agregado." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Establecer permisos de la encuesta" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Falló al agregar usuario." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "El usuario ya existe." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "No se seleccionó ningún nombre de usuario." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Agregar grupo de usuarios" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Se agrego el Grupo." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Establecer permisos para la encuesta" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "No se pudo agregar el Grupo de Usuarios." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Borrando el Usuario" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Nombre de usuario" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Éxito" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "No se puede borrar el usuario. Indique el nombre del usuario." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "Editar permisos de la encuesta para el usuario %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Editar permisos de la encuesta para el grupo %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Permiso" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Crear" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Ver/leer" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Guardar ahora" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Exportar estructura de encuesta" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "Archivo de encuesta XML de Limesurvey (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "Formato de encuesta queXML (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Guardar para Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Exportar a archivo" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Exportar estructura de grupo" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "Archivo de grupo de LimeSurvey (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Exportar a archivo" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Exportar estructura de pregunta" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Grupo de Usuarios" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Nombre completo" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Editar permisos" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Usuario" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "¡Por favor seleccione un usuario primero!" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Agregar grupo de usuarios" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "¡Por favor seleccione un grupo de usuarios primero!" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Editar permisos de la encuesta" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Los permisos de la encuesta para los usuarios de este grupo fueron actualizados con éxito." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "Los permisos de la encuesta fueron actualizados con éxito." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "¡Falló al actualizar los permisos de la encuesta!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Atención: Todavía estás utilizando la clave por defecto ('password'). Por favor cambiela y vuelva a ingresar." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Administración" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Ingresó como:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Editar las preferencias personales" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Actualizacion disponible: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Página de Administración por Defecto" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Crear/Editar usuarios" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Crear/Editar Grupos" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Verificar integridad de datos" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Listar encuestas" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Hacer copia de seguridad de toda la base de datos" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "La exportación de bases de datos esta disponible únicamente para MySQL. Para otros tipos de bases de datos, por favor utilice el mecanismo acorde para crear un volcado (dump)." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Modificar conjunto de etiquetas" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Editor de Plantillas" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Crear, importar o copiar una encuesta" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Cerrar Sesión" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Bienvenido a %s:" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Algunos sencillos pasos para crear su primera encuesta:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Cree una nueva encuesta dando clic en el icono %s de la parte superior derecha." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Agregar encuesta" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Cree un nuevo grupo de preguntas dentro de su encuesta." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Cree una o más preguntas dentro del nuevo grupo." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Listo. Pruebe su encuesta usando el icono %s." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Probar encuesta" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Mostrar información" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Mostrar Todas las Contestaciones" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Mostrar últimas 50 Contestaciones" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Pantalla de entrada de datos para el cuestionario" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Generar estadísticas a partir de estas contestaciones" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Obtener las estadísticas de tiempo de estas respuestas" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Exportar los resultados a la aplicación" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Exportar los resultados a un archivo de comandos SPSS/PASW" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Exportar resultados a un archivo de datos R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Importar respuestas desde una tabla de encuesta desactivada" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Ver las respuestas guardadas pero no enviadas" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Importar un Archivo de encuestas VV" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Exportar un Archivo de cuestionario VV" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Repetir encuesta" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "iniciar el editor HTML en una ventana Popup" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Da el foco a la ventana Popup del editor HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "Editor HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Cerrar editor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "Editando %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Editando" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Ha ocurrido un error al subir el archivo. Esto se puede deber a permisos incorrectos en su directorio %s." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Se subió el archivo con éxito." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Leyendo el archivo..." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Importación falló. Ha especificado un tipo de archivo no válido." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Resumen de la copia de la encuesta" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Resumen de la importación del cuestionario " - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Idiomas" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Subpreguntas" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Respuestas por defecto" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Condiciones" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Conjuntos de etiquetas" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Conjuntos de etiquetas no importados" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(Los conjuntos de etiquetas no fueron importados, ya que no tienes el permiso para crear nuevos conjuntos de etiquetas.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Atributos de la pregunta" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "Miembros de cuota" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "Ajustes de lenguaje cuota" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Advertencias" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Se completó con éxito la importación del cuestionario " - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Ir al cuestionario" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Se completó con éxito la copia del cuestionario " - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "El formato del archivo no es de LimeSurvey. La importación falló." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Este archivo es muy antiguo. Solo archivos de LimeSurvey 1.50 (DBVersion 112) y mas actuales son soportados. " - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "La importación del cuestionario falló." - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "El archivo no contiene un formato LimeSurvey válido." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "Template %s no encontrado, por favor revise cuando fue activado." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Un grupo en el archivo CSV/SQL no es parte de la misma encuesta. La importación de la encuesta fue detenida." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Linea con error al importar - los campos y los datos no coinciden" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Lo sentimos, sus respuestas han excedido el cupo en esta encuesta." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Este no es un archivo LimeSurvey de encuesta con estructura XML válido." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Importar recursos de la encuesta" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Unicamente en el modo Demo: la Carga de archivo está desactivada en este sistema." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Atrás" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Permisos incorrectos en la carpeta %s" - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Este archivo no es un archivo ZIP válido. Falló la importación." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Falló la copia" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Extensión prohibida " - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Lista de archivos importados" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Este archivo ZIP no contiene archivos de recursos válidos. Falló la importación." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Recuerde que no soportamos subdirectorios en archivos ZIP" - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Parcial" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Lista de errores de archivo" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Importar recursos para" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Resumen de la importación de recursos" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Total de archivos importados" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Total de errores" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Archivo" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Importar Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Solo en el modo Demo: La carga de archivos está desactivada en este sistema." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Importar plantilla" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Modo demo: La subida de plantillas esta deshabilitada" - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "La plantilla '%s' ya existe." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Este archivo ZIP no contiene archivos de plantilla válidos. La importación falló." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Archivos de plantilla importados para" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Abrir plantilla importada" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Importar grupo de preguntas" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "No se indicó un SID (Encuesta). No se pudo importar la pregunta." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Resumen de la importación del grupo de preguntas" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Atributos de la pregunta:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "Se completó la importación de grupos de preguntas." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Ir al grupo" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Este archivo no es un archivo de pregunta LimeSurvey válido. Falló la importación." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "No puede importar un grupo que no soporta por lo menos el lenguaje base de la encuesta actual" - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "No puede importar una pregunta que no soporta por lo menos el lenguaje base de la encuesta actual" - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "No puede importar un grupo que no soporta por lo menos el lenguaje base de la encuesta actual" - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "No puede importar etiquetas que no soportan el lenguaje base de la encuesta actual" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "El idioma del grupo de archivos importados deben incluir al menos el idioma base de esta encuesta." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Resumen de la importación de configuración de etiquetas" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "Archivo de conjunto de etiquetas cargado necesita tener una extensión .lsl." - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Regresar al administrador de configuración de etiquetas" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetas" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "Se completó la importación de la/s configuracion/es de etiquetas." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Este archivo no es un archivo de conjunto de etiquetas válido de LimeSurvey. Falló la importación." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "conjunto de etiquetas no se importó, porque la etiqueta del mismo conjunto que ya existe." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "LID Existentes %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Estadísticas rápidas" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ID de la encuesta destino:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Tabla de origen:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Importar también tiempo (si existe):" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Importar respuestas" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "¿Está seguro?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Puede importar todas las respuestas antiguas con la misma cantidad de columnas en su encuesta activa. USTED deberá asegurarse que estas respuestas correspondan a las preguntas de su encuesta activa." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "%s vieja/s respuesta/s fueron importada/s con éxito." - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "%s vieja/s respuesta/s con sus respectivos tiempos fueron importada/s con éxito." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Importar Pregunta" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "No se indicó un GID (Grupo). No se pudo importar la pregunta" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Resumen de la importación de preguntas" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Se completó la importación de la pregunta." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Ir a la pregunta" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Los idiomas del archivo de la pregunta importados deben incluir al menos el idioma base de esta encuesta." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Atributos de la pregunta" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Ejecutando" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "¡Fallo! Razón:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Crear Base de Datos" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Rellenar Base de Datos" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "La Base de Datos `%s` ha sido creada." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "La información para acceder a la base de datos no se ha dado. Este guión debe ser ejecutado desde el admin.php solamente." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "La Base de Datos ha sido creada." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Haga clic para rellenar la base de datos" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "No se pudo crear la base de datos" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Configuración de LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "¡Bienvenido a la configuración de LimeSurvey!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "La base de datos definida en el archivo config.php no existe." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey puede intentar crear la base de datos por usted." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "El nombre de la base de datos seleccionada es:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Una base de datos con el nombre \"%s\" ya existe." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "¿Desea poblar la base de datos ahora creando las tablas necesarias?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Verificación de Consistencia de Datos" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Si aparecen errores, deberá ejecutar este proceso repetidas veces." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "No se encontró el Cqid" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "No ha ingresado el \"CFIELDNAME\"!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Las siguientes condiciones deberían ser borradas" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "por que" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Todas las condiciones son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "Hay %s atributos de pregunta huérfanos" - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Todos los atributos de las preguntas satisfacen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Hay %s entradas huérfanas con valores por defecto que pueden ser borradas." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "Hay %s entradas de cuota huérfanas que pueden ser borradas." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Hay %s opciones de lenguaje de cuota que pueden ser eliminadas." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Hay %s miembros de cuota huérfanos que pueden ser eliminados." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "No se encontró ese cuestionario." - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "No se encontró ese Grupo" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Las siguientes evaluaciones deberían ser borradas" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Todas las evaluaciones (Total) son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Todas las evaluaciones de grupo cumplen con estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "No se encontró esa pregunta" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Las siguientes respuestas deberían ser borradas" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Todas las respuestas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "No se encuentran los datos específicos del idioma" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Los siguientes cuestionarios deberían ser eliminados" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Los parámetros del cuestionario satisfacen las consistencias estándar" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Las siguientes preguntas deberían ser borradas" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Todas las preguntas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Los siguientes grupos deberían ser borrados" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Todos los grupos son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "respuestas" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "tiempos" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "La encuesta con ID %d fue guardada en %s conteniendo %d registro/s (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "ID de la encuesta %d guardada en %s conteniendo %d grabacion(es)." - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "No se requiere acción de la base de datos" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "¿Proceder con la eliminación?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Si - Eliminarla!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Verificación de redundancia de datos" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "La redundancia busca tablas sobrantes después de desactivar una encuesta. Puede eliminar esto si no lo necesita más." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Las siguientes tablas viejas de listas de participantes existen y podrían ser eliminadas si ya no son requeridas:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "¡Borre los elementos marcados!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Note que no podrá deshacer la eliminación si procede. La información desaparecerá." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "Borrando valores por defecto huerfanos." - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "Borrando cuotas huerfanas" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "Borrando opciones de lenguaje huerfanas." - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Borrando tablas de encuestas antiguas" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Borrando" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Eliminando Encuestas" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Eliminando ID de Encuesta" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "Borrando las opciones de idioma" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "Borrando la opcion de idioma" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Eliminando Evaluaciones" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Eliminando el ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Eliminando los Atributos de la Pregunta" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Eliminando Condiciones" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Eliminando cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Eliminando Respuestas" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Eliminando respuestas con qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Borrando preguntas" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Eliminando qid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Borrando grupos" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Borrando la id del grupo" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Revisar la base de datos de nuevo?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Verificar Datos" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "Eliminación de tablas Tokens viejas y la respuesta sobrantes para su desactivación" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Borrando tablas de participantes antiguas" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Instrucciones importantes" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Clic en el siguiente botón si desea " - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Eliminar todas las respuestas incompletas que corresponden a una respuesta completa ya registrada" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Reiniciar las preguntas completas al estado incompleto" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Reestablecer todos tus tokens a un estado 'no usados'" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Restablecer respuestas y token en estado completo" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Respuestas y pases han sido reabiertas." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Administración de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Exportar Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Crear o importar nuevo conjunto de etiquetas" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Mostrar Ayuda" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Debe seleccionar al menos un conjunto de etiquetas" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Por favor seleccione los conjuntos de etiquetas que desea exportar:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Seleccione múltiples conjuntos de etiquetas usando la tecla Ctrl)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Exportar los conjuntos seleccionados" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Crear Nuevo Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "Modificar conjunto de etiquetas" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Modificar conjunto de etiquetas" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Error: Debe ingresar un nombre para este conjunto de etiquetas." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Nombre del Conjunto:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Idiomas:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "No puede eliminar este elemento debido a que necesita al menos un idioma en un conjunto de etiquetas." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Importar Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "Seleccionar Extencion del archivo (*.lsl,*.csv):" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "No importar si el conjunto de etiquetas ya existe:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "¿Convertir enlaces de recursos?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este conjunto de etiquetas?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Borrar Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Exportar Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "Cerrar Ventana" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Error: ha intentado usar un codigo de barras duplicado." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Etiqueta:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Guardar los Cambios" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Administrador de recursos subidos" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "Ingrese sus etiquetas:" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "No se pudieron copiar las etiquetas definidas a los idiomas agregados." - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "No se pudieron eliminar las etiquetas de los idiomas eliminados" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "No se pudo actualizar el conjunto de etiquetas" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "Etiquetas actualizadas con éxito" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "No pueden actualizarse las etiquetas porque está utilizando códigos duplicados" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Debe ingresar un nombre de usuario y una dirección de correo electrónico." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Verificar Datos" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Debe ingresar al sistema primero." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Ingreso" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Usted ha excedido el número de intentos de logueo. Por favor espere %d minutos antes de intentar nuevamente" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "¿Olvidó su clave?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Exportar a PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "Base de datos" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "tabla" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Enviar su encuesta." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Gracias por completar este cuestionario." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Por favor, envíe un fax con su cuestionario completado a:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Por favor, enviar antes del %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Contestar a esta pregunta sólo si las siguientes condiciones se cumplen:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Códigos de la pregunta:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Elige una respuesta" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Por favor, introduzca la fecha:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Comente su opción aquí:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Por favor, enumere cada recuadro en orden de preferencia desde 1 a" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Por favor, enumere cada recuadro en orden de preferencia desde 1 a" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Por favor, marque TODAS las que correspondan:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Por favor, elija todas las que correspondan y escriba un comentario:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Otro:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Por favor, escriba su(s) respuesta(s) aquí:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Por favor, escriba su respuesta aquí:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Por favor, elija la respuesta apropiada para cada entrada:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Hay {NUMBEROFQUESTIONS} preguntas en esta encuesta" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Por favor, envíe un fax con su cuestionario completado a: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Agregar grupo de preguntas" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Error: Debe ingresar un título para el grupo para cada lenguaje." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Obligatorio" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "Ecuación de relevancia:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Guardar grupo de preguntas" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Elige una pregunta de grupo de archivos(*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Editar grupo" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Actualizar Grupo" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Cambiar el orden de los grupos" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Poner después..." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Al principio" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Copiar pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Error: Debe ingresar un codigo de pregunta." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Nota: DEBE introducir un nuevo código de pregunta." - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Grupo de preguntas:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "¿Copiar opciones avanzadas?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Editar valores por defecto para las respuestas" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Respuesta por defecto para la escala %s:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Valor por defecto para la respuesta:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Valor por defecto para la opcion 'Otro'" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Marcado" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Usar el mismo valor por defecto para varios idiomas:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Editar pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Agregar pregunta nueva" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Tipo de pregunta:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "No puede ser modificado (encuesta activa)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Posición:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Al final" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Mostrar opciones avanzadas" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Ocultar opciones avanzadas" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Cargando..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... o importar una pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Seleccione el archivo de pregunta de LimeSurvey (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Ver pregunta" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Este archivo contiene un PDF en la encuesta, el archivo queXML de la encuesta y un archivo queXF XML que puede ser usado con queXF: http://quexf.sourceforge.net/ para procesamiento de las encuestas escaneadas." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "No se pudo agregar la cuota.\\n\\nFalta un mensaje de cuota para los siguientes idiomas" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Editar cuota" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Nombre de cuota" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Limite de la cuota" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Acción de la cuota" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Finalizar encuesta" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Finalizar encuesta con una Advertencia" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Cargar URL automaticamente" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Mensaje de cuota" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Descripción de la URL" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Guardar cuota" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Cutoas de la encuesta" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Limite" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Reporte rapido en CSV" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Activo" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Inactivo" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Agregar respuesta" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "No se han asignado cuotas para esta encuesta" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Agregar cuota nueva" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Restantes" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Selección de pregunta" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Lo sentimos, no hay tipos de pregunta soportados en este cuestionario." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Cupo de encuesta" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Seleccionar pregunta" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Todas las respuestas han sido seleccionadas para esta cuota" - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Seleccionar respuesta" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Primero guarde esta y luego cree otra" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Agregar cuota nueva" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Esta es su hoja personal de estadisticas de la encuesta #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Estadisticas de la encuesta #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Está a punto de borrar todas las condiciones de las preguntas de esta encuesta" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Se recomienda que antes de continuar, exporte completamente la encuesta desde la página de administración principal." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Se han borrado todas las condiciones en esta encuesta." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Contestado" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Respuestas Guardadas" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Respuestas guardadas:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identificador" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Fecha guardada" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Editar esta entrada" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Eliminar esta entrada" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Filtros generales" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Usted no tiene las librerias GD instaladas. Para ver graficos se requiere la libreria GD para funcionar adecuadamente" - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "visite http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php para mas información" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Usted no tiene la libreria Freetype instalada. Para ver graficos se necesita la libreria Freetype para ver adecuadamente" - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Seleccion de datos" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Incluye:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Ver resumen de todos los campos disponibles" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Cuenta las estadísticas para cada pregunta basada únicamente en el número total de respuestas para la pregunta que se muestren" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Subtotales basados en las preguntas mostradas" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Idioma del reporte estadistico" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "ID de la respuesta" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Mayor que:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Menor que:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Igual:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Despues de:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Antes de:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Opciones de salida" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Mostrar gráficas" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "Mostrar en línea las respuestas de texto" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Seleccione el formato de salida" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Ver estado" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Filtro de respuesta" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Número Mayor Que" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Número menor que" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Respuestas que contienen" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Número de archivos mayor que" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Número de archivos menor que" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Fecha (AAAA-MM-DD) igual a" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "La fecha es" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "Y/O fecha es" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Página" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Número de registros en esta consulta:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Registros totales en la encuesta:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Porcentaje del total:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Navegar" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Ranking" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Número total de archivos" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Nro. promedio de archivos por contestante" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Tamaño total de archivos" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Tamaño promedio de archivo" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Tamaño promedio por contestante" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Resumen del campo %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Cálculo" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Resultado" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Suma" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Desviación estándar" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Promedio" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Cuenta" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "Primer cuartil (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "Segundo cuartil (Mediana)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Valor mediano" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "Tercer cuartil (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Los valores nulos son ignorados en los cálculos" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 y Q3 calculadas utilizando %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "método minitab" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Valores insuficientes para realizar cálculos" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Comentarios" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "'Otras' Respuestas" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Incompleto u Oculto" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "No mostrado" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Número de casos" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Media aritmética" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Fecha de creación" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Dueño" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Acceso" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Respuestas anónimas" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Completo" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Participantes disponibles" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Tasa de respuesta" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Cerrado" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Abrir" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Expiró" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Inactiva" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Inactiva" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Esta encuesta está activa - presione aqíi para desactivar la encuesta" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Esta encuesta no está activa. Click aquí para activarla." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Esta encuesta no está actualmente activa" - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "No existen cuestionarios - Por favor cree uno." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Página con lista de encuestas" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Página de Bienvenida" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Página de preguntas" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Página de encuesta completada" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Página de limpiar todo" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Página de registro" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Página de cargar encuesta" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Página de guardar encuesta" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Imprimir página de respuestas" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Página imprimible de la encuesta" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "La plantilla '%s' ha sido eliminada con éxito." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Se ha encontrado un problema borrando la plantilla '%s'. Por favor revise los permisos de su directorio/archivo." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Fallo al copiar %s al nuevo directorio de plantillas." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Ya existe un directorio con el nombre `%s` - elija otro nombre" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "No se puede crear el directorio `%s`" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Por favor revise los permisos del directorio." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "No se puede renombrar a la plantilla `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "No se puede renombrar el directorio a `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Quizá no tenga permisos." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "No esta permitido subir este tipo de archivos." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Muestra de plantilla:" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Esta es una muestra de descripcion de encuesta. Podria ser bastante largo. " - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Pero este no" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "¡Bienvenido a la encuesta de prueba de LimeSurvey!" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Le tomara mucho tiempo hacerlo" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Descripción de la URL:" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Grupo 1: primer lote de preguntas" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Esta descripción del grupo está casi vacía, pero es importante." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Este es un texto de ayuda" - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Gracias" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Sus respuestas han sido guardadas." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Encabezado de la evaluacion" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Detalles de la evaluacion" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Note que esta sección de valoraciones solamente mostrará si las reglas de valoración han sido establecidas y si el modo valoración está activado." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Nombre de la encuesta (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Su respuesta" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "No ha proporcionado el número de identificación del cuestionario " - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Por favor contacte a %s (%s) si desea más ayuda." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Las siguientes encuestas están disponibles:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Explique algo en detalle:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Enviar su encuesta." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Este es el mensaje de salida de la encuesta." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Copiar plantilla" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Por favor, introduzca el nombre para la plantilla copiada:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "copia_de_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Crear una nueva plantilla llamada:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "NuevaPlantilla" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Crear nueva plantilla" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "No puede renombrar la plantilla predeterminada." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "No puede eliminar la plantilla predeterminada." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Renombrar esta plantilla a:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Renombrar la plantilla" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar esta plantilla?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Eliminar esta plantilla" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Exportar Plantilla" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Exportar Plantilla" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Por favor modifique los permisos de la carpeta %s para habilitar esta opción" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Por favor, modifique los permisos de las carpetas /tmp y /upload/plantillas para habilitar esta opción." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Copiar plantilla" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Pantalla:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Archivo de plantilla subido" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Seleccionar archivo ZIP con plantilla:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importar plantilla en archivo ZIP" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Editar template '%s' - archivo '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Archivo Estándar:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "No pueden guardarse los cambios en la plantilla predeterminada." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "No puedes guardar los cambios por que el directorio del template no se puede escribir." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Otros Archivos:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "Archivos CSS y Javascript:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este archivo?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Los archivos de la plantilla estándar no pueden ser eliminados." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Subir un archivo" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Subir" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Vista Previa:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Por favor, cambie los permisos del directorio de la carpeta %s con el fin de obtener una vista previa de plantillas." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Usted ha completado %s%% de esta encuesta" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armenio" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "ASCII Norteamericano" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Chino tradicional" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Juego de caracteres pseudo binario" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Centro Europeo" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Cirílico" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Árabe" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Báltico" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Europa Central" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Ruso" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS para Windows Japonés" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS para Windows Japonés" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Coreano" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Chino Simplificado" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Chino Simplificado" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgiano" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Griego" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebreo" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Checo-Eslovaco Kamenicky" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Ruso Relcom" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ucraniano" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Centro Europeo" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turco" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Báltico" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Europa Central" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japonés" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Sueco" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Tailandés" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japonés" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s mensajes fueron escaneados, de los cuales %s fueron marcados como rebote por el sistema." - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s mensajes fueron escaneados, ninguno fue marcado como rebote por el sistema." - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Por favor, revise sus configuraciones" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Lo sentimos pero no tiene permisos para hacer esto." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "La Tabla de Participantes no pudo ser creada." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Se ha creado una Tabla de Participantes para este cuestionario." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Importar viejos participantes" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Se ha creado una Tabla de Participantes para esta encuesta y lso viejos participantes han sido importados." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "No se ha inicializado una Tabla de Participantes para este cuestionario." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Si inicializa una Tabla de Participantes (pases) para esta encuesta, ésta sólo será accesible a usuarios que proporcionen un pase de forma manual o por URL." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Nota: Si activa la opción de \"encuesta anónima\", entonces LimeSurvey marcará los pases utilizados solo con una 'S' en lugar de la fecha/hora para asegurar el anonimato de sus participantes." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "¿Desea crear una Tabla de Participantes para esta encuesta?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Lo sentimos pero no tiene permisos para hacer esto." - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Volver al menu principal" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Restaurar opciones" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Las siguientes tablas invocadas deberían ser recuperadas:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Recuperar" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Mostrar resumen de pases" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Mostrar pases" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Agregar un/a nuevo/a encuestado/a" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Agregar símbolos falsos" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Administrar campos de atributo adicionales" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Importar pases desde archivo CSV" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Importar pases desde una consulta LDAP" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Exportar pases a un archivo CSV" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Enviar Invitación (por email)" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Enviar Recordatorio (por email)" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Generar pases" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Borrar tabla de participantes" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Mostrar ayuda" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Resúmen de simbolos" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Total de registros en la Tabla de Participantes" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Total con pase No único" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Total de invitaciones enviadas" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "El total optó por" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Total de encuestas completadas" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Opciones de exportación de pases" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Estado del pase:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Todos los pases" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "No iniciado" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Iniciado pero no ha sido completado aun" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Estado de la invitacion:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Todo" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Invitado" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "No invitado" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Estado del recordatorio:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Recordatorio(s) enviados" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "¿Se envió recordatorio?" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filtrar por idioma" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filtrar por direccion de correo" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Exportar pase" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Se han guardado las opciones de rebote de mensajes." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Opciones de rebote a usar" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "Usar las siguientes opciones" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "Usar Configuración global" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Email de rebote de encuestas:" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Borrar todos los Participantes" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Se han borrado todos los participantes" - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Restablecer el estado invitación del token" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Todas las contraseñas únicas han sido borradas." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Opciones de administración de la Base de Datos de pases" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "¿Está seguro que quiere registrar todos los registros de invitaciones a NO?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Asignar 'Invitación NO enviada' a todos los registros." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "¿Está seguro(a) de querer borrar todas las líneas de participantes?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Borrar todas las líneas de participantes" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "¿Está seguro de querer borrar a TODOS los Participantes?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Ha seleccionado no usar opciones de rebote" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Procesamiento de rebote" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Ordenar por: " - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "Estado del correo" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "¿Invitación enviada?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "¿Se envió recordatorio?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Número de recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "¿Se ha completado?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Válido desde" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Válido hasta" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Dirección de correo electrónico no válida:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Este participante se ha salido de la encuesta." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Contestar la Encuesta" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Editar pase" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Eliminar pase" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Ver /Actualizar última respuesta" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Enviar invitación (email) a este participante" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Enviar recordatorio (email) a este registro" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Borrar las entradas seleccionadas" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar las entradas seleccionadas?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "No hay pases seleccionados" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Enviar correo electronico de invitacion para las entradas seleccionadas (si aún no se han enviado una invitación por correo electrónico)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Enviar correo electrónico de recordatorio para las entradas seleccionadas (si ya han recibido la invitación por correo electrónico)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Eliminar Tabla de Participantes" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Si elimina la Tabla de Particiopantes, ya no será requerida una contraseña para realizar la encuesta." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Se realizará una copia de respaldo si continúa. El administrador de sistema tendrá acceso a esta tabla." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Borrar Participantes" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "La Tabla de Participantes ha sido eliminada y ya no es necesaria una contraseña para accesar la encuesta." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Una copia de respaldo de esta tabla ha sido creada y puede ser accedida por el administrador de sistema." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Enviar Invitación (por email)" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Advertencia" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Esta encuesta aún no está activada y por lo tanto sus participantes no serán capaces de llenarla." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Asunto" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Derivar simbolos con correos electrónicos incorrectos" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Enviar Invitaciones" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Enviando Invitaciones" - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Enviando al participante con ID:" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Enviando a los participantes con los IDs:" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "Envío de email a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) demorado: El participante aún no es válido." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "Envío de email a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) cancelado: El participante ya no es válido." - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Invitación enviada a: " - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "El envío de correo a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) falló. Mensaje de error:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Hay más correos pendientes de ser enviados que pueden ser enviados en un sólo viaje. Para continuar enviando da clic abajo." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Hay {EMAILCOUNT} correos que no han sido enviados." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "No se encontraron participantes a los que enviar email. Esto se debe a que ninguno satisfació el criterio de:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "teniendo una dirección de email válida" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "no ha sido enviada una invitación todavía" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "habiendo ya completado la encuesta" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "Teniendo token " - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Correo de notificación:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Enviar recordatorio al (los) participante(s) con ID(s):" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "Enviando a:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Todos las entradas de participantes que aplicarían para un recordatorio por email" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Iniciar en el participante con ID:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Minimo de dias entre recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Máximo número de recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Enviar Recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Enviando Recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Recordatorio enviado a:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "pero no habiendo completado aun la encuesta" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Crear participantes" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Dando clic a 'Sí' generará contraseñas para todos aquellos participantes que estén en la lista y que no se les haya generado una contraseña previamente. ¿Esta de acuerdo?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "Se han generado {TOKENCOUNT} contraseñas" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Se han eliminado los participantes seleccionados." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "No hay Token fueron seleccionados para su eliminación" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Se ha borrado el/la encuestado/a." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Recargando la pantalla. Por favor espere." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Administrar campos de atributos de los participantes" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Campo de atributo" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Descripción del campo" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Datos de ejemplo" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Atributos de los Participantes" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Existen %s campos de atributos de usuario en esta tabla de muestra" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Numero de campos de attributo para adicionar:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Agregar campos" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Regresar al administrador de campos de atributos" - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Las descripciones de atributos de los participantes fueron actualizadas con éxito." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s archivo(s) agregado(s) exitosamente." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Agregar entrada de símbolo/s" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Automático" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Estado del correo" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Usted puede dejar esto en blanco y generar automáticamente pases usando 'Generar Pases'" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Cuenta de recordatorios:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "Usos restantes" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "Hasta" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Formato: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Actualizar entrada de participante" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Generar participantes falsos" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Número de pases" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "Longitud del participante" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "La entrada del token sea actualizado correctamente." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Falló" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Ya existe una entrada con esa muestra exacta en la tabla. La misma muestra no puede ser usada en entradas múltiples." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Agregar nuevo(a) encuestado(a)" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Un nuevo Token fue agregado." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Agregar agregar otra entrada de símbolo/s" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Se han agregado participantes falsos." - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Subir Archivo CSV" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "Formato de entrada CSV" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "El archivo debe ser CSV (delimitado por comas) estándar, con comillas dobles alrededor de cada registro (por defecto en OpenOffice y Excel). La primera línea debe contener el nombre del campo. Los campos pueden estar en cualquier orden." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Campos obligatorios:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Campos opcionales:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Se leyeron los registros LDAP" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "Las consultas basadas en LDAP están definidas por el administrador en el archivo config-ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Archvio token cargado" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "Archivo CSV subido con exito" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Error al abrir el archivo" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Falló la creación de entradas de participantes" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s registros en CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s registros cumplen los requerimientos mínimos" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s registros importados" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "Se eliminaron %s registros duplicados" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s registros con direcciones de email inválidas eliminados" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Subiendo consulta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Resultados de consulta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Los registros cumplen los requerimientos mínimos" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Total de registros importados:" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Se eliminaron los registros duplicados" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "No puede enlazarse a la carpeta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "No puede conectarse a la carpeta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "Coma" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Semicolon" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Elija el archivo CSV para enviar:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Juego de caracteres del archivo:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtrar direcciones de correo vacias:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filtrar registros duplicados:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Disculpe, pero el módulo LDAP no se encuentra en su configuración de PHP" - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP está deshabilitado o no se definió ninguna consulta LDAP." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Seleccione la consulta LDAP que desea ejecutar:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Traducir encuesta" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Se ha producido un error al usar la Interfaz de Programación de Aplicaciones de Google (Google API)." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Detalle de Error" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Cargando traducciones" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Auto traducir" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Nada que traducir en esta página" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Traducir a" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Título y descripción de la encuesta" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Texto de bienvenida y final" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Descripción del grupo" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Opciones de respuesta" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Correo de invitación" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Correo de recordatorio" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Correo de registro" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "La carpeta temporal %s no es escribible" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Archivo de actualización no es escribible (%s). Por favor establecer permisos de archivo acordes." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Hubo un problema al descargar el archivo de actualización. Por favor, intenta reiniciar el proceso de actualización." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Bienvenido a ComfortUpdate" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "La actualización de comfort LimeSurvey es un procedimiento simple para actualizar rápidamente la última versión de LimeSurvey." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Deben realizarse los siguientes pasos para la actualización:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Su instalación LimeSurvey esta compruebando si la actualización se puede ejecutar con éxito." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Se realizara una copia de seguridad de la base de datos." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Se descargaran e instalaran archivos nuevos." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Si es necesario la base de datos sera actualizada" - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Revisando los requerimientos basicos..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Usted necesita una clave de actualización para correr la actualización de comfort. Durante la prueva beta de esta actualización, la clave \"LIMESURVEYUPDATE\" puede ser utilizada." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Por favor, introduzca una clave de actualización válida:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Guardar la calve de actualizacion" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Clave de actualización: Válida" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "El archivo de la versión no es escribible (%s). Por favor establezca los permisos de archivo acordes." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Historial de cambios" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Chequeando su instalación, hemos encontrado uno o más problemas. Por favor revise los mensajes de error y soluciónelos antes de proceder." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Verificar de nuevo" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Todo se ve bien. Por favor vaya al siguiente paso" - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Ir al paso %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "Paso %s de ComfortUpdate" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Buscando la información de actualización desde limesurvey.org ha surgido un error:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Tu clave de actualización no es válida, y ha sido removida." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Servidor de actualizacion ocupado" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "El servidor de actualización está actualmente ocupado. Esto suele pasar cuando los archivos de actualización para una nueva versión están siendo preparados." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Por favor se paciente y vuelve a intentar dentro de 10 minutos." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "volver a las opciones globales" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Revisando por archivos existentes de LimeSurvey..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Aviso: Los siguientes archivos/directorios necesitan ser actualizados pero sus permisos están establecidos como sólo lectura." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Usted debe establecer permisos acordes para escribir en estos archivos antes de proceder. Si no está seguro de qué hacer, por favor contacte al administrador de sus sistema para que lo aconseje." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Los siguientes archivos serán agregados mediante la actualización pero ya existen. Esto es muy inusual y puede traer incidentes." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Le recomendamos que reemplace estos archivos mediante la actualización." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Los siguientes archivos serán modificados o eliminados pero fueron ya modificados por alguien más." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Chequeando los permisos de sus archivos, hemos encontrado uno o más problemas. Por favor revise los mensajes de error y soluciónelos antes de proceder." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Por favor chequee si existe algún problema arriba y luego proceda al siguiente paso." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Creando la copia de seguridad de los archivos y de la base de datos" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Creando copia de seguridad del archivo.." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Archivo de respaldo creado:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "crendo copia de seguridad de la base de datos..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Backup de la base de datos creado:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "No hay respaldo de DB creado:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Función de backup para la base de datos está actualmente deshabilitada para su tipo de base de datos. Antes de proceder, por favor guarde su base de datos usando una herramienta de backup." - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Por favor chequee si existe algún problema arriba y luego proceda al paso final." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Archivo borrado: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Los nuevos archivos fueron instalados con éxito." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Hubo un problema al descargar el archivo de actualización. Por favor, intenta reiniciar el proceso de actualización." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "El número de serie fue actualizado con éxito a %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Por favor, seleccione al menos uno de los problemas arriba - la actualización se realizó." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "La Base de Datos se ha actualizado exitosamente a la versión %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Actualización de la base de datos" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Por favor verifique la siguiente información antes de continuar con la mejora de la base de datos:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Tipo de base de datos" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Prefijo de la tabla" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Nombre del sitio" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "URL Raíz" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "De clic aquí para continuar" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "La base de datos de LimeSurvey está siendo actualizada." - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Por favor sea paciente..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Moviendo plantillas de usuario a una nueva locación en %s..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Actualización de la base de datos ha finalizado (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "¡Nombre de usuario y/o dirección de correo electrónico no encontrados!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Sus datos de usuario para acceder %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Nueva contraseña" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Datos del usuario" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Se envió un mensaje de correo electrónico con los datos." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "El envío del mensaje de correo electrónico a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) falló" - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña incorrecta!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Inició sesión" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "¡Bienvenido %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Recargando la pantalla. Por favor, espere." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey está configurado para utilizar la autenticación de servidor web, pero parece que no ha sido autenticado" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Por favor contacte al administrador del sistema" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Ingresó correctamente." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Salida exitosa." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Falló al agregar usuario" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "La dirección de correo electrónico no es válida." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "No se proveyó un nombre de usuario o dicho nombre de usuario no es válido." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Hola %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "este es un e-mail automatizado para notificar que un usuario ha sido creado para usted en el sitio '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Usted puede utilizar ahora las siguientes credenciales para iniciar sesión en el sitio:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Clic aquí para iniciar sesión" - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Si tiene alguna duda respecto a este correo, por favor contacte al administrador del sitio en %s. Gracias." - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Registro de usuarios de '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Un mensaje de correo electrónico con la clave generada fue enviado al usuario." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Establecer permisos del usuario" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "El nombre de usuario ya existe." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "¡El superAdministrador inicial no puede ser eliminado!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Todos los usuarios de la encuesta fueron transferidos a %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Transferir las encuestas del usuario a:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Borrar usuario" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Editar usuario" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "No pudo modificar los datos del usuario." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "La dirección de correo electrónico no es válida" - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Sin cambios" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Ya existe la dirección de correo electrónico." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "¡No tienes permisos para cambiar tus propios permisos!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Establecer permisos de la plantilla" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Los permisos de la plantilla fueron actualizados con éxito." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Error al actualizar las plantillas de usuario." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Enviar un Email a todos los participantes" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Editar el actual grupo de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Eliminar el actual grupo de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Grupos de usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Agregar grupo de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Editar plantillas de permisos" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Ajuste las plantillas a las que este usuario tiene acceso" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Nombre de plantilla" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Permitido" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Seleccionar o desseleccionar todos los elementos" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Establecer permisos de usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "SuperAdministrador" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Crear Encuesta" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Configurador" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Crear usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Administrar plantillas" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Administrar etiquetas" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Control de Usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Número de encuestas" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Creado por" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Editar usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Editar este usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Establecer Condiciones para este usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Adueñarse" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Establecer permisos de plantilla para este usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Eliminar este usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Agregar Usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Nombre:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Agregar Grupo" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Editar grupo de usuarios (Propietario: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Actualizar grupo de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Enviarme una copia:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Asunto:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Restaurar" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Borrando el grupo de usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Nombre del grupo" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "No se pudo eliminar el grupo de usuarios." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "No se pudo borrar el grupo de usuarios. No se seleccionó el grupo de usuarios." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Agregar grupo de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Descripción:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "¡Se agregó el grupo de usuarios con éxito!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "¡No se pudo agregar el grupo!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "¡El grupo ya existe!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "¡No se ingresó el nombre del grupo de usuarios!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "¡Se ha(n) enviado el/los mensaje(s) exitosamente!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "El envío de correo a %s falló. Mensaje de error:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "¡Se modificó el grupo de usuarios con éxito!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "¡No se pudo actualizar!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Eliminar este usuario del grupo" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Agregando usuario al grupo" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Exportar a archivo VV" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Extensión de archivo" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Para facil apertura en MS Excel, cambia la extension a 'tab' or 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Importar un archivo VV" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Archivo:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "ID de Encuesta:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "¿Excluir el ID del registro?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Cuando un elemento importado concuerda con el ID de un registro existente:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Reportar y saltar el nuevo elemento." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Re-enumerar el nuevo elemento." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Remplazar el registro existente." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Importar aunque no haya terminado la respuesta?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Importar un archivo de datos de respuestas VV" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "No se pudo importar el archivo VVExport." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Volver a la Importación de Respuestas" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Registro ID% d fue omitido debido a un ID duplicado." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Fallo la importación del registro %d debido a [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Lea Atentamente:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "NO refresque esta página, esto haría que se importe nuevamente el archivo y produzca duplicados" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Total de elementos importados:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Punto (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Coma (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Árabe" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Vazco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Bielorruso" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Búlgaro" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Catalán" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Galés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Chino (Simplificado)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Chino (Tradicional)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Chino (Tradicional - Taiwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Croata" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Checo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Danés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Holandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Aleman informal" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Inglés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finlandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Francés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Gallego" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Alemán" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Alemán informal" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Griego" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebreo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Húngaro" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Irlandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italiano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Italiano (formal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japonés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Coreano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lituanés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Letón" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macedonio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Malayo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltes" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Noruego (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Noruego (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Persa" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Polaco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugués" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugués (Brasil)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Ruso" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Eslovaco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Cingalés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Esloveno" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Español" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Español (México)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Sueco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Tailandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamita" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Valor absoluto" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arco del coseno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "agregarbarras" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arco del seno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Arco de la tangente" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "Arco de la tangente de dos variables" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Redondeo de fracciones (hacia arriba)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Devolver verdadero(1) si es una fecha válida en el calendario gregoriano" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Coseno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Contar el número de preguntas contestadas en la lista" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "Dar formato a una fecha/hora local" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Calcular el exponente de e" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Redondeo de fracciones (hacia abajo)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "Dar formato a una fecha/hora en GMT" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertir todas las entidades HTML a sus caracteres aplicables (siempre utilice ENT_QUOTES y UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertir todos los caracteres aplicables a entidades HTML (siempre utilice ENT_QUOTES y UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertir caracteres especiales a entidades HTML (siempre utilice ENT_QUOTES y UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertir entidades HTML especiales a caracteres nuevamente (siempre utilice ENT_QUOTES y UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "Formatear la fecha/hora local como entero" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Procesamiento condicional" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "Unir elementos de serie con una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Obtener el valor entero de una variable" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "Determinar si una variable se la considera vacía" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "Encontrar si el tipo de una variable es flotante" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "Encontrar si el tipo de una variable es entera" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "Encontrar si el valor no es un número" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "Encontrar si la variable es nula (NULL)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "Encontrar si la variable es un número o una cadena númerica" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "Encontrar si el tipo de una variable es una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Devolver lista de valores separados por comas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Logaritmo natural" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "Tira de espacio en blanco (u otros caracteres) desde el principio de una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Encontrar el valor más alto" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Encontrar el valor más bajo" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "Obtener la fecha y hora de UNIX (cada uno de los 6 argumentos son opcionales)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "Insertar lineas de quiebre HTML después de todas las líneas nuevas en una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "Formatear un número con miles agrupados" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Obtener el valor de pi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Expresión exponencial" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "Convertir una cadena citada imprimible en una cadena de 8 bits" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "Convertir una cadena de 8 bits en una cadena citada imprimible" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "Citar meta caracteres" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Generar un entero aleatorio" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "Comparar una cadena con un patrón regular de expresiones" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "Redondear un número a una precisión opcional" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "Tira de espacio en blanco (u otros caracteres) desde el final de una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Seno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "Devolver una cadena formateada" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Raíz cuadrada" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "Calcular el Ejemplo Estándar de Desviación para la lista de números" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "Rellenar una cadena hasta un largo determinado con otra cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Repetir una cadena de caracteres" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "Reemplazar todos los incidentes de la cadena de búsqueda con una cadena de reemplazo" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "Comparación binaria segura de una cadena con mayúsculas y minúsculas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "Comparación de una cadena binaria segura" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "Desnudar etiquetas HTML y PHP de una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "Encontrar posición del primer incidente en caso de una cadena con mayúsculas y minúsculas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "Quitar citación de una cadena citada" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "Sin distinción de mayúsculas y minúsculas strstr" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Obtener la longitud de una cadena de caracteres" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Encontrar posición del primer incidente de una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Invertir una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Encontrar el primer incidente de una cadema" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Crear una cadena en minúsculas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Crear una cadena en mayúsculas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Regresar parte de una cadena de caracteres" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "Calcular la suma de los valores en una serie" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangente" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "Devolver la fecha y hora actual de UNIX" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "Tira de espacio en blanco (u otros caracteres) desde el principio y final de una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "Poner como mayúscula el primer caracter de cada palabra en una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Esta pregunta es de respuesta obligatoria" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Por favor seleccione al menos un elemento" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Si selecciona '%s' debe proporcionar una descripción." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Por favor complete todas las partes" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Por favor clasifique todos los elementos" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Permisos para crear/ver/actualizar/borrar reglas de valoración para una encuesta" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Permisos para crear/ver/actualizar/borrar reglas de citación para una encuesta" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Permisos para crear(ingreso de datos)/ver/actualizar/borrar/importar/exportar respuestas" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Estadísticas" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Permiso para ver estadisticas" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Eliminación de encuesta" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Permiso para eliminar una encuesta" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Activación de encuesta" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Permiso para activar/desactivar una encuesta" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Contenido de la encuesta" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Permisos para crear/ver/actualizar/borrar/importar/exportar las preguntas, grupos, respuestas y condiciones para una encuesta." - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Configuracion local de la encuesta" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Permisos para ver/actualizar la configuración de la encuesta" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Seguridad de la encuesta" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Permiso para modificar las opciones de seguridad de la encuesta" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Opciones de la encuesta" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Permisos para ver/actualizar la configuración de la encuesta incluyendo la creación de la tabla de prueba" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Permisos para crear/actualizar/borrar/importar/exportar entradas de prueba" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Traducción rápida" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Permisos para ver y actualizar las traducciones usando la herramienta de traducción rápida" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Arreglos" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Preguntas enmascaradas" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Preguntas de opción única" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Preguntas de opción múltiple" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Preguntas de texto" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Línea de escala dual" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Elegir entre 5 Puntos" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Matriz (Elegir entre 5 Puntos)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Matriz (Elegir entre 10 Puntos)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Matriz (Sí/No/Indeciso)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Línea (Aumentar/igual/Disminuir)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Matriz" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Género" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Matriz por columnas" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Selección de Idioma" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Entrada numérica múltiple" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Lista (Radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Multiple opción" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Entrada Numérica" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Lista con comentarios" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Múltiples opciones con comentarios" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Múltiples Textos Cortos" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Texto libre corto" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Texto libre largo" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Texto libre enorme" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Visualización de texto" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Sí/No" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Lista (Desplegable)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Línea (Números)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Matriz (multi flexible) (Textos)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Carga de archivo" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Ecuación" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Ninguna notificación por correo" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Notificación básica por correo" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Notificación detallada por correo con los códigos de resultados" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Fecha en que se envió" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Ultima pagina" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Fecha de la ultima accion" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Fecha en que inició" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Escala 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Escala 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Rango %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Otro comentario" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "Tiempo del grupo" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "tiempo de preguntas" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Visualización" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Ordenar alfabéticamente las opciones de respuesta" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Ordenar respuestas alfabéticamente" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Ajustar el porcentaje de ancho de la columna de respuesta (1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Tamaño de respuesta" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Logica" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Filtrar matriz" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Filtro de exclusion" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Si una de las subpreguntas es marcada, entonces para cada subpregunta marcada este valor es agregado." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "Separador de categoría" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Las opciones de respuesta será distribuida a través del número de columnas definido aquí" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Mostrar columnas" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Número de filas a mostrar" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Filas a mostrar" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Utilizar cuadros desplegables accesibles en lugar de calendario flotante" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Mostrar cuadros despegables" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Valor mínimo de año en calendario" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Año mínimo" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Valor máximo de año en calendario" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Año máximo" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Prefijo|Sufijo para las listas desplegables" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Prefijo/sufijo desplegable" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Publicación-Respuesta-Separador|Inter-Lista desplegable-Separador para listas desplegables" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Separador desplegable" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Ingresar un texto de encabezado para la primer escala" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Encabezado para la primer escala" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Ingresar un texto de encabezado para la segunda escala" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Encabezado para la primer escala" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "La suma de las entradas de múltiples números debe ser igual que este valor" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Valor de la suma igual a " - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Opción exclusiva" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Si el participante marca todas las opciones, desactive todas y active la opción set en la configuración \"Exclusive option\"" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Auto-seleccionar opción exclusiva si todas las otras están activas" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Ubicación" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "¿Almacenar la ciudad?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Guardar la ciudad" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "¿Almacenar el estado?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Guardar el estado" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "¿Almacenar el código postal?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Guardar código postal" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "¿Almacenar el país?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Guardar país" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Mapas de Google" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Activar esto para mostrar un mapa sobre el campo donde el usuario podrá seleccionar una locación" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Usar servicio de mapeo" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Ancho del mapa en pixeles" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Ancho del mapa" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Alto del mapa en pixeles" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Alto del mapa" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "¿Obtener la locación predeterminado usando la dirección de IP del usuario?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP como ubicación predeterminada" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Coordenadas del mapa predeterminadas cuando la página carga por primera vez. Formato: latitud [espacio] longitud" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Posición predeterminada" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Nivel de zoom del mapa" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "Nivel de zoom" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Esconder el consejo que normalmente se muestra con la pregunta" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Esconder recomendación" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Ocultar esta pregunta en cualquier momento. Esto es útil para la inclusión de datos mediante respueta pre-llenado." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Siempre ocultar esta pregunta" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Limitar el número de respuestas posibles" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Número máximo de preguntas" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Valor máximo de la suma de la entrada de múltiples números" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Valor de la suma máximo" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Valor máximo de la entrada numérica" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Valor máximo" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Máximo de caracteres permitidos" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Máximo número de caracteres" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Asegure un número mínimo de respuestas posibles (0=Sin límite)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Número mínimo de preguntas" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "La suma de las múltiples entradas numéricas debe ser mayor que este valor" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Valor de la suma mínimo" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Valor minimo de la entrada numérica" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Valor mínimo" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Valor máximo para pregunta del tipo matriz (multi-flexible)" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Valor mínimo para pregunta del tipo matriz (multi-flexible)" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Valor de incremento" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Usar diseño de casilla" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Disponer como cajas de texto" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Presentar las opciones de respuesta en orden inverso" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Invertir orden de respuestas" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Restringir el ingreso de datos para valores enteros" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Enteros solamente" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Permitir sólo entrada numérica" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Sólo números" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Renglones" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Columnas" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Ambas filas y columnas" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Mostrar totales para filas, columnas, o para filas y columnas" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "Mostrar totales para" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Mostrar total final para columnas o filas" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "Mostrar total final" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Presentan como cuadros de texto de entrada en lugar de las listas desplegables" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Entradas de texto" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Designar como campo obligatorio el comentario \"Otro:\" cuando la opción esté activada" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "Comentario 'Otro' obligatorio" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Únicamente permitir entrada numérica para el texto 'Otro'" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Sólo números para 'Otro'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Reemplazar la etiqueta de la opción de respuesta \"Otro:\" con un texto definido" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Etiqueta para la opción 'Otros: '" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Insertar salto de página antes de esta pregunta en vista de impresión asignando esto a Sí." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Insertar salto de página en vista imprimible" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Agregar prefijo al campo de respuesta (antes de la caja)" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Prefijo de respuesta" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Mostrar estadísticas de esta pregunta en la página pública de estadísticas" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Mostrar en estadísticas públicas" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Presentar respuestas en orden aleatorio" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Orden de respuesta aleatorio" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Deslizable" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Mostrar como deslizadores" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Valor mínimo del deslizador" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Valor máximo del deslizador" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Precisión del deslizador" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Valor inicial del deslizador" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "El manejo se muestra en el medio del deslizador (este no será el valor inicial)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Slider comienza en la posición media" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Sí - estrellas" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Sí - deslizador con emoticón" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Despliega los valores minimos y maximos de bajo del slider." - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Valores mínimo y máximo del deslizador de la pantalla" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Repuesta|Texto-deslizado-izquierda|Texto-deslizado-derecha separador de caracter" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Slider left/right separador de texo " - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Agregar sufijo al campo de respuesta (después de la caja)" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Sufijo de respuesta" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Anchura de la caja de texto" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Anchura de la caja de texto" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Orden" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominal" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Ordinal" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Escala" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Establecer parametros específico SPSS de exportación tipo escala para esta pregunta" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "Tipo de escala para la exportacion SPSS" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Temporizador" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Tiempo limite para responder (en segundos)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Limite de tiempo" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Advertir y seguir" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Seguir sin advertir" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Solo deshabilitar" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Accion a realizar cuando el tiempo limite finalice" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Accion de tiempo limite" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Deshabilitar el botón siguiente hasta que expire el plazo" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Tiempo limite deshabilita siguiente" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Deshabilitar el botón anterior hasta que expire el plazo" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Tiempo limite deshabilita anterior" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "El mensaje de texto que se muestra en el contador regresivo durante el mismo." - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Mensaje del contador de tiempo" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Estilo CSS para el mensaje que muestra en el contador de tiempo" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "temporizador de tiempo límite de estilo CSS" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Mostrar el \"tiempo límite de expiración de mensaje\" por varios segundos antes de realizar el \"tiempo límite de acción\" (1 segundo como predeterminado si se deja vacío)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Tiempo límite de visualización del mensaje" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "El mensaje a mostrar cuando el tiempo límite ha expirado (un mensaje predeterminado se mostrará si estas opciones se dejan vacías)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Mensaje del tiempo limite alcanzado" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "Estilo para el contador de tiempo limite alcanzado" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Estilo CSS del mensaje de tiempo límite" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Mostrar un \"aviso de tiempo límite\" cuando queden pocos segundos en el contador (aviso no será mostrado si se deja vacío)" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "Temporizador del primer aviso del alcance del tiempo límite" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "El \"aviso de tiempo límite\" permanecerá visible por dicha cantidad de segundos (no será apagado si esta opción se deja vacía)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "1er mensaje de aviso de tiempo límite de visualización" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "El mensaje a mostrar como \"aviso de tiempo límite\" (un aviso predeterminado será mostrado si se deja vacío)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "Mensaje del primer aviso del alcance del tiempo límite" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Estilo CSS usado cuando el mensaje de \"aviso de tiempo límite\" se muestre" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "Estilo CSS del primer aviso del alcance del tiempo límite" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Mostrar el 2do \"aviso de tiempo límite\" cuando resten esta cantidad de segundos en el contador (aviso no será mostrado si lo deja vacío)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "Temporizador del segundo aviso del alcance del tiempo límite" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "El 2do \"aviso de tiempo límite\" permanecerá visible por esta cantidad de segundos (no se apagará si esta opción se deja vacía)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "2do mensaje de aviso de tiempo límite mostrar tiempo" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "El 2do mensaje a mostrar como \"aviso de tiempo límite\" (un aviso predeterminado se mostrará si se deja vacío)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "Mensaje del segundo aviso del alcance del tiempo límite" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Estilo CSS usado cuando el 2do \"aviso de tiempo límite\" es mostrado" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "Estilo CSS del segundo aviso del alcance del tiempo límite" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "Metadata del archivo" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "¿Debe el participante brindar un título para el archivo subido?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Mostrar título" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "¿Debe el participante brindar un comentario del archivo subido?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Mostrar comentario" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "El participante no puede subir un archivo de este tamaño" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Máximo tamaño de archivo permitido (en KB)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Máximo número de archivos que el participante puede subir para esta pregunta" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Número máximo de archivos " - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Mínimo número de archivos que el participante debe subir para esta pregunta" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Número mínimo de archivos" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Tipos de archivo permitidos separados por coma. Ejemplo: pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Tipos de archivo permitidos" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Ubicar preguntas dentro de un grupo especificado, todas las preguntas incluidas en ese grupo específico aparecerán en orden aleatorio" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Aleatorización del nombre de grupo" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Versión" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Manual de LimeSurvey En Línea" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Colabore con el proyecto - Haga una donación para" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Visite nuestro sitio web" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "El correo no se envió debido a que el modo de demostración está activado." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "Salida de error SMTP:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Código de pase" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Código de idioma" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Fecha de envío de invitación" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Fecha de envío de último recordatorio" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Total de recordatorios enviados" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Atributo %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Guardar las respuestas realizadas hasta ahora" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "No se guardó" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Sus respuestas no han sido guardadas porque el cuestionario no se activó aún." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Borrar las respuestas" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Imprimir respuestas." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "o" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Ver estadísticas de esta encuesta." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Lo sentimos. No hay ningún cuestionario que coincida." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Enviar sus respuestas." - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "No hay más preguntas. Por favor, presione el botón de para finalizar la encuesta." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Una o más preguntas obligatorias no se han contestado. No podrá proseguir hasta que no las haya completado." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Una o más preguntas no fueron contestadas de forma válida. Usted no puede proceder hasta que dichas respuestas sean válidas." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Uno o más archivos cargados no poseen un formato/tamaño apropiado. No se puede proceder hasta que dichos archivos sean válidos." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Esta encuesta no está actualmente activa. Usted no podrá guardar sus respuestas." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Índice de preguntas" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Ver estadisticas" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "No hay encuestas disponibles" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "El pase no coincide" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "El pase que proporcionó no coincide con el de su sesión." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Por favor espere para comenzar una nueva sesión." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "La sesión previa debe ser finalizada." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Al parecer ya ha contestado la encuesta previamente. Estamos reiniciando la sesión para que pueda volver a empezar desde el principio." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "ERROR" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Lamentablemente su sesión ha expirado." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "O bien ha estado inactivo por mucho tiempo, las cookies en su navegador están desactivadas o hubo algún problema con su conexión." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Este cuestionario ya no está disponible." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Esta encuesta actualmente NO está activa." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Ya ha completado este cuestionario." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "No ingresó el Nombre" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "No ingresó la contraseña" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "La respuesta a la pregunta de seguridad es incorrecta." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Cargar encuesta no terminada" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Este cuestionario tiene control de acceso. Necesita una contraseña válida para participar." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "La contraseña que se le ha proporcionado no es válida o ya fue usada." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Para más información favor de contactar con %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Lo sentimos, pero no tiene permisos para eliminar esta encuesta." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "El pase que proporcionó parece válido, pero puede ser utilizado sólo durante un cierto periodo de tiempo" - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Sus respuestas furon guardadas con éxito." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "No existen cuestionarios con dicho nombre" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Disculpe, el archivo subido (%s) es más grande que el tamaño de archivo permitido de %s KB." - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Disculpe, sólo se permiten %s extensiones" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "El número mínimo de archivos no han sido subidos." - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Ha ocurrido un error inesperado y sus respuestas no han podido ser guardadas." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Sus respuestas no se han perdido, han sido enviadas por correo electrónico al administrador del cuestionario para su posterior incorporación a nuestra base de datos." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Ha sucedido un error al guardar una respuesta del cuestionario identificado con" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DATOS QUE SERÁN GUARDADOS" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "EL CÓDIGO SQL QUE HA FALLADO" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "MENSAJE DE ERROR" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Error al guardar las respuestas" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Intente enviarla de nuevo" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Por favor conteste la siguiente pregunta de seguridad y de clic en continuar para confirmar su acceso a la encuesta." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Pregunta de seguridad:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Si se le ha proporcionado un pase, por favor ingréselo en la caja de texto y haga click en continuar." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Pregunta de seguridad" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Por favor confirme su pase contestando la siguiente pregunta de seguridad y dando clic en continuar." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Pase:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Este cuestionario todavía no tiene preguntas y no puede ser probado ni completado." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Esta encuesta parece que no existe." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "No es participante de esta encuesta" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Ha sido borrado exitosamente de esta encuesta" - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Ha sido borrado de esta encuesta" - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Nombre de la encuesta (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Elija una de las siguientes opciones." - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "" - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Seleccione las entradas que correspondan" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Elija su Idioma" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "Deben cargarse por lo menos %d archivos para esta pregunta" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "No puede continuar hasta que no complete una o más preguntas." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Uno o más archivos han excedido el tamaño de archivo o no se encuentran en el formato correcto, o el número mínimo de archivos requeridos no ha sido subido. Usted no puede proceder hasta que estos hayan sido completados." - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Su tiempo para contestar esta pregunta ha expirado" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Tiempo restante" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Su tiempo para contestar esta pregunta está expirando. Le quedan {TIME} todavía." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "horas" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "mins" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "segundos" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Día" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Mes" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Ene" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Abr" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "May" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Jun" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Jul" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Ago" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Sep" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Oct" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Dic" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Año" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Otra respuesta" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Por favor escriba aquí su comentario" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Pulse en las tijeras que hay a la derecha de cada elemento para eliminar la última entrada en la lista" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "Por favor, califique al menos %d elemento para la pregunta \"%s\"" -msgstr[1] "Por favor, califique al menos %d elementos para la pregunta \"%s\"." - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Usted ha marcado el campo \"otro\" para la pregunta \"%s\". Por favor rellene también el campo \"other comment\"." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Subir archivos" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Subir sus archivos" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Regresar a la encuesta" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Error: Esta pregunta no tiene respuestas" - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Solamente se pueden incluir números en este campo" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Restantes:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Total:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Arrastre y suelte el pin a la locación deseada. Puede también hacer click derecho en el mapa para moverlo." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Error: No hay opciones de respuesta para esta pregunta y/o no existen en este lenguaje." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Error: no hay respuestas definidas para esta pregunta." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "La dirección de correo electrónico no es válida. Por favor, vuelva a intentarlo." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "La dirección de correo electrónico que usó ya fue registrada previamente." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Gracias por inscribirse para participar en esta encuesta." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Se le ha enviado un mensaje de correo electrónico con los datos de acceso a este cuestionario." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Administrador del cuestionario:" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Aún no hay preguntas definidas en este cuestionario" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Hay una pregunta en este cuestionario." - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Hay {NUMBEROFQUESTIONS} preguntas en este cuestionario" - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Salir y reiniciar el cuestionario" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "¿Está seguro de eliminar todas sus respuestas?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Continuar después" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Si desea comprobar cualquiera de las respuestas ingresadas y/o cambiar alguna, puede hacerlo ahora con el botón [<< anterior] y revisarlas." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Reiniciar el cuestionario" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "Para permancer anónimo por favor use un pseudónimo como nombre de usuario, y su dirección de mail no es requerida." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Volver al cuestionario" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Repita la contraseña" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Su correo electrónico" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Nombre guardado" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Recuperar Ahora" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Respuestas borradas" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Sus Evaluaciones" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Aviso: La ejecución de JavaScript está deshabilitada en su navegador. Es posible q no pueda responder todas las preguntas del cuestionario. Por favor, verifique los parámetros de su navegador." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Cerrar esta ventana" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Cargar un cuestionario guardado previamente" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Puede recuperar un cuestionario guardado previamente desde esta pantalla." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Escriba el «nombre» que usó para guardar el cuestionario y la contraseña." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Nota sobre la privacidad" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Este cuestionario es anónimo." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Los registros que contienen sus respuestas al cuestionario no contienen ninguna identificación suya a menos que una pregunta específicamente así lo haga. Si responde a este cuestionario utilizando una contraseña que le da acceso al cuestionario, puede estar seguro que la misma no se asocia a ninguna de sus respuestas. Ésto se administra en una tabla de datos separada, que sólo se actualiza para indicar que ha completado o no el cuestionario, pero sin establecer vínculo alguno con la tabla donde se almacenan sus respuestas, por lo que no hay manera de asociar una respuesta con la persona que la hizo." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Debe estar registrado para completar este cuestionario" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Puede inscribirse en este cuestionario si desea participar." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Introduzca sus datos para enviarle un mensaje de correo electrónico con los detalles para participar en la encuesta." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Guardar un cuestionario no terminado" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Elija un nombre y una contraseña para este cuestionario y pulse en \"Guardar\"." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Su cuestionario se guardará con ese nombre y contraseña, y lo podrá completar luego ingresando con el mismo nombre de usuario y contraseña." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Si registra su dirección de correo electrónico, se le enviará un mensaje con los detalles." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Luego de haber hecho click en el botón de guardado, puede cerrar el navegador o continuar llenando la encuesta." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Ha respondido a todas las preguntas del cuestionario" - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Presione \"Enviar\" para completar el proceso y guardar sus respuestas." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Por favor, vuelva a intentarlo." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Este nombre ya ha sido utilizado para este cuestionario. Debe utilizar un nombre único para guardar." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Su encuesta fue guardada con éxito." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Aguarde, por favor..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Regresar" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Recuperando preguntas y respuestas..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Total de elementos en este cuestionario" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Generando resúmenes..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "¡Disculpe, esta extensión de archivo (%s) no está permitida!" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Disculpe, este archivo es demasiado grande. Sólo archivos menores a %s KB están permitidos." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "El archivo ha sido subido satisfactoriamente." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "Disculpe, este archivo es demasiado grande. Sólo archivos menores a %s KB están permitidos." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "Sepa disculparnos pero existe un error en el sistema y su archivo no fue guardado. Se ha enviado un e-mail para notificar al administrador de la encuesta." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Lo sentimos, ha habido un error al tratar de subir su archivo" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Error desconocido" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "¡Disculpe, no se pueden cargar más archivos!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Lo sentimos, solo %s archivos pueden ser subidos para esta pregunta!" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Subiendo" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "Seleccionar archivo" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Por favor, cargue %s archivo(s) más." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Si desea, puede cargar %s archivo(s) más; si no puede regresar a la encuesta." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Se ha alcanzado el máximo número de archivos que pueden ser cargados. Regrese a la encuesta." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Necesita cargar %s archivos más para esta pregunta.\n" -"¿Está seguro que desea salir?" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Puede cargar %s, con menos de %s KB cada uno." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Acceso denegado" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "¡No puede hacer un volcado (dump) de la base de datos!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "¡No puede exportar un set de etiquetas!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "¡No puede cambiar los datos de usuario!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "¡No puede crear un nuevo cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "¡No puede eliminar el cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "¡No puede agregar una nueva pregunta al cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "¡No puede activar el cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "¡No puede desactivar el cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "¡No puede agregar un nuevo grupo al cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "¡No puede ordenar los grupos del cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "¡No puede editar el cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "¡No puede editar los grupos del cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "No tiene permitido ver las respuestas." - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "No está habilitado para indicar reglas." - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "¡No puede eliminar este grupo!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "¡No puede importar un cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "¡No esta permitido que importe un grupo!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "¡No esta permitido que importe una pregunta!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Alerta de seguridad" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Alguien puede estar tratando de utilizar su sesión de LimeSurvey (ataque CSRF). Si dio clic en un enlace malicioso, por favor reporte ésto al administrador del sistema." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "Este problema también puede ocurrir cuando esté trabajando/editando en LimeSurvey en algunas ventanas/pestañas de navegadores al mismo tiempo." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "No está habilitado para realizar esta operación." - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Activar Encuesta" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "El cuestionario no pasó la revisión de consistencia" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Se han encontrado los siguientes problemas:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "El cuestionario no podrá ser activado hasta que se hayan resuelto todos los problemas" - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Advertencia" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "LEA CUIDADOSAMENTE ESTO ANTES DE CONTINUAR" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Debe activar un cuestionario sólo cuando esté absolutamente seguro(a) de que la configuración del mismo es correcta y que no habrá más cambios." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "una vez activado el cuestionario no se le permitirá:" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/es.po b/locale/es/LC_MESSAGES/es.po deleted file mode 100644 index 860dd7c508c..00000000000 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/es.po +++ /dev/null @@ -1,11299 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Spanish (Spain) -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:38+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Spanish (Spain)\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Agregar o eliminar secciones de la encuesta" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Agregar o eliminar pregunta" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Agregar o eliminar subpregunta, o cambiar sus códigos" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Sin embargo aún podrá:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Editar los códigos, títulos, textos y opciones avanzadas de sus preguntas" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Editar los nombres o descripciones de las secciones de preguntas" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Agregar, eliminar o editar las opciones de respuesta" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Cambiar el nombre o descripción de la encuesta" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Una vez que la encuesta haya sido contestada al menos una vez, si desea agregar o borrar secciones o preguntas individuales deberá desactivarla, lo cual trasladará toda las respuestas ya existentes a una tabla de respaldo aparte." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Esta sección no tiene aún ninguna pregunta definida." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Esta pregunta es de tipo de formulación de subpreguntas, pero no tiene definida aún ninguna subpregunta." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Esta pregunta es de múltiple opción pero aún no tiene definidas las opciones." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Esta pregunta no tiene aún asignado el 'tipo' de pregunta." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Esta pregunta requiere que se especifiquen opciones de respuesta, pero aún no se ha creado ninguna." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Esta pregunta necesita una segunda opción de respuesta, pero aún no se ha creado." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Esta pregunta tiene asignada una condición, pero dicha condición está basada en una pregunta que aparece después de ella." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "La encuesta no pudo ser activada." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Error de la base de datos:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Pantalla Principal de Administración" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "La encuesta ha sido activada. La tabla de respuestas ha sido creada con éxito." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "El directorio requerido para almacenar los ficheros subidos a través de la encuesta no pudo ser creado. Por favor compruebe los permisos del directorio upload/surveys." - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Esta encuesta admite suscripción pública. Es igualmente necesario crear una tabla de encuestados/as." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Inicializar los/as encuestados/as" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "La encuesta ha sido activada y ahora las respuestas pueden ser guardadas." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Encuesta en modo abierto" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "No es necesaria una invitación para poder contestar la encuesta" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Usted puede hacer que la encuesta sea de acceso restringido (es decir, sólo para personas que posean la contraseña oportuna o reciban una invitación) inicializando una tabla de encuestados/as al pulsar el siguiente botón." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Cambiar a encuesta de acceso restringido" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "No, gracias." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "Manual en línea de LimeSurvey" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Enviar los resultados de las respuestas en la encuesta {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Hola!\n" -"\n" -"Una nueva respuesta ha sido concluida en su encuesta '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Pulse aquí para recargar la encuesta:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Pulse el siguiente enlace para ver la respuesta individual:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Pulse el siguiente enlace para editar la respuesta individual:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Ver estadísticas pulsando el siguiente enlace:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"Estas son las respuestas dadas por el/la encuestado/a:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Envío de respuestas de la encuesta {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Hola!\n" -"\n" -"Una nueva respuesta ha sido concluida en su encuesta '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Pulse aquí para recargar la encuesta:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Pulse el siguiente enlace para ver la respuesta individual:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Pulse el siguiente enlace para editar la respuesta individual:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Ver estadísticas pulsando el siguiente enlace:\n" -"{STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Confirmación de su participación en nuestra encuesta" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}:\n" -"\n" -"Este correo es para confirmarle que ha completado la encuesta titulada \"{SURVEYNAME}\" y sus respuestas han quedado correctamente guardadas.\n" -"\n" -" ¡Muchas gracias por su participación!.\n" -"\n" -"Si tiene alguna duda o consulta adicional, por favor póngase en contacto con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Reciba un cordial saludo,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Invitación para participar en una encuesta" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}:\n" -"\n" -"Ha sido invitado a participar en la siguiente encuesta:\n" -"\n" -"«{SURVEYNAME}»\n" -"\n" -"«{SURVEYDESCRIPTION}»\n" -"\n" -"Para hacerlo, por favor pulse en el siguiente enlace:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"¡Muchas gracias por su interés y colaboración!\n" -"\n" -"Atentamente,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Si usted no desea participar en esta encuesta y tampoco desea recibir más invitaciones a la misma, por favor pulse en el siguiente enlace:\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Recordatorio para participar en una encuesta" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}:\n" -"\n" -"Recientemente se le invitó a participar en la encuesta de título\n" -"\n" -"«{SURVEYNAME}»\n" -"\n" -"«{SURVEYDESCRIPTION}»\n" -"\n" -"Advertimos que aún no la ha completado, y de la forma más atenta queríamos recordarle que todavía se encuentra disponible si desea participar.\n" -"\n" -"Para hacerlo, por favor pulse en el siguiente enlace:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Nuevamente le agradecemos su interés y colaboración.\n" -"Atentamente,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Confirmación de registro en la encuesta" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Estimado/a {FIRSTNAME} {LASTNAME}:\n" -"\n" -"Usted, o alguien utilizando su dirección de correo electrónico, se ha registrado para participar en una encuesta en línea titulada \n" -"\n" -"«{SURVEYNAME}»\n" -"\n" -"«{SURVEYDESCRIPTION}»\n" -"\n" -"Para completarla, pulse en la siguiente dirección:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Si tiene cualquier duda con respecto a la encuesta, o si no se registró para participar y cree que este correo es un error, por favor, póngase en contacto con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "No hay secciones disponibles." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Evaluaciones" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Regresar a la administración de encuestas" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Aviso: El modo de asesoramiento no está activado en esta encuesta. Usted puede activarlo en la %s configuración de la encuesta %s (pestaña 'Notificación y manejo de datos')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "No se ha provisto el identificador (SID)" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Alcance" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Sección de la encuesta" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Mínimo" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Máximo" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Agregar" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Modificar" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Reglas de asesoría" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Acciones" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Mensaje" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar esta entrada?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Sección" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Idioma por defecto" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Encabezado" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Mensaje:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Examinar las respuestas" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "No ha elegido la encuesta a examinar." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Esta encuesta no ha sido activada. No hay resultados que examinar." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "No se encontró ninguna encuesta" - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "ID de encuestado/a" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Nombre/s" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Apellido/s" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "Correo electrónico" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Fecha de envío" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Completado" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Mostrando la respuesta ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Editar esta entrada" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Eliminar esta entrada" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Disculpe, pero usted no tiene permiso para borrar esta entrada." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Descargar los ficheros de esta entrada" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Exportar esta Respuesta" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Mostrar anterior..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Mostrar siguiente..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "¿Está seguro/a de que quiere borrar esta respuesta?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "¿Está seguro/a de que quiere borrar todas las respuestas marcadas?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Por favor, seleccione al menos un fichero para borrarlo" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Por favor, seleccione al menos un fichero para descargar" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Nota:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Mostrar los resultados filtrados" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Borrar las respuestas marcadas" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Descargar los ficheros marcados" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Control de la vista de datos" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Mostrar inicio..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Mostrar anterior..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Mostrar siguiente..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Mostrar último..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Mostrar último..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Registros mostrados:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Comenzando en:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Mostrar" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Mostrar:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Todas las respuestas" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Únicamente las respuestas completas" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Únicamente las respuestas incompletas" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Ver los detalles de la respuesta" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Editar esta respuesta" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Descargar todos los ficheros de esta respuesta como un fichero zip" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Eliminar esta respuesta" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Editar esta entrada" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Estadísticas de tiempo" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "Tiempo total" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Pregunta" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Tiempo de la entrevista" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Tiempo promedio de entrevista:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Mediana:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Temporización" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Resumen de respuestas" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Total de respuestas:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Respuestas completas:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Respuestas incompletas:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "¡Nombre de usuario incorrecto!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Su nombre de usuario y contraseña no concuerdan!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Menor que" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Menor o Igual que" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "Igual a" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "No igual que" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Mayor o Igual que" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Mayor que" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Expresión regular" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Menor de (Cadenas)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Menor que o Igual a (Cadenas)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Mayor que o Igual a (Cadenas)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Mayor que (Cadenas)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Administración de condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "No ha seleccionado una encuesta" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Pantalla Principal de Administración" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "No ha seleccionado una pregunta" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "¡No puede agregarse la condición! No se especificó la pregunta y opcion/es sobre la/s que la condición está definida. Por favor, asegúrese de haber seleccionado una pregunta y al menos una opción." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Las condiciones se han copiado exitosamente (algunas fueron omitidas porque estaban duplicadas)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Condiciones correctamente copiadas" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "No se pudo copiar ninguna condición (debido a que eran duplicadas)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Dudoso" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Aumento" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Mismo" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Disminución" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Sin respuesta" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Grupo de casillas de selección múltiple" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Casilla de selección única" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "marcado" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "no marcado" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Femenino" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Masculino" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Otro" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Diseñador de condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Mostrar las condiciones para esta pregunta" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Agregar y editar las condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Copiar las condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Antes" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Actual" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Después" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Preguntas" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Sólo mostrar la pregunta {QID} SI" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar todas las condiciones establecidas en las preguntas que ha seleccionado?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Eliminar todas las condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "¿Está seguro(a) de querer reenumerar los escenarios con números incrementales comenzando en 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Reenumerar escenario automáticamente" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "O" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Nuevo número de escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Actualizar escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "¿Está seguro de querer eliminar todas las condiciones establecidas en este escenario?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Eliminar este escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Editar escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "Y" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "de la Tabla de Encuestados/as" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Tabla de Encuestados/as inexistente" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "No encontrado" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "¿Está seguro/a de querer eliminar esta condición?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Eliminar esta condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Editar esta condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Esta pregunta se muestra siempre" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "No hay ninguna pregunta seleccionada" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Marcar todas" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Desmarcar todas" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "seleccionadas" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Copiar las condiciones seleccionadas a" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Las preguntas de esta encuesta no utilizan condiciones" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Editar condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Agregar condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Añadir escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Escenario por defecto" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Preguntas anteriores" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Campos del encuestado/a" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Operador de comparación" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Opción" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Predefinida" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Constante" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "Expresión regular" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Opciones de respuesta predefinidas para esta pregunta" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Valor constante" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Opciones de preguntas anteriores" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Valores de los atributos del encuestado/a" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Actualizar la condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Borrar" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "No se pudo agregar la sección.\\n \\nFalta la traducción del nombre de la sección en los siguientes idiomas:" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Error: La base de datos informó del siguiente error:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Se guardó una nueva sección de preguntas." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "No se pudo actualizar la sección." - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Sección de preguntas guardada exitosamente." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "La sección de preguntas fue eliminada." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "No se pudo borrar la sección." - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "No se pudo agregar la pregunta. Debe especificar obligatoriamente el código de la pregunta." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "La pregunta no pudo ser creada en el lenguaje %s." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "No se pudo crear la pregunta." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "La pregunta fue añadida exitosamente." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Los códigos de las preguntas han sido regenerados exitosamente." - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "No se pudo actualizar la pregunta" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Los valores por defecto fueron guardados exitosamente." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "No se pudo actualizar la pregunta. Hay condiciones en otras preguntas que dependen de las respuestas a esta pregunta y cambiando su tipo causarán problemas. Debe eliminar dichas condiciones antes para que se le permita cambiar el tipo de esta pregunta." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "La pregunta fue guardada exitosamente." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "No se pudo agregar la pregunta. Debe especificar obligatoriamente su código" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "La pregunta fue copiada exitosamente." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "No se pudo borrar la pregunta. Hay condiciones en otras preguntas que dependen de esta pregunta. No podrá borrar esta pregunta hasta que se eliminen dichas condiciones." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "La pregunta fue eliminada exitosamente." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Falló la actualización de las opciones" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Las opciones con código 0 (cero) o en blanco no están permitidas y no serán guardadas" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Se hallaron códigos duplicados, estas opciones no serán actualizadas." - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Las opciones de respuesta han sido guardadas exitosamente." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "No se pudo eliminar la opción" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Las subpreguntas han sido exitosamente guardadas." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Los parámetros de configuración de la encuesta se guardaron exitosamente." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "No se pudo actualizar la encuesta." - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "Las plantillas de correo electrónico fueron guardadas exitosamente." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "ERROR eliminando la encuesta" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Los elementos de texto de la encuesta fueron guardados exitosamente." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "No se pudo crear la encuesta porque no se indicó su título" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "La encuesta fue creada exitosamente." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Su configuración personal ha sido guardada correctamente." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Entrada de datos" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "No ha seleccionado una encuesta para realizar la entrada de datos." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Esta encuesta es de acceso restringido, debe ingresar una contraseña válida. Por favor contacte a el/la administrador/a para solicitar asistencia." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "La contraseña que se le ha proporcionado no es válida o ya ha sido utilizada." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Ya existen respuestas registradas para este usuario" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Siga el enlace para actualizar" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Esta encuesta utiliza respuestas anónimas, por tanto usted no puede actualizar su respuesta." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Usted debe proporcionar un nombre para esta sesión guardada." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Usted debe proporcionar una contraseña para esta sesión guardada." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Sus contraseñas no concuerdan." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Intente otra vez" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identificador:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Contraseña:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Confirmar Contraseña:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Correo Electrónico:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Idioma inicial:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Las respuestas a la encuesta han sido guardadas exitosamente. Se le ha enviado un correo electrónico de confirmación. Por favor, no olvide la contraseña que proporcionó, dado que no será posible recuperarla por usted." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "También se ha creado un/a encuestado/a para la encuesta guardada." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Detalles de la encuesta guardada" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Gracias por guardar las respuestas hasta el momento. Los siguientes detalles pueden ser usados para volver a esta encuesta y continuar donde usted lo dejó. Por favor guarde este correo electrónico porque no podremos recuperar la contraseña por usted." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Vuelva a la encuesta donde usted la dejó pulsando en la siguiente dirección (o cópiela y péguela en su navegador):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Se envió un mensaje de correo electrónico con los detalles para recuperar las respuestas guardadas." - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Éxito" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "A la entrada se le asignó el siguiente id: " - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Agregar Otro Registro" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Ver este registro" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Examinar las respuestas guardadas" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Modificando la respuesta (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Mostrando la respuesta (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Seleccione, por favor" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Eliminar este elemento" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Opciones disponibles" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Su Clasificación" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Sólo se aceptan números en este campo" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Terminar envío de respuestas" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Guardar la encuesta para completarla posteriormente." - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "El registro ha sido actualizado." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Registro Borrado" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Contraseña" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Marca de fecha" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "Dirección IP" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Sólo conteste lo siguiente si se cumplen las siguientes condiciones:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Ayuda sobre esta pregunta" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Etiqueta %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Por favor escoja..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Comentario" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Esta encuesta no ha sido activada. Sus respuestas no serán almacenadas." - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "La encuesta que seleccionó no existe" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Desactivar la encuesta" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "En una encuesta activa, se crea una tabla para almacenar las respuestas." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Cuando desactiva una encuesta, todos los datos introducidos se copian en otra tabla, y cuando se vuelve a activar nuevamente, la tabla estará vacía. Ya no tendrá acceso a estos datos por medio de LimeSurvey, aunque exista un respaldo en la base de datos." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Las respuestas de una encuesta que ha sido desactivada sólo pueden ser vistos por quien adminiistra el gestor de la base de datos (a través de una herramienta de sistema como phpMyAdmin). Si su encuesta utiliza una tabla de encuestados/as, esta tabla también será renombrada e igualmente, sólo será accesible para el/la administrador/a de la base de datos." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "La tabla de respuestas será renombrada a:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "También le sugerimos que exporte las respuestas antes de desactivar la encuesta." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "La encuesta ha sido desactivada" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "La tabla de respuestas ha sido renombrada a: " - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Las respuestas a esta encuesta ya no están disponibles utilizando LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Anote el nombre de esta tabla en caso que desee acceder a ella posteriormente." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "La tabla de encuestados/as asociada a la encuesta ha sido renombrada a: " - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Nota: Si usted desactivó esta encuesta por equivocación, es posible restaurar sus datos fácilmente si usted no realiza cambios a la estructura de la encuesta. Consulte la documentación de LimeSurvey para obtener más información" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Eliminar encuesta" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "No seleccionó la encuesta que deseaba eliminar." - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Está a punto de eliminar esta encuesta" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Este proceso borrará la encuesta, junto con todas las secciones, preguntas, respuestas y condiciones relacionadas." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "También borrará cualquier recurso/archivo que haya sido subido para esta encuesta." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Se recomienda que, antes de borrar la encuesta, la exporte completamente desde la página principal de administración." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "Esta encuesta está activa y ya tiene respuestas. Si la elimina, también borrará dichas respuestas (incluyendo cualquier archivo subido). Recomendamos que exporte las respuestas (y archivos) antes de borrar esta encuesta." - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Esta encuesta está activa y existe una tabla de encuestados/as. Si la borra, también eliminará dicha tabla de encuestados/as. Recomendamos que la exporte antes de borrar la encuesta." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Se ha eliminado la encuesta." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Exportar Pregunta" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Una opción de respuesta de ejemplo" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Editar opciones de respuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Nueva opción de respuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Usted no puede eliminar la última opción de una pregunta." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Visor de conjuntos de etiquetas" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Agregar rápidamente opciones de respuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Valor de asesoría" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Error. Usted está intentando utilizar códigos duplicados en las opciones." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Escala de respuesta %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Opción de respuesta" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Opción:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Conjuntos de etiquetas predefinidos..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Adición rápida..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Conjuntos de etiquetas disponibles:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Reemplazar" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Introduzca sus opciones de respuesta:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Introduzca una opción de respuesta por línea. Usted puede indicar el código de la opción separando el código y el texto mediante un punto y coma o bien con un tabulador. Para encuestas en varios idiomas, puede añadir cada traducción en la misma línea, separadas por puntos y coma o tabuladores." - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Guardar los cambios" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Esto sustituirá al texto actual. ¿Proceder?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Modificar las plantillas de correos electrónicos" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Invitación" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Recordatorio" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmación" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registro" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Notificación básica al administrador" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Notificación detallada al administrador" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Asunto del correo electrónico de confirmación al administrador:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Usar los valores por defecto" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Cuerpo del correo electrónico de confirmación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Correo de notificación a el/la administrador/a:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Asunto de la notificación detallada por correo electrónico al administrador:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Correo electrónico de notificación detallada al administrador:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Correo electrónico de invitación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Asunto del correo de invitación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Asunto del correo electrónico recordatorio:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Correo electrónico recordatorio:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Asunto del correo electrónico de confirmación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Correo electrónico de confirmación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Correo electrónico de confirmación" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Asunto del correo electrónico de inscripción pública:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Correo electrónico de inscripción pública:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Una subpregunta de ejemplo" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Usted no puede eliminar la última subpregunta." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Agregar rápidamente subpreguntas" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Error. Usted está intentando utilizar códigos duplicados en las subpreguntas." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Editar subpreguntas" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Error: 'other' es una palabra reservada." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Escala-Y" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "Escala-X" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Subpregunta" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Acción" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Subpregunta:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Introduzca sus subpreguntas:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Introduzca una subpregunta por línea. Usted puede indicar el código de la subpregunta separando el código y el texto mediante un punto y coma o bien con un tabulador. Para encuestas en múltiples idiomas, puede añadir las traducciones en la misma línea separando cada una por un punto y coma o bien con un tabulador." - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "No puede añadir/eliminar subpreguntas o editar sus códigos porque la encuesta está activa." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Crear, importar o copiar encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Modificar las opciones de la encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Presentación y navegación" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Control de publicación y acceso" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Administración de la notificación y de los datos" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Encuestados/as" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Importar" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Este es el idioma base de su encuesta y no podrá ser cambiado más tarde. Usted puede añadir más idiomas después de crear la encuesta." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Lenguaje base:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*¡Este parámetro no podrá ser cambiado posteriormente!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Obligatorio" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Descripción:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Mensaje de bienvenida:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Mensaje de despedida:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "URL de salida:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Descripción de la URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Formato de fecha:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administrador/a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Correo electrónico de el/a administrador/a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Correo electrónico remitente:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Enviar Fax a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Idiomas adicionales" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Quitar" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Formato:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Pregunta por Pregunta" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Sección por Sección" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Todos en Uno" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Plantilla:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Previsualización de la Plantilla:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Imagen de previsualización de la plantilla" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "¿Mostrar pantalla de bienvenida?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Retraso de navegación (segundos):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Mostrar el botón [<< Anterior]" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Mostrar el índice de preguntas / permitir el acceso aleatorio a las preguntas" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Operación sin teclado" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Mostrar barra de progreso" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "¿Los/as participantes podrán imprimir sus respuestas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "¿Estadísticas públicas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "¿Mostrar gráficas en estadísticas públicas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "¿Cargar la URL automáticamente cuando se haya completado la encuesta?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "Mostrar el mensaje \"Hay X preguntas en esta encuesta\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Sí (forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "No (forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Mostrar el nombre de la sección y/o la descripción" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar ambos (forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar solo el nombre de la sección (forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar solo la descripción de la sección (forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Ocultar ambos (forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "Mostrar ambos" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "Mostrar solo el nombre de la sección" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "Mostrar solo la descripción de la sección" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "Ocultar ambos" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Mostrar el número y/o el código de la pregunta" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar solo el número de la pregunta (forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrar solo el código de la pregunta (forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "Mostrar sólo el número de la pregunta" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "Mostrar solo el código de la pregunta" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Mostrar \"Sin responder\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Inactivo (forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "Activo (forzado por el administrador del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Mostrar al público la encuesta:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Fecha y hora de inicio:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Fecha y hora de expiración:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "¿Establecer una cookie para prevenir la participación múltiple?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Utilizar CAPTCHA en" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Acceso a la encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Guardar y recuperar" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Enviar notificación básica al administrador al siguiente correo electrónico:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Enviar notificación detallada al administrador al siguiente correo electrónico:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "¿Registrar la fecha?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Las respuestas no tendrán registro de fecha" - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Las respuestas tendrán registro de fecha" - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "No se puede modificar" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "¿Guardar la dirección IP?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Las respuestas no tendrán registrada la dirección IP." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Las respuestas tendrán registrada la dirección IP." - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "¿Guardar la URL de procedencia?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "La respuestas no registrarán la URL referente." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "La respuestas registrarán la URL referente." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "¿Habilitar el modo de asesoría?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "¿Guardar los tiempos de respuesta?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "Los tiempos de respuesta no será guardados." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Los tiempos de respuesta serán guardados." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "¿Los/as participantes podrán guardar respuestas incompletas y volver posteriormente?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "¿Respuestas anónimas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "No se puede utilizar el formato de respuesta anónima si la persistencia de respuestas basada en el encuestado/a está activada." - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Si usted escoge que las respuestas sean anónimas y crea una encuesta de acceso restringido (con tabla de encuestados/as), LimeSurvey marcará la finalización de la respuestas de un/a encuestado/a con una 'Y' en lugar de con la fecha y hora para proteger el anonimato de sus participantes." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Esta encuesta NO es anónima." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Las respuestas a esta encuesta son anónimas." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "¿Permitir la actualización de las respuestas después de la conclusión de la encuesta?" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Esta opción no puede cambiarse si se utiliza el formato de respuesta anónima" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "¿Habilitar la persistencia de las respuestas de el/la encuestado/a?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "Esta opción no puede activarse si se utiliza el formato de respuesta anónima." - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "¿Permitir inscripción pública?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "¿Utilizar formato HTML para los correos de los/as encuestados/as?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Si usted cambia de formato de correo electrónico, tendrá que revisar sus plantillas de correos para adaptarlas al nuevo formato" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Establecer la longitud de la contraseña a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "¡Por favor seleccione un archivo para importar!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "Seleccione un fichero de encuesta (*.lss, *.csv)" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "¿Convertir los enlaces de recursos y los campos INSERTANS?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Importar encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "Error: Usted debe seleccionar una encuesta existente." - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "Error: Debe ingresar un nombre para la copia de la encuesta." - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Seleccione la encuesta que desea copiar:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Título de la nueva encuesta:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "¿Excluir cuotas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "¿Excluir respuestas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "¿Reiniciar las condiciones?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Copiar encuesta" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "la librería zip no está soportada por PHP, la importación de ZIP está deshabilitada" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Revisar recursos subidos" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Exportar recursos como un archivo ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Seleccione un fichero ZIP:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Importar recursos desde un archivo ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Error: Debe ingresar un título para la encuesta." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Se perderán todas las preguntas, respuestas, etc., para los idiomas eliminados. ¿Está seguro/a?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Guardar y editar los elementos de texto de la encuesta" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Editar los elementos de texto de la encuesta" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Título de la encuesta" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Introducción:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "Separador decimal:" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "No seleccionado" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Exportar los resultados" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Exportar los datos de los resultados a R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Selección de datos:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Paso 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Exportar un archivo de sintaxis R" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Paso 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Exportar a un fichero de datos .csv" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Instrucciones para los/as impacientes" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Descargar los ficheros de datos y sintaxis" - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Guardar ambos en el directorio de trabajo de R (utilice getwd() y setwd() en la ventana de comandos de R para obtener y establecer dicho directorio)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "escriba: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") en la ventana de comandos de R" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "Sus datos deberían ser importados ahora, el data.frame se denomina \"data\", las etiquetas de las variables.son los atributos de los datos (\"attributes(data)$variable.labels\"), como en foreign:read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Exportar los datos de los resultados a SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "Versión de SPSS:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Anterior a la 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 o superior" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Exportar sintaxis" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Exportar los datos" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Abrir el fichero de sintaxis en SPSS en modo Unicode" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Edite la cuarta línea y complete el nombre del dichero con una ruta absoluta indicando el fichero de datos descargado." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Escoger 'Ejecutar/Todo' del menú para realizar la importación." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Sus datos deberían ser importados ahora." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Exportar la encuesta" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "No se indicó un SID. No se puede exportar el cuestionario." - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Fin" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Filtrado por la aplicación de estadísticas" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Respuesta única" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Rango:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "a" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Estado de completitud" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Encabezados abreviados" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Encabezados completos" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Códigos de pregunta" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Convertir los espacios en el texto de la pregunta a subrayados ('_')" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Opciones" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Códigos de las opciones" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Convertir Y a" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Convertir N a" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Títulos de las opciones completos" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Procesador de texto (OOo Writer, MS Word, etc.) ISO-8859-1" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Hoja de cálculo (OOo Calc, MS Excel, etc.)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Librería Iconv no instalada)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "Fichero CSV (cualquier formato de caracteres)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Control de columnas" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Seleccione las columnas" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Su encuesta contiene más de 255 columnas de respuestas. Las aplicaciones de Hojas de Cálculo, como Excel, tienen un limite de 255 columnas. Seleccione las columnas a exportar de la siguiente lista." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Seleccione las columnas que desea exportar." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Control de encuestados/as" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Seleccione los campos de los/as encuestados/as" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "En esta encuesta se pueden exportar los datos de los/as encuestados/as asociados a su respectiva respuesta.Seleccione los campos adicionales que desea exportar." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Correo electrónico" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Información general en lenguaje: " - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Fecha de la última acción" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Fecha de inicio" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "URL de referencia" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "Última página vista" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Lenguaje inicial" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Nuevo Registro" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "NUEVO REGISTRO" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "No Disponible" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Problema de encuestados/as - no se encuentra la tabla de encuestados/as" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Nombre propio de el/la encuestado/a" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Apellidos de el/la encuestado/a" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Correo electrónico de el/la encuestado/a" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "Usos restantes" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Atributo de el/la encuestado/a %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Fecha de expiración de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Recargar la URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Ver la URL de respuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Editar la URL de respuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "URL de las estadísticas" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Contraseña para este/a encuestado/a" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Nombre de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Descripción de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Nombre de el/la administrador/a de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Correo electrónico de el/la administrador/a de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Respuestas de esta contestación" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "URL de envío a las personas encuestadas que renuncian explícitamente a hacer la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "ID de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "URL de la encuesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Puntuación total de asesoría" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Puntuación de asesoría de sección" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "No hay un reemplazo de variable disponible en este campo" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Campos standard" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Campos de opciones anteriores" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Alguna pregunta se ha deshabilitado" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "El formato de la Encuesta es %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Sólo están disponibles las páginas de respuestas anteriores" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "El modo de la Encuesta está establecido como %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Los parámetros globales de configuración fueron guardados." - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Configuración global" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "Revisar y actualizar" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "Configuración del correo electrónico" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "Configuración de rebotes de correo electrónico" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "Seguridad" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "Presentación" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "Actualizaciones" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Comprobar actualizaciones:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "Todos los días" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "Todas las semanas" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Cada dos semanas" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "Cada mes" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "Comprobar ahora" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Última comprobación: %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Hay una actualización de LimeSurvey disponible: Versión %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Usted puede actualizar %smanualmente%s o utilizar la %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "actualización asistida de 3 pasos" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "Hubo un error comprobando la actualización (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Actualmente no hay ninguna versión nueva de LimeSurvey disponible." - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "Nombre del sitio:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "Idioma por defecto del sitio:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "Plantilla por defecto:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Modo del editor HTML por defecto:" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Modo del editor HTML por defecto" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "No usar editor HTML" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Editor HTML interno" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Editor HTML en una ventana emergente" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Diferencia horaria (en horas):" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "Hora del servidor:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Hora ajustada:" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "Exportación a PDF disponible:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "Activada" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "Desactivada" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "Modo de compatibilidad con lectores de pantalla:" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Tiempo de vida de la sesión (segundos):" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "Información de IP y llave de DB API:" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Clave de la API de Google Maps:" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Correo electrónico del administrador del sitio:" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Nombre de el/la administrador/a:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "Método de envío de correo:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (por defecto)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "Servidor SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Introduzca el nombre (o ip) de su servidor de correo y puerto, por ejemplo: correo.miempresa.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "Nombre de usuario para la autenticación en el SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "Contraseña para la autenticación en el SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "Usar SSL/TLS en la conexión con el SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "Modo de trazado del SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "Si hay errores" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "Siempre" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Máximo número de correos enviados en un mismo lote:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Correo electrónico para los rebote del sitio:" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "Tipo de servidor de correo electrónico:" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Nombre del servidor y puerto:" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Introduzca el nombre (o ip) y puerto de su servidor de correo y puerto, por ejemplo: imap.miempresa.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "Nombre de usuario:" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Tipo de encriptación:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "La previsualización de la encuesta está disponible sólo para administradores/as" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Filtrar HTML para XSS:" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "Los miembros del grupo sólo pueden ver el grupo propio:" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Advertencia: antes de activar el protocolo HTTPS," - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Debe probar que su servidor web tiene soporte de SSL pulsando en el siguiente enlace." - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "compruebe si este enlace funciona." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Si el enlace no funciona y usted activa el uso de HTTPS, LimeSurvey no podrá ser accedido posteriormente." - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "Forzar HTTPS:" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "No forzar activo/inactivo" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Mostrar la opción 'sin respuesta' para las preguntas opcionales:" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "El administrador de la encuesta puede elegir" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "Repetir el encabezado en las preguntas de tipo matriz cada X subpreguntas:" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Mostrar el nombre de la sección de preguntas y/o su descripción" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Mostrar el número de la pregunta y/o su código" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Guardar configuración" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "Nota: el modo demostración está activado. Los parámetros marcados con (*) no pueden ser cambiados." - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "Resumen del sistema" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Nombre de la base de datos" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Usuarios" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Encuestas" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "Encuestas activas" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Tablas de respuestas de encuestas desactivadas" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "Tablas de encuestados/as de encuestas activas" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Tablas de encuestados/as de encuestas desactivadas" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Espacio utilizado/libre para subidas de archivos" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Ejecutar PHPInfo (información de su instalación de PHP)" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Su configuración personal" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Lenguaje del interfaz" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(Autodetectar)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Modo del editor HTML" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Por defecto" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Formato de fecha" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Encuesta" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Esta encuesta está actualmente inactiva" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Activar esta Encuesta" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "La encuesta no podrá ser activada. O bien no tiene suficientes privilegios para hacerlo o la encuesta aún no tiene preguntas." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Esta encuesta está actualmente activa pero ha expirado." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Esta encuesta está activa pero tiene una fecha de inicio." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Esta encuesta está actualmente activa." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Desactivar esta encuesta" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Probar la encuesta" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Ejecutar la encuesta" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Propiedades de la encuesta" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Editar elementos de texto" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Configuración general" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Permisos de la encuesta" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "Usted no puede reordenar las secciones de preguntas si la encuesta está activa." - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "Reordenar las secciones de preguntas" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "Usted no puede reordenar las secciones de preguntas si solo hay una sección." - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Cuotas" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "Plantillas de correos electrónicos" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Herramientas" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Traducción rápida" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "Actualmente no se han configurado lenguajes adicionales para esta encuesta." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "Reiniciar las condiciones" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "Actualmente no se han establecido condiciones en las preguntas de esta encuesta." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Reiniciar la Encuesta" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Mostrar / Exportar" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "Exportar encuesta" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Versión imprimible" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "Exportación QueXML" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Respuestas" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Respuestas y estadísticas" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "La encuesta no está activa - no hay respuestas disponibles." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Pantalla de entrada de datos" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "La encuesta no está activa, no se permite el ingreso de datos" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Respuestas parciales (guardadas)" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Gestión de los/as encuestados/as" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Secciones del cuestionario" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Ninguno" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Sección de preguntas previa" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "No hay sección de preguntas previa" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Siguiente sección de preguntas" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "No hay sección de preguntas siguiente" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Deshabilitado" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Agregar una nueva sección a la encuesta" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Ocultar detalles de esta encuesta" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Mostrar detalles de esta encuesta" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Cerrar esta encuesta" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Presentada pregunta por pregunta." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Presentada sección por sección" - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Presentada en una sola página." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "No se mostrará un índice de preguntas con este formato." - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Un índice de preguntas será mostrado; las personas participantes podrán saltar entre las preguntas que se muestren." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "Las direcciones IP serán registradas" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "Se registrará el URL de procedencia." - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Utiliza 'cookies' para el control de acceso." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Si utiliza tabla de encuestados/as, el público puede darse de alta para esta encuesta." - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Los participantes pueden guardar respuestas parciales de la encuesta" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "La notificación básica por correo electrónico será enviada a:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "Notificación detallada por correo electrónico con los resultados será enviada a:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Regenerar los códigos de las preguntas:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Consecutivos" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Por Sección" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "Dirección web (URL) de la encuesta" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "Dirección web (URL) de la encuesta para el idioma:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Bandera" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "URL de salida" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Número de preguntas/secciones" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Encuesta actualmente activa" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Nombre de la tabla de la encuesta" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Ayudas" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "La encuesta no puede ser activada aún." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Usted debe agregar secciones de preguntas" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Debe agregar preguntas" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Previsualizar la sección de preguntas actual" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Editar la sección de preguntas actual" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Al eliminar esta sección también borrará todas las preguntas que contenga. ¿Está usted seguro de que desea continuar?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Borrar la sección de preguntas actual" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Exportar esta sección de preguntas" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Cambiar el orden de las preguntas" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Pregunta anterior" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "No hay pregunta anterior" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Pregunta siguiente" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "No hay pregunta siguiente" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Agregar nueva pregunta a la sección" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Ocultar detalles de esta sección" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Mostrar detalles de esta sección" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Cerrar esta sección" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Probar esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Por favor, seleccione un idioma:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Modificar la pregunta actual" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Al eliminar esta pregunta también borrará cualquier opción de la misma y las subpreguntas que ésta incluya. ¿Está usted seguro/a de que desea continuar?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Borrar la pregunta actual" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Exportar esta pregunta" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Copiar la pregunta actual" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "Usted no puede copiar una pregunta si la encuesta está activa." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Establecer condiciones para esta pregunta" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Editar las subpreguntas de esta pregunta" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Editar las opciones de respuesta a esta pregunta" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Editar opciones de respuesta por defecto de esta pregunta" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Ocultar detalles de esta pregunta" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Mostrar detalles de esta pregunta" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Cerrar esta pregunta" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Código:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Pregunta obligatoria" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Pregunta opcional" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Pregunta:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Ayuda:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Validación:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Usted debe añadir opciones de respuesta a esta pregunta" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Usted debe añadir subpreguntas a esta pregunta" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Opción 'Otro':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Obligatoria:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Agregar usuario" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Usuario agregado." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Establecer permisos de la encuesta" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "No se pudo agregar el usuario." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "El usuario ya existe." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "No se seleccionó ningún usuario." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Agregar grupo de usuarios" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Se agregó el grupo de usuarios" - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Establecer permisos para la encuesta" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "No se pudo agregar el grupo de usuarios." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Borrando el Usuario" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Nombre de usuario" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "¡Éxito!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "No se puede borrar el usuario. Indique su nombre." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "Establecer los permisos sobre la encuesta para el usuario %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Editar los permisos de la encuesta para el grupo de usuarios %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Permisos" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "crear" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Visualizar" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Guardar ahora" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Exportar Encuesta" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "Fichero XML de encuesta de LimeSurvey (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "formato de encuesta queXML (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Guardar para Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Exportar a fichero" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Exportar la estructura de secciones" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "Fichero de sección de preguntas de LimeSurvey (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Exportar a fichero" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Exportar estructura de preguntas" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Grupo de Usuarios" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Nombre completo" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Editar los permisos" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Usuario" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Por favor seleccione un usuario primero" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Agregar grupo de usuarios" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Por favor seleccione un grupo de usuarios primero" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Editar los permisos de la encuesta" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Los permisos sobre la encuesta para todos los usuarios de este grupo fueron actualizados exitosamente." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "Los permisos de la encuesta fueron actualizados correctamente." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "¡No se pudo actualizar los permisos de la encuesta!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "Traducción rápida de la encuesta" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Atención: Todavía está utilizando la clave por defecto ('password'). Por favor cámbiela y vuelva a ingresar." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Administración" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Autenticado/a como:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Editar sus preferencias personales" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Actualización disponible: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Página de Administración por defecto" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Crear/Editar usuarios" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Crear/Editar secciones" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Verificar Integridad de Datos" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Listar encuestas" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Hacer copia de seguridad de toda la base de datos" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "La exportación de bases de datos esta disponible únicamente para MySQL. Para otros tipos de bases de datos, por favor utilice una herramienta propia del gestor para crear un volcado (dump)." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Editar los conjuntos de etiquetas" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Editor de Plantillas" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Crear, importar o copiar una encuesta" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Cerrar Sesión" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Bienvenido/a a %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Algunos pasos sencillos para crear su primera encuesta:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Cree una nueva encuesta pulsando en el icono %s arriba a la derecha" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Agregue una encuesta" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Crear una nueva sección dentro de la encuesta." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Crear una o más preguntas dentro de la nueva sección." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Listo. Pruebe su encuesta utilizando el icono %s." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Probar la encuesta" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Mostrar información general" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Mostrar Todas las Contestaciones" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Mostrar las últimas 50 Contestaciones" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Pantalla de Entrada de Datos para la encuesta" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Generar estadísticas a partir de estas contestaciones" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Generar estadísticas de tiempo a partir de estas respuestas" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Exportar los resultados a una aplicación" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Exportar los resultados a un archivo de comandos de SPSS/PASW" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Exportar los resultados a un archivo de datos de R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Importar las respuestas de una encuesta que fue desactivada anteriormente" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Ver las respuestas de cuestionarios salvados pero no finalizados" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Importar un archivo de encuestas VV" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Exportar un archivo de encuesta VV" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Iterar encuesta" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Abrir el editor HTML en una ventana emergente (pop-up)." - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Posicionar el cursor en la ventana emergente del editor HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "Editor HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Cerrar el editor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "Editando %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Editando" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Ha ocurrido un error al subir el archivo. Esto se puede deber a permisos incorrectos en su directorio %s." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Se subió el archivo con éxito." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Leyendo el archivo..." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "La importación falló. Usted especificó un fichero de tipo inválido." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Resumen de la copia de la encuesta" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Resumen de la importación de la encuesta" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Idiomas" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Subpreguntas" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Opciones de respuesta por defecto" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Condiciones" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Conjuntos de etiquetas" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Conjuntos de etiquetas no importados" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(Los conjuntos de etiquetas no fueron importados dado que usted no tiene permiso para crear nuevos conjuntos de etiquetas.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Atributos de la pregunta" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "miembros de la cuota" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "parámetros de lenguaje de la cuota" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Advertencias" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Se completó con éxito la importación del cuestionario " - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Ir a la encuesta" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Se completó con éxito la copia de la encuesta" - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "El formato del archivo no es de una encuesta de LimeSurvey. La importación falló." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Este fichero es demasiado antiguo. Sólo están soportados los ficheros correspondientes a versiones de LimeSurvey 1.50 (Versión de base de datos 112) y posteriores" - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "La importación del cuestionario falló." - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "El archivo no contiene datos de LimeSurvey en un formato válido." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "La plantilla %s no se encontró, por favor revíselo cuando la active." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Una sección en el fichero CSV/SQL no es parte de la misma encuesta, por lo que la importación de la encuesta ha sido interrumpida." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Línea defectuosa en la importación - los campos y los datos no coinciden" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Disculpe, sus respuestas han excedido la cuota definida para esta encuesta." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Este no es un archivo válido de estructura XML de encuesta de LimeSurvey." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Importar los recursos de la encuesta" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Sistema en modo Demostración: la subida de archivos está deshabilitada en este sistema." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Atrás" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Permisos incorrectos en el directorio %s." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Este fichero no es un ZIP válido. La importación falló." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "La copia falló" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Extensión no permitida" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Lista de ficheros importados" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "El fichero ZIP no tiene archivos de encuestas válidos. La importación falló." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Recuerde que no se permiten subdirectorios en un archivo ZIP." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Parcial" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Error en lista de ficheros" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Recursos importados de" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Resumen de la importación" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Total de ficheros importados" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Total de errores" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Archivo" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Importar Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Sistema en modo Demostración: la subida de archivos está deshabilitada en este sistema." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Importar plantilla" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Sistema en modo Demostración: la subida de plantillas está deshabilitada." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "La plantilla '%s' ya existe." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "El fichero ZIP no tiene archivos de plantillas válidos. La importación falló." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Ficheros de plantilla importados para" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Abrir plantilla importada" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Importar sección de preguntas" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "No se indicó un SID (Encuesta). No se pudo importar la pregunta." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Resumen de la importación de la sección de preguntas" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Atributos de la pregunta:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "La importación de la sección de preguntas está completa." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Ir a la sección de preguntas" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Este archivo no es un archivo de pregunta LimeSurvey válido. Falló la importación." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "No puede importar una sección que no esté definida al menos en el idioma por defecto de la encuesta." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "No puede importar una pregunta que no esté definida al menos el idioma por defecto de la encuesta actual." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "No puede importar opciones que no estén definidas al menos en el idioma por defecto de la encuesta actual." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "No puede importar etiquetas que no soportan el idioma por defecto de la encuesta actual" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "El idioma por defecto de esta encuesta debe estar incluido en los idiomas de la sección de preguntas que desea importar." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Resumen de la importación del conjunto de etiquetas" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "El fichero de conjunto de etiquetas debe tener como extensión .lsl" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Regresar a la administración de conjuntos de etiquetas" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetas" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "Se completó la importación de el/los conjunto/s de etiquetas." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Este archivo no es un Conjunto de Etiquetas válido de LimeSurvey. Falló la importación." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "El conjunto de etiquetas no fue importado porque ya existe uno igual." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "LID existente: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Estadísticas rápidas" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ID de la encuesta destino:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Tabla origen:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Importar temporizaciones también (si existen):" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Importar respuestas" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "¿Está seguro?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Advertencia: Usted puede importar todas las respuestas antiguas con el mismo número de columnas que tenga su encuesta activa. USTED tiene que asegurarse de que estas respuestas se corresponden con las preguntas de su encuesta activa." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "Se importaron exitosamente %s respuesta/s anterior/es." - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "%s respuesta/s anterior/es y las temporizaciones respectivas fueron importadas exitosamente." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Importar Pregunta" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "No se indicó un GID (Sección). No se pudo importar la pregunta" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Resumen de la importación de la pregunta" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "La importación de la Pregunta finalizó correctamente." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Ir a la pregunta" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Los lenguajes de la pregunta a importar deben incluir al menos el lenguaje por defecto de esta encuesta." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "La importación falló. Usted especificó un fichero inválido." - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Atributos de la pregunta" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Ejecutando" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "¡Error! El motivo fue:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Crear la Base de Datos" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "Creando tablas. Esta acción puede demorar unos instantes..." - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Crear tablas y datos iniciales en la Base de Datos" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "Los objetos en la Base de Datos `%s` han sido creados exitosamente." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "La información para acceder a la base de datos no se especificó. Esta aplicación debe ser ejecutada desde el admin.php solamente." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "La Base de Datos ha sido creada." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Haga clic para comenzar la creación de tablas y datos en la base de datos" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "No se pudo crear la base de datos" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Configuración de LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "¡Bienvenido a la configuración de LimeSurvey!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "La base de datos definida en el archivo config.php no existe." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey puede intentar crear la base de datos por usted." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "El nombre de la base de datos seleccionada es:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Ya existe una base de datos denominada \"%s\"" - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "¿Desea poblar la base de datos ahora creando las tablas necesarias?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Verificación de Consistencia de Datos" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Si aparecen errores, quizá deberá ejecutar esta aplicación varias veces." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "No existe un Cqid coincidente" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "No existe un Sección CFIELDNAME coincidente! " - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "¡No indicó nada en el campo \"CFIELDNAME\"!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Las siguientes condiciones deberían ser borradas" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "porque" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Todas las condiciones son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "Hay %s atributos de preguntas huérfanos." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Todos los atributos de las preguntas cumplen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Hay %s entradas huérfanas con el valor por defecto que pueden ser eliminadas." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "Todos los valores por defecto satisfacen los estándares de consistencia." - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "Hay %s entradas de cuota huérfanas que pueden ser eliminadas." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "Todas las cuotas cumplen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Hay %s parámetros de cuota de lenguaje huérfanos que pueden ser eliminados." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "Todos los parámetros de cuotas de idioma satisfacen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Hay %s miembros de cuota huérfanos que pueden ser eliminados." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "Todos los miembros de cuota cumplen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "No se encontró una encuesta coincidente" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "No se encontró una sección coincidente" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Las siguientes evaluaciones deberían ser borradas" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Todas las evaluaciones de Encuestas cumplen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Todas las evaluaciones de secciones cumplen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "No se encontró una pregunta coincidente" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Las siguientes opciones deberían ser borradas" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Todas las opciones cumplen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "No se encuentran los datos específicos del idioma" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Las siguientes encuestas deberían ser eliminadas" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Los parámetros de la encuesta satisfacen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "Los siguientes parámetros de idiomas de esta encuesta deberían ser eliminados" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "SLID `%s` porque no se encontró la encuesta vinculada." - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "Todosl los parámetros de idioma de la encuesta satisfacen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Las siguientes preguntas deberían ser borradas" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Todas las preguntas cumplen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Las siguientes secciones deberían ser borradas" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "GID `%s` porque no existe una encuesta vinculada." - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Todas las secciones cumplen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "respuestas" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "temporización" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "Encuesta ID %d guardada como %s (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "Encuesta ID %d guardada como %s, conteniendo %d registro(s) (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Las siguientes tablas de respuestas anteriores de encuestas deberían ser eliminadas dado que la encuesta original ya no existe" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Todas las tablas de respuestas de encuestas anteriores satisfacen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Encuesta ID %d guardada como %s" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "Encuesta ID %d guardada como %s, conteniendo %d registro(s)" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Las siguientes tablas de encuestados/as anteriores deberían ser eliminadas dado que la encuesta original ya no existe" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Todas las tablas de encuestados anteriores satisfacen los estándares de consistencia" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "No se requiere ninguna acción sobre la base de datos" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "¿Debe procederse con la eliminación?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Sí, Borrar!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Verificación de redundancia de datos" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "El chequeo de redundancia busca tablas que podría ser deseable eliminar tras la desactivación de una encuesta. El objetivo es poderlas borrar de la base de datos si no se necesitan." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "Las siguientes tablas de respuestas de encuestas antiguas están vacías, por lo que pueden ser eliminadas:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Las siguientes tablas de respuestas de encuestas antiguas pueden ser eliminadas si no se necesitan:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "Las siguientes tablas antiguas de encuestados/as están vacías y pueden ser eliminadas:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Las siguientes tablas antiguas de encuestados/as pueden ser eliminadas si no se necesitan:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "¡Borrar los elementos seleccionados!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Atención: no se podrá deshacer la operación de borrado si continua adelante. Los datos serán definitivamente eliminados." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "Eliminando valores por defecto huérfanos." - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "Eliminando cuotas huérfanas." - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "Eliminando parámetros de idioma huérfanos." - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Eliminando tablas antiguas de respuestas a encuestas" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Eliminando" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Eliminando Encuestas" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Eliminando la Encuesta ID" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "Borrando los parámetros de idioma de la encuesta" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "Borrando el parámetro de idioma de la encuesta" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Eliminando las Evaluaciones" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Eliminando el ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Eliminando los atributos de la Pregunta" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Eliminando Condiciones" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Eliminando cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Eliminando Opciones" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Eliminando la opción con qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Eliminando preguntas" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Eliminando el qid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Borrando secciones" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Borrando la sección id" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "¿Comprobar la base de datos de nuevo?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Compruebe de nuevo" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "Eliminando tablas antiguas de respuestas y encuestados procedentes de desactivación de encuestas" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Eliminando tablas antiguas de encuestados" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Instrucciones importantes" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Pulse el siguiente botón si usted desea" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Borrar todas las respuestas incompletas que corresponden a los/as encuestados/as que concluyeron la encuesta" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Reiniciar a todos/as los/as encuestados/as el estado de finalización de la encuesta (marcar como no terminada)" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Reiniciar en todos/as sus encuestados/as el estado 'no utilizado'" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "¿Está usted totalmente seguro(a) de querer *eliminar* las respuestas incompletas y reiniciar el estado de finalización de respuestas y encuestados/as?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Reiniciar respuestas y estado de finalización de los/as encuestados/as" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Todas las respuestas y encuestados/as han sido reiniciados/as." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Administración de Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Exportar varios conjuntos de etiquetas" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Crear o importar conjunto/s de etiquetas" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Mostrar Ayuda" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Debe seleccionar al menos un conjunto de etiquetas." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Por favor, escoja los conjuntos de etiquetas que desea exportar:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Seleccionar varios conjuntos de etiquetas pulsando la tecla Ctrl)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Exportar el/los conjunto/s de etiquetas seleccionado/s" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Crear Nuevo Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Modificar Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Error: Debe ingresar un nombre para este conjunto de etiquetas." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Nombre del conjunto:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Idiomas:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "No puede eliminar este idioma debido a que se necesita al menos un lenguaje para el conjunto de etiquetas." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Importar conjunto/s de etiquetas" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "Seleccione el fichero de conjunto de etiquetas (*.lsl, *.csv)" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "No importar si el conjunto de etiquetas ya existe:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "¿Convertir los enlaces de los recursos?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este conjunto de etiquetas?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Borrar Conjunto de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Exportar este conjunto de etiquetas" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Error. Usted está intentando utilizar códigos duplicados en las etiquetas." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Etiqueta:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Guardar los Cambios" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Gestión de los recursos subidos" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "No se pudieron copiar las etiquetas ya definidas a los idiomas que se agregaron." - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "No se pudieron borrar las etiquetas de los idiomas eliminados" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "No se pudo actualizar el conjunto de etiquetas" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "No pueden actualizarse las etiquetas porque está utilizando códigos duplicados" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "Los datos de nombre de usuario y contraseña inicial fueron recibidas, pero el uso de contraseñas iniciales está deshabilitado en la configuración del sistema. Por favor agregue la siguiente línea al config.php para habilitar el uso de contraseñas iniciales:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "No se encontró contraseña inicial para el usuario %s" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "El password de uso único suministrado es erróneo o bien el usuario no existe." - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Debe ingresar un nombre de usuario y una dirección de correo electrónico." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Verificar Datos" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Debe ingresar al sistema primero." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Ingreso" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Usted ha superado el número máximo de intentos de acceso. Por favor espere %d minutos antes de volver a intentarlo" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "¿Olvidó su clave?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Exportar en PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "Base de datos" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "tabla" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Enviar su encuesta." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Gracias por completar esta encuesta." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Por favor, envíe un fax con su encuesta rellena a:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Por favor, enviar antes del %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Sólo conteste esta pregunta si se cumplen las siguientes condiciones:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Código de pregunta:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Por favor seleccione *sólo una* de las siguientes opciones:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Por favor, introduzca una fecha:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Comente su elección aquí:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Por favor, enumere cada recuadro en orden de preferencia desde 1 a" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Por favor, enumere cada recuadro en orden de preferencia desde 1 a " - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Por favor, marque las opciones que correspondan:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Por favor, seleccione todas las opciones que correspondan y escriba un comentario:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Otro:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Por favor, escriba su(s) respuesta(s) aquí:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Por favor, escriba su respuesta aquí:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Por favor, seleccione la respuesta apropiada para cada concepto:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Hay {NUMBEROFQUESTIONS} preguntas en esta encuesta" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Por favor, envíe un fax con su encuesta rellena a: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Añadir una sección de preguntas" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Error: Debe escribir el título de la sección para cada lenguaje definido en esta encuesta." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Obligatorio" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "Ecuación relevante" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Guardar una sección de preguntas" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Seleccione el fichero de sección de preguntas de LimeSurvey (*.lsg, *.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Editar sección" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Actualizar Sección" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Cambiar el orden de las secciones" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Posicionar después..." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Al principio" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Copiar Pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Error: Debe introducir un código para la pregunta." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Nota: DEBE introducir un nuevo código de pregunta." - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Sección de la Pregunta:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "Copiar subpreguntas?" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "¿Copiar opciones de respuesta?" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "¿Copiar configuración avanzada?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "Copiar pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Editar los valores de respuesta por defecto" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Valor de respuesta por defecto de la escala %s:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Valor de respuesta por defecto:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Valor por defecto para la opción 'Otro':" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Marcado" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Usar el mismo valor por defecto en todos los idiomas:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Editar pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Agregar una nueva pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Tipo de la Pregunta:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "No puede ser modificado (la encuesta está activa)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Posición:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Al final" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Mostrar opciones avanzadas" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Ocultar opciones avanzadas" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Cargando..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... o importar una pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Seleccione un fichero de pregunta de LimeSurvey (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Ver Pregunta" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Este archivo contiene un PDF de la encuesta, el fichero queXML de la encuesta y un fichero de lectura para la herramienta queXF (http://quexf.sourceforge.net) para el procesamiento de encuestas escaneadas." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "No se pudo agregar la cuota.\\n \\nFalta el mensaje de cuota para los siguientes idiomas:" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Editar cuota" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Nombre de la cuota" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Límite de la cuota" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Acción de la cuota" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Concluir la encuesta" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Concluir la encuesta con una advertencia" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Autocargar la URL" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Mensaje de la cuota" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Descripción de la URL" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Guardar cuota" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Cuotas de la encuesta" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Límite" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Reporte CSV rápido" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Activa" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Inactiva" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Agregar Opción" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "No se han establecido cuotas para esta encuesta" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Agregar una nueva cuota" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Restantes" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Selección de Pregunta" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Disculpe, no hay tipos de preguntas soportados en esta encuesta." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Cuota de la Encuesta" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Seleccione la Pregunta" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Todas las opciones están ya seleccionadas en esta cuota." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Seleccione la Opción" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Guardar ésta y después crear otra:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Nueva cuota" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Ésta es la página de estadísticas personales para la encuesta #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Estadísticas de la encuesta #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Está a punto de eliminar todas las condiciones definidas sobre las preguntas del cuestionario" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Le recomendamos antes de continuar que exporte la encuesta completamente desde la pantalla principal de administración." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Todas las condiciones de esta encuesta han sido eliminadas." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Contestado" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Respuestas guardadas" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Respuestas guardadas:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identificador" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Fecha guardada" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Editar este registro" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Eliminar este registro" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Filtros generales" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Usted no tiene la librería GD instalada. Mostrar gráficas necesita obligatoriamente la librería GD." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "visite http://es.php.net/manual/es/ref.image.php para más información" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Usted no tiene la librería Freetype instalada. Mostrar gráficas necesita obligatoriamente la librería Freetype." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Selección de datos" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Incluir:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Ver resumen de todos los campos disponibles" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Realiza estadísticas para cada pregunta basándose únicamente en el número total de respuestas en las que la pregunta fue mostrada" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Subtotales basados en preguntas mostradas" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Lenguaje del reporte de estadísticas" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "ID de respuesta" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Mayor que:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Menor que:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Igual a:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Posterior a:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Anterior a:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Opciones de salida" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Mostrar gráficas" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "Muestra únicamente las respuestas en línea" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Seleccionar el formato de salida" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Ver estadísticas" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Filtros de respuestas" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Número mayor que" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Número menor que" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Respuestas que contienen" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Número de ficheros mayor que" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Número de ficheros menor que" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Fecha (AAAA-MM-DD) igual a" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "La fecha es" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "Y/O la fecha es" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Página" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Número de registros en esta consulta:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Total de registros en esta encuesta:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Porcentaje del total:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Revisar" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Clasificación" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Número total de ficheros" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Promedio del número de ficheros por encuestado" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Tamaño total de los ficheros" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Tamaño promedio de los ficheros" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Tamaño promedio de archivo por encuestado" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Resumen de campo para %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Cálculo" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Resultado" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Suma" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Desviación estándar" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Promedio" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Cuenta" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "Primer cuartil (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "Segundo cuartil (Medio)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Mediana" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "Tercer cuartil (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Los valores nulos son ignorados en los cálculos" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 y Q3 fueron calculadas utilizando %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "método minitab" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "No hay suficientes valores para realizar el cálculo" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Comentarios" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "Otras respuestas" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "No completada o No mostrada" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "No mostrada" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Número de casos" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Media aritmética" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Fecha de creación" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Dueño/a" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Acceso" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Respuestas anónimas" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Completo" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Encuestados/as disponibles" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Frecuencia de respuesta" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Cerrado" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Abierto" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Expiró" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Todavía inactiva" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Inactiva" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Esta encuesta está activa - pulse aquí para desactivarla." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Esta encuesta aún no está activa - pulse aquí para activarla." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Esta encuesta está actualmente inactiva." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "No existen encuestas - Por favor cree una." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Página de listado de encuestas" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Página de Bienvenida" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Página de Preguntas" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Página de Encuesta Completada" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Página de Limpiar Todo" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Página de Registro" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Página de Cargar Encuesta" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Página de Guardar Encuesta" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Imprimir página de respuestas" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Versión imprimible de la encuesta" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "La plantilla '%s' fue correctamente eliminada." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Hubo un problema eliminando la plantilla '%s'. Por favor compruebe los permisos que tienen sus ficheros y directorios." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Falló la copia de %s al directorio de plantillas." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "El directorio de nombre %s ya existe - escoja otro nombre" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "No se puede crear el directorio %s" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Por favor, seleccione los permisos del directorio" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "La plantilla no pudo renombrarse a `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Este nombre está reservado para una de las plantilla estándar." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "No se pudo renombrar el directorio a %s" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Quizá no tenga permisos." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "No esta permitido subir este tipo de archivos." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Previsualización de la plantilla" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Este es un ejemplo de descripción de una encuesta. Puede ser un párrafo relativamente largo." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Sin embargo ésta no lo es." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "¡Bienvenido/a a esta encuesta de ejemplo!" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Usted va a pasar un buen rato haciendo esta encuesta" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Descripción general de la URL" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Sección 1: El primer conjunto de preguntas" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "La descripción de esta sección está vacía, pero no es importante." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Previo" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Este es un texto de ayuda." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "¡Muchas gracias!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Sus respuestas han sido guardadas." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Encabezamiento de la asesoría" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Detalle de la asesoría" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Observe que esta sección de asesoría sólo se mostrará si se establecieron reglas de asesoramiento y el modo de asesoría está activado." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Denominación de la encuesta (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Su respuesta" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "No ha proporcionado el número de identificación de la encuesta" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Por favor, contacte %s ( %s ) si desea más ayuda." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Las siguientes encuestas están disponibles:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Por favir explique lo siguiente en detalle:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Enviar su encuesta." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Este es el mensaje de despedida de la encuesta." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Nota: esta es una plantilla estándar. Si usted desea editarla %s por favor cree una copia primero %s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Copiar plantilla" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Por favor inserte el nombre para la plantilla que está copiando:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "copia_de_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Crear una nueva plantilla llamada:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "NuevaPlantilla" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Crear nueva plantilla" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Usted no puede renombrar las plantillas estándar." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Usted no puede eliminar ninguna de las plantillas standard." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Renombrar esta plantilla a:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Renombrar la plantilla" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "¿Está seguro/a de que quiere borrar esta plantilla?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Eliminar esta plantilla" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Exportar Plantilla" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Exportar plantilla" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Por favor, cambie los permisos del directorio %s para poder habilitar esta opción" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Por favor, cambie los permisos del directorio /tmp y /upload/templates para poder habilitar esta opción." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Copiar plantilla" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Pantalla:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Fichero de plantilla cargado" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Seleccione un fichero ZIP de plantilla:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importar archivo ZIP de plantilla" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Editando la plantilla '%s' - Fichero '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Archivo Estándar:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "No pueden guardarse cambios en una plantilla estándar." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "No se pueden guardar los cambios porque el directorio de las plantillas no es escribible." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Otros Archivos:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "Ficheros CSS y Javascript" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este archivo?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Los archivos de una plantilla estándar no pueden eliminarse." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Subir un archivo:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Subir" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Vista Previa:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Por favor, cambie los permisos del directorio %s para poder previsualizar las plantillas." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Usted ha completado %s%% de esta encuesta" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armenio" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "ASCII Norteamericano" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Chino tradicional" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Juego de caracteres pseudo binario" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Centro Europeo" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Cirílico" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Árabe" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Báltico" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Europa Central" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Ruso" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS para Windows Japonés" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS para Windows Japonés" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Coreano" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Chino Simplificado" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Chino Simplificado" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgiano" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Griego" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebreo" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Checo-Eslovaco Kamenicky" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Ruso Relcom" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ucraniano" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "Windows Europa Occidental (CP1252)" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Centro Europeo" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turco" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Báltico" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Europa Central" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Europa Occidental" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japonés" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Sueco" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Tailandés" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japonés" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s mensajes fueron revisados, de los cuales %s fueron marcados como rebotados por el servicio de envío de correo electrónico." - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s mensajes fueron revisados, ninguno de ellos fue marcado como rebotado por el servicio de envío de correo electrónico." - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "Su bandeja de entrada está vacía." - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Por favor compruebe la configuración" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Disculpe, pero usted no tiene permiso para realizar eso." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "La tabla de encuestados/as no pudo ser creada." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Se ha creado una tabla de encuestados/as para esta encuesta" - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Importar encuestados/as antiguos/as" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Se ha creado una tabla de encuestados/as para esta encuesta y los/as encuestados/as antiguos/as fueron importados." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "No se ha inicializado una tabla de encuestados/as para esta encuesta" - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Si crea una tabla de encuestados/as para esta encuesta, sólo podrán responder las personas que presenten una contraseña manualmente o a través de un enlace." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Advertencia: Si usted escoge la opción de respuestas anónimas en esta encuesta, LimeSurvey marcará la finalización de la respuestas de un/a encuestado/a con una 'Y' en lugar de con la fecha y hora. Esto es con el fin de proteger el anonimato de sus participantes." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "¿Desea crear una tabla de encuestados/as para esta encuesta?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Disculpe, pero usted no tiene permiso para crear la tabla de encuestados/as." - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Volver al menú principal" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Opciones de recuperación" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Las siguientes tablas de encuestados/as pueden ser recuperadas:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Recuperar" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Mostrar resumen de encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Mostrar encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Agregar un/a nuevo/a encuestado/a" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Agregar encuestado ficticio" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Gestionar los campos de los atributos adicionales" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Importar encuestados/as desde Archivo CSV" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Importar encuestados/as desde una consulta LDAP" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Exportar encuestados/as a un fichero CSV" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Enviar invitación (por email)" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Enviar recordatorio (por email)" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Generar contraseñas" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Borrar Tabla de Encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Mostrar ayuda" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Resumen de encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Total de registros en la Tabla de Encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Total con contraseña No Única" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Total de Invitaciones enviadas" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "Total que declinaron participar" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Total de encuestas completadas" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Opciones de exportación de encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Estado de el/la encuestado/a:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Todos/as los/as encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "Sin comenzar" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Comenzada pero sin completar" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Estado de la invitación:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Todo" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Invitado/a" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "No invitado/a" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Estado del recordatorio:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Recordatorio/s enviado/s" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "No se han enviado recordatorios" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filtrar por idioma" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filtrar por dirección de correo" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Exportar encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "La configuración de rebotes de correo electrónico ha sido guardada." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Configuración de rebotes de correo electrónico que se usará" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "Utilizar la configuración indicada abajo" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "Utilizar los parámetros de la configuración general" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Correo electrónico para los rebotes de la encuesta:" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Borrar todos/as los/as encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Se han borrado todos/as los/as encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Reiniciar el estado de la invitación de el/la encuestado/a" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Todos los registros con invitación enviada han sido reiniciados a 'No enviada'." - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Borrar todas las contraseñas" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Todas las contraseñas han sido borradas." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Opciones de administración de la base de datos de encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "¿Está seguro(a) de reiniciar en todos/as los/as encuestados/as el status de envío de invitaciones?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Reiniciar en todos/as los/as encuestados/as el status de 'Invitación enviada' a NO" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "¿Está seguro(a) de querer borrar todas las contraseñas?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Borrar todas las contraseñas" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "¿Está seguro/a de querer borrar TODOS/AS los/as encuestados/as?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Ha seleccionado no utilizar control de rebotes de correo electrónico" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Procesamiento de rebotes" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Ordenar por: " - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "Estado del correo electrónico" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "¿Invitación enviada?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "¿Recordatorio enviado?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Número de recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "¿Completada?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Válido desde" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Válida hasta" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Correo electrónico inválido:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Este/a encuestado/a eligió no participar en esta encuesta." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Contestar la Encuesta" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Modificar encuestado/a" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Borrar encuestado/a" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Ver/Actualizar la última respuesta" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Enviar invitación a este/a encuestado/a" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Enviar recordatorio a este/a encuestado/a" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Borrar los/as encuestados/as seleccionados/as" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar los/as encuestados/as seleccionados/as?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "No hay encuestados/as seleccionados/as" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Enviar correos electrónicos de invitación a los/as encuestados/as seleccionados/as (si previamente no se les había enviado correo de invitación)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Enviar correos electrónicos de recordatorio a los/as encuestados/as seleccionados/as (si previamente ya se les ha enviado correo de invitación)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Eliminar Tabla de Encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Si elimina la tabla de encuestados/as, ya no será requerida contraseña para realizar la encuesta." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Se realizará una copia de respaldo de la tabla de encuestados/as si continúa. El administrador de sistema tendrá acceso a esta tabla." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Borrar encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "La tabla de encuestados/as ha sido eliminada y ya no es necesaria contraseña para acceder a la encuesta." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Una copia de respaldo de esta tabla ha sido creada y puede ser accedida por el administrador del sistema." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Enviar invitaciones por correo electrónico" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "¡Advertencia!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Esta encuesta no está activa aún, por tanto sus encuestados/as no podrán realizar la encuesta." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Asunto" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "No tomar en cuenta los/as encuestados/as con direcciones de correo erróneas" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Enviar Invitaciones" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Enviando invitaciones..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Enviando a el/la encuestado/a ID" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Enviando a los/as encuestados/as IDs" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "El envío del correo a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) ha sido postergado: el/la encuestado/a aún no es válido." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "El envío del correo a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) ha sido descartado: el/la encuestado/a es inválido." - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Invitación enviada a: " - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "El envío del correo a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) falló por el siguiente motivo:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Hay más correos pendientes de ser enviados que los que pueden ser remitidos en un mismo bloque. Para continuar enviando pulse abajo." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Hay {EMAILCOUNT} correos que no han sido enviados todavía." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "No hay direcciones de encuestados/as elegibles para enviar. Esto fue causado porque ninguno/a cumplía las siguientes condiciones:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "tener una dirección de correo electrónico válida" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "no haber recibido un correo electrónico de invitación" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "haber concluido previamente la encuesta" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "tener asignada contraseña" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Correo electrónico de recordatorio:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Enviar un recordatorio a los/as encuestados/as IDs:" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "Enviando a el/la encuestado/a:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Encuestados/as para quienes aplica el envío de un recordatorio" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Iniciar en el/la encuestado/a de contraseña:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Tiempo mínimo entre recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Número máximo de recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Enviar Recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Enviando Recordatorios" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "Desde el/la encuestado/a ID" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Recordatorio enviado a:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "pero sin haber concluido previamente la encuesta" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Generar contraseñas de acceso" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Dando clic a 'Sí' generará las contraseñas para todos aquellos encuestados/as que estén en la lista y que no tengan contraseña asignada previamente. ¿Es esto correcto?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "Se han generado {TOKENCOUNT} contraseñas" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Se han borrado todos/as los/as encuestados/as seleccionados/as." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "No se seleccionó ningún/a encuestado/a para ser eliminado/a" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Se ha borrado el/la encuestado/a." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Recargando la pantalla. Por favor espere..." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Gestionar los atributos de los/as encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Campo de atributo" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Descripción de campo" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Datos de ejemplo" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Añadir atributos de los/as encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Hay un total de %s atributos adicionales en esta tabla de encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Número de atributos adicionales que desea añadir:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Añadir atributos" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Guardar las descripciones de los atributos de los/as encuestados/a" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "La actualización de las descripciones de los atributos de los/as encuestados/a falló:" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Vuelva a la gestión de atributos." - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Las descripciones de los atributos de los/as encuestados/as han sido actualizadas correctamente." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Actualizar los atributos de los/as encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Falló la adición de atributos de encuestados/as:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "Se añadieron correctamente %s atributos." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Agregar una nueva entrada de encuestado/a" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Automático" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Estado del Correo electrónico" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Puede dejar este campo en blanco y generar la contraseña posteriormente de forma automática utilizando 'Generar contraseñas'" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Número de recordatorios:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "Usos restantes:" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "hasta" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Formato: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Modificar la entrada del encuestado/a" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Crear encuestados ficticios" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Número de encuestados" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "Longitud de la contraseña" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "La entrada de el/la encuestado/a ha sido actualizada correctamente." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Falló" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Ya existe un/a encuestado/a con la misma contraseña en la tabla. No puede utilizarse la misma contraseña para diferentes encuestados/as." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Mostrar este/a encuestado/a" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Se añadió un/a nuevo/a encuestado/a." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Añadir otro/a encuestado/a" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Se crearon nuevos encuestados ficticios." - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Subir Archivo CSV" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "Formato de entrada CSV" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "El archivo debe ser CSV estándar (delimitado por puntos y comas) y con comillas dobles para enmarcar los valores (configuración por defecto de los ficheros CSV en OpenOffice.org y MS Excel). La primera línea debe contener los nombres de los campos. Los campos no tienen por qué estar en un orden específico." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Campos obligatorios:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Campos opcionales:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Se leyeron los registros LDAP" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "Las consultas basadas en LDAP están definidas por el administrador en el archivo config-ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Importación de fichero de encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "Fichero de encuestados/as importado correctamente." - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "¡No pudo abrirse el fichero cargado!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Error: En el fichero que se subió faltan una o más de las columnas obligatorias: 'nombres', 'apellidos' y 'correo'" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Se han creado exitosamente los/as encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "No se pudieron crear los/as encuestados/as" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s registros en el archivo CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s registros cumplen los requerimientos mínimos" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s registros importados" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s registros duplicados fueron eliminados" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s líneas tienen un numero de campos diferente" - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s registros con direcciones de correo electrónico no válidas fueron eliminados" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Subiendo consulta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Resultados de la consulta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Los registros cumplen los requerimientos mínimos" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Total de registros importados:" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Se eliminaron los registros duplicados" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "No puede enlazarse al directorio LDAP" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "No puede conectarse al directorio LDAP" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "Autodetectar" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "Coma" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Punto y coma" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Escoja el archivo CSV para subir:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Juego de caracteres del archivo:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "Separador utilizado:" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtrar las direcciones de correo electrónico en blanco:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filtrar los registros duplicados:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Los duplicados están determinados por:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Disculpe, pero el módulo LDAP no se encuentra en su configuración de PHP" - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP está deshabilitado o no se definió ninguna consulta LDAP." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Seleccione la consulta LDAP que desea ejecutar:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Traducir la encuesta" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Hubo un error utilizando la API de Google." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Detalle del error" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Cargando traducciones" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Auto traducir" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "No hay nada que traducir en esta página" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Traducir a" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Título de la encuesta y descripción" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Texto de bienvenida y conclusión" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Descripción de la sección" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Opciones de respuesta" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Correo electrónico de invitación" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Correo electrónico de recordatorio" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Correo electrónico de registro" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "No se tiene permiso de escritura sobre el directorio temporal %s" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "El fichero del actualizador no puede ser sobreescrito (%s). Por favor establezca los permisos adecuados para ese fichero." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Hubo un problema descargando el fichero del actualizador. Por favor intente reiniciar el proceso de actualización." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Bienvenido al Asistente de Actualización" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "El asistente de actualización de LimeSurvey es un procedimiento sencillo para actualizar rápidamente a la última versión de LimeSurvey." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Se realizarán los siguientes pasos en esta actualización:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Se revisará que su instalación de LimeSurvey pueda ser actualizada sin inconvenientes." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Su base de datos y cualquier archivo que haya sido modificado será respaldado." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Se descargarán e instalarán nuevos archivos." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Si fuese necesario, la base de datos será actualizada." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Comprobando requisitos básicos..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Usted necesita una clave de actualización para ejecutar el asistente de actualización. Durante las pruebas de esta nueva característica puede utilizar la clave \"LIMESURVEYUPDATE\"." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Por favor, introduzca una clave de actualización válida:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Guardar la clave de actualización" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Clave de actualización válida" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "El fichero de la versión no puede ser escrito (%s). Por favor establezca los permisos adecuados para ese fichero." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Bitácora de cambios" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "En el chequeo de su instalación hemos encontrado uno o más problemas. Por favor compruebe los mensajes de error arriba indicados y corríjalos para poder proseguir." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Compruebe nuevamente" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Todo parece cumplir los requisitos adecuadamente. Por favor proceda al siguiente paso." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Proceder al paso %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "Paso %s del Asistente de Actualización" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Ha sucedido un error cuando se estaba solicitando la información de actualización de LimeSurvey.org:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Su clave de actualización es inválida y fue eliminada." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "El servidor de actualizaciones está saturado" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "El servidor de actualizaciones parece estar actualmente saturado. Esto podría estar sucediendo porque se están preparando los ficheros de actualización necesarios para una nueva versión." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Por favor, inténtelo nuevamente en unos 10 minutos." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Volver a las opciones generales" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Comprobando los archivos existentes de LimeSurvey..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Advertencia: Los siguientes ficheros/directorios necesitan ser actualizados, pero sólo tienen permiso de lectura." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Usted debe establecer permiso de escritura en dichos ficheros/directorios para poder continuar. Si no está seguro/a de cómo hacerlo, contacte con el administrador técnico de su sistema para pedirle consejo." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Los siguientes archivos serán añadidos por la actualización, pero ya existen. Esto es muy inusual y puede ser una coincidencia." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Le recomendamos que esos ficheros sean reemplazados por el procedimiento de actualización." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Los siguientes ficheros serán modificados o eliminados, sin embargo ya han sido modificados anteriormente." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "En la comprobación de los permisos de archivos y directorios encontramos uno o más problemas. Por favor revise los mensajes de error anteriores y repárelos para poder continuar." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Por favor, compruebe cualquiera de los problemas mostrados anteriormente y proceda al paso siguiente." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Creación de respaldo de Base de Datos y archivos" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Creando respaldo de archivos..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Respaldo de archivos creado:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Creando respaldo de base de datos..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Respaldo de Base de Datos creado:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "No se pudo crear un respaldo de la Base de Datos:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "La funcionalidad de respaldo de la base de datos no está disponible actualmente para su tipo de BD. Antes de continuar, por favor respalde su base de datos utilizando la herramienta recomendada por los/as desarrolladores/as de dicho sistema gestor de bases de datos." - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Por favor compruebe cualquiera de los problemas mostrados anteriormente y proceda al paso siguiente." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Fichero eliminado: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Se instalaron correctamente nuevos archivos." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Hubo un problema descargando el fichero de actualización. Por favor intente reiniciar el proceso de actualización." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "La versión del sistema ha sido actualizada correctamente a %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Por favor compruebe cualquiera de los problemas mostrados anteriormente - la actualización ha concluido." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "La Base de Datos se ha actualizado exitosamente a la versión %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Actualización de la estructura de la base de datos" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Por favor verifique la siguiente información antes de continuar con la actualización de la estructura de la base de datos:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Tipo de base de datos" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Prefijo de tabla" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Nombre del sitio" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "Dirección raíz de la URL" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Pulse aquí para continuar" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "La base de datos de LimeSurvey está siendo actualizada" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Aguarde unos instantes..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Moviendo las plantillas de usuarios a la nueva ubicación en %s..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Actualización de la base de datos concluida (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Olvidó su contraseña" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "¡Nombre de usuario y/o dirección de correo electrónico no encontrados!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Sus datos de usuario para acceder a %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Nueva contraseña" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Datos de usuario" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Se envió un mensaje de correo electrónico con los datos de acceso." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "El envío del correo electrónico a {NAME} ({EMAIL}) falló." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña incorrectos!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Autenticado/a" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "¡Bienvenido/a %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Recargando la pantalla. Por favor espere." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "Se ha configurado LimeSurvey para utilizar autentificación a través de su servidor web, pero parece que usted aún no se ha autentificado" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Por favor contacte a su administrador/a de sistemas" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "¡La importación automática de usuarios falló!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Ingresó correctamente." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Salida exitosa." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Crear usuario" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "No se pudo agregar el usuario" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "El correo electrónico es inválido." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "No se indicó un nombre de usuario o el nombre indicado no es válido." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Hola %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "este es un correo automático que se le envía para anunciarle que se ha creado un usuario para usted en el sitio '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Usted puede utilizar desde ahora las siguientes credenciales para autenticarse en el sitio:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Por favor pregunte a el/la administrador/a de la plataforma por su contraseña." - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Pulse aquí para entrar." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Si usted tiene alguna pregunta relativa a este correo, por favor no dude en contactar a el/la administrador/a de la plataforma en %s. ¡Gracias!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Registro de usuarios/as en '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Un mensaje de correo electrónico con la clave generada fue enviado al usuario." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Establecer los permisos del usuario" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Ya existe un usuario con el mismo nombre." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Borrando el usuario" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "¡El Superadministrador inicial no puede ser eliminado!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Todas las encuestas pertenecientes al usuario fueron transferidas a %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Transferir las encuestas pertenecientes al usuario a: " - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Borrar usuario" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Editando usuario" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "No se pueden modificar los datos del usuario." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "Correo electrónico inválido." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Sin cambios" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Ya existe la dirección de correo electrónico." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Los permisos del usuario fueron actualizados correctamente." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "¡Usted no puede cambiar sus propios permisos!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Establecer permisos sobre plantillas" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Los permisos sobre las plantillas fueron actualizados correctamente." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Error en la actualización de plantillas de usuario." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Enviar un mensaje de correo electrónico a todos los miembros" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Editar el grupo actual de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Eliminar el grupo actual de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Grupos de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Agregar un nuevo grupo de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Cambiar los permisos sobre las plantillas" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Establecer las plantillas a las que este/a usuario/a puede acceder" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Nombre de la plantilla" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Permitido" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Marque o desmarque todos los items" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Establecer permisos de usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Super administrador" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Crear Encuesta" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Configurador" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Crear usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Usar todas/administrar plantillas" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Administrar etiquetas" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "La posesión fue cambiada exitosamente." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Control de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Número de encuestas" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Creado por" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Editar usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Editar este usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Establecer permisos globales para este usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Tomar posesión" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Establecer los permisos sobre las plantillas para este usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Eliminar este usuario" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Añadir usuario:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Nombre:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Agregar Sección" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Editar grupo de usuarios (Propietario: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Actualizar grupo de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Enviarme una copia:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Asunto:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Reiniciar" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Borrando el grupo de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Nombre del grupo" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "No se pudo eliminar el grupo de usuarios." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "No se pudo borrar el grupo de usuarios. No se seleccionó grupo alguno." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Agregar grupo de usuarios" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Descripción:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "¡Se agregó el grupo de usuarios con éxito!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "¡No se pudo agregar el grupo!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "¡El grupo ya existe!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "¡No se ingresó el nombre del grupo de usuarios!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "¡Se ha(n) enviado el/los mensaje(s) exitosamente!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "El envío del correo a %s falló. El error fue:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "¡Se modificó el grupo de usuarios con éxito!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "¡No se pudo actualizar!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Eliminar este usuario del grupo" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Agregando usuario al grupo" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Exportar a fichero VV" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Extensión de fichero" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Para una apertura más sencilla en MS Excel, cambie la extensión a 'tab' o a 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Importar un archivo VV" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Archivo:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "ID de la Encuesta:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "¿Excluir los IDs de los registros?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Cuando un elemento importado concuerda con el ID de un registro existente:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Reportar y omitir el nuevo registro." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Re-enumerar el nuevo registro." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Remplazar el registro existente." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Importar respuestas como no terminadas?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Importar un archivo de datos de respuestas VV" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "No se pudo importar el archivo VVExport." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Volver a la Importación de Respuestas" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "El registro ID %d fue saltado porque estaba duplicada dicha ID." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Fallo la Importación del Registro %d porque %s" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Lea Atentamente:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "NO refresque esta página, esto haría que se importe nuevamente el archivo y produzca duplicados" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Total de elementos importados:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Punto (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Coma (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Árabe" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Euskara" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Bielorruso" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Búlgaro" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Català" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Galés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Chino (Simplificado)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Chino (Tradicional - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Chino (Tradicional - Taiwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Croata" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Checo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Danés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Holandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Holandés informal" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Inglés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finlandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Francés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galego" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Alemán" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Alemán informal" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Griego" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindú" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebreo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Húngaro" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Irlandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italiano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Italiano (formal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japonés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Coreano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lituano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Letón" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macedonio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Malayo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Noruego (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Noruego (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Persa" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Polaco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugués" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugués (Brasileño)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabí" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Ruso" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Eslovaco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Cingalés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Esloveno" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Español" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Español (México)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Sueco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Tailandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamita" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Valor absoluto" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Redondeando las fracciones" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Coseno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Contar el numero de preguntas contestadas en la lista" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "Formatear una fecha/tiempo local" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "Formatear una fecha/tiempo GMT" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Proceso condicional" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Expresiones exponenciales" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "Meta caracteres de la cuota" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Seno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Ajustar raíz" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Repita la cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Obtener longitud de la cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Encontrar posición de la primera ocurrencia de una línea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Revocar una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Encontrar la primera ocurrencia en una línea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Devolver parte de una cadena" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangente" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Esta pregunta es de respuesta obligatoria" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Por favor, seleccione al menos una opción." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Si usted escoge '%s' debe escribir una descripción en el cuadro de texto." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Por favor, complete todas las partes" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Por favor, clasifique todos los elementos" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Permiso para crear/ver/actualizar y borrar reglas de asesoría en una encuesta" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Permiso para crear/ver/actualizar y borrar reglas de cuotas en una encuesta" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Permiso para crear (por medio de la pantalla de entrada de datos)/ver/actualizar/eliminar/importar y exportar respuestas" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Estadísticas" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Permiso para ver las estadísticas" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Eliminación de encuestas" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Permiso para eliminar encuestas" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Activación de encuestas" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Permiso para activar/desactivar encuestas" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Contenido de encuestas" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Permiso para crear/ver/actualizar/importar y exportar preguntas, secciones, opciones de respuesta y condiciones de encuestas" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Configuración de idiomas de la encuesta" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Permiso para ver/actualizar la configuración de idioma de encuestas" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Seguridad de encuestas" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Permiso para modificar las opciones de seguridad de encuestas" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Configuración de encuestas" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Permiso para ver/actualizar la configuración de encuestas, inclusive la creación de tablas de encuestados/as" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Permiso para crear/actualizar/eliminar/importar y exportar encuestados/as" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Traducción rápida" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Permiso para ver y actualizar las traducciones utilizando la herramienta de traducción rápida" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Matrices" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Preguntas de máscara" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Preguntas de respuesta única" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Preguntas de opción múltiple" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Preguntas de texto" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Matriz de doble escala" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Elegir del 1 al 5" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Matriz (Elegir del 1 al 5)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Matriz (Elegir del 1 al 10)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Matriz (Sí/No/No sé)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Matriz (Ampliar, Mantener, Reducir)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Matriz" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Género" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Matriz en columnas" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Selección de Idioma" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Entrada Numérica Múltiple" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Lista (Radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Opción múltiple" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Entrada Numérica" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Lista (botones radiales) con comentarios" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Opción múltiple con comentarios" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Varios textos cortos" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Texto libre (línea)" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Texto libre (párrafo)" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Texto libre (varios párrafos)" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Mostrar texto" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Sí/No" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Lista (Desplegable)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Matriz (Números)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Matriz (Textos)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Subir ficheros" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Equación" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Ninguna notificación por correo electrónico" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Notificación básica por correo electrónico" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Notificación detallada por correo electrónico con los códigos de resultados" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Fecha de envío" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Última página" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Fecha de la última acción" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Fecha de inicio" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Escala 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Escala 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Clasificación %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Comentario de la opción Otro" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "Temporización del grupo" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "Temporización de la pregunta" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Mostrar" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Ordenar las opciones de respuesta alfabéticamente" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Ordenar las respuestas alfabéticamente" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Establecer el porcentaje de anchura de la columna de descripciones (1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Anchura de la columna de descripciones" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Lógica" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Filtro de matriz" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Filtro de matriz de exclusión" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Si una de las subpreguntas está marcada, entonces por cada subpregunta marcada este valor será sumado como asesoría." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "Separador de categorías" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Las opciones de respuesta serán distribuidas entre las columnas que se establezcan aquí" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Mostrar columnas" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Cuántas filas se mostrarán" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Mostrar filas" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Utilizar listas de selección (mejor accesibilidad) en vez del calendario en ventana emergente" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Mostrar listas de selección" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Valor mínimo del año en el calendario" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Año mínimo" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Valor máximo del año en el calendario" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Año máximo" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Prefijo|Sufijo de listas desplegables" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Prefijo/sufijo de la lista de selección" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Separador-post-respuesta|Separador-inter-lista en las listas desplegables" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Separador de lista de selección" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Introduzca el texto de encabezamiento de la primera escala" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Encabezado de la primera escala" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Introduzca el texto de encabezamiento de la segunda escala" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Encabezado de la segunda escala" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "La suma de números de los campos debe ser igual a este valor" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Valor de la suma a igualar" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Excluye las demás opciones si alguna de las opciones indicadas son seleccionadas - introduzca los código/s de dicha/s opción/es separados por punto y coma (;)." - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Opción exclusiva" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Si el participante marca todas las opciones, desmarcar todas y marcar la opción indicada en el parámetro \"Opción exclusiva\"" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Marcar automáticamente la opción exclusiva si todas las demás son seleccionadas" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Ubicación" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "¿Almacenar la población?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Guardar población" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "¿Almacenar el departamento/estado/provincia?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Guardar departamento/estado/provincia" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "¿Almacenar el código postal?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Guardar código postal" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "¿Almacenar el país?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Guardar país" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Maps" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Active este elemento para mostrar un mapa sobre el campo de entrada donde la persona encuestada podrá indicar una ubicación" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Utilizar el servicio de mapas" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Anchura del mapa en píxeles" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Anchura del mapa" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Altura del mapa en píxeles" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Altura del mapa" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "¿Colocar por defecto el marcador utilizando la dirección IP de el/la encuestado/a?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "Ubicación por defecto a partir de la IP" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Coordenadas por defecto del mapa en la carga de la página. Formato: latitud [espacio] longitud" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Posición por defecto" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Nivel del zoom del mapa" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "Nivel del zoom" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Ocultar la ayuda que normalmente se muestra en una pregunta" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Ocultar la ayuda" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Ocultar esta pregunta en todo momento. Esto es útil para introducir datos utilizando el prerrellenado de respuestas." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Ocultar permanentemente esta pregunta" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Limitar el número máximo de respuestas posibles" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Número máximo de respuestas" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Valor máximo de la suma de una pregunta de múltiples números" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Valor máximo de la suma" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Valor máximo de la entrada numérica" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Valor máximo" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Número máximo permitido de caracteres" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Longitud máxima" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Asegurar un número mínimo de respuestas. (0=Sin límite)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Mínimo de respuestas" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "La suma de números de todos los campos de entrada numérica debe ser mayor a este valor" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Valor mínimo de la suma" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Valor mínimo de la entrada numérica" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Valor mínimo" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Valor máximo para una pregunta de tipo matriz (multi-flexible)" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Valor mínimo para una pregunta de tipo matriz (multi-flexible)" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Valor de intervalo" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Utilizar un formato de cuadros de chequeo" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Formato de cuadros de chequeo" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Presentar las opciones de respuesta en orden inverso" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Invertir el orden de las opciones de respuesta" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Restringir la entrada a números enteros" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Solo números enteros" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Permitir la entrada de números exclusivamente" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Sólo números" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Filas" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Columnas" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Tanto filas como columnas" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Mostrar totales por filas, por columnas o ambas" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "Mostrar totales por" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Mostrar el gran total para filas o para columnas" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "Mostrar gran total" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Presentar como cajas de entrada de texto en vez de listas desplegables" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Entradas de texto" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Hacer obligatorio el rellenar con texto el campo \"Otro:\" cuando dicha opción haya sido marcada" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "La descripción en la opción \"Otro:\" es obligatoria" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Permitir únicamente la entrada de números en el campo 'Otro:'" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Sólo números para el campo 'Otro'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Reemplaza la etiqueta de la opción 'Otro:' con un texto propio" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Etiqueta para la opción 'Otro:'" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Insertar un salto de página antes de esta pregunta en la vista de impresión estableciendo este parámetro a 'Yes'" - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Insertar un salto de página en la vista de impresión" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Añadir un prefijo al campo de respuesta" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Prefijo de la respuesta" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Mostrar la estadística de esta pregunta en la página de estadísticas públicas" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Mostrar en estadísticas públicas" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Presentar las opciones en orden aleatorio" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Orden aleatorio de opciones" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Barra de desplazamiento" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Usar barra de desplazamiento" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Valor mínimo de la barra de desplazamiento" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Valor máximo de la barra de desplazamiento" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Precisión de la barra de desplazamiento" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Valor inicial de la barra de desplazamiento" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "El indicador se mostrará en la mitad de la barra (esto no establecerá el valor inicial)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "El indicador se ubicará en una posición intermedia" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Sí - estrellas" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Sí - barra de desplazamiento con emoticono" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Mostrar los valores mínimo y máximo bajo la barra de desplazamiento" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Mostrar valor mínimo y máximo de la barra de desplazamiento" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Respuesta|Texto-izquierda-barra|Texto-derecha-barra carácter separador" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Barra izquierda/derecha separador de texto" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Añadir un sufijo al campo de respuesta" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Sufijo de la respuesta" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Anchura del campo de texto" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Anchura del campo de texto" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Utilizar listas desplegables en lugar de una lista de botones radiales" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "Utilizar listas de selección" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Orden" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominal" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Ordinal" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Escala" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Establecer una escala específica de exportación a SPSS para esta pregunta" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "Escala de exportación a SPSS" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Temporizador" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Limitar el tiempo máximo de respuesta para esta pregunta (en segundos)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Tiempo límite" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Advertir y avanzar" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Avanzar sin advertir" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Sólo deshabilitar" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Acción que debe realizarse cuando se agota el tiempo" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Acción de fin de tiempo" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Deshabilitar el botón Siguiente hasta que el tiempo expire" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "El tiempo de expiración deshabilita Siguiente" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Deshabilitar el botón Anterior hasta que el tiempo expire" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "El tiempo de expiración deshabilita Anterior" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Mensaje de texto que es mostrado en el temporizador durante la cuenta atrás" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Mensaje de advertencia de alcance de tiempo límite" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Estilo CSS para el mensaje que se mostrará en el temporizador durante la cuenta atrás" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "Estilo CSS para el reloj de cuenta atrás" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Mostrar el 'mensaje de alcance del tiempo límite' durante el siguiente número de segundos antes de realizar la 'acción de expiración del tiempo' (por defecto 1 segundo si se deja en blanco)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Tiempo de duración del mostrado del mensaje de expiración" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "El mensaje que será mostrado cuando el tiempo expire (un mensaje predefinido se mostrará si este parámetro es dejado en blanco)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Mensaje de expiración del tiempo establecido" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "Estilo CSS para el 'mensaje de expiración del tiempo'" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Estilo CSS para el mensaje de expiración" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Mostrar una 'Advertencia de expiración del tiempo' cuando reste el siguiente número de segundos en la cuenta atrás (la advertencia no se mostrará si se deja en blanco)" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "Primer mensaje de advertencia de expiración del tiempo" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "La 'Advertencia de tiempo límite' estará visible durante el siguiente número de segundos (y no se cerrará si este parámetro es dejado en blanco)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "Tiempo de duración del primer mensaje mensaje de advertencia de expiración" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Mensaje que se mostrará como 'Advertencia de expiración del tiempo' (un mensaje por defecto se mostrará si este parámetro se deja en blanco)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "Mensaje de primera advertencia de expiración" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Estilo CSS que se usará cuando se muestre 'mensaje de advertencia de expiración'" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "Estilo CSS para el primer mensaje de advertencia de expiración" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Mostrar el segundo 'Mensaje de advertencia de expiración' cuando quede el siguiente número de segundos en el temporizador de cuenta atrás (la advertencia no se mostrará si se deja en blanco)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "Tiempo en el que se activará el segundo mensaje de advertencia" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "El segundo 'mensaje de advertencia de expiración' estará visible durante el siguiente número de segundos (no desaparecerá si este parámetro se deja en blanco)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "Tiempo de duración del segundo mensaje de advertencia de expiración" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Mensaje de la segunda advertencia de expiración del tiempo (un mensaje por defecto será mostrado si este parámetro es dejado en blanco)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "Mensaje de la segunda advertencia de expiración del tiempo" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Estilo CSS que será utilizado cuando se muestre el segundo mensaje de advertencia de expiración" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "Estilo CSS para el primer mensaje de advertencia de expiración" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "Metadatos del fichero" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "¿El/la encuestado/a debe indicar qué los títulos de los ficheros subidos?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Mostrar título" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "¿El encuestado/a debe hacer comentarios al fichero subido?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Mostrar comentarios" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "El/la encuestado/a no puede subir un fichero cuyo tamaño exceda el siguiente:" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Tamaño máximo de fichero permitido (en KB)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Número máximo de ficheros que el/la encuestado/a puede subir en esta pregunta" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Número máximo de ficheros" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Número mínimo de ficheros que el/la encuestado/a debe subir en esta pregunta" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Número mínimo de ficheros" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Tipos de fichero permitidos (separados por coma). Por ejemplo: pdf,odt,doc" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Tipos de ficheros permitidos" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Ubique las preguntas en una sección especial para la presentación aleatoria, todas las preguntas incluidas en esta sección se mostrarán en orden aleatorio." - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Nombre de la sección de presentación aleatoria" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Versión" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Manual de LimeSurvey En Línea" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Colabore con el proyecto - Haga una donación para" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "¡Visite nuestro sitio web!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "No se envió el correo porque está activado el modo demostración." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "Trazado de la salida del SMTP:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "Fallo en el siguiente comando SQL: %s Razón: %s" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Contraseña del encuestado/a" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Código del Idioma" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Fecha de envío de invitación" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Fecha de envío del último recordatorio" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Número total de recordatorios enviados" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Atributo %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "Fichero %s eliminado" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Vaya, ha ocurrido un error al borrar el fichero" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Guardar las respuestas realizadas hasta ahora" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "No se guardó" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Sus respuestas no han sido guardadas porque la encuesta aún no está activa." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Borrar las respuestas" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Imprimir sus respuestas." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "o" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Ver las estadísticas de esta encuesta." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Lo sentimos. No hay ninguna encuesta que coincida con lo especificado." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Enviar sus respuestas." - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "No hay mas preguntas. Por favor, pulse el botón para concluir la encuesta." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Una o más preguntas obligatorias no se han contestado. No podrá proseguir hasta que no las haya respondido." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Una o más preguntas no fueron contestadas de forma correcta. Usted no podrá proseguir hasta que dichas respuestas sean válidas." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Uno o más de los ficheros subidos no tenían el formato o tamaño permitidos. No puede continuar hasta que estos ficheros estén correctos." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Esta encuesta aún no está activa. No podrá guardar sus respuestas." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Índice de preguntas" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Mostrar las estadísticas" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "No hay encuestas disponibles" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "No coincide la contraseña" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "La contraseña que usted proporcionó no coincide con la almacenada en su sesión" - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Por favor espere para comenzar en una nueva sesión." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "La sesión previa ha sido marcada como finalizada." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Su navegador nos informa que ha sido utilizado previamente para responder a esta misma encuesta. Estamos limpiando la sesión para que usted pueda comenzar a contestar desde el principio." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "ERROR" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Lamentablemente su sesión ha expirado." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Usted ha estado inactivo demasiado tiempo, tiene deshabilitados los cookies en su navegador o bien hay problemas con su conexión." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Esta encuesta ya no está disponible." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Esta encuesta no ha comenzado aún." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Ya ha completado esta encuesta." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "No ingresó el Nombre" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "No ingresó la contraseña" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "La respuesta a la pregunta de seguridad es incorrecta." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Recuperar una encuesta no terminada" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Esta encuesta es de acceso restringido. Necesita una contraseña válida para participar." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "La contraseña que se le ha proporcionado no es válida o ya fue usada." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Para mayor información por favor contactar con %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Lo sentimos, pero usted no tiene permiso para realizar esta encuesta." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Su contraseña parece ser válida, pero sólo puede ser utilizada durante un período determinado de tiempo." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Sus respuestas han sido correctamente guardadas." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "No existe una encuesta guardada coincidente" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Disculpe, el fichero subido (%s) es mayor que el tamaño máximo permitido de %s KB" - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Disculpe, sólo se admiten las extensiones %s" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "No se ha subido el número mínimo de archivos." - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Ha ocurrido un error inesperado y sus respuestas no han podido ser guardadas." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Sus respuestas no se han perdido, han sido enviadas por correo electrónico a el/la administrador/a de la encuesta para su posterior incorporación a nuestra base de datos." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Ha sucedido un error al guardar la respuesta de la encuesta identificada por el ID" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DATOS QUE SERÁN INTRODUCIDOS" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "EL CÓDIGO SQL QUE HA FALLADO" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "MENSAJE DE ERROR" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Error al guardar las respuestas" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Intente enviarla otra vez" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Por favor confirme su acceso a la encuesta respondiendo a la siguiente pregunta de seguridad y pulse continuar." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Pregunta de seguridad:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Si se le ha proporcionado una contraseña, por favor introdúzcala en el cuadro de texto y pulse en continuar." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Pregunta de seguridad" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Por favor confirme su contraseña respondiendo a la siguiente pregunta de seguridad y pulse en Continuar" - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Contraseña:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Este cuestionario todavía no tiene preguntas y no puede ser probado ni completado." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Esta encuesta no parece existir." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "¡Usted no es participante en esta encuesta!" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Usted ha sido eliminado existosamente de esta encuesta." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Usted ha sido previamente eliminado de esta encuesta." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Denominación de la encuesta (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Seleccione una de las siguientes opciones" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Pulse en cada uno de los elementos en la lista de la izquierda, comenzando en aquel al que quiera dar la más alta clasificación y continuando hasta llegar al elemento con la más baja clasificación." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "Marque al menos %d elemento" -msgstr[1] "Marque al menos %d elementos" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Marque las entradas que correspondan" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Seleccione su Idioma" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "Al menos %d ficheros deben ser subidos para completar esta pregunta" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "No puede continuar hasta que no complete una o más preguntas." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Uno o más de los ficheros subidos no tenían el formato o tamaño permitidos, o bien no se subieron el número mínimo de ficheros. No puede continuar hasta que estos ficheros estén correctos y completos." - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Se terminó el tiempo establecido para responder a esta pregunta" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Tiempo restante" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "El tiempo establecido para responder a esta pregunta está a punto de terminarse. Tiene aún {TIME} restante." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "horas" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "minutos" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "segundos" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Día" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Mes" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Ene" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Abr" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "May" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Jun" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Jul" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Ago" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Sep" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Oct" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Dic" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Año" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "Selector de fecha" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Otra respuesta" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Por favor, escriba la justificación de su respuesta aquí" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Pulse en las tijeras que hay a la derecha de cada elemento para eliminar la última entrada de la lista ordenada" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "Por favor, clasifique al menos %d elemento para la pregunta \"%s\"" -msgstr[1] "Por favor, clasifique al menos %d elementos para la pregunta \"%s\"" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Usted ha seleccionado la opción \"otro\" en la pregunta \"%s\". Por favor introduzca la descripción de su elección en la línea de texto anexa." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Subir archivos" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Subir sus archivos" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Volver a la encuesta" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Error: Esta pregunta no tiene respuestas" - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "En estos campos sólo pueden introducirse números" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Restantes: " - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Total: " - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Capture y desplace el marcador al lugar deseado. También puede pulsar el botón derecho del ratón sobre el mapa para mover el marcador." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Error: No hay opciones de respuesta para esta pregunta y/o no están definidos en este idioma." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Error. No hay opciones definidas para esta pregunta." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "La dirección de correo electrónico no es válida. Por favor, corríjala y vuelva a intentarlo." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "La dirección de correo electrónico que indicó ya fue registrada previamente." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Gracias por inscribirse para participar en esta encuesta." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Se le ha enviado un mensaje de correo electrónico con los datos de acceso a esta encuesta. Por favor, pulse en el enlace que se encuentra en dicho correo para realizarla." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Administrador de la encuesta" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Aún no hay preguntas en esta encuesta." - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Hay una pregunta en esta encuesta." - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Hay {NUMBEROFQUESTIONS} preguntas en esta encuesta." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Salir y reiniciar la encuesta" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "¿Está seguro/a de querer eliminar todas sus respuestas?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Guardar y Volver en otro momento" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Si desea comprobar cualquiera de las respuestas ingresadas y/o cambiar alguna, puede hacerlo ahora con el botón [<< anterior] y revisarlas." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Reiniciar la encuesta" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "Para permanecer en el anonimato, por favor utilice un pseudónimo/alias como nombre de usuario, tampoco es necesario que indique una cuenta de correo electrónico." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Volver a la encuesta" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Repita la contraseña" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Su correo electrónico" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Nombre guardado" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Recuperar ahora" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Respuestas borradas" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Sus Evaluaciones" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Aviso: La ejecución de JavaScript está deshabilitada en su navegador. Es posible que no pueda responder todas las preguntas de la encuesta. Por favor, verifique la configuración de su navegador." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Cerrar esta ventana" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Cargar una encuesta guardada previamente" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Puede recuperar una encuesta guardada previamente desde esta pantalla." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Escriba el nombre que usó para guardar la encuesta y la contraseña." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Nota sobre la privacidad" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Esta encuesta es anónima." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Los registros que contienen sus respuestas a la encuesta no contienen ninguna identificación suya a menos que una pregunta específicamente así lo haga. Si responde a esta encuesta utilizando una contraseña que le da acceso al cuestionario, puede estar seguro que la misma no se asocia a ninguna de sus respuestas. Ésto se administra en una tabla de datos separada, que sólo se actualiza para indicar que ha completado o no la encuesta, pero sin establecer vínculo alguno con la tabla donde se almacenan sus respuestas, por lo que no hay manera de asociar una respuesta con la persona que la hizo." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Debe estar registrado para completar esta encuesta" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Puede inscribirse en esta encuesta si desea participar." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Introduzca sus datos a continuación, y se le enviará inmediatamente un mensaje de correo electrónico con el enlace para participar." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Guardar una encuesta no terminada" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Introduzca un nombre y una contraseña para esta encuesta y pulse \"Guardar\"." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Su encuesta se guardará con ese nombre y contraseña, y la podrá completar posteriormente ingresando con el mismo nombre de usuario y contraseña." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Si nos proporciona una dirección de correo electrónico, se le enviará un mensaje con las indicaciones para volver a la encuesta." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Después de haber pulsado el botón Guardar, usted puede cerrar esta ventana del navegador o bien continuar respondiendo la encuesta." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Ha respondido a todas las preguntas de la encuesta." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Presione \"Enviar\" para concluir la encuesta y enviar definitivamente sus respuestas." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Por favor, vuelva a intentarlo." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Este nombre ya ha sido utilizado para esta encuesta. Por favor, especifique un nombre diferente." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Su encuesta ha sido guardada correctamente." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Aguarde, por favor..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Volver" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Obteniendo preguntas y respuestas..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Total de elementos en esta encuesta" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Generando totales..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "Disculpe, la extensión de este archivo (%s) no está permitida" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Disculpe, este archivo es demasiado grande. Sólo se permiten archivos de %s KB de tamaño máximo." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "El archivo ha sido subido exitosamente." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "Disculpe, este archivo es demasiado grande. Sólo se permiten archivos de %s KB de tamaño máximo." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "Disculpe, ocurrió un error en el sistema y su archivo no fue guardado. Se ha enviado automáticamente un correo electrónico de notificación de la situación al administrador de la encuesta." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Disculpe, hubo un error al subir su archivo" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Error desconocido" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "Disculpe, no pueden subirse más archivos" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Disculpe, solamente %s archivos pueden ser subidos para completar esta pregunta" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Subiendo" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "Seleccionar archivo" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Por favor, suba %s archivo(s) más." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Si lo desea, usted puede subir %s archivo(s) más, o bien retornar a la encuesta." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "El número máximo de archivos ha sido subido. Usted puede retornar a la encuesta." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Usted debe subir %s archivo(s) más para responder a esta pregunta.\n" -"¿Seguro que desea salir?" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Usted puede subir %s que no superen los %s KB cada uno." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "¡Acceso denegado!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "¡Usted no puede hacer un volcado de la base de datos!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "¡Usted no puede exportar un conjunto de Conjunto de Etiquetas!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "¡Usted no puede cambiar datos de usuarios!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "¡Usted no puede crear nuevas encuestas!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "¡Usted no puede eliminar la encuesta!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "¡Usted no tiene el permiso necesario para poder agregar nuevas preguntas al cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "¡Usted no puede activar la encuesta!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "¡Usted no puede desactivar la encuesta!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "¡Usted no tiene el permiso necesario para poder agregar nuevas secciones al cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "¡Usted no tiene el permiso necesario para poder reordenar las secciones del cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "¡Usted no puede editar la configuración de la encuesta!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "¡Usted no tiene el permiso necesario para poder editar las secciones del cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "¡Usted no tiene permitido ver las respuestas!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "¡Usted no puede establecer reglas de evaluación!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "¡Usted no puede eliminar esta sección!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "¡Usted no puede importar una encuesta!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "¡Usted no puede importar una sección!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "¡Usted no puede importar una pregunta!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Alerta de seguridad" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Alguien puede estar intentando usar su sesión de LimeSurvey (se sospecha de un ataque CSRF). Si usted pulsó sobre un enlace repórtelo a su administrador/a de sistemas. " - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "También puede suceder este problema cuando se está trabajando/editando en LimeSurvey a la vez en varias ventanas/pestañas del navegador." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "¡Usted no puede realizar esta operación!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Activar Encuesta" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "La encuesta no pasó la revisión de consistencia" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Se han encontrado los siguientes problemas:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "La encuesta no podrá ser activada hasta que se hayan resuelto todos los problemas." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Advertencia" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Debe activar una encuesta sólo cuando esté absolutamente seguro(a) de que la configuración de la misma es correcta y que no habrá más cambios." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Una vez activada la encuesta no se le permitirá:" diff --git a/locale/et/LC_MESSAGES/et.po b/locale/et/LC_MESSAGES/et.po deleted file mode 100644 index db3ebf88617..00000000000 --- a/locale/et/LC_MESSAGES/et.po +++ /dev/null @@ -1,11255 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Estonian -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-06-02 11:49:06+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Estonian\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2331 -msgid "Please upload at least one file" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2332 -msgid "Please upload at least %s files" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2336 -msgid "Please upload at most one file" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2337 -msgid "Please upload at most %s files" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2341 -msgid "Please upload one file" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2342 -msgid "Please upload %s files" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2344 -msgid "Please upload between %s and %s files" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Lisa või kustuta rühmad" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Lisa või kustuta küsimused" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Siiski saate Te:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Muuda ankeedi nime või kirjeldust" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "See grupp ei sisalda ühtegi küsimust." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Küsimus on mitmikvaliku tüüpi, kuid sellel ei ole ühtegi vastust." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Küsimusele ei ole veel määratud tüüpi." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Sellel küsimusel on tingimus, mis baseerub küsimusele, mis tuleb hiljem." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Ankeeti ei saanud aktiveerida." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1369 admin/tokens.php:1371 admin/tokens.php:1373 -#: admin/tokens.php:1382 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Peamine haldusvaade" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Ankeet on aktiveeritud. Vastustetabel on edukalt loodud." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Antud ankeet võimaldab avalikku registreerumist. Samuti tuleb tunnuskoodide tabel luua. " - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:550 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Tunnuskoodide algväärtustamine" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Antud ankeet on aktiveeritud ja vastuseid saab nüüd salvestada." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Avatud-juurdepääsuga" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Kutse koodi pole vaja ankeedile vastamiseks." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Saate lülituda piiratud juurdepääsuga režiimi, initsialiseerides tunnuskoodide tabeli, klikkides allpool oleval nupul." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Lülitu piiratud juurdepääsuga režiimi" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:552 -msgid "No, thanks." -msgstr "Tänan, ei." - -#: admin/admin.php:787 admin/admin.php:798 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Lugupeetud {FIRSTNAME} {LASTNAME},\n" -"\n" -"Saite hiljuti kutse vastama ankeedile.\n" -"\n" -"Olete ankeedile osaliselt vastanud ning seoses sellega palume Teil vastamine lõpule viia.\n" -"\n" -"Ankeedi nimi:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Ankeedile vastamiseks klikkige allpool toodud lingile.\n" -"\n" -"Ette tänades,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Klikkige ankeedile vastamiseks siin:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Ankeedile vastamisele registreerimise kinnituse e-kiri:" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Lugupeetud {FIRSTNAME} {LASTNAME},\n" -"\n" -"Teie või keegi teine, kes on kasutanud Teie e-posti aadressi, on registreerunud vastama ankeedile {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Ankeedile vastamiseks klikkige allpool toodud lingile:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Kui Teil on küsimusi, Te pole registreerunud ankeedile vastama või Te arvate, et e-kiri on viga, palun kontakteeruge {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Ei ole saadaval ühtegi gruppi." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Hindamised" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:599 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Tagasi ankeedi administreerimisse" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Selle ankeedi jaoks ei ole hindamisrezhiim aktiveeritud. Saate selle aktiveerida %s ankeedi sätetest %s (sakk 'Informeerimine ja andmete haldamine')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "SID-i pole" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Ulatus" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Küsimuste grupp" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Miinimum" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Lisa" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Redigeeri" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Hindamise reeglid " - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1020 -msgid "Actions" -msgstr "Tegevused" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Pealkiri" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1476 -#: admin/tokens.php:1771 -msgid "Message" -msgstr "Sõnum" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2148 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Kustuta" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1258 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Kas olete kindel, et soovite selle kirje kustutada?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Kokku" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Rühm" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1419 admin/tokens.php:1750 -msgid "Base language" -msgstr "Baaskeel" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Pealkiri" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2196 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Salvesta" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1356 -msgid "Cancel" -msgstr "Katkesta" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Sõnum:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Sirvi vastuseid" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Te pole valinud sirvimiseks ankeeti." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Antud ankeet pole veel aktiveeritud ning sellega seoses pole võimalik vaadata vastuseid." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Ei ole vastavat ankeeti." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "Tunnuskoodi ID" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1025 admin/tokens.php:1028 -#: admin/tokens.php:1029 admin/tokens.php:2322 admin/tokens.php:2458 -#: common_functions.php:6211 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Eesnimi" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1035 admin/tokens.php:1038 -#: admin/tokens.php:1039 admin/tokens.php:2326 admin/tokens.php:2460 -#: common_functions.php:6212 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Perenimi" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2330 admin/tokens.php:2462 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "e-post" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:747 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Lõpetatud" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Redigeeri seda kirjet" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Kustuta see kirje" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Teil puudub õigus seda kannet kustutada." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Ekspordi see vastus" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:959 -msgid "Show previous..." -msgstr "Näita eelmist..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:963 -msgid "Show next..." -msgstr "Näita järgmist.." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2720 -msgid "Note:" -msgstr "Märkus:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Näitan filtreeritud tulemusi" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:938 -msgid "Data view control" -msgstr "Andmete vaate juhtimine" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:956 -msgid "Show start..." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:966 -msgid "Show last..." -msgstr "Näita viimast..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:979 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Kirjed kuvatud:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:980 -msgid "Starting from:" -msgstr "Alates:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:981 -msgid "Show" -msgstr "Näita" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Kuva:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Lae kõik failid seda vastust nagu zip faili" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Redigeeri seda tunnust" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2925 -msgid "Total time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Küsimus" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Kasutajanimi on vigane!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Kasutajanimi ja salasõna ei klapi!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Väiksem kui" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Väiksem või võrdne" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "võrdub" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Ei võrdu" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Suurem või võrdne" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Suurem kui" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Regulaaravaldis " - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Tingimuste haldur" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:400 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Ankeet pole valitud" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:402 admin/tokens.php:416 admin/tokens.php:483 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Peamine administraatori vaade" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Te pole valinud küsimust. " - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Teie tingimust ei saa lisada! Seda küsimust, mille peal tingimus baseerub, pole lisatud. Palun kontrollige, et olete valinud küsimuse ja vastuse." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Tingimused edukalt kopeeritud (mõned duplikaadid vahele jäetud)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Tingimused edukalt kopeeritud" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Duplikaatide tõttu ei kopeeritud ühtegi tingimust" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:388 admin/globalsettings.php:400 -#: admin/globalsettings.php:411 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 admin/tokens.php:2092 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2615 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2619 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3202 common_functions.php:3275 -#: common_functions.php:3382 common_functions.php:3395 -#: common_functions.php:3406 common_functions.php:3417 -#: common_functions.php:3428 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3496 common_functions.php:3507 -#: common_functions.php:3598 common_functions.php:3609 -#: common_functions.php:3621 common_functions.php:3633 -#: common_functions.php:3663 common_functions.php:3676 -#: common_functions.php:3687 common_functions.php:3698 -#: common_functions.php:3717 common_functions.php:3736 -#: common_functions.php:3747 common_functions.php:3758 -#: common_functions.php:3801 common_functions.php:3827 -#: common_functions.php:3862 common_functions.php:3928 -#: common_functions.php:3938 common_functions.php:4052 -#: common_functions.php:4063 qanda.php:3781 qanda.php:4203 qanda.php:4242 -msgid "Yes" -msgstr "Jah" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2621 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4204 qanda.php:4249 -msgid "Uncertain" -msgstr "Pole kindel" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:391 admin/globalsettings.php:403 -#: admin/globalsettings.php:414 admin/globalsettings.php:461 -#: admin/globalsettings.php:481 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1508 admin/tokens.php:1806 -#: admin/tokens.php:2094 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2616 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2620 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3201 -#: common_functions.php:3274 common_functions.php:3381 -#: common_functions.php:3396 common_functions.php:3407 -#: common_functions.php:3418 common_functions.php:3429 -#: common_functions.php:3467 common_functions.php:3495 -#: common_functions.php:3506 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3620 -#: common_functions.php:3632 common_functions.php:3662 -#: common_functions.php:3675 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3746 -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3812 common_functions.php:3826 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3927 -#: common_functions.php:3937 common_functions.php:4051 -#: common_functions.php:4062 qanda.php:3788 qanda.php:4205 qanda.php:4257 -msgid "No" -msgstr "Ei" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2624 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4351 qanda.php:4394 -msgid "Increase" -msgstr "Suurenda" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2625 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4352 qanda.php:4405 -msgid "Same" -msgstr "Sama" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2626 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4353 qanda.php:4417 -msgid "Decrease" -msgstr "Vähenda" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5465 -#: common_functions.php:5470 qanda.php:918 qanda.php:1446 qanda.php:1725 -#: qanda.php:1829 qanda.php:1884 qanda.php:3797 qanda.php:3842 qanda.php:3931 -#: qanda.php:3995 qanda.php:4084 qanda.php:4130 qanda.php:4208 qanda.php:4274 -#: qanda.php:4356 qanda.php:4434 qanda.php:4535 qanda.php:4557 qanda.php:4625 -#: qanda.php:4756 qanda.php:5527 qanda.php:5528 qanda.php:5813 qanda.php:5888 -#: qanda.php:5989 qanda.php:6189 qanda.php:6243 -msgid "No answer" -msgstr "Vastust pole" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "jah/ei valikute grupp" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Üksik vastus " - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2612 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3825 -msgid "Female" -msgstr "Naine" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2611 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3833 -msgid "Male" -msgstr "Mees" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2795 -#: common_functions.php:3628 common_functions.php:3642 -#: common_functions.php:3658 common_functions.php:3713 -#: common_functions.php:3732 common_functions.php:3890 -#: common_functions.php:4071 common_functions.php:4080 -#: common_functions.php:4089 common_functions.php:4098 qanda.php:1691 -#: qanda.php:2346 qanda.php:2586 -msgid "Other" -msgstr "Teised" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Tingimuste disainer " - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Näita seoseid sellele küsimusele" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Lisa ja redigeeri tingimusi" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Kopeeri tingimused " - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Enne" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Praegune" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Pärast" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Küsimused" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Näidata ainult küsimust {QID} KUI" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Olete kindel, et soovite kustutada kõik tingimused küsimustele, mis on valitud?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Kustuta kõik tingimused" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Kas olete kindel, et soovite stsenaariumid ümber nummerdada alates 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Stsenaariumite automaatne ümbernummerdamine" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "VÕI" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Uus stsenaariumi number" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Uuenda stsenaariumit" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Kas olete kindel, et kustutada kõik selle stsenaariumi tingimused?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Kustuta see stsenaarium" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Redigeeri stsenaariumi" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "ja" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Tunnuskoodide tabelist" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Olematu tunnuskoodide tabel" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Ei leitud" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Kas olete kindel, et soovite selle tingimuse kustutada?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Kustuta see tingimus" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Redigeeri seda tingimust" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "See küsimus on alati nähtaval." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Kopeeri valitud tingimused .." - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Selle ankeedi küsimused ei kasuta tingimusi" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Redigeeri tingimust" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Lisa tingimus " - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Vaikimisi stsenaarium" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Stsenaarium" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Eelmised küsimused" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Võrdlusoperaator" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1168 qanda.php:3410 -#: qanda.php:3498 qanda.php:3591 qanda.php:3679 qanda.php:3747 -msgid "Answer" -msgstr "Vastus" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Eeldefineeritud" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Konstant" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "Regulaaravaldis" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Püsiväärtus" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Vastus(ed) eelmistele küsimusele" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Atribuutide väärtused osaleja tunnuskoodist" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Uuenda tingimust" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Puhasta" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Rühma ei saanud lisada.\\n\\nPuudub rühma nimi järgmistes keeltes" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Viga: Andmebaas andis järgmised vead:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Rühma ei saanud uuendada" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Rühma ei saanud kustutada" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Küsimust ei saadud lisada. Peate sisestama koodi kohustuslikule väljale. " - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "" - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Küsimust ei saadud luua." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Küsimust ei saadud uuendada. " - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Küsimust ei saadud uuendada. Esineb tingimusi teistele küsimustele, mis toetuvad antud küsimuse vastustele ja tüübivahetus võib tekitada probleeme. Peate kustutama need tingimused enne, kui saate antud küsimuse tüüpi muuta." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Küsimust ei saadud lisada. Peate sisestama koodi kohustuslikule väljale." - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Küsimust ei saa kustutada. Esineb tingimusi teistele küsimustele, mis toetuvad sellele küsimusele. Te ei saa kustutada seda küsimust enne, kui need tingimused on eemaldatud" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Vastuste uuendamine nurjus" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Vastused koodiga 0 (null) või tühik pole lubatud ja neid ei salvestata." - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Leiti kattuvad koodid, neid kirjeid ei uuendatud" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Vastuse kustutamine nurjus" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Ankeeti ei saa uuendada" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "VIGA ankeedi id kustutamisel" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Ankeeti ei saa luua, sest ei ole sisestatud lühikest pealkirja " - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Teie isklikud sätted salvestati edukalt" - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Te pole valinud ankeeti andmete sisestuseks." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "See on piiratud juurdepääsuga ankeet, peate sisestama kehtiva tunnuskoodi. Palun kontakteeruge administraatoriga abi saamiseks." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Tunnuskood ei ole kehtiv või on juba kasutuses olnud." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "On juba olemas antud tunnuskoodile vastavad vastused." - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Klikkige järgneval lingil selle uuendamiseks" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Peate sisestama salvestatud sessioonile nime." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Peate sisestama salvestatud sessioonile salasõna." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Teie salasõna ei sobi." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Proovige uuesti" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Eraldaja:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:364 admin/tokens.php:851 -msgid "Password:" -msgstr "Salasõna:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Korrake salasõna:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "e-post:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Alguse keel:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2421 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Saada" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Teie ankeedi vastused on salvestatud edukalt. Teile saadetakse kinnituseks e-kiri. Palun pidage meeles oma parool, kuna me ei saa seda teile saata." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Salvestatud ankeedi tunnuskoodi kirje on loodud." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Salvestatud ankeedi detailid" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Täname, et salvestasite poolelioleva ankeedi. Järgnevaid andmeid saate kasutada, kui soovite jätkata ankeedi täitmist sealt kus see pooleli jäi. Palun hoidke seda e-kirja kui viidet - me ei saa saata teile teie parooli." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Salasõna" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Uuenda ankeeti, klikates järgneval lingil (või kopeerige see oma lehitseja aadressribale)" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Saadeti e-kiri koos salvestatud ankeedi detailidega." - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2557 -#: admin/tokens.php:2616 admin/tokens.php:2698 admin/tokens.php:3155 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Edukas" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Sisestus määrati järgmisele kirjele id:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Lisa teine kirje" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Vaata seda kirjet" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Sirvi salvestatud vastuseid" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Vastuse redigeerimine (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Näita vastust (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1460 qanda.php:4736 -msgid "Please choose" -msgstr "Palun valige" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2050 -msgid "Remove this item" -msgstr "Kustuta" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2079 -msgid "Your Choices" -msgstr "Teie valikud" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2090 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Teie reastus" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3411 -#: qanda.php:3415 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Lahtrisse saab sisestada ainult numbreid" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Kinnita vastuse saatmine" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Salvesta ankeedi kasutaja edasiseks täitmiseks" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Kirje on uuendatud" - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Kirje on kustutatud" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1065 admin/tokens.php:1068 -#: admin/tokens.php:1069 admin/tokens.php:2343 common_functions.php:2344 -#: index.php:1768 index.php:1935 -msgid "Token" -msgstr "Tunnuskood" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Ajatempel" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Vastake sellele ainult siis, kui järgmised tingimused on täidetud:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Antud küsimuse abi" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4800 -#: common_functions.php:4849 common_functions.php:4885 -#: common_functions.php:4921 qanda.php:1244 qanda.php:1422 qanda.php:6169 -#: qanda.php:6223 -msgid "Please choose..." -msgstr "Palun valige..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2776 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentaar" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Ankeet pole veel aktiivne. Teie vastuseid ei saa salvestada." - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:414 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Valitud ankeeti pole olemas" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "deaktiveeri ankeet" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "Aktiivse ankeedi jaoks luuakse tabel, kuhu salvestuvad kõik sisestatavad andmekirjed." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Kui te deaktiveerite ankeedi, siis kõik sisestatud andmed vastuste tabelis liigutatakse mujale, ja kui ankeet taas aktiveerida, siis vastuste tabel on tühi. Hiljem pole Teil võimalik LimeSurvey abil andmetele ligi pääseda. " - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Deaktiveeritud ankeedi andmeid saab vaadelda süsteemi administraato,r kasutades andmebaasi töövahendeid - näiteks phpMyAdmin. Kui teie ankeet kasutab tunnuskoode, siis see tabel nimetatakse samuti ümber ja juurdepääsu omab süsteemi administraator" - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Teie vastuste tabel nimetatakse ümber:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Samuti peate eksportima vastused enne deaktiveerimist." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Ankeet on deaktiveeritud" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Vastuste tabel nimetatakse ümber:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Antud ankeedi vastused pole kättesaadavad, kasutades LimeSurvey'd." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Te peate märkima selle tabeli nime, juhul kui soovite seda informatsiooni hiljem kasutada." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Antud ankeediga seotud tunnuskoodide tabel on ümbernimetatud:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Märkus: Kui te deaktiveeritud Uuringu vea tõttu, on võimalik taastada andmeid kergesti kui sul ei ole mingeid muudatusi teha küsitluse struktuuri. Vaata LimeSurvey dokumentatsiooni lähemalt" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Te pole valinud ankeeti kustutamiseks." - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Olete kustutamas seda ankeeti." - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "See protsess kustutab antud ankeedi ja kõik sellega seotud rühmad, küsimuste vastused ja seosed." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Soovitame enne ankeedi kustutamist eksportida ankeet." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Ankeet on seotud tunnuskoodide tabeliga. Kui Te kustutate antud ankeedi, kustutatakse ka tunnuskoodide tabel. Soovitame tunnuskoodid varundada enne ankeedi kustutamist." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Antud ankeet on kustutatud." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Ekspordi küsimus" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Kood" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Märgend" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3240 -msgid "Assessment value" -msgstr "Hindamisväärtus" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Viga: Te üritate kasutada korduvaid vastuse koode." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Vastus:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Kiirlisamine ..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "See asendab olemasoleva teksti. Jätkata?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:646 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Redigeeri e-kirja malle" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registreerimine" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Kasuta vaikimisi" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1480 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Kutse e-kiri:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Kutse e-kirja pealkiri:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Meeldetuletuse e-kiri:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Kinnitus e-kirja pealkiri:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Kinnitus e-kiri:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Kinnitus e-kiri" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Avaliku registreerimise e-kirja pealkiri:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Avaliku registreerimise e-kiri:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Viga: \"muud\" on reserveeritud märksõna." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Y-skaala" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "X-skaala" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Tegevus" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Redigeeri ankeedi omadusi" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:141 -msgid "General" -msgstr "Peamine" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Impordi" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "koopia" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "See on baas keeles oma ülevaatuse ja seda ei saa hiljem muuta. Saate lisada rohkem keeli kui olete loonud uuring." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Kirjeldus:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Tervitusteade:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Lõputeade:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Lõpp URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "URL'i kirjeldus: " - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Kuupäeva formaat:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administraator" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Administraatori e-post:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Tagastamise e-post:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Lisakeeled:" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Eemalda" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Formaat:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Küimus küsimuse järel" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Rühm rühma järel" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Kõik ühel" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Mall:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Malli eelvaade:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Vaata Tere tulemast ekraanil?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Navigation viivitus (sekundites):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Näita [<< Prev] nuppu" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Keyboard-vähem operatsiooni" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Show Edenemisriba" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Osalejad võivad trükkida vastused?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Avalik statistika?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Näita graafikuid avalikus statistikas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Automaatselt lae URL kui ankeet on lõpetatud?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:478 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Show grupi nimi alles (Ajendatuna süsteemiadministraator)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:501 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show both" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group name only" -msgstr "Show grupi nimi alles" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:503 -msgid "Show group description only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Hide both" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Show küsimus number ainult (Ajendatuna süsteemiadministraator)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question number only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Show question code only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Avalike ankeetide nimekri:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Salvesta cookie vältimaks korduvat osalemist?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Kasuta CAPTCHA" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Ankeedile juurdepääs" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Salvesta & Lae" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Ajatempel?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Vastustele ei lisata ajatemplit" - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Vastustele lisatakse ajatempel" - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Ei saa muuta" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Salvesta IP aadress?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Vastustele ei lisata IP aadressi" - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Vastustele lisatakse IP aadress" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "Vatustele ei lisata viidatavat URL'i." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "Vastusele lisatakse viidatav URL." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Aktiveeri hindamisrežiim?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "See ankeet EI OLE anonüümne." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Antud ankeedi vastused on anonüümsed." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Kui kasutatakse anonüümseid vastuseid, ei ei saa seda seadet väärtustada" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Luba avalikku registreerimist" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Kasutada HTML formaati tunnuskoodi e-kirjas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Kui lülitute e-kirja režiimi, peate üle vaatama oma e-kirja mallid, et need sobiksid uue formaadiga" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Palun vali fail importimiseks!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Uus uuring pealkiri:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "ZIP teek pole PHP-s toetatud, ZIP importimine on keelatud" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Sirvi üleslaetud resursse" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Eksportida ressursid ZIP arhiivina" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Vali ZIP fail:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Importida ressursid ZIP arhiiivina" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Viga: Peate sisestama ankeedi pealkirja." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Kõik küsimused, vastused jne eemaldatud keeles lähevad kaduma. Kas olete kindel?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Tere tulemast:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Ei ole valitud" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Ekspordi tulemused " - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Ekspordi tulemused R faili" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Ekspordi R süntaksifail" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Ekspordi .csv andmefail" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Juhend kannatamatutele" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Lae alla andmed ja süntaksifail." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Salvesta mõlemad R töökataloogi (kasuta getwd() ja setwd() R käsuaknas command, et seda küsida ja määrata)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "Teie andmed tuleks nüüd iportida, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Ekspordi tulemused SPSS faili " - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Enne 16." - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 või up" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Ava SPSS-is süntaksifail Unikoodi-režiimis" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Redigeerige neljandat rida ja täiendagq failinime allalaaditud andmefaili täieliku rajaga." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Vali menüüst 'Run/All' , et käivitada import." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Teie andmed peaksid olema nüüd imporditud" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Ekspordi ankeet" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "Ühtegi SID (ankeeti) ei ole pakutud. Ei saa importida ankeeti." - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Filtreeritud statistikaskriptist" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Üksik vastus " - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1470 admin/tokens.php:1753 -msgid "From" -msgstr "Kellelt" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "kuni" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Lühendatud pealkirjad" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Täis pealkirjad" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Küsimuste koodid " - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Teisenda tühikud küsimuse tekstis alakriipsudeks" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Vastused" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Vastuse koodid" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Teisenda Y tähemärgiks" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Teisenda N tähemärgiks" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Täisvastused" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Formaat" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (Ladina märgistik)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (Kõik märgistikud)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Iconv teek pole installeeritud)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "Vali CSV fail (Kõik märgistikud)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Vali veerud" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Abi" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Teie ankeet sisaldab rohkem kui 255 veergu vastuseid. Tabelarvutusrakendused nagu MS Excel on limiteeritud mitte laadima rohkem kui 255 veergu. Vali eksporditavad veerud allolevast loendist." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Valige veerud, mida soovite eksportida." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 -#: admin/tokens.php:427 -msgid "Token control" -msgstr "Tunnuskoodide haldus" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Teie ankeedist saab eksportida iga vastuse kohta seostatud tunnuskoodi andmed. Valige mõni täiendav andmeväli, mida soovite eksportida. " - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1045 -#: admin/tokens.php:1048 admin/tokens.php:1049 common_functions.php:6213 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "e-posti aadress" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Peamine informatsioon keeles:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Viimase tegevuse kuupäev" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Kuupäev algas" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Uus kirje" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "UUS KIRJE" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1075 -#: admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:1079 admin/tokens.php:2352 -#: admin/tokens.php:2465 -msgid "Language" -msgstr "Keel" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Tunnuskoodide probleem - tunnuskoodi tabel puudub" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Tunnuskoodi e-posti aadress" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1125 -#: admin/tokens.php:1128 admin/tokens.php:1129 common_functions.php:6219 -msgid "Uses left" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Tunnuskoodi atribuut: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Selle osaleja tunnuskood" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Ankeedi nimi" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Ankeedi kirjeldus" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Ankeedi administraatori nimi" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Ankeedi administraatori e-posti aadress" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "Ankeedi URL:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Üldine hindamistulemus" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Hindamisgrupi tulemus" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Sellele andmeväljale pole asendusmuutujat" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Standard väljad" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Eelmiste vastuste väljad" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Mõni küsimus on keelatud" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Ankeedi formaat on %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Ainult eelmise lehe küsimused on saadaval" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Ankeedi olek on seatud %s:" - -#: admin/globalsettings.php:108 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:136 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:140 -msgid "Overview & update" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:142 -msgid "Email settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:143 admin/tokens.php:671 admin/tokens.php:805 -#: admin/tokens.php:815 -msgid "Bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Security" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:145 -msgid "Presentation" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:152 -msgid "Check for updates:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:156 -msgid "Never" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:159 -msgid "Every day" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:162 -msgid "Every week" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:165 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Every month" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:169 -msgid "Check now" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:169 -msgid "Last check: %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:174 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:174 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:178 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:184 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:194 -msgid "Site name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:196 -msgid "Default site language:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:211 -msgid "Default template:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:224 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:228 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:231 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "HTML redaktorit pole" - -#: admin/globalsettings.php:234 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Sisemine HTML redaktor" - -#: admin/globalsettings.php:237 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Hüpikaknaga HTML redaktor" - -#: admin/globalsettings.php:241 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:243 -msgid "Server time:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:243 -msgid "Corrected time :" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:247 -msgid "PDF export available:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:251 admin/globalsettings.php:262 -#: admin/globalsettings.php:442 -msgid "On" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:254 admin/globalsettings.php:265 -#: admin/globalsettings.php:317 admin/globalsettings.php:329 -#: admin/globalsettings.php:350 admin/globalsettings.php:370 -#: admin/globalsettings.php:443 admin/tokens.php:838 common_functions.php:3438 -#: common_functions.php:3646 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:258 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:267 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:269 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:271 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:273 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:275 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:287 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:290 -msgid "Administrator name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:292 -msgid "Email method:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:296 -msgid "PHP (default)" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:299 -msgid "SMTP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:302 -msgid "Sendmail" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:305 -msgid "Qmail" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "SMTP host:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:309 -msgid "SMTP username:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:311 -msgid "SMTP password:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:313 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:320 admin/globalsettings.php:373 -#: admin/tokens.php:860 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:323 admin/globalsettings.php:376 -#: admin/tokens.php:863 -msgid "TLS" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:325 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:332 -msgid "On errors" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:335 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:337 -msgid "Email batch size:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:344 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:346 admin/tokens.php:834 -msgid "Server type:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:353 admin/tokens.php:841 -msgid "IMAP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:356 admin/tokens.php:844 -msgid "POP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Server name & port:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:360 admin/tokens.php:848 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:362 admin/tokens.php:849 -msgid "User name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:366 admin/tokens.php:853 -msgid "Encryption type:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:384 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:396 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:407 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:419 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "check if this link works." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:423 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:440 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:444 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:458 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:462 admin/globalsettings.php:482 -#: admin/globalsettings.php:505 admin/globalsettings.php:523 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:466 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:499 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:517 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:535 admin/html.php:162 admin/tokens.php:865 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Salvesta seaded" - -#: admin/globalsettings.php:538 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:631 -msgid "System overview" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:634 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:638 -msgid "Users" -msgstr "Kasutajad" - -#: admin/globalsettings.php:641 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Ankeedid" - -#: admin/globalsettings.php:644 -msgid "Active surveys" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:647 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:650 -msgid "Active token tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:653 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:660 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:667 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Näita PHP infot" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Teie isiklikud sätted" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Liidese keel" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Vaikimisi HTML redaktori režiim" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3893 -msgid "Default" -msgstr "Vaikimisi" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Kuupäeva formaat" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Ankeet" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Aktiveeri see ankeet" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Ankeeti ei saa aktiviseerida. Põhjuseks on see, et Teil ei ole õigusi või ankeedis pole küsimusi." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Ankeet on aktiivne, kuid aegunud." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Ankeet on aktiivne, kuid alguskuupäev pole saabunud." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Testi seda ankeeti" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Käivita see ankeet" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Kvoodid" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Nulli ankeedi loogika" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "" - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Antud ankeet ei ole aktiivne. Andmete sisestus ei ole lubatud." - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Tunnuskoodide haldus" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Küsimuste grupid" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:823 admin/tokens.php:857 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3881 common_functions.php:4850 -#: common_functions.php:4886 -msgid "None" -msgstr "mitte ükski" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Keelatud" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Peida selle ankeedi detailid" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Näita selle ankeedi detaile" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Sulge see ankeet" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Esitatakse küsimuse kaupa" - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Esitatakse rühma kaupa" - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Esitatakse ühel lehel" - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "" - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "" - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "IP aadressid logitakse" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "" - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "See kasutab küpsiseid pöördumise kontrolliks." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Kui kasutusel on tunnuskoodid, siis avalikkus saab registreeruda ankeedile" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Vastajad saavad salvestada pooleli olevaid ankeete" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Otse" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Rühmiti" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "Ankeedi URL:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Lipp" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Küsimuste/rühmade arv" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Ankeet on aktiivne" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Ankeedi tabeli nimi" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Vihjed" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "Ankeeti ei saa veel aktiviseerida." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Peate lisama küsimused" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Rühma kustutamisega kustutatakse ka kõik selles olevad küsimused ja vastused. Kas soovite jätkata?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Kustuta antud küsimuste grupp" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Muuda küsimuste järjekorda" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Lisa uus küsimus rühma" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Peida selle rühma detailid" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Näita selle rühma detaile" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Sulge antud rühm" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Eelvaata seda küsimust" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Palun valige keel:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Muuda antud küsimust" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Kopeeri antud küsimus" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Peida selle küsimuse detaile" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Näita selle küsimuse detaile" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Sulge küsimus" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Kood:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Kohustuslik küsimus" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Valikuline küsimus" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Küsimus:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Abi:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Valideerimine:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Tüüp:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Suvand 'Other':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Kohustuslik:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Lisa kasutaja" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Kasutaja lisatud." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Kasutaja lisamine nurjus. " - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Kasutajanimi juba olemas." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Kasutajanimi pole valitud." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Kasutajagrupp lisatud." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Määra ankeedi õigused" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Ebaõnnestus kasutajagrupi lisamine" - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Kustutan kasutaja" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Kasutajanimi" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Edukas!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Ei saa kasutajat kustutada. Kasutajat ei ole." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Uuenda" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Eksport" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Salvesta kohe" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Ekspordi ankeedi struktuur" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "queXML ankeedi XML formaat (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Salvesta Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Ekspordi faili" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Kasutajagrupp" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Täisnimi" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Kasutaja" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Palun vali esmalt kasutaja" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Rühmad" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Lisa kasutajagrupp" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Palun vali esmalt kasutajarühm" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Hoiatus: Te kasutate vaikimisi salasõna ('password'). Palun muutke salasõna ja sisenege uuesti." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Administreerimine" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Sisselogitud kui:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Isiklike eelistuste redigeerimine" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Vaikimisi administraatori leht" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Loo/muuda kasutajaid" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Loo/muuda gruppe" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Kontrolli andmete terviklikkust" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Ankeetide nimekiri" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Varunda terve andmebaas" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "Andmebaasi eksport on ainult võimalik MySQL andmebaasile. Teiste andmebaasi tüüpide puhul kasutage vastava andmebaasi varunduse mehhanismi, et luua andmebaasi eksport" - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Malli redaktor" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Logi välja" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Tere tulemast keskkonda %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Mõned lihtsad sammud oma kõige esimese ankeedi loomiseks" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Looge uus ankeet, klikkides %s ikoonile üleval paremal." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Lisa ankeet" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Valmis. Testige oma küsitlust %s ikooni abil." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Testi ankeeti" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Näita kokkuvõtvat infot" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Näita vastuseid" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Näita 50 viimast vastust" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Andmesisestuse vaade ankeedile" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Kogu statistikat nendest vastustest" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Ekspordi tulemused SPSS/PASW käsufaili" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Ekspordi tulemused R andmefaili" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Vaata salvestatud, kuid mitte esitatud vastuseid." - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Impordi VV ankeedi fail" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Ekspordi VV ankeedi fail" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Itereeri ankeet" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Stardi HTML redaktor hüpikaknasse" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Kanna fookus üle HTML redaktor hüpikaknasse" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML redaktor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Sulge redaktor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Redigeerimine" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Ilmnes viga faili üles laadimisel. Põhjuseks võib olla, et Teil pole õigusi kaustas %s." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Faili üleslaadimine edukas." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Loen faili..." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Keeled" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Tingimused" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "kvoodi liikmed" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "kvoodi keelesätted" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2921 -msgid "Warnings" -msgstr "Hoiatused" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Ankeedi importimine on lõpetatud." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Mine ankeedile" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Tegemist ei ole LimeSurvey ankeedi failiga. Importimine ebaõnnestus." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "See fail on liiga vana. Ainult faile LimeSurvey versioon 1.50 (DBVersion 112) ja uuemad on toetatud." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Antud ankeedi faili importimine ebaõnnestus" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Fail ei sisalda LimeSurvey andmeid õiges formaadis." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "CSV/SQL failis olev rühm pole sama ankeedi osa. Ankeedi import peatati." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Vigane rida impordil - väljad ja andmed ei klapi" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Kahjuks on Teie vastused on ületanud ankeedi kvoodi." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Demorežiim: faili üleslaadimine ei ole võimalik" - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Tagasi" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Mittekorrektsed kausta turvaseaded %s." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "See fail ei ole õige ZIP arhiiv. Importimine nurjus." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Kopeerimine nurjus" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Keelatud laiend" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Imporditud failide nimekiri" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "See ZIP arhiiv ei sisalda lubatud ressursi faile. Import nurjus." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Pidage silmas, et me ei toeta alamkatalooge ZIP arhiivis." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Osaline" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Viga failide nimekirjas" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Imporditud allikad " - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Resursside importimise kokkuvõte" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Kokku imporditi faile" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Kokku vigu" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Fail" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Impordi hinnanguskaala" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Malli importimine" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Demorežiim: mallide üleslaadimine ei ole võimalik." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "Mall '%s' eksisteerib juba." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "See ZIP arhiiv ei sisalda mallifaile. Import nurjus." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Imporditud mallifailid ? jaoks" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Ava imporditud mall" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "Ühtegi SID (ankeeti) ei ole pakutud. Ei saa importida küsimust." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "See ei ole LimeSurvey küsimute fail. Importimine nurjus." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Te ei saa importida hinnanguskaalat, mida ei toeta antud ankeedi baaskeel." - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Keeltes imporditud rühm fail peab sisaldama vähemalt baas keeles see uuring." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Hinnangud" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Antud fail ei ole LimeSurvey hinnanguskaala fail. Importimine nurjus." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "Label seatud ei ole, sest samal etiketil esitatud juba olemas." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Kiire statistika" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "Sihtankeedi ID " - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Alliktabel:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Impordi vastused" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Kas olete kindel?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Impordi küsimus" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Ühtegi GID (rühma) ei ole pakutud. Ei saa importida küsimust." - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Küsimuse importimine on lõpetatud." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Liigu küsimusele" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Keeltes imporditud küsimus fail peab sisaldama vähemalt baas keeles see uuring." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Küsimuse atribuudid" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Teostan" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Nurjus! Põhjus: " - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Loo andmebaas" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Täida andmebaas" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "Andmebaas `%s` on edukalt täidetud." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Andmebaasi kohta pole infot antud. See skript peab jooksma admin.php alt ainult." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Andmebaas on loodud." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Palun klikkige allpool andmebaasi täitmiseks" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Ei saa luua andmebaasi" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "LimeSurvey häälestus" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Tere tulemast LimeSurvey häälestusele!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Andmebaasi, mis on kirjeldatud config.php failis, pole olemas." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey üritab Teile seda andmebaasi luua." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Teie poolt valitud andmebaasi nimi on:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Andmebaas nimega \"%s\" eksisteerib juba" - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Kas te soovite täita andmebaasi nüüd luues vajalikud tabelid?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Andmete terviklikkuse kontroll" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Kui esineb vigu, siis peate käivitama seda skripti korduvalt." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Pole vastavat Cqid" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Ei ole vastavat CFIELDNAME rühma!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Pole \"CFIELDNAME\" andmeväljade kogumit!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Järgmised tingimused peaks kustutama" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "sest" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Kõik tingimused vastavad terviklikkuse standarditele" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Kõik küsimuse atribuudid vastavad standardile" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Pole vastavat ankeeti" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Pole vastavat rühma" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Järgnevad hinnangud tuleks kustutada" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Kõik ankeedi (kokku) hinnangud vastavad standardile" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Kõik grupi hinnangud vastavad standardile" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Pole vastavat küsimust" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Järgmised vastused peaks kustutama" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Kõik vastused vastavad terviklikkuse standarditele" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Keele spetsiifilised sätted puuduvad" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Järgmised ankeedid peaks kustutama" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Kõik ankeedi sätted vastavad terviklikkuse standarditele" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Järgmised küsimused peaks kustutama" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Kõik küsimused vastavad terviklikkuse standarditele" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Järgmised rühmad peaks kustutama" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Kõik rühmad vastavad terviklikkuse standarditele" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Andmebaasi tegevust ei vajatud" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Kas jätkata kustutamisega?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "JAH - kustuta need!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "Koondamistasu vaadata otsib tabelid konts pärast kahjutuks uuring. Te saate kustutada need, kui te enam ei vaja neid." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Järgmised vana küsitluse vastuse tabelid olemas ja võib kustutada, kui enam ei vajata:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Pange tähele, et sa ei saa undo kustutada kui te edasi minna.Andmed on läinud." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Kusutan ankeete" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Kustutan ankeedi ID'd" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Kustutan hinnanguid" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Kustutan ID'd" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Kustutan küsimuse atribuute" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Kustutan tingimusi" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Kustutan cid'd" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Kustutan vastuseid" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Kustutan vastust (qid)" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Kustutan qid'd" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Kustutan rühmi" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Kustutan rühma id'd" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Kontrollida andmebaasi uuesti?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Kontrolli uuesti" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Tähtsad juhised" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Klikkige järgneval nupul, kui soovite" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Kustuta kõik mittetäielikud vastused, mis vastavad tunnuskoodile, mille jaoks täielikud vastused on juba salvestatud" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Vii lõpetatud vastused tagasi lõpetamata olekusse" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Vii kõik tunnuskoodid tagasi 'kasutamata' olekusse" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Kas olete kindel, et soovite *kustutada* mõned lõpetamata vastused ja tühistada nii vastuste kui ka tunnuskoodide lõpetatud oleku?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Tühista vastuste ja tunnuskoodide lõpetatud olek" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Vastused ja tunnuskoodid on uuesti avatud" - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Hinnanguskaala haldus" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Näita abi" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Loo uus hinnanguskaala" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Redigeeri hinnanguteskaalt" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Viga: Peate sisestama hinnanguskaalale nime" - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Te ei saa eemdaldada seda, kuna vajate vähemalt ühte keelt selles hinnanguskaalas." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Hinnanguskaala" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Kustuta hinnanguskaala" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Viga: Te üritate kasutada korduvaid koode." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Hinnang:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Salvesta muudatused" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Üleslaetud resursside haldus" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Ebaõnnestus kopeerida lisatud keelde varemalt defineeritud hinnanguid " - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Ebaõnnestus eemaldatud keeles hinnangute kustutamine" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Hinnanguskaala uuendamine ebaõnnestus" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Ei saa uuendada hinnanguid, kuna Te kasutate kokkulangevaid koode" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "Andmed kasutajanime ja ühekorde parooli jaoks on kätte saadud, kuid ühekordsete paroolide kasutamine on Teie seadistusega keelatud. Palun lisage faili config.php järgmine rida, et lubada 1-kordseid paroole:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "Kasutaja %s jaoks ühekordset parooli ei leitud" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Peate sisestama kasutajanime ja e-posti aadressi" - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Kontrolli andmeid" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Peate esmalt sisse logima." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Sisenemine" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Unustasite salasõna?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "PDF eksport" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Saada ankeet." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Täname teid, et vastasite ankeedile." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Palun fakisge ankeet numbril:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Palun sisestage %s abil" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Vastake sellele ainult siis, kui järgmised tingimused on täidetud:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:272 qanda.php:273 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Palun valige *ainult üks* järgnevatest:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Sisestage kuupäev:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2569 -#: qanda.php:2570 qanda.php:2601 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Kommenteerige oma valikut siin:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Palun nummerdage kõik kastid alustades 1-st kuni " - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Palun nummerdage kõik kastid järjekorras alustades 1-st kuni " - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Palun valige *kõik* mis sobib:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Palun valige kõik, mis sobivad ja lisage kommentaar:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2745 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5096 qanda.php:1281 -#: qanda.php:1581 qanda.php:2191 qanda.php:2491 -msgid "Other:" -msgstr "Muu:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Kirjutage oma vastus(ed) siia:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Kirjutage vastus siia:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Palun valige kõige sobivaim vastus:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Ankeedis on {NUMBEROFQUESTIONS} küsimust" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Palun fakisge täidetud ankeet numbril: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Viga: Peate sisestama rühma pealkirja igas keeles" - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Nõutud" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Redigeeri rühma" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Uuenda rühma" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Muuda rühma järjekorda" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Paiguta pärast..." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Alguses" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Kopeeri küsimus" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Viga: Peate sisestama küsimuse koodi " - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Märkus: Peate sisestama uue küsimuse koodi" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Küsimuste grupp:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Redigeeri küsimust " - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Lisa küsimus " - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Küsimuse tüüp:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Positsioon:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Lõpus" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... või impordi küsimus" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Vaata küsimust" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Kvooti ei saanud lisada.\\n\\nPuudub kvooditeade järgmistes keeltes" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Autoload URL" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Kvooditeade" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "URL'i kirjeldus" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Staatus" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Piirang" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Aktiivne" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Ei ole aktiivne" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Lisa vastus" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Sellele ankeedile pole kvooti määratud" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Lisa uus kvoot" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Jäänud" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Küsimuse valik" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Vabandust, kuid selles ankeedis on mittetoetatud küsimustüübid." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Ankeedi kvoot" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Vali küsimus" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2405 index.php:2411 index.php:2416 -msgid "Next" -msgstr "Järgmine" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Kõik vastused on juba eelnevalt valitud sellesse kvooti." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Vali vastus" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Salvesta see, siis loo teise:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Te olete kustutamas kõik tingimused selle ankeedi küsimustelt" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Soovitame enne ankeedi kustutamist eksportida ankeet." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Kõik selle ankeedi tingimused on kustutatud" - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Vastatud" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Salvestatud vastused:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "identifikaator" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Kuupäev salvestatud" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Teil ei ole paigaldatud GD teek, mis on vajalik graafikute kuvamiseks." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "Lisainfot saab aadressilt http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Teil ei ole paigaldatud Freetype teek, mida on vaja graafikute kuvamiseks." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Arva kaasa:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Vaata kõikide väljade kokkuvõtet" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Näita diagramme" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Statistika vaatamine" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Number suurem kui" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Number väiksem kui" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Vastused, mis sisaldavad" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Kuupäev (AAAA-KK-PP) võrdub" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Kirjete arv päringus:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Ankeedis kirjeid kokku:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Protsent kõigist:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Tulemused" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Sirvi" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Reastamine" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Keskmine nr. faile per vastaja" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Keskmine faili suurus" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Keskmine suurus ühe vastaja" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Välja %s kokkuvõte" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Arvutus" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Tulemus" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Summa" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Standardhälve" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Keskmine" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Arv" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "1. kvartiil (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2. kvartiil (mediaan)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3. kvartiil (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Analüüsis ignoreeriti tühje väärtusi" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 ja Q3 on arvutatud, kasutades %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "mintab meetod" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Pole piisavalt väärtusi arvutusteks" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Protsent" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Ei ole täidetud või neid ei näidata" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Juhtude arv" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Aritmeetiline keskmine" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Omanik" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Juurdepääs" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Möödunud" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Ei ole veel aktiivne" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Passiivne" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Ükski ankeet pole kättesaadav - palun looge üks." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Ankeetide nimekirja leht" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Avaleht" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Küsimuse leht" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Lõpetamise leht" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Puhasta terve leht" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Registreerimise leht" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Lae leht" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Salvesta leht" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Trüki vastuste leht" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Ankeedi trükitav versioon" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Andmebaas `%s` on edukalt kustutatud." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Nurjus %s koperimine uude malli kataloogi." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Kaust nimega '%s' on juba olemas - valige teine nimi" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Ei õnnestunud luua kausta '%s'." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Palun kontrollige kausta turvaseadeid." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Kausta ei saa ümber nimetada `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Võib-olla Teil ei ole sobivaid õigusi." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Seda failitüüpi pole lubatud üles laadida." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Malli näidis" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Tere tulemast LimeSurvey näidisuuringule" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Teil peaks olema tore seda teha" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "URL'i kirjeldus:" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Grupp 1: Esimene ports küsimusi" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "See grupi kirjeldus on suht mõttetu, aga väga oluline." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2399 index.php:2804 -msgid "Previous" -msgstr "Eelmine" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Täname Teid!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Teie ankeedi vastused on salvestatud." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Hindamise päis" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Hindamise detailid" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Käesolev hindamis-sektsioon paistab ainult siis, kui hindamisreeglid on määratud ja hindamisrežiim aktiveeritud." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Ankeedi nimi (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Teie vastus" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Te pole sisestanud ankeeti identifitseerivat numbrit" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Palun kontakteeruge %s (%s) edasiseks abiks" - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Vastamiseks on avatud järgmised küsitlused:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Selgitage palun midagi detailselt:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "See on standardmall. Kui soovite seda redigeerida, siis %s palun kopeerige see esmalt%s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Kopeeri mall" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Palun sisestage kopeeritud malli uus nimi:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "koopia" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Loo uus mall nimega:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Uus mall" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Loo uus mall" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Te ei saa ümber nimetada vaikimisi malli." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Te ei saa kustutada vaikimisi malli." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Nimeta antud mall ümber:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Nimeta antud mall ümber:" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Kas olete kindel, et soovite kustutada antud malli?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Malli kustutamine" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Ekspordi mall" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Palun muutke directory permissions kaustad / tmp ja / upload / templates, et võimaldada seda võimalust." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Ekraan:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Üleslaaditud mallifail" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Valige malli ZIP fail:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importida mall ZIP arhiiivina" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Malli '%s' redigerimine - fail '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Standardsed failid:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Muudatusi ei saa salvestada vaikimisi mallile." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Te ei saa muudatusi salvestada, sest templiidi kataloog ei ole kirjutatav." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Teised failid:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS ja Javascript failid:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Kas olete kindel, et soovite kustutada antud faili?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Vaikimisi malliga kaasnevaid faile ei saa kustutada" - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Lae fail:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3238 -msgid "Upload" -msgstr "Lae" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Eelvaade:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Palun muutke kataloogi õigused selle kausta% s, et preview malle." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1049 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armeenia" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automaatne" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Hiina traditsiooniline" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binaarne pseudo märgistik" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Kesk-Euroopa" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Kirillitsa" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Araabia" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Balti" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Lääne-Euroopa" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Kesk-Euroopa" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Vene" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS Windows Jaapani" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC Lääne-Euroopa" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS Windows Jaapani" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Korea" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Lihtsustatud Hiina" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Lihtsustatud Hiina" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Gruusia " - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Kreeka" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Heebrea" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Lääne-Euroopa " - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Tšehhi-Slovaki" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Vene " - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukraina" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 Lääne-Euroopa" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Kesk-Euroopa" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Türgi" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Balti" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Kesk-Euroopa" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Lääne-Euroopa" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Jaapani" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Rootsi" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Tai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Jaapani" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:356 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:360 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:365 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:374 -msgid "Please check your settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:379 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Teil puudvad õigused selle tegemiseks." - -#: admin/tokens.php:478 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Tunnuskoodide tabelit ei saanud luua." - -#: admin/tokens.php:498 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Tunnuskoodide tabel on loodud sellele ankeedile" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "Import old tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:513 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:533 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Tunnuskoodid ei ole veel algväärtustatud" - -#: admin/tokens.php:536 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Kui initsialiseerite sellele ankeedile tunnuskoodid, saavad ankeedile juurdepääsu ainult need kasutajad, kellele on omistatud tunnuskood." - -#: admin/tokens.php:543 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:547 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Kas soovite luua tunnuskoodide tabelit sellele ankeedile?" - -#: admin/tokens.php:556 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:558 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Tagasi peamenüüsse" - -#: admin/tokens.php:564 -msgid "Restore options" -msgstr "Määrangute taastamine" - -#: admin/tokens.php:567 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Järgmised vanad tunnuskoodi tabelid taastatakse:" - -#: admin/tokens.php:574 -msgid "Restore" -msgstr "Taasta" - -#: admin/tokens.php:603 -msgid "Show token summary" -msgstr "Tunnuskoodide kokkuvõte" - -#: admin/tokens.php:607 admin/tokens.php:2559 admin/tokens.php:2618 -#: admin/tokens.php:2625 admin/tokens.php:2700 -msgid "Display tokens" -msgstr "Näita tunnuskoode" - -#: admin/tokens.php:612 admin/tokens.php:2626 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Lisa uus tunnuskood" - -#: admin/tokens.php:616 admin/tokens.php:2497 admin/tokens.php:2652 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:624 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Halda täiendavaid atribuute" - -#: admin/tokens.php:631 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Impordi tunnuskoodid CSV failist" - -#: admin/tokens.php:633 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Impordi tunnuskoodid LDAP päringust" - -#: admin/tokens.php:640 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Ekspordi tunnuskoodid CSV faili" - -#: admin/tokens.php:649 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Saada kutse e-kirjaga" - -#: admin/tokens.php:652 admin/tokens.php:1728 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Saada meeldetuletus e-kirjaga" - -#: admin/tokens.php:657 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Loo tunnuskoodid" - -#: admin/tokens.php:664 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Kustuta tunnuskoodide tabel" - -#: admin/tokens.php:678 -msgid "Show help" -msgstr "Näita abi" - -#: admin/tokens.php:692 -msgid "Token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:696 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Kokku kirjeid tunnuskoodide tabelis" - -#: admin/tokens.php:703 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Kokku mitteunikaalseid tunnuskoode" - -#: admin/tokens.php:708 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Kokku kutseid saadetud" - -#: admin/tokens.php:713 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:718 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Kokku ankeete lõpetatud" - -#: admin/tokens.php:743 -msgid "Token export options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "Token status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:746 -msgid "All tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:748 -msgid "Not started" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:751 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:754 -msgid "Invitation status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:755 admin/tokens.php:760 admin/tokens.php:765 -msgid "All" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:757 -msgid "Not invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:759 -msgid "Reminder status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:762 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:764 -msgid "Filter by language" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:772 -msgid "Filter by email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:776 -msgid "Export tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:807 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:819 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:826 -msgid "Use settings below" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:829 -msgid "Use global settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:832 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:873 admin/tokens.php:913 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Kustuta kõik tunnuskoodid" - -#: admin/tokens.php:874 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Kõik tunnuskoodid on kustutatud" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:883 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:892 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Kõik unikaalsed tunnuskoodide numbrid on kustutatud." - -#: admin/tokens.php:899 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Tunnuskoodide andmebaasi administreerimise valikud" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Kas olete kindel, et soovite algsätestada kõik kutse kirjed väärtusega EI?" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Määra kõigile kirjetele 'Kutset pole saadetud'." - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:913 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Kas olete kindel, et soovite kustutada KÕIKI tunnuskoodide kirjeid?" - -#: admin/tokens.php:945 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:949 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Bounce töötlemine" - -#: admin/tokens.php:971 -msgid "Search" -msgstr "Otsi" - -#: admin/tokens.php:1015 admin/tokens.php:1017 admin/tokens.php:1024 -#: admin/tokens.php:1027 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1044 admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1054 -#: admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1074 admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1084 -#: admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1114 -#: admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1124 admin/tokens.php:1127 -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1144 -#: admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1157 -msgid "Sort by: " -msgstr "Sorteeri:" - -#: admin/tokens.php:1055 admin/tokens.php:1058 admin/tokens.php:1059 -msgid "Email status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1085 admin/tokens.php:1088 admin/tokens.php:1089 -#: admin/tokens.php:2359 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1095 admin/tokens.php:1098 admin/tokens.php:1099 -#: admin/tokens.php:2364 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Meeldetuletus saadetud?" - -#: admin/tokens.php:1105 admin/tokens.php:1108 admin/tokens.php:1109 -msgid "Reminder count" -msgstr "Meeldetuletuste arv" - -#: admin/tokens.php:1115 admin/tokens.php:1118 admin/tokens.php:1119 -#: admin/tokens.php:2377 -msgid "Completed?" -msgstr "Lõpetatud?" - -#: admin/tokens.php:1135 admin/tokens.php:1138 admin/tokens.php:1139 -#: admin/tokens.php:2387 admin/tokens.php:2470 -msgid "Valid from" -msgstr "Kehtiv alates" - -#: admin/tokens.php:1145 admin/tokens.php:1148 admin/tokens.php:1149 -msgid "Valid until" -msgstr "Kehtib kuni:" - -#: admin/tokens.php:1205 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Vigane e-posti aadress" - -#: admin/tokens.php:1211 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1237 admin/tokens.php:1239 -msgid "Do Survey" -msgstr "Vasta ankeedile" - -#: admin/tokens.php:1247 admin/tokens.php:1249 admin/tokens.php:2308 -#: admin/tokens.php:2505 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Redigeeri tunnuskoodi" - -#: admin/tokens.php:1255 admin/tokens.php:1257 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Kustuta tunnuskood" - -#: admin/tokens.php:1272 admin/tokens.php:1274 -msgid "View/Update last response" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1281 admin/tokens.php:1283 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Saada kutsega e-kiri sellele kirjele" - -#: admin/tokens.php:1289 admin/tokens.php:1291 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Saada meeldetuletusega e-kiri sellele kirjele" - -#: admin/tokens.php:1309 admin/tokens.php:1311 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1314 -msgid "No tokens selected" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1322 admin/tokens.php:1324 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1328 admin/tokens.php:1330 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1345 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Kustuta tunnuste tabel" - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Kui kustutate antud tabeli, siis ankeedi täitmisel enam ei küsita tunnust." - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Kui jätkate, siis teostatakse selle tabeli varundamine. Teie süsteemiadministraator saab pöörduda selle tabeli poole." - -#: admin/tokens.php:1354 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Kustuta tunnuskoodid" - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Tunnuskoodide tabel kustutati ja tunnuskoode pole enam nõutud ankeedile vastamiseks." - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Tehti varukoopia tabelist ja sellele pääseb ligi süsteemiandministraator." - -#: admin/tokens.php:1401 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Saada kutse e-mailiga" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1473 admin/tokens.php:1756 -msgid "Subject" -msgstr "Pealkiri" - -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1803 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Vigaste e-kirja aadressidega tunnuskoodid jäetakse vahele" - -#: admin/tokens.php:1510 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Saada kutsed" - -#: admin/tokens.php:1523 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Saadan tunuskoodi ID" - -#: admin/tokens.php:1526 admin/tokens.php:1845 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1642 admin/tokens.php:1992 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1646 admin/tokens.php:1996 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1656 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Kutse saadetud:" - -#: admin/tokens.php:1666 admin/tokens.php:2014 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "E-kira saatmine {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) ebaõnnestus. Veatekst:" - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Ootel on rohkem e-kirju, kui saab saata ühe paketiga. Jätkake e-kirjade saatmist, klikkides allolevale lingile." - -#: admin/tokens.php:1687 admin/tokens.php:2033 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "{EMAILCOUNT} e-kirju on endiselt saatmata." - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a valid email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1715 admin/tokens.php:2075 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1716 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1717 admin/tokens.php:2074 -msgid "having a token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1777 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Meeldetuletus e-kiri" - -#: admin/tokens.php:1786 admin/tokens.php:1799 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "Sending to:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1791 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1794 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Alusta tunnuskoodist:" - -#: admin/tokens.php:1809 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Min. päevi meeldetuletuste vahel" - -#: admin/tokens.php:1813 -msgid "Max reminders" -msgstr "Max meeldtuletusi" - -#: admin/tokens.php:1816 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Saada meeldetuletused" - -#: admin/tokens.php:1829 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Saadan meeldetuletused" - -#: admin/tokens.php:1843 -msgid "From Token ID" -msgstr "Alusta tunnuskoodi ID nummerdust:" - -#: admin/tokens.php:2008 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Meeldetuletus saadetud:" - -#: admin/tokens.php:2076 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2085 -msgid "Create tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2089 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Klikkides 'jah' genereeritakse tunnuskoodid kõikidele loendis olevatele kirjetele, millistel see puudub. On see sobiv?" - -#: admin/tokens.php:2138 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} tunnuskoodi on loodud" - -#: admin/tokens.php:2155 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2157 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2162 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Tunnuskood on kustutatud" - -#: admin/tokens.php:2164 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Uuendan kuva. Palun oota!" - -#: admin/tokens.php:2170 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Halda tunnuskoodi atribuute" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Attribute field" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Field description" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Example data" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2191 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2202 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Lisa tunnuskoodi atribuute" - -#: admin/tokens.php:2204 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Selles tunnuskoodide tabelis on %s atribuudivälja" - -#: admin/tokens.php:2207 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2211 -msgid "Add fields" -msgstr "Lisa välju" - -#: admin/tokens.php:2232 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2237 admin/tokens.php:2242 admin/tokens.php:2271 -#: admin/tokens.php:2276 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Tagasi atribuutide haldusse." - -#: admin/tokens.php:2241 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2266 -msgid "Update token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2270 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s välja edukalt lisatud!" - -#: admin/tokens.php:2312 admin/tokens.php:2422 admin/tokens.php:2590 -msgid "Add token entry" -msgstr "Lisa uus tunnuskood" - -#: admin/tokens.php:2320 admin/tokens.php:2452 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: admin/tokens.php:2334 -msgid "Email Status" -msgstr "e-posti staatus" - -#: admin/tokens.php:2349 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2371 -msgid "Reminder count:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2382 admin/tokens.php:2468 -msgid "Uses left:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2393 admin/tokens.php:2476 -msgid "until" -msgstr "kuni" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 qanda.php:1216 qanda.php:1223 -msgid "Format: %s" -msgstr "Formaat: %s" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2417 -msgid "Update token entry" -msgstr "Uuenda tunnuskoodi" - -#: admin/tokens.php:2447 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2454 -msgid "Number of tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2456 -msgid "Token length" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2558 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Tunnuskoodi kanne edukalt uuendatud." - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 admin/tokens.php:3159 -msgid "Failed" -msgstr "Ebaõnnestus" - -#: admin/tokens.php:2564 admin/tokens.php:2624 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Siin tabelis on juba kirje sellise tunnuskoodiga. Sama tunnuskoodi ei saa kasutada mitmetes kirjetes." - -#: admin/tokens.php:2565 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Näita selle tunnuskoodi kirjet" - -#: admin/tokens.php:2617 -msgid "New token was added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2619 -msgid "Add another token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2699 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2706 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Lae üles CSV fail" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "CSV input format" -msgstr "CSV sisendvorming" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Kohustuslikud väljad:" - -#: admin/tokens.php:2711 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Valikulised väljad:" - -#: admin/tokens.php:2717 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Laen LDAP kirjeid " - -#: admin/tokens.php:2721 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAP päringud on defineeritud config-ldap.php failis" - -#: admin/tokens.php:2731 -msgid "Token file upload" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2751 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2760 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2807 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Viga: üleslaaditavast failist puudub üks või enam kohustuslikest elementidest: 'firstname', 'lastname' or 'email'" - -#: admin/tokens.php:2909 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2911 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s kirjet CSV's" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s kirjet vastab miinimumnõuetele" - -#: admin/tokens.php:2915 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s kirjet imporditud" - -#: admin/tokens.php:2924 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s korduvat kirjet kustutatud" - -#: admin/tokens.php:2925 admin/tokens.php:2937 admin/tokens.php:2947 -#: admin/tokens.php:3165 admin/tokens.php:3173 -msgid "List" -msgstr "Loetelu" - -#: admin/tokens.php:2936 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2946 admin/tokens.php:3172 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2967 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Impordi LDAP päring" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Tulemused LDAP päringust" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Kirje vastab miinimum nõuetele" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Records imported" -msgstr "Kirjed imporditud" - -#: admin/tokens.php:3164 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Korduvad kirjed kustutatud" - -#: admin/tokens.php:3183 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Ei saa seostada LDAP kataloogi" - -#: admin/tokens.php:3189 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Ei saa ühendust LDAP kataloogiga" - -#: admin/tokens.php:3210 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3212 -msgid "Comma" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3214 -msgid "Semicolon" -msgstr "semikoolon" - -#: admin/tokens.php:3216 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Valige CVS fail üleslaadimiseks:" - -#: admin/tokens.php:3217 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Faili märgistik:" - -#: admin/tokens.php:3218 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtreeri tühjad e-kirja aadressid:" - -#: admin/tokens.php:3222 admin/tokens.php:3273 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filtreeri korduvad kirjed:" - -#: admin/tokens.php:3223 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3253 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Vabandust, aga LDAP moodul puudub teie PHP konfiguratsioonist." - -#: admin/tokens.php:3259 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP on keelatud või LDAP päring pole defineeritud." - -#: admin/tokens.php:3265 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Valige LDAP päring, mida soovite käivitada:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Tekkis viga, kasutades Google API." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Loading tõlked" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Auto Tõlgi" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Midagi tõlkida Sellel lehel" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Kasutajanime ja/või e-posti aadressi ei leitud!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Sisenemise andmed saateti e-kirjaga teie e-posti aadressile." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "e-kirja saatmine aadressaadile {NAME} ({EMAIL}) ebaõnnestus." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey on seatud kasutama veebiserveri autentimist, kuid näib, et Teid pole eelnevalt autenditud" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Palun kontakteeruge oma süsteemiadministraatoriga" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Logisite edukalt sisse" - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Logisite edukalt välja" - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Tere %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "see on automaatne e-kiri teatamaks, et Teie jaoks on loodud kasutajakonto veebilehel '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Võite sisselogimiseks kasutada järgmisi andmeid:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Sisselogimiseks klikkige siia." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Kui Teil on küsimusi käesoleva e-kirja kohta, siis palun pöörduge veebilehe administraatori poole aadressil %s. Täname." - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "E-kiri koos uue salasõnaga saadeti kasutajale." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Kasutajanimi juba olemas. " - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Peaadministraatorit ei saa kustutada" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Kustuta kasutaja" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "e-posti aadress ei ole õige." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Muutusteta" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "e-posti aadress eksisteerib juba." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Viga kasutajamallide uuendamisel" - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Kiri liikmetele" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Redigeeri antud kasutajagruppi" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Kustuta antud kasutajategrupp" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Kasutajagrupid" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Lisa uus kasutajagrupp" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Määra mallid, mida see kasutaja saab kasutada" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Lubatud" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Määra kasutaja õigused" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Superadministraator" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Loo ankeet" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Konfigureeri" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Loo kasutaja" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Halda hinnanguid" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Loodud" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Lisa grupp" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Uuenda kasutajagruppi" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Saada mulle koopia:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Pealkiri:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Saada" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Algsätesta" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Kustuta kasutajagrupp" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Grupi nimi" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Ei saa kustutada kasutajate gruppi." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Ei saa kustutada kasutajate gruppi. Gruppi pole valitud. " - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Lisan kasutajagrupi" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Kirjeldus:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Kasutajagrupp edukalt lisatud!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Ebaõnnestus grupi lisamine!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Grupp on juba olemas!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Grupi nime ei olnud antud!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Kiri/Kirjade saatmine õnnestus!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Kellele:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "E-kirja saatmine %s-le ebaõnnestus. Veatekst:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Kasutajagrupi redigeerimine edukas!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Uuendamine ebaõnnestus!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Kasutaja lisamine gruppi" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Faililaiend" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Lihtsamaks avamiseks MS Excelis muutke faililaiendiks 'tab' või 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Fail:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "Ankeedi ID:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Jätta välja kirje ID?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Kui imporditud kirje vastab olemasoleva kirje ID'ga:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Raporteeri viga (ja jäta vahele uus kirje)." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Taasnummerda uus kirje" - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Asenda olemasolev kirje." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Importida kui mitte lõpetatud vastused?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Ei saa importida VV Eksport faili." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Tagasi vastuste importimisse" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Kirje tunnusega %d jäeti vahele, kuna tunnus oli topelt." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Kirje %d importimine ebaõnnestus, kuna [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Tähtis märkus:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "Ärge värksendage seda veebilehte, kuna see impordiks faili uuesti ja tekitaks korduseid" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Kokku imporditi kirjeid:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albaania" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Araabia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Baski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgaaria" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Katalaani" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Uelsi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Hiina (lihtusatatud)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Hiina (traditsiooniline - Hong-Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Hiina (traditsiooniline - Taivan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Horvaatia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Tsehhi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Taani" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Hollandi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Hollandi mitteametlik" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Inglise" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Eesti" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Soome" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Prantsuse" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galeegi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Saksa" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Saksa mitteametlik" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Kreeka" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Heebria" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungari" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indoneesia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Itaalia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Jaapani" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Korea" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Leedu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Läti" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedoonia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norra" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norra (nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Pärsia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Poola" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugal" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugal (Brasiilia)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Vene" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumeenia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovaki" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhala" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Sloveenia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Hispaania" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Hispaania (Mehhiko)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Rootsi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Türgi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Tai" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnam" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arkuskoosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Round fraktsioonid üles" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Tagastab tõsi (1), kui see on kehtivat kuupäeva Gregoriuse kalendri" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1680 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1664 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1673 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1693 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1949 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2040 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2045 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2046 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2279 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3203 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2237 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2238 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2242 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2243 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2248 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2250 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2266 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2287 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2268 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2289 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2270 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2291 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2271 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2292 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2308 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2310 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2312 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2354 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2313 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2360 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2368 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4110 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4126 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5076 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "See küsimus on kohustuslik" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5088 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Palun valige vähemalt üks vastuse variant" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5098 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Kui Te valite '%s', peate lisama ka selgituse." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5120 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5157 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Palun täitke kõik osad" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5149 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5165 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Palun reastage kõik valikud" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7517 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7522 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7522 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7522 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7573 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7801 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7581 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7582 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7589 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7589 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7690 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7704 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7716 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7869 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7908 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7914 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7917 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7920 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5-ne üksikvalik" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Rida (5-ne üksikvalik)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Rida (10-ne üksikvalik)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Rida (Jah/Ei/pole kindel)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Kuupäev" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Sugu" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Keelevahetus" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Mitu numbrilist sisendit" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Valikunimekiri" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Numbriline sisend" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Mitu lühikest teksti" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Lühike vaba tekst" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Pikk vaba tekst" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Ülipikk vaba tekst" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Jah/Ei" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Nimekiri (rippmenüü)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "ei toimu e-postiga teavitamist" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Algne e-postiga teavitamine" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Detailne e-postiga teavitamine koos tulemuste koodidega" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2813 -msgid "Other comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2932 -msgid "Group time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2939 -msgid "Question time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3198 common_functions.php:3209 -#: common_functions.php:3244 common_functions.php:3252 -#: common_functions.php:3263 common_functions.php:3271 -#: common_functions.php:3282 common_functions.php:3290 -#: common_functions.php:3298 common_functions.php:3306 -#: common_functions.php:3314 common_functions.php:3322 -#: common_functions.php:3492 common_functions.php:3503 -#: common_functions.php:3570 common_functions.php:3578 -#: common_functions.php:3586 common_functions.php:3594 -#: common_functions.php:3605 common_functions.php:3672 -#: common_functions.php:3705 common_functions.php:3724 -#: common_functions.php:3743 common_functions.php:3808 -#: common_functions.php:3842 common_functions.php:3850 -#: common_functions.php:3858 common_functions.php:3869 -#: common_functions.php:3878 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3204 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3205 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Sorteeri andmed tähestikuliselt" - -#: common_functions.php:3214 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3215 -msgid "Answer width" -msgstr "Vastuse laius" - -#: common_functions.php:3219 common_functions.php:3227 -#: common_functions.php:3235 common_functions.php:3338 -#: common_functions.php:3346 common_functions.php:3354 -#: common_functions.php:3362 common_functions.php:3370 -#: common_functions.php:3378 common_functions.php:3514 -#: common_functions.php:3546 common_functions.php:3683 -#: common_functions.php:3694 common_functions.php:4107 -msgid "Logic" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3222 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3223 -msgid "Array filter" -msgstr "Massiivifilter" - -#: common_functions.php:3230 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3231 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3239 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3248 -msgid "Category separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3258 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3259 -msgid "Display columns" -msgstr "Näita veerge" - -#: common_functions.php:3266 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Kuvatavate ridade arv" - -#: common_functions.php:3267 -msgid "Display rows" -msgstr "Näita ridu" - -#: common_functions.php:3277 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3278 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3285 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Minimaalne aasta kalendris" - -#: common_functions.php:3286 -msgid "Minimum year" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3293 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Maksimaalne aasta kalendris" - -#: common_functions.php:3294 -msgid "Maximum year" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3301 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Rippmenüü nimekirjade prefiks|sufiks" - -#: common_functions.php:3302 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3309 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Vastuse järel olev eraldaja|Rippmenüü sisene eraldada" - -#: common_functions.php:3310 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3317 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3318 -msgid "Header for first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3325 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3326 -msgid "Header for second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3330 common_functions.php:3522 -#: common_functions.php:3530 common_functions.php:3538 -#: common_functions.php:3554 common_functions.php:3562 -#: common_functions.php:3616 -msgid "Input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3333 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Mitmenumbrivälja sisestuste summa peab võrduma selle väärtusega" - -#: common_functions.php:3334 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Võrdub summaga" - -#: common_functions.php:3341 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3342 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3349 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3350 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3357 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3358 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3365 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3366 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3373 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3374 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Välistav valik" - -#: common_functions.php:3384 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3385 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3392 common_functions.php:3403 -#: common_functions.php:3414 common_functions.php:3425 -#: common_functions.php:3435 common_functions.php:3445 -#: common_functions.php:3454 common_functions.php:3463 -#: common_functions.php:3473 common_functions.php:3481 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3397 -msgid "Store the city?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3398 -msgid "Save city" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3408 -msgid "Store the state?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3409 -msgid "Save state" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3419 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3420 -msgid "Save postal code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3430 -msgid "Store the country?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3431 -msgid "Save country" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3439 -msgid "Google Maps" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3440 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3441 -msgid "Use mapping service" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3449 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3450 -msgid "Map width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3458 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3459 -msgid "Map height" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3468 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3469 -msgid "IP as default location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3476 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3477 -msgid "Default position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3485 -msgid "Map zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3486 -msgid "Zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3498 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Peida nõuanne, mida tavaliselt kuvatakse koos küsimusega" - -#: common_functions.php:3499 -msgid "Hide tip" -msgstr "Peida nõuanne" - -#: common_functions.php:3509 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3510 -msgid "Always hide this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3517 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Piira võimalike vastuste arvu" - -#: common_functions.php:3518 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Vastuste maks. arv" - -#: common_functions.php:3525 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Mitmenumbrilise sisestuse summa maksimaalväärtus" - -#: common_functions.php:3526 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Summa maksimaalväärtus" - -#: common_functions.php:3533 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3534 common_functions.php:3574 -msgid "Maximum value" -msgstr "Maks. väärtus" - -#: common_functions.php:3541 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Maksimaalselt lubatud tähemärkide arv" - -#: common_functions.php:3542 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Maksimaalselt tähemärke" - -#: common_functions.php:3549 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3550 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Vastuste min. arv" - -#: common_functions.php:3557 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3558 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Miinimumsumma" - -#: common_functions.php:3565 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3566 common_functions.php:3582 -msgid "Minimum value" -msgstr "Min. väärtus" - -#: common_functions.php:3573 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Multi-flex massiivi tüüpi küsimuse maksimumväärtus" - -#: common_functions.php:3581 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Multi-flex massiivi tüüpi küsimuse miinimumväärtus" - -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3590 -msgid "Step value" -msgstr "Sammu väärtus" - -#: common_functions.php:3600 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3601 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Checkbox-kujundus" - -#: common_functions.php:3611 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3612 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3623 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3624 -msgid "Integer only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3636 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Luba sisestada ainult numbreid" - -#: common_functions.php:3637 -msgid "Numbers only" -msgstr "Ainult numbrid" - -#: common_functions.php:3647 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3648 -msgid "Columns" -msgstr "Veerud" - -#: common_functions.php:3649 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3653 -msgid "Show totals for" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3666 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3667 -msgid "Show grand total" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3678 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3679 -msgid "Text inputs" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3689 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3690 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3700 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3701 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3708 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3709 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3719 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3720 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Lisa leheküljevahetus trükitavas variandis" - -#: common_functions.php:3727 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Lisa vastuseväljale prefiks" - -#: common_functions.php:3728 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Vastuse prefiks" - -#: common_functions.php:3738 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3739 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Näita avalikus statistikas" - -#: common_functions.php:3749 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Esita vastused juhuslikus järjestuses" - -#: common_functions.php:3750 -msgid "Random answer order" -msgstr "Vastuste juhuslik järjekord" - -#: common_functions.php:3754 common_functions.php:3765 -#: common_functions.php:3773 common_functions.php:3781 -#: common_functions.php:3789 common_functions.php:3797 -#: common_functions.php:3823 common_functions.php:3834 -msgid "Slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3817 common_functions.php:3818 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Kasuta skaala-kujundust" - -#: common_functions.php:3768 common_functions.php:3769 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Skaala miinimumväärtus" - -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3777 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Skaala maksimumväärtus" - -#: common_functions.php:3784 common_functions.php:3785 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Skaala täpsus" - -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3793 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Skaala algväärtus" - -#: common_functions.php:3803 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3804 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3813 -msgid "Yes - stars" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3814 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3829 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3830 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3837 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3838 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3845 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Lisa vastuseväljale sufiks" - -#: common_functions.php:3846 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Vastuse sufiks" - -#: common_functions.php:3853 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Tekstisisestusvälja laius" - -#: common_functions.php:3854 -msgid "Input box width" -msgstr "Sisestusvälja laius" - -#: common_functions.php:3864 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3865 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3873 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3874 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3882 -msgid "Order" -msgstr "Järjekord" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3886 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3894 -msgid "Nominal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3895 -msgid "Ordinal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3896 -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3904 common_functions.php:3912 -#: common_functions.php:3923 common_functions.php:3934 -#: common_functions.php:3944 common_functions.php:3952 -#: common_functions.php:3960 common_functions.php:3968 -#: common_functions.php:3976 common_functions.php:3984 -#: common_functions.php:3992 common_functions.php:4000 -#: common_functions.php:4008 common_functions.php:4016 -#: common_functions.php:4024 common_functions.php:4032 -#: common_functions.php:4040 -msgid "Timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3907 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3908 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3915 -msgid "Warn and move on" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3916 -msgid "Move on without warning" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3917 -msgid "Disable only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Time limit action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3929 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3930 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3939 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3940 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3947 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3948 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3955 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3956 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3963 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3964 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3971 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3972 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3979 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3980 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3987 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3988 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3995 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3996 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4003 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4004 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4011 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4012 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4019 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4020 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4027 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4028 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4035 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4036 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4043 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4044 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4048 common_functions.php:4059 -msgid "File metadata" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4054 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4055 -msgid "Show title" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4065 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4066 -msgid "Show comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4075 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4076 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4084 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4085 -msgid "Max number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4093 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4094 -msgid "Min number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4102 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4103 -msgid "Allowed file types" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4110 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4111 -msgid "Randomization group name" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4298 -msgid "Version" -msgstr "Versioon" - -#: common_functions.php:4307 -msgid "Online Manual" -msgstr "onlain käsiraamat" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Toeta projekti - anneta" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Külastage meie veebilehte!" - -#: common_functions.php:4428 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "E-kirja ei saadetud, kuna süsteem töötab demo-režiimis" - -#: common_functions.php:4556 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4700 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6214 -msgid "Token code" -msgstr "Tunnuskood" - -#: common_functions.php:6215 -msgid "Language code" -msgstr "Keelekood" - -#: common_functions.php:6216 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Kutse saadetud:" - -#: common_functions.php:6217 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Viimane meeldetuletus saadetud:" - -#: common_functions.php:6218 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Saadetud meeldetuletuste koguarv" - -#: common_functions.php:6240 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Atribuut %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Salvesta senini vastatud vastused" - -#: group.php:346 index.php:1612 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Ei salvestatud" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Teie ankeedi vastuseid ei salvestatud. Ankeet ei ole aktiivne." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Tühjenda vastused" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Trükkige oma vastused." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "või" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Näita selle ankeedi statistikat." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Vabandust. Pole sobivat ankeeti." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "" - -#: group.php:800 qanda.php:442 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Üks või rohkem vajalikke küsimusi ei ole vastatud. Te ei saa jätkata enne, kui kõigile on vastatud." - -#: group.php:806 qanda.php:469 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Üks või rohkem küsimust pole vastatud õigel viisil. Te ei saa jätkata, kuni need vastused pole lubatavad" - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "" - -#: group.php:948 index.php:2924 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "" - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Ühtegi ankeeti pole saadaval" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Tunnuskood ei klapi" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Teie poolt sisestatud tunnuskood ei klapi Teie sessiooni omaga." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Palun oodake uue sessiooni algamist." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Eelmine sessioon on märgitud lõpetatavaks" - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Teie veebilehitseja andmetel olete sellele ankeedile juba vastanud. Sessioon taaskäivitatakse, et saaksite alustada algusest." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "VIGA" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Kahjuks on sessioon aegunud." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Te kas olete olnud tegevusetult liiga kaua, olete keelanud veebilehitseja küpsised või on probleem Teie interneti ühendusega." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Antud ankeet ei ole enam saadaval." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "See ankeet ei ole hetkel aktiivne" - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Olete juba vastanud antud ankeedile." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Te ei sisestanud nime" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Te ei sisestanud salasõna" - -#: index.php:648 index.php:1690 index.php:1912 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Vastus turvaküsimusele ei olnud õige." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Lae lõpetamata ankeet" - -#: index.php:707 index.php:1762 index.php:1834 index.php:1878 index.php:1915 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "See on suunatud küsitlus. Te vajate kehtivat tunnuskoodi." - -#: index.php:708 index.php:1835 index.php:1879 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Tunnuskood ei ole kehtiv või on juba kasutuses olnud." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1836 index.php:1880 index.php:2071 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Rohkema info saamiseks kontakteeruge %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Ei ole õigusi kustutada antud ankeeti!" - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Teie tunnuskood tundub olema kehtiv, kuid kasutav vaid teatud ajavahemikul." - -#: index.php:903 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "" - -#: index.php:945 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Ei ole ühtegi vastavat ankeeti" - -#: index.php:1233 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1246 index.php:1252 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1264 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "" - -#: index.php:1613 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Tekkis ootamatu viga ja Teie vastuseid ei salvestatud." - -#: index.php:1616 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Teie vastused pole kadunud ning on saadetud ankeedi adiministraatorile ning sisestatakse andmebaasi hiljem." - -#: index.php:1621 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Ankeedi vastuse salvestamisel tekkis viga" - -#: index.php:1622 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "Andmed, mida sisestada" - -#: index.php:1627 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "SQL kood, mis nurjus" - -#: index.php:1629 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "VEATEADE" - -#: index.php:1631 -msgid "Error saving results" -msgstr "Viga tulemuste salvestamisel" - -#: index.php:1639 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Proovige esitada uuesti" - -#: index.php:1693 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Palun kinnitage juurdepääs ankeedile, vastates allolevale turvaküsimusele ja klikkige 'jätkata'." - -#: index.php:1717 -msgid "Security question:" -msgstr "Turvaküsimus" - -#: index.php:1763 index.php:1920 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Kui teil on kehtiv tunnuskood, palun sisestage see allpool olevasse kasti ja klikkige *jätkata*." - -#: index.php:1793 index.php:1961 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Turvaküsimus" - -#: index.php:1939 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Palun kinnitage tunnuskood, vastates turvaküsimusele ja klikkige *jätkata*." - -#: index.php:1953 -msgid "Token:" -msgstr "Tunnuskood:" - -#: index.php:2070 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Ankeedis pole veel ühtegi küsimust ja seda ei saa testida ega sellele vastata." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "" - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "" - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Valige üks järgnevatest vastustest" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Klikkige elemendile vasakul olevas loetelus, alustades kõrgeimalt hinnatud elemendist ja liikudes edasi madalamalt hinnatud elementide poole" - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Märkige kõik, mis sobivad" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1243 -msgid "Choose your language" -msgstr "Valige keel" - -#: qanda.php:435 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Te ei saa jätkata enne, kui olete sisestanud teksti ühele või mitmele küsimusele." - -#: qanda.php:494 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "" - -#: qanda.php:537 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "" - -#: qanda.php:540 -msgid "Time remaining" -msgstr "" - -#: qanda.php:541 qanda.php:544 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "" - -#: qanda.php:694 qanda.php:712 qanda.php:743 -msgid "hours" -msgstr "" - -#: qanda.php:695 qanda.php:713 qanda.php:744 -msgid "mins" -msgstr "" - -#: qanda.php:696 qanda.php:714 qanda.php:745 qanda.php:746 -msgid "seconds" -msgstr "" - -#: qanda.php:1056 qanda.php:1057 -msgid "Day" -msgstr "Päev" - -#: qanda.php:1073 qanda.php:1074 -msgid "Month" -msgstr "Kuu" - -#: qanda.php:1076 -msgid "Jan" -msgstr "Jaanuar" - -#: qanda.php:1077 -msgid "Feb" -msgstr "Veebruar" - -#: qanda.php:1078 -msgid "Mar" -msgstr "Märts" - -#: qanda.php:1079 -msgid "Apr" -msgstr "Aprill" - -#: qanda.php:1080 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: qanda.php:1081 -msgid "Jun" -msgstr "Juuni" - -#: qanda.php:1082 -msgid "Jul" -msgstr "Juuli" - -#: qanda.php:1083 -msgid "Aug" -msgstr "August" - -#: qanda.php:1084 -msgid "Sep" -msgstr "September" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Oct" -msgstr "Oktoober" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Nov" -msgstr "November" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Dec" -msgstr "Detsember" - -#: qanda.php:1103 qanda.php:1104 -msgid "Year" -msgstr "Aasta" - -#: qanda.php:1215 -msgid "Date picker" -msgstr "Kuupäeva valik" - -#: qanda.php:1495 -msgid "Other answer" -msgstr "Muu vastus" - -#: qanda.php:1795 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Palun lisage oma kommentaar siia" - -#: qanda.php:2098 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Klikkige kääridele (reastatud loendist paremal), et eemaldada viimane rida reastatud loendist" - -#: qanda.php:2109 qanda.php:2124 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:2419 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Olete valinud \"other\" vastuse küsimusele \"%s\". Palun taitke ka vastav \"other comment\" väli." - -#: qanda.php:2692 -msgid "Upload files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3145 qanda.php:4215 qanda.php:6039 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Viga: Sellel küsimusel pole vastuseid." - -#: qanda.php:3295 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Lahtrisse saab sisestada ainult numbreid" - -#: qanda.php:3306 -msgid "Remaining: " -msgstr "Jäänud:" - -#: qanda.php:3313 -msgid "Total: " -msgstr "Kokku:" - -#: qanda.php:3582 qanda.php:3583 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4780 qanda.php:5160 qanda.php:5494 qanda.php:5641 qanda.php:6269 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "" - -#: qanda.php:5411 -msgid "..." -msgstr "" - -#: qanda.php:5635 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Viga: Sellele küsimusele pole vastuseid määratud." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "e-posti aadress pole korrektne. Palun proovige uuesti." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "e-posti aadress on juba kasutuses." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Täname, et registreerusite ankeedile vastama." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Teile e-posti aadressile saadeti e-kiri, kus on kirjas info ankeedi kohta ning viit ankeedile vastamiseks. Palun kasutage seda linki jätkamiseks." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Ankeedi administraator" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Antud ankeedis pole ühtegi küsimust" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Ankeedis on 1 küsimus" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Ankeedis on {NUMBEROFQUESTIONS} küsimust." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Välju ja tühjenda ankeet." - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Kas olete kindel, et soovite kustutada kõik oma vastused?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Jätka hiljem" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Kui Teil on soov kontrollida oma vastuseid ja/või muuta neid, võite seda teha vajutades nupul [<< eelmine]." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Taasalustage ankeeti" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "" - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Tagasi ankeeti" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Korrake salasõna" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Teie e-posti aadress" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Salvestatud nimi" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Lae kohe" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Vastused on tühjendatud" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Teie hinnang" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Põhjus: JavaScripti täitmine on teie veebilehitsejas keelatud. Kõikidele küsimustele ei pruugi te saada vastust anda. Palun kontrollige oma veebilehitseja parameetreid." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Laadi varemalt salvestatud ankeet" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Saate laadida ankeedi, mille olete eelnevalt salvestanud sellelt kuvalt" - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Sisestage nimi, mida kasutasite ankeedi salvestamisel, ja salasõna." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Privaatsuse märge" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "See ankeet on anonüümne." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Kirje, mis hoiab Teie vastuseid, ei sisalda mitte ühtegi Teid identifitseerivat tunnust, kui muidugi ankeedis pole seda eriküsimusega küsitud. Kui olete kasutanud identifitseerivat võtit, et leida üles ankeet ja jätkata vastamist, siis seda identifitseerivat tunnust ei hoita ankeedi juures. Seda hoitakse eraldi andmebaasis ning seda uuendatakse ainult selleks, et indikeerida, kas olete ankeedi lõpetanud või mitte. Identifitseerivat tunnust ei ole võimalik seostada ankeedi vastustega." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Te peate registreeruma, et vastata antud ankeedile" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Te võite registreeruda, kui soovite osaleda küsitlusel." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Sisestage oma andmed allpool, ja Teile saadetakse koheselt e-kiri, kus on link ankeedi täitmiseks." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Salvestage oma lõpetamata ankeet" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Sisestage antud ankeedi jaoks nimi ja salasõna ning klikkige Salvesta." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Teie ankeet salvestatakse antud nime ja salasõnaga. Hiljem võite jätkata vastamist, kasutades sama nime ja salasõna." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Kui Te sisestate e-posti aadressi, saadetakse Teie aadressile detailne info." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Te olete lõpetanud vastamise antud küsitlusele selles ankeedis." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Klikkige nupul 'Saada', et lõpetada protsess ja salvestada oma vastuseid." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Palun proovige uuesti" - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Antud nimi on juba kasutuses. Peate valima unikaalse nime ankeedile." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Teie ankeet on edukalt salvestatud" - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Palun oodake..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Tagasi" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Toon küsimusi ja vastuseid..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Ankeedis kirjeid kokku" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Loon kokkuvõtteid.." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "" - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "" - -#: uploader.php:100 uploader.php:130 -msgid "Select file" -msgstr "" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "" - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" - -#: uploader.php:133 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Ei ole õigusi!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Ei ole õigusi kustutada andmebaasi!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:500 admin/tokens.php:515 -#: admin/tokens.php:1689 admin/tokens.php:2035 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1722 index.php:1797 -#: index.php:1964 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Jätka" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Ei ole õigusi eksportida hinnanguskaalat!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Ei ole õigusi muuta kasutajate andmeid!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Ei ole õigusi luua uut ankeeti!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Ei ole õigusi kustutada antud ankeeti!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Ei ole õigust lisada ankeeti uusi küsimusi!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Ei ole õigust aktiveerida antud ankeeti!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Ei ole õigust de-aktiveerida antud ankeeti!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Ei ole õigust antud ankeedile rühma lisada!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Teil ei ole õigusi muuta rühmade järjestust antud ankeedis!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Teil ei ole õigusi muuta antud ankeeti!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Teil ei ole õigusi muuta rühmi antud ankeedis!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Teil ei ole õigusi sirvida vastuseid!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Teil ei ole õigusi muuta hinnangu reegleid!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Teil ei ole õigusi kustutada antud rühma!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Teil ei ole õigusi importida ankeeti!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Teil ei ole õigusi importida rühma!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Teil ei ole õigusi importida küsimust!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Keegi näib üritavat kasutada teie LimeSurvey sessiooni (kahlustame CSRF rünnakut). Kui vajutasite kahtlasele hüperlingile, palun teavitage sellest oma süsteemiadministraatorit." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Teil ei ole õigusi sooritada antud operatsiooni!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Aktiveeri ankeet" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:399 admin/tokens.php:413 admin/tokens.php:479 -#: admin/tokens.php:1002 admin/tokens.php:2746 admin/tokens.php:3183 -#: admin/tokens.php:3189 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5479 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Viga" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Ankeet ei läbinud terviklikkuse kontrolli" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Avastati järgmised probleemid:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Ankeeti ei saa aktiviseerida enne, kui probleemid pole lahendatud." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:532 admin/tokens.php:1350 -#: admin/tokens.php:1684 admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2031 -#: admin/tokens.php:2071 -msgid "Warning" -msgstr "Hoiatus" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "LUGEGE SEDA HOOLIKALT ENNE JÄTKAMIST" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Aktiveerige ankeet ainult siis, kui olete absoluutselt kindel, et ankeedi sätted on paigas ja Te ei soovi midagi muuta." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Kui ankeet on aktiviseeritud, ei saa Te enam:" diff --git a/locale/eu/LC_MESSAGES/eu.po b/locale/eu/LC_MESSAGES/eu.po deleted file mode 100644 index cf53ecc7b76..00000000000 --- a/locale/eu/LC_MESSAGES/eu.po +++ /dev/null @@ -1,11229 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Basque -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:56:08+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Basque\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Taldeak erantsi edo ezabatu" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Galderak erantsi edo ezabatu" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Hala ere, oraindik gauza hauek egin ahal izango dituzu:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Inkestaren izena edo deskribapena aldatu." - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Galdera hau erantzun anitzekoa da, baina oraindik ez zaio erantzunik erantsi." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Galdera honi ez zaio oraindik erantzun motarik ezarri." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Galdera hau baldintzatuta dago, baina baldintza bere ondorengo galdera batean oinarritzen da." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Inkesta ezin izan da aktibatu." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Kudeaketa-orri nagusia" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Inkesta aktibatu da. Emaitzen taula arrakastaz sortu da." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Inkesta honek erregistro publikoa onartzen du. Gonbidapen-kodeen taula ere sortu behar zaio." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Inkesta aktibatu egin da. Erantzunak gorde daitezke." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Modu irekiko inkesta" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Inkesta betetzeko ez da gonbidapen-koderik behar." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Inkesta modu itxira pasatzeko, hau da, soilik dagokion pasahitza duten pertsonek egin ahal izateko, botoi hau sakatu eta gonbidapen-taula sortuko da." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Modu itxiko inkestara pasa" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "" - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -" {FIRSTNAME} {LASTNAME} lagun agurgarri hori:\n" -"\n" -"Duela gutxi inkesta honetan parte hartzeko gonbidapena iritsi zitzaizun:\n" -"\n" -"«{SURVEYNAME}»\n" -"\n" -"«{SURVEYDESCRIPTION}»\n" -"\n" -"Oraindik burutu ez duzula konturatu gara. Hori dela eta, parte hartu nahi bazenu oraindik ere garaiz zaudela gogorarazi nahi dizugu.\n" -"\n" -"Esteka honetan klik eginez inkesta bete ahal izango duzu.\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Berriro ere mila esker zure lankidetzarengatik.\n" -"Adeitasunez.\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"{FIRSTNAME} {LASTNAME} lagun agurgarri hori:\n" -"\n" -"Zeu, edo zure helbidea erabili duen norbaitek, inkesta honetan: \"{SURVEYNAME}\" parte hartzeko izena eman du(zu).\n" -"\n" -"Inkesta betetzeko esteka honetan klik egin, mesedez:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Inkesta honi buruzko zalantzarik bazenu, edo parte hartzeko erregistratu ez bazara eta mezu hau errore bat dela uste baduzu, pertsona honekin: {ADMINNAME} e-mail honetan: {ADMINEMAIL} harremanetan jarri, mesedez. Eskerrik asko." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Ebaluazioak" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Ez dago SIDik" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Hedapena" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Gutxiena" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Gehiena" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Erantsi" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Editatu" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "IDa" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Ekintzak" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Izenburua" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Mezua" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Ezabatu" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Erregistro hau ezabatu nahi duzula ziur al zaude?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Guztira" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Taldea" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Goialdea" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Gorde" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Ezeztatu" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Mezua:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Erantzunak ikusi" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Ez duzu inkestarik aukeratu." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Inkesta ez dago indarrean. Ez dago emaitzik." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Bila zabiltzan inkesta ez da aurkitu." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "Gonbidapen-kodearen IDa" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "Posta elektronikoa" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Osatua" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Erregistro hau editatu" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Erregistro hau ezabatu" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Erantzuna esportatu" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Aurrekoa erakutsi..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Hurrengoa erakutsi..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Oharra:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Iragazitako emaitzak erakusten" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Azkena erakutsi..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Erakutsi" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Erregistro hau editatu" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Galdera" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Erabiltzaile-izen desegokia" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Erabiltzaile-izena / pasahitza ez datoz bat." - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Ondorengoa baino txikiagoa: " - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Ondorengoa baino handiagoa: " - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Ez duzu inkestarik aukeratu" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Zure baldintza ezin da erantsi! Hau ez dagokie baldintzaren galdera edo eta erantzunari. Mesedez, galdera eta erantzuna aukeratu dituzula ziurtatu." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Bai" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Zalantzazkoa" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Ez" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Handitu" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Berdinak" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Txikitu" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Erantzunik ez" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Emakumea" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Gizona" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Beste bat" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Atzera" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Galderak" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "{QID} erantzuna erakusi BALDIN ETA" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "EDO" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "eta" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Inkesta honek ez du baldintzarik erabiltzen" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Erantzuna" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Ezabatu" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Ezin izan da taldea erantsi.\\n\\nHizkuntza hauetarako taldearen izena falta da:" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Errorea: Datubaseak errorea hau jakinarazi du:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Ezin izan da taldea eguneratu." - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Ezin izan da taldea ezabatu." - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "" - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "" - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Ezin izan da galdera sortu." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Galdera ezin izan da eguneratu" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Ezin izan da galdera eguneratu. Beste galdera batzuetan honen erantzunen menpeko baldintzak daude, eta galdera-mota aldatuz gero, arazoak egongo dira. Galdera mota aldatzetu aurretik baldintzak ezabatu behar dira." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Galdera ezin izan da erantsi. Nahitaezko eremuan kodea erantsi behar duzu." - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Galdera ezin izan da ezabatu. Beste galdera batzuetan honen menpeko baldintzak daude. Galdera ezabatzeko aldez aurretik baldintzak kendu behar dira." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Erantzunen eguneratzeak huts egin du." - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "0 (zero) kodea duten erantzunak edo zuriz daudenak ezin dira onartu eta ez dira gordeko." - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Kode bikoiztuak aurkitu dira. Erregistro horiek ez dira eguneratuko." - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Errorea erantzuna ezabatzean." - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Inkesta ezin izan da eguneratu." - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "Inkestaren IDa ezabatzean ERROREA" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Datuen sarrera egiteko inkestarik ez duzu aukeratu." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Eman zaizun pasahitza ez da zuzena edo beste norbaitek erabili du." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Gonbidapen-kodearen ID hau erabiliz honez gero norbaitek bete du inkesta." - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Esteka honetan sakatu inkesta eguneratzeko:" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Gordetako saio honi izena eman behar diozu" - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Gordetako saio honi pasahitza eman behar diozu." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Zure pasahitzak ez datoz bat." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Berriro saiatu" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identifikatzailea:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Pasahitza:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Pasahitza berridatzi:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Posta elektronikoa:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Hasierako hizkuntza:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Bidali" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Ikestaren erantzunak ondo gorde dira. Konfirmazio mezu bat bidali zaizu zure posta helbidera. Ez ahaztu eman zaizun pasahitza mesedez, ezin izango baita berreskuratu." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Gordetako inkestarako gonbidapen-kodeen taula sortu da." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Gordetako Inkestaren Xehetasunak" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "izena" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Pasahitza" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Gordetako inkestaren xehetasunak dituen mezua bidali da." - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Arrakasta" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Erregistroari ID hau eman zaio:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Beste Erregistro bat Erantsi" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Erregistro hau ikusi" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Gordetako erantzunak arakatu" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Aukeratu, mesedez" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Itema ezabatu" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Zure aukerak" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Zure sailkapena" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Eremu honetan zenbakiak baino ez dira onartzen" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Erantzunen bidalketa burutu" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Inkesta gorde beranduago burutzeko." - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Erregistroa eguneratu da." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Erregistroa ezabatu da" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Pasahitza" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Data-marka" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Galdera honi erantzuna emateko baldintza hauek beharrezkoak dira:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Galderari buruzko laguntza" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Iruzkina" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Inkesta ez da aktibatu. Zure erantzunak ez dira gordeko." - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Aukeratu duzun inkesta ez dago" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Inkesta indargabetu" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "Inkesta aktibo batean erantzunak gordetzeko taula sortzen da." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Inkesta bat indargabetzen duzunean datu guztiak beste taula batean kopiatzen dira, eta berriz aktibatzen denean, taula hutsik izango da. Ezingo dituzu datu horiek LimeSurveyren bidez ikusi." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Indargabetu den inkesta baten datuak datubasera sar daitekeen erabiltzaile batek baino ezingo ditu ikusi. Zure inkestak gonbidapenak erabiltzen baditu, taula hori ere berrizendatuko da eta sistemaren kudeatzaileek soilik ikusiko dute." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Erantzun-taula honela izendatuko da berriz:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Inkesta indargabetu aurretik erantzunak esportatzeko iradokitzen dizugu." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Inkesta indargabetu da." - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Erantzun-taula honela izendatu da:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "LimeSurvey-k ezin ditu erantzunak berriro erakutsi." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Berriro ere taula honetara sartzeko izena apuntatu." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Inkestari dagokion gonbidapen-kodeen taula honela berrizendatu da: " - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Ezabatu beharreko inkesta ez duzu aukeratu." - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Inkesta ezabatzear zaude." - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Prozesu honek inkesta ezabatuko du, dagozkion talde, galdera, erantzun eta menpeko baldintza guztiekin batera." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Inkesta ezabatu aurretik kudeaketa-orritik guztiz esportatzeko aholkatzen dizugu." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Inkesta hau aktiboa da eta gonbidapen-taula ere badauka. Ezabatzen baduzu, gonbidapen-kodeak ere galduko dira. Ezabatu baino lehen esporta ditzazun aholkatzen dizugu." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Inkesta hau ezabatu egin da." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Galdera esportatu" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Kodea" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Akatsa. Aukeretan, errepikaturiko kodeak erabiltzen saiatzen ari zara." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Erantzuna:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Honek oraingo testua ordezkatuko du. Jarraitu?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Erregistrazio" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Lehenetsitako baloreak erabili" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Ekintza" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Orokorra" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Inportatu" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Deskribapena:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Irteerako URLa:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Kudeatzailea:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Kudeatzailearen posta elektronikoa:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Igorlearen helbide elektronikoa:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Hizkuntza gehigarriak" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Kendu" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Formatoa:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Galderaz galdera" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Taldez talde" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Guztiak batean" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Txantiloia:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Txantiloiaren aurrebista:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "[<< Aurrekoa] botoia erakutsi" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Inkesta burututakoan URLa automatikoki kargatu?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Inkesta publiko biurtu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Erabili CAPTCHA honentzat" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Inkestarako sarbidea" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Gorde eta kargatu" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Data erregistratu?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Erantzunetan ez da datarik erregistratuko." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Erantzunetan data gorde egingo da." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Ezin da aldatu" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "IP helbiderik gorde?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Inkestek ez dute IP helbiderik gordeko." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Erantzunek IP helbideak gordeko dituzte." - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "Erantzunek ez dute igorlearen URLa gordeko." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "Erantzunek igorlearen URLa gordeko dute." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Inkesta hau EZ da anonimoa." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Inkesta honetako erantzunak anonimoak dira" - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Harpidetza publikorik onartu?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Inkestatuen postarentzat HTML formatua erabili?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Posta helbideen formatua aldatzen baduzu, txantiloiak berrikusi beharko dituzu helbideen formatura egokitzeko" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Inportazeko fitxategi bat aukeratu, mesedez!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "PHP-k ez du zip liburutegia jasaten, ZIP inportazioa ezgaituta dago" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Baliabideak esportatu ZIP fitxategi bezala" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "ZIP fitxategia aukeratu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "ZIP fitxategi batetatik baliabideak inportatu" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Errorea: Inkesta honetarako izenburua idatzi behar duzu." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Ezabatutako hizkuntzei dagozkien galderak, erantzunak, etab. galduko dira. Ziur al zaude?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Ongietorria:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Ez aukeratua" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Inkesta esportatu" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "Ez da SIDik zehaztu. Ezin da inkesta esportatu." - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "Norena" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Goialde laburbilduak" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Goialde osoak" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Erantzunak" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Erantzunen kodeak" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Erantzun osoak" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Formatoa" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (Latin charset)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (charset guztiak)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Iconv liburutegia instalatzeke)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "CSV fitxategia (edozein karaktere formatu)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Zutabeak aukeratu" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Laguntza" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Zure inkestak erantzunen 255 zutabe baino gehiago dauka. Excel bezalako kalkulu-orriek 255 zutabeko muga dute. Zerrenda honetatik esportatu nahi dituzun zutabeak aukeratu." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Esportatu nahi dituzun zutabeak aukeratu. Guztiak esportatzeko ez egin inolako aukerarik." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Galdera bakoitzari dagozkion gonbidapen-kodeen datuak esporta daitezke. Esportatu nahi dituzun eremuak aukeratu." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Informazio orokorraren hizkuntza: " - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Azken eragiketaren data" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Hasiera data" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Erregistro berria" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "ERREGISTRO BERRIA" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Hizkuntza" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "Ez eskuragarria" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Inkestatu arazoa - ezin da topatu inkestatuen taula" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Inkestatu honen email helbidea" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Inkestatu honentzako pasahitza" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Inkestaren izena" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Inkestaren deskribapena" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Inkestaren kudeatzailearen izena:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Ikestaren administratzailearen email helbidea" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "Inkestaren URL-a" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Ez dago eremu honetarako ordezkapen baliorik" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Eremu estandarrak:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Aurreko erantzun orriak" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Galderaren bat ezgaitua izan da" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Aurreko erantzun orriak bakarrik daude eskuragarri" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "HTML editorearen defektuzko modua" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Ez erabili HTML editorerik" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Barne HTML editorea" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "HTML editorea bistaratu" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Erabiltzaileak" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Inkestak" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "PHPInfo erakutsi" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Lehenetsita" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Inkesta" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Inkesta aktibatu" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Inkesta ezin da aktibatu, horretarako baimenik ez duzulako edo galderarik ez duelako." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Inkesta hau indarrean dago, baina burutu da." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "" - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Inkesta Probatu" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Inkesta egikaritu" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Kuotak" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Inkesta berrabiarazi" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "" - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Inkesta ez dago indarrean eta ezin da daturik sartu" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Ezein ez" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Ezgaiturik" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Galderak banaka aurkeztuko dira." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Galderak taldeka aurkeztuko dira." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Orri bakar bateko aurkezpena." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "" - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "" - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "IP helbideak gordeko dira." - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "" - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Sarbide-kontrolerako cookieak erabiltzen dira." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Gonbidapen-kodeak erabiliz gero, publikoak inkesta egiteko alta eska dezake." - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Partaideek zati batean bukatutako inkestak gorde ditzakete." - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Dena" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Taldeka" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "Inkestaren URLa" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Bandera" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Inkestaren galdera/talde kopurua" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Inkesta aktiboa" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Inkesta-taularen izena zera da:" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Xehetasunak" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "Inkesta ezin da oraindik aktibatu." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Galderak erantsi behar dituzu" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Talde hau ezabatzerakoan dagozkion galdera eta erantzun guztiak ere ezabatu egingo dira. Jarraitu nahi duzula ziur al zaude?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Galderen ordena aldatu" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Taldean galdera berria erantsi" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Taldearen xehetasunak izkutatu" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Taldearen xehetasunak erakutsi" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Taldea itxi" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Galdera aurreikusi" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Hizkuntza aukeratu, mesedez:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Aukeratutako galdera editatu" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Galdera hau kopiatu" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Galdera honen xehetasunak izkutatu" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Galdera honen xehetasunak erakutsi" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Galdera hau itxi" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Kodea:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Nahitaezko galdera" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Aukerazko galdera" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Galdera:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Laguntza:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Onespena:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Mota:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Nahitaezkoa:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Erabiltzailea erantsi" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Erabiltzailea erantsi da." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "" - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Erabiltzaile-izena honez gero existitzen zen." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Ez da erabiltzailerik aukeratu." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Erabiltzaile-taldea erantsi da." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Inkestarako baimenak ezarri" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Ezin izan erabiltzaile-taldea erantsi." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Erabiltzailea ezabatzen" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Erabiltzaile-izena" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Arrakasta!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Ezin da erabiltzailea ezabatu. Erabiltzailearen izena idatzi." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Eguneratu" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Esportatu" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Orain gorde" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "queXML inkesta formatua (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Fitxategira esportatu" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Erabiltzaile-taldea" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Izen osoa" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Erabiltzailea" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Taldeak" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Erabiltzaile-taldea erantsi" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Kontuz! Oraindik lehenetsitako pasahitza ('password') erabiltzen ari zara. Mesedez, zure pasahitza aldatu eta berriz logeatu." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Kudeaketa" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Kudeaketa Orri Lehenetsia" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Erabiltzaileak sortu/editatu" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Taldeak sortu/editatu" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Datuen osotasuna berrikusi" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Inkestak zerrendatu" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Datubase osoaren segurtasun-kopia egin" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "Datubase-esportazioa bakarrik MySQL datubaseekin erabil daiteke. Beste datubaseetarako segurtasun-kopia erabili inportatzeko moduko datubasea sortzeko." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Txantiloi-editorea" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Saioa amaitu" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Informazioa erakutsi" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Erantzun guztiak erakutsi" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Azken 50 erantzunak erakutsi" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Inkestarako Datuen Sarrera Orria" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Erantzun hauetatik abiatuz estatistikak sortu" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Gordetako eta ez bidalitako erantzunak ikusi" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "VV inkesta-fitxategia inportatu" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "VV inkesta-fitxategia esportatzen" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Ireki HTML editorea lehio berri baten (pop-up)." - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Jarri kurtsorea HTML editorearen lehioan" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML editorea" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Editorea Itxi" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Fitxategia igotzean akats bat egon da. Baliteke zure %s direktorioaren baimenak desegokiak izatea." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Fitxategia arrakastaz igo da" - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Fitxategia irakurtzen..." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Hizkuntzak:" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Baldintzak" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Oharrak" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Inkesta arrakastaz inportatu da." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Fitxategiaren formatoa ez da LimeSurvey-ren modukoa. Ezin izan da inportatu." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Inkestaren inportazio okerra." - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Fitxategiaren formatoa ez da LimeSurvey-ren modukoa." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Inketaren inportazioa eten egin da, fitxategiko CSV/SQL talde bat ez delako inkesta berekoa." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Atzera" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Baimen okerrak %s fitxategian." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Fitxategi hau ez da ZIP formatuko fitxategi egokia. Inportazioa kale egin du." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Kopiak kale egin du" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Estentsio ez baimendua" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Inportaturiko fitxategien zerrenda" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Fitxategiaren formatoa ez da LimeSurvey-ren modukoa. Inportazioak kale egin du." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Partziala" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Akatsa fitxategi zerrendan" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Inportatutako erregistro kopuru osoa:" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Errore guztiak" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Fitxategia:" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Etiketa-multzoa inportatu" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "Ez da SIDik zehaztu (Inkestarik). Galdera ezin izan da inportatu." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Hau ez da LimeSurvey moduko galdera-fitxategi onargarria. Inportazioak huts egin du." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Ezin duzu etiketa bat inportatu inkestaren oinarrizko hizkuntza onartzen ez badu" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Etiketak" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Fitxategi hau ez da LimeSurvey formatoko galdera-fitxategi egokia. Inportazioa okerra izan da." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Erantzunak inportatu" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Ziur al zaude?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Galdera inportatu" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Ez da GIDik zehaztu (Talderik). Galdera ezin izan da inportatu." - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Galderen inportazioa burutu da." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Galderaren ezarpenak" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Egikaritzen" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Datubasea sortu" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Datubasea bete" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "`%s` datubasea sortu da." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Datubasera sartzeko informaziorik ez da eman. Gidoi hau admin.php fitxategitik soilik egikari daiteke." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Datubasea sortu da." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Mesedez, datubasea betetzeko behealdean klik egin." - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Ezin izan da datubasea sortu." - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "LimeSurvey-ren ezarpenak" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Ongi etorri LimeSurvey-ren ezarpen-eremura!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Config.php fitxategian definitutako datubasea ez dago." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey saia daiteke datubasea zure ordez sortzen." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Aukeratutako datubasearen izena hauxe da:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "\"%s\" izeneko datubasea honez gero badago." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Datubasea orain bete nahi duzu behar diren taulak sortuz?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Datuen egokitasunaren baieztapena" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Errorerik agertzekotan, prozesu hau aldi batzuetan errepikatu beharko duzu." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Ez da halako Cqid-ik topatu" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Ez da CFIELDNAME taldea existitzen!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Ez duzu ezer jarri \"CFIELDNAME\" eremuan!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Hurrengo baldintzak ezabatu beharko lirateke." - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "zeren eta" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Baldintza guztiek egokitasun-estandarrak betetzen dituzte." - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Bila zabiltzan inkesta ez da aurkitu." - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Bila zabiltzan taldea ez da aurkitu." - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Ebaluazio hauek ezabatu beharko lirateke" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Ebaluazio guztiek egokitasun-estandarrak betetzen dituzte" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Bila zabiltzan galdera ez da aurkitu." - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Erantzun hauek ezabatu beharko lirateke" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Erantzun guztiek egokitasun-estandarrak betetzen dituzte" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Hizkuntzari dagozkion ezarpenak ez dira aurkitzen" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Inkesta hauek ezabatu beharko lirateke" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Inkestaren ezarpenek egokitasun-estandarrak betetzen dituzte." - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Galdera hauek ezabatu beharko lirateke" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Galdera guztiek egokitasun-estandarrak betetzen dituzte." - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Talde hauek ezabatu beharko lirateke" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Talde guztiek egokitasun-estandarrak betetzen dituzte." - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Ez da datubasearen ekintzarik behar" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Jarraituko dut ezabaketarekin?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Bai - Ezabaitzazu!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Inkesta ezabatzen" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Ebaluazioak ezabatzen" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Galderaren ezarpenak ezabatzen" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Baldintzak ezabatzen" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Erantzunak ezabatzen" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Taldeak ezabatzen" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Taldearen IDa ezabatzen" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Berriz aztertu" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Etiketen kudeaketa" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Laguntza erakutsi" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Etiketa-multzo berria sortu" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Etiketak editatu" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Errorea: Etiketaren izena idatzi behar duzu." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Etiketa-multzoa" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Etiketak ezabatu" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Etiketa:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Aldaketak gorde" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Igotako errekurtsoen kudeaketa" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Definitutako etiketak ezin izan dira erantsitako hizkuntzetan kopiatu." - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Ezabatutako hizkuntzen etiketak ezin izan dira ezabatu." - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Etiketa-multzoa ezin izan da eguneratu." - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Etiketak ezin dira eguneratu kode bikoiztuak erabiltzen ari direlako." - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Erabiltzaile-izen eta posta-elektroniko helbidea idatzi behar dituzu." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Datuak aztertu" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Lehenbizi sisteman sartu behar duzu." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Sarrera" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Pasahitza ahaztu al duzu?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Esportatu PDF-ra" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Zure inkesta bidali." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Eskerrik asko inkesta hau betetzeagatik." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Betetako inkesta faxez hona bidali, mesedez:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Mesedez, hauetako BAT BAKARRA aukera ezazu" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Mesedez, data idatzi:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Zure aukera hemen komentatu:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Mesedez, karratutxoak ordenatu zure lehentasunaren arabera 1etik hasita honaino: " - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Mesedez, karratutxoak ordenatu zure lehentasunaren arabera 1etik hasita honaino: " - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Mesedez, dagozkion GUZTIAK aukeratu:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Dagozkion guztiak aukeratu eta iruzkina idatzi, mesedez:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Besterik:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Zure erantzuna(k) hemen idatzi, mesedez:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Zure erantzuna hemen idatzi, mesedez:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Sarrera bakoitzari dagokion erantzuna aukeratu, mesedez:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Nahitaezkoa" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Taldea editatu" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Taldea eguneratu" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Taldeen ordena aldatu" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Hurrengoaren ostean.." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Hasieran" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Galdera kopiatu" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Oharra: Galdera-kode berria sartu BEHAR duzu." - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Galdera mota:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Kokapena:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Bukaeran" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Galdera ikusi" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URLa" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Egoera" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Muga" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Indarrean" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Indargabetuta" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Ez da kuotarik ezarri inkesta honetarako" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Kuota berria sortu" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Galdera hautaketa" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Barkatu, inkesta honetan ez dago jasandako galderarik." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Inkestaren kuota" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Galdera hautatu" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Kuota hontako aukera guztiak hautatuak daude jada." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Erantzuna hautatu" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Inkesta hontako baldintza guztiak ezabatzear zaude." - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Inkesta honetako baldintza guztiak ezabatuko dira." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Erantzunda" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Gordetako erantzunak:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identifikatzailea" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Data gorde da" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Eremu eskuragarri guztien txostena ikusi" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Ondorengoa baino handiago den zenbakia: " - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Data (UUUU-HH-EE) honen berdina:" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Emaitzak" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Nabigatu" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Sailkapena" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Kalkulua" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Emaitza" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Batuketa" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Batez bestea" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Kontua" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Kalkuluek ez dituzte balore hutsak kontuan hartzen." - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "minitab metodoa" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Portzentaia" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Jabea" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Sarbidea" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Itxia" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Indargabea" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Ez dago inkestarik - Bat sortu, mesedez." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Ongietorria" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Galdera-orria" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Buruturiko inkestaren orria" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Inkesta ezabatzeko orria" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Erregistro-orria" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Inkesta kargatzeko orria" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Inkesta gordetzeko orria" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Baliteke baimenik ez izatea." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Fitxategi mota hau ezin da igo." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Aurrekoa" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Zure erantzunak gorde dira." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Inkestaren identifikazio-zenbakia ez duzu eman." - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Inkesta hauek daude eskuragarri:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Txantiloia kopiatu" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "honen_kopia" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Gonbidapen-txantiloi berria sortu:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Txantiloi berria" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Txantiloi berria sortu" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Txantiloi hau honela berrizendatu:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Txantiloia berrizendatu" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Txantiloia esportatu" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Pantaila:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Fitxategi estandarrak:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Beste fitxategiak:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Fitxategi hau ezabatu nahi duzula ziur al zaude?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Igo" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Aurrebista:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armeniarra" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "ASCII Iparamerikarra" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatikoa" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Txinar tradiziozkoa" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Karaktere-multzo sasi bikoitia" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Europa Erdikoa" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Zirilikoa" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabiarra" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltiarra" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Mendebaldeko Europa" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Europa Erdikoal" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Errusiarra" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "Windowserako SJIS japoniarra" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC Mendebaldeko Europa" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "Windowserako UJIS japoniarra" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Korearra" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 txinar xumea" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Txinar xumea" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgiarra" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Grekoa" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebraiarra" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Mendebaldeko Europa" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Txekiar-Eslobakiarra" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Errusiarra" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukraniarra" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 Mendebaldeko Europa" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Europa Erdikoa" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turkiarra" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltiarra" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Europa Erdikoa" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Mendebaldeko Europa" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japoniarra" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Suediarra" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Tailandiarra" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unikodea" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japoniarra" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unikodea" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Ezin izan da gonbidapen-kodeen taula sortu." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Gonbidapen-kodeen taula sortu da." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Gonbidapen-kodeak ez dira berrabiarazi." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Hurrengo gonbidapen-kodeen taula zaharrak berreskuratu beharko lirateke:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Berreskuratu" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Gonbidapen-kode berria erantsi" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Gonbidapena emailez bidali" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Oroigarria emailez bidali" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Gonbidapen-kodeen taula ezabatu" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Gonbidapen-kode guztiak ezabatu" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Gonbidapen-kode guztiak ezabatu dira." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Gonbidapen-kode guztiak ezabatu dira." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Gonbidapen guztietan bidalketa-estatusa berrabiarazi nahi duzula ziur al zaude?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Sarrera guztiak 'Gonbidapena ez da bidali' bezala ezarri" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Gonbidapen guztiak ezabatu nahi duzula ziur al zaude?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Bilatu" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Honela ordenatu: " - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Osaturik?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Inkesta bete" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Sarrera honetarako gonbidapen emaila bidali" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Sarrera honetarako email oroigarria bidali" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Gonbidapen-taula ezabatu" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Gonbidapen-taula ezabatzen baduzu ez da koderik eskatuko inkesta betetzeko." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Jarraitzen baduzu segurtasun-kopia egingo da. Sistemaren kudeatzaileak taula honetarako sarbidea izango du." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Gonbidapenak ezabatu" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Gonbidapen-taula ezabatu da. Hori dela eta, gonbidapen-kodeak ez dira beharrezkoak inkesta hau betetzeko." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Taula honen segurtasun-kopia egin da. Sistemaren kudeatzaileak taula honetarako sarbidea izango du." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Gaia" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Ez artu kontutan posta elektroniko helbide okerrak dituzten erregistroak" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Gonbidapenak bidali" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Gonbidapen bat erabiltzaile honi bidali zaio:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "{FIRSTNAME} {LASTNAME} pertsonari ({EMAIL}) helbidera bidalitako mezuak huts egin du." - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Batera bidal daitezkeen mezu gehiago dago. Jarraitzeko klik egin behealdean." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "{EMAILCOUNT} mezu dago bidali gabe." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Oroigarriak bidali" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Oroigarriak bidaltzen" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "ID honetatik" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Erabiltzaile honi oroigarria bidali zaio:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "'Baí' aukeratuz zerrendan dauden eta aldez aurretik holakorik izan ez dutenentzako gonbidapenak sortuko dituzu." - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} gonbidapen-kode sortu da." - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Gonbidapena ezabatu da." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Pantaila berriro kargatzen ari da. Itxaron, mesedez." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Automatikoa" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Postaren egoera" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Huts egin du" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Badago jada taulan beste ikestatu bat pasahitz berdinarekin. Ezin da erabili pasahitz berdina inkestatu desberdinentzat." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Gonbidapen-kode hau ikusi" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "CSV fitxategia igo" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "LDAP erregistroak igo" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAPen oinarritutako kontsultak kudeatzaileak config-ldap.php fitxategian ezarri ditu." - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "LDAP kontsulta igotzen" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "LDAP kontsultaren emaitza" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Erregistroek gutxieneko ezarpenak betetzen dituzte." - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Inportaturiko erregistroak:" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Bikoiztutako erregistroak mugitu dira" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "LDAP direktorioarekin ezin da lotu" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "LDAP direktorioarekin ezin da konektatu" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Bidali beharreko CSV fitxategia aukeratu:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Fitxategiaren karaktere-multzoa:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Hutsak dauden posta elektronikoak filtratu:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filtratu bikoizturiko erregistroak" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Barkatu, baina zure PHP ezarpenetan ez da LDAP modulua aurkitu" - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP ezgaiturik dago edo ez da LDAP kontsultarik definitu." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Egikaritu nahi duzun LDAP kontsulta aukeratu:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "" - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Erabiltzaile-izena edo/eta email-helbidea ez dira aurkitu!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Mezu elektronikoa bidali zaizu datuekin." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "{FIRSTNAME} {LASTNAME} erabiltzaileari ({EMAIL}) helbidera bidalitako mezuak huts egin du." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey web bidezko autentikazioa erabiltzeko konfiguratua izan da, baina dirudienez ez zara oraindik autentikatu" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Mesedez, jarri kontaktuan zure sistemaren administratzailearekin" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Arrakastaz sartu zara." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Arrakastaz irten zara." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Erabiltzaileari mezu elektronikoa bidali zaio pasahitz berriarekin." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Kudeatzailea ezin da ezabatu!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Erabiltzailea ezabatu" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Aldaketarik gabe" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Helbide elektronikoa lehendik ere bazegoen." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Akatsa erabiltzaile txantiloien eguneratzean." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Partaide guztiei mezua bidali" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Erabiltzaile-taldea editatu" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Erabiltzaile-taldea ezabatu" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Erabiltzaile-taldeak" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Erabiltzaile-talde berria erantsi" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Establecer las plantillas a las que este/a usuario/a puede accederDefinitu erabultzaile honek eskuragarri izango dituen txantiloia" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Onartuta" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Erabiltzaileen baimenak ezarri" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Inkestaren kudeatzailea" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Inkesta sortu" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "konfiguratzailea" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Erabiltzailea sortu" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Etiketak kudeatu" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Egilea: " - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Izena: " - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Taldea erantsi" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Erabiltzaile-taldea eguneratu" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Kopia bidalidazu:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Gaia:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Bidali" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Garbitu" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Erabiltzailearen taldea ezabatzen" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Taldearen izena" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Erabiltzaileen taldea ezin izan da ezabatu." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Erabiltzaileen taldea ezin izan da ezabatu. Ez da talderik aukeratu." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Erabiltzaile-taldea eransten" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Deskribapena:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Erabiltzaile-taldea arrakastaz erantsi da!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Taldea ezin izan da erantsi!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Talde hau lehendik ere bazegoen!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Ez da taldearen izenik idatzi!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Mezua(k) arrakastaz bidalia(k)!!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Norentzat:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Taldea arrakastaz editatu da!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Ezin izan da eguneratu!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Erabiltzailea taldeari eransten" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Fitxategia:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "Inkestaren IDa:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Erregistroaren IDa gaitzetsi?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Inportaturiko erregistroaren eta jadanik zegoen erregistro baten IDak bat datozenean:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Erregistroari zenbaki berria jarri." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Erregistro zahar baten gainean idatzi." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Erantzunak inportatu amaitugabeak bezala?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "VVExport fitxategia ezin da inportatu" - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Erantzunen inportaziora itzuli" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Ohar garrantzitsua:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "Orri hau berriz EZ kargatu, fitxategia berriro inportatu eta, ondorioz, bikoiztuko litzateke." - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Inportatutako erregistro kopuru osoa:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Euskara" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgariera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Txinoera (xumea)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Txinoera (Tradizionala - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Kroaziera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Daniera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Holandera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Ingelesa" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finesa" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Frantsesa" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galiziera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Alemana" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Aleman informala" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Grekera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebraiera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Hungariera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italiera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japonesa" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lituaniera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Poloniera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugesa" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugesa (Brasil)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Errusiera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Errumaniera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Eslobeniera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbiera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Gaztelera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Gaztelera (Mexiko)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Suediera" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turkoa" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamera" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Galdera hau nahitaezkoa da" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Mesedez, atal guztiak bete" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Mesedez, elementu guztiak sailkatu" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5 punturen artean aukeratu" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Matrizea (5 punturen artean aukeratu)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Matrizea (10 punturen artean aukeratu)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Matrizea (Bai/Ez/Ez dakit)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Generoa" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Hizkuntza-aukeraketa" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Zerrenda (Borobiltxoa)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Zenbakidun Sarrera" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Testu Labur Anitz" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Testu aske laburra" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Testu aske luzea" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Testu Aske Erraldoia" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Bai/Ez" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Zerrenda (Zabalgarria)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Posta elektronikoaren bidezko oharrik ez." - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Posta elektronikoaren bidezko oinarrizko oharra." - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Posta elektronikoaren bidezko mezu zehatza emaitzen kodeekin." - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Zutabeak" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Ordena" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Bertsioa" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "LimeSurvey-ren lerroko manuala" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Proiektuarekin kolaboratu - Dirulaguntza eman" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Gure webgunea bisita ezazu!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "" - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Orain arte emandako erantzunak gorde" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Ez da gorde" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Zure erantzunak ez dira gorde inkesta oraindik aktibatu ez delako." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Erantzunak ezabatu" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "edo" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Barkatu. Ez dago holako inkestarik." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "" - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "" - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "" - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "" - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "" - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Ez dago ikestarik eskuragarri" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "" - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "" - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "" - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "" - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "ERROREA" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Barkatu, baina zure saioa amaitu da." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "" - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Inkesta hau ez da eskuragarria." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "" - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Inkesta hau lehenago bete duzu." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Ez duzu izena eman" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Ez duzu pasahitzik eman" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "" - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Bukatu gabeko inkesta berreskuratu" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Inkesta honek sarbide-kontrola dauka. Parte hartzeko pasahitza behar duzu." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Eman zaizun pasahitza ez da zuzena edo beste norbaitek erabili du." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "" - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "" - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "" - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Ez dago inkestarik izen hori duenik" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "" - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Uste gabeko errorea dela eta, zure erantzunak ezin izan dira gorde." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Zure erantzunak ez dira galdu, inkestaren kudeatzaileari emailez bidali zaizkio datubasean sar ditzan." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Errorea gertatu da ID hau duen inkestaren erantzun bat gordetzean:" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "GORDEKO DIREN DATUAK" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "HUTS EGIN DUEN SQL-KODEA" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "ERRORE-MEZUA" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Erantzunak gordetzean errorea" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Berriz ere bidaltzen saia zaitez" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Mesedez, inkestarako sarrera egiaztatu hurrengo segurtasun galderari erantzunaz, eta sakatu 'Jarraitu' botoia." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "" - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Segurtasun Galdera" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Mesedez, egiaztatu pasaitza ondorengo testu kaxan idazten, eta sakatu jarraitu botoia" - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Inkesta honek oraindik ez du galderarik eta ezin da probatu ezta gorde ere." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "" - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "" - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Hauetako bat bakarrik aukera ezazu" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "" - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Dagozkion sarrerak aukeratu" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Zure hizkuntza aukeratu" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Galdera bat edo gehiago bete arte ezin duzu jarraitu." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "" - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "" - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Eguna" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Hila" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Urt" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Ots" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Api" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Eka" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Uzt" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Abu" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Ira" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Urr" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Aza" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Abe" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Zure iruzkina hemen idatzi, mesedez" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Errorea: Galdera honek ez du erantzunik" - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Eremu honetan zenbakiak baino ez dira onartzen" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Gainontzekoak:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Guztira:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "" - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "" - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "" - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Helbide elektronikoa ez da zuzena. Mesedez, berriro saiatu." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Erabili duzun helbide elektronikoa lehenago erregistratu da." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Mila esker inkesta honetan parte hartzeagatik." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Inkestan parte hartzeko datuak dituen mezu elektroniko bat bidali zaizu." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Inkestaren kudeatzailea:" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Inkesta honetan ez dago galderarik." - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Inkesta honetan galdera 1 dago." - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Inkesta honetan {NUMBEROFQUESTIONS} galdera daude." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Inkestatik irten eta berrabiarazi" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Zure erantzun guztiak ezabatu nahi dituzula ziur al zaude?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Gorde geroko" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Zure erantzunen bat aztertu edo/eta aldatu nahi baduzu, orain egin dezakezu [<< Aurrekoa] botoiaren bidez." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Inkesta berrabiarazi" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "" - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Inkestara itzuli" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Pasahitza berridatzi" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Zure helbide elektronikoa" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Izena gorde da" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Orain kargatu" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Erantzunak ezabatu dira." - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Zure ebaluazioak" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Oharra: Zure nabigatzaileak ez du JavaScript onartzen. Aktibatzen ez baduzu, seguru asko inkestaren galdera guztiak ezingo dituzu erantzun. Zure nabigatzailearen ezarpenak berrikusi, mesedez." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Lehendik Gordetako Inkesta Bat Kargatu" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Pantaila honetatik lehendik gordetako inkesta bat berreskura dezakezu." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Inkesta gordetzeko erabili zenuen 'izena' eta pasahitza idatzi." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Pribatutasunari buruzko oharra" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Inkesta hau anonimoa da." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Inkestan eman dituzun erantzunen erregistroek ezin zaituzte inolaz ere identifikatu, galdera batek esplizituki egiten ez badu. Inkesta honetan gonbidapen-kodearen bidez parte hartzen baduzu, seguru egon zaitezke zure nortasuna ez dela erantzunekin lotuko. Ez dago zure erantzunak zureak direla jakiteko modurik." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Inkesta hau betetzeko erregistratu behar duzu" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Parte hartu nahi baduzu, inkestan erregistratu behar duzu." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Zure datuak idatzi eta mezu elektronikoa berehala bidaliko zaizu." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Amaitu gabeko Inkesta Gorde" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Inkesta honetarako izen eta pasahitza aukeratu eta \"Gorde\" sakatu." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Zure inkesta izen eta pasahitza horiekin gordeko da. Pasahitz eta izen horietaz baliatuz aurrerago osatu ahal izango duzu." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Zure helbide elektronikoa ematen badiguzu, mezu bat bidaliko dizugu xehetasun guztiekin." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Inkestaren galdera guztiei erantzuna eman diezu" - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "\"Bidali\" sakatu prozesua osatu eta zure erantzunak gordetzeko." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Berriro ere saiatu, mesedez." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Izen hau inkesta honetan jadanik erabili da. Gordetzeko izen bakarra erabili behar duzu." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "" - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Itxaron, mesedez..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "" - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Inkesta honetako erregistro-kopurua" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "" - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "" - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "" - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Ezin zara sartu!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Ezin duzu datubasea inportatu!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Jarraitu" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Ezin duzu etiketa-multzoa esportatu!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Ezin dituzu erabiltzaile-datuak aldatu!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Ezin duzu inkesta berririk sortu!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Ezin duzu inkesta ezabatu!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Ezin diozu inkestari galdera berririk erantsi!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Ezin duzu inkesta aktibatu!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Ezin duzu inkesta indargabetu!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Ezin diozu inkestari talde berririk erantsi!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Ezin dituzu inkesta honetako taldeak ordenean jarri!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Ezin duzu inkesta editatu!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Ezin dituzu inkesta honetako taldeak editatu!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Ezin dituzu erantzunak ikusi!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Arauak ezartzeko baimenik ez duzu!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Ezin duzu talde hau ezabatu!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Ezin duzu inkestarik inportatu!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Ezin duzu talde bat inportatu!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Ezin duzu galdera bat inportatu!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Norbait zure LimeSurvey sesioa erabiltzen saiatzen ari da ( CSRF eraso bat ziurrenik ). Loturaren bat sakatu baduzu, mesedez, eman abisua sistema administratzaileari." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Ekintza hau egiteko baimenik ez duzu." - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Inkesta aktibatu" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Errorea" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Inkestak ez du egokitasun-proba gainditu." - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Arazo hauek aurkitu dira:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Inkesta ezingo da aktibatu arazo guztiak konpondu arte." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Kontuz" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "JARRAITU AURRETIK ONDOKOA ARRETAZ IRAKURRI" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Inkesta aktibatu behar duzu bakarrik ezarpenak zuzenak direla eta aldaketa gehiagorik izango ez duela guztiz ziur zaudenean." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "inkesta aktibatu eta gero ezingo duzu:" diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/fa.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/fa.po deleted file mode 100644 index 1caff7338e5..00000000000 --- a/locale/fa/LC_MESSAGES/fa.po +++ /dev/null @@ -1,11271 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Persian -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:56:06+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Persian\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "افزودن یا حذف گروه" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "افزودن یا حذف پرسش" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "افزودن یا حذف زیر پرسش يا تغيير کد آنها" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "ولی کماکان می‌توانید:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "تغییر نام یا توضیحات نظرسنجی" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "نظرسنجی قابل فعال کردن نیست." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "خطای بانک اطلاعاتی:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "صفحهٔ اصلی مدیریت" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "نظرسنجی فعال شد. جدول نتایج با موفقیت ساخته شد." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "امکان ايجاد پوشه مورد نياز برای آپلود فايلها وجود ندارد. لطفا مجوزهای پوشه /limesurvey/upload/surveys را کنترل نماييد." - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "این نظرسنجی اجارهٔ ثبت‌نام عمومی را می‌دهد. جدول نشانه‌ها باید ساخته شود." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "مقداردهی نشانه‌ها" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "این نظرسنجی هم‌اکنون فعال است و پاسخ‌ها ثبت می‌شود." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "حالت دسترسی آزاد" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "برای اتمام این نظرسنجی نیاز به کد دعوت نیست." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "شما می توانيد با کليک بر روی دکمه زير توکن ها را مقداردهی اوليه نموده و به حالت بسته (قابل دسترسی فقط توسط توکن معتبر) تغييرحالت دهيد." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "تغییر حالت به دسترسی بسته" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "نه، ممنون." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "راهنمای برخط LimeSurvey" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"سلام،\n" -"\n" -"پاسخ جديدی برای نظرسنجی '{SURVEYNAME}' ارسال شد.\n" -"برای بازخوانی نظرسنجی روی لينک زير کليک کنيد:\n" -"{RELOADURL}\n" -"برای مشاهده پاسخ رو لينک زير کليک کنيد:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"برای ويرايش پاسخ روی لينک زير کليک کنيد:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"مشاهده آمار:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"جوابهای زير توسط شرکت کننده داده شده اند:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "ارسال پاسخ برای نظرسنجی {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"سلام،\n" -"\n" -"پاسخ جديدی برای نظرسنجی '{SURVEYNAME}' ارسال شد.\n" -"\n" -"برای بازخوانی نظرسنجی روی لينک زير کليک کنيد:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"برای مشاهده پاسخ رو لينک زير کليک کنيد:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"برای ويرايش پاسخ روی لينک زير کليک کنيد:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"مشاهده آمار:\n" -"{STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"حضور محترم {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"این ایمیل برای تایید تکمیل نظرسنجی {SURVEYNAME} و ذخیره شدن نظر شما است. از شرکت شما در این نظرسنجی متشکریم.\n" -"\n" -"اگر شما هرگونه پرسشی در ارتباط با این ایمیل داشتید می‌توانید با {ADMINNAME} در آدرس {ADMINEMAIL} تماس بگیرید.\n" -"\n" -"با تشکر,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "یادآوری برای شرکت در نظرسنجی" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"حضور محترم {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"اخیراً از شما برای شرکت در نظرسنجی دعوت شده بود.\n" -"\n" -"و همانطور که به نظر می‌رسد شما هنوز نظرسنجی مذکور را تکمیل نکرده‌اید و یادآور می‌شود که نظرسنجی مذکور هنوز فعال است و شما می‌توانید در آن شرکت کنید.\n" -"\n" -"عنوان این نظرسنجی عبارت است از:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"برای شرکت در این نظرسنجی بر روی لینک زیر کلیک کنید.\n" -"\n" -"با تشکر,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"برای انجام نظرسنجی اینجا را کلیک کنید:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "تاییديه ثبت‌نام در نطرسنجی" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"حضور محترم {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"شما (و یا شخصی که از آدرس ایمیل شما استفاده می‌کند) برای شرکت در نظرسنجی با عنوان {SURVEYNAME} ثبت‌نام کرده است.\n" -"\n" -"برای تکمیل این نظرسنجی بر روی آدرس اینترنتی زیر کلیک کنید:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"اگر هرگونه پرسشی در ارتباط با این نظرسنجی داشتید و یا آنکه شما برای شرکت در این نظرسنجی ثبت‌نام نکرده‌اید و معتقید که این ایمیل اشتباهاً برای شما ارسال شده است با {ADMINNAME} در آدرس {ADMINEMAIL} تماس بگیرید." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "دارایی‌ها" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "بازگشت به مديريت نظرسنجی" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "هیچ شناسهٔ نظرسنجی وارد نشده است" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "حوزه" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "گروه پرسش ها" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "حداقل" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "حداکثر" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "افزودن" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "ویرایش" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "شناسه" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "اعمال" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "شناسه" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "عنوان" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "پیام" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "حذف" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "آیا شما از حذف این مورد مطمئن هستید؟" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "مجموع" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "گروه" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "زبان پایه" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "عنوان" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "ذخیره" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "انصراف" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "پیام:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "مرور پاسخ‌ها" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "شما هیچ نظرسنجی برای مرور انتخاب نکرده‌اید." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "این نظرسنجی هنوز فعال نشده است. هیچ نتیجه‌ای برای مرور وجود ندارد." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "هیچ نظرسنجی منطبقی پیدا نشد." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "شناسهٔ نشانه" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "نام" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "نام خانوادگی" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "ایمیل" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "تاريخ ارسال" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "اتمام یافته" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "مشاهده پاسخ %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "ویرایش این مورد" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "حذف این مورد" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "شما مجوز حذف اين نظرسنجی را ندارید." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "دانلود فايلها برای اين مورد" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "صدور این پاسخ" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "نمایش قبلی..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "نمایش بعدی..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "آيا از پاک کردن همه پاسخهای انتخاب شده مطمئنيد؟" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "یادداشت:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "نمایش نتایج فیلتر شده" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "پاک کردن پاسخهای انتخاب شده" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "دانلود فايلهای انتخاب شده" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "کنترل مشاهده داده‌ها" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "نمایش آغاز..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "نمایش قبلی..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "نمایش بعدی.." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "نمایش پایان..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "نمایش آخرين..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "رکوردهای نمایش داده شده:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "شروع از:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "نمایش" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "نمایش:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "همه پاسخ ها" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "فقط پاسخ های کامل" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "فقط پاسخ های ناتمام" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "مشاهدهٔ جزئيات پاسخ" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "ويرايش اين پاسخ" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "دانلود تمام فایل ها در این پاسخ به عنوان یک فایل زیپ" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "حذف این پاسخ" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "ویرایش این نشانه" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "آمار زمانی" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "زمان کل" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "پرسش" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "زمان مصاحبه" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "متوسط زمان مصاحبه" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "زمانبندی" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "گزارش پاسخ" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "تمام پاسخ ها:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "همه پاسخ ها:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "پاسخ های ناتمام:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "نام کاربری نامعتبر است!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "نام کاربری و رمز عبور مطابقت ندارند!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "کوچکتر از" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "کوچکتر از یا مساوی با" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "برابر" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "نا برابر با" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "بزرگتر از یا مساوی با" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "بزرگتر از" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "عبارت منظم" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "کوچکتر از" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "کوچکتر از یا مساوی با" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "بزرگتر از یا مساوی با" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "بزرگتر از" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "مدیر شرایط" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "شما هیچ نظرسنجی انتخاب نکرده‌اید" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "صفحهٔ اصلی مدیریت" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "شما هیچ پرسشی را انتخاب نکرده‌اید." - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "شرايط با موفقيت کپی شد" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "بلی" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "نامعلوم" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "خیر" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "افزايش" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "مشابه" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "کم کردن" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "بدون پاسخ" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "چک باکس تنها" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "انتخاب نشده" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "زن" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "مرد" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "غیره" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "طراح شرایط" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "شرایط این پرسش را نمایش بده" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "افزودن و ویرایش شرط" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "کپی کردن شرایط " - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "قبل" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "فعلی" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "بعد از" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "پرسش‌ها" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "فقط وقتی پرسش {QID} را نمایش داده شود که" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "حذف همه شرایط" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "آیا شما مطمئن هستید که می خواهید به renumber حالات را با تعداد واحد اضافه شروع از 1؟" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "سناریو Renumber به طور خودکار" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "یا" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "به‌هنگام‌سازی سناریو" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "آیا شما از حذف همه شرایط این سناریو مطمئن هستید؟" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "حذف این سناریو" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "ویرایش سناریو" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "و" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "از جدول توکن" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "موردی یافت نشد." - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "آیا شما از حذف این شرط مطمئن هستید؟" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "حذف این شرط" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "ویرایش این شرط" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "این پرسش همیشه نشان داده شود." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "هیچ پرسشی انتخاب نشده است" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "انتخاب همه" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "تیک همه را حذف کن" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "انتخاب شده" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "شرایط انتخاب شده را کپی کن به " - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "پرسش‌های این نظرسنجی هیچ شرطی ندارند." - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "ویرایش شرط" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "افزودن شرط" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "افزودن سناریو" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "سناریو پیش‌فرض" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "سناریو" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr " پرسشهای قبلی" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "فیلد توکن" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "عملگر مقایسه" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "پاسخ" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "از پیش تعریف شده" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "ثابت" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "مقدار ثابت" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "پاسخهای سوالات قبلی" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "بروزرسانی شرط" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "پاک کردن" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "امکان اضافه شدن گروه وجود ندارد\\n\\nفاقد نام يا زبانهای زير است" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "خطا: خطاهای زیر در بانک اطلاعاتی رخ داده است:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "گروه پرسش جديد ذخيره شد." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "امکان به‌هنگام‌سازی گروه نیست" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "گروه پرسش با موفقيت ذخيره شد." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "گروه پرسش حذف شد." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "امکان حذف گروه نیست" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "امکان اضافه نمودن پرسش وجود ندارد. حداقل بايستی کد پرسش را وارد کنيد." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "امکان ایجاد پرسش در زبان %s نیست." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "امکان ایجاد پرسش نیست." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "پرسش با موفقيت اضافه شد." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "کد های پرسش ها با موفقيت بازسازی شد." - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "امکان به‌هنگام‌سازی پرسش نیست" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "تنظيمات پيش فرض با موفقيت ذخيره شد." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "امکان به‌هنگام‌سازی پرسش نیست. شرایطی برای دیگر پرسش‌ها وجود دارد که آن‌ها را به پاسخ این پرسش وابسته می‌کند و تغییر نوع پرسش باعث بروز مشکل می‌شود. شما باید قبل از تغییر نوع این پرسش، آن شرایط را حذف کنید." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "پرسش با موفقيت ذخيره شد." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "امکان حذف پرسش نیست. شما باید در فیلد اجباری یک کد وارد کنید" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "پرسش با موفقيت کپی شد." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "امکان حذف پرسش نیست. شرایطی برای دیگر پرسش‌ها وجود دارد که آن‌ها به این پرسش وابسته می‌کند. شما برای حذف این پرسش ابتدا باید آن شرایط را حذف کنید" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "پرسش با موفقيت حذف شد." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "به‌هنگام‌سازی پاسخ‌ها شکست خورد" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "پاسخ‌هایی با کد ۰ (صفر) یا کد خالی مجاز نیستند و ذخیره نخواهند شد." - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "کدهای تکراری پیدا شد، این کدها به‌هنگام نخواهند شد" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "گزينه های پاسخ با موفقيت ذخيره شد." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "حذف پاسخ شکست خورد" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "زيرپرسش ها با موفقيت ذخيره شد." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "تنظيمات نظرسنجی با موفقيت ذخيره شد." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "امکان به‌هنگام‌سازی نظرسنجی نیست" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "قالبهای ایمیل با موفقیت ذخیره شد." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "خطا در حذف شناسهٔ نظرسنجی" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "عناصر متنی نظرسنجی با موفقیت ذخیره شد." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "امکان ایجاد نظرسنجی به دلیل نداشتن عنوان وجود ندارد" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "نظرسنجی با موفقيت اضافه شد." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "تنظیمات شخصی شما با موفقیت ذخیره شد." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "ورود اطلاعات" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "شما هیچ نظرسنجی برای ورود اطلاعات انتخاب نکرده اید." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "این یک نظرسنجی بسته دسترسی است ، پس شما باید یک رمز معتبر عرضه است. لطفا با مدیر برای کمک." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "این یک نظرسنجی بسته دسترسی است ، پس شما باید یک رمز معتبر عرضه است. لطفا با admThis است یک بررسی بسته دسترسی، بنابراین شما باید یک رمز معتبر عرضه است. لطفا با مدیر برای assistance.inistrator برای کمک." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "در حال حاضر وجود دارد پاسخ ثبت شده برای این نشانه رمز" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "از طریق لینک زیر به آن را به روز رسانی" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "این نظرسنجی بصورت ناشناس انجام شده است بنابراین شما نمی توانید پاسخ های خود را تغییر دهید." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "شما باید یک نام برای این جلسه را نجات داد عرضه است." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "شما باید یک رمز عبور برای این جلسه را نجات داد عرضه است." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "شما باید یک رمز عبور برای این جلسه را نجات داد عرضه است." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "مجدداً سعی کنید" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "شناسه:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "رمزعبور:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "تصدیق رمز عبور" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "ایمیل:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "زبان شروع:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "ارسال" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "بررسی پاسخ های شما ذخیره شده است با موفقیت. شما ارسال خواهد شد تایید ایمیل. لطفا مطمئن شوید که به ذخیره رمز عبور خود ، از آنجا که ما قادر نخواهد بود آن را برای شما بازیابی." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "رمز ورود برای بررسی ذخیره شده ایجاد شده است بیش از حد." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "ذخیره اطلاعات سازمان" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "با تشکر از شما برای صرفه جویی در بررسی خود را در حال پیشرفت است. جزئیات زیر می تواند مورد استفاده برای بازگشت به این بررسی و همچنان که در آن شما گذاشته شده است. لطفا این ایمیل را برای مرجع خود -- ما می توانیم رمز عبور را برای شما بازیابی کنیم." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "نام" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "رمز عبور" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "بارگذاری مجدد بررسی خود را با کلیک بر روی لینک زیر (و یا الصاق آن در مرورگر شما) :" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "یک ایمیل شده است را با اطلاعات خود را در مورد بررسی را نجات داد ارسال" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "موفقیت" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "ورود ثبت شناسه (شماره) زیر داده شده بود :" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "افزودن یک رکورد دیگر" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "مشاهدهٔ این رکورد" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "مرور پاسخ‌های ذخیره شده" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "ویرایش پاسخ (شناسه %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "مشاهدهٔ پاسخ (شناسه %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "لطفاً انتخاب کنید" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "این مورد را حذف کنید" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "انتخاب شما" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "رتبهٔ شما" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "در اين فيلد فقط امکان ورود اعداد وجود دارد" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "نهایی تسلیم پاسخ" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "ذخیره برای تکمیل بیشتر توسط کاربر بررسی" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "ثبت به روز شده است." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "رکورد حذف شد" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "توکن" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "مهر تاریخ" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "آدرس IP" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "فقط وقتی به این پرسش پاسخ دهید که شرایط زیر برقرار باشد:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "راهنمایی در مورد این پرسش" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "برچسب‌ %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "لطفاً انتخاب کنید..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "توضیح" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "این بررسی است هنوز فعال است. پاسخ شما را نمی توان نجات داد" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "در این نظر سنجی انتخاب شده توسط شما وجود ندارد" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "غیرفعال کردن نظرسنجی" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "جدول پاسخ شما بصورت زير تغيير نام می يابد:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "همچنین شما باید پاسخ های خود را قبل از deactivating صادرات." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "بررسی شده اند : غیر فعال" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "جدول پاسخ تغییر نام به شده است :" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "پاسخ به این نظر سنجی دیگر در دسترس با استفاده از LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "شما باید نام این جدول، توجه داشته باشید در صورتی که شما نیاز به دسترسی به این اطلاعات بعد." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "جدول نشانه ها در ارتباط با این نظرسنجی تغییر نام به شده است :" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "توجه : اگر شما این نظر سنجی را به اشتباه غیر فعال شده است، ممکن است برای بازگرداندن این اطلاعات به راحتی اگر شما هر گونه تغییر در ساختار بررسی را ندارد. مستندات LimeSurvey برای اطلاعات بیشتر" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "حذف نظرسنجی" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "شما هیچ نظرسنجی را برای حذف انتخاب نکرده‌اید" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "شما در حال حذف این نظرسنجی هستید" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "این فرایند به حذف نظرسنجی و تمام گروه‌ها، پاسخ‌ها و شرایط مرتبط با آن خواهد انجامید." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "همچنین هر گونه منابع / فایل هایی که برای این مطالعه آپلود را حذف کنید." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "پیشنهاد می‌شود که قبل از حذف این نظرسنجی، تمام آن را از طریق صفحهٔ اصلی مدیریت صادر کنید." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "این نظر سنجی است فعال شده و یک جدول پاسخ وجود دارد. اگر این نظر سنجی را حذف کنید، این پاسخ (و فایل ها) حذف خواهد شد. ما توصیه می کنیم که قبل از حذف پاسخ ها و فایلها را اکسپورت نمایید." - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "این نظر سنجی تا به جدول مربوط به نشانه است. اگر این نظر سنجی شما حذف این جدول نشانه حذف خواهد شد. ما توصیه می کنیم که شما صادرات یا نسخه پشتیبان تهیه این نشانه ها را قبل از حذف این نظرسنجی." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "این نظرسنجی حذف شد." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "صدور پرسش" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "بعضی گزینه های پاسخ" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "ویرایش گزینه های پاسخ‌" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "پاسخ جدید" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "کد" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "برچسب‌" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "شما نمی توانید آخرین گزینه جواب را حذف کنید." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "مرور مجموعه برچسبها" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "اضافه کردن پاسخ سریع" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "مقدار ارزیابی" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "خطا: شما در حال استفاده از کدهای پاسخ تکراری هستید." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "گزینه جواب" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "پاسخ:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "مجموعه برچسبهای از پیش تعریف شده..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "سریع اضافه..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "مجموعه برچسبهای در دسترس:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "جایگزین کردن" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "پاسخ خود را وارد کنيد:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "فایل های استاندارد :" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "این کار باعث جایگزینی متن موجود می‌شود. آیا ادامه داده شود؟" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "ویرایش قالب ایمیل" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "ارسال دعوت‌نامه" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "يادآوری" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "تاييديه" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "ثبت‌نام" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "يادآوری ساده مديريت" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "يادآوری مفصل مديريت" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "موضوع ایمیل تاییدیه:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "استفاده از پیش‌فرض" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "متن ایمیل تاییدیه:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "اطلاع‌رسانی به مدیر:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "موضوع ایمیل تاییدیه مفصل:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "ايميل يادآوری مفصل مدير:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "ایمیل دعوت:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "موضوع ایمیل دعوت:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "موضوع ایمیل یادآوری:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "ایمیل یادآوری:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "موضوع ایمیل تاییدیه:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "ایمیل تاییدیه:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "ایمیل تاییدیه:" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "موضوع ایمیل ثبت‌نام عمومی:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "ایمیل ثبت‌نام عمومی:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "بعضی سوالهای داخلی نمونه" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "شما نمی توانید آخرین سوال داخلی را حذف نمایید." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "سریع افزودنی را زیر پرسش" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "خطا: شما در حال استفاده از کدهای پرسش تکراری هستید." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "ویرایش پرسش" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr " «دیگری»ک کلمه کلیدی محفوظ است." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Y - مقیاس" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "X در مقیاس" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "پرسش" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "عمل" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "پرسش:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "زيرپرسش‌ها را وارد کنيد" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "شما نمی‌توانید برای این پرسش پاسخی را اضافه کنید و یا کدهای پاسخ‌ها را ویرایش کنید زیرا این نظرسنجی فعال است." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "ایجاد، وارد کردن يا کپی نظرسنجی" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "ویرایش تنظيمات نظرسنجی" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "کلیات" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "توکن ها" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "وارد کردن" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "نسخه" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "این زبان پایه بررسی است و می توان آن را نمی شود تغییر بعد. شما می توانید زبان های بیشتری پس از شما ایجاد کرده است این نظرسنجی اضافه کنید." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "زبان پایه:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "الزامی*" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "شرح:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "خوش آمدید پیام :" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "پایان پیام :" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "نشانی اینترنتی پایان:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "شرح نشانی اینترنتی:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "قالب تاریخ:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "مدیریت:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "ایمیل مدیریت:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "ایمیل برگشتی:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "ارسال فکس به:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "منابع" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "زبان‌های اضافی" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "حذف" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "فرمت:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "پرسش به پرسش" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "گروه به گروه" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "همه یکجا" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "قالب:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "پیش‌نمایش قالب:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "تصوير پیش‌نمایش قالب" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "نمایش صفحه خوشامد گویی؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "ناوبری تاخیر (ثانیه) :" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "نمایش دکمهٔ [<<قبل]" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "نمایش شاخص سوال / اجازه می دهد پریدن" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "صفحه کلید کمتر بهره برداری" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "نمایش نوار پیشرفت" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "شرکت‌کنندگان مجاز به چاپ پاسخ‌ها می‌باشند؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "آمار عمومی؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "نمایش نمودار در آمار عمومی؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "آیا آدرس اینترنتی بطور خودکار هنگام تکمیل نظرسنجی بار شود؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "در اين نظرسنجی هیچ پرسشی وجود ندارد" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "بله(از سوی مديريت اجباری گرديده است)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "خير(از سوی مديريت اجباری گرديده است)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "نمايش نام گروه و/يا توصيفات گروه" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "نمايش هر دو(از سوی مديريت اجباری گرديده است)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "نمایش نام گروه (اجباری توسط مدیر سیستم)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "نمایش توضیحات گروه تنها (اجباری توسط مدیر سیستم)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "عدم نمايش هر دو(از سوی مديريت اجباری گرديده است)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "نمایش هر دو" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "فقط نمایش نام گروه" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "فقط نمایش توضیحات گروه" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "مخفی کردن هر دو" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "اين پرسش بايد به درستی پاسخ داده شود" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "نمایش تعداد تنها سوال (اجباری توسط مدیر سیستم)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "فقط کد پرسش را نمايش بده(از سوی مديريت اجباری گرديده است)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "نمایش تعداد تنها سوال" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "نمایش کد سوال تنها" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "نمايش \"بی پاسخ\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "خاموش(از سوی مديريت اجباری گرديده است)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "روشن(از سوی مديريت اجباری گرديده است)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "فهرست کردن نظرسنجی بطور عمومی:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "شروع تاریخ / زمان :" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "تاریخ/زمان اعتبار:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "تنظیم کوکی برای جلوگیری از مشارکت مکرر؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "استفاده از کپچا برای" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "دسترسی نظرسنجی" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "دخیره و بازگذاری" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "ايميل يادآوری مديريت ساده:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "ايميل يادآوری مديريت مفصل:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "مهر تاریخ؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "پاسخ‌ها مهر تاریخ نخواهند خورد." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "پاسخ‌ها مهر تاریخ خواهند خورد." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "قابل تغییر نیست" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "آدرس آی.پی. ذخیره شود؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "آدرس IP پاسخ ها ثبت نمی‌شود." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "آدرس IP پاسخ‌ها ثبت می‌شود." - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "نشانی اینترنتی ارجاع کننده ذخیره شود؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "نشانی اینترنتی ارجاع کنندهٔ پاسخ‌ها ثبت نمی‌شود." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "نشانی اینترنتی ارجاع کنندهٔ پاسخها ثبت می‌شود." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "حالت ارزيابی فعال شود؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "ذخیره زمانبندی؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "زمانبندی ذخيره نمی شود." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "زمانبندی ذخيره می شود." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "شرکت‌کنندگان مجاز به ذخيره پاسخ‌ه و ادامه در آينده می‌باشند؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "پاسخ ناشناس؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "شما می توانید پاسخ های ناشناخته استفاده کنید که مبتنی بر رمز تداوم پاسخ فعال باشد." - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "نکته: اگر گزينه -پاسخ های ناشناس- را فعال و يک جدول توکن ايجاد کنيد سيستم به منظور حفظ ناشناس ماندن بجای تاريخ و زمان تکميل حرف 'Y' را قرار می دهد." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "این نظرسنجی ناشناس نیست." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "پاسخ‌های این نظرسنجی ناشناس است." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "اجازه ویرایش پاسخها پس از اتمام؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "این گزینه را نمی توان در صورت پاسخ ناشناس استفاده می شود" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "ماندگاری جواب‌های مبتنی بر نشانه فعال شود؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "این گزینه را نمی توان مجموعه اگر `ناشناخته خواهد ماند پاسخ : گزینه فعال است." - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "اجازهٔ ثبت‌نام عمومی داده شود؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "آیا از قالب اچ.تی.ام.ال. برای ارسال ایمیل‌های نشانه استفاده شود؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "اگر حالت ایمیل را تغییر دهید، باید قالب‌های ایمیل را برای مناسب بودن با فرم جدید مرور کنید." - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "طول توکن:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "لطفاً یک فایل را برای وارد کردن انتخاب کننید!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "خطا: شما باید يک نظرسنجی موجود را انتخاب کنيد." - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "خطا: شما باید برای این نظرسنجی یک عنوان وارد کنید." - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "نظرسنجی برای کپی کردن:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "عنوان نظر سنجی جدید :" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "سهميه ها مستثنی شود؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "پاسخ ها مستثنی شود؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "بازسازی شرایط؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "کپی نظرسنجی" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "کتابخانه فشرده توسط PHP پشتیبانی نمی‌شود، وارد کردن فایل فشرده غیر فعال است" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "مرور منابع بارگذاری شده" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "صادر کردن منابع بصورت آرشیو فشرده" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "فایل فشرده را انتخاب کنید:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "وارد کردن منابع آرشیو فشرده" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "خطا: شما باید برای این نظرسنجی یک عنوان وارد کنید." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "همهٔ پرسش‌ها، پاسخ‌ها، ... برای زبان حذف شده از بین می‌رود. آیا از ادامه مطمئن هستید؟" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "ذخیره و ویرایش بررسی عناصر متن" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "ویرایش عناصر متنی نظرسنجی" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "بررسی عنوان" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "خوش آمدید:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "جداکننده دهدهی:" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "انتخاب نشده" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "صدور نتایج" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "انتخاب اطلاعات:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "مرحله 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "مرحله 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "دستورالعمل برای بی تاب" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "دریافت داده ها و فایل نحو." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "ذخیره هر دو آنها را در R دایرکتوری (استفاده از getwd () و setwd () در پنجره فرمان R را برای دریافت و تنظیم آن)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "صدور اطلاعات نتایج به SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "نسخه SPSS:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "قبل تا 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 یا بالاتر" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "صدور داده‌ها" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "باز کردن فایل نحو در SPSS در حالت یونیکد" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "خط چهارم را ویرایش کرده و نام فایل را با مسیر کامل فایل دانلودشده تکمیل کنید." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "اطلاعات شما وارد شد." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "صدور نظرسنجی" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "شناسهٔ نظرسنجی ارائه نشده است. تخلیهٔ نظرسنجی امکان‌پذیر نیست." - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "پایان" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "تک پاسخ" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "طیف:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "از" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "تا" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "وضعیت اتمام" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "سرفصل‌های مختصر شده" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "سرفصل‌های کامل" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "کدهای پرسش‌ها" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "تبدیل فاصله ها را در متن سوال به تاکیدی" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "پاسخ‌ها" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "کدهای پاسخ‌ها" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "تبدیل Y به" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "تبدیل N به" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "پاسخ‌های کامل" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "فرمت" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "ورد ماکروسافت (نویسهٔ لاتین)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "اکسل ماکروسافت (همهٔ نویسه‌ها)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(کتابخانه آیکون‌ها نصب نشده است)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "فایل CSV (همهٔ نویسه‌ها)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "ستون‌ها را انتخاب کنید" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "راهنما" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "نظرسنجی شما دارای بیش از ۲۵۵ ستون از پاسخ‌ها است. برنامه‌های صفحه گسترده مانند اکسل دارای محدودیت ۲۵۵ هستند. ستون‌هایی را که می‌خواهید صادر کنید، انتخاب کنید." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "ستون‌هایی را که می‌خواهید صادر کنید، انتخاب کنید." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "کنترل توکن" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "فيلدهای توکن را انتخاب کنيد" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "نظرسنجی شما می‌تواند داده‌های توکن تخصیص داده شده به هر پاسخ را صادر کند. فیلدهای ديگری را که می‌خواهید صادر کنید، نیز انتخاب کنید." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "آدرس ایمیل" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "اطلاعات عمومی در زبان:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "تاریخ آخرین اقدام" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "تاریخ شروع" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "نشانی اینترنتی ارجاع کننده" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "آخرين صفحه مشاهده شده" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "زبان شروع" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "رکورد جدید" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "رکورد جدید" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "زبان" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "بدون پاسخ" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "مشکل نشانه - جدول نشانه مفقود شده است" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "نام ثبت شده در توکن" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "نام خانوادگی ثبت شده در توکن" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "ایمیل ثبت شده در نشانه" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "تعداد مرتبه های قابل استفاده" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "تاريخ انقضا نظرسنجی" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "URL بازخوانی" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "نمايش URL پاسخ" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "ویرایش URL پاسخ" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "URL آمار" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "کد نشانه برای این شرکت‌کننده" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "نام نظرسنجی" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "شرح نظرسنجی" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "نام مدیر نظرسنجی" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "آدرس ایمیل مدیر نظرسنجی" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "جوابهای اين پاسخ" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "شناسه نظرسنجی" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "آدرس اینترنتی نظرسنجی" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "نتیجه کلی ارزیابی" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "هیچ متغیری برای جایگزینی این فیلد وجود ندارد" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "فیلدهای استاندارد" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "فیلدهای پاسخ‌های قبلی" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "بعضی از پرسش‌ها غیرفعال شده است." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "قالب نظرسنجی %s است:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "فقط پاسخ‌های صفحهٔ قبلی در دسترس است." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "حالت نظرسنجی به %s تنظیم شده است:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "تنظیمات عمومی ذخیره شد." - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "تنظیمات عمومی" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "بازبینی و بروزرسانی" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "تنظیمات ایمیل" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "تنظیمات عودت ايميل" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "امنیت" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "ارائه" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "به‌هنگام‌سازی" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "بررسی برای بروزرسانی:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "هرگز" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "هر روز" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "هر هفته" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "هر دو هفته" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "هر ماه" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "همین حالا بررسی کن" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "3 به روز رسانی راحت را کلیک کنید" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "در حال حاضر وجود دارد بدون نسخه جدیدتر LimeSurvey در دسترس است." - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "نام سایت:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "زبان پیش‌فرض سایت:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "قالب پیش فرض:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "حالت پیش‌فرض ویرایشگر HTML:" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "حالت پیش‌فرض ویرایشگر اچ.تی.ام.ال" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "بدون ویرایشگر اچ.تی.ام.ال" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "ویرایشگر اچ.تی.ام.ال. درخط" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "ویرایشگر اچ.تی.ام.ال. واشو" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "اختلاف زمان (ساعت) :" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "زمان سرور :" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "تصحیح زمان :" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "PDF صادرات در دسترس :" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "بر" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "خاموش" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "حالت سازگاری خواننده صفحه نمایش :" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "طول عمر جلسه (ثانیه) :" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "اطلاعات IP DB API های کلیدی :" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "نقشه های گوگل API های کلیدی :" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "پیش فرض سایت ایمیل مدیر :" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "نام مدیر:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "روش ایمیل:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (default)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "میزبان SMTP :" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "پورت و نام میزبان خود را، به عنوان مثال : my.smtp.com : 25 را وارد کنید" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "نام کاربریSMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "رمزعبورSMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "SMTP حالت دیباگ :" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "در خطا" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "همیشه" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "اندازه فایل دسته ای ایمیل:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "پیش فرض سایت جستن ایمیل :" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "نوع سرور" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "نام و شماره پورت سرور" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "نام و پورت سرور را وارد کنید. مثال imap.gmail.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "نام کاربری:" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "نوع رمزنگاری:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "پیش نمایش نظر سنجی فقط برای کاربران دولت" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "HTML فیلتر XSS :" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "عضو گروه تنها می توانید گروه خود را ببینید :" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "هشدار : قبل از روشن HTTPS،" - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "تست اگر سرور شما SSL با کلیک کردن بر روی این لینک را فعال کنید." - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "بررسی کنید اگر این لینک کار می کند." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "اگر لینک کار نمی کند و شما را بر روی HTTPS به نوبه خود، LimeSurvey خواهد شکست و شما را قادر نخواهد بود به آن دسترسی داشته باشید." - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "HTTPS را اجباری کن:" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "آیا زور نیست روشن یا خاموش" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "نمایش گزینه 'هیچ پاسخ برای پرسش های غیر اجباری :" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "مدیر نظرسنجی می تواند انتخاب کند" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "سرفصل تکرار در سوالات آرایه در هر X پرسش های زیر :" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "نمایش گروه پرسش و/یا توضیحات" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "نمایش شماره پرسش و / یا کد سوال" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "ذخیره تنظیمات" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "توجه : حالت نمایش فعال می شود. علامت دار (*) تنظیمات نمی تواند تغییر کند." - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "مرور سیستم" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "نام بانک اطلاعاتی" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "کاربران" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "نظرسنجی‌ها" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "نظرسنجی‌های فعال" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "جداول نتایج غیرفعال شده" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "جداول توکن فعال" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "جداول توکن غیرفعال شده" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "فضای بارگذاری فایل" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "نمایش PHPInfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "تنظیمات شخصی شما" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "زبان رابط کاربری" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(آشکارسازی خودکار)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "حالت ویرایش HTML" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "پیش‌فرض" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "قالب تاریخ" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "نظرسنجی" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "این نظرسنجی هم‌اکنون غیرفعال است" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "فعال کردن این نظرسنجی" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "امکان فعال کردن نظرسنجی نیست." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "این نظرسنجی فعال است ولی مهلت آن به پایان رسیده است." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "این نظرسنجی فعال است ولی تاریخ شروع آن فرا نرسیده است." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "این نظرسنجی هم‌اکنون فعال است." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "غیرفعال کردن این نظرسنجی" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "آزمایش این نظرسنجی" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "اجرای این نظرسنجی" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr " ویژگی‌های نظرسنجی" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "ویرایش عناصر متنی" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "تنظیمات عمومی" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "مجوزهای نظرسنجی" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "وقتی نظرسنجی فعال است نمی توانید گروه ها را مرتب کنید." - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "چینش دوباره گروه های پرسش" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "وقتی فقط یک گروه پرسش وجود دارد نمی توانید گروه ها را مرتب کنید." - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "سهمیه" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "قالب ایمیل" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "ابزارها" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "ترجمه سریع" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "درحال حاضر زبان دیگری برای این نظرسنجی تنظیم نشده است." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "تنظیم مجدد شرایط" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "درحال حاضر هیچ شرطی برای این نظرسنجی تنظیم نشده است." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "راه‌اندازی مجدد منطق نظرسنجی" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "نمایش / صدور" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "صدور نظرسنجی" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "نسخهٔ قابل چاپ " - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "QueXML صادرات" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "پاسخ ها" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "پاسخ ها و آمار" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "این نظرسنجی فعال نیست - پاسخی در دست نیست." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "صفحهٔ ورود اطلاعات" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "این نظرسنجی فعال نیست، ورود اطلاعات مجاز نیست" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "پاسخ های (ذخیره شده) نیمه تمام" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "مدیریت رمز" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "گروه پرسش ها" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "هیچکدام" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "گروه پرسش قبلی" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "گروه پرسش قبلی وجود ندارد" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "گروه سوالات بعدی" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "گروه پرسش بعدی وجود ندارد" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "از کار انداخته شده" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "افزودن یک گروه جدید به نظرسنجی" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "پنهان کردن جزئیات این نظرسنجی" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "نمایش جزئیات این نظرسنجی" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "بستن این نظرسنجی" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "بصورت سوال به سوال نمایش داده می‌شود." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "بصورت گروه به گروه نمایش داده می‌شود." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "بصورت یک صفحهٔ واحد نمایش داده می‌شود." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "فهرست سوالات با این فرمت نمایش داده نخواهد شد." - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "فهرستی از سوالات نمایش داده می شود؛ شرکت کنندگان می توانند بین سوالات مشاهده شده جابجا شوند." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "آدرس آی.پی. ثبت می‌شود" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "نشانی اینترنتی ارجاع کننده ثبت می‌شود." - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "برای کنترل دسترسی از کوکی استفاده می‌شود." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "اگر از نشانه‌ها استفاده شود، همه می‌توانند در این نظرسنجی ثبت‌نام کنند." - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "شرکت‌کنندگان می‌توانند نظرسنجی‌های نیمه تمام خود را ذخیره کنند" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "ایمیل اطلاع رسانی اولیه به آدرس زیر ارسال شد:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "ایمیل حاوی جزییات داده های پاسخ به آدرس زیر ارسال شد:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "تولید مجدد کدهای پرسش:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "مستقیم" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "گروهی" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "نشانی اینترنتی نظرسنجی" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "نشانی اینترنتی نظرسنجی برای زبان:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "پرچم" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "نشانی اینترنتی پایان:" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "تعداد پرسش‌ها/گروه‌ها" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "نظرسنجی هم‌اکنون فعال است" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "نام جدول نظرسنجی" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "راهنمایی‌ها" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "نظرسنجی هنوز قابل فعال شدن نيست." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "شما باید گروه پرسش اضافه کنید" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "شما باید پرسش اضافه کنید" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "پیش نمایش گروه سوال فعلی" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "ویرایش گروه سوال در حال حاضر" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "خذف این گروه موجب حذف تمای پرسش‌ها و پاسخ‌های مربوط به آن می‌شود. آیا از ادامه مطمئن هستید؟" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "حذف گروه سوال در حال حاضر" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "صادرات این گروه سوال" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "تغییر ترتیب پرسش" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "پرسش و پاسخ : سوال قبلی" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "بدون سوال قبلی" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "سوال بعدی" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "بدون سوال بعدی" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "افزودن پرسش جدید به گروه" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "پنهان کردن جزئیات این گروه" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "نمایش جزئیات این گروه" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "بستن این گروه" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "پیش‌نمایش این پرسش" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "لطفاً زبان را انتخاب کنید:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "ویرایش پرسش کنونی" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "حذف این پرسش تمام پاسخ‌های آن زا نیز حذف خواهد کرد. آیا شما نسبت به ادامه مطمئن هستید؟" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "حذف پرسش کنونی" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "صادر کردن این پرسش" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "کپی کردن پرسش کنونی" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "زمانی که نظرسنجی فعال باشد امکان رونوشت برداری از پرسش وجود ندارد." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "تنظیم شرایط برای این پرسش" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "ویرایش سوالهای داخلی برای این پرسش" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "ویرایش گزینه های پاسخ این پرسش" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "ویرایش پاسخ‌های پیش فرض این پرسش" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "پنهان کردن جزئیات این پرسش" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "نمایش جزئیات این پرسش" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "بستن این پرسش" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "کد:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "پرسش اجباری" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "پرسش اختیاری" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "پرسش:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "راهنما:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "اعتبارسنجی:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "نوع:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "شما باید گزینه های پاسخ به این پرسش را اضافه کنید" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "شما باید سوالهای داخلی را به این پرسش اضافه کنید" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "گزینه دیگر :" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "اجباری:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "افزودن کاربر" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "کاربر افزوده شد." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "تنظیم مجوزهای نظرسنجی" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "افزودن کاربر شکست خورد." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "این نام کاربر از قبل وجود دارد." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "هیچ نام کابری انتخاب نشده است." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "افزودن گروه کاربری" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "گروه کابری افزوده شده." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "تنظیم حقوق نظرسنجی" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "افزودن گروه کابری شکست خورد." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "خذف کردن کاربر" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "نام کاربری" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "موفقیت!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "نمی‌توان کاربر را حذف کرد. کاربری ارائه نشده است." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "مجوز" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "ساخته شده توسط" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "مشاهده/نمایش" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "به‌هنگام‌سازی" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "صدور" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "ذخیره شود" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "صدور ساختار نظرسنجی" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "فایل نظرسنجی XML (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "قالب XML نظرسنجی (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "صدور به فایل" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "صدور ساختار گروه" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "فایل نظرسنجی (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "صدور به فایل" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "صدور ساختار نظرسنجی" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "گروه کاربری" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "نام کامل" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "ویرایش مجوزها" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "کاربر" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "لطفا ابتدا یک کاربر انتخاب کنید" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "گروه‌ها" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "افزودن گروه کاربری" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "لطفا ابتدا یک گروه کاربری انتخاب کنید" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "ویرایش مجوزهای نظرسنجی" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "مجوزهای نظرسنجی برای کلیه کاربران این گروه با موفقیت بروزرسانی شد." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "مجوزهای نظرسنجی با موفقیت بروزرسانی شد." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "به‌هنگام‌سازی مجوزهای نظرسنجی شکست خورد!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "ترجمه سریع نظرسنجی" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "مدیریت" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "وارد شده به عنوان:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "ویرایش تنظیمات شخصی شما" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "بروزرسانی موجود: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "صفحهٔ پیش‌فرض مدیریت" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "ایجاد/ویرایش کاربران" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "ایجاد/ویرایش گروه‌ها" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "چک کردن تمامیت داده ها" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "لیست نظرسنجی‌ها" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "پشتیبان‌گیری از تمام بانک اطلاعاتی" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "صادرات پایگاه داده پایگاه داده های خروجی زیر تنها در دسترس است. برای سایر انواع پایگاه داده لطفا با استفاده از ساز و پشتیبان گیری بر اساس یک روگرفت پایگاه داده برای ایجاد." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "ویرایش مجموعه برچسب" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "ویرایشگر قالب" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "ایجاد یا وارد کردن نظرسنجی" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "خروج" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "به %s خوش آمدید!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "برخی از مراحل قطعه از کیک برای ایجاد خود را بررسی اولین :" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "ایجاد نظرسنجی" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "در این نظرسنجی هیچ گروه پرسشی وجود ندارد." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "ایجاد یک یا چند سؤال در داخل گروه سوال جدید." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "انجام شد. نظرسنجی را با کليک بروی شکلک %s آزمايش نماييد." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "آزمایش این نظرسنجی" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "نمایش اطلاعات خلاصه" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "نمایش پاسخ‌ها" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "نمایش ۵۰ پاسخ آخر" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "صفحهٔ ورود اطلاعات برای نظرسنجی" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "دریافت آمار از این پاسخ ها" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "آمار هم از این پاسخ ها" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "صدور نتایج به برنامه کاربردی" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "ورود پاسخ ها از جدول يک نظرسنجی غيرفعال" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "مشاهدهٔ پاسخ‌های ذخیره شده‌ای که ارسال نشده‌اند" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "وارد کردن یک فایل VV نظرسنجی" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "صدور یک فایل VV نظرسنجی" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "تکرار نظرسنجی(هشدار! پاسخ های قبلی حذف می شوند)" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "شروع ویرایشگر اچ.تی.ام.ال. در یک پنجره واشو" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "انتقال تمرکز به پنجره واشو ویرایشگر اچ.تی.ام.ال." - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "ویرایشگر اچ.تی.ام.ال." - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "بستن ویرایشگر" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "ویرایش %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "ویرایش کردن" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "بارگذاری فایل با خطا مواجه شد. این خطا ممکن است به دلیل عدم وجود مجوزهای لازم در پوشهٔ %s رخ داده باشد." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "فایل با موفقیت بارگذاری شد." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "در حال خواندن فایل .." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "گزارش کپی کردن نظرسنجی" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "زبان‌ها" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "زير پرسش‌ها" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "پاسخهای پيش فرض" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "شرط‌ها" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "مجموعه‌های برچسب" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(مجموعه لیبل وارد شد از آنجا که شما اجازه به ایجاد مجموعه برچسب جدید ندارد.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "مشخصه‌های پرسش" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "سهمیه بندی تنظیمات زبان" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "اخطارها" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "وارد کردن نظرسنجی اتمام یافت." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "برو به نظرسنجی" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "کپی کردن نظرسنجی اتمام یافت." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "اين فايل قديمی است. فقط فايلهای نسخه 1.50 (DBVersion 112) و جديدتر پشتيبانی می شوند." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "وارد کردن این فایل شکست خورد" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "فایل حاوی قالب صحیحی از اطلاعات LimeSurvey نیست." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "یک گروه در فایل CSV/SQL مربوط به همان نظرسنجی نیست. وارد کردن نظرسنجی متوقف شد." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "با عرض پوزش پاسخ شما را بیش از سهمیه بندی در این نظر سنجی است." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "ساختار XML صحيح نيست." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "عقب" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "مجوزهای لازم در پوشهٔ %s وجود ندارد." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "این یک فایل آرشیو فشردهٔ معتبر نیست. وارد کردن با شکست مواجه شد." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "کپی کردن با شکست مواجه شد" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "تایید" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "پسوند ممنوع" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "لیست فایل‌های وارد شده" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "این آرشیو فشرده شامل هیچ فایل منبع معتبری نیست. وارد کردن با شکست مواجه شد." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "ناتمام" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "لیست فایل‌های خطا" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "وارد کردن منابع برای" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "خلاصهٔ وارد کردن منابع" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "مجوع فایل‌های وارد شده" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "مجموع خطاها" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "فایل" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "وارد کردن مجموعه برچسب" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "واردات گروه سوال" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "هیچ شناسهٔ نظرسنجی وارد نشده است. امکان وارد کردن پرسش نیست." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "مشخصه‌های پرسش:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "برو به گروه سوال" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "این یک فایل پرسش LimeSurvey نیست. وارد کردن شکست خورد." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "شما مجموعه برچسبی را که از زبان پایهٔ این نظرسنجی پشتیبانی نمی‌کند را نمی‌توانید وارد کنید." - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "خلاصهٔ وارد کردن مجموعه برچسب" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "بازگشت به مدیریت برچسبها" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "برچسب‌ها" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "این فایل یک فایل مجموعه برچسب LimeSurvey نیست. وارد کردن با شکست مواجه شد." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "آمار سریع" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "جدول مبداء:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "وارد کردن پاسخ‌ها" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "آیا مطمئن هستید؟" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "شما می توانيد پاسخهای قديمی با تعداد ستونهای مشابه با نظرسنجی فعال را وارد کنيد. بايستی از مرتبط بودن پاسخ ها و پرسشها اطمينان حاصل فرماييد." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "وارد کردن پرسش" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "هیچ شناسهٔ گروه وارد نشده است. امکان وارد کردن پرسش نیست." - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "وارد کردن پرسش تمام شد." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "برو به پرسش" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "مشخصه‌های پرسش" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "اجرا کردن" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "شکست! دلیل:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "ساختن بانک اطلاعاتی" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "ایجاد جداول. منتظر بمانید..." - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "پرکردن پایگاه داده" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "اطلاعات پایگاه داده فراهم نشده است. این اسکریپت بایستی از طریق admin.php اجرا شود." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "بانک اطلاعاتی ساخته شد." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "لطفا برای پر کردن پایگاه داده بر روی لینک زیر کلیک کنید" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "امکان ایجاد پایگاه داده مقابل وجود ندارد" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "برپاسازی LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "به برپاسازی LimeSurvey خوش آمدید!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "پایگاه داده تعریف شده در config.php وجود ندارد." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey می تواند این پایگاه داده را برای شما ایجاد کند." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "نام بانک اطلاعاتی انتخاب شده شما:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "" - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "آیا می خواهید پایگاه داده با جداول مربوطه پر شود؟" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "بررسی انسجام داده ها" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "اگر خطا مشاهده شد شما باید این کدنوشته را متوالیاً اجرا کنید." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "شرایط زیر باید حذف شوند" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "زیرا" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "همه شرایط با استانداردها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "تمام ویژگی های پرسشها با استانداردها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "تمام مقادیر پیش فرض با استانداردها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "تمام سهمیه ها با استانداردها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "تمام تنظیمات زبان سهمیه با استانداردها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "تمام اعضا سهمیه با استانداردها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "هیچ نظرسنجی مطابقت داده نشد" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "هیچ گروهی مطابقت داده نشد" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "ارزیابی‌های زیر باید حذف شوند" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "تمام ارزشیابی‌های (کلی) نظرسنجی با استانداردها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "تمام ارزیابی‌های گروه‌ها با استانداردها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "هیچ پرسشی مطابقت داده نشد" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "پاسخ‌های زیر باید حذف شوند" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "تمام پاسخ‌ها با استانداردها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "تنظیمات مخصوص زبان مفقود شده است" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "نظرسنجی‌های زیر باید حذف شوند" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "تمام تنظیمات نظرسنجی با استانداردها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "تنظیمات زبان نظرسنجی زیر بایستی حذف گردند" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "تمام تنظیمات زبان نظرسنجی با استانداردها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "پرسش‌های زیر باید حذف شوند" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "تمام پرسش‌ها با استانداردها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "گروه‌های زیر باید حذف شوند" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "تمام گروه‌ها با استانداردها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "پاسخ ها" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "زمانبندی" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "جداول قدیمی نظرسنجی زیر بایستی حذف گردند زیرا نظرسنجی مربوطه حذف گردیده است" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "تمام جداول قدیمی نظرسنجی با استاندارد ها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "جداول قدیمی توکن زیر بایستی حذف گردند زیرا نظرسنجی مربوطه حذف گردیده است" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "تمام جداول قدیمی توکن با استاندارد ها سازگار هستند" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "پایگاه داده نیاز به عملی ندارد" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "آیا عمل حذف انجام شود؟" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "بله - حذف شوند!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "افزونگی چک اطلاعات" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "چک افزونگی به نظر می رسد برای جدول مانده پس از deactivating یک نظرسنجی است. شما می توانید از این اگر شما دیگر نیاز به آنها را حذف کنید." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "جداول قدیمی پاسخ زیر فاقد پاسخ بوده و قابل حذف هستند:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "جداول بررسی پاسخ های زیر قدیمی وجود دارد و ممکن است حذف شده اگر دیگر مورد نیاز :" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "جداول قدیمی توکن زیر فاقد توکن بوده و قابل حذف هستند:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "جدول زیر لیست کد رمز ی وجود دارد و ممکن است حذف شده اگر دیگر مورد نیاز :" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "حذف آیتم های انتخاب شده!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "توجه داشته باشید که شما می توانید حذف خنثیسازی نیست اگر شما ادامه.داده خواهد شد رفته است." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "حذف جداول نتایج نظرسنجی قدیمی" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "حذف" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "حذف نظرسنجی‌ها" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "حذف شناسهٔ نظرسنجی" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "حذف تنظیمات زبان نظرسنجی" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "حذف تنظیمات زبان نظرسنجی" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "حذف دارایی‌ها" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "حذف شناسه" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "حذف مشخصه‌های پرسش" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "حذف شرایط" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "حذف شناسهٔ شرط" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "حذف کردن پاسخ‌ها" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "حذف پاسخ‌های داده شده به پرسش با شناسهٔ" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "حذف پرسش‌ها" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "حذف شناسهٔ پرسش" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "حذف گروه‌ها" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "حذف شناسهٔ گروه" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "بانک اطلاعاتی مجدداً بررسی شود؟" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "مجدداً بررسی شود" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "حذف جداول پاسخ و توکن قديمی بجا مانده پس از غيرفعالسازی نظرسنجی" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "حذف جدول نشانه‌های قدیمی" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "نکات مهم " - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "برروی دکمه زیر کلیک کنید تا " - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "همه توکن ها را به وضعيت \"استفاده نشده\" تغيير بده" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "آيا مطمئنيد که می خواهيد برخی پاسخ های ناتمام را حذف و وضعيت پاسخ دهی توکن ها و جدول پاسخ ها را مقداردهی مجدد کنيد؟" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "وضعيت پاسخ توکن ها و جدول پاسخ ها را مجددا مقداردهی کن" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "جوابها و توکنها مجددا باز شد." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "مدیریت مجموعه‌های برچسب" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "نمایش راهنما" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(انتخاب مجموعه برچسب های متعدد با استفاده از کلید Ctrl)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "ایجاد مجموعه برچسب جدید" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "ویرایش مجموعه برچسب" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "ویرایش مجموعه برچسب" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "خطا: شما باید برای این مجموعه برچسب یک عنوان وارد کنید." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "نام مجموعه" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "زبان‌ها" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "چونکه نیاز به حداقل یک زبان در یک مجموعه برچسب است، شما نمی‌توانید این مورد (موارد) را حذف کنید." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "لینک‌های منابع تبدیل شود؟" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "مجموعه برچسب" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "حذف مجموعه برچسب" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "بستن پنجره" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "برچسب:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "ذخیره کردن تغییرات" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "مدیریت منابع بارگذاری شده" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "کپی برچسب‌های تعریف شده به زبان افزوده شده شکست خورد" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "حذف برچسب‌ها برای زبان‌های حذف شده شکست خورد" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "به‌هنگام‌سازی مجموعه برچسب با شکست مواجه شد" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "به‌هنگام‌سازی برچسب‌ها به علت استفاده از کدهای تکراری ممکن نیست" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "شما باید نام کاربری و ایمیل خود را وارد کنید." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "بررسی داده‌ها" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "شما باید ابتدا وارد سیستم شوید" - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "ورود به سیستم" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "رمز عبور خود را فراموش کرده‌اید؟" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "صدور PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "بانک اطلاعاتی" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "جدول" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "نظرسنجی خود را ارسال کنید." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "از اینکه در این نظرسنجی شرکت کردید، سپاسگزاریم." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "فقط وقتی به این پرسش پاسخ دهید که شرایط زیر برقرار باشد:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "شناسه:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "کد پرسش‌:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "*فقط یکی* از موارد زیر را انتخاب کنید:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "لطفاً یک تاریخ وارد کنید:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "در مورد پاسخ خود توضیح دهید" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "غیره:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "لطفا پاسخهای خود را بنویسید" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "لطفا پاسخ خود را بنویسید" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "لطفا پاسخ مناسب برای هر آيتم انتخاب کنيد:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "سوال است {NUMBEROFQUESTIONS} اين نظرسنجی حاوی." - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "لطفا نظرسنجی تکميل شده را دورنگار کنيد: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "اضافه کردن گروه سوال" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "خطا : شما باید به عنوان گروه را وارد کنید برای هر زبان." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "مورد نیاز است" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "معادله آوری مربوطه :" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "ذخیره گروه سوال" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "ویرایش گروه" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "به‌هنگام‌سازی گروه" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "تغییر ترتیب گروه" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "قراردادن بعد از.." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "در ابتدا" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "کپی پرسش" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "خطا: شما باید یک کد برای این پرسش وارد کنید." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "نکته: شما باید یک کد برای پرسش وارد کنید!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr " گروه پرسش:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "کپی زير پرسشها؟" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "کپی گزينه های پاسخ؟" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "کپی تنظيمات پيشرفته؟" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "کپی پرسش" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "مقدار پاسخ پيش فرض" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "مقدار پیش فرض مشابه را برای زبانهای مختلف به کار ببر:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "ویرایش پرسش" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "افزودن پرسش جديد" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "نوع پرسش:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "محل قرارگیری:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "در پایان" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "نمايش تنظيمات پيشرفته" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "عدم نمايش تنظيمات پيشرفته" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "در حال بارگزاری..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "مشاهدهٔ پرسش" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "تغییر سهمیه" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "نام سهمیه" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "محدودیت سهمیه" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "عمل مرتبط با سهمیه" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "پایان دادن به نظرسنجی" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "پایان دادن به نظرسنجی با اخطار" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "URL خودکار" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "پیام سهمیه" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "نشانی اینترنتی" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "شرح نشانی اینترنتی:" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "ذخیره سهمیه" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "سهمیه‌های نظرسنجی" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "وضعیت" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "محدودیت" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "گزارش سریع CSV" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "فعال" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "غیر فعال" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "افزودن پاسخ" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "هیچ سهمیه‌ای برای این نظرسنجی تنظیم نشده است" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "افزودن سهمیه جدید" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "باقیمانده:" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "انتخاب پرسش" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "متاسفانه هیچ نوع قابل پشتیبانی از پرسش‌ها در این نظرسنجی وجود ندارد." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "سهمیهٔ نظرسنجی" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "انتخاب کردن پرسش" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "بعدی" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "تمامی پاسخ‌ها در این سهمیه انتخاب شده است." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "انتخاب کردن پاسخ" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "ذخیره سازی این پس دیگر ایجاد :" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "سهمیهٔ جدید" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "آمار نظرسنجی #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "شما در حال حذف همهٔ شرایط پرسش‌های این نظرسنجی هستید" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "توصيه می شود قبلا از ادامه از صفحه اصلی مديريت از کل اين نظرسنجی خروجی تهيه نماييد." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "همهٔ شرایط این نظرسنجی حذف شد." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "پاسخ‌داده‌شده" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "پاسخ‌های ذخیره شده:" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "پاسخ‌های ذخیره شده:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "شناسه" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "تاریخ ذخیره شدن" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "ویرایش این مورد" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "حذف این مورد" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "فيلتر عمومی" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "انتخاب اطلاعات" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "شامل:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "مشاهدهٔ خلاصهٔ تمام فیلدهای در دسترس" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "زبان گزارش آماری" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "شناسه پاسخ" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "بزرگتر از:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "کوچکتر از:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "برابر" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "پس از:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "پیش از:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "گزینه های خروجی" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "نمایش نمودارها" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "فرمت خروجی را انتخاب کن" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "مشاهده آمار" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "فيلتر پاسخ" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "اعداد بزرگتر از" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "عدد کوچکتر از" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "پاسخ‌های شامل" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "تعداد فایلها بزرگتر از" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "تعداد فایلها کوچکتر از" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "تاریخ (YYYY-MM-DD) برابر با" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "تاریخ" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "صفحه" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "تعداد رکوردها در این نظرسنجی" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "کل رکوردهای نظرسنجی" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "درصد از مجموع" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "نتایج" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "مرور" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "رتبه‌بندی" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "تعداد فایل‌های وارد شده" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "تعداد متوسط فايلها نسبت به پاسخ دهنده" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "مجوع اندازه فایل‌ها" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "متوسط اندازه فایل" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "متوسط اندازه نسبت به پاسخ دهنده" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "خلاصه فيلد برای %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "محاسبات" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "نتیجه" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "جمع" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "انحراف معیار" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "میانگین" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "شمارش" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "ربع اول (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "ربع دوم (میانه)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "مقدار میانه" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "ربع سوم (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "مقادیر تهی در محاسبات صرفنظر می‌شوند" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 و Q2 با استفاده از %s محاسبه شد" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "روش مینی‌تب" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "مقادیر برای محاسبه کافی نیست" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "توضیحات" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "درصد" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "کامل نشده يا نمايش نيافته است" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "نمايش داده نشده" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "تعداد پرونده ها" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "میانگین ریاضی" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "تاریخ ساخت" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "مالک" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "دسترسی" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "پاسخ های ناشناس" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "کامل" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "توکن های در دسترس" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "نرخ پاسخگویی" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "بسته شده" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "باز کردن" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "منقضی شده" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "هنوز فعال نشده" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "غیرفعال" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "این نظرسنجی فعال است - برای غیرفعال کردن آن کلیک کنید." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "این نظرسنجی درحال حاضر فعال نیست - برای فعال کردن آن اینجا را کلیک کنید." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "این نظرسنجی هم‌اکنون غیرفعال است." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "هیچ نظرسنجی موجود نیست - لطفاً یک نظرسنجی ایجاد کنید." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "صفحهٔ لیست نظرسنجی‌ها" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "صفحهٔ ابتدا" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "صفحهٔ پرسش" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "صفحهٔ اتمام یافته‌ها" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "پاک کردن همهٔ صفحات" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "صفحهٔ ثبت‌نام" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "صفحهٔ بارکردن" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "صفحهٔ ذخیره" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "صفحهٔ چاپ پاسخ‌ها" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "نسخهٔ قابل چاپ نظرسنجی" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "کپی %s به پوشهٔ جدید قالب‌ها شکست خورد." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "پوشه‌ای با نام `%s` از قبل وجود دارد - یک نام دیگر انتخاب کنید" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "ساختن پوشهٔ `%s` ممکن نیست" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "لطفاً مجوزهای پوشه را بررسی کنید." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "این نام برای یک قالب استاندارد رزرو شده است." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "پوشه قابل تغییر نام به `%s` نیست." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "شاید شما مجوزهای لازم را ندارید." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "این فایل اجازهٔ بارگذاری ندارد." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "قالب نمونه" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "اين يک توصيف نمونه است. ممکن است طولانی باشد." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "ولی اين يکی نيست." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "به نظرسنجی آزمایشی خوش آمدید" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "شرح نشانی اینترنتی:" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "گروه 1: اولین دسته پرسشها" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "قبلی" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "این متن کمکی است." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "متشکریم" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "پاسخ های نظرسنجی شما ذخیره شد." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "عنوان ارزيابی" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "جزییات ارزیابی" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "توجه داشته باشید که بخش ارزیابی درصورتی به نمایش درمی آید که قوانین ارزیابی تنظیم شده و حالت ارزیابی فعال شده باشد." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "نام نظرسنجی (شناسه)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "جواب شما" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "شما شمارهٔ شناسهٔ نظرسنجی را ارائه نکرده‌اید" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "برای اطلاعات بیشتر لطفاً با %s ( %s ) تماس حاصل فرمایید." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "نظرسنجی‌های زیر موجود است:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "لطفا به تفصیل شرح دهید:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "نظرسنجی خود را ارسال کنید." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "این پیام پایانی نظرسنجی می باشد." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "کپی قالب" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "لطفاً برای قالب کپی شده یک نام وارد کنید:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "کپی _of _" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "ایجاد یک قالب جدید با نام:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "قالب جدید" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "ساخت قالب جدید" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "شما نمی توانید قالب استاندارد را تغییر نام دهید." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "شما نمی توانید قالب استاندارد را حذف کنید." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "تغییر نام این قالب به:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "تغییر نام این قالب" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "آیا از حذف این قالب مطمئن هستید؟" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "حذف این قالب" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "صدور قالب" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "صدور قالب" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "لطفا برای فعال کردن اين گزينه مجوزهای پوشه %s را تغيير دهيد" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "لطفا برای فعال کردن اين گزينه مجوزهای پوشه های /tmp و /upload/templates را تغيير دهيد" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "کپی قالب" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "صفحه‌نمایش:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "فایل قالب بارگزاری شده" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "فایل فشرده قالب را انتخاب کنید:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "وارد کردن قالب بصورت آرشیو فشرده" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "فایل‌های استاندارد:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "تغییرات می تواند به یک قالب استاندارد ذخیره نشده است." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "شما می توانید تغییرات را ذخیره نمی شود ، زیرا دایرکتوری قالب این وبلاگ نیز قابل نوشتن نیست." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "فایل‌های دیگر:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "فایل های CSS و جاوا اسکریپت :" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "آیا از حذف این فایل مطمئن هستید؟" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "فایل‌های قالب پیش‌فرض قابل حذف نیستند." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "بارگذاری فایل:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "بارگذاری" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "پیش‌نمایش:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "لطفا برای پيش مشاهده ی قالبها مجوزهای پوشه %s را تغيير دهيد" - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "اسکی آمریکا" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "اتوماتیک" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "یونیکد UTF-8" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "رسیده ها(Inbox) شما خالی است." - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "لطفا تنظيمات خود را بررسی کنید" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "متاسفانه شما مجوز انجام این کار را ندارید." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "امکان ایجاد جدول توکن وجود ندارد" - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "جدول توکن برای این نظرسنجی ایجاد شد." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "برای اين نظرسنجی جدول توکن ايجاد شد و توکنهای قديمی وارد گرديد." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "مقداردهی اوليه برای توکنهای اين نظرسنجی انجام نشده است." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "درصورت مقداردهی اوليه به توکنها (نشانه ها)، اين نظرسنجی فقط برای کاربرانی که توکن ارائه نمايند در دسترس خواهد بود" - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "نکته: اگر گزينه -پاسخ های ناشناس- را برای اين نظرسنجی وارد کنيد سيستم به منظور حفظ ناشناس ماندن بجای تاريخ و زمان تکميل حرف 'Y' را قرار می دهد." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "آيا تمايل به ايجاد جدول توکن برای اين نظرسنجی داريد؟" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "شاید شما مجوزهای لازم را برای فعال کردن توکن ندارید." - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "بازگشت به منوی اصلی" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "گزینه‌های بازیابی" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "زیر جداول رمزی را ترمیم می تواند :" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "بازیابی" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "نمایش خلاصهٔ نشانه" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "نمایش توکن ها" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "افزودن نشانهٔ جدید" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "افزودن توکن(نشانه)" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "مدیریت زمینه های ویژگی های اضافی" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "ارسال ایمیل دعوت" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "ارسال ایمیل یادآوری" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "ایجاد توکن" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "رها کردن جدول نشانه‌ها" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "نمایش راهنما" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "گزارش توکن" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "کل رکوردها در این جدول توکن" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "کل دعوتنامه‌های ارسالی" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "کل نظرسنجی های تکميل شده" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "وضعيت توکن:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "همه توکن ها" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "شروع نشده" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "شروع شده اما اتمام نيافته" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "وضعيت دعوتنامه:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "همه" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "دعوت شد" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "دعوت نشده" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "وضعیت یادآوری:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "یادآوری ارسال شد" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "هیچ یادآوری ارسال نشد" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "با توجه به زبان فيلتر کن" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "با توجه به ايميل فيلتر کن" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "صدور توکنها" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "تنظیمات برگشت ایمیل ذخیره شد." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "تنظيمات بازگشت در حال کاربرد" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "تنظيمات زير را به کار ببر" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "تنظيمات کلی را به کار ببر" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "ایمیل برگشت نظرسنجی:" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "حذف همه نوشته های رمزی را" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "تمامی نشانه‌ها حذف شدند." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "تنظيم مجدد وضعيت دعوتنامه توکنها" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "تمامی موارد توکنها به 'دعوت نشده' تنظيم شدند." - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "تمامی اعداد یکتای نشانه حذف شدند." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "گزینه‌های مدیریت بانک اطلاعاتی نشانه‌ها" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "آیا شما واقعاً می‌خواهید همهٔ رکوردهای دعوت را به 'خیر' تنظیم مجدد کنید؟" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "تنظیم تمامی موارد به 'دعوت‌نامه ارسال نشده'." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "آیا شما از حذف تمام توکن ها مطمئن هستید؟" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "حذف همه رشته رمزی را منحصر به فرد ها" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "آیا از حذف کردن همه توکن ها مطمئن هستید؟" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "گزاف گویی پردازش" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "جستجو" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "مرتب‌سازی بر اساس:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "وضعیت ایمیل" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "دعوت‌نامه ارسال شد؟" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "یادآوری ارسال شد؟" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "تعداد یادآوری" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "پایان یافته؟" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "معتبر از" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "معتبر تا:" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "آدرس ایمیل غیرمعتبر:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "انجام نظرسنجی" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "ویرایش این توکن" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "حذف این توکن" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "مشاهده/بروزرسانی آخرين پاسخ" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "ارسال ایمیل دعوت به این مطلب" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "ارسال ایمیل یادآوری در این ورودی" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "حذف موارد انتخاب شده" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "هیچ توکنی انتخاب نشده" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "ارسال ایمیل های دعوت شده به ورودی های انتخاب شده (در صورتی که هنوز رتبهدهی نشده است فرستاده شده یک ایمیل به دعوتنامه)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "ارسال ایمیل یادآوری به ورودی های انتخاب شده (اگر آنها در حال حاضر دریافت ایمیل دعوت)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "حذف جدول نشانه‌ها" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "اگر این جدول را حذف نمایید دیگر این نظرسنجی به توکن نیاز نخواهد داشت." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "در صورت ادامه از اين جدول يک پشتيبان تهيه می شود . مدير سيستم می تواند به اين جدول دسترسی داشته باشد." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "حذف نشانه‌ها" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "جدول توکنها حذف شد و برای اين نظرسنجی نيازی به ارائه توکن نيست." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "يک نسخه پشتيبان از اين جدول ايجاد شد و توسط مدير سيستم قابل دسترس است." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "ارسال ایمیل دعوت" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "هشدار!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "اين نظرسنجی هنوز فعال نشده است بنابراين شرکت کنندگان نمی توانند آنرا تکميل کنند." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "موضوع" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "توکنهای فاقد آدرس ايميل معتبر را ناديده بگير" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "ارسال دعوت‌نامه" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "در حال ارسال دعوت‌نامه..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "ارسال به توکن " - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "ارسال به توکنهای " - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "ارسال ایمیل به {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) به تعويق افتاد: توکن هنوز معتبر نيست.:" - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "ارسال ایمیل به {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) انجام نشد: توکن ديگر معتبر نيست.:" - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "دعوت‌نامه ارسال شد:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "ارسال ایمیل به {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) شکست خورد. پیغام خطا:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "تعداد ايميلهای منتظر ارسال از تعداد ايميلهای قابل ارسال در يک دسته بيشتر است. برای ادامه ارسال کليک کنيد." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "هنوز {EMAILCOUNT} ایمیل برای ارسال وجود دارد." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "ايميل مناسبی (معتبری) برای ارسال وجود نداشت. علت اينست که هيچ يک شرايط زير را نداشت:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "دارای يک آدرس ايميل معتبر" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "قبلا دعوتنامه ارسال نشده" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "دارای توکن" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "ایمیل یادآوری:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "به اين توکن يادآوری بفرست:" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "ارسال به:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "شروع از توکن شماره:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "حداقل روزها بين ارسال يادآوری" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "حداکثر تعداد يادآوری" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "ارسال یادآوری ها" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "درحال ارسال یادآوری ها" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "از توکن" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "یادآوری به آدرس مقابل ارسال شد:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "ولی قبلاً اين نظرسنجی را تمام نکرده‌ايد" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "ساختن توکن" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "با کليک بر روی \"بلی\" برای اعضايی که فاقد توکن هستند توکن ايجاد می گردد. آيا مورد تاييد است؟" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "تعداد {TOKENCOUNT} نشانه ساخته شد" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "نشانه‌های انتخاب شده حذف شدند." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "هيچ توکنی برای حذف انتخاب نشده است" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "نشانه حذف شد." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "بازخوانی صفحه. لطفا منتظر بمانيد." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr " مديريت فيلدهای مشخصه‌ توکنها" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "فيلد ويژگی" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "شرح فیلد:" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "داده های مثال" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "<فاقد اطلاعات>" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "افزودن ويژگی توکن" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "در اين جدول توکن %s فيلد مشخصات کاربری وجود دارد" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "تعداد فيلد مشخصات برای اضافه کردن:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "اضافه کردن فیلد" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "بروزرسانی توصيفات مشخصه ی توکن" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "بازگشت به مديريت فيلدهای مشخصات." - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "توضيحات فيلد توکن با موفقيت بروز رسانی شد." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "بروزرسانی ويژگیهای توکن" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "افزودن فيلدهای نشانه با خطا مواجه شد:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "افزودن توکن جدید" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "اتوماتیک" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "وضعیت ایمیل" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "شما می توانيد اين فيلد را خالی بگذاريد و با گزينه \"ايجاد توکن\" بصورت خودکار توکن ايجاد نماييد" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "تعداد يادآوری:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "تعداد نوبت های باقيمانده:" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "تا" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "فرمت: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "بروزرسانی توکن" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "ساختن نشانه‌های بدلی" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "تعداد توکنها" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "طول نشانه" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "توکن با موفقيت بروز رسانی شد." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "شکست خورد" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "اطلاعات ديگری با همين توکن موجود است. امکان استفاده از توکن تکراری وجود ندارد." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "اين توکن را نمايش بده" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "نشانه رمز بود اضافه شده است." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "افزودن نشانهٔ جدید" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "توکن های بدل اضافه شد." - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "بارگذاری فایل CSV" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "CSV فرمت های ورودی" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "فایل باید CSV استاندارد (تحدید کاما) فایل را با دو نقل قول اختیاری در اطراف ارزش (به طور پیش فرض برای آفیس اپن سورس و اکسل).خط اول باید نام فیلد باشد.زمینه ها می تواند در هر سفارش." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "فیلدهای اجباری:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "فيلدها اختیاری:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "آپلود فايل توکن" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "بازکردن فايل بارگزاری شده با خطا مواجه شد!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "خطا: فايل آپلود شده فاقد يکی از ستونهای الزاميست: \"نام\"، \"نام خانوادگی\" يا \"ايميل\"" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "توکن ها با موفقيت ايجاد شد" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "توليد توکن(نشانه) شکست خورد" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s رکورد در CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s رکورد وارد شد" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "لیست" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "رکوردها وارد شد" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "رکوردهای تکراری حذف شد" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "شناسایی خودکار" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "ويرگول" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "نقطه ويرگول" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "مجموعه نویسهٔ فایل:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "جداکننده مورد استفاده:" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "فیلتر آدرس ایمیل های خالی :" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "رکوردهای تکراری را فيلتر کن:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "مشخص کردن تکراری ها بر اساس:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "ترجمه نظرسنجی" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "خطا با استفاده از API گوگل وجود دارد." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "جزییات خطا" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "بارگزاری ترجمه ها" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "خودکار ترجمه" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "چیزی برای ترجمه در این صفحه" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "ترجمه به" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "عنوان و توضیحات نظرسنجی" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "متن خوش آمد و پایان" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "توضیحات گروه:" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "گزینه های پاسخ" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "ایمیل دعوت:" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "ایمیل یادآوری:" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "ایمیل ثبت‌نام" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "پوشه %s قابل نوشتن نيست" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "مشکلی در دریافت فایل بروزرسانی پیش آمد. لطفا فرآیند بروزرسانی را مجددا آغاز نمایید." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "به ComfortUpdate خوش آمدید" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "LimeSurvey ComfortUpdate راه حلی برای بروزرسانی سریع به آخرین نسخه LimeSurvey است." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "در این بروزرسانی گامهای زیر انجام خواهد شد:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "LimeSurvey نصب شده برای بروزرسانی موفق بررسی می شود." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "از پایگاه داده و فایلهای تغییر یافته پشتیبان تهیه می شود." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "فایلهای جدید دریافت و نصب خواهند شد." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "در صورت لزوم پایگاه داده بروزرسانی می گردد." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "کنترل نیازمندی های اولیه..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "لطفا کلید بروزرسانی معتبر وارد کنید:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "ذخیره کلید بروزرسانی" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "کلید بروزرسانی: معتبر" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "گزارش تغییرات" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "مجدداً بررسی شود" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "برو به مرحله %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "بهنگام درخواست بروزرسانی از limesurvey.org خطايی رخ داد:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "کليد بروزرسانی شما نامعتبر بوده و حذف شده است." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "سرور بروزرسانی مشغول است" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "سرور بروزرسانی در حال حاضر مشغول می باشد. اين اتفاق معمولا در زمان آماده کردن فايلهای بروزرسانی جديد رخ می دهد." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "لطفا شکيبا بوده و حدود 10 دقيقه ديگر تلاش نماييد." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "بازگشت به تنظیمات همگانی" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "بررسی فايلهای موجود limesurvey..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "هشدار: فايل/پوشه های زير نياز به بروزرسانی دارند اما مجوز آنها فقط خواندنی است." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "شما بايد مجوز نوشتن را قبل از ادامه به اين فايلها بدهيد. اگر نمی دانيد که چه انجام دهيد لطفا با مدير سيستم مشورت کنيد." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "اين فايلها بعد از بروزرسانی اضافه خواهند شد، اما در حال حاضر وجود دارند. اين عجيب است و ممکن است اتفاقی باشد." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "پيشنهاد می شود اين فايلها در فرآيند بروزرسانی جايگزين گردند." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "فايلهای زير تغيير يافته يا حذف خواهند شد اما قبلا توسط شما ويرايش شده اند." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "به هنگام بررسی مجوز فايلها مشکلاتی مشاهده شد. لطفا مشکلات فوق را قبل از ادامه بررسی نماييد." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "لطفا مشکلات فوق را بررسی و سپس به مرحله بعد برويد." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "ايجاد پشتيبان پايگاه داده و فايل" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "در حال ایجاد پشتیبان فایل..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "فایل پشتیبان ایجاد گردید:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "تهیه پشتیبان از پایگاه داده..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "پشتیبان‌ از بانک اطلاعاتی ایجاد شد:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "پشتیبان پایگاه داده ایجاد نشد:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "قابليت پشتيبان گيری از پايگاه داده برای پايگاه داده شما در دسترس نيست. قبل از ادامه لطفا با ابزار پشتيبان گيری از پايگاه داده خود پشتيبان تهيه کنيد!" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "لطفا مشکلات فوق را بررسی سپس به مرحله نهايي برويد." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "فايل حذف شد: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "فايلهای جديد با موفقيت نصب گرديد." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "مشکلی در دانلود فايل بروزرسانی رخ داد. لطفا فرآيند بروزرسانی را مجددا آغاز کنيد." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "بروزرسانی انجام شد - لطفا مشکلات احتمالی فوق را بررسی کنید." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "پايگاه داده با موفقيت به نسخه %s ارتقا يافت" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "ارتقا بانک اطلاعاتی" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "لطفا قبل از ادامه ارتقا پايگاه داده اطلاعات زير را بررسی و تاييد نماييد:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "نوع بانک اطلاعاتی" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "پیشوند جدول" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "نام سایت" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "URL اصلی" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "برای ادامه کلیک نمایید" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "پایگاه داده LimeSurvey درحال ارتقا است" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "لطفاً صبور باشید ..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "رمز عبور خود را فراموش کرده‌اید؟" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "نام کاربری و/یا ایمیل پیدا نشد!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "رمز عبور جدید" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "اطلاعات کاربر" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "یک ایمیل حاوی ازلاعات ورود به سیستم شما برایتان ارسال شد." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "ارسال ایمیل به {NAME} ({EMAIL}) شکست خورد." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "نام کاربری و یا رمز عبور نادرست است!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "وارد شده به عنوان" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "%s خوش آمدید!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "بازخوانی صفحه. لطفا منتظر بمانید." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey باید احرازهویت نماید، به نظر می رسد شما قبلا احرازهویت نشده اید" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "لطفاً با مدیر سیستم تماس بگیرید" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "وارد کردن این فایل با شکست مواجه شد!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "با موفقیت به سیستم وارد شدید." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "با موفقیت از سیستم خارج شدید." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "افزودن کاربر" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "افزودن کاربر شکست خورد." - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "آدرس ایمیل معتبر نیست." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "نام کاربری ارائه نشده یا اشتباه است." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "سلام %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "حالا می توانید از اطلاعات زیر برای ورود به سایت استفاده نمایید:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "لطفاً با مدیر سیستم تماس بگیرید" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "برای ورود کلیک نمایید." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "ایمیلی حاوی کلمه کاربری تولید شده به کاربر ارسال شد." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "تنظیم مجوزهای کاربر" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "این نام کاربر از قبل وجود دارد." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "حذف کردن کاربر" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "مدیر اولیه سیستم نمی تواند حذف شود!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "حذف کاربر" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "ویرایش کاربر" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "امکان تغییر اطلاعات کاربر وجود ندارد." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "آدرس ایمیل معتبر نیست." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "بدون تغییر" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "آدرس ایمیل از قبل وجود دارد." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "مجوزهای کاربری با موفقیت بروز شد." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "شما مجاز به تغییر مجوزهای خود نیستید!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "تنظیم مجوزهای قالب" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "مجوزهای قالب با موفقیت بروزرسانی شد." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "خطا به هنگام بروز رسانی قالبهای کاربر." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "ایمیل به همهٔ اعضا" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "ویرایش گروه کاربری کنونی" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "حذف گروه کاربری کنونی" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "گروه‌های کاربری" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "افزودن گروه کاربری جدید" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "ویرایش مجوز الگو" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "تنظیم قالب‌هایی که این کاربر ممکن است به آن‌ها دسترسی پیدا کند" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "نام قالب" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "مجاز است" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "انتخاب يا عدم انتخاب همه موارد" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "تنظیم دسترسی‌های کاربر" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "فوق مدیر" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "ساختن نظرسنجی" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "پیکریند" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "ساختن کاربر" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "مدیریت برچسب" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "تغییر مالکیت با موفقیت انجام شد." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "کنترل کاربر" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "تعداد نظرسنجی" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "ساخته شده توسط" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "ویرایش کاربر" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "ویرایش این کاربر" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "تنظیم مجوزهای همگانی برای این کاربر" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "گرفتن مالکیت" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "ثبت قالب مجوزها برای این کاربر" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "حذف این کاربر" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "افزودن کاربر:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "نام:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "افزودن گروه" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "به‌هنگام‌سازی گروه کاربری" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "یک کپی برای من راسال شود:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "موضوع:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "ارسال" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "راه‌اندازی مجدد" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "حذف کردن گروه کاربری" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "نام گروه" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "نمی‌توان گروه کاری را حذف کرد." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "نمی‌توان گروه کاری را حذف کرد. هیچ گروهی انتخاب نشده است." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "افزودن گروه کاری" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "شرح:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "گروه کاری با موفقیت افزوده شده!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "افزودن گروه شکست خورد!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "گروه از قبل وجود دارد!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "نام گروه ارائه نشده است!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "پیام(ها) با موفقیت ارسال شد!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "به:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "ارسال ايميل به %s با شکست مواجه شد. پيغام خطا:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "ویرایش گروه کاربری با موقیت انجام شد" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "به‌هنگام‌سازی شکست خورد!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "حذف کاربر از گروه" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "افزودن کاربر به گروه" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "صدور به فایل" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "پسوند فایل" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "برای باز کردن آسان در اکسل MS، تغییر پسوند به 'تب' یا 'TXT'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "فایل:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "شناسهٔ نظرسنجی:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "شناسه‌های رکوردهای مستثنی شده؟" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "وقتی که یک رکورد وارد شده با شناسهٔ یک رکورد موجود مطابقت دارد:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "گزارش دادن خطا (و پرش از رکورد جدید)." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "شماره گذاری مجدد رکورد جدید." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "رکورد موجود جایگزین شود." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "وارد کردن بصورت پاسخ‌های نهایی نشده؟" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "امکان وارد کردن فایل صادر شدهٔ VV نیست." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "بازگشت به وارد کردن پاسخ" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "وارد کردن رکورد %d به دلیل [%s] شکست خورد" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "یادداشت مهم:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "این صفحه را بازآوری نکنید، زیرا باعث وارد شدن مجدد فایل و ایجاد تکرار می‌شود" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "مجموع رکوردهای وارد شده:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "نقطه (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "کاما (،)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "آلبانی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "عربی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "ناحیه ی باسک (در شمال اسپانیا)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "بلاروسی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "بوسنی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "بلغاری" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "کاتالان" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "والش" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "چینی (ساده شده)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "چینی (سنتی - هنگ کنگ)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "چینی (سنتی - تایوان)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "کرواتی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "چک" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "دانمارکی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "هلندی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "هلندی غیر رسمی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "انگلیسی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "استونیایی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "فنلاندی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "فرانسوی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "گالیسی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "آلمانی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "آلمانی غیر رسمی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "یونانی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "هندی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "عبری" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "مجارستانی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "ایسلندی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "اندونزیایی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "ایرلندی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "ایتالیایی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "ایتالیایی(رسمی)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "ژاپنی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "کره‌ای" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "لیتوانی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "لتونیایی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "مقدونی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "مالی (اهل شبه جزیره ی ماله یا مالایا و سرزمین های اطراف آن)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "مالتایی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "نروژی (بوکمالی)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "نروژی (نینورسک)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "پارسی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "لهستانی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "پرتغالی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "پرتغالی (برزیلی)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "پنجابی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "روسی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "رومانیایی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "اسلواک" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "سینهالی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "اسلاوی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "صربستانی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "اسپانیولی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "اسپانیولی (مکزیک)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "سوئدی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "ترکی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "تایلندی" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "زبان اردو" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "ویتنامی" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "پاسخ به اين سوال ضروری است" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "لطفاً حداقل یک مورد را انتخاب کنید." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "لطفاً تمام بخش‌ها را کامل کنید" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "لطفاً موارد را رتبه‌بندی کنید" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "اجازه ایجاد/مشاهده/تغییر/حذف قوانین ارزیابی برای یک نظرسنجی" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "اجازه ایجاد/مشاهده/تغییر/حذف سهمیه برای یک نظرسنجی" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "اجازه ایجاد(ورود اطلاعات)/مشاهده/تغییر/حذف/import/export/ پاسخ ها" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "آمار " - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "اعداد و شمار کو دیکھنے کی اجازت" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "حذف نظرسنجی" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "مجوز حذف نظرسنجی" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "فعالسازی نظرسنجی" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "محتوای نظرسنجی" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "اجازه ايجاد/نمايش/بروزرسانی/حذف/ورود دسته ای/خروج دسته ای سوالات، گروه ها، پاسخ ها و شرايط يک نظرسنجی" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "تنظیمات محلی نظرسنجی" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "اجازه نمايش/بروزرسانی تنظيمات محلی سازی" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "امنیت نظرسنجی" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "تنظیمات نظرسنجی" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "اجازه نمايش/بروزرسانی تنظيمات نظرسنجی شامل ايجاد جدول توکن" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "اجازه ايجاد/بروزرسانی/حذف/ورود دسته ای/خروج دسته ای مدخلهای توکن" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "ترجمه سریع" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "اجازه نمايش و بروزرسانی ترجمه ها با استفاده از امکان ترجمه سريع" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "آرایه ها" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "پرسش‌ها تک گزينه ای" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "پرسش‌های متنی" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "آرایه دو بعدی" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "۵ گزینه‌ای" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "آرایه (۵ گزینه‌ای)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "آرایه (۱۰ گزینه‌ای)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "آرایه (بلی/خیر/نامعلوم)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "تاریخ" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "آرایه" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "جنسیت" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "آرایه ستونی" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "تغییر زبان" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "چند ورودی عددی" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "لیست (دکمه رادیویی)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "انتخاب چندگزینه ای" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "ورودی عددی" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "لیست به همراه توضیحات" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "چند ورودی متنی کوتاه" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "ورودی متنی کوتاه" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "ورودی متنی بلند" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "ورودی متنی داستانی (خیلی بزرگ)" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "نمایش متن" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "بلی/خیر" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "لیست (لیست پایین آمدنی)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "آرایه (اعداد)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "آرایه(متنی)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "بارگذاری فایل" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "بدون ایمیل اطلاع‌رسانی" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "با ایمیل اطلاع‌رسانی ساده" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "با ایمیل اطلاع‌رسانی با جزئیات به همراه کدهای نتایج" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "تاریخ ارسال" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "آخرین صفحه" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "تاریخ آخرین اقدام" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "تاریخ شروع" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "مقیاس 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "مقیاس 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "رتبه %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "توضیح دیگر" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "زمان گروه" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "زمان پرسش" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "نمایش" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "گزینه های پاسخ را بصورت الفبایی مرتب کن" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "پاسخ ها را بصورت الفبایی مرتب کن" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "عرض ستون پاسخ را تنظيم کنيد(برحسب درصد 1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "عرض پاسخ" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "منطق" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "فيلتر آرايه" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "استثناءهای فيلتر آرايه" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "درصورت انتخاب زيرسوال ها اين مقدار بعنوان ارزيابی اضافه می گردد." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "جداکننده نوع" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "گزينه های پاسخ بين اين تعداد ستون توزيع می گردد." - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "نمایش ستون‌ها" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "تعداد سطرها برای نمایش" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "نمایش سطرها " - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "استفاده از ليست پايين آمدنی بجای تقويم popup" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "نمایش ليستهای dropdown" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "حداقل مقدار سال در تقویم" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "حداقل سال" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "حداکثر مقدار سال در تقویم" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "حداکثر سال" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "پيشوند | پسوند ليست های پايين آمدنی" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "پيشوند/پسوند پايين آمدنی" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "جداکننده پاسخ | جداکننده داخلی برای ليستهای پايين آمدنی" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "جداکننده پايين آمدنی" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "برای اولین مقیاس یک عنوان متنی وارد کنید" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "عنوان اولین مقیاس" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "برای دومین مقیاس یک عنوان متنی وارد کنید" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "عنوان دومین مقیاس" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "ورود" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "مجموع ورودی های عددی باید با این مقدار برابر باشد" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "اگر پاسخ مشخصی انتخاب شد سایر گزینه ها را درنظر نگیر - فقط کد جواب ها را با ; جداکرده و وارد کنید." - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "گزینه انحصاری" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "اگر شرکت کننده همه گزینه ها را انتخاب کرد، همه را غیرفعال و مجموعه \"گزینه انحصاری\" را انتخاب کن" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "اگر همه گزینه ها انتخاب شدند بصورت خودکار گزینه انحصاری را انتخاب کن" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "محل" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "نگهداری شهر؟" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "شهر را ذخیره کن" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "استان ذخیره شود؟" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "استان را ذخیره کن" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "کدپستی ذخیره شود؟" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "کدپستی را ذخیره کن" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "کشور ذخیره شود؟" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "کشور را ذخیره کن" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "نقشه گوگل" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "برای نمایش نقشه در بالای فیلد ورودی این گزینه را فعال کنید" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "از سرویس نگاشت استفاده کن" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "عرض نقشه به پیکسل" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "عرض نقشه" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "طول نقشه به پیکسل" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "طول نقشه" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "محل پیش فرض براساس آدرس IP دریافت شود؟" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP بعنوان محل پیش فرض" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "مختصات پیش فرض نقشه وقتی صفحه بارگزاری می شود. فرمت: عرض جغرافیایی [فاصله] طول جغرافیایی" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "وضعیت پیش فرض" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "بزرگنمایی نقشه" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "بزرگنمایی" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "راهنمایی پرسش ها را مخفی کن" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "راهنمایی را مخفی کن" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "اين سوال را هميشه مخفی کن. برای انتقال اطلاعات با استفاده از تکميل اوليه پاسخ ها کاربرد دارد." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "تعداد پاسخ های ممکن را محدود کن" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "حداکثر جمع ورودی های عددی چندگانه" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "حداکثر جمع مقادیر" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "حداکثر مقدار ورودی عددی" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "حداکثر مقدار" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "حداکثر تعداد کارکتر مجاز" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "حداکثر کارکترها" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "از وجود حداقل اين تعداد پاسخ احتمالی مطمئن شو (0=هيچ محدوديتی وجود ندارد)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "حداقل پاسخ ها" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "جمع پاسخ های چندگانه عددی بايد از اين مقدار بيشتر باشد" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "حداقل حاصلجمع" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "حداقل مقدار ورودی عددی" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "حداقل مقدار" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "مقدار گام" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "گزينه های پاسخ را با ترتيب معکوس نمايش بده" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "ترتيب معکوس پاسخ" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "ورودی را به مقادير عدد صحيح محدود کن" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "فقط عدد صحيح" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "فقط ورودی عددی" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "فقط اعداد" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "سطرها" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "ستون‌ها" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "هم سطر ها و هم ستون ها" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "مجموع سطرها، ستون ها يا هردو را نمايش بده" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "مجموع را نمايش بده" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "بجای ليست پايين آمدنی بصورت ورودی متنی نشان بده" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "ورودی های متنی" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "وقتی گزينه \"ديگر\" فعال است، فيلد توضيحات را الزامی کن" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "\"ديگر:\" توضيح الزامی" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "برای بخش \"ديگر\" فقط اعداد مجاز باشند" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "برای بخش \"ديگر\" فقط اعداد مجاز باشند" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "برچسب \"ديگر\" را در گزينه های پاسخ با متن دلخواه جايگزين کن" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "برچسب گزينه \"ديگر\"" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "در نمايش چاپی به صفحه بعد برو." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "در نمايش قابل چاپ به صفحه بعد برو" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "يک پيشوند به فيلد پاسخ اضافه کن" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "پيشوند پاسخ" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "آمار مربوط به اين پرسش را در صفحه آمار عمومی نمايش بده" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "نمايش در آمار عمومی" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "پاسخ ها را بصورت تصادفی نشان بده" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "ترتيب تصادفی پاسخ" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "پسوند پاسخ‌" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "عرض جعبه ورودی" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "کاربرد ليستهای dropdown" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "ترتیب" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "اسمی" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "اصلی(اوليه)" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "مقياس" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "زمانسنج" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "محدوديت زمانی" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "تذکر بده و ادامه بده" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "بدون تذکر ادامه بده" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "اطلاعات خاص مربوط به فايل" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "نمایش عنوان" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "نمايش توضیح" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "حداکثر اندازه فايل مجاز (به کيلوبايت)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "حداکثر تعداد فایلها" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "حداقل تعداد فايلها" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "انواع فايل مجاز" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "نام گروه تصادفی" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "نسخه" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "راهنمای برخط" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "حمایت از این پروژه -- برای اهدای" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "وب‌سایت ما را مشاهده کنید!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "" - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "خروجی ديباگ SMTP:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "دستور SQL با شکست مواجه شد: %s علت: %s" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "کد توکن" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "کد زبان" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "تاريخ ارسال دعوتنامه" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "تاريخ ارسال آخرين يادآوری" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "تعداد کل يادآوری های ارسال شده" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "فايل %s حذف شد" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "متاسفانه به هنگام حذف فایل خطا رخ داد." - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "ذخیره پاسخ های فعلی" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "ذخیره نشد" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "پاسخ های شما ذخیره نشد. این نظرسنجی هنوز فعال نشده است." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "پاک کردن پاسخ‌ها" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "چاپ پاسخ‌های شما" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "یا" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "مشاهده آمار مربوط به این نظرسنجی" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "متاسفانه هیچ نظرسنجی منطبقی پیدا نشد." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "نظرسنجی خود را ارسال کنید." - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "پرسش ديگری وجود ندارد. لطفا دکمه \"ارسال\" را برای اتمام اين نظرسنجی بفشاريد." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "یک یا بیشتر سوال الزامی پاسخ داده نشده است. قبل از اتمام آنها نمی توانید ادامه دهید." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "پاسخ یک یا چند سوال بصورت صحیح داده نشده است، قبل از تصحیح این جوابها نمی توانید ادامه دهید." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "یک یا تعداد بیشتر از فایلهای آپلود شده فرمت یا اندازه قابل قبول ندارند. قبل از تصحیح امکان ادامه وجود ندارد." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "این نظرسنجی در حال حاضر فعال نیست. شما نمی توانید پاسخ های خود را ذخیره کنید." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "فهرست پرسش ها" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "مشاهده آمار" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "هیچ نظرسنجی موجود نیست" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "توکن صحیح نیست" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "توکن ارائه شده با توکن جلسه شما همخوانی ندارد." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "لطفا برای شروع جلسه جدید منتظر بمانید." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "جلسه قبلی پایان یافته است." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "مرورگر شما نشان می دهد که قبلا به این نظرسنجی پاسخ داده اید. محتویات این جلسه دوباره تنظیم می شود تا بتوانید از اول شروع کنید." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "خطا" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "متاسفانه نشست شما منقضی شده است." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "یا شما برای مدت طولانی غیرفعال بوده‌اید و یا کوکی‌ها در مرورگر شما غیرفعال شده‌اند و یا اتصال شما دچار مشکل شده است." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "این نظرسنجی ديگر در دسترس نیست." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "این نظرسنجی هنوز آغاز نشده است" - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "شما قبلاً این نظرسنجی را تمام کرده‌اید." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "شما اسم را وارد نکرده‌اید" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "شما رمز عبور را وارد نکرده‌اید" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "جواب پرسش امنیتی نادرست است" - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "ادامه نظرسنجی نيمه تمام" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "اين نظرسنجی کنترل شده است. برای شرکت در آن به توکن معتبر نیاز دارید." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "توکن ارائه شده صحیح نمی باشد یا قبلا مورد استفاده قرار گرفته است." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "برای اطلاعات بیشتر با %s تماس بگیرید" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "متاسفانه شما مجاز به ورود به این نظرسنجی نیستید!" - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "توکن شما صحیح به نظر می رسد اما بایستی در بازه زمانی مشخصی به کار رود." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "پاسخ های شما با موفقيت ذخيره شد." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "هیچ نظرسنجی ذخیره‌شدهٔ منطبقی وجود ندارد" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "حداقل تعداد فایل بارگزاری نگردید." - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "خطای غیرمنتظره ای رخ داده و امکان ذخیره پاسخ های شما وجود ندارد." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "پاسخهای شما از بین نرفته و به مدیر سیستم ارسال شد. این پاسخ ها در اینده در سیستم ثبت می شود." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "خطا به هنگام ذخیره سازی پاسخ به نظرسنجی شماره " - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "داده‌ای که باید وارد شود" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "کد SQL شکست خورده" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "پیغام خطا" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "خطا در ذخیره کردن نتایج" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "مجدداً برای ارسال سعی کنید" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "لطفا با پاسخگویی به سوال امنیتی زیر دسترسی به نظرسنجی را تایید کرده و روی ادامه کلیک نمایید." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "پرسش امنیتی:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "اگر برای شما توکن تخصیص شده، لطفا آنرا در جعبه زیر وارد کرده و روی ادامه کلیک کنید." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "پرسش امنیتی" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "لطفا با پاسخ به پرسش امنیتی زیر توکن را تایید و بر روی ادامه کلیک کنید." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "توکن(نشانه):" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "این نظرسنجی هنوز حاوی سوالی نبوده و قابل تکمیل نیست." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "این نظرسنجی وجود ندارد." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "شما جزء شرکت کنندگان این نظرسنجی نیستید." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "شما با موفقیت از این نظرسنجی حذف شدید." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "شما قبلاً از این نظرسنجی حذف شده‌اید." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "نام نظرسنجی (شناسه):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "يکی از پاسخ‌های زير را انتخاب کنيد" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "به ترتیب اولویت از بالا به پایین بر روی آیتم های لیست کلیک نمایید" - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "هر موردی را که برقرار است، انتخاب کنید" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "زبان خود را انتخاب کنید" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "حداقل %d فایل بایستی برای این سوال ارسال گردد" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "تا زمانیکه پاسخی به یک یا چند سوال ندهید، نمی توانید ادامه دهید." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "یک یا تعداد بیشتری از فایلها بزرگتر از اندازه مورد پذیرش بوده یا فرمت اشتباه داشته یا تعداد فایل مورد نیاز ارسال نشده است. قبل از اصلاح این موارد نمی توانید ادامه دهید." - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "زمان شما برای پاسخ به این پرسش سپری شد" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "زمان باقیمانده:" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "زمان پاسخ به این سوال رو به اتمام است. {TIME} مانده است." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "ساعت" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "ثانیه" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "روز" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "ماه" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "ژانویه" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "فوریه" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "مارس" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "آوریل" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "می" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "ژوئن" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "جولای" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "آگوست" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "سپتامبر" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "اکتبر" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "نوامبر" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "دسامبر" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "سال" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "پاسخ دیگر" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "لطفاً توضیح خود را اینجا وارد کنید" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "برای حذف آخرین مورد از لیست اولویت بر روی قیچی کلیک کنید" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "شما جواب \"دیگر\" را برای سوال \"%s\" انتخاب کرده اید. لطفا فیلد \"توضیحات اضافه\" را تکمیل نمایید." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "آپلود فایل" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "آپلود فایل" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "بازگشت به نظرسنجی" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "خطا: این پرسش فاقد پاسخ است." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "فقط اعضا می توانند این فیلدها را وارد نمایند" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "باقیمانده:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "کل:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "سنجاق را به محل مورد نظر کشیده و رها کنید. همچنین می توانید برای انتقال سنجاق بر روی نقشه کلیک راست نمایید." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "" - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "خطا: برای این پرسش پاسخی تعریف نشده است." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "ایمیل استفاده شده معتبر نیست. لطفاً مجدداً وارد کنید." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "ایمیل استفاده شده قبلاً ثبت‌نام شده است." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "از ثبت‌نام شما برای شرکت در این نظرسنجی متشکریم." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "ایمیلی حاوی جزئیات دسترسی به آدرس شما ارسال گردید. لطفا برای ادامه، لینک موجود در ایمیل را دنبال کنید." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "مدیریت نظرسنجی" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "در اين نظرسنجی هیچ پرسشی وجود ندارد" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "در این نظرسنجی ۱ پرسش وجود دارد" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "این نظرسنجی حاوی {NUMBEROFQUESTIONS} سوال است." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "خروج از صفحه و پاک کردن نظرسنجی" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید همهٔ پاسخ‌های خود را پاک کنید؟" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "بعداً از سرگیری شود" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "درصورت تمايل به چک کردن پاسخ های قبلی خود و يا تغيير آنها می توانيد بر روی دکمه \"قبلی\" کليک نموده و پاسخ ها را مرور نماييد." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "نظرسنجی را از نو شروع کنید" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "برای ناشناس ماندن لطفا از یک نام مستعار به عنوان نام کاربری خود استفاده کنيد، همچنين آدرس ایمیل الزامی نيست." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "بازگشت به نظرسنجی" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "تکرار رمز عبور" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "ایمیل شما" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "نام ذخیره شده" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "هم اکنون بار شود" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "پاسخ‌ها پاک شد" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "ارزيابی شما" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "توجه : اجرای جاوا اسکریپت را در مرورگر شما فعال نیست. شما ممکن است قادر به پاسخ به همه سوالات در این نظرسنجی نباشيد. لطفا پارامترهای مرورگر خود را بررسی نماييد." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "پنجره را ببندید" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "ادامه نظرسنجی ذخیره شده" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "شما می توانيد نظرسنجی نيمه تمام قبلی را که ذخيره نموده ايد مجددا ادامه دهيد." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "\"نام\" و کلمه عبوری را که هنگام ذخيره نتايج وارد نموديد، تايپ کنيد." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "توجه داشته باشید در حفظ حریم خصوصی" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "این نظرسنجی ناشناس است و هويت شما مخفی می ماند." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "سوابق پاسخ به نظرسنجی حاوی اطلاعات شناسایی شما نمی باشد مگر اینکه یکی از سوالات مشخصا چنین اطلاعاتی را پرسیده باشد. درصورت پاسخ دادن به نظرسنجی هایی که نیازمند به توکن می باشند، این اطمینان به شما داده می شود که اطلاعات توکن شناسایی به همراه پاسخ های شما نگهداری نخواهد شد. این اطلاعات در پایگاه داده جدایی برای مشخص کردن وضعیت شرکت در نظرسنجی نگهداری و بروز می گردند. در این نظرسنجی امکان ارتباط بین توکن و پاسخ های شما وجود ندارد." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "برای اتمام این نظرسنجی باید عضو باشید." - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "درصورت تمايل برای شرکت در نظرسنجی ثبت نام نماييد." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "مشخصات و آدرس ایمیل خود را در زیر وارد کنید تا ایمیل حاوی لینک شرکت در این نظرسنجی فوراً برای شما ارسال شود." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "نظرسنجی ناتمام خود را ذخیره کنید" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "یک اسم و رمز عبور دلخواه برای این نظرسنجی وارد کنید و بر روی ذخیره کلیک کنید." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "نظرسنجی با نام کاربری و رمز عبور شما ذخیره خواهد شد، و شما می‌توانید این نظرسنجی را بعداً با استفاده از این نام کاربری و رمز عبور تکمیل کنید." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "اگر آدرس ایمیل خود را بدهید، ایمیلی حاوی جزئیات برای شما ارسال خواهد شد." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "پس از فشردن کلید ذخیره سازی می توانید این پنجره را ببندید یا نظرسنجی را تکمیل نمایید." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "شما پاسخگویی به پرسش ها را به پایان رساندید." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "برای تکمیل فرآیند و ذخیره پاسخ ها کلید \"Submit\" را بفشارید." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "لطفاً مجدداً سعی کنید." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "این نام قبلا برای این نظرسنجی استفاده شده است. نام جدیدی انتخاب کنید." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "نظرسنجی با موفقیت ذخیره شد." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "لطفاً صبر کنید ..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "بازگشت" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "گرفتن پرسش‌ها و پاسخ‌ها ..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "مجموع رکوردهای نظرسنجی" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "تولید خلاصه ..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "فایل با موفقیت بارگزاری گردید." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "متاسفانه بعلت خطای سیستمی فایل شما ذخیره نشد. ایمیلی برای مدیر سیستم ارسال شد." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "متاسفانه به هنگام بارگزاری فايل شما خطايی رخ داد." - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "خطای ناشناخته" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "متاسفانه امکان آپلود فايل ديگری وجود ندارد!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "بارگذاری" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "انتخاب فایل" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "لطفا %s فايل ديگر آپلود نماييد." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "درصورت تمايل می توانيد %s فايل ديگر آپلود نماييد، و يا به نظرسنجی بازگرديد." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "حداکثر تعداد فايلها آپلود شد. می توانيد به نظرسنجی بازگرديد." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"شما بايستی %s فايل ديگر آپلود نماييد.\n" -"آيا برای خروج مطمئنيد؟" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "دسترسی امکان‌پذیر نیست!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "شما مجاز به تخلیهٔ بانک اطلاعاتی نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "ادامه" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "شما مجاز به صدور یک مجموعهٔ برچسب نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "شما مجاز به تغییر داده‌های کاربر نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "شما مجاز به ایجاد نظرسنجی جدید نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "شما مجاز به حذف این نظرسنجی نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "شما مجاز به افزودن پرسش جدید به این نظرسنجی نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "شما مجاز به فعال کردن این نظرسنحی نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "شما مجاز به غیر فعال کردن این نظرسنجی نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "شما مجاز به افزودن یک گروه به این نظرسنجی نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "شما مجاز به مرتب کردن گروه‌های این نظرسنجی نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "شما مجاز به ویرایش این نظرسنجی نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "شما مجاز به ویرایش گروه‌های این نظرسنجی نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "شما مجاز به مرور پاسخ‌ها نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "شما مجاز به تنظیم قوانین دارایی‌ها نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "شما مجاز به حذف این گروه نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "شما مجاز به وارد کردن نظرسنجی نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "شما مجاز به وارد کردن گروه نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "شما مجاز به وارد کردن پرسش نیستید!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "هشدار امنیتی" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "شما مجاز به انجام این عمل نیستید!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "فعال کردن نظرسنجی" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "خطا" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "بررسی بررسی سازگاری عبور" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "مشکلات زیر رخ داده است:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "این نظرسنجی را تا زمانیکه این مشکلات وجود دارد نمی‌توان فعال کرد." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "اخطار" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "قبل از ادامه، با دقت خوانده شود" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "شما فقط باید یک نظرسنجی زمانی که شما کاملا خاص که راه اندازی نظر سنجی خود را تمام شده است و نمی خواهد نیاز به تغییر را فعال کنید." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "وقتی که نظرسنجی فعال شد، موارد زیر ممکن نمی‌باشد:" diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/fi.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/fi.po deleted file mode 100644 index 1d57b29d66c..00000000000 --- a/locale/fi/LC_MESSAGES/fi.po +++ /dev/null @@ -1,11230 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Finnish -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:22+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Finnish\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Lisätä tai poistaa ryhmiä" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Lisätä tai poistaa kysymyksiä" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Voit kuitenkin vielä:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Muuttaa kyselyn nimeä tai kuvausta" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Kun tiedot on kirjattu kyselyyn, jos haluat lisätä tai poistaa ryhmiä tai kysymyksiä, kysely täytyy deaktivoida, mikä siirtää kaikki jo kirjatun tiedot erilliseen arkistoituun taulukkoon." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Ryhmä ei sisällä kysymyksiä." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Tämä on monivalintakysymys, mutta siinä ei ole vastauksia." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Tälle kysymykselle ei ole asetettu tyyppiä." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Tälle kysymykselle on ehto, mutta kysymys, johon ehto perustuu, tulee tämän kysymyksen jälkeen." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Kyselyä ei voitu aktivoida." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Tietokantavirhe:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Ylläpidon päänäkymä" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Kysely on aktivoitu. Tulostaulukko on luotu onnistuneesti." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Tämä kysely sallii julkisen rekisteröitymisen. Tunnistetaulukko täytyy myös luoda." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Ota tunnisteet käyttöön" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Kysely on nyt toiminnassa ja vastaukset voidaan tallentaa." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Julkinen tila" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Kutsukoodia ei tarvita tämän kyselyn suorittamiseen." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Voit siirtyä suljettuun tilaan alustamalla tunnistetaulukko alla olevalla painikkeella." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Vaihda suljettuun tilaan" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "Ei kiitos." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Hyvä {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Äskettäin kutsuimme teidät osallistumaan kyselyyn.\n" -"\n" -"Ette ole vielä tehneet kyselyä, ja haluamme muistuttaa että se on edelleen saatavilla, jos haluatte osallistua.\n" -"\n" -"Kysely on nimeltään:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Osallistuaksesi, paina allaolevaa linkkiä.\n" -"\n" -"Yst. terveisin,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Paina tästä tehdäksesi kysely:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Vahvistus rekisteröitymisestä kyselyyn" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Hyvä {FIRSTNAME},?n\n" -"Olet rekisteröitynyt tutkimukseen {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Vastataksesi tutkimukseen klikkaa alla olevaa linkkiä:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Jos sinulla on kysymyksiä tutkimuksesta ota yhteyttä{ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Ryhmiä ei ole enää saatavilla." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Arviot" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Palaa kyselyn hallintaan" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Huomaa: Arviointitila ei ole aktivoitu tälle kyselylle. Voit aktivoida sen %s kyselyasetuksista %s (välilehti 'Ilmoitusten ja tiedon hallinta')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "SID puuttuu" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Laajuus" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Kysymysryhmä" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimi" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimi" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Lisää" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Muokkaa" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Arvioiden säännöt" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "Tunnus" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Toimenpiteet" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Nimi" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Viesti" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Poista" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän merkinnän?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Kokonaismäärä" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Ryhmä" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Kantakieli" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Otsikko" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Tallenna" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Viesti:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Selaa vastauksia" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Et ole valinnut selattavaa kyselyä." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Tätä kyselyä ei ole aktivoitu. Selattavia tuloksia ei ole." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Vastaavaa kyselyä ei ole." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "Tunnistenumero" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Etunimi" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Sukunimi" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "Sähköposti" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Lähetetty" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Valmis" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Muokkaa kohtaa" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Poista kohta" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia poistaa tätä syöttöä." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Vie tämä vastaus" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Näytä edelliset..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Näytä seuraavat..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Huomautus:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Näytetään suodatetut tulokset" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Tietojenkatselun hallinta" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Näytä alku..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Näytä edelliset..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Näytä seuraavat..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Näytä loppu..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Näytä viimeinen..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Näytetyt tallenteet:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Alkaen:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Näytä" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Näytä:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Kaikki vastaukset" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Muokkaa tätä vastausta" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Poista tämä vastaus" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Muokkaa tunnistetta" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Kysymys" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Mediaani:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Vastausten yhteenveto" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Vastauksia yhteensä:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Täydellisiä vastauksia:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Epätäydellisiä vastauksia:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Käyttäjänimi virheellinen!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Käyttäjätunnus tai salasana eivät täsmää!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Pienempi kuin" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Vähemmän tai yhtä suuri kuin" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "yhtä suuri kuin" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Eri suuri kuin" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Suurempi tai yhtä suuri kuin" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Suurempi kuin" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Säännöllinen lauseke" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Ehtojen hallinointi" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Et ole valinnut kyselyä" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Ylläpitäjien pääruutu" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Et ole valinnut kysymystä" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Ehtoa ei voi lisätä! Se ei sisältänyt kysymystä tai vastausta johon ehto perustuu. Varmista että olet valinnut kysymyksen ja vastauksen." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Ehdot onnistuneesti kopioitu (osaa ei kopioitu, sillä ne olivat kaksoiskappaleita)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Ehdot kopioitu onnistuneesti" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Mitään ehtoja ei voitu kopioida (kaksoiskappaleiden vuoksi)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Kyllä" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "En osaa sanoa" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Ei" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Kasvaa" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Säilyy" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Pienenee" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Ei vastausta" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Ruksauslaatikoiden ryhmä" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Yksittäinen vastauslaatikko" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Nainen" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Mies" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Muu" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Ehtojen suunnittelu" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Näytä kysymyksen ehdot" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Lisää ja muokkaa ehtoja" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Kopioi ehtoja" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Ennen" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Nykyinen" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Jälkeen" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Kysymykset" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Näytä vain kysymys {QID} JOS" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa kaikki ehdot valittuihin kysymyksiin?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Poista kaikki ehdot" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Numeroi automaattisesti skenaario uudelleen" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "TAI" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Uusi skenaarionumero" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Päivitä skenaario" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa kaikki skenaarion ehdot?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Poista skenaario" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Muokkaa skenaariota" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "ja" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Tunnistetaulusta" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Ei-olemassaoleva tunnistetaulu" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Ei löytynyt" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän ehdon?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Poista tämä ehto" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Muokkaa tätä ehtoa" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Tämä kysymys näytetään aina." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Kopioi valitut ehdot" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Tutkimuksen kysymyksissä ei käytetä ehtolauseita" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Muokkaa ehtoa" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Lisää ehto" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Lisää skenaario" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Oletusskenaario" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Skenaario" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Edelliset kysymykset" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Vertailuoperaattori" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Vastaus" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Ennalta määritelty" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Vakio" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "Säännöllinen lauseke" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Kysymyksen ennalta-asetetut vastausvaihtoehdot" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Vakion arvo" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Edellisten kysymysten vastaukset" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Osallistujan tunnisteen määrearvot" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Päivitä ehto" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Tyhjennä" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Ryhmää ei voitu lisätä.\\n\\nSiitä puuttuu ryhmän nimi seuraaville kielille" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Virhe: Tietokanta ilmoitti seuraavan virheen:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Ryhmää ei voitu päivittää" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Ryhmää ei voitu poistaa" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Kysymystä ei voitu lisätä. Sinun täytyy syöttää vähintään yksi kysymyskoodi." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "Kysymystä kielellä %s ei voitu luoda." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Kysymystä ei voitu luoda." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Kysymystä ei voitu päivittää" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Kysymystä ei voitu päivittää. Muilla kysymyksillä on ehtoja, jotka riippuvat tämän kysymyksen vastauksista ja tyypin muuttaminen aiheuttaa ongelmia. Poista nämä ehdot ennen kuin muutat kysymyksen tyyppiä." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "Kysymys tallennettiin onnistuneesti." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Kysymystä ei voitu lisätä. Kirjoita koodi pakolliseen kenttään" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Kysymystä ei voitu poistaa. Muilla kysymyksillä on ehtoja, jotka riippuvat tästä kysymyksesta. Et voi poistaa tätä kysymystä ennen kuin nämä ehdot on poistettu" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Vastausten päivitys epäonnistui" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Vastauksia, joiden koodi on 0 (nolla) tai tyhjä ei sallita, ja niitä ei tallenneta" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Koodit on kopioitu, näitä merkintöjä ei päivitetä" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Vastauksen poistaminen epäonnistui" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Kyselyä ei voitu päivittää" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "VIRHE poistettaessa kyselyn tunnusta" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Kyselyä ei voitu luoda koska siitä puuttui otsikko" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Henkilökohtaiset asetuksesi tallennettiin onnistuneesti." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Tietojen kirjaus" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Et ole valinnut kyselyä tietojenkirjausta varten." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Tämä ei ole julkinen kysely, sinun tulee antaa voimassa oleva tunniste. Ota tarvittaessa yhteys hallinnoijaan." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Tunniste on virheellinen tai se on jo käytetty." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Tälle tunnisteelle on jo tallennettu vastaus" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Paina seuraavaa linkkiä paivittääksesi sen" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Tallennettavalla kyselyllä tulee olla nimi" - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Tallennettavalle kyselylle tulee antaa salasana." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Salasanat eivät täsmää." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Yritä uudelleen" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Tunniste:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Salasana:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Vahvista salasana:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Sähköposti:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Aloituskieli:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Lähetä" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Kyselyn vastaukset on tallennettu onnistuneesti. Saat vahvistus sähköpostin." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Tallennetulle kyselylle luotiin myös tunnistemerkintä." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Tallennettu kyselylomake" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Olet tallentanut keskeneräisen kyselyn. Voit palata kyselyyn käyttäen allaolevia tietoja. Säilytä tämä sähköposti, emme voi lähettää salasanaa sinulle. " - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Salasana" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Lataa kysely uudelleen klikkaamalla linkkiä tai kopiomalla linkki selaimen osoiteriville:" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Sähköposti, jossa on yksityiskohdat kyselystäsi, on lähetetty" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Onnistui" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Merkinnälle annettiin seuraava tallennetunnus:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Lisää toinen tallenne" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Katso Tallennetta" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Selaa Tallennettuja Vastauksia" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Vastausta muokataan (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Näytetään vastaus (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Valitse" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Poista" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Valintasi" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Arviosi" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Anna vastauksesi numeroina" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Viimeistele vastauksenlähetys" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Tallenna kyselyn käyttäjän myöhempää täydentämistä varten" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Tallenne on päivitetty." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Tallenne poistettu" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Tunniste" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Päiväysleima" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Vastaa tähän vain jos seuraavat ehdot on täytetty:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Ohje tähän kysymykseen" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Valitse..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentti" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Tämä kysely ei ole vielä toiminnassa. Vastaustasi ei voida tallentaa" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Valittua kyselyä ei ole olemassa" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Sulje kysely" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "Aktiivisessa kyselyssä taulukko tehdään säilyttämään kaikki merkintätallenteet." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Kun suljet kyselyn, kaikki tiedot alkuperäisessä taulukossa siirretään toiseen tiedostoon. Jos avaat kyselyn uudelleen, taulukko on tyhjä. Et voi enää tarkastella näitä tietoja käyttämällä LimeSurvey:tä." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Suljettujen kyselyjen tietoihin pääsee ainoastaan ylläpitäjä käyttämällä tiedonhakutyökalua kuten phpmyadmin. Jos kyselysi käyttää tunnisteita, tämä taulukko nimetään myös uudelleen ja siihen pääsevät ainoastaan ylläpitäjät." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Vastaustaulukkosi uudelleennimetään:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Sinun tulisi viedä kyselyn vastaukset omalle koneellesi ennen kyselyn sulkemista." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Kysely on suljettu" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Vastaustaulukko on uudelleennimetty:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Tämän kyselyn vastaukset eivät ole enää saatavilla käyttäen LimeSurvey:tä." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Laita taulukon nimi muistiin jos tarvitset näitä tietoja myöhemmin." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Kyselyyn liitetty tunnistetaulukko on uudelleennimetty: " - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Huomaa: Jos deaktivoit tämän kyselyn vahingossa, on mahdollista palauttaa data helposti, jos et tee muutoksia kyselyn rakenteeseen. Katso LimeSurvey-dokumentaatiosta tarkempia yksityiskohtia." - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Poista kysely" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Et ole valinnut poistettavaa kyselyä" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Olet poistamassa kyselyä" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Tämä toiminto poistaa kyselyn sekä kaikki siihen liittyvät ryhmät, vastaukset ja ehdot." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Suosittelemme että ennen kuin poistat tämän kyselyn, teet kyselystä Vienti-tiedoston ylläpidon päänäkymässä." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Tähän tutkimukseen on liitetty tunnistetaulukko. Jos poistat tutkimuksen tämä tunnistetaulukko häviää. Suosittelemme että viet tai kopioit nämä tunnisteet ennen tutkimuksen poistamista." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Kyseinen kysely on poistettu." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Vie Kysymys" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Muokkaa vastausvaihtoehtoja" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Uusi vastausvaihtoehto" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Koodi" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Nimiöt" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Virhe: Vastauksissa on kaksi kertaa sama koodi" - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Vastausvaihtoehto" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Vastaus:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Korvaa" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Tallenna muutokset" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Tämä korvaa olemassaolevan tekstin. Jatka?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Muokkaa sähköpostinäkymää" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Muistutus" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Vahvistus" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Rekisteröinti" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Käytä oletusta" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Sähköpostikutsu:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Sähköpostikutsun aihe:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Sähköpostimuistutus:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Vahvistussähköpostin aihe:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Vahvistussähköposti:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Vahvistussähköposti" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Julkisen rekisteröinnin sähköpostin aihe:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Julkisen rekisteröinnin sähköposti:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Virhe: 'muu' on varattu avainsana." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Alakysymys" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Toimenpiteet" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Alakysymys:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Muokkaa kyselyn asetuksia" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Yleinen" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Tuo" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Kantakieli:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Kuvaus:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Tervetuloviesti:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Loppuviesti:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Loppu URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "URL-osoitteen kuvaus:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Päiväyksen muoto:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Ylläpitäjä:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Ylläpitäjän sähköposti:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Ponnahdussähköpostiosoite:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Lisäkielet" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Poista" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Muotoilu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Järjestyksessä" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Ryhmittäin" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Kaikki kerrallaan" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Malli:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Näkymän esikatselu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Näytä [<< Edellinen] painike" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Sallitaanko vastaajien tulostaa vastauksensa?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Julkiset tilastot?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Näytä graafit julkisissa tilastoissa?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Lataa automaattisesti URL kun kysely on valmis?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "Näytä molemmat" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "Piilota molemmat" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Listaa tutkimukset:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Aloituspäivämäärä/aika:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Erääntymispäivä/aika:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Aseta eväste ehkäisemään moninkertaista osallistumista?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Käytä CAPTCHA:aa" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Pääsy kyselyyn" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Tallenna & lataa" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Päiväysleima?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Vastauksiin ei lisätä päivämäärää." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Vastauksiin lisätään päivämäärä." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Ei voida muuttaa" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Tallenna IP-osoite" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Vastauksiin ei kirjata IP-osoitetta." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Vastauksiin kirjataan IP-osoite" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "Vastauksiin ei kirjata opastus-URL -osoitetta." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "Vastauksiin kirjataan opastus-URL." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Salli arviotila" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Tämä kysely EI ole anonyymi." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Kyselyvastaukset tallennetaan ilman tietoa vastaajasta." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Tätä asetusta ei voi käyttää, jos vastaukset ovat anonyymejä." - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "Salli tunnisteisiin perustuvien vastausten jatkuvuus?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Salli yleinen rekisteröinti?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Käytä HTML-muotoa tunnisteiden sähköposteissa" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Jos muutat sähköpostiasetuksia, tarkista, että sähköpostin näkymät tukevat uutta muotoa." - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Aseta tunnisteen pituudeksi:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Valitse vietävä tiedosto!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Tuo kysely" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Kopioi kysely" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "PHP ei tue ZIP-kirjastoa. ZIP-tiedoston tuonti estetty" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Selaa tallennettuja vastauksia" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Vie ZIP-muotoon." - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Valitse ZIP-tiedosto:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Tuo ZIP-muodossa." - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Virhe: Anna kyselylle nimi." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Kaikki kysymykset, vastaukset ym. poistetuille kielille häviävät. Oletko varma?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Tervetuloa:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Ei valittu" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Vie tulokset" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Vie tulokset R:ään" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Vaihe 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Vaihe 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Ohjeet" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Lataa data ja syntaksi tiedosto" - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Tallenna molemmat R-työhakemistoon (käytä getwd() ja setwd() R-komentoikkunassa hakeaksesi ja asettaaksesi sen)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Vie tulokset SPSS-tiedostomuotoon" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "SPSS-versio" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Vie syntaksi" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Vie tiedot" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Avaa syntaksi-tiedosto SPSS:n Unicode-moodissa." - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Muokkaa riviä 4 ja täydennä tiedoston nimi ja täydellinen osoiterivi ladatulle tiedostolle." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Valitse Aja/kaikki valikosta suorittaaksesi tiedoston tuonnin." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Voit nyt tuoda tiedoston ohjelmaan." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Vie kysely" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "SID puuttuu. Kyselyä ei voi poistaa." - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Suodatettu tilastokomentosarjasta" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Yksittäinen vastaus" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "Keneltä" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "kenelle" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Lyhennetyt otsikot" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Kokonaiset otsikot" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Kysymyskoodit" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Muunna välilyönnit kysymyksessä alleviivauksiksi." - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Vastaukset" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Vastauskoodit" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Kokonaiset vastaukset" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Muotoilu" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (Roomalainen merkistö)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Excel-muoto" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Iconv kirjastoa ei ole asennettu)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "CSV-tiedosto" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "Pdf-tiedosto" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Sarakkeenhallinta" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Valitse sarakkeet" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Ohje" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Kyselysi sisältää yli 255 vastaussaraketta. Taulukkolaskentaohjelmat kuten Excel eivät lataa kuin 255. Valitse siirrettävät sarakkeet allaolevasta listasta." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Valitse vietävät sarakkeet" - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Tunnisteiden hallinta" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Kyselysi voi viedä liitetyt tunnisteitiedot joka vastauksella.Valitse muut kentät, jotka haluat viedä." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Sähköpostiosoite" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Yleinen kieliasetus:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Päivämäärän viimeinen toiminta" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Päiväys tallennettu" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Uusi tallenne" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "UUSI TALLENNE" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Kieli" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "Ei saatavilla" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Tunniste ongelma - tunnistetaulu puuttuu" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Sähköposti tunnuksesta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Tunnisteiden määreet: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Osallistujan tunnisteen koodi" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Kyselynn nimi" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Kyselyn kuvaus" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Kyselyn hallinta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Kyselyn hallinnan sähköpostiosoite" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "Kyselyn URL-osoite" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Kokonaisarvio" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Arvioryhmän tulos" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Ei vaihtoehtoista muuttujaa tähän kohtaan" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Peruskentät" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Edelliset vastauskentät" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Jotkin kysymykset on estetty" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Kyselyn muoto on %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Vain edellisten sivujen vastaukset ovat saatavilla" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Kyselyn tilaksi on asetettu %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Yleiset asetukset tallennettu." - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Yleiset asetukset" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "Sähköpostiasetukset" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "Turvallisuushuomautus" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "Päivitykset" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Etsi päivityksiä:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "Ei koskaan" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "Joka päivä" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "Joka viikko" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Joka 2. viikko" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "Joka kuukausi" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "Tarkista nyt" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Viimeisin tarkastus: %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "LimeSurvey-päivitys tarjolla: versio %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Voit päivittää %smanuaalisesti%s tai käyttää %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "3-Click ComfortUpdate" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "Päivitystarkistuksessa tapahtui virhe (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Tällä hetkellä ei ole tarjolla uudempaa versiota LimeSurveystä." - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "Sivuston nimi:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "Sivuston oletuskieli:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "Oletusmalli:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Oletus-HTML-editori:" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Oletus-HTML-editori" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "HTML-editori ei käytössä" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Sisäinen HTML-editori" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Popup HTML-editori" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Aikaero (tunneissa):" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "PDF-vienti käytettävissä:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "Päällä" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "Pois" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Istunnon pituus (sekunteja):" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Sivuston ylläpitäjän oletussähköposti:" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Ylläpitäjä:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "Sähköpostitapa:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (oletus)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Lähetä" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "SMTP host:" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Syötä hostname ja portti, esim.: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "SMTP-käyttäjätunnus:" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "SMTP-salasana:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "Virheistä" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "Aina" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Sähköpostierän koko:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Sivuston oletusponnahdusosoite:" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "Käyttäjätunnus:" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Kyselyn esikatselu vain ylläpitokäyttäjille" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Suodata HTML (XSS suojaus):" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "Ryhmän jäsen näkee vain oman ryhmänsä:" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Salli 'ei vastausta' -vaihtoehto ei-pakollisille kysymyksille:" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Tallenna asetukset" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "Järjestelmän yleiskuva" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Tietokannan nimi" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Käyttäjät" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Kyselyt" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "Aktiiviset kyselyt" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Suljetut tulostaulukot" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "Toimivat tunnistetaulukot" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Suljetut tunnistetaulukot" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Näytä PHPInfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Omat asetuksesi" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Käyttöliittymän kieli" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Oletus" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Päiväyksen muotoilu" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Kysely" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Aktivoi tämä kysely" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Kyselyä ei voi aktivoida. Joko sinulla ei ole oikeuksia tai kyselyssä ei ole kysymyksiä." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Tämä kysely on toiminnassa, mutta erääntynyt." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Tämä kysely on toiminnassa, mutta sille on asetettu aloituspäivämäärä." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Tämä kysely on toiminnassa" - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Sulje kysely" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Kokeile tätä kyselyä" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Suorita tämä kysely" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Yleiset asetukset" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Lainaukset" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Nollaa tutkimuksen logiikka" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "Vie kysely" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "" - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Kysely ei ole toiminnassa, tietojen merkintä ei ole sallittu" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Tunnusten hallinta" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Kysymysryhmät" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Ei yhtään" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Seuraava kysymysryhmä" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Estetty" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Lisää uusi ryhmä kyselyyn" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Piilota tutkimuksen yksityiskohdat" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Näytä tutkimuksen yksityiskohdat" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Sulje kysely" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Kysymykset esitetään peräkkäin." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Kysymykset esitetään ryhmittäin." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Kysely on yksisivuinen." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "" - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "" - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "IP-osoitteet kirjataan." - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "" - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Evästeitä käytetään kulunvalvontaan." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Jos tunnisteita käytetään, yleisö voi rekisteröityä tähän kyselyyn" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Osanottajat voivat tallentaa osittain suoritetut kyselyt" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Järjestyksessä" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Ryhmittäin" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "Kyselyn URL" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Ilmaisin" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "Loppu-URL" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Kysymyksien/ryhmien määrä" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Kysely tällä hetkellä toiminnassa" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Kyselytaulukon nimi" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Vihjeet" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "Kyselyä ei voi vielä aktivoida." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Sinun tulee lisätä kysymyksiä" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Muokkaa tätä kysymysryhmää" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Ryhmän poistaminen poistaa myös kaikki sen sisältämät kysymykset ja vastaukset. Haluatko varmasti jatkaa?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Poista tämä kysymysryhmä" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Vaihda kysymysten järjestystä" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Edellinen kysymys" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Seuraava kysymys" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Lisää uusi kysymys ryhmään" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Piilota Ryhmän Yksityiskohdat" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Näytä Ryhmän Yksityiskohdat" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Sulje tämä ryhmä" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Esikatsele kysymystä" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Valitse kieli:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Muokkaa valittua kysymystä" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Vie tämä kysymys" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Kopioi valittu kysymys" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "Et voi kopioida kysymystä, jos kysely on toiminnassa." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Piilota Kysymyksen Yksityiskohdat" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Näytä Kysymyksen Yksityiskohdat" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Sulje kysymys" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Koodi:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Pakollinen kysymys" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Valinnainen kysymys" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Kysymys:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Ohje:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Vahvistus:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Tyyppi" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Sinun täytyy lisätä vastausvaihtoehtoja tälle kysymykselle" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Vaihtoehto 'Muu':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Pakollinen:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Lisää käyttäjä" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Käyttäjä Lisätty." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Käyttäjän lisääminen epäonnistui." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Käyttäjätunnus on jo olemassa." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Käyttäjätunnusta ei valittu." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Käyttäjäryhmä lisätty." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Aseta kyselyn oikeudet" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Käyttäjäryhmjän lisäys epäonnistui." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Poistetaan käyttäjä" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Käyttäjätunnus" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Onnistui!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Käyttäjää ei voitu poistaa. Käyttäjää ei annettu." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Päivitä" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Vie" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Tallenna" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Vie tutkimuksen rakenne" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "queXML kysely XML-muoto (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Tallenna Lsrc:tä varten (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Vie tiedosto" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Käyttäjäryhmä" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Koko nimi" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Käyttäjä" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Valitse ensin käyttäjä, ole hyvä" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Ryhmät" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Lisää käyttäjäryhmä" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Valitse ensin käyttäjäryhmä" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Varoitus: Käytät edelleen oletussalasanaa ('password'). Vaihda salasana ja kirjaudu sisään uudelleen." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Hallinta" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Kirjautunut sisään tunnuksella:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Muokkaa henkilölkohtaisia asetuksiasi" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Päivitys saatavilla: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Ylläpitosivu" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Luo tai muokkaa käyttäjiä" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Luo tai muokkaa ryhmiä" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Tarkista tietojen yhtenäisyys" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Listaa kyselyt" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Varmuuskopioi koko tietokanta" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "Tietokannan vienti on mahdollista vain MySQL tietokannoista. Käytä muiden tietokantojen kohdalla mukana olevia varmistus menetelmiä tehdäksesi tietokannan viennin." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Mallieditori" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Kirjaudu ulos" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Tervetuloa %s:iin!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Yksinkertaiset ohjeet ensimmäisen kyselyn tekoon:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Luo uusi kysely napsauttamalla %s ikonia oikeassa yläkulmassa." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Lisää kysely" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Valmis. Testaa kyselyäsi %s ikonin kautta." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Kokeile kyselyä" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Näytä yhteenvetotiedot" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Näytä vastaukset" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Näytä viimeiset 50 vastausta" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Kyselyn tietojenkirjausruutu" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Hae tilastot näistä vastauksista" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Katso tallennettuja, mutta lähettämättömiä vastauksia" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Tuo VV-kysely tiedosto" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Vie VV-kysely -tiedosto" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Toista kysely" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Käynnistä HTML-editori popup ikkunana" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Anna HTML-editorille pop-ikkuna mahdollisuus" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML-editori" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Sulje HTML-editori" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Muokkaus" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Tiedoston lähetyksessä tapahtui virhe. Tämä voi johtua vääristä oikeuksista %s-kansiossa." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Tiedoston lähetys onnistui." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Luetaan tiedostoa.." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Kielet" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Ehdot" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "kiintiön jäsenet" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "kiintiökieliasetus" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Varoitukset" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Kyselyn vienti valmis." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Siirry tutkimukseen" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Tämä tiedosto ei ole LimeSurvey kyselytiedosto. Tuonti epäonnistui." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Kyselytiedoston tuonti epäonnistui" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Tiedosto ei sisällä LimeSurvey tietoja oikeassa muodossa." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Kyselyn tuonti epäonnistui. CSV tai SQL-tiedoston ryhmä ei kuulu tähän kyselyyn." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Tiedoston tuonti epäonnistui - virheelliset kentät datassa." - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Virhe: kyselyllä on oltava nimi." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Vain demo-moodi: Tiedoston vienti on estetty tässä järjestelmässä." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Takaisin" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Käyttöoikeudet kansioosi %s ovat virheelliset" - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "ZIP-tiedosto ei ole oikeaa tiedostomuotoa. Tuonti epäonnistui." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Kopiointi epäonnistui" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Kielletyt laajennukset" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Tuotujen tiedostojen lista" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "ZIP-tiedostosta puuttuvat tarvittavat tiedostot. Tuonti epäonnistui." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Muistutus: ZIP-tiedostossa ei saa olla alihakemistoja" - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Osittainen" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Virhetiedostojen lista" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Vie vastaukset" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Kyselytuontiyhteenveto" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Tiedostoja tuotu yhteensä:" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Virheet yhteensä" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Tiedosto" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Tuo tunnusryhmä" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Tuo malli" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Vain demo-moodi: mallien lataaminen on estetty tässä järjestelmässä." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "Malli '%s' on jo olemassa." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "ZIP-tiedostossa ei ole kelpoja mallitiedostoja. Tuonti epäonnistui." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Tuodut mallitiedostot:" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Avaa tuotu malli" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Vie kysymysryhmä" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "Tutkimuksen ID puuttuu. Vastausta ei voi tuoda." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Tämä tiedosto ei ole LimeSurvey kysymystiedosto. Tuonti epäonnistui." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Et voi tuoda tunnusryhmiä, jotka eivät ole nykyisen kyselyn kielellä." - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Tunnukset" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Tämä tiedosto ei kuulu LimeSurvey tunnusryhmään. Tuonti epäonnistui." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Pikatilastot" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "Kohdekyselyn ID" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Lähdetaulu:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Tuo vastaukset" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Oletko varma?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Voit tuoda kaikki vanhat vastaukset yhtäläisellä määrällä sarakkeita kuin mitä aktiivisessa kyselyssäsi on. SINUN täytyy huolehtia, että vastaukset vastaavat kyselysi kysymyksiä." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Vie kysymys" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Ryhmän ID puuttuu. Vastausta ei voi tuoda." - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Kysymysten tuonti onnistui." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Siirry kysymykseen" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Kysymyksen arvot" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Suoritetaan" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Epäonnistui! Syy:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Luo Tietokanta" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Täytä Tietokanta" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "Tietokanta `%s` on täytetty." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Tietokannan tietoja ei annettu. Tämän skriptin voi suorittaa vain admin.php:stä." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Tietokanta on luotu." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Paina alta täyttääksesi tietokannan" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Tietokantaa ei voitu luoda" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "LimeSurvey Asetukset" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Tervetuloa LimeSurvey Asetukseen!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Config.php:ssä määriteltyä tietokantaa ei ole olemassa." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey voi yrittää luoda tämän tietokannan." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Valitun tietokannan nimi on:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Tietokanta nimellä \"%s\" on jo olemassa." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Haluatko täyttää tietokannan nyt luomalla tarvittavat taulokot?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Tietojen yhtenäisyyden tarkistus" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Jos virheitä ilmaantuu, tämä skripti saattaa täytyä suorittaa monta kertaa." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Ei vastaa Cqid:tä" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "CFIELDNAME ryhmää ei löydy!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Kohtaa \"CFIELDNAME\" ei ole asetettu!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Seuraavat ehdot tulisi poistaa" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "koska" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Kaikki ehdot täyttävät yhtenäisyysstandardit" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Kaikki kysymysmääreet täyttävät yhtenäisyysstandardit" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Ei vastaavaa kyselyä" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Ei vastaavaa ryhmää" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Seuraavat arviot tulisi poistaa" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Kaikki tutkimuksen (kokonais) arviot täyttävät yhtenäisyysstandardit" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Kaikki ryhmien arviot täyttävät yhtenäisyysstandardit" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Ei vastaavaa kysymystä" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Seuraavat vastaukset tulisi poistaa" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Kaikki vastaukset täyttävät yhteinäisyysstandardit" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Kieliasetuksia puuttuu" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Seuraavat tutkimukset tulisi poistaa" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Kaikki tutkimukset täyttävät yhtenäisyysstandardit" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Seuraavat kysymykset tulisi poistaa" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Kaikki kysymykset täyttävät yhtenäisyysstandardit" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Seuraavat ryhmät tulisi poistaa" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Kaikki ryhmät täyttävät yhtenäisyysstandardit" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Seuraavat kyselytaulukot tulisi poistaa, sillä kyselyä, johon ne kuuluvat, ei enää ole" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Kaikki vanhat kyselyt täyttävät yhtenäisyysstandardit" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Kysely ID %d tallennettu %s" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "Kysely-ID %d tallennettu %s sisältäen %d tietuetta" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Seuraavat vanhat tunnistetaulukot tulisi poistaa, sillä niiden kyselyä ei enää ole olemassa" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Kaikki vanhat tunnistetaulukot täyttävät yhtenäisyysstandardit" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Tietokantatoimenpiteitä ei tarvita" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Jatketaanko poistamista?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Kyllä - poista ne!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Tietojen päällekkäisyyksien tarkistus" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "Ylimäärä- ja päällekkäisyyshaussa voit hakea taulukoita, jotka ovat jääneet kyselyn deaktivoinnin jäljiltä. Voit poistaa ne, mikäli sinulla ei ole niille enää tarvetta." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "Seuraavat tutkimukset eivät sisällä vastauksia ja ne voidaan poistaa:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Seuraavat vanhat vastaustaulukot ovat olemassa, ja ne voidaan poistaa, mikäli niille ei enää ole tarvetta:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "Seuraavat vanhat tunnistetaulukot eivät sisällä tunnisteita ja ne voidaan poistaa:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Seuraavat vanhat tunnistetaulukot ovat olemassa ja ne voidaan poistaa, mikäli niille ei ole enöä tarvetta:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Poista valitut!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Huomaa, että poistamista ei voi perua, jos jatkat. Tiedot poistetaan pysyvästi." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Poistetaan vanhat kyselytulostaulukot" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Poistetaan" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Poistetaan tutkimukset" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Poistetaan tutkimuksen ID" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Poistetaan arviot" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Poistetaan ID-tunnus" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Poistetaan kysymysmääreet" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Poistetaan ehdot" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Poistetaan cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Poistetaan Vastaukset" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Poistetaan vastaus jossa qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Poistetaan kysymyksiä" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Poistetaan qid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Poistetaan ryhmät" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Poistetaan ryhmätunnus" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Tarkista tietokanta uudestaan?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Tarkista uudelleen" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "Poistetaan vanha tunniste ja vastaustaulukot, jotka ovat jääneet deaktivoinnin jäljiltä" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Poistetaan vanhat tunnistetaulukot" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Tärkeät ohjeet" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Jos haluat, paina oheista nappia" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Poista kaikki epätäydelliset vastaukset, jotka kuuluvat tunnisteeseen, jolle on jo syötetty täydelliset vastaukset" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Aseta kaikki valmiit vastaukset keskeneräisiksi." - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Aseta kaikki tunnisteesi takaisin tilaan 'ei käytetty'" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Oletko todella varma, että haluat poistaa keskeneräisiä vastauksia ja nollata sekä valmiita vastauksia että tunnisteita?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Nollaa kaikki valmiit vastaukset ja tunnisteet." - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Vastaukset ja tunnisteet on avattu uudestaan." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Tunnusryhmien hallinta" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Näytä ohje" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Luo uusi tunnusryhmä" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "Muokkaa tunnusryhmää" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Muokkaa tunnusryhmää" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Virhe: anna tunnusryhmälle nimi." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Tallenettu nimi:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Kielet:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Tätä osaa ei voi poistaa, koska nimiöhmässä täytyy olla ainakin yksi kieli." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Tunnusryhmä" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän nimiöryhmän?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Poista tunnusryhmää" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "Sulje ikkuna" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Virhe: Vastauksissa on kaksi kertaa sama nimiökoodi." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Nimiö:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Tallenna muutokset" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Tiedostojen käsittelyn hallinta" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Valmiiksi määritettyjen tunnuksien kopiointi lisättyihin kieliin epäonnistui" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Poistettujen kielien tunnusten poistaminen epäonnistui" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Tunnusryhmän päivitys epäonnistui" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Tunnuksia ei voi päivittää, koska sinulla on käytössä kopioidut koodit" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "Tiedot käyttäjätunnuksesta ja kertaluontoisesta salasanasta vastaanotettiin, mutta kertaluontoisen salasanan käyttö on estetty asetuksissa. Ole hyvä ja lisää seuraava rivi config.php:hen salliaksesi kertaluontoiset salasanat:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "Kertaluontoisia salasanoja ei löytynyt käyttäjälle %s" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Kirjoita käyttäjänimi ja sähköpostiosoite." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Tarkista tiedot" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Kirjaudu ensin sisään." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Kirjaudu sisään" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Unohtuiko salasana?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Vie PDF-muotoon" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Lähetä vastaukset." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Kiitos vastauksistasi!." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Faksaa täyttämäsi lomake numeroon:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Ole hyvä ja lähetä %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Vastaa tähän vain jos seuraavat ehdot täyttyvät:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Valitse *vain yksi* seuraavista:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Päivämäärä:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Vastauskommentti:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Aseta kohdat järjestykseen välillä 1-" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Aseta kohdat järjestykseen välillä 1-" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Valitse *kaikki* jotka soveltuvat:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Valitse kaikki sopivat vaihtoehdot ja kommentoi:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Muu:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Kirjoita vastauksesi tähän:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Vastauksesi:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Valitse sopivin vaihtoehto:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Kyselyssä on {NUMBEROFQUESTIONS} kysymystä." - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Faksaa täyttämäsi lomake numeroon: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Lisää kysymysryhmä" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Virhe: Anna kussakin kielessä ryhmälle otsikko." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Vaaditaan" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Muokkaa ryhmää" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Päivitä ryhmä" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Vaihda ryhmien järjestystä" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Alussa" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Kopioi kysymys" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Virhe: Aseta koodi tähän kysymykseen." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Huomautus: Kirjoita uusi kysymyskoodi!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Kysymysryhmä:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Muokkaa kysymystä" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Lisää uusi kysymys" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Kysymyksen tyyppi:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Sijainti:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Lopussa" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Näytä edistyneet asetukset" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Piilota edistyneet asetukset" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Ladataan..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "...tai tuo kysymys" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Katso kysymystä" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Tilakiintiötä ei voitu lisätä.\\n\\nSiitä puuttuu kiintiöviesti seuraavilla kielillä" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Tilakiintiön nimi" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Tilakiiintiö" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Lopeta kysely" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Lopeta kysely varoituksen kanssa" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Lataa URL automaattisesti" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Tilakiintiöviesti" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "URL-osoitteen kuvaus" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Kyselyjen tilakiintiöt" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Rajoitus" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Nopea CSV-raportti" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Toimiva" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Toimeton" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Lisää vastaus" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Kyselylle ei ole asetettu kokorajoituksia" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Lisää uusi tilakiintiö" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Jäljellä" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Kysymysten valinta" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Kyselyssä ei ole tuettuja kysymystyyppejä." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Kyselyn tilakiintiö" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Valitse kysymys" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Seuraava" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Kaikki vastaukset on jo valittu" - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Valitse vastaus" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Uusi tilakiintiö" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Tämä on henkilökohtainen tilastosi kyselylle #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Kyselyn tilastot #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Olet poistamassa kaikki kyselyn ehtorakenteet" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Suosittelemme että ennen kuin poistat tämän kyselyn, viet (omalle koneellesi) koko kyselyn päähallintaruudusta." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Kaikki ehtorakenteet on poistettu." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Vastattu" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Tallennetut vastaukset" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Tallennetut vastaukset:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Tunniste" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Päiväys tallennettu" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Muokkaa kohtaa" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Poista kohta" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Yleiset filtterit" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Sinulla ei ole GD-kirjastoa asennettuna. Kaavioiden esitys edellyttää toimivaa GD-kirjastoa." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "lisätietoja sivulla http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Sinulla ei ole Freetype-kirjastoa asennettuna. Kaavioiden esitys edellyttää toimivaa Freetype-kirjastoa." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Tietojen valinta" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Sisällytä:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Näytä yhteenveto kaikista saatavilla olevista kentistä" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "Vastaus-ID" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Suurempi kuin:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Pienempi kuin:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Yhtä suuri kuin:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Myöhemmin kuin:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Ennen kuin:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Näytä graafit" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Valitse tulosteen formaatti" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Näytä tilastot" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Vastausfiltterit" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Numero suurempi kuin" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Numero pienempi kuin" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Vastaukset, jotka sisältävät" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Päivämäärä (VVVV-KK-PP) vastaa" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Tallenteita kyselyssä:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Tallenteita kyselyssä yhteensä:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Prosenttiosuus kaikista:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Tulokset" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Selaa" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Sijoitus" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Kenttäyhteenveto %s:lle" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Laskelma" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Tulos" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Summa" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Keskiarvo" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Lukumäärä" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Mediaani" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Tyhjät arvot jätetään huomiotta laskuissa" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 ja Q3 lasketaan käyttäen %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "Minitab metodi" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Ei tarpeeksi arvoja laskentaan" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Prosenttiosuus" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Tapausten lukumäärä" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Keskiarvo" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Omistaja" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Pääsy" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Erääntynyt" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Ei vielä aktiivinen" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Ei-aktiivinen" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Kysely on toiminnassa - klikkaa tästä sulkeaksesi kysely." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Kysely ei ole toiminnassa - klikkaa tästä aktivoidaksesi." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Tämä kysely ei ole tällä hetkellä toiminnassa." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Ei luotuja tutkimuksia - luo uusi." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Kyselyjen listaus" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Tervetulosivu" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Kysymyssivu" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Valmis sivu" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Tyhjennyssivu" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Rekisteröintisivu" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Lataussivu" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Tallenna sivu" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Tulosta vastaukset" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Kyselyn tulostettava versio" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Malli '%s' onnistuneesti poistettu." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Malli '%s' ei voitu poistaa. Tarkista " - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Tiedoston %s kopionti uuteen näkymä hakemistoon epäonnistui." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Hakemisto nimellä `%s` on jo olemassa. Valitse toinen nimi" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Hakemistoa `%s` ei voi luoda" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Tarkista hakemistojen oikeudet." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Hakemiston nimeä `%s` ei voitu vaihtaa." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Ehkä sinulla ei ole oikeuksia." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Tätä tiedostotyyppiä ei voi lähettää" - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Näyte mallista" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Tämä on kyselykuvauksen malli. Kuvaus voi olla pitkäkin." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Mutta tämä ei ole." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Tervetuloa esimerkkikyselyyn" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Sinulla on varmasti hauskaa tätä tehdessä" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "URL-osoitteen kuvausta" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Ryhmä 1: ensimmäiset kysymykset" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Tämä ryhmäkuvaus on melko sisällötön, mutta varsin tärkeä." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Edellinen" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Tämä on aputekstiä." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Kiitos!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Vastauksesi on tallennettu." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Arvion otsikko" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Arvion tiedot" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Huomaa, että tämä arviokohta näytetään vain, jos arviointisäännöt on määritelty ja arviointimoodi on päällä." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Kyselyn nimi (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Vastauksesi" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Kyselyn tunnistenumero puuttuu" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Lisätietoa saadaksesi ole ystävällinen ja ota yhteyttä - %s ( %s )." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Seuraavat tutkimukset ovat saatavilla:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Ole hyvä ja selitä jotakin yksityiskohtaisesti:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Huomaa: tämä on vakiomalli. Jos haluat muokata sitä, %s ole hyvä ja kopioi se ensin%s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Kopioi malli" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Syötä kopioidulle malllille nimi:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "kopio" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Luo uusi malli nimellä:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "UusiMalli" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Luo uusi malli" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Et voi nimetä uudelleen oletusmallia." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Et voi poistaa oletusmallia." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Anna uusi nimi tälle mallille:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Uudelleennimeä tämä malli" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän mallin?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Poista tämä malli" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Vie malli" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Ruutu:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Päivitä mallitiedosto" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Valitse mallin ZIP-tiedosto:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Tuo mallin ZIP-arkisto" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Muokataan mallia '%s' - tiedosto '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Standarditiedostot:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Muutoksia ei voi tallentaa oletusmalliin." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Et voi tallentaa muutoksia, sillä mallihakemisto ei ole kirjoitettavissa." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Muut tiedostot:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS- ja Javascript-tiedostot:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tiedoston?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Tiedostoja oletusmallissa ei voi poistaa." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Lataa tiedosto:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Lähetä" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Edellinen:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Olet suorittanut %s%% tästä kyselystä" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armenialainen" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automaattinen" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Perinteinen Kiina" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binäärinen näennäismerkistö" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Keski-Eurooppalainen" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Kyrillinen" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabialainen" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltialainen" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Länsi-Eurooppalainen" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Keski-Eurooppalainen" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Venäläinen" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS Windows Japaninkielelle" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC Länsi-Eurooppalainen" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS Windows Japaninkielelle" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Korealainen" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Yksinkertaistettu Kiina" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Yksinkertaistettu Kiina" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgialainen" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Kreikkalainen" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Heprealainen" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Länsi-Eurooppalainen" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Tsekkiläis-Slovakialainen" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Venäläinen" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukrainalainen" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 Länsi-Eurooppalainen" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Keski-Eurooppalainen" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turkkilainen" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Balttialainen" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Keski-Eurooppalainen" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Länsi-Eurooppalainen" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japanilainen" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Ruotsalainen" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japanilainen" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Sinulla ei ole tarvittavia käyttöoikeuksia tähän." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Tunnistetaulukkoa ei voitu luoda." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Tutkimukselle on luotu tunnistetaulukko." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Tuo vanhat tunnisteet" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Tutkimukselle on luotu tunnistetaulukko, johon on tuotu vanhat tunnisteet." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Tunnisteita ei ole otettu käyttöön tässä tutkimuksessa." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Jos otat tunnisteet käyttöön tutkimuksessa, tutkimukseen voivat osallistua vain käyttäjät, jotka syöttävät tunnisteen manuaalisesti tai URL:n kautta." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Haluatko luoda tunnistetaulukon tälle tutkimukselle?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Takaisin päävalikkoon" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Palauta valinnat" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Seuraavat vanhat tunnistetaulukot voidaan palauttaa:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Palauta" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Näytä tunnisteiden yhteenveto" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Näytä tunnisteet" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Lisää uusi tunnistemerkintä" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Hallinnoi lisämäärekenttiä" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Tuo tunnisteet CSV-tiedostosta" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Tuo tunnisteet LDAP-kysymyksestä" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Vie tunnisteet CSV-tiedostoon" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Lähetä sähköpostikutsu" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Lähetä sähköpostimuistutus" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Luo tunnisteet" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Poista tunnistetaulu" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Näytä ohje" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Näytä tunnisteiden yhteenveto" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Merkkejä yhteensä tässä tunnistetaulukossa" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Yhteensä tavallisia tunnisteita" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Kutsuja lähetetty yhteensä" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Valmiita kyselyjä yhteensä" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Tunnisteiden viemisen asetukset" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Tunnisteen tila:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Kaikki tunnisteet" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "Ei aloitettu" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Aloitettu, mutta ei vielä valmis" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Kutsun tila:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Kaikki" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Kutsu lähetetty:" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "Ei kutsuttu" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Muistutuksen tila:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Muistutus/muistutuksia lähetetty" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Muistutusta/muistutuksia ei lähetetty" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Järjestä kielittäin" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Järjestä sähköpostiosoitteittain" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Vie tunnisteet" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Poista kaikki valtuusmerkinnät" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Kaikki tunnistemerkinnät on poistettu." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Kaikki tunnistetetueet on asetettu tilaan 'Ei Kutsuttu'." - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Kaikki ainutkertaiset tunniste numerot on poistettu." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Tunnistetietokannan hallintaominaisuudet" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Oletko todella varma että haluat asettaa kaikki kutsutallenteet EI tilaan?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Aseta kaikki merkinnät tilaan 'Kutsua ei lähetetty'." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Oletko todella varma että haluat poistaa KAIKKI tunnistekirjaukset?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Etsi" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Järjestä:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Muistutus lähetetty?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Muistutusten määrä" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Valmis?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Voimassa alkaen" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Voimassa asti:" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Toimimaton sähköpostiosoite:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Luo kysely" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Muokkaa tunnistemerkintää" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Poista tunnistemerkintä" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Lähetä kutsusähköposti tähän merkintään" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Lähetä muistutussähköposti tähän merkintään" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Poista tunnistetaulukko" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Jos poistat tämän taulukon, tunnisteita ei enää vaadita kyselyyn pääsyyn." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Tästä taulukosta tehdään varmuuskopio jos jatkat. Järjestelmän ylläpitäjällä on pääsy tähän taulukkoon." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Poista tunnisteet" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Tunnistetaulukko on poistettu, eikä tunnisteita enää vaadita tutkimukseen pääsyyn." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Tästä taulukosta on tehty varmuuskopio, johon järjestelmän ylläpitäjällä on pääsy." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Lähetä sähköpostikutsu" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Varoitus!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Kysely ei ole vielä aktiivinen, eikä osallistujien vastauksia siis tallenneta." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Aihe" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Ohita tunnisteet, joissa on virheellinen sähköpostiosoite" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Lähetä kutsut" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Lähetetään kutsuja..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Lähetetään tunnisteen haltijalle" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "Postin lähetys {FIRSTNAME} {LASTNAME} {EMAIL} epäonnistui: tunniste ei ole vielä voimassa." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "Postin lähetys {FIRSTNAME} {LASTNAME} {EMAIL} jätettiin väliin: tunniste ei ole enää voimassa." - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Kutsu lähetettiin osoitteeseen:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "Postin lähetys {FIRSTNAME} {LASTNAME} {EMAIL} Epäonnistui. Virheteksti:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Enemmän sähköposteja odottaa lähetystä, kuin yhdessä erässä voidaan lähettää. Jatka lähettämistä painamalla alta." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "{EMAILCOUNT} sähköpostia on vielä lähettämättä." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Muistutuksen sähköpostiosoite:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Aloita tunnistenumerosta:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Minimiaika (vuorokausissa) muistutusten välissä." - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Muistutuksia enintään" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Lähetä muistutukset" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Lähetetään muistutuksia" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "Tunnisteesta" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Muistutus lähetetty osoitteeseen:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Luo tunnisteita" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Painamalla kyllä luo tunnisteen kaikille tässä tunnistelistassa, joilla ei vielä ole tunnistetta. Jatketaanko?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} tunnisteita luotu" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Tunniste on poistettu." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Ladataan näkymä uudelleen. Odota." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Hallinnoi tunnisteiden määreitä" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Määre" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Kentän kuvaus" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Esimerkkidata" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Lisää tunnisteiden määreitä" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Tässä tunnistetaulukossa on %s käyttäjämäärekenttää" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Lisättävien tunnistemäärekenttien määrä:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Lisää kenttiä" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Takaisin määrekenttien hallinnointiin." - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s kenttä(ä) lisätty onnistuneesti." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Lisää uusi tunnistemerkintä" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Automaattinen" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Sähköpostin tila" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Muistutusten määrä:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "asti" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Muotoilu: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "tt:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Päivitä tunnistemerkintä" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Tunnistetietue päivitettiin onnistuneesti." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Epäonnistui" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Vastauksissa on saman niminen tunniste. Samaa tunnistetta ei voi käyttää useassa vastauksessa" - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Näytö tämän tunnisteen tiedot" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Lähetä CSV-tiedosto" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Tiedoston tulisi olla standardi (pilkulla rajoitettu) CSV-tiedosto, jossa on lainausmerkit arvojen ympärillä (oletus OpenOfficessa ja Excelissä). Ensimmäisellä rivillä tulisi olla kenttien nimet. Kenttien järjestyksellä ei ole merkitystä." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Pakolliset kentät:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Valinnaiset kentät:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Lähetä LDAP-merkinnät" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "Ylläpitäjä määrittää LDAP-kyselyt config-ldap.ini tiedostossa." - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Lataa tunnistetiedosto" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "CSV-tiedosto ladattu onnistuneesti" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Virhe: Ladatusta tiedostosta puuttuu yksi tai useampi seuraavista pakollisista sarakkeista: 'etunimi', 'sukunimi' tai 'sähköposti'" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Tunnistemerkinnät luotu onnistuneesti" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Tunnistemerkintöjen luominen epäonnistui" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s tallennetta CSV-tiedostossa" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s tallennetta täyttivät minimivaatimukset" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s tallennetta tuotu" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s kaksoistallennetta poistettu" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s rivillä oli vastaamaton määrä kenttiä." - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s tallennetta, joissa on virheelliset sähköpostiosoitteet, poistettu" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Lähetetään LDAP-kysely" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Tulokset LDAP-kyselystä" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Tallenteet täyttivät minimivaatimukset" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Tallenteita tuotu" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Kaksoistallenteet poistettu" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Ei voi sitoa LDAP-hakemistoon" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Ei voi yhdistää LDAP-hakemistoon" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Valitse lähetettävä CSV-tiedosto" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Tiedoston merkistö:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Suodata tyhjät sähköpostiosoiteet:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Suodata kaksoistallenteet:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Kaksoistallenteet määritelty:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Valitettavasti LDAP-moduuli puuttuu PHP-konfiguraatiostasi." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP on pois käytöstä tai yhtään LDAP-kyselyä ei ole määritelty." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Valitse suoritettava LDAP-kysely:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "" - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Väliaikainen hakemisto %s ei ole kirjoitettavissa" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Tervetuloa ComfortUpdateen" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "LimeSurvey ComfortUpdate on helppo tapa päivittää nopeasti uusimpaan LimeSurvey-versioon." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Tämän päivityksen myötä suoritetaan seuraavat kohdat:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "LimeSurvey-asennustasi tarkistetaan, voidaanko päivitys tehdä onnistuneesti." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Tietokannastasi ja muuttuneista tiedostoista otetaan varmuuskopiot." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Uusia tiedostoja ladataan ja asennetaan." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Jos on tarpeen, tietokanta päivitetään." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Tarkistetaan perusedellytyksiä..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Tarvitset päivitysavaimen ajaaksesi päivityksen. Päivitysominaisuuden betavaiheessa avainta \"LIMESURVEYUPDATE\" voi käyttää." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Syötä voimassa oleva päivityskoodi:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Tallenna päivitysavain." - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Päivityskoodi: voimassa" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Versiotiedosto ei ole kirjoitettavissa (%s). Ole hyvä ja aseta oikeat tiedosto-oikeudet." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Muutoslogi" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Tarkistettaessa asennustasi yksi tai useampi ongelma löytyi. Katso ylhäältä virheilmoitukset ja korjaa virheet ennen kuin jatkat." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Tarkasta uudelleen" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Kaikki näyttäisi olevan kunnossa. Ole hyvä ja jatka seuraavaan vaiheeseen." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Jatka vaiheseen %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Pyydettäessä päivitystietoja limesurvey.org:sta tapahtui virhe:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Päivityskoodisi ei ollut voimassa ja on poistettu" - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Päivityspalvelin on ruuhkautunut" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Olethan kärsivällinen ja yrität uudestaan noin 10 minuutin kuluttua." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Takaisin yleisiin asetuksiin" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Tarkistetaan olemassaolevia LimeSurvey-tiedostoja..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Varoitus: Seuraavat tiedostot/hakemistot pitäisi päivittää, mutta niiden oikeuksiksi on asetettu read-only." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Sinun täytyy muuttaa näiden tiedostojen oikeudet kirjoitettaviksi, ennen kuin voit jatkaa. Jos olet epävarma, mitä sinun pitäisi tehdä, ota yhteyttä järjestelmäylläpitäjääsi." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Seuraavat tiedostot lisättäisiin päivityksen yhteydessä, mutta ne ovat jo olemassa. Tämä on erittäin poikkeuksellista ja saattaa olla sattumaa." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Suosittelemme, että seuraavat tiedostot korvataan päivityksen yhteydessä." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Seuraavat tiedostot olisi poistettu tai muokattu, mutta niitä oli jo muokattu jonkun toisen toimesta." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Tarkistettaessa tiedosto-oikeuksiasi yksi tai useampi ongelma löytyi. Katso ylhäältä virheilmoitukset ja korjaa virheet ennen kuin jatkat." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Tarkista yllä mainitut ongelmat ja jatka sen jälkeen seuraavaan kohtaan." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Otetaan varmuuskopioita tietokannasta ja tiedostoista" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Luodaan backup-tiedostoa..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Tiedoston varmuuskopio luotu:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Tietokannan varmuuskopiota luodaan..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Tietokannan varmuuskopio luotu:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Tietokannan varmuuskopiota ei ole luotu:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Tietokannan varmuuskopiotoiminto tietokantatyypillesi ei ole tällä hetkellä käytettävissä. Ennen kuin jatkat, ota tietokannastasi varmuuskopio käyttäen varmuuskopiotyökalua!" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Katso ylhäältä mahdolliset ongelmat ja jatka sen jälkeen viimeiseen vaiheeseen." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Tiedosto poistettu: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Uusia tiedostoja asennettiin onnistuneesti." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Päivitystiedoston lataamisessa oli ongelmia. Kokeile käynnistää uudelleen päivitysprosessi." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Tietokanta on päivitetty versioon %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Tarkista yllä mainitut ongelmat - päivitys suoritettu." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Tietokanta on päivitetty versioon %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Käyttäjätunnusta tai sähköpostia ei löytynyt!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Sinulle lähetettiin sähköposti, joka sisältää kirjautumistietosi." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "Sähköpostin lähetys osoitteeseen {NAME} ({EMAIL}) epäonnistui." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey käyttää palvelimen tunnistusta. Et ole vielä tunnistautunut." - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Ota yhteyttä järjestelmän hallintaan" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Sisäänkirjautuminen onnistui." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Uloskirjautuminen onnistui." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Käyttäjän lisääminen epäonnistui" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "Sähköpostiosoite on virheellinen." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Terve %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "Tämä on automaattinen sähköpostimuistutus, jonka käyttäjä on lähettänyt sivulta '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Voit käyttää seuraavia tunnuksia kirjautuaksesi sisään palveluun:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Klikkaa kirjautuaksesi sisään." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Jos sinulla on kysymyksiä koskien sähköpostiviestiä ole hyvä ja ota yhteyttä hallintaa %s. Kiitos!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Käyttäjärekisteröinti '%s':ssä." - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Käyttäjälle lähetettiin luotu salasana sähköpostilla." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Käyttäjätunnus on jo olemassa." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Ylläpitäjää ei voi poistaa!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Poista käyttäjä" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Muokataan käyttäjää" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "Sähköpostiosoite on virheellinen" - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Muuttamaton" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Sähköpostiosoite on jo olemassa." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Käyttäjänoikeuksien päivitys onnistui." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Mallioikeuksien päivitys onnistui." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Virhetoiminto päivitettäessä käyttäjänäkymiä." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Lähetä kaikille jäsenille" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Muokkaa nykyistä käyttäjäryhmää" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Poista valittu käyttäjäryhmä" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Käyttäjäryhmät" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Lisää uusi käyttäjäryhmä" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Muokkaa mallin oikeuksia" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Aseta näkymä, jota tämä käyttäjä voi käyttää" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Sallittu" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Aseta käyttäjäoikeudet" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Kyselyn hallinta" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Luo kysely" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Konfiguraattori" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Luo käyttäjä" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Hallitse tunnuksia" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Luonut" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Muokkaa käyttäjää" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Muokkaa tätä käyttäjää" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Aseta yleisiä oikeuksia tälle käyttäjälle" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Aseta mallioikeuksia tälle käyttäjälle" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Poista tämä käyttäjä" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Lisää käyttäjä:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Lisää ryhmä" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Muokataan käyttäjäryhmää (Omistaja: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Päivitä käyttäjäryhmä" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Lähetä minulle kopio:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Aihe:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Lähetä" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Nollaa" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Poistetaan käyttäjäryhmä" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Ryhmän nimi" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Käyttäjäryhmää ei voi poistaa." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Käyttäjäryhmää ei voi poistaa. Ryhmää ei valittu." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Lisätään käyttäjäryhmä" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Kuvaus:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Käyttäjäryhmän lisäys onnistui!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Ryhmän lisäys epäonnistui!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Ryhmä on jo olemassa!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Ryhmälle ei annettu nimeä!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Viesti(t) lähetetty onnistuneesti!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Kenelle:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "Postin lähetys (%s) epäonnistui. Virheteksti:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Käyttäjäryhmän muokkaus onnistui!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Päivitys epäonnistui!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Lisätään käyttäjä ryhmään" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Vie VV-tiedosto" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Tiedostopääte" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Avataksesi tiedoston helposti MS Excelissä, muuta pääte 'tab':ksi tai 'txt':ksi." - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Tuo VV-kyselytiedosto" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Tiedosto:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "Kyselyn tunnus:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Älä sisällytä tallennetunnuksia?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Kun tuotu tallenne täsmää olemassaolevan tallennetunnuksen kanssa:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Tee virheraportti ja ohita uusi tallenne." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Uudelleennumeroi uusi tallenne." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Korvaa vanha tallenne." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Tuo vajaat vastaukset" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "VV-Vienti -tiedostoa ei voi tuoda." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Palaa vastaustentuontiin" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Tietue ID %d jätettiin väliin kaksois-ID:n vuoksi." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Tallenteen %d tuonti epäonnistui [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Tärkeä huomautus:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "ÄLÄ uudelleenlataa tätä sivua, sillä se lataa tiedoston uudestaan ja aiheuttaa kopioita" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Tiedostoja tuotu yhteensä:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "albania" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "baski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "bosnia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "bulgaria" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "katalonia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "wales" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "kiina (yksinkertaistettu)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "kiina (perinteinen - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "kroatia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "tsekki" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "tanska" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "hollanti" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Hollanti, epävirallinen" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "englanti" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "viro" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "suomi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "ranska" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "galicia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "saksa" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "saksa (epävirallinen)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "kreikka" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "heprea" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "unkari" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "islanti" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "indonesia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "italia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "japani" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "korea" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "liettua" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "latvia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "makedonia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "norja (kirjanorja)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "norja (uusi norja)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "persia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "puola" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "portugali" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "portugali (Brazilia)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "venäjä" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "romania" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "slovakia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhala" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "slovenia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "serbia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "espanja" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "espanja (meksiko)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "ruotsi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "turkki" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "thai" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "vietnam" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Kysymys on pakollinen" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Valitse vähintään yksi" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Jos valitsit '%s', tarkenna." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Ole hyvä ja täydennä puuttuvat kohdat" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Aseta kaikki kohdat järjestykseen" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Viiden Pisteen Valinta" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Taulukko (5 pistettä)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Taulukko (10 pistettä)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Taulukko (Kyllä/ei/ei osaa sanoa)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Päivämäärä" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Sukupuoli" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Kielenvaihto" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Useita numeerisia syötteitä" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Lista (radiopainikkeet)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Numeerinen syöte" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Useita lyhyitä tekstikenttiä" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Lyhyt vapaateksti" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Pitkä vapaateksti" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Vapaa tekstikenttä (laaja)" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Kyllä/ei" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Lista (pudotusvalikko)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Ei sähköposti-ilmoitusta" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Perus sähköpostimuistutus" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Yksityiskohtainen sähköposti-ilmoitus tuloskoodien kanssa" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Näytä" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Järjestä vastaukset aakkosjärjestykseen" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Aseta prosenttileveys (1-100) vastaussarakkeelle" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Vastauksen leveys" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Logiikka" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Taulukon suodatin" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Näytä sarakkeet" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Kuinka monta riviä näytetään" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Näytä rivit" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Kalenterin minimivuosiluku" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Minimivuosi" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Kalenterin maksimivuosiluku" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Maksimivuosi" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Etuliite|Takaliite pudotusvalikkolistoihin" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Syöte" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Useiden numeeristen syötteiden summan tulee olla yhtä kuin" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Yhtä kuin" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Pois sulkeva ehto" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Sijainti" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Tallenna maa" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Piilota vinkki, joka normaalisti näytetään kysymyksen yhteydessä" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Piilota vihje" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Piilota tämä kysymys koska hyvänsä. Se on hyödyksi sisällytettäessä tietoja käyttäen vastausten esitäyttöä." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Piilota kysymys aina" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Rajoita mahdollisten vastausten määrää" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Vastausten maksimimäärä" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Useiden numeeristen syötteiden maksimisummalukema" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Maksimisummalukema" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Maksimiarvo" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Merkkimäärärajoite" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Maksimimerkkimäärä" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Varmista mahdollisten vastausten minimilukumäärä (0=ei rajoitusta)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Vastausten minimimäärä" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Minimisummalukema" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Minimiarvo" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Maksimiarvo taulukkokysymykselle (joustavat nimikkeet)" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Minimiarvo taulukkokysymykselle (joustavat nimikkeet)" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Salli vain numeeriset syötteet" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Vain numeroita" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Rivit" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Sarakkeet" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Aseta 'Muu:'-kommenttikenttä pakolliseksi, kun 'Muu:'-vaihtoehto on valittuna" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "'Muu:'- kommentti pakollinen" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Salli vain numeerinen syöte 'Muu'-tekstille" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Vain numeroita kohtaan 'Muu'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Korvaa 'Muu:'-vastausvaohtoehdon nimiön muokatulla tekstillä" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Nimiö 'Muu:'-vaihtoehdolle" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Lisää tulostettavassa näkymässä sivunvaihto ennen tätä kysymystä valitsemalla Kyllä." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Lisää tulostettavassa näkymässä sivunvaihto" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Lisää etuliitteen vastauskenttään" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Näytä tämän kysymyksen tilastot julkisten tilastojen sivulla" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Näytä julkisissa tilastoissa" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Esitä vastaukset sattumanvaraisessa järjestyksessä" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Vastausten sattumanvarainen järjestys" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Tekstilaatikon leveys" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Syötelaatikon leveys" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Järjestys" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Skaala" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Ajastin" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Aseta kysymykseen vastaamiselle aikaraja (sekunneissa)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Aikaraja" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Varoita ja jatka" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Jatka varoittamatta" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Estä vain" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Suoritettava toiminto, kun aikaraja on umpeutunut" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Estä 'Seuraava'-nappi kunnes aikaraja umpeutuu" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Viesti aikarajan loppumisesta" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Aikarajaviestin CSS-tyyli" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Näytä otsikko" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Versio" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Online-ohjekirja" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Tue projektia - Lahjoita" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Käy nettisivullamme!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "Sähköpostia ei lähetty, koska demo-moodi on aktivoitu." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Tunniste" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Kielikoodi" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Kutsu lähetettiin:" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Viimeinen muistutus lähetetty:" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Lähetettyjä muistutuksia yhteensä" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Määre %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Tallenna vastaukset ja jatka" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Vastauksia ei tallennettu" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Vastauksia ei tallennettu. Kysely ei ole vielä aktiivinen." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Tyhjennä vastaukset" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Tulosta vastauksesi." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "tai" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Näytä kyselyn tilastot" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Pahoittelumme - pyytämääsi kyselyä ei ole" - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Lähetä vastauksesi" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Kyselyssä ei ole enempää kysymyksiä. Paina -nappia viedäksesi kyselyn loppuun." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Yhdestä tai useammasta pakollisesta kysymyksestä puuttuu vastaus. Täydennä vastaukset jatkaaksesi." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Yhden tai useamman kysymyksen vastaus ei ole oikeassa muodossa. Korjaa vastaukset jatkaaksesi." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "" - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "" - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Kysymyslista" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Näytä tilastot" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Ei saatavilla olevia kyselyjä" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Virheellinen" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Tunniste on virheellinen tai se ei vastaa istuntosi tunnistetta." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Ole hyvä ja odota uutta sessiota." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Edellinen sessio on lopetettu." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Selaimestasi on vastattu tutkimukseen. Sessio aloitetaan uudestaan." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "VIRHE" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Valitettavasti istuntosi on vanhentunut." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Joko olet ollut toimettomana liian kauan, evästeet eivät ole sallittuja selaimessasi, tai yhteydessäsi oli ongelmia." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Tämä kysely ei ole enää saatavilla." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Tämä kysely ei ole vielä toiminnassa." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Olet jo vastannut tähän kyselyyn." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Nimi puuttuu" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Salasana puuttuu" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Vastaus turvallisuuskysymykseen on väärä." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Lataa keskeneräinen kysely" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Kysely on kohdennettu tietylle vastaajaryhmälle. Tarvitset tunnisteen osallistuaksesi." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Antamsi tunniste on virheellinen tai se on jo käytetty." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Jos haluat lisätietoja, ota yhteyttä %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Pahoittelumme, mutta et voi osallistua tähän kyselyyn." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Tunnisteesi on oikea, mutta sitä voidaan käyttää vain tietyn ajanjakson aikana." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "" - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Antamallasi nimellä ei ole tallennettu kyselyjä" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "" - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Järjestelmävirheen vuoksi vastauksia ei voitu tallentaa." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Vastaukset lähettiin kyselyn ylläpitäjälle. Vastaukset tallentaan tietokantaan." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Lomakkeen tallennuksessa on tapahtunut virhe - kyselyn tunniste:" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "SYÖTETYT TIEDOT" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "SQL-LAUSE EI ONNISTUNUT" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "VIRHEILMOITUS" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Tulosten tallennuksessa tapahtui virhe" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Yritä uudelleen" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Varmista pääsysi tutkimuskyselyyn vastaamalla turvakysymykseen alla. Klikkaa tämän jälkeen jatka-painiketta." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Varmistuskysymys:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Kirjoita saamasi tunniste allaolevaan kenttään ja napsauta 'Jatka'" - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Turvallisuuskysymys" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Ole hyvä ja vahvista tunnisteesi vastaamalla alla olevaan tarkistekysymykseen. Napsauta 'Jatka'" - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Tunniste:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Kyselyyn ei voi vastata sillä siinä ei ole vielä kysymyksiä." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "" - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "" - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Valitse sopiva vaihtoehto" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Valitse vasemmalla olevasta valikosta kohtia tärkeysjärjestyksessä, eli tärkeimmästä vähiten tärkeään." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Valitse kaikki sopivat vaihtoehdot" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Valitse kieli" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Et voi jatkaa ennen kuin kirjoitat jotakin yhteen tai useampaan kysymykseen." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "" - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Aikaraja kysymykseen vastaamiseksi on umpeutunut" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Aikaa jäljellä" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Vastausaikasi on lähes umpeutunut. Sinulla on {TIME} jäljellä." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "tuntia" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "minuuttia" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "sekuntia" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Päivä" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Kuukausi" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "tammi" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "helmi" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "maalis" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "huhti" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "touko" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "kesä" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "heinä" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "elo" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "syys" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "loka" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "marras" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "joulu" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Vuosi" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Muu vastaus" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Kirjoita kommentisi tänne" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Klikkaamalla saksi-ikonia vaihtoehdon kohdalla saat vaihtoehdon pois listalta." - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Olet valinnut kysymykselle \"%s\" kentän \"muu\". Ole hyvä ja täytä myös siihen kuuluva \"muu kommentti\" -kenttä." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Lataa tiedostoja" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Lataa tiedostot" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Palaa kyselyyn" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Virhe: Kysymyksellä ei ole vastauksia." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Anna vastauksesi numeroina" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Jäljellä:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Yhteensä:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "" - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "" - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Virhe: Kysymykseen ei ole määritelty vastausta." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Antamasi sähköpostiosoite on virheellinen. Ole hyvä ja yritä uudelleen." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Antamaasi sähköpostiosoitteeseen on lähetetty jo linkki kyselyyn" - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Kiitos rekisteröitymisestäsi ja osallistumisestasi kyselyyn." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Antamaasi sähköpostiosoitteeseen on lähetetty linkki. Voit aloittaa kyselyyn vastaamisen klikkaamalla saamaasi sähköposti linkkiä. Jos linkki ei aukea, kopio osoite internet-selaimeesi." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Tutkimuksen hallinta" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Kyselyssä ei ole kysymyksiä." - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Kyselyssä on yksi kysymys." - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Kyselyssä on {NUMBEROFQUESTIONS} kysymystä." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Poistu kyselystä ja tyhjennä vastaukset." - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Oletko varma, että vastauksiasi ei tallenneta?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Jatka myöhemmin" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Jos haluat tarkistaa tai muuttaa vastauksiasi, voit tehdä sen nyt painamalla [<< takaisin]-painiketta ja selaamalla läpi vastauksesi." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Palaa kyselyn alkuun" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "" - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Palaa kyselyyn" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Toista salasana" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Sähköpostiosoitteesi" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Tallenettu nimi" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Lataa kysely" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Vastaukset tyhjennetty" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Arvioisi" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Varoitus: JavaScript ei ole käytössä selaimessasi. Et ehkä pysty vastaamaan kaikkiin kysymyksiin. Tarkasta selaimesi asetukset, ole hyvä." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Sulje tämä ikkuna" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Lataa aikaisemmin tallentamasi kysely." - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Voit ladata aiemmin tallentamasi kyselyn tästä ruudusta." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Kirjoita 'nimi', jolla tallensit kyselyn sekä salasana." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Huomautus yksityisyydensuojasta" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Tämä kysely on anonyymi." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Tutkimukseen vastaamisesta ei jää tunnistetietoja sinusta ellei niitä jossain kysymyksessä erikseen kysytä. Jos olet vastannut tutkimukseen, jossa käytetään tunnistetta, tunnistetta ei säilytetä vastaustesi kanssa. Sitä pidetään erillisessä tietokannassa ja päivitetään vain merkitsemään oletko suorittanut kyseisen kyselyn. Tunnisteita ei voi yhdistää kyselyn vastauksiin." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Rekisteröidy osallistuaksesi tutkimukseen" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Halutessasi voit rekisteröityä tähän tutkimukseen." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Kirjaa tietosi alapuolelle. Saat tämän jälkeen välittömästi sähköpostiisi linkin tutkimukseen." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Tallenna keskeneräinen kysely." - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Kirjoita nimi ja salasana kyselylle ja paina' tallenna'-painiketta alla." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Vastauksesi tallennetaan antamallasi nimellä ja salasanalla. Voit taydentää vastauksiasi myöhemmin kirjautumalla sisään samoilla tunnuksilla." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Jos annat sähköpostiosoitteesi, saat sähköpostiisi tietosi." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Napsautettuasi Tallenna-nappia voit joko sulkea tämän selainikkunan tai jatkaa kyselyn täyttämistä." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Olet vastannut tutkimuksen kysymyksiin." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Paina 'Lähetä' lopettaaksesi ja tallentaaksesi vastaukset." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Ole hyvä ja yritä uudelleen." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Nimi on jo käytössä tässä tutkimuksessa. Valitse toinen ja tallenna nimi." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Kyselysi tallennettiin onnistuneesti." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Odota..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Takaisin" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Haetaan kysymyksiä ja vastauksia ..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Vastauksia tutkimuksessa yhteensä" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Luodaan yhteenvetoja ..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "Pahoittelut, tämä tiedostopääte (%s) ei ole sallittu!" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "" - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Tuntematon virhe" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "Pahoittelut, enempää tiedostoja ei voi ladata palvelimelle!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Lataus" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "Valitse tiedosto" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "" - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Maksimimäärä tiedostoja on ladattu palvelimelle. Voit palata takaisin kyselyyn." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Pääsy estetty!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Et voi tyhjentää tietokantaa!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Jatka" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Et voi viedä tunnusryhmää!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Et voi muuttaa käyttäjätietoja!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Et voi luoda uusia kyselyjä!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Et voi poistaa tätä kyselyä!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Et voi lisätä uusia kysymyksiä tähän kyselyyn!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Et voi aktivoida tätä kyselyä!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Et voi sulkea tätä kyselyä!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Et voi lisätä ryhmiä tähän kyselyyn!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Et voi järjestellä ryhmiä tässä kyselyssä!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Et voi muokata tätä kyselyä!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Et voi muokata ryhmiä tässä kyselyssä!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Et voi selata vastauksia!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Et voi asettaa arviontisääntöjä!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Et voi poistaa tätä ryhmää!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Et voi tuoda kyselyä!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Et voi tuoda ryhmiä!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Et voi tuoda kysymyksiä!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Turvallisuusvaroitus" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Turvatiedote, joku saattaa yrittää käyttää LimeSurveyn sessiota tietoturvarikkeeseen (CRF-hyökkäys). Ota yhteys järjestelmänvalvojaan (system administrator)." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "Myös tämä ongelma voi sattua, jos työskentelet LimeSurveyn kanssa useissa selainikkunoissa tai -välilehdillä samanaikaisesti." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Et voi suorittaa tätä toimintoa!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Aktivoi kysely" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Virhe" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Kysely ei läpäise yhtenäisyystestiä" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Seuraavat virheet löydettiin:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Kyselyä ei voi aktivoida kunnes nämä ongelmat ratkaistaan." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Varoitus" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "LUE TÄMÄ HUOLELLA ENNEN KUIN JATKAT" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Kysely tulisi aktivoida vasta kun olet aivan varma että sen asetukset ovat valmiit eivätkä tarvitse muuttamista." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Kun kysely on aktivoitu et voi enää:" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/fr.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/fr.po deleted file mode 100644 index eeb96d5f1bc..00000000000 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/fr.po +++ /dev/null @@ -1,11305 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in French (France) -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-24 20:09:01+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: French (France)\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Ajouter ou supprimer des groupes" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Ajouter ou supprimer des questions" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Ajouter ou supprimer des sous-question ou changer leurs codes" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Cependant vous pourrez toujours :" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Éditer le code, le titre ou le texte de vos questions et les options avancées" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Éditer les nom ou les description des groupes" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Ajouter, supprimer ou éditer les options de la réponse" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Changer le nom ou la description du questionnaire" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Une fois que les données sont saisies dans votre questionnaire, si vous voulez ajouter ou enlever des groupes ou des questions, vous devez désactiver ce questionnaire, ce qui déplacera toutes les données qui ont déjà été saisies dans une table d'archivage séparée." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Ce groupe ne contient pas de question." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Cette question est de type sous-questions mais n'a aucune sous-question de définie." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Cette question est de type réponses multiples mais n'a aucune réponse de définie." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Cette question n'a pas de 'type' défini." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Cette question nécessite des réponses mais aucune n'est définie." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Cette question nécessite un second jeu de réponse mais aucun n'est défini." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Cette question a une condition définie, toutefois la condition est basée sur une question qui apparaît après elle." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Le questionnaire ne peut pas être activé." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Erreur de la base de données :" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1369 admin/tokens.php:1371 admin/tokens.php:1373 -#: admin/tokens.php:1382 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Écran principal d'administration" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Le questionnaire a été activé. La table des réponses a été créée avec succès." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "Le dossier requis pour la sauvegarde des fichiers envoyés ne peut pas être créé. Veuillez vérifier les permissions du dossier limesurvey/upload/surveys." - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Ce questionnaire permet les inscriptions publiques. Une table d'invitations doit aussi être créée." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:550 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Initialiser les invitations" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Ce questionnaire est maintenant activé, et les réponses peuvent être enregistrées." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Mode Accès public" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Aucune invitation n'est requise pour compléter le questionnaire." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Vous pouvez basculer ce questionnaire en accès restreint en initialisant une table des invitations grâce au bouton ci-dessous." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Basculer en mode Accès restreint" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:552 -msgid "No, thanks." -msgstr "Non merci." - -#: admin/admin.php:786 admin/admin.php:797 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "Manuel en ligne de LimeSurvey" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Soumission de réponse pour le questionnaire {SURVEYNAME} avec résultats" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Bonjour,\n" -"\n" -"Une nouvelle réponse a été soumise pour votre questionnaire '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Cliquer sur le lien suivant pour recharger votre questionnaire :\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Cliquer sur le lien suivant pour voir la réponse :\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Cliquez sur le lien suivant pour éditer la réponse individuelle :\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Visualiser les statistiques en cliquant ici :\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"les réponses suivantes ont été données par le participant :\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Soumission de réponse pour le questionnaire {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Bonjour,\n" -"\n" -"Une nouvelle réponse a été soumise pour votre questionnaire '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Cliquer sur le lien suivant pour recharger votre questionnaire :\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Cliquer sur le lien suivant pour voir la réponse :\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Cliquer sur le lien suivant pour éditer la réponse :\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Visualiser les statistiques en cliquant ici :\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"les réponses suivantes ont été données par le participant :\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Confirmation de votre participation à notre questionnaire" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"Cher(e) {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Ce courriel vous confirme que vous avez complété le questionnaire intitulé {SURVEYNAME} et que votre réponse a été enregistrée. Merci pour votre participation.\n" -"\n" -"Si vous avez des questions à propos de ce courriel, veuillez contacter {ADMINNAME} sur {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Cordialement,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Invitation à participer à un questionnaire" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Cher(e) {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Vous avez été invité à participer à un questionnaire.\n" -"\n" -"Celui-ci est intitulé :\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Pour participer, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous.\n" -"\n" -"Cordialement,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Cliquez ici pour remplir ce questionnaire :\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Si vous ne souhaitez pas participer à ce questionnaire et ne souhaitez plus recevoir aucune invitation, veuillez cliquer sur le lien suivant :\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Rappel pour participer à un questionnaire" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Cher(e) {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Vous avez été invité à participer à un questionnaire récemment.\n" -"\n" -"Nous avons pris en compte que vous n'avez pas encore complété le questionnaire, et nous vous rappelons que celui-ci est toujours disponible si vous souhaitez participer.\n" -"\n" -"Le questionnaire est intitulé :\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Pour participer, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous.\n" -"\n" -"Cordialement,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Cliquez ici pour faire le questionnaire:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Confirmation d'enregistrement au questionnaire" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Cher(e){FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Vous (ou quelqu'un utilisant votre adresse électronique) vous êtes enregistré pour participer à un questionnaire en ligne intitulé {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Pour compléter ce questionnaire, cliquez sur le lien suivant :\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Si vous avez des questions à propos de ce questionnaire, ou si vous ne vous êtes pas enregistré pour participer à celui-ci et croyez que ce courriel est une erreur, veuillez contacter {ADMINNAME} sur {ADMINEMAIL}" - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Il n'y a pas de groupes disponibles." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Évaluations" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:599 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Retourner à l'écran d'administration des questionnaires" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Remarque : Le mode évaluation n'est pas activé pour ce questionnaire. Vous pouvez l'activer dans les %s paramètres du questionnaire %s (onglet 'Notification & gestion des données')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Pas d'ID de questionnaire (SID) fourni" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Portée" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Groupe de questions" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Éditer" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Règles d'évaluation" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "Identifiant (ID) " - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1020 -msgid "Actions" -msgstr "Actions" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "ID de questionnaire (SID)" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Titre" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1476 -#: admin/tokens.php:1771 -msgid "Message" -msgstr "Message" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2148 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1258 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette entrée ?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Groupe" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1419 admin/tokens.php:1750 -msgid "Base language" -msgstr "Langue de base" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Entête" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2196 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Sauvegarder" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1356 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Message :" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Parcourir les réponses" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Vous n'avez pas sélectionné de questionnaire à parcourir." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Ce questionnaire n'a pas été activé. Il n'y a aucun résultat à parcourir." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Il n'y a pas de questionnaire correspondant." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "ID du code" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1025 admin/tokens.php:1028 -#: admin/tokens.php:1029 admin/tokens.php:2322 admin/tokens.php:2458 -#: common_functions.php:6214 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Prénom" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1035 admin/tokens.php:1038 -#: admin/tokens.php:1039 admin/tokens.php:2326 admin/tokens.php:2460 -#: common_functions.php:6215 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Nom" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2330 admin/tokens.php:2462 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "Courriel" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Date d'envoi" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:747 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Complété" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Voir la réponse ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Éditer cette entrée" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Supprimer cet élément" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Vous n'avez pas la permission d'effacer cette entrée." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Télécharger des fichiers pour cette entrée" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Exporter cette réponse" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:959 -msgid "Show previous..." -msgstr "Montrer le précédent ..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:963 -msgid "Show next..." -msgstr "Montrer le suivant ..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette réponse ?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les réponses sélectionnées ?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Veuillez sélectionner au moins un fichier à supprimer" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Veuillez sélectionner au moins un fichier à envoyer" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2720 -msgid "Note:" -msgstr "Remarque :" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Affichage des résultats filtrés en cours" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "Supprimer le filtre" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Supprimer les réponses sélectionnées" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Télécharger les fichiers sélectionnés" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:938 -msgid "Data view control" -msgstr "Contrôle de l'affichage des données" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:956 -msgid "Show start..." -msgstr "Montrer le premier..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Montrer le précédent..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Montrer le suivant..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:966 -msgid "Show last..." -msgstr "Montrer le dernier..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Montrer le dernier..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:979 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Enregistrements affichés :" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:980 -msgid "Starting from:" -msgstr "A partir de :" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:981 -msgid "Show" -msgstr "Afficher" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Affichage :" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Toutes les réponses" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Réponses complètes uniquement" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Réponses incomplètes uniquement" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Voir le détail de la réponse" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Éditer cette réponse" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Télécharger tous les fichiers de cette réponse dans un fichier zip" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Supprimer cette réponse" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Éditer cette invitation" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Statistiques de durée" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "Temps total :" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Question" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Durée d'interview" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Temps moyen d'interview : " - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Médiane :" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Chronométrages" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Résumé des réponses" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Réponses totales :" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Réponses complètes :" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Réponses incomplètes :" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Nom d'utilisateur invalide !" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Le nom d'utilisateur et le mot de passe ne correspondent pas !" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Inférieur à" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "inférieur ou égal à" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "Égal" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Différent de" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Supérieur ou égal à" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Supérieur à" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Expression régulière" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Inférieur à (chaine de caractères)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "inférieur ou égal à (chaine de caractères)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Supérieur ou égal à (chaine de caractères)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Supérieur à (chaine de caractères)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Gestionnaire de conditions" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:400 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Vous n'avez pas sélectionné de questionnaire" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:402 admin/tokens.php:416 admin/tokens.php:483 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Écran d'administration principal" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Vous n'avez pas sélectionné de question" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Votre condition ne peut pas être ajoutée ! Elle ne comprend pas de question et/ou de réponse sur laquelle cette condition est basée. Assurez-vous d'avoir choisi une question et une réponse." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Conditions copiées avec succès (certaines ont été passées à cause de doublons)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Conditions copiées avec succès" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Aucune condition ne peut être copiée (à cause de doublons)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:388 admin/globalsettings.php:400 -#: admin/globalsettings.php:411 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 admin/tokens.php:2092 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Incertain" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:391 admin/globalsettings.php:403 -#: admin/globalsettings.php:414 admin/globalsettings.php:461 -#: admin/globalsettings.php:481 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1508 admin/tokens.php:1806 -#: admin/tokens.php:2094 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Augmenter" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Sans changement" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Diminuer" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5468 -#: common_functions.php:5473 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Sans réponse" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Groupe de case à cocher" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Case à cocher unique" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "coché" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "Non coché" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Féminin" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Masculin" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Autre" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Concepteur de conditions" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Afficher les conditions pour cette question" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Ajouter et éditer les conditions" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Copier les conditions" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Avant" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Courant" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Après" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Questions " - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Montrer la question {QID} seulement SI" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les conditions rattachées aux questions que vous avez sélectionnées?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Effacer toutes les conditions" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir renuméroter les scénarios avec des numéros incrémentés à partir de 1 ?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Renuméroter scénario automatiquement" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "OU" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Nouveau numéro du scénario" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Mettre à jour un scénario" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les conditions définies dans ce scénario ?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Supprimer ce scénario" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Éditer un scénario" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "et" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Depuis la table des invitations" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Table des invitations inéxistante" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Non trouvé" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette condition ?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Effacer cette condition" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Éditer cette condition" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Cette question est toujours affichée." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Pas de question sélectionnée." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Cochez tout" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Décocher tout" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "sélectionné" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Copier les conditions sélectionnées vers" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Ces questions n'utilisent pas de conditions" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Éditer une condition" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Ajouter une condition" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Ajouter un scénario" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Scénario par défaut" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Scénario" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Question précédente" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Champs de l'invitation" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Opérateur de comparaison" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Réponse" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Prédéfini" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Constant(e)" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "RegExp" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Réponses prédéfinies pour cette question" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Valeur constante" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Réponses des questions précédentes" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Valeurs des attributs de l'invitation du participant" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Mettre à jour un condition" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Effacer" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Le groupe ne peut pas être ajouté.\\n\\nIl manque le nom de groupe pour les langues suivantes" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Erreur : la base de données a retourné l'erreur suivante:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Le nouveau groupe de questions a été sauvegardé." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Le groupe ne peut pas être mis à jour" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Groupe de questions sauvegardé avec succès." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Le groupe de questions a été supprimé." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Le groupe ne peut pas être supprimé" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "La question ne peut pas être ajoutée. Vous devez, au minimum, préciser un code de question." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "La question dans la langue %s ne peut pas être créée." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "La question ne peut pas être créée." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "La condition a été ajoutée avec succès." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Les codes de questions ont été régénérés avec succès." - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "La question ne peut pas être mise à jour" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Les paramètres des valeurs par défaut ont été sauvegardés avec succès." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "La question ne peut pas être mise à jour. Il y a des conditions pour d'autres questions qui se fondent sur les réponses à cette question et changer le type poserait des problèmes. Vous devez supprimer ces conditions avant de pouvoir changer le type de cette question." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "La question a été sauvegardée avec succès." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "La question ne peut pas être ajoutée. Vous devez inclure un code dans le champ obligatoire." - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "La question a été copiée avec succès." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "La question ne peut pas être supprimée. Il y a des conditions qui reposent sur cette question. Vous ne pourrez pas supprimer cette question tant que ces conditions ne sont pas effacées" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "La question a été supprimée avec succès." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Échec de la mise à jour de réponses" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Les réponses avec 0 (zéro) comme code ou sans code ne sont pas permises et ne seront pas sauvegardées" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Doublons de codes trouvés, ces entrées ne seront pas mises à jour." - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Les options de réponses ont été sauvegardées avec succès." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Échec de la suppression de réponses" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Les sous-questions ont été sauvegardées avec succès." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Les paramètres du questionnaire ont été sauvegardés avec succès." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Le questionnaire ne peut pas être mis à jour" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "Les modèles de courriels ont été sauvegardés avec succès." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "ERREUR pendant la suppression de l'ID de questionnaire (SID)" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Les éléments textuels du questionnaire ont été sauvegardés avec succès." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Le questionnaire ne peut pas être créé parce qu'il ne possède pas de titre" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "Le questionnaire a été ajouté avec succès." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Vos paramètres personnels ont été sauvegardés avec succès." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Saisie de données" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Vous n'avez pas sélectionné de questionnaire pour la saisie de données." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Ce questionnaire est en accès restreint, vous devez donc fournir un code valide. Pour plus d'aide, veuillez contacter l'administrateur." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Le code que vous avez fourni n'est pas valide ou a déjà été utilisé." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Il y a déjà une réponse enregistrée associée à ce code." - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr " Suivez ce lien pour le(la) mettre à jour" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Ce questionnaire utilise des réponses anonymes, vous ne pouvez donc pas mettre à jour votre réponse." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Vous devez fournir un nom pour sauvegarder cette session." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Vous devez fournir un mot de passe pour sauvegarder cette session." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Vos mots de passe ne correspondent pas." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Essayez à nouveau" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identifiant :" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:364 admin/tokens.php:851 -msgid "Password:" -msgstr "Mot de passe :" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Confirmer le mot de passe :" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Courriel :" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Langue de départ :" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Envoyer" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Vos réponses au questionnaire ont été sauvées correctement. Vous aller recevoir un courriel de confirmation. S'il vous plait, prenez garde à ne pas perdre votre mot de passe, nous ne serons pas en mesure de le retrouver pour vous." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Une invitation a aussi été créée pour le questionnaire sauvegardé." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Détails sur le questionnaire sauvegardé" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Merci d'avoir sauvegardé votre questionnaire incomplet. Les détails suivants peuvent être utilisés pour revenir à celui-ci et le poursuivre là où vous l'avez laissé. S'il vous plait, gardez ce courriel comme pense-bête - nous ne pouvons pas retrouver votre mot de passe pour vous." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Nom " - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe " - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Rechargez votre questionnaire en cliquant sur le lien suivant (ou coller le dans votre navigateur) :" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Un courriel vous a été envoyé avec les détails du questionnaire sauvegardé" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2557 -#: admin/tokens.php:2616 admin/tokens.php:2698 admin/tokens.php:3155 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Succès" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "L'entrée était assignée à l'ID de l'enregistrement suivant :" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Ajouter un autre enregistrement" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Visualiser cet enregistrement" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Parcourir les réponses sauvegardées" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Édition de réponse (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Visualisation de la réponse (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Veuillez choisir" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Enlever cet élément" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Vos choix" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Votre classement" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Seuls des nombres peuvent être entrés dans ce champ" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Finaliser l'envoi de la réponse" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Sauvegarder pour complétion ultérieure par l'utilisateur du questionnaire" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "L'enregistrement a été mis à jour." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Enregistrement supprimé" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1065 admin/tokens.php:1068 -#: admin/tokens.php:1069 admin/tokens.php:2343 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Code" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Date de réponse" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "Adresse IP" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Répondre seulement à cette question si les conditions suivantes sont réunies :" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "La(es) réponse(s) doit satisfaire ces critères de validation : " - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "La(es) réponse(s) doit répondre à ces critères de filtre :" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Aide pour cette question" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Étiquette %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4803 -#: common_functions.php:4852 common_functions.php:4888 -#: common_functions.php:4924 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Veuillez choisir ..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Commentaire" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Ce questionnaire n'est pas encore activé. Votre réponse ne peut pas être sauvegardée" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:414 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Le questionnaire que vous avez sélectionné n'existe pas" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "Répondez à cette question seulement pour les éléments choisis à la question %s ('%s')" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "Répondre à cette question seulement pour les éléments non choisis à la question %s ('%s')" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Désactiver le questionnaire" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "Dans un questionnaire activé, une table est créée pour stocker toutes les données saisies." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Lorsque vous désactivez un questionnaire, toutes les données saisies dans la table originale seront déplacées ailleurs, ainsi lorsque vous réactiverez le questionnaire la table sera vide. Vous ne pourrez plus accéder à ces données avec LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Seul un administrateur système peut accéder aux données d'un questionnaire désactivé en utilisant un gestionnaire de bases de données tel que PhpMyAdmin. Si votre questionnaire utilise des invitations, cette table sera également renommée et seul un administrateur système y aura accès." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Votre table de réponses sera renommée en :" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Aussi, vous devriez exporter vos réponses avant de désactiver." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Le questionnaire a été désactivé" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "La table des réponses a été renommée en :" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Les réponses à ce questionnaire ne sont plus disponibles via LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Vous devriez noter le nom de cette table dans le cas où vous auriez besoin d'y accéder ultérieurement." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "La table d'invitations liée à ce questionnaire a été renommée en :" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Note : si vous avez désactivé ce questionnaire par erreur, il est possible de restaurer facilement les données si vous n'avez fait aucun changement dans la structure du questionnaire. Veuillez vous reporter à la documentation de LimeSurvey pour plus de détails." - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Supprimer le questionnaire" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Vous n'avez pas sélectionné de questionnaire à supprimer" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer ce questionnaire" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Cette procédure supprimera ce questionnaire, tous ses groupes, ses réponses, questions et conditions associés." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "Cela supprimera aussi toutes les ressources et tous les fichiers qui ont été envoyés pour ce questionnaire." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Nous vous recommandons d'exporter entièrement ce questionnaire à partir de l'écran principal d'administration avant de supprimer." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "Ce questionnaire est activé et une table de réponses existe. Si vous supprimez ce questionnaire, ses réponses (en incluant tout fichier envoyé) seront supprimées. Nous vous recommandons d'exporter les réponses (et les fichiers) avant de supprimer ce questionnaire." - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Ce questionnaire a une table d'invitations associée. Si vous supprimez ce questionnaire cette table d'invitations sera supprimée. Nous vous recommandons d'exporter ou de faire une sauvegarde de ces invitations avant de supprimer ce questionnaire." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Ce questionnaire a été supprimé." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Exporter une question" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Un exemple d'option de réponse" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Éditer les options de la réponse" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Nouvelle option pour la réponse" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Étiquette" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer la dernière option de réponse." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Navigateur de jeux d'étiquettes" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Ajout rapide de réponses" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Valeur de l'évaluation" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Erreur : Vous avez essayé d'utiliser des codes de réponse en double." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "Il n'existe pas de séries d'étiquettes qui correspondent à la langue par défaut de l'enquête" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Échelle de la réponse %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Option de réponse" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Réponse :" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Jeux d'étiquettes prédéfnis" - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Ajout rapide..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Jeux d'étiquettes disponibles : " - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Remplacer" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Saisissez vos réponses :" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Entrez une réponse par ligne. Vous pouvez fournir un code en séparant ce code et la réponse avec un point-virgule ou une tabulation. Pour les questionnaires multilingues, vous ajoutez les traductions sur la même ligne en séparant par un point-virgule ou une tabulation." - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Sauvegarder les changements" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Cela remplacera le texte existant. Continuer?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:646 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Éditer les modèles de courriel" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Invitation" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Rappel" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmation" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Inscription" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Notification simple à l'administrateur" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Notification détaillée à l'administrateur" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Objet du courriel de confirmation à l'administrateur : " - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Utiliser les valeurs par défaut" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Corps du courriel de confirmation à l'administrateur : " - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Courriel de notification de l'administrateur :" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Objet du courriel de notification détaillée à l'administrateur : " - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Courriel pour la notification détaillée à l'administrateur : " - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1480 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Courriel d'invitation :" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Objet du courriel d'invitation :" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Objet du courriel de rappel :" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Courriel de rappel :" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Objet du courriel de confirmation :" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Courriel de confirmation :" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Courriel de confirmation" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Objet du courriel d'enregistrement public :" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Courriel d'enregistrement public :" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "un exemple de sous-question" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer la dernière sous-question." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Ajout rapide de sous-question" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Erreur : Vous essayez d'utiliser le même code de sous-question plusieurs fois." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Éditer les sous-questions" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Erreur : 'Autre' est un mot réservé." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Échelle Y" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "Échelle X" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Sous-question" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Action" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Sous-question :" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Entrez vos sous-questions :" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Entrez une sous-question par ligne. Vous pouvez fournir un code en séparant ce code et la sous-question par un point-virgule ou une tabulation. Pour les questionnaires multilingues, vous ajoutez les traductions sur la même ligne en séparant par un point-virgule ou une tabulation." - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter/supprimer de sous-question ou éditer leurs codes car le questionnaire est activé." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Créer, importer ou copier un questionnaire" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Éditer les paramètres du questionnaire" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:141 -msgid "General" -msgstr "Général" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Présentation & Navigation" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Publication & Contrôle d'accès" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Notification & Gestion des données" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Invitations" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Importer" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Copier" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "C'est la langue de base de votre questionnaire et elle ne pourra pas être changée après. Vous pourrez ajouter une ou plusieurs langues supplémentaires une fois le questionnaire créé." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Langue de base :" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Ce paramètre ne pourra plus être modifié par la suite !" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Requis(e)" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Description :" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Message d'accueil :" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Message de fin :" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "URL de fin :" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Description de l'URL :" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Format de date :" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administrateur :" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Courriel de l'administrateur :" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Courriel de rejet :" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Fax à :" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Ressources" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Autres langues " - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Supprimer" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Format :" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Question par question" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Groupe par groupe" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Tout en un" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Modèle :" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Aperçu du modèle :" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Image de l'aperçu du modèle" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Afficher l'écran de bienvenue ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Délai de navigation (secondes) : " - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Montrer le bouton [Précédent]" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Afficher l'index des questions / autoriser les sauts" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Opération sans clavier" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Afficher une barre de progression" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Les participants peuvent-ils imprimer leurs réponses ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Statistiques publiques ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Afficher les graphiques dans les statistiques publiques ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Charger automatiquement l'URL quand le questionnaire est terminé ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:478 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "Afficher \"Il y a X questions dans ce questionnaire\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Oui (forcé par l'administrateur système)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "Non (forcé par l'administrateur système)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Afficher le nom et/ou la description du groupe" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Afficher les deux (forcé par l'administrateur système)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Afficher seulement le nom du groupe (forcé par l'administrateur système)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Afficher seulement la description du groupe (forcé par l'administrateur système)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Masquer les deux (forcé par l'administrateur système)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:501 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show both" -msgstr "Afficher les deux" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group name only" -msgstr "Afficher seulement le nom du groupe" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:503 -msgid "Show group description only" -msgstr "Afficher seulement la description du groupe" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Hide both" -msgstr "Cacher les deux" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Afficher le numéro et/ou le code de question" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Afficher seulement le numéro de la question (forcé par l'administrateur système)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Afficher seulement le code de la question (forcé par l'administrateur système)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question number only" -msgstr "Afficher seulement le numéro de la question" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Show question code only" -msgstr "Afficher seulement le code de la question" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Afficher \"Pas de réponse\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Désactivé (forcé par l'administrateur système)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "Activé (forcé par l'administrateur système)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Rendre ce questionnaire publique ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Date/Heure de lancement :" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Date/Heure d'expiration :" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Activer les cookies pour éviter les participations répétées ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Utilisez CAPTCHA pour" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Accès au questionnaire" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Sauvegarder & Charger" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Envoyer une notification simple par courriel à : " - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Envoyer une notification détaillée par courriel à : " - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Réponses datées ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Les réponses ne seront pas datées" - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Les réponses seront datées" - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Ne peut pas être modifié" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Sauvegarder l'adresse IP ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Les réponses ne contiendront pas l'adresse IP." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Les réponses contiendront l'adresse IP" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "Sauvegarder l'URL de provenance ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "Les réponses ne contiendront pas l'URL de provenance" - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "Les réponses contiendront l'URL de provenance" - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Activer le module d'évaluation ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "Sauvegarder les chronométrages ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "Les chronométrages ne seront pas sauvegardés." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Les chronométrages seront sauvegardés." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "Les participants peuvent-ils sauvegarder pour reprendre plus tard ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "Clé de l'API Google Analytics pour ce questionnaire ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "Style de Google Analytics pour ce questionnaire ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "Ne pas utiliser Google Analytics" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "Par défaut Google Analytics" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "Suivre les pages de l'enquête" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "Réponses anonymisées ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser des réponses anonymes quand la persistance des réponses provenant d'invitations est activée." - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Si vous activez l'option -Réponses anonymes- et créez une table d'invitations, LimeSurvey marquera les invitations de questionnaires complétés avec un 'Y' au lieu de date/heure pour garantir l'anonymat des participants." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Ce questionnaire n'est PAS anonyme." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Les réponses de ce questionnaire sont anonymes." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "Permettre d'éditer les réponses à la fin de la saisie?" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Cette option ne peut pas être utilisée si vous utilisez des réponses anonymes" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "Activer la persistance des liens réponses - invitations ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "Cette option ne peut pas être utilisée si vous utilisez des réponses anonymes." - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Permettre l'enregistrement public ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Utiliser le format HTML pour les courriels d'invitation ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Si vous changer le mode des courriels, vous devrez revoir vos modèles de courriels pour qu'ils correspondent au nouveau format." - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Définir la longueur du code à :" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Veuillez sélectionner un fichier à importer !" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "Sélectionner le fichier de structure de questionnaire (*.lss, *.csv) : " - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "Convertir les liens de ressources et les champs INSERTANS?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Importer un questionnaire" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "Erreur : Vous devez sélectionner un questionnaire existant." - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "Erreur : Vous avez entré un nom pour la copie du questionnaire." - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Sélectionner le questionnaire à copier : " - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Nouveau titre du questionnaire : " - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "Exclure les quotas ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "Exclure les réponses ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "Réinitialiser les conditions ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Copier un questionnaire" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "Librairie ZIP non supportée par PHP, l'importation de ZIP est désactivé" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Parcourir les ressources envoyées" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Exporter les ressources en tant qu'archive ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Sélectionner un fichier ZIP :" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Importer une archive ZIP de ressources" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Erreur : Vous devez donner un titre à ce questionnaire." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Toutes les questions, réponses, etc associées aux langues supprimées seront perdues. Êtes-vous sûr ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Sauvegarder & Éditer les éléments texte du questionnaire" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Éditer les éléments texte du questionnaire" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Titre du questionnaire" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Accueil :" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "Séparateur de décimales : " - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Non sélectionné" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Exporter les résultats" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Exporter les données de résultat vers R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Sélection de données :" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Étape 1 :" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Exporter le fichier de syntaxe R" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Étape 2 :" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Exporter le fichier de données CSV" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Instructions pour les impatients" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Télécharger le fichier de données et de syntaxe." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Sauvegarder les deux dans le dossier de travail de R (utilisez getwd() et setwd() dans la fenêtre de commande de R pour les récupérer et les voir)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "chiffre : source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") dans la fenêtre de commande de R" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "Vos données devraient maintenant être importées. Le data.frame est appelé \"data\". Les éléments de la forme variable.labels sont des attributs des données (\"attributes(data)$variable.labels\"), comme pour foreign:read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Exporter les données de résultat vers SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "Version de SPSS :" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Inférieure à 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 ou plus" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Syntaxe de l'export" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Exporter les données" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Ouvrir le fichier de syntaxe dans SPSS en mode Unicode" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Éditez la 4e ligne et complétez le nom du fichier avec le chemin complet vers le fichier de données téléchargé (download)." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Choisir 'Exécuter/Tout' dans le menu pour lancer l'importation." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Les données devraient être maintenant importées." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Exporter un questionnaire" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "Aucun ID de questionnaire (SID) n'a été fourni. Impossible d'exporter un questionnaire." - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Fin" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Filtré par script de statistiques" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Réponse unique" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Limites :" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1470 admin/tokens.php:1753 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "à" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "État d'achévement" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Entêtes abrégés" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Entêtes complets" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Codes de question" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Remplacer les espaces du texte des questions par des underscore ( _ )" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Réponses" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Codes des réponses" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Convertir Y en " - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Convertir N en " - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Réponses complètes" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (Jeu de caractères Latin)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (tous jeux de caractères)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Librairie Iconv non installée)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "Fichier CSV (tous jeux de caractères)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Contrôle des colonnes" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Choisir les colonnes" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Aide" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Votre questionnaire contient plus de 255 colonnes de réponses. Les tableurs comme Excel sont limités à 255. Sélectionnez les colonnes à exporter dans la liste ci-dessous." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Choisissez les colonnes que vous voulez exporter." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 -#: admin/tokens.php:427 -msgid "Token control" -msgstr "Contrôle des invitations" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Choisir les champs des invitations" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Votre questionnaire peut exporter les données des invitations associés à chaque réponse. Sélectionnez tous les champs additionnels à exporter." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1045 -#: admin/tokens.php:1048 admin/tokens.php:1049 common_functions.php:6216 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Adresse de courriel" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Informations générales dans la langue :" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Date de la dernière action" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Date de lancement" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "URL référente" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "Dernière page vue" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Langue de départ" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Nouvel enregistrement" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "NOUVEL ENREGISTREMENT" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1075 -#: admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:1079 admin/tokens.php:2352 -#: admin/tokens.php:2465 -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Problème avec les invitations - table des invitations manquante" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Prénom issu de l'invitation" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Nom issu de l'invitation" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Courriel issu de l'invitation" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1125 -#: admin/tokens.php:1128 admin/tokens.php:1129 common_functions.php:6222 -msgid "Uses left" -msgstr "Utilisations restantes" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Attribut de l'invitation : %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Date d'expiration du questionnaire" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Recharger l'URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Voir l'URL de la réponse" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Éditer l'URL de la réponse" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "URL des statistiques" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Code d'invitation de ce participant" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Nom du questionnaire" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Description du questionnaire" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Nom de l'administrateur du questionnaire" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Courriel de l'administrateur du questionnaire" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Réponses à cette question" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "URL permettant à un participant de ser ce questionnaire" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "ID du questionnaire" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "URL du questionnaire" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Score d'évaluation complet" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Score du groupe d'évaluation" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Pas de variable de remplacement pour ce champ" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Champs standards" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Champs de réponse précédents" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Certaines questions ont été désactivées" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Le format du questionnaire est %s :" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Seules les pages de réponses précédentes sont disponibles" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Le mode du questionnaire est défini à %s :" - -#: admin/globalsettings.php:108 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Les paramètres généraux ont été sauvegardés." - -#: admin/globalsettings.php:136 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Paramètres généraux" - -#: admin/globalsettings.php:140 -msgid "Overview & update" -msgstr "Aperçu & Mise à jour" - -#: admin/globalsettings.php:142 -msgid "Email settings" -msgstr "Paramètres du courrier électronique" - -#: admin/globalsettings.php:143 admin/tokens.php:671 admin/tokens.php:805 -#: admin/tokens.php:815 -msgid "Bounce settings" -msgstr "Paramètres de rejet" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Security" -msgstr "Sécurité" - -#: admin/globalsettings.php:145 -msgid "Presentation" -msgstr "Présentation" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Updates" -msgstr "Mises à jour" - -#: admin/globalsettings.php:152 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Vérifier les mises à jour :" - -#: admin/globalsettings.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Jamais" - -#: admin/globalsettings.php:159 -msgid "Every day" -msgstr "Chaque jour" - -#: admin/globalsettings.php:162 -msgid "Every week" -msgstr "Chaque semaine" - -#: admin/globalsettings.php:165 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Toutes les 2 semaines" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Every month" -msgstr "Chaque mois" - -#: admin/globalsettings.php:169 -msgid "Check now" -msgstr "Vérifier maintenant" - -#: admin/globalsettings.php:169 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Dernière vérification : %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Une mise à jour de LimeSurvey est disponible : Version %s" - -#: admin/globalsettings.php:174 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Vous pouvez mettre à jour %smanuellement%s ou utiliser le %s" - -#: admin/globalsettings.php:174 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "Mise à jour Confort en 3 clics" - -#: admin/globalsettings.php:178 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "Une erreur est survenue lors de la vérification de la disponibilité d'une mise à jour (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:184 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Il 'y a pas de nouvelle version de LimeSurvey de disponible." - -#: admin/globalsettings.php:194 -msgid "Site name:" -msgstr "Nom du site :" - -#: admin/globalsettings.php:196 -msgid "Default site language:" -msgstr "Langue par défaut du site :" - -#: admin/globalsettings.php:211 -msgid "Default template:" -msgstr "Modèle par défaut :" - -#: admin/globalsettings.php:224 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Éditeur en mode HTML :" - -#: admin/globalsettings.php:228 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Mode par défaut de l'éditeur HTML" - -#: admin/globalsettings.php:231 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Pas d'éditeur HTML" - -#: admin/globalsettings.php:234 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Éditeur HTML en ligne" - -#: admin/globalsettings.php:237 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Éditeur HTML dans une popup" - -#: admin/globalsettings.php:241 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Différence de temps (en heures)" - -#: admin/globalsettings.php:243 -msgid "Server time:" -msgstr "Heure serveur :" - -#: admin/globalsettings.php:243 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Heure corrigée :" - -#: admin/globalsettings.php:247 -msgid "PDF export available:" -msgstr "Exportation PDF disponible :" - -#: admin/globalsettings.php:251 admin/globalsettings.php:262 -#: admin/globalsettings.php:442 -msgid "On" -msgstr "Oui" - -#: admin/globalsettings.php:254 admin/globalsettings.php:265 -#: admin/globalsettings.php:317 admin/globalsettings.php:329 -#: admin/globalsettings.php:350 admin/globalsettings.php:370 -#: admin/globalsettings.php:443 admin/tokens.php:838 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "Non" - -#: admin/globalsettings.php:258 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "Mode de compatibilité pour lecteur d'écran :" - -#: admin/globalsettings.php:267 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Durée de vie de session (secondes) : " - -#: admin/globalsettings.php:269 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "Clé de l'API DB IP info : " - -#: admin/globalsettings.php:271 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Clé de l'API Google Maps :" - -#: admin/globalsettings.php:273 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "Clé de l'API Google Analytics :" - -#: admin/globalsettings.php:275 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "Clé de l'API Google Traduction :" - -#: admin/globalsettings.php:287 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Courriel par défaut de l'administrateur du site :" - -#: admin/globalsettings.php:290 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Nom de l'administrateur :" - -#: admin/globalsettings.php:292 -msgid "Email method:" -msgstr "Méthode pour les courriels :" - -#: admin/globalsettings.php:296 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (défaut)" - -#: admin/globalsettings.php:299 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:302 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:305 -msgid "Qmail" -msgstr " Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "SMTP host:" -msgstr "Hôte SMTP :" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Entrez le nom d'hôte et le port, par exemple : mon.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:309 -msgid "SMTP username:" -msgstr "Nom d'utilisateur SMTP :" - -#: admin/globalsettings.php:311 -msgid "SMTP password:" -msgstr "Mot de passe SMTP :" - -#: admin/globalsettings.php:313 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS :" - -#: admin/globalsettings.php:320 admin/globalsettings.php:373 -#: admin/tokens.php:860 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:323 admin/globalsettings.php:376 -#: admin/tokens.php:863 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:325 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "Mode debug pour SMTP :" - -#: admin/globalsettings.php:332 -msgid "On errors" -msgstr "En cas d'erreurs" - -#: admin/globalsettings.php:335 -msgid "Always" -msgstr "Toujours" - -#: admin/globalsettings.php:337 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Taille du batch de courriels :" - -#: admin/globalsettings.php:344 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Courriel de rejet par défaut du site : " - -#: admin/globalsettings.php:346 admin/tokens.php:834 -msgid "Server type:" -msgstr "Type de serveur :" - -#: admin/globalsettings.php:353 admin/tokens.php:841 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:356 admin/tokens.php:844 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Nom du serveur et port :" - -#: admin/globalsettings.php:360 admin/tokens.php:848 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Entrez le nom d'hôte et le port, par exemple : imap.gmail.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:362 admin/tokens.php:849 -msgid "User name:" -msgstr "Nom d'utilisateur :" - -#: admin/globalsettings.php:366 admin/tokens.php:853 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Type de chiffrement :" - -#: admin/globalsettings.php:384 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Aperçu du questionnaire seulement pour les utilisateurs administrateurs" - -#: admin/globalsettings.php:396 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Filtrer le HTML contre le XSS :" - -#: admin/globalsettings.php:407 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "Les membres d'un groupe ne peuvent voir que leur propre groupe :" - -#: admin/globalsettings.php:419 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Attention : Avant d'activer le HTTPS," - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Testez si votre serveur a le HTTPS d'activé en cliquant sur ce lien." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "check if this link works." -msgstr "Vérifier si ce lien fonctionne." - -#: admin/globalsettings.php:423 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Si ce le lien ne fonctionne pas et que vous activez le HTTPS, LimeSurvey sera cassé et vous ne pourrez plus y accéder." - -#: admin/globalsettings.php:440 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "Forcer HTTPS : " - -#: admin/globalsettings.php:444 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "Ne pas forcer Oui ou Non" - -#: admin/globalsettings.php:458 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Afficher l'option 'Pas de réponse' pour les questions non obligatoires :" - -#: admin/globalsettings.php:462 admin/globalsettings.php:482 -#: admin/globalsettings.php:505 admin/globalsettings.php:523 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "L'administrateur du questionnaire peut choisir" - -#: admin/globalsettings.php:466 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "Entêtes répétées dans les questions de type tableaux toutes les X sous-questions :" - -#: admin/globalsettings.php:499 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Afficher le nom du groupe et/ou la description" - -#: admin/globalsettings.php:517 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Afficher le numéro de question et/ou le code" - -#: admin/globalsettings.php:535 admin/html.php:162 admin/tokens.php:865 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Sauvegarder les paramètres" - -#: admin/globalsettings.php:538 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "Note : le mode Démo est activé. Les paramètres marqués (*) ne peuvent pas être modifiés." - -#: admin/globalsettings.php:631 -msgid "System overview" -msgstr "Aperçu du système" - -#: admin/globalsettings.php:634 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Nom de la base de données" - -#: admin/globalsettings.php:638 -msgid "Users" -msgstr "Utilisateur(s)" - -#: admin/globalsettings.php:641 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Questionnaires " - -#: admin/globalsettings.php:644 -msgid "Active surveys" -msgstr "Questionnaire(s) activé(s)" - -#: admin/globalsettings.php:647 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Table(s) de résultats inactive(s)" - -#: admin/globalsettings.php:650 -msgid "Active token tables" -msgstr "Table(s) d'invitation(s) active(s)" - -#: admin/globalsettings.php:653 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Table(s) d'invitation(s) inactive(s)" - -#: admin/globalsettings.php:660 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Espace utilisé/libre pour les envois de fichiers" - -#: admin/globalsettings.php:667 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Afficher PHPInfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Vos paramètres personnels" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Langue de l'interface" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(Auto-détection)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Éditeur en mode HTML" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Par défaut" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "Choix du type de la question" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "Choix complet" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "Choix simple" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "Mode éditeur de modèles" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "Éditeur de modèles complet" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "Éditeur de modèles simple" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Format de date" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Questionnaire" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Ce questionnaire est actuellement désactivé" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Activer ce questionnaire" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Le questionnaire ne peut pas être activé. Soit vous n'en avez pas la permission soit il ne comporte pas de question." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Ce questionnaire est activé mais expiré." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Ce questionnaire est activé mais attend une date de lancement." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Ce questionnaire est actuellement activé." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Désactiver ce questionnaire" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Tester ce questionnaire" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Exécuter ce questionnaire" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Propriétés du questionnaire" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Éditer les éléments texte" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Paramètres généraux" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Permissions du questionnaire" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "Vous ne pouvez pas réorganiser les groupes de questions si le questionnaire est activé." - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "Réordonner les groupes de questions" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "Vous ne pouvez pas réorganiser les groupes de questions s'il n'y a qu'un seul groupe." - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Quotas" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "Modèles de courriel" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "Fichier de logique de questionnaire" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Outils" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Traduction rapide" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "Il n'y a actuellement aucune autre langue configurée pour ce questionnaire" - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "Réinitialiser les conditions" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "Il n'y a actuellement aucune condition de configurée pour ce questionnaire" - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Réinitialiser la logique (supprimer les conditions) du questionnaire" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "Gestionnaire d'expression" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Affichage / Export" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "Exporter le questionnaire" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Version imprimable" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "Export QueXML" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Réponses" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Réponses & Statistiques" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "Ce questionnaire n'est pas activé - aucune réponse n'est disponible." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Écran de saisie de données" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Ce questionnaire n'est pas activé, la saisie de données n'est pas permise." - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Réponses partielles (sauvées)" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Gestion des invitations" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Groupes de question " - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:823 admin/tokens.php:857 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4853 -#: common_functions.php:4889 -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Groupe de questions précédent" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "Pas de groupe de questions précédent" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Groupe de questions suivant" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "Pas de groupe de questions suivant" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Désactivé" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Ajouter un nouveau groupe au questionnaire" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Masquer les détails de ce questionnaire" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Afficher les détails de ce questionnaire" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Fermer ce questionnaire" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Présentation question par question." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Présentation groupe par groupe." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Présentation sur une page unique." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "Aucun index de questions n'apparaîtra pour ce format." - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Un index de question apparaîtra; les participants pourront naviguer parmi les questions visitées." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "Les adresses IP seront enregistrées" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "L'URL de provenance sera enregistrée." - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Utilisation des cookies pour le contrôle d'accès." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Si les invitations sont utilisées, le public pourra s'inscrire pour remplir ce questionnaire" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Les participants peuvent sauvegarder un questionnaire partiellement complété" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "La notification simple par courriel est envoyée à : " - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "La notification détaillée par courriel avec les données de réponses est envoyée à : " - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Régénérer les codes des questions :" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" -"Êtes-vous sûr de vouloir régénérer les codes des questions ? \n" -"\n" -"ATTENTION :\n" -"Ceci est sûr seulement si vous avez utilisé l'éditeur de conditions.\n" -"\n" -"CEPENDANT, si vous avez spécifié manuellement des équations des filtres conditionnels, la régénération des codes détruira toute la logique du questionnaire." - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Simple" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Par groupe" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "URL du questionnaire" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "URL du questionnaire pour la langue :" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Drapeau" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "URL de fin" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Nombre de question(s)/groupe(s) " - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Questionnaire actuellement activé " - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Nom de la table de questionnaire" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Indications " - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "Impossible d'activer le questionnaire maintenant." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Vous devez ajouter des groupes de questions" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Vous devez ajouter des questions" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Prévisualiser le groupe de questions en cours" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Éditer le groupe de questions en cours" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "Fichier de logique de questionnaire pour le groupe de questions en cours" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Supprimer ce groupe supprimera également toutes les questions et réponses qu'il contient. Êtes-vous sûr de vouloir continuer?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Supprimer le groupe de questions en cours" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Exporter ce groupe de questions" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Changer l'ordre des questions" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Question précédente" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "Pas de question précédente" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Question suivante" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "Pas de question suivante" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Ajouter une nouvelle question au groupe" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Masquer les détails de ce groupe" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Afficher les détails de ce groupe" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Fermer ce groupe" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "Filtre conditionnel : " - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Aperçu de cette question" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Veuillez sélectionner une langue :" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Éditer la question en cours" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "Fichier de logique de questionnaire pour la question en cours" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Supprimer cette question supprimera également toutes les réponses et sous-questions qu'elle contient. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Supprimer la question en cours" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Exporter cette question" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Copier la question en cours" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "Vous ne pouvez pas copier une question si le questionnaire est activé." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Définir des conditions pour cette question" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Éditer des sous-questions pour cette question" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Éditer les options de réponse pour cette question" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Éditer les réponses par défaut pour cette question" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Masquer les détails de cette question" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Afficher les détails de cette question" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Fermer cette question" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Code :" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Question obligatoire" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Question optionnelle" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Question :" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Aide :" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Validation :" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Type :" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Vous devez ajouter options de réponses à cette question" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Vous devez ajouter des sous-questions à cette question" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Option 'Autre' :" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Obligatoire :" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Ajouter un utilisateur" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Utilisateur ajouté." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Définir des permissions pour le questionnaire" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Échec de l'ajout de l'utilisateur." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Le nom d'utilisateur existe déjà." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Pas de nom d'utilisateur sélectionné." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Ajouter un groupe d'utilisateurs" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Groupe d'utilisateurs ajouté." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Définir les droits du questionnaire" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Échec de la création du groupe d'utilisateurs" - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Supprimer un utilisateur" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Nom d'utilisateur" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Succès !" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur. Aucun utilisateur sélectionné." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "Définir des permissions sur le questionnaire pour l'utilisateur %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Définir des permissions sur le questionnaire pour le groupe %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Permission" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Créer" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Visualiser/Lire" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Mettre à jour" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Exporter" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Sauver maintenant" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Exporter la structure du questionnaire" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "Fichier XML d'enquête LimeSurvey (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "Format de Fichier queXML (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Sauvegarder pour Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Exporter vers le fichier" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Exporter la structure du groupe" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "Fichier de groupe de LimeSurvey (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Exporter vers le fichier" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Exporter la structure de la question" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Groupes d'utilisateurs" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Nom complet" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Éditer les permissions" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Utilisateur" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Veuillez sélectionner un utilisateur d'abord" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Groupes " - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Ajouter un groupe d'utilisateurs" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Veuillez sélectionner un groupe d'abord" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Éditer les permissions du questionnaire" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Les permissions sur le questionnaires ont été mises à jour avec succès pour tous les utilisateurs de ce groupe." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "Les permissions sur le questionnaires ont été mises à jour avec succès." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "Échec de la mise à jour des permissions pour le questionnaire !" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "Traduction rapide du questionnaire" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Attention : Vous utilisez toujours le mot de passe par défaut ('password'). Veuillez changer votre mot de passe et vous re-connecter à nouveau." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Administration" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Connecté en tant que :" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Éditez vos préférences personnelles" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Mise à jour disponible : %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Page d'administration par défaut" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Créer/Éditer des utilisateurs" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Créer/Éditer des groupes" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Vérifier l'intégrité des données" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Lister les questionnaires" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Sauvegarder entièrement la base de données" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "L'exportation de la base données n'est disponible que pour MySQL. Pour les autres types de bases de données, utilisez leurs propres outils de sauvegarde (création de dump)." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Éditer les jeux d'étiquettes" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Éditeur de modèles" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Créer, importer ou copier un questionnaire" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Déconnexion" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Bienvenue à %s !" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Quelques étapes très simples pour créer votre tout premier questionnaire :" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Créez un nouveau questionnaire en cliquant sur l'icône %s en haut à droite." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Ajouter un questionnaire" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Créez un nouveau groupe dans votre questionnaire." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Créez au moins une question dans le nouveau groupe de questions." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Fini. Testez votre questionnaire en utilisant l'icône %s." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Tester le questionnaire" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Afficher un résumé" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Afficher les réponses" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Afficher les 50 dernières réponses" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Écran de saisie de données pour le questionnaire" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Donner les statistiques de ces réponses" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Donner les statistiques de durée de ces réponses" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Exporter les résultats dans une application" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Exporter les résultats dans un fichier de commandes SPSS/PASW" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Exporter les résultats dans un fichier de données R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Importer des réponses d'une table de questionnaire désactivé" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Voir les réponses enregistrées mais non envoyées" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Importer un fichier de questionnaire VV" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Exporter vers un fichier de questionnaire VV" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Répéter le questionnaire" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Lancer l'éditeur HTML dans une nouvelle fenêtre" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Rendre active la fenêtre de l'éditeur HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "Éditeur HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Fermer l'éditeur" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "Édition de %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Éditer" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Une erreur s'est produite durant l'envoi de votre fichier. Ceci peut être causé par des permissions incorrectes de votre dossier %s." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Fichier envoyé avec succès." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Lecture du fichier.." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Échec de l'importation. Vous avez spécifier un type de fichier invalide." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Résumé de la copie de questionnaire" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Résumé de l'import de questionnaire" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Langues" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Sous-questions" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Réponses par défaut" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Conditions" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Jeux d'étiquettes" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Jeux d'étiquettes non importés" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(Les jeux d'étiquettes non pas été importés car vous n'avez pas la permission de créer de nouveaux jeux d'étiquettes.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Attributs de la question" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "Membres du quota" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "Paramètres linguistiques du quota" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2921 -msgid "Warnings" -msgstr "Avertissements" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "L'import de questionnaire est terminée." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Aller au questionnaire" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "La copie du questionnaire est terminée." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Ce fichier n'est pas un fichier de questionnaire LimeSurvey. L'import a échoué." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Ce fichier est trop ancien. Seuls les fichiers de LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) et plus récents sont supportés." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "L'import de ce fichier de questionnaire a échoué" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Le fichier ne contient pas de donnée LimeSurvey dans le bon format." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "Le modèle %s n'est pas trouvé, veuillez vérifier lors de l'activation." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Un groupe dans le fichier CSV/SQL ne fait pas partie du même questionnaire. L'import du questionnaire a été stoppé." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Une ligne est erronée dans l'import - les champs et les données ne correspondent pas" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Désolé vos réponses dépassent un quota défini pour ce questionnaire" - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Ce n'est pas un fichier valide de structure de questionnaire LimeSurvey." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Importer des ressources de questionnaire" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Mode démo uniquement : l'envoi de fichier est désactivé sur ce système." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Précédent" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Mauvaises permissions sur le répertoire %s" - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Ce fichier n'est pas une archive ZIP valide. L'import a échoué." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Échec de la copie" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Extension interdite" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Liste de fichiers importés" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Ce fichier ZIP ne contient pas de ressources valides. L'import a échoué." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Souvenez-vous que nous ne supportons pas les sous répertoires dans les archives ZIP." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Partielles" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Liste des fichiers d'erreur" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Ressources importées pour" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Résumé de l'import de ressources" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Nombre total de fichier(s) importé(s)" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Nombre total d'erreurs" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Fichier" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Importer le jeu d'étiquettes" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Mode démo uniquement : l'envoi de fichier est désactivé sur ce système." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Importer le modèle" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Mode démo : L'envoi de modèles est désactivé." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "Le modèle '%s' existe déjà." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Ce fichier ZIP ne contient pas de fichiers de modèle valides. L'import a échoué." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Fichiers de modèle importés pour" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Ouvrir le modèle importé" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Importer un groupe de questions" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "Aucun ID de questionnaire (SID) n'a été fourni. Impossible d'importer une question." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Résumé de l'importation du groupe de questions" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Attributs de la question :" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "L'importation du groupe de questions est terminée." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Aller au groupe de questions" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Ce fichier n'est pas un fichier de question LimeSurvey. L'importation a échoué." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Vous ne pouvez pas importer un groupe qui ne supporte pas au moins la langue de base du questionnaire." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Vous ne pouvez pas importer une question qui ne supporte pas au moins la langue de base du questionnaire." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Vous ne pouvez pas importer des réponses qui ne supportent pas au moins la langue de base du questionnaire." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Vous ne pouvez pas importer un jeu d'étiquettes qui ne supporte pas la langue de base de ce questionnaire." - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Les langues des groupes importés du fichier doivent inclure au moins la langue de base de ce questionnaire." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Résumé de l'importation du jeu d'étiquettes" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "Le nom du fichier de jeu d'étiquettes doit avoir une extension .lsl." - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Retourner à l'écran d'administration des jeux d'étiquettes" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Étiquettes" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "L'importation du(des) jeux) d'étiquette est terminée." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Ce fichier n'est pas un fichier de jeu d'étiquettes de LimeSurvey. L'importation a échoué." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "Le jeu d'étiquettes n'a pas été importé car le même existe déjà." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "LID existant : %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Statistiques rapides" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ID du questionnaire cible :" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Table source :" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Importer aussi les chronométrages (s'ils existent) : " - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Importer les réponses" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Êtes-vous sûr ?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Vous pouvez importer toutes les anciennes réponses avec le même nombre total de colonnes que dans le questionnaire activé. VOUS devez être certain que ces réponses correspondent aux questions du questionnaire activé." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "%s ancienne(s) réponse(s) importée(s) avec succès." - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "%s ancienne(s) réponse(s) et chronomètre(s) associé(s) importés avec succès." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Importer une question" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Aucun ID de groupe (GID) n'a été fourni. Impossible d'importer une question." - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Résumé de l'import de question" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "L'import de question est terminée." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Aller à la question" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Les langues des questions importées du fichier doivent inclure au moins la langue de base de ce questionnaire." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "Echec d'importation. Vous avez spécifier un fichier invalide." - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Attributs de question" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Exécution" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Échec ! Raison :" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Créer la base de données" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "Tables en création. Ce traitement peut prendre un certain temps." - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Structurer la base de données" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "Base de données `%s` structurée avec succès." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Les informations de la base de données ne sont pas fournies. Ce script doit être exécuté à partir d'admin.php seulement." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Base de données créée." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Veuillez cliquer ci-dessous pour structurer la base de données" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Impossible de créer la base de données" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Installation de LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Bienvenue dans l'installation de LimeSurvey !" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "La base de données mentionnée dans le fichier config.php n'existe pas." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey peut tenter de créer la base de données pour vous." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Le nom choisi pour votre base de données est :" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Une base de données intitulée \"%s\" existe déjà." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Voulez-vous compléter la base de données maintenant en créant les tables nécessaires ?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Vérification de la cohérence des données" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Si des erreurs apparaissent, il vous faudra peut-être relancer ce script plusieurs fois." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Pas de Cqid correspondant" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Pas de groupe CFIELDNAME correspondant !" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Pas de champ \"CFIELDNAME\" défini !" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Les conditions suivantes devraient être supprimées" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "parce que" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Toutes les conditions sont cohérentes" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "IIl y a %s attributs de questions qui sont orphelins." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Tous les attributs des questions sont cohérents" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Il y a %s valeurs par défaut qui sont orphelines et peuvent être effacées." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "Toutes les valeurs par défaut sont cohérentes" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "l y a %s quotas qui sont orphelins et peuvent être effacés." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "Toutes les quotas sont cohérents" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Il y a %s paramètres de langue de quotas qui sont orphelins et peuvent être effacés." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "Tous les paramètres de langue des quotas sont cohérents" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Il y a %s membres de quotas qui sont orphelins et peuvent être effacés." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "Toutes les membres de quotas sont cohérents" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Pas de questionnaire correspondant." - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Pas de groupe correspondant" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Les évaluations suivantes devraient être supprimées" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Toutes les évaluations (Total) des questionnaire sont cohérentes" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Toutes les évaluations des groupes sont cohérentes" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Pas de question correspondante" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Les réponses suivantes devraient être supprimées" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Toutes les réponses sont cohérentes" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Les paramètres spécifiques à la langue sont manquants" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Les questionnaires suivants devraient être supprimés" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Tous les paramètres de questionnaire sont cohérents" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "Les paramètres de langue de questionnaire suivants devraient être supprimés" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "SLID `%s` car le questionnaire correspondant est manquant." - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "Tous les paramètres de langue des questionnaires sont cohérents" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Les questions suivantes devraient être supprimées" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Toutes les questions sont cohérentes" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Les groupes suivants devraient être supprimés" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "GID `%s` car il n'y a pas de questionnaire correspondant." - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Tous les groupes sont cohérents" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "réponses" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "Chronométrages" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "Questionnaire d'ID %d sauvegardé sous %s (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "Questionnaire d'ID %d sauvegardé sous %s contenant %d enregistrement(s) (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Les anciennes tables de questionnaires suivantes pourraient être effacées car leur questionnaire de rattachement n'existe plus" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Toutes les tables des anciens questionnaires sont cohérentes" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Questionnaire d'ID %d sauvegardé sous %s" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "Questionnaire d'ID %d sauvegardé sous %s avec %d enregistrement(s)" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Ces anciennes tables d'invitations peuvent être effacées car leur questionnaire de rattachement n'existe plus." - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Toutes les tables d'invitations sont cohérentes" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Pas d'action requise sur la base de données" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Devons-nous poursuivre la suppression ?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Oui - Supprimez-les !" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Vérification de la redondance des données" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "La vérification de la redondance vérifie la présence de tables laissées après la désactivation de questionnaires. Vous pouvez les supprimer si vous n'en n'avez plus besoin." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "Ces tables des anciens questionnaires ne contiennent plus de réponse et peuvent être supprimées :" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Ces anciennes tables de réponses subsistent et peuvent être supprimées si elles ne servent plus :" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "Ces anciennes tables d'invitations ne contiennent plus d'invitations et peuvent être supprimées :" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Ces anciennes tables d'invitations subsistent et peuvent être supprimées si elles ne servent plus :" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Effacer les éléments cochés !" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Notez que vous ne pourrez pas annuler une suppression si vous continuez. Les données seront perdues." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "Suppression des valeurs par défaut orphelines." - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "Suppression des quotas orphelins." - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "Suppression des paramètres de langue orphelins." - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Suppression des anciennes tables de résultats de questionnaire" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Suppression" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Suppression des questionnaires" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Suppression de l'identifiant de questionnaire (SID)" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "Suppression des paramètres de langue du questionnaire" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "Suppression du paramètre de langue du questionnaire" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Suppression des évaluations" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Suppression de l'identifiant (ID)" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Suppression des attributs de question" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Suppression des conditions" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Suppression de l'identifiant de condition (CID)" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Suppression des réponses" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Suppression des réponse avec identifiant de question (QID)" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Suppression des questions" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Suppression de l0dentifiant de question (QID)" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Suppression des groupes" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Suppression de l'identifiant de groupe (GID)" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Revérifier la base de données ?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Revérifier" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "Suppression des anciennes tables d'invitations et de réponses restantes après désactivation" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Suppression des anciennes tables des invitations" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Instructions importantes" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Cliquez sur ce bouton si vous voulez" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Supprimer toutes réponses incomplètes correspondant à un code pour lequel il existe déjà une réponse complète." - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Réinitialiser les réponses complétées à non complétées" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Remettre toutes les invitations à 'non utilisées'" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir *supprimer* des réponses incomplètes et de réinitialiser le statut complété des réponses et des invitations?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Réinitialiser le statut complété des réponses et des invitations" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Les réponses et les invitations ont été ré-ouvertes." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Administration des jeux d'étiquettes" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Exporter plusieurs jeux d'étiquettes" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Créer ou importer un(des) nouveau(x) jeu d'étiquettes" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Afficher l'aide" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Vous devez sélectionner au moins un jeu d'étiquettes." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Choisissez les jeux d'étiquettes que vous voulez exporter : " - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Sélectionnez plusieurs jeux d'étiquettes en utilisant la touche Ctrl)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Exporter des jeux d'étiquettes" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Créer un nouveau jeu d'étiquettes" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "Éditer le jeu d'étiquettes" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Éditer le jeu d'étiquettes" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Erreur : vous devez entrer un nom pour ce jeu d'étiquettes." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Définir le nom :" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Langues :" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cet élément car il faut au moins une langue dans un jeu d'étiquettes." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Importer un(des) jeu(x) d'étiquettes" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "Sélectionner un fichier de jeu d'étiquettes (*.lsl/*.csv)" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "Ne pas importer le jeu d'étiquettes s'il existe déjà : " - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "Convertir les liens de ressources ?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Jeu d'étiquettes" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce jeu d'étiquettes ?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Supprimer le jeu d'étiquettes" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Exporter ce jeu d'étiquettes" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "Fermer la fenêtre" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Erreur : Vous essayez d'utiliser le même code d'étiquettes plusieurs fois." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Étiquette :" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Sauvegarder les changements" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Gestion des ressources envoyées" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "Ajout rapide" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "Saisissez vos étiquettes :" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "Entrez une étiquette par ligne. Vous pouvez fournir un code en séparant ce code et l'étiquette avec un point-virgule ou une tabulation. Pour les questionnaires multilingues, vous ajoutez les traductions sur la même ligne en séparant par un point-virgule ou un espace." - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Échec de la copie des étiquettes existantes dans les langues supplémentaires" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Échec de la suppression des étiquettes pour les langues supprimées" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "La mise à jour du jeu d'étiquettes a échoué" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "Jeux d'atiquettes mis à jour avec succès" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Impossible de mettre à jour les étiquettes car vous utilisez un code en double" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "Les données pour l'utilisateur et le mot de passe à usage unique ont bien été reçu, mais l'utilisation de mot de passe à usage unique est désactivée dans vos paramètres de configuration. Veuillez ajouter les lignes suivantes dans config.php pour activer les mots de passe à usage unique :" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "Pas de mot de passe à usage unique trouvé pour l'utilisateur %s" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "Le mot de passe à usage unique passé était faux ou l'utilisateur n'existe pas." - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Vous devez saisir un nom d'utilisateur et une adresse de courriel." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Vérifier les données" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Vous devez d'abord vous connecter." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Connexion" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Vous avez dépassé le nombre maximum de tentatives de connexion. Veuillez attendre %d minutes avant d'essayer à nouveau" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Mot de passe oublié ?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Exporter en PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "Base de données" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "Table" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Envoyer votre questionnaire." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Merci d'avoir complété ce questionnaire." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Veuillez faxer ce questionnaire rempli à :" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Veuillez répondre avant le %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Répondre à cette question seulement si les conditions suivantes sont réunies :" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID : " - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Code de la question :" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "* " - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Veuillez sélectionner une seule des propositions suivantes :" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Veuillez entrer une date :" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Faites le commentaire de votre choix ici :" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Numérotez chaque case dans l'ordre de vos préférences de 1 à" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Numérotez chaque case dans l'ordre de vos préférences de 1 à" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Veuillez choisir toutes les réponses qui conviennent :" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "Veuillez choisir toutes les réponses qui conviennent et laissez un commentaire :" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Veuillez choisir toutes les réponses qui conviennent et laissez un commentaire :" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Autre :" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Veuillez écrire votre(vos) réponse(s) ici :" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Veuillez écrire votre réponse ici :" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Choisissez la réponse appropriée pour chaque élément :" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Il y a {NUMBEROFQUESTIONS} questions dans ce questionnaire" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Veuillez faxer ce questionnaire rempli à : %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "Veuillez cocher au moins %s élément(s)" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "Veuillez cocher au plus %s élément(s)" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Ajouter un groupe de questions" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Erreur : Vous devez donner un titre à ce groupe pour chaque langue." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Requis(e)" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "Équation du filtre conditionnel : " - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Sauvegarder le groupe de questions" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Sélectionner un fichier de groupe de questions (*.lsg/*.csv) : " - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Éditer un groupe" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Mise à jour du groupe" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Changer l'ordre des groupes" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Placer après ..." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Au début" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Copier la question" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Erreur : vous devez saisir un code pour cette question." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Remarque : vous DEVEZ saisir un nouveau code pour la question !" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Groupe de questions :" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "Copier les sous-questions ?" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "Copier les options de la réponse" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "Copier les paramètres avancés ?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "Copier la question" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Éditer les valeurs par défaut de la réponse" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Réponse par défaut pour l'échelle %s : " - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Valeur de la réponse par défaut : " - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Valeur par défaut pour l'option 'Autre' : " - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Vérifié" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Utiliser la même valeur par défaut pour toutes les langues : " - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Éditer une question" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Ajouter une nouvelle question" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Type de question :" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Ne peut pas être modifié (Questionnaire activé)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Position :" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "A la fin" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Afficher les paramètres avancés" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Masquer les paramètres avancés" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Chargement ..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... ou importer une question" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Sélectionner un fichier de questions LimeSurvey (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Afficher une question" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Cette archive contient un fichier PDF du questionnaire, le fichier queXML du questionnaire et le fichier XML de répartition queXF qui peuvent être utilisés avec queXF : http://quexf.sourceforge.net/ pour le traitement des questionnaires numérisés." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Le quota ne peut pas être ajouté.\\n\\nIl manque un message de quota pour les langues suivantes" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Éditer le quota" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Nom du quota" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Limite du quota" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Action du quota" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Terminer le questionnaire" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Terminer le questionnaire avec message d'alerte " - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Charger l'URL automatiquement " - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Message du quota " - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Description de l'URL" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Sauvegarder le quota" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Quotas du questionnaire" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Statut" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Limite" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Rapport CSV rapide" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Activé" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Pas activé" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Ajouter une réponse" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Aucun quota n'a été défini pour ce questionnaire." - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Ajouter un nouveau quota" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Restant" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Choix de la question" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Désolé mais il y a des types de question non supportés dans ce questionnaire" - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Quota de questionnaire" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Sélectionner une question" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Suivant" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Toutes les réponses sont déjà sélectionnées pour ce quota." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Sélectionner une réponse" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Sauvegarder celui-ci puis en créer un nouveau : " - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Nouveau quota" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Ceci est votre feuille de statistique personnelle pour le questionnaire #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Statistiques du questionnaire #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer toutes les conditions de ce questionnaire" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Nous vous recommandons d'exporter entièrement ce questionnaire à partir de l'écran principal d'administration avant de poursuivre." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Toutes les conditions de ce questionnaire ont été supprimées" - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Répondu(e)(s)" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Réponses sauvegardées" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Réponse(s) sauvegardée(s) :" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identifiant" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Date de sauvegarde" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Éditer cette entrée" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Supprimer cette entrée" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Filtres généraux" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "La librairie GD n'est pas installée. L'affichage de graphique requiert la librairie GD pour fonctionner correctement." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "rendez-vous sur http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php pour plus d'information" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "La librairie Freetype n'est pas installée. L'affichage de graphique requiert la librairie Freetype pour fonctionner correctement." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Sélection de données" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Inclure :" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Visualiser le résumé de tous les champs disponibles" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Les décomptes pour chaque question sont seulement basés sur le nombre total de réponses aux questions qui étaient affichées." - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Sous-totaux basés sur les questions affichées" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Langue du rapport statistique" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "ID de la réponse" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Supérieur à :" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Inférieur à :" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Égal à :" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Après le :" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Avant le :" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Options de sortie" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Afficher les graphiques" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "Afficher les réponses textuelles en entier" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Sélectionnez le format de sortie" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Afficher les statistiques" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Filtres de réponse" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Nombre plus grand que " - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Nombre plus petit que " - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Réponses contenant " - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Nombre de fichiers supérieur à" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Nombre de fichiers inférieur à" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Date (AAAA-MM-JJ) égale" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "La date est " - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "ET/OU la date est" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Page" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Nombre d'enregistrement(s) pour cette requête :" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Nombre total d'enregistrements pour ce questionnaire :" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Pourcentage du total :" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Résultats" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Parcourir" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Classement" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Nombre total de fichiers" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Nombre moyen de fichiers par répondant" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Taille totale des fichiers" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Taille moyenne du fichier" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Taille moyenne " - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Résumé du champ pour %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Calcul" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Résultat" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Somme" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Écart type" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Moyenne" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Décompte" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "1er Quartile (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2ème Quartile (Médiane)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Valeur médiane" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3ème Quartile (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Les valeurs nulles sont ignorées dans les calculs" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 et Q3 sont calculés en utilisant %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "méthode minitab" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Pas assez de valeurs pour le calcul" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Commentaires" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "Réponses 'Autres'" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Pourcentage" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Non complété ou Non affiché" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Non affiché" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Nombre de cas" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Moyenne arithmétique" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Date de création" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Propriétaire" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Accès" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Réponses anonymisées" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Complètes" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Invitations disponibles" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Taux de réponse" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Fermé" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Ouvert" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Expiré" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Pas encore activé" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Inactivé" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Ce questionnaire est activé - Cliquez ici pour désactiver ce questionnaire." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Ce questionnaire n'est actuellement pas activé. Cliquez ici pour activer ce questionnaire." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Ce questionnaire est actuellement désactivé." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Pas de questionnaire disponible - Veuillez en créer un." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Liste des questionnaires" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Page d'accueil" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Page de question" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Page de fin" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Page de suppression" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Page d'enregistrement" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Page de chargement" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Page de sauvegarde" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Page d'impression des réponses" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Version imprimable du questionnaire" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Modèle '%s' supprimé avec succès." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Un problème est survenu en effaçant le modèle '%s'. Veuillez vérifier les permissions des fichiers et des dossiers." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Échec de la copie de %s dans le dossier du nouveau modèle." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Un dossier du nom de `%s` existe déjà - Choisissez un autre nom" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Impossible de créer le dossier `%s`." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Veuillez vérifier les permissions du dossier." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Le modèle ne peut pas être renommé en `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Ce nom est réservé pour le modèle standard." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Le dossier ne peut pas être renommé en `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Peut-être n'avez-vous pas la permission." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Ce type de fichier n'est pas autorisé pour l'envoi." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Échantillon de modèle" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Ceci est un exemple de description du questionnaire. Elle peut être relativement longue." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Mais celle-ci ne l'est pas." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Bienvenue dans cet exemple de questionnaire" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Vous devriez prendre du bon temps à faire cela" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Description de l'URL" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Groupe 1 : Le premier lot de questions" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Cette description de groupe est assez vide de sens, mais tout à fait importante." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Précédent" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Ceci est un texte d'aide." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Merci !" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Vos réponses au questionnaire ont été enregistrées." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Entête de l'évaluation" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Détails de l'évaluations" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Remarque : Cette section d'évaluation ne sera dévoilée que si les règles d'évaluation ont été définies et le mode évaluation est activé" - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Nom du questionnaire (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Votre réponse" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Vous n'avez pas fourni d'identifiant de questionnaire" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Pour plus d'aide, veuillez contacter %s ( %s )." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Les questionnaires suivants sont disponibles :" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Veuillez expliquer cela en détail : " - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Soumettre votre questionnaire." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Ceci est le message de fin de questionnaire." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Note : Ceci est un modèle standard. Si vous voulez le modifier %s veuillez en faire d'abord une copie%s" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Copier le modèle" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Veuillez entrer le nom de la copie du modèle :" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "copie_de_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Créer un nouveau modèle nommé :" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Nouveau modèle" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Créer un nouveau modèle" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Vous ne pouvez pas renommer un modèle standard." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer un modèle standard." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Renommer ce modèle en :" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Renommer ce modèle" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Supprimer ce modèle" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Exporter le modèle" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Exporter le modèle" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Veuillez changer les permissions du dossier %s pour pouvoir activer cette option" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Veuillez changer les permissions des dossiers /tmp et /upload/templates pour pouvoir activer cette option." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Copier le modèle" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Écran :" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Fichier de modèle envoyé" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Sélectionner un fichier ZIP de modèle :" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importer une archive ZIP de modèles" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Édition du modèle '%s' - Fichier '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Fichiers standards :" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Les modifications ne peuvent pas être sauvegardées pour un modèle standard." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Vous ne pouvez pas sauvegarder vos changements car le dossier des modèles n'est pas en écriture." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Autres fichiers :" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "Fichiers CSS & Javascript :" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier ?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Les fichiers d'un modèle standard ne peuvent pas être supprimés." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Envoyer un fichier :" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3238 -msgid "Upload" -msgstr "Envoyer" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Aperçu :" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Veuillez changer les permissions du dossier %s pour pouvoir prévisualiser les modèles." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Vous avez complété %s%% de ce questionnaire." - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "Arménien (ARMSCII-8)" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US (ASCII)" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatique" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Chinois traditionnel (Big5)" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Pseudo charset binaire" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Europe centrale (Windows-1250)" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Cyrillique (Windows-1251)" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Arabe (Windows-1256)" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Balte (Windows-1257)" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "Europe de l'Ouest (DOS)" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "Europe centrale (DOS)" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "Russe (DOS)" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "Japonais (SJIS)" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "Europe de l'Ouest (DEC)" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "Japonais (UJIS)" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "Coréen (EUC-KR)" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "Chinois simplifié (GB2312)" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "Chinois simplifié (GBK)" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "Géorgien (GEOSTD8)" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "Grec (ISO-88597)" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "Hébreux (ISO-8859-8)" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "Europe de l'Ouest (HP)" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "Tchèque/Slovaque (DOS Kamenicky)" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "Cyrillique (KOI8-R)" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "Ukrainien (KOI8-U)" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "Europe de l'Ouest (cp1252)" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "Europe centrale (ISO-8859-2)" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "Turc (ISO-8859-9)" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "Balte (ISO-8859-13)" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Europe centrale (Mac)" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Europe de l'Ouest (Mac)" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Japonais (Shift-JIS)" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "Suédois (7-bit)" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "Thaï (TIS-620)" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "Unicode (UCS-2)" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "Japonais (EUC-JP)" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "Unicode (UTF-8)" - -#: admin/tokens.php:356 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s messages ont été scannés à partir de %s messages renvoyés par le système." - -#: admin/tokens.php:360 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s messages ont été scannés, aucun n'était marqué comme renvoyé par le système." - -#: admin/tokens.php:365 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "Votre boite de réception est vide" - -#: admin/tokens.php:374 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Veuillez vérifier vos paramètres" - -#: admin/tokens.php:379 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Nous sommes désolés, mais vous n'avez pas la permission de faire cela." - -#: admin/tokens.php:478 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "La table des invitations ne peut pas être créée." - -#: admin/tokens.php:498 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Une table des invitations a été créée pour ce questionnaire." - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Importer des anciennes invitations" - -#: admin/tokens.php:513 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Une table des invitations a été créée pour ce questionnaire et les anciennes invitations ont été importées." - -#: admin/tokens.php:533 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Les invitations n'ont pas été initialisées pour ce questionnaire." - -#: admin/tokens.php:536 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Si vous initialisez les invitations pour ce questionnaire alors il ne sera accessible que pour les utilisateurs qui fournissent une invitation, soit manuellement, soit par URL." - -#: admin/tokens.php:543 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Remarque : Si vous activez l'option -Réponses anonymes- pour ce questionnaire, LimeSurvey marquera les invitations complétées avec un 'Y' à la place de la date et l'heure afin de garantir l'anonymat des participants." - -#: admin/tokens.php:547 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Voulez-vous créer une table d'invitations pour ce questionnaire ?" - -#: admin/tokens.php:556 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Vous n'avez pas la permission d'activer les codes d'invitations." - -#: admin/tokens.php:558 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Retour au menu principal" - -#: admin/tokens.php:564 -msgid "Restore options" -msgstr "Restaurer les options" - -#: admin/tokens.php:567 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Ces anciennes tables d'invitations peuvent être restaurées :" - -#: admin/tokens.php:574 -msgid "Restore" -msgstr "Restaurer" - -#: admin/tokens.php:603 -msgid "Show token summary" -msgstr "Montrer le résumé des invitations" - -#: admin/tokens.php:607 admin/tokens.php:2559 admin/tokens.php:2618 -#: admin/tokens.php:2625 admin/tokens.php:2700 -msgid "Display tokens" -msgstr "Afficher les invitations" - -#: admin/tokens.php:612 admin/tokens.php:2626 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Ajouter une nouvelle invitation" - -#: admin/tokens.php:616 admin/tokens.php:2497 admin/tokens.php:2652 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Ajouter des codes factices" - -#: admin/tokens.php:624 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Gérer les champs des attributs personnalisés" - -#: admin/tokens.php:631 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Importer les invitations à partir d'un fichier CSV" - -#: admin/tokens.php:633 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Importer les invitations à partir d'une requête LDAP" - -#: admin/tokens.php:640 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Exporter les invitations dans un fichier CSV" - -#: admin/tokens.php:649 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Envoyer les courriels d'invitation" - -#: admin/tokens.php:652 admin/tokens.php:1728 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Envoyer les courriels de rappel" - -#: admin/tokens.php:657 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Générer les codes des invitations" - -#: admin/tokens.php:664 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Effacer la table des invitations" - -#: admin/tokens.php:678 -msgid "Show help" -msgstr "Afficher l'aide" - -#: admin/tokens.php:692 -msgid "Token summary" -msgstr "Résumé des invitations" - -#: admin/tokens.php:696 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Nombre total d'enregistrements dans cette table d'invitations" - -#: admin/tokens.php:703 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Nombre total sans code unique" - -#: admin/tokens.php:708 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Nombre total d'invitation(s) envoyée(s)" - -#: admin/tokens.php:713 -msgid "Total opted out" -msgstr "Nombre total de désinscription" - -#: admin/tokens.php:718 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Nombre total de questionnaire(s) terminé(s)" - -#: admin/tokens.php:743 -msgid "Token export options" -msgstr "Options d'exportation des invitations" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "Token status:" -msgstr "Statut des codes d'invitation :" - -#: admin/tokens.php:746 -msgid "All tokens" -msgstr "Toutes les invitations" - -#: admin/tokens.php:748 -msgid "Not started" -msgstr "Pas commencé" - -#: admin/tokens.php:751 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Commencé mais pas complété" - -#: admin/tokens.php:754 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Statut des invitations :" - -#: admin/tokens.php:755 admin/tokens.php:760 admin/tokens.php:765 -msgid "All" -msgstr "Tout" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Invited" -msgstr "Invité" - -#: admin/tokens.php:757 -msgid "Not invited" -msgstr "Pas invité" - -#: admin/tokens.php:759 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Statut des rappels :" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Rappel(s) envoyé(s)" - -#: admin/tokens.php:762 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Pas de rappel envoyé" - -#: admin/tokens.php:764 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filtrer par la langue" - -#: admin/tokens.php:772 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filtrer par les adresses de courriel" - -#: admin/tokens.php:776 -msgid "Export tokens" -msgstr "Exporter les invitations" - -#: admin/tokens.php:807 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Les paramètres de rejet ont été sauvegardés." - -#: admin/tokens.php:819 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Paramètres de rejet à utiliser" - -#: admin/tokens.php:826 -msgid "Use settings below" -msgstr "Utiliser les paramètres ci-dessous" - -#: admin/tokens.php:829 -msgid "Use global settings" -msgstr "Utiliser les paramètres généraux" - -#: admin/tokens.php:832 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Courriel de rejet pour le questionnaire :" - -#: admin/tokens.php:873 admin/tokens.php:913 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Supprimer toutes les invitations" - -#: admin/tokens.php:874 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Toutes les invitations ont été supprimées." - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Réinitialiser le statut des invitations" - -#: admin/tokens.php:883 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Toutes les invitations ont été définies à 'Non invité'." - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Supprimer les codes uniques des invitations" - -#: admin/tokens.php:892 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Tous les codes unique des invitations ont été supprimés." - -#: admin/tokens.php:899 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Options d'administration de la table d'invitations " - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser le statut de l'envoi de toutes les invitations à 'Non envoyée' ?" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Mettre toutes les invitations à 'Non envoyée'." - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les codes uniques des invitations ?" - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Supprimer tous les codes uniques des invitations" - -#: admin/tokens.php:913 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer TOUTES les invitations ?" - -#: admin/tokens.php:945 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Vous avez choisi de ne pas utiliser de paramètres de rejet" - -#: admin/tokens.php:949 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Traitement des rejets" - -#: admin/tokens.php:971 -msgid "Search" -msgstr "Chercher" - -#: admin/tokens.php:1015 admin/tokens.php:1017 admin/tokens.php:1024 -#: admin/tokens.php:1027 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1044 admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1054 -#: admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1074 admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1084 -#: admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1114 -#: admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1124 admin/tokens.php:1127 -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1144 -#: admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1157 -msgid "Sort by: " -msgstr "Trier par :" - -#: admin/tokens.php:1055 admin/tokens.php:1058 admin/tokens.php:1059 -msgid "Email status" -msgstr "Statut du courriel" - -#: admin/tokens.php:1085 admin/tokens.php:1088 admin/tokens.php:1089 -#: admin/tokens.php:2359 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Invitation envoyée?" - -#: admin/tokens.php:1095 admin/tokens.php:1098 admin/tokens.php:1099 -#: admin/tokens.php:2364 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Rappel envoyé ?" - -#: admin/tokens.php:1105 admin/tokens.php:1108 admin/tokens.php:1109 -msgid "Reminder count" -msgstr "Compteur de rappels" - -#: admin/tokens.php:1115 admin/tokens.php:1118 admin/tokens.php:1119 -#: admin/tokens.php:2377 -msgid "Completed?" -msgstr "Complété ?" - -#: admin/tokens.php:1135 admin/tokens.php:1138 admin/tokens.php:1139 -#: admin/tokens.php:2387 admin/tokens.php:2470 -msgid "Valid from" -msgstr "Valide à partir du" - -#: admin/tokens.php:1145 admin/tokens.php:1148 admin/tokens.php:1149 -msgid "Valid until" -msgstr "Valide jusqu'au" - -#: admin/tokens.php:1205 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Adresse de courriel invalide :" - -#: admin/tokens.php:1211 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Ce participant s'est désinscrit de ce questionnaire." - -#: admin/tokens.php:1237 admin/tokens.php:1239 -msgid "Do Survey" -msgstr "Faire le questionnaire" - -#: admin/tokens.php:1247 admin/tokens.php:1249 admin/tokens.php:2308 -#: admin/tokens.php:2505 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Éditer l'invitation" - -#: admin/tokens.php:1255 admin/tokens.php:1257 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Supprimer l'invitation" - -#: admin/tokens.php:1272 admin/tokens.php:1274 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Afficher/Mettre à jour la dernière réponse" - -#: admin/tokens.php:1281 admin/tokens.php:1283 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Envoyer un courriel d'invitation à cette entrée" - -#: admin/tokens.php:1289 admin/tokens.php:1291 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Envoyer un courriel de rappel à cette entrée" - -#: admin/tokens.php:1309 admin/tokens.php:1311 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Supprimer les entrées sélectionnées" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les entrées sélectionnées ?" - -#: admin/tokens.php:1314 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Pas d'invitation sélectionnée" - -#: admin/tokens.php:1322 admin/tokens.php:1324 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Envoyer les courriels d'invitation aux entrées sélectionnées (s'ils n'ont pas déjà été envoyés)" - -#: admin/tokens.php:1328 admin/tokens.php:1330 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Envoyer les courriels de rappel aux entrées sélectionnées (si les courriels d'invitation ont déjà été envoyés)" - -#: admin/tokens.php:1345 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Suppression de la table des invitations" - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Si vous effacez cette table, les invitations ne seront plus nécessaires pour accéder à ce questionnaire." - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Une sauvegarde de cette table sera effectuée si vous décider de poursuivre. Votre administrateur système pourra accéder à cette table." - -#: admin/tokens.php:1354 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Supprimer les invitations" - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "La table des invitations a maintenant été supprimée et les invitations ne sont plus requises pour accéder à ce questionnaire." - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr " Une sauvegarde de cette table a été effectuée et est accessible à votre administrateur." - -#: admin/tokens.php:1401 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Envoyer les courriels d'invitation" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "Warning!" -msgstr "Attention !" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Ce questionnaire n'est actuellement pas activé donc vos participants ne pourront pas le remplir." - -#: admin/tokens.php:1473 admin/tokens.php:1756 -msgid "Subject" -msgstr "Objet" - -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1803 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Sauter les invitations avec une adresse de courriel invalide " - -#: admin/tokens.php:1510 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Envoyer les invitations" - -#: admin/tokens.php:1523 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Envoi des invitations..." - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Envoi à l'invitation d'ID" - -#: admin/tokens.php:1526 admin/tokens.php:1845 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Envoi à l'invitation d'ID" - -#: admin/tokens.php:1642 admin/tokens.php:1992 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "L'envoi du courriel à {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) a échoué. L'invitation n'est pas encore valide." - -#: admin/tokens.php:1646 admin/tokens.php:1996 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "L'envoi du courriel à {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) a échoué. L'invitation n'est plus valide." - -#: admin/tokens.php:1656 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Invitation envoyée à :" - -#: admin/tokens.php:1666 admin/tokens.php:2014 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "L'envoi du courriel à {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) a échoué. Message d'erreur :" - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Il y a plus de courriel en suspens que ce qui peut être envoyé en un seul lot (batch) Continuez d'envoyer des courriels en cliquant ci-dessous." - -#: admin/tokens.php:1687 admin/tokens.php:2033 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Il y a encore {EMAILCOUNT} courriel(s) à envoyer." - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Il n'y avait aucun courriel à envoyer car aucun n'a satisfait les critères :" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a valid email address" -msgstr "ayant une adresse de courriel valide" - -#: admin/tokens.php:1715 admin/tokens.php:2075 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "n'ayant pas encore eu d'invitation d'envoyée" - -#: admin/tokens.php:1716 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "ayant déjà complété ce questionnaire." - -#: admin/tokens.php:1717 admin/tokens.php:2074 -msgid "having a token" -msgstr "ayant une invitation" - -#: admin/tokens.php:1777 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Courrie de rappel :" - -#: admin/tokens.php:1786 admin/tokens.php:1799 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Envoi d'un rappel à l'invitation d'ID :" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "Sending to:" -msgstr "Envoi à : " - -#: admin/tokens.php:1791 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Toutes les invitations auxquelles un courriel de rappel s'applique" - -#: admin/tokens.php:1794 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Commencer à l'invitation d'ID :" - -#: admin/tokens.php:1809 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Jours minimums entre les rappels " - -#: admin/tokens.php:1813 -msgid "Max reminders" -msgstr "Rappels maximums " - -#: admin/tokens.php:1816 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Envoyer les rappels" - -#: admin/tokens.php:1829 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Envoi des rappels" - -#: admin/tokens.php:1843 -msgid "From Token ID" -msgstr "De l'invitation ID" - -#: admin/tokens.php:2008 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Rappel envoyé à :" - -#: admin/tokens.php:2076 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "mais n'ayant répondu complétement à ce questionnaire." - -#: admin/tokens.php:2085 -msgid "Create tokens" -msgstr "Créer les invitations" - -#: admin/tokens.php:2089 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Cliquer sur OUI va générer des codes d'invitation pour les invitations de la liste qui n'en possèdent pas. Êtes-vous d'accord ?" - -#: admin/tokens.php:2138 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} code(s) d'invitation créé(s)" - -#: admin/tokens.php:2155 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Les invitations sélectionnées ont été supprimées." - -#: admin/tokens.php:2157 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Aucune invitation n'a été sélectionnée pour la suppression" - -#: admin/tokens.php:2162 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Une invitation a été supprimée." - -#: admin/tokens.php:2164 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Actualisation de l'écran. Veuillez patienter." - -#: admin/tokens.php:2170 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Gérer les champs des attributs des invitations" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Attribute field" -msgstr "Champ de l'attribut" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Field description" -msgstr "Description du champ" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Example data" -msgstr "Exemple de données" - -#: admin/tokens.php:2191 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2202 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Ajouter des attributs à l'invitation" - -#: admin/tokens.php:2204 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Il y a %s attribut(s) personnalisé(s) dans cette table d'invitations" - -#: admin/tokens.php:2207 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Veuillez entrer le nombre de champs que vous voulez ajouter :" - -#: admin/tokens.php:2211 -msgid "Add fields" -msgstr "Ajouter des champs" - -#: admin/tokens.php:2232 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Mise à jour des descriptions des attributs d'invitation" - -#: admin/tokens.php:2236 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Échec de la mise à jour des descriptions des attributs des invitations : " - -#: admin/tokens.php:2237 admin/tokens.php:2242 admin/tokens.php:2271 -#: admin/tokens.php:2276 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Retour au gestionnaire des champs attribut" - -#: admin/tokens.php:2241 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Les descriptions des attributs des invitations ont été mises à jour avec succès." - -#: admin/tokens.php:2266 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Mise à jour des attributs de l'invitation" - -#: admin/tokens.php:2270 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Échec de l'ajout des champs pour les attributs :" - -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s champ(s) ont été ajouté(s) avec succès." - -#: admin/tokens.php:2312 admin/tokens.php:2422 admin/tokens.php:2590 -msgid "Add token entry" -msgstr "Ajouter une nouvelle invitation" - -#: admin/tokens.php:2320 admin/tokens.php:2452 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: admin/tokens.php:2334 -msgid "Email Status" -msgstr "Statut du courriel" - -#: admin/tokens.php:2349 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Vous pouvez laisser ce champ vide et générer automatiquement des codes d'invitation avec 'Générer les codes des invitations'" - -#: admin/tokens.php:2371 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Compteur de rappels :" - -#: admin/tokens.php:2382 admin/tokens.php:2468 -msgid "Uses left:" -msgstr "Utilisations restantes :" - -#: admin/tokens.php:2393 admin/tokens.php:2476 -msgid "until" -msgstr "jusqu'à" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Format : %s" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2417 -msgid "Update token entry" -msgstr "Mettre à jour l'invitation" - -#: admin/tokens.php:2447 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Créer des jetons" - -#: admin/tokens.php:2454 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Nombre de jetons" - -#: admin/tokens.php:2456 -msgid "Token length" -msgstr "Longueur du code" - -#: admin/tokens.php:2558 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "L'invitation a été mise à jour avec succès." - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 admin/tokens.php:3159 -msgid "Failed" -msgstr "Échec" - -#: admin/tokens.php:2564 admin/tokens.php:2624 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Il y a déjà une entrée avec exactement le même code d'invitation dans la table. Le même code d'invitation ne peut pas être utilisée pour de multiples entrées. " - -#: admin/tokens.php:2565 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Voir cette invitation" - -#: admin/tokens.php:2617 -msgid "New token was added." -msgstr "Une nouvelle invitation a été ajoutée." - -#: admin/tokens.php:2619 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Ajouter une nouvelle invitation" - -#: admin/tokens.php:2699 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Les nouveaux codes factices ont été ajoutés." - -#: admin/tokens.php:2706 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Envoyer le fichier CSV" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "CSV input format" -msgstr "Format d'entrée CSV" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Le fichier doit être un fichier CSV standard (délimiteur : virgule) avec éventuellement des guillemets pour encadrer les valeurs (par défaut dans Excel et OpenOffice.org). La première ligne doit contenir le nom des champs. Les champs peuvent être donnés dans n'importe quel ordre." - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Champ(s) obligatoire(s) :" - -#: admin/tokens.php:2711 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Champ(s) optionnel(s) :" - -#: admin/tokens.php:2717 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Envoyer des entrées LDAP" - -#: admin/tokens.php:2721 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "Les requêtes LDAP sont définies par l'administrateur dans le fichier config-ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2731 -msgid "Token file upload" -msgstr "Envoi d'un fichier d'invitations" - -#: admin/tokens.php:2751 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "Fichier CSV envoyé avec succès." - -#: admin/tokens.php:2760 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Échec de l'ouverture du fichier envoyé !" - -#: admin/tokens.php:2807 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Erreur : le fichier envoyé ne contient pas une ou plusieurs colonnes obligatoires : 'prénom', 'nom' ou 'courriel'" - -#: admin/tokens.php:2909 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Invitation créée avec succès" - -#: admin/tokens.php:2911 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Échec à la création de l'invitation" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s enregistrement(s) dans le CSV" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s enregistrement(s) remplisse(nt) les conditions minimums" - -#: admin/tokens.php:2915 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s enregistrement(s) importé(s)" - -#: admin/tokens.php:2924 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s enregistrement(s) en double supprimé(s)" - -#: admin/tokens.php:2925 admin/tokens.php:2937 admin/tokens.php:2947 -#: admin/tokens.php:3165 admin/tokens.php:3173 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: admin/tokens.php:2936 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s lignes ont un nombre de champs incohérents." - -#: admin/tokens.php:2946 admin/tokens.php:3172 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s enregistrements avec une adresse de courriel invalide supprimés" - -#: admin/tokens.php:2967 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Envoi en cours d'une requête LDAP" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Résultats de la requête LDAP" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Les enregistrements remplissent les conditions minimums" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Records imported" -msgstr "Enregistrement(s) importé(s)" - -#: admin/tokens.php:3164 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Enregistrements en double supprimés" - -#: admin/tokens.php:3183 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Impossible d'obtenir la liaison à l'annuaire LDAP" - -#: admin/tokens.php:3189 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Ne peut se connecter à l'annuaire LDAP" - -#: admin/tokens.php:3210 -msgid "Auto detect" -msgstr "Détection automatique" - -#: admin/tokens.php:3212 -msgid "Comma" -msgstr "Virgule" - -#: admin/tokens.php:3214 -msgid "Semicolon" -msgstr "Point-virgule" - -#: admin/tokens.php:3216 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Choisir le fichier CSV à envoyer :" - -#: admin/tokens.php:3217 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Jeux de caractères du fichier :" - -#: admin/tokens.php:3218 -msgid "Separator used:" -msgstr "Séparateur utilisé :" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtrer les adresses de courriel vides :" - -#: admin/tokens.php:3222 admin/tokens.php:3273 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filtrer les enregistrements en double :" - -#: admin/tokens.php:3223 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Les doublons sont déterminés par :" - -#: admin/tokens.php:3253 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Désolé, mais le module LDAP est absent dans votre configuration PHP" - -#: admin/tokens.php:3259 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP désactivé ou aucune requête LDAP définie." - -#: admin/tokens.php:3265 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Choisissez la requête LDAP que vous voulez exécuter :" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Traduire le questionnaire" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Une erreur est survenue lors de l'utilisation de l'API de Google." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Erreur détaillée" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Chargement des traductions" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Traduction automatique" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Rien à traduire dans cette page" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Traduire en " - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Titre du questionnaire et description" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Texte d'accueil et de fin" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Description du groupe" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Options de réponse" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Courriel d'invitation" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Courriel de rappel" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Courriel d'inscription" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "Code de la question / identifiant" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Le dossier temporaire %s n'est pas accessible en écriture" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Le fichier de mise à jour (%s) n'est pas en écriture. Veuillez accorder les permissions." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Un problème est survenu en téléchargeant le fichier de mise à jour. Veuillez essayer de relancer la procédure de mise à jour." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Bienvenue dans la mise à jour Confort" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "La mise à jour Confort de LimeSurvey est une procédure simple pour mettre à jour rapidement LimeSurvey vers sa dernière version." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Les étapes suivantes vont être effectuées lors de cette mise à jour :" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Votre installation de LimeSurvey est vérifiée pour savoir si la mise à jour peut être effectuée sans problème." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Votre base de données et tout fichier modifié seront sauvegardés." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Les nouveaux fichiers seront téléchargés et installés." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Si nécessaire, la base de données sera mise à jour." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Vérification des pré-requis basiques..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Vous devez posséder une clé pour utiliser la mise à jour Confort. Durant le béta test de cette mise à jour, la clé \"LIMESURVEYUPDATE\" peut être utilisée." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Veuillez entrer une clé de mise à jour valide :" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Sauvegarder la clé de mise à jour" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Clé de mise à jour : valide" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Le fichier de version (%s) n'est pas en écriture. Veuillez accorder les permissions." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Change log" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "En vérifiant votre installation, un ou plusieurs problèmes ont été détectés. Veuillez vérifier chaque message d'erreur ci-dessus et les corriger avant de pouvoir poursuivre." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Revérifier" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Tout semble correct. Veuillez lancer la prochaine étape." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Passer à l'étape %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "Mise à jour Confort - Étape %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Une erreur est survenue en demandant les informations de mise à jour sur limesurvey.org :" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Vote clé de mise à jour n'est pas valide et a été supprimée." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Serveur de mise à jour occupé" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "Le serveur de mise à jour semble être actuellement occupé. Cela se produit la plupart du temps quand les fichiers mis à jour pour une nouvelle version sont mis en place." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Veuillez être patient et retenter d'ici 10 minutes." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Retour aux paramètres généraux" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Vérification des fichiers existants de LimeSurvey..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Attention : les fichiers et dossiers suivants doivent être mis à jour mais ils sont en lecture seule." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Vous devez donner des permissions en écriture sur ces fichiers avant de pouvoir poursuivre. Si vous ne savez pas quoi faire, demandez conseil à votre administrateur système." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Les fichiers suivants devraient être ajoutés par la mise à jour mais existent déjà. C'est très inhabituel et probablement une coïncidence." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Nous recommandons de remplacer ces fichiers par la procédure de mise à jour." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Les fichiers suivants seront modifiés ou effacés mais ils ont été modifiés auparavant par quelqu'un d'autre." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "En vérifiant les permissions sur les fichiers, un ou plusieurs problèmes ont été trouvés. Veuillez vérifier chaque message ci-dessus avant de pouvoir poursuivre." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Veuillez corriger chaque problème ci-dessus et poursuivre ensuite à la prochaine finale." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Création de la base & Sauvegarde fichiers" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Création du fichier de sauvegarde ..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Fichier de sauvegarde créé :" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Création de la sauvegarde de la base de données..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Sauvegarde de la base de données créée :" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Aucune sauvegarde de la base de données de créée :" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "La fonctionnalité de sauvegarde de la base de données n'est pas disponible pour votre type de base de données. Avant de poursuivre, veuillez faire cette sauvegarde avec l'outil approprié !" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Veuillez corriger chaque problème ci-dessus et poursuivre ensuite à l'étape finale." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Fichier supprimé : %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Les nouveaux fichiers ont été installés avec succès." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Un problème est survenu en téléchargeant le fichier de mise à jour. Veuillez essayer de relancer la procédure de mise à jour." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Le numéro de révision a été mis à jour avec succès à %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Veuillez corriger chaque problème ci-dessus - La mise à jour a été réalisée." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "La base de données a été mise à jour avec succès vers la version %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Mise à jour de la base de données" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Veuillez vérifier l'information suivante avant de poursuivre la mise à jour de la base de données : " - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Type de base de données" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Préfixe des tables" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Nom du site" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "URL racine" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Cliquez ici pour continuer" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "La base de données de LimeSurvey est en train d'être mise à jour" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Veuillez patienter ..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Déplacement des modèles de l'utilisateur vers le nouvel emplacement %s..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Mise à jour de la base de données terminée (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Mot de passe oublié" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Nom d'utilisateur et/ou adresse de courriel non trouvé !" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Vos données utilisateur pour accéder à %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Nouveau mot de passe" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Données utilisateur" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Un courriel avec vos informations de connexion vous a été envoyé." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "L'envoi d'un courriel à {NAME} ({EMAIL}) a échoué." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe incorrect !" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Connecté" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Bienvenue %s !" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Actualisation de l'écran. Veuillez patienter." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey est paramétré pour utiliser l'authentification via le serveur Web mais il semble que vous n'êtes pas encore authentifié." - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Veuillez contacter votre administrateur système" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "Échec de l'import automatique de l'utilisateur !" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Connexion réussie." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Déconnexion réussie." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Ajouter un utilisateur" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Échec de l'ajout de l'utilisateur" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "L'adresse de courriel n'est pas valide." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Le nom d'utilisateur n'est pas rempli ou n'est pas valide." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Bonjour %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "ceci est un message automatique pour vous indiquer qu'un compte vous a été créé sur le site '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Vous pouvez utiliser les informations suivantes pour vous connecter au site :" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Veuillez demander votre mot de passe à votre administrateur LimeSurvey." - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Cliquez ici pour vous connecter" - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Si vous avez la moindre question à propos de ce message, n'hésitez pas à contacter l'administrateur du site à %s. Merci !" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Enregistrement de l'utilisateur à '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Un courriel avec un mot de passe généré a été envoyé à l'utilisateur." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Définir des permissions pour l'utilisateur" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Le nom d'utilisateur existe déjà." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Suppression de l'utilisateur" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Le super-administrateur initial ne peut pas être effacé !" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Toutes les questionnaires de l'utilisateur ont été transférés à %s. " - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Transférer les questionnaires de l'utilisateur à : " - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Supprimer un utilisateur" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Édition de l'utilisateur" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Modification impossible des données de l'utilisateur." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "L'adresse de courriel n'est pas valide." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Inchangé" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "L'adresse de courriel existe déjà." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Les permissions de l'utilisateur ont été sauvegardées avec succès." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à changer vos propres permissions !" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Définir les permissions du modèle" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Les permissions du modèle ont été sauvegardées avec succès." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Erreu pendant la mise à jour des modèles utilisateur" - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Courriel à tous les membres" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Éditer ce groupe d'utilisateurs" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Supprimer ce groupe d'utilisateurs" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Groupes d'utilisateurs" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Ajouter un nouveau groupe d'utilisateurs" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Éditer les permissions du modèle" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Définir les modèles auquel cet utilisateur devrait avoir accès" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Nom du modèle" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Autorisé" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Cocher ou décocher tous les éléments" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Définir les droits de l'utilisateur " - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Super-Administrateur" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Créer un questionnaire" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Configurateur" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Créer un utilisateur" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Utiliser tous/Gérer les modèles" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Gérer les jeux d'étiquettes" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "Le propriétaire a été modifié avec succès." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Contrôle des utilisateurs" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Nombre de questionnaires" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Créé par" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Éditer l'utilisateur" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Éditer cet utilisateur" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Définir des permissions globales pour cet utilisateur" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Devenir propriétaire" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Définir des permissions sur les modèles pour cet utilisateur" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Supprimer cet utilisateur" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Ajouter un utilisateur :" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Nom :" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Ajouter un groupe" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Édition du groupe d'utilisateur (Propriétaire : %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Mise à jour du groupe d'utilisateurs" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Envoyer moi une copie :" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Objet :" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Envoyer" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Réinitialiser" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Suppression du groupe d'utilisateurs" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Nom du groupe " - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Impossible de supprimer le groupe d'utilisateurs." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Impossible de supprimer le groupe d'utilisateurs. Aucun groupe sélectionné." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Ajouter un groupe d'utilisateurs" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Description :" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Groupe d'utilisateurs ajouté avec succès !" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Échec de l'ajout du groupe !" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Le groupe existe déjà !" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Le nom du groupe n'était pas rempli !" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Message(s) envoyé(s) avec succès !" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "À :" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "L'envoi du courriel à %s a échoué. Message d'erreur :" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Groupe d'utilisateurs édité avec succès !" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Échec de la mise à jour !" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Supprimer cet utilisateur du groupe" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Ajouter un utilisateur au groupe" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Exporter vers un fichier VV" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Extension de fichier" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Pour une ouverture facile sous MS Excel, changez l'extension pour 'tab' ou 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Importer un fichier VV" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Fichier :" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "ID de questionnaire :" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Exclure les IDs enregistrés ?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Quand un enregistrement importé correspond à un enregistrement existant (ID) : " - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Signaler et sauter le nouvel enregistrement." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Renuméroter le nouvel enregistrement." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Remplacer l'enregistrement existant." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Importer comme réponse non finalisée ?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Importer un fichier de réponse VV" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Impossible d'importer le fichier VV." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Retour à l'importation de réponse" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "L'enregistrement d'identifiant (ID) %d a été sauté car il y existe un doublon de cet ID." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Échec de l'import de l'enregistrement %d car [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Remarque importante :" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "Ne pas ACTUALISER cette page sous peine d'importer de nouveau le fichier et de créer des doublons" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Nombre total d'enregistrement(s) importé(s) :" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Point (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Virgule (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "Amharique" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albanais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabe" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Basque" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Biélorusse" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosniaque" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgare" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Gallois" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Chinois (Simplifié)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Chinois (Traditionnel - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Chinois (Traditionnel - Taïwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Croate" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Tchèque" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Danois" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Néerlandais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Néerlandais (tutoiement)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Anglais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonien" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finlandais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Français" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galicien" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Allemand" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Allemand (tutoiement)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Grec" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hébreux" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Hongrois" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonésien" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Irlandais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italien" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Italien (vouvoiement)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japonais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Coréen" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lituanien" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Letton" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macédonien" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Malais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norvégien (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norvégien (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Perse" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Polonais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugais (Brésil)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Pendjjabi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Russe" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Roumain" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovaque" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Singhalais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovène" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbe" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Espagnol" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Espagnol (Mexique)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Suédois" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turc" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Thaïlandais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamien" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Valeur absolue" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arc cosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "addslashes" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arc sinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Arc tangente" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "Arc tangente de deux variables" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Arrondit la fraction au nombre supérieur" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Retourne vrai() si la date est valide dans le calendrier grégorien" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Cosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Compter le nombre de questions répondues dans la liste" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "Formater une date locale / heure" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Calcule l'exposant de e" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "Afficher les nombres avec des virgules comme séparateur de base, si nécessaire" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Arrondit les fractions vers le bas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "Formater une date GMT / heure" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertit toutes les entités HTML en caractères normaux (et utilise toujours ENT_QUOTES UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertit tous les caractères applicables aux entités HTML (utilise toujours ENT_QUOTES et UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertit les caractères spéciaux en entités HTML (utilise toujours ENT_QUOTES et UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertir les entités HTML spéciales en caractères (utilise toujours ENT_QUOTES et UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "Formater une date / heure locale en entier" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Traitement conditionnel" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "Joindre les éléments du tableau avec une chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Trouve la partie entière de la valeur d'une variable" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "Détermine si une variable est considérée comme vide" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "Trouve si le type d'une variable est float" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "Trouve si le type d'une variable est entier" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "Trouve si une valeur n'est pas un nombre" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "Trouve si une variable est NULL" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "Trouve si une variable est un nombre ou une chaîne numérique" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "Trouve si le type d'une variable est chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Retourne une liste des valeurs séparées par des virgules" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Logarithme naturel" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "Supprime les espaces invisibles (ou des autres caractères) au début d'une chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Trouver la valeur maximum" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Trouver la valeur minimum" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "Retourne le timestamp UNIX d'une date (chacun des 6 arguments sont optionnels)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "Insère un saut de ligne HTML à chaque nouvelle ligne dans une chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "Formate un nombre en groupant les miliers" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Récupérer la valeur de pi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Expression exponentielle" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "Convertir une chaîne quoted-printable en chaîne 8 bits" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "Conversion d'une chaîne à 8 bits en une chaîne quoted-printable" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "Citer méta-caractères" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Génère un nombre entier aléatoire" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "Compare une chaîne à un masque d'expression régulière" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "Arrondit un nombre à une précision en option" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "Supprime les espaces invisibles (ou des autres caractères) à la fin d'une chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Sinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "Retourne une chaîne formatée" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Racine carrée" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "Calculer l'écart type des échantillons pour la liste des nombres" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "Tampon d'une chaîne à une certaine longueur avec une autre chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Répétez une chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "Remplacer toutes les occurrences de la chaîne de recherche avec la chaîne de remplacement" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "Comparaison binaire sûr insensible à la casse" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "Comparaison de chaînes en mode binaire" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "Supprime les balises HTML et PHP d'une chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "Trouve la position de la première occurrence d'une chaîne insensible à la casse." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "Dé-cite une chaîne entre guillemets" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "Insensible à la casse strstr" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Récupérer la longueur d'une chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Trouve la position de la première occurrence d'une chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Inverse une chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Trouve la première occurrence d’une chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Met une chaîne en minuscules" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Met une chaîne en majuscules" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Retourne une partie d'une chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "Calculer la somme des valeurs dans un tableau" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangente" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "Retour timestamp UNIX actuel" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "Supprime les espaces invisibles (ou des autres caractères) au début et à la fin d'une chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "Met en majuscule la première lettre de chaque mot d'une chaîne" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "Impossible d'évaluer l'opérateur binaire - moins de 2 entrées sur la pile" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "Valeur(s) non valide(s) sur la pile" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "Impossible d'évaluer l'opérateur unaire - pas d'entrées sur la pile" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "Invitations supplémentaires trouvés" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "Équation déséquilibrée - valeurs laissées sur la pile" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "Pas une expression valide" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "Expression mal terminée - attendait une constante ou variable" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "Cette variable n'est pas déclarée avant une page ultérieure" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "Variable non définie" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "Ne devrait jamais arriver à cette ligne ?" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "La valeur de cette variable ne peut pas être changée" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "Seules les variables peuvent être affectées avec des valeurs" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "Expressions attendus séparées par des virgules" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "Jeton supplémentaire trouvé après les expressions" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "Fonction non définie" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "Parenthèses attendues après le nom de la fonction " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "Virgule supplémentaire dans la fonction" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "Atternds une parenthèse droite" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "Parenthèse droite supplémentaire détectée" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "Fonction non définie" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "Syntaxe non pris en charge" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "Il manque %s parenthèses droites" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1955 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "La fonction doit avoir au moins %s argument(s)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2046 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "Nombre d'arguments non pris en charge: %s" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2051 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "La fonction ne prend pas en charge les %s arguments." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2052 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "La fonction prend en charge ces nombreux arguments, où -1 = illimité: %s." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2273 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "J'ai essayé de sauter hors de la valeur de pile vide" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3197 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "Expression régulière PERL invalide: %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "Veuillez sélectionner au moins une réponse" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "Veuillez sélectionner au moins %s réponses" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "Veuillez sélectionner une réponse maximum" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "Veuillez sélectionner %s réponses maximum" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "Veuillez sélectionner une réponse" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "Veuillez sélectionner %s réponses" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "Veuillez sélectionner entre %s et %s réponses" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "Chaque entrée doit être au moins de %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "Chaque entrée doit être au plus de %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "Chaque réponse doit être %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "Chaque entrée doit être entre %s et %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "La somme doit être au moins de %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "La somme doit être au plus de %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "La somme doit être égale à %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "La somme doit être comprise entre %s et %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "Veuillez remplir également le champ \"autre commentaire\"." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "Veuillez vérifier le format de votre réponse." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "Impossible d'ajouter l'enregistrement dans la table de questionnaire : " - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "Impossible d'ajouter l'enregistrement dans la table des chronométrages" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Cette question est obligatoire" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Veuillez cocher au moins un élément." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Si vous choisissez '%s', vous devez fournir une description." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Veuillez compléter toutes les parties" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "Veuillez cocher au moins un élément par ligne." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Veuillez classer tous les éléments" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "Question non valide - il manque sans doute des sous-questions ou des paramètres spécifiques à une langue" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "Nom [ID]" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "Filtre conditionnel [Validation] (Défaut)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "Texte [Aide] (Astuce)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "DÉFAUT:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "AIDE:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "ASTUCE:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "Attributs de question" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "Valeur" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "VALIDATION:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "Ce nom de variable a déjà été utilisé." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "À partir de 1,92, les noms de variables ne doivent contenir que des lettres, des chiffres et caractères de soulignement, et peut ne pas démarrer avec un nombre. Ce nom de variable est obsolète." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "Cette question a au moins %s erreur(s)." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "%s question(s) contiennent des erreurs qui doivent être corrigées" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "Aucune erreur de syntaxe détectée dans ce questionnaire" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Ce groupe, en lui-même, ne contient pas d'erreur de syntaxe" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Cette question, en elle-même, ne contient pas d'erreur de syntaxe" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "Fichier de logique pour le Questionnaire #" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Permission pour créer/visualiser/mettre à jour/supprimer les règles d'évaluations du questionnaire" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Permission de créer/voir/mettre à jour/supprimer les règles de quotas du questionnaire" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Permission pour créer(saisie de données)/visualiser/mettre à jour/supprimer/importer/exporter des réponses" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiques" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Permission de voir les statistiques" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Suppression de questionnaire" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Permission de supprimer un questionnaire" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Activation de questionnaire" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Permission d'activer/désactiver un questionnaire" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Contenu du questionnaire" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Permission de créer/visualiser/mettre à jour/supprimer/importer/exporter les questions, les groupes, les réponses et les conditions d'un questionnaire" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Paramètres linguistiques du questionnaire" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Permission de voir/mettre à jour les paramètres linguistiques du questionnaire" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Sécurité du questionnaire" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Permission de modifier les paramètres de sécurité du questionnaire" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Paramètres du questionnaire" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Permission de voir/mettre à jour les paramètres du questionnaire y compris la création de table d'invitations" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Permission de créer/mettre à jour/supprimer/importer/exporter des invitations" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Traduction rapide" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Permission de voir et mettre à jour les traductions en utilisant la fonctionnalité de traduction rapide" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Tableaux" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Questions prédéfinies" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Questions à choix unique" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Questions à choix multiples" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Questions de type texte" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Tableau double échelle" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5 boutons radios" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Tableau (5 boutons radio)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Tableau (10 boutons radio)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Tableau (Oui/Non/Indifférent)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Tableau (Augmenter, Sans changement, Diminuer)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Tableau" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Genre" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Tableau en colonnes" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Changement de langue" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Multiples entrées numériques" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Liste (Boutons radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Choix multiples" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Entrée numérique" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Liste avec commentaire" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Choix multiples avec commentaires" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Multiples zones de texte court" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Zone de texte court" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Zone de texte long" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Zone de texte très long" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Affichage de texte" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Oui/Non" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Liste (Menu déroulant)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Tableau (Nombres)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Tableau (Textes) " - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Envoi de fichier" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Équation" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Aucune notification par courriel" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Notification simple par courriel" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Notification détaillée par courriel avec les codes des réponses" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "Comptage des fichiers:" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Date de soumission" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Dernière page" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Date de la dernière action" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Date de lancement" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Échelle 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Échelle 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Classement %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Commentaire pour autre" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "Durée pour le groupe " - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "Durée pour la question" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Affichage" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Trier les options de réponse alphabétiquement" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Trier les réponses alphabétiquement" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Définir le pourcentage pour la largeur de la colonne de réponse (1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Largeur de la réponse" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Logique" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "Entrez le ou les code(s) des sous question de la question à choix multiple (séparés par des virgules) pour n'afficher que les options de réponse correspondant à ce ou ces code(s)." - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Filtre de tableau" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "Entrez le ou les code(s) des sous question de la question à choix multiple (séparés par des virgules) pour masquer les options de réponse correspondant à ce ou ces code(s)." - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Filtre d'exclusion du tableau" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Si une des sous-questions est marquée alors pour chaque sous-question marquée, sa valeur est ajouté comme évaluation." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "Séparateur de catégorie" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Les options de réponse seront réparties suivant le nombre de colonnes défini ici" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Afficher les colonnes" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Combien de lignes à afficher" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Lignes à afficher" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Utiliser des boites de sélection accessibles à la place d'un popup pour le calendrier" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Afficher des listes déroulantes" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Valeur minimale de l'année dans le calendrier" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Année minimum" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Valeur maximale de l'année dans le calendrier" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Année maximum" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Préfixe|Suffixe pour les menus déroulants" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Préfixe/Suffixe des listes déroulantes" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Séparateur-des-réponses|Séparateur-interne-des-menus-déroulants pour les menus déroulants" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Séparateur de liste déroulante" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Saisir un texte pour l'entête de la première échelle" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Entête de la première échelle" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Saisir un texte pour l'entête de l a seconde échelle" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Entête pour la seconde échelle" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Entrée" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "La somme de toutes les valeurs numériques saisies doit valoir cette valeur" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Valeur de la somme" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "Équation booléenne pour valider l'ensemble de la question." - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "Équation de validation de question" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "Indication à montrer à l'utilisateur décrivant la méthode de validation de la question." - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "Indication de validation de la question" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "Équation booléenne pour valider les textes" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "Équation de validation des textes" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "Indication à montrer à l'utilisateur décrivant la méthode de validation des champs de type texte de la question." - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "Indication de validation des champs texte" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Exclure toutes les autres options si une certaine réponse est sélectionnée - entrez juste les codes de la réponse séparés par des points-virgule." - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Option d'exclusivité" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Si le participant marque toutes les options, cela les désélectionne toutes et choisit l'option définie dans le paramètre d' \"Option d'exclusivité\"" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Choisir automatiquement l'option d'exclusivité si toutes les autres sont cochées" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Emplacement" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "Enregistrer la ville ?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Sauvegarder la ville" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "Enregistrer l'état ?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Sauvegarder l'état" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "Stocker le code postal?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Sauvegarder le code postal" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "Stocker le pays?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Sauvegarder le pays" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Maps" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Activer ceci pour montrer une carte où l'utilisateur peut sélectionner sa position" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Utiliser le service de cartographie" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Largeur de la carte en pixel" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Largeur de la carte" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Hauteur de la carte en pixel" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Hauteur de la carte" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Obtenir la position par défaut en utilisant l'adresse IP de l'utilisateur?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP pour l'emplacement par défaut" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Coordonnées par défaut de la carte au premier chargement de la page. Format : latitude[espace]longitude" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Position par défaut" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Niveau de zoom de la carte" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "Niveau de zoom" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Cacher l'aide qui est normalement affichée avec une question" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Cacher l'aide" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Cacher cette question. Cela peut être utile pour inclure des données en utilisant le pré remplissage de réponse." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Toujours cacher cette question" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Limiter le nombre de réponses possibles" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Nombre de réponses maximum" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Valeur maximale de la somme de toutes les valeurs numériques saisies" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Valeur maximum de la somme" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Valeur maximale de la saisie numérique" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Valeur maximum" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Nombre maximum de caractères autorisés" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Nombre maximum de caractères" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Exiger un nombre minimum de réponses possibles (0=pas de limite)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Nombre de réponses minimum" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "La somme de toutes les valeurs numériques saisies doivent être supérieure à cette valeur" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Valeur minimale de la somme" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Valeur minimale de la saisie numérique" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Valeur minimum" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Valeur maximum pour les questions de type tableau (Multi Flexible)" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Valeur minimum pour les questions de type tableau (Multi Flexible)" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Valeur du pas" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Utiliser des cases à cocher" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Utilisation de cases à cocher" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Présenter les options de réponses dans un l'ordre inverse" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Inverser l'ordre des réponses" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Restreindre la saisie à des valeurs entières" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Entier seulement" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "N'autoriser que les entrées numériques" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Nombres uniquement" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "lignes" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Colonnes" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Lignes et colonnes" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Afficher les totaux soit pour les lignes, soit pour les colonnes ou pour les deux" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "Afficher les totaux pour" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Afficher le total global pour les colonnes ou les lignes" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "Afficher le total global" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Afficher en tant que zone de saisie de texte plutôt que sous forme de liste déroulante" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Saisies de texte" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Rendre le commentaire pour 'Autre' obligatoire quand l'option de réponse 'Autre' a été activée" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "'Autre :' Commentaire obligatoire" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "N'autoriser que les nombres pour 'Autre'" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Nombres uniquement pour 'Autre'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Remplacer le libellé de 'Autre :' par un texte personnalisé" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Texte personnalisé pour 'Autre'" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Insérez un saut de page avant cette question dans la vue d'impression en configurant ceci à Oui." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Insérez un saut de page dans la vue d'impression" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Ajouter un préfixe au champ de la réponse" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Préfixe de la réponse" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Montrer les statistiques de cette question dans la page des statistiques publiques" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Afficher dans les statistiques publiques" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Présenter les réponses dans un ordre aléatoire" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Ordre des réponses aléatoire" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Curseur" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Utiliser un curseur" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Valeur minimum du curseur" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Valeur maximum du curseur" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Précision du curseur" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Valeur initiale du curseur" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "La poignée est située au milieu du curseur (cela ne définira pas de valeur initiale)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Le curseur est positionné en position centrale" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Oui - Étoiles" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Oui - Curseur avec émoticônes" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Afficher les valeurs mini et maxi sous le curseur" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Afficher les valeurs mini et maxi du curseur" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Réponse|Texte à gauche du curseur|Texte à droite du curseur" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Caractère comme séparateur de texte gauche/droite" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Ajouter un suffixe au champ de la réponse" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Suffixe de la réponse" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Largeur de la zone de texte" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Largeur de la zone de saisie" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Utiliser un menu déroulant à la place d'une liste de boutons radio" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "Utiliser des listes déroulantes" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "Pour les boîtes de listes déroulantes, montrer jusqu'à ce nombre de lignes" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "Hauteur de la liste déroulante" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Classer" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "Raccourcis clavier pour les éléments de liste" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "Préfixe pour les menus déroulants" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominal" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Ordinal" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Échelle" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Définir un type d'échelle spécifique pour l'export SPSS de cette question" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "Type d'échelle pour export SPSS" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Chronomètre" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Délai de réponse à la question (en secondes)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Délai pour la question" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Avertir et poursuivre" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Continuer sans avertissement" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Désactiver seulement" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Action à exécuter quand le compte à rebours est terminé" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Action après expiration du compte à rebours" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Désactiver le bouton Suivant avant l'expiration du compte à rebours" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Le compte à rebours désactive le bouton Suivant" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Désactiver le bouton Précédent jusqu'à l'expiration du compte à rebours" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Le compte à rebours désactive le bouton Précédent" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Le message qui s'affiche dans le cadre du compte à rebours durant celui-ci" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Message pour le compte à rebours" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Style CSS utilisé pour l'affichage du message dans le cadre du compte à rebours" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "Style CSS du compte à rebours" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Affiche un message d'avertissement d'expiration de délai durant ce nombre de secondes avant d'effectuer \"l'action à exécuter quand le compte à rebours est terminé\" (par défaut 1 seconde si laissé vide)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Durée d'affichage du message de fin du compte à rebours" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "Le message à afficher quand le compte à rebours est terminé (un message par défaut sera affiché si laissé vide)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Message de compte à rebours terminé" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "Style CSS pour le 'message de compte à rebours terminé'" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Style CSS du message de compte à rebours terminé" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Affiche un 'message d'avertissement d'expiration de délai' quand il reste ce nombre de secondes dans le décompte (l'avertissement ne sera pas affiché si ce champ est laissé vide)" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "Minuteur du 1er message d'avertissement d'expiration du délai" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Le message d'avertissement restera visible ce nombre de secondes (ne sera pas désactivé si laissé vide)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "Durée d'affichage du 1er message d'avertissement d'expiration du délai" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Le message à afficher comme 'avertissement d'expiration du délai' (un avertissement par défaut sera affiché si laissé vide)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "Message du premier avertissement d'expiration du délai" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Style CSS utilisé lors de l'affichage du 1er 'message d'avertissement d'expiration du délai'" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "Style CSS du 1er message d'avertissement " - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Affiche le 2nd message d'avertissement d'expiration de délai quand il reste ce nombre de secondes dans le décompte (l'avertissement ne sera pas affiché si ce champ est laissé vide)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "Minuteur du 2nd message d'avertissement d'expiration du délai" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Le 2nd message d'avertissement restera visible ce nombre de secondes (ne sera pas désactivé si laissé vide)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "Durée d'affichage du 2nd message d'avertissement d'expiration du délai" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Le 2nd message à afficher comme 'avertissement d'expiration du délai' (un avertissement par défaut sera utilisé si laissé vide)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "Message du second avertissement d'expiration du délai" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Style CSS utilisé lors de l'affichage du 2nd 'message d'avertissement d'expiration du délai'" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "Style CSS du 2nd message d'avertissement" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "Métadonnée du fichier" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "Le participant est-il obligé de donner un titre au fichier envoyé ?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Afficher le titre" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "Le participant est-il obligé de donner un commentaire sur le fichier envoyé ?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Afficher le commentaire" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "Le participant ne peut pas envoyer un fichier unique plus grand que cette taille" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Taille maximale autorisée pour le fichier (en KB)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Nombre maximum de fichiers qu'un participant peut envoyer pour cette question" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Nombre maximum de fichiers" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Nombre minimum de fichiers qu'un participant doit envoyer pour cette question" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Nombre minimum de fichiers" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Types de fichiers autorisés séparés par des virgules. Ex : pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Types de fichiers autorisés" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Mettre les questions dans un groupe \"aléatoire\" spécifique, toutes les questions incluses de ce groupe apparaîtront dans un ordre aléatoire" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Nom de groupe aléatoire" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Manuel en ligne" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Encouragez ce projet. Faites un don à " - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Visiter notre site web !" - -#: common_functions.php:4431 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "Le courriel n'a pas été envoyé car le mode démo est activé." - -#: common_functions.php:4559 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "Sortie du debug SMTP :" - -#: common_functions.php:4703 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "Commande SQL en échec : %s Raison : %s" - -#: common_functions.php:6217 -msgid "Token code" -msgstr "Code d'invitation" - -#: common_functions.php:6218 -msgid "Language code" -msgstr "Code de langue" - -#: common_functions.php:6219 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Date d'envoi de l'invitation" - -#: common_functions.php:6220 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Date du dernier rappel envoyé" - -#: common_functions.php:6221 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Total des rappels envoyés" - -#: common_functions.php:6243 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Attribut %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "Fichier %s suprimé" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Désolé, une erreur est survenue lors de la suppression du fichier" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "Veuillez utiliser les boutons de navigation de LimeSurvey ou l'index. Il semblerait que vous aillez utilisé le bouton précédent du navigateur pour recharger une page." - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Sauvegarder les réponses données jusqu'ici" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Non sauvegardé" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Vos réponses n'ont pas été enregistrées. Ce questionnaire n'est pas encore activé." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Effacer les réponses" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Imprimer vos réponses." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "ou" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Voir les statistiques de ce questionnaire" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Désolé. Il n'y a pas de questionnaire correspondant." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "Numéro de groupe invalide pour ce questionnaire :" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "Ce groupe ne contient aucune question. Vous devez ajouter des questions dans ce groupe avant de pouvoir le prévisualiser" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Soumettre vos réponses." - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Il n'y a plus de question. Veuillez presser le bouton pour terminer ce questionnaire." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Vous n'avez pas répondu à une ou plusieurs questions obligatoires. Vous ne pourrez pas poursuivre tant que vous n'aurez pas répondu à celles-ci." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Vous n'avez pas répondu correctement à une ou plusieurs questions. Vous ne pourrez pas poursuivre tant que ces réponses ne sont pas valides." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Un ou plusieurs fichiers envoyés ne respectent pas le format et/ou la taille demandés. Vous ne pourrez pas poursuivre tant que ces fichiers ne sont pas valides." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Ce questionnaire n'est actuellement pas activé. Vous ne pourrez pas sauver vos réponses." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Index des questions" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Voir les statistiques" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Pas de questionnaire disponible." - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "L'identifiant du questionnaire est invalide" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Le code ne correspond pas" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Le code que vous avez fourni ne correspond pas à celui de votre session." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Veuillez patienter avant de lancer une nouvelle session." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "La session précédente est déclarée comme terminée." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Votre navigateur indique qu'il a déjà servi pour répondre à ce questionnaire. Nous réinitialisons la session afin que vous puissiez le recommencer depuis le début." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "ERREUR" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Nous sommes désolés, mais votre session a expiré." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Soit vous avez été inactif depuis trop longtemps, soit la gestion des cookies est désactivé dans votre navigateur internet, soit il y a eu un problème avec votre connexion." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Ce questionnaire n'est plus disponible." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Ce questionnaire n'est pas encore démarré." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Vous avez déjà complété ce questionnaire." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Vous n'avez pas fourni de nom" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Vous n'avez pas fourni de mot de passe" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "La réponse à la question de sécurité est incorrecte" - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Charger un questionnaire non terminé" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "C'est un questionnaire en accès restreint. Vous devez avoir une invitation valide pour y participer." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Le code que vous avez utilisé n'est pas valide ou a déjà été utilisé." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Pour plus d'information, veuillez contacter %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Nous sommes désolés, mais vous n'êtes pas autorisé à entrer dans ce questionnaire." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Votre invitation semble valide, mais ne peut être utilisée que durant une certaine période." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Vos réponses ont été sauvegardées avec succès." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Il n'y a pas de questionnaire sauvegardé qui corresponde" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Désolé, le fichier envoyé (%s) est plus grand que la taille de fichier autorisée définie à %s KB." - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Désolé, seules les extensions %s sont autorisées !" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "Le nombre minimum de fichiers n'a pas été envoyé." - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Une erreur non prévue s'est produite et vos réponses n'ont pas pu être sauvées." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Vos réponses n'ont pas été perdues et ont été transmises par courriel à l'administrateur du questionnaire qui les saisira ultérieurement dans la base de données." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Une erreur s'est produite pendant la sauvegarde d'une réponse au questionnaire d'identifiant" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DONNÉES A SAISIR" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "CODE SQL QUI A ÉCHOUÉ" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "MESSAGE D'ERREUR" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Erreur de sauvegarde des résultats" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Essayez d'envoyer à nouveau" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Veuillez confirmer l'accès au questionnaire en répondant à la question de sécurité ci-dessous puis cliquez sur Continuer." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Question de sécurité :" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Si vous avez reçu une invitation, saisissez-la dans le champ ci-dessous et cliquez sur Continuer." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Question de sécurité " - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Veuillez confirmer votre invitation en répondant à la question de sécurité dans le champ ci-dessous puis cliquez sur Continuer." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Code :" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Ce questionnaire n'a pas encore de question et ne peut être testé ou finalisé." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Ce questionnaire ne semble plus exister." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Vous n'êtes pas un participant à ce questionnaire." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Vous avez été supprimé de ce questionnaire avec succès." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Vous avez déjà été supprimé de ce questionnaire." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Nom du questionnaire (ID) :" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Veuillez sélectionner une réponse ci-dessous" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Classez les éléments de la liste de gauche en commençant par le plus important jusqu'au moins important." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "Cocher au moins un élément" -msgstr[1] "Cocher au moins %d éléments" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Cochez la ou les réponses" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Choisissez votre langue" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "Au moins %d fichiers doivent être envoyés pour cette question" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Vous ne pouvez pas poursuivre tant que vous n'aurez pas entré du texte dans une ou plusieurs questions." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Un ou plusieurs fichiers ont dépassés la taille autorisée et/ou ne sont pas dans un format autorisé ou le nombre minimum de fichiers à envoyer n'est pas atteint. Vous ne pourrez pas poursuivre tant que vous n'aurez pas respecter ces obligations." - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Votre délai pour répondre à cette question est expiré." - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Temps restant" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Votre délai pour répondre à cette question est presque expiré. Il vous reste {TIME}." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "heures" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "minutes" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "secondes" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Jour" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Mois" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Jan" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Fév" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Avr" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Juin" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Juil" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Août" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Sep" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Oct" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Déc" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Année" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "Sélecteur de date" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Autre réponse" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Veuillez saisir votre commentaire ici" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Cliquer sur les ciseaux à coté de chaque élément à droite pour enlever la dernière entrée de votre liste classée" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "Classer au moins un (%d) élément pour la question \"%s\"." -msgstr[1] "Classer au moins %d éléments pour la question \"%s\"." - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Vous avez choisi la réponse \"autre\" pour la question %s. Veuillez aussi remplir le champ \"Commentaire\" qui l'accompagne" - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Envoyer des fichiers" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Envoyer vos fichiers" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Retour au questionnaire" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "Nom du fichier" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Erreur : cette question n'a pas de réponse." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Seuls des nombres peuvent être entrés dans ce champ" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Restant :" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Total :" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Glisser/Déplacer la punaise à la position désirée. Vous pouvez également effectuer un clic droit sur la carte pour déplacer la punaise." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Erreur : il n'y a pas d'options de réponse pour cette question et/ou elles n'existent pas dans cette langue." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Erreur : il n'y a pas de réponse définie pour cette question." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "L'adresse de courriel que vous avez utilisée n'est pas valide. Veuillez réessayer." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "L'adresse de courriel utilisée a déjà été enregistrée." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Merci de vous être enregistré(e) pour participer à ce questionnaire." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Un courriel a été envoyé à l'adresse que vous avez fournie avec les détails d'accès à ce questionnaire. Veuillez suivre le lien dans ce courriel pour poursuivre." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Administrateur du questionnaire" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Il n'y a pas de question dans ce questionnaire" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Il y a 1 question dans ce questionnaire" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Il y a {NUMBEROFQUESTIONS} questions dans ce questionnaire." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Sortir et effacer le questionnaire" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer toutes vos réponses?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Reprendre plus tard" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Si vous voulez vérifier l'une de vos réponses et/ou la changer, vous pouvez le faire maintenant en cliquant sur le bouton [<" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Seiceáilte" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Cineál ceiste:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Suíomh:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Ag an deireadh" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Taispeáin socruithe chun cinn" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Hide suímh chun cinn" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Loading ..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Amharc ar cheist" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "teorainn cuóta" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Deireadh a chur leis an suirbhé rabhadh" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "URL Autoload" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Stádas" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Teorainn" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Quick tuarascáil CSV" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Gníomhach" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Neamhghníomhach" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Cuir freagra leis" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Níor socraíodh cuótaí don suirbhé seo" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Cuir cuóta nua leis" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Roghnú ceiste" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Níl cineálacha ceiste ar bith faoi thacaíocht sa suirbhé seo." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Cuóta suirbhé" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Roghnaigh ceist" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Ar aghaidh" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Roghnaíodh gach freagra cheana féin sa chuóta seo" - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Roghnaigh freagra" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Sábháil é seo agus déan cheann eile:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Tá tú ar tí coinníoll uile cheisteanna an tsuirbhé seo a scriosadh" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Molaimid an suirbhé iomlán a easpórtáil ón bpríomhscáileán riaracháin sula ngabhann tú ar aghaidh." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Scriosadh gach coinníoll sa suirbhé seo." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Freagartha" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Freagairtí sábháilte:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Aitheantóir:" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Dáta arna shábháil" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Amharc ar achoimre ar gach réimse atá ar fáil" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Uimhir níos mó ná" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Dáta (BBBB-MM-LL) cothrom le" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Torthaí" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Brabhsáil" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Rangú" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Mean méid líomh" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Ríomh" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Toradh" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Méid" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Meánmhéid" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Cuntas" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Déantar neamhaird de luachanna nialasacha i ríomhanna" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "modh minitab" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Luachanna neamhleora don ríomh" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Céatadán" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Úinéir" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Rochtain" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Oscail" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Éagtha" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Neamhghníomhach" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Níl suirbhéanna ar bith ar fáil – cruthaigh ceann." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Leathanach an liosta suirbhé" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Leathanach fáiltithe" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Leathanach ceiste" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Leathanach críochnaithe" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Glan gach leathanach" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Leathanach cláraithe" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Lódáil leathanach" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Sábháil leathanach" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "B’fhéidir nach bhfuil cead agat." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Ní cheadaítear an cineál seo comhaid a uaslódáil." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Ach níl an cheann seo." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Taifeadadh freagairtí do shuirbhé." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Níor thug tú uimhir aitheantais suirbhé" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Déan teagmháil le %s ( %s ) le haghaidh tuilleadh cuidithe." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Tá na suirbhéanna a leanas ar fáil:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Cóipeáil teimpléad:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "cóip_de_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Cruthaigh teimpléad nua darb ainm:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Teimpléad nua" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Cruthaigh teimpléad nua" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Athainmnigh an teimpléad go:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Athainmnigh an teimpléad go:" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Easpórtáil teimpléad" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Scáileán:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Comhaid chaighdeánacha:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Ní féidir athruithe a shábháil ar teimpléad caighdeánach." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Ní féidir leat athruithe a shábháil toisc nach bhfuil an t-eolaire teimpléad inscríofa." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Comhaid eile:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "Líomhanna CSS & Javascript:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an comhad seo a scriosadh?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Ní féidir comhaid i teimpléad caighdeánach a scriosadh." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Nuashonraigh" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Réamhamharc:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Airméinis" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Uathoibríoch" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Sínis thraidisiúnta" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Bréagthacar dénártha carachtar" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Lár na hEorpa" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Coireallach" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Araibis" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Bailtis" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Iarthar na hEorpa" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Lár na hEorpa" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Rúisis" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS do Windows Seapáinis" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC Iarthar na hEorpa" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS do Windows Seapáinis" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Cóiréis" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Sínis shimplithe" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Sínis shimplithe" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Seoirsis" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Gréigis" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Eabhrais" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Iarthar na hEorpa" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Seicis-Slóvaicis" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Rúisis" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Úcráinis" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 Iarthar na hEorpa" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Lár na hEorpa" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-8 Tuircis" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Bailtis" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Lár na hEorpa" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Iarthar na hEorpa" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Seapáinis" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Sualainnis" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Téalainnis" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Seapáinis" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Tá brón orainn ach níl cead agat é seo a dhéanamh." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Níorbh fhéidir tábla ceadchomhartha a chruthú." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Cruthaíodh tábla ceadchomhartha don suirbhé seo." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Níor túsaíodh ceadchomharthaí don suirbhé seo." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Má tá tú initialise comharthaí le haghaidh an tsuirbhé seo ansin beidh an tsuirbhé seo ach amháin inrochtana d'úsáideoirí a chur ar fáil ina chomhartha ceachtar de láimh nó trí URL." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Nóta: Má tá tú ag dul ar an Anonymized-freagraí-rogha don suirbhé seo ansin beidh LimeSurvey marc do éarlaisí i gcrích ach amháin le 'Y' in ionad an dáta / am chun a chinntiú go anaithnideacht do rannpháirtithe." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Ar ais go roghchlár príomh-" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Níorbh fhéidir na seantáblaí ceadchomhartha a leanas a chur ar ais:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Cuir ar ais" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Cuir iontráil nua ceadchomhartha leis" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Cuir comharthaí Caochadán" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Bainistiú a dhéanamh ar réimsí breise tréith" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Comharthaí Iompórtáil ó chomhad CSV" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Comharthaí Iompórtáil ó cheist LDAP" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Comharthaí Easpórtáil chun an comhad CSV" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Seol cuirí r-phoist" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Seol meabhrúchán r-phoist" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Scaoil tábla na gceadchomharthaí" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "achoimre ar chomhartha" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Iomlán gan aon Chomhartha ar leith" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Roghanna onnmhairithe chomhartha" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Stádas chomhartha:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Started ach nach bhfuil críochnaithe fós" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Chuiridh" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Preab suímh atá le húsáid" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "Úsáid suímh thíos" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Scrios gach iontráil ceadchomhartha" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Scriosadh gach iontráil ceadchomhartha." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Baineadh gach ceadchomhartha uathúil." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Roghanna chomhartha bunachair shonraí a riaradh" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat gach taifead cuiridh a athshocrú go NÍL?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Socraigh gach iontráil go ‘Cuireadh ar bith seolta’." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat GACH iontráil ceadchomhartha a scriosadh?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Preab phróiseáil" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Cuardaigh" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Sórtáil de réir:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Déanta?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "bailí ó" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Déan suirbhé" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Seol r-phost cuiridh chuig an iontráil seo" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Seol r-phost meabhrúcháin chuig an iontráil seo" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Cuireadh ríomhphoist a sheoladh chuig na hiontrálacha roghnaithe (más rud é nach bhfuil siad seolta r-phost cuireadh fóill)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "R-phost a sheoladh chuig gcuimhne na hiontrálacha roghnaithe (má tá siad faighte cheana féin ar an ríomhphost gcuireadh)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Scrios tábla na gceadchomharthaí" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Má scriosann tú an tábla seo, ní bheidh ceadchomharthaí ag teastáil níos mó leis an suirbhé seo a rochtain." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Déanfar cóip chúltaca den tábla seo má ghabhann tú ar aghaidh. Beidh do riarthóir córais ábalta an tábla seo a rochtain." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Scrios ceadchomharthaí" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Baineadh tábla na gceadchomharthaí agus ní theastaíonn ceadchomharthaí níos mó leis an suirbhé seo a rochtain." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Rinneadh cóip chúltaca den tábla seo agus is féidir le do riarthóir córais í a rochtain." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Ábhar:" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Gabh thar cheadchomhartha le seoltaí teipthe ríomhphoist" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Seol cuirí" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Á sheoladh chuig ID ceadchomhartha" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Cuireadh seolta chuig:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "Teip ar r-phost chuig {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}). Teachtaireacht earráide:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Tá níos mó r-phost ar feitheamh is féidir a sheoladh i mbaisc amháin. Lean ar aghaidh ag seoladh r-phost ach cliceáil thíos." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Tá {EMAILCOUNT} r-phost le seoladh go fóill." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "R-phost meabhrúcháin:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Gach iontráil chomhartha a ndéanfaí r-phost meabhrúchán iarratas a dhéanamh" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Laethanta Min idir meabhrúcháin" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Seol meabhrúcháin" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Meabhrúcháin á seoladh" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "Ó ID ceadchomhartha" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Meabhrúchán seolta chuig:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Ginfear ceadchomharthaí dóibh siúd uile atá sa liosta ceadchomharthaí nár eisíodh ceann chucu go fóill má chliceáiltear ‘Tá’. Ceart go leor?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "Cruthaíodh ceadchomharthaí {TOKENCOUNT}" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Scriosadh ceadchomhartha." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Tá an scáileán á athlódáil. Fan." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Bainistiú a dhéanamh ar réimsí tréith chomhartha" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "réimse an tréith" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "sonraí sampla" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Tá% s réimsí tréith úsáideora sa tábla seo chomhartha" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Líon na réimsí tréith a chur leis:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Uath" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Stádas r-phoist" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Is féidir leat a fhágáil bán, agus go huathoibríoch a ghiniúint ag baint úsáide as comharthaí 'Gin comharthaí'" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh: mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Cruthaigh comharthaí Caochadán" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Teipthe" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Tá iontráil ag a bhfuil an ceadchomhartha ceannann céanna sa tábla cheana féin. Ní féidir an ceadchomhartha céanna a úsáid in iliontrálacha." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Taispeáin an iontráil ceadchomhartha seo" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Cuireadh Nua chomhartha." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Uaslódáil comhad CSV" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "Bhformáid CSV ionchur" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Ba chóir go mbeadh comhad CSV caighdeánach (theorainneacha socraithe le camóga) comhaid le comharthaí athfhriotail dúbailte roghnach thart ar luachanna (réamhshocraithe do OpenOffice agus Excel). Ní mór don chéad líne iontu ainmneacha réimse. Is féidir na réimsí a bheith in aon ord." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Uaslódáil iontrálacha LDAP" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "Sainíonn an riarthóir fiosrúcháin LDAP sa chomhad config-ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "Uaslódáil comhad CSV go rathúil" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Fiosrúchán LDAP á uaslódáil" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Torthaí ó fhiosrúchán LDAP" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Chomhlíon %s taifead íosriachtanais" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Iomlán na dtaifead a iompórtáladh:" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Taifid dhúblacha bainte" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Ní féidir ceangal leis an gcomhadlann LDAP" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Ní féidir nascadh leis an gcomhadlann LDAP" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Leathstad" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Roghnaigh an comhad CSV ar mhaith leat a uaslódáil:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Tacar carachtar an chomhaid:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Scag seoltaí bána r-phoist:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Scag taifid dhúblacha:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Tá an modúl LDAP in easnamh i do chumraíocht PHP." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "Tá LDAP díchumasaithe nó níl fiosrúchán LDAP ar bith sainithe." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Roghnaigh an fiosrúchán LDAP ar mhaith leat a rith:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Tharla earráid agus ag baint úsáide as an API Google." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "aistriúcháin luchtú" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Ní dhéanfaidh aon ní a aistriú ar an leathanach seo" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Aistrigh go dtí" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "cineál Bunachar Sonraí" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Ní bhfuarthas ainm úsáideora agus/nó r-phost!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Seoladh r-phost ina bhfuil do shonraí logála isteach chugat." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "Teip ar r-phost chuig {NAME} ({EMAIL})." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "Tá LimeSurvey cumraithe le fíordheimhniú freastalaí Gréasáin a úsáid, ach is cosúil nár fíordheimhníodh thú fós" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Déan teagmháil le do riarthóir córais" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Logáilte isteach." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Logáilte amach." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Dia dhuit %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Seoladh r-phost agus pasfhocal ginte chuig an úsáideoir." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Ní féidir an Superadmin tosaigh a scriosadh!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Scrios úsáideoir" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "Níl an seoladh r-phoist bailí." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Gan athrú" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Is ann don seoladh r-phoist cheana féin." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Cuir chuig gach ball" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Cuir an grúpa úsáideora reatha in eagar" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Scrios an grúpa úsáideora reatha" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Grúpaí úsáideora" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Cuir grúpa úsáideora nua leis" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Cuir ceadanna teimpléad" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Socraigh teimpléid a d’fhéadfadh an t-úsáideoir seo a rochtain" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Ceadaithe" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Socraigh cearta úsáideora" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "SuperAdministrator" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Cruthaigh suirbhé" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Cumraitheoir" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Cruthaigh úsáideoir" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Bainistigh lipéid" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Cruthaithe ag:" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Socraigh ceadanna domhanda don úsáideoir" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "seilbh a ghlacadh ar" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Ainm:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Cuir grúpa leis" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Nuashonraigh grúpa úsáideora" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Seol cóip chugam:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Ábhar:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Seol" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Athshocraigh" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Grúpa úsáideora á scriosadh" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Grúpainm" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Níorbh fhéidir an grúpa úsáideora a scriosadh." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Níorbh fhéidir an grúpa úsáideora a scriosadh. Níor roghnaíodh grúpa ar bith." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Grúpa úsáideora á chur leis" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Cur síos:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Cuireadh an grúpa úsáideora leis!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Teip ar chur grúpa leis!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Is ann don ghrúpa cheana féin!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Níor cuireadh an grúpainm ar fáil!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Seoladh an/na teachtaireacht(aí)!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Chuig:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Cuir grúpa úsáideora leis!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Teip ar nuashonrú!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Úsáideoir á chur le grúpa" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Comhad:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "ID suirbhé:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Eisiaigh IDanna taifid?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Nuair a mheaitseálann taifead iompórtáilte ID taifid atá ann:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Athainmnigh an taifead nua." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Ionadaigh an taifead atá ann." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Iompórtáil mar fhreagraí nár tugadh chun críche?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Ní féidir an comhad easpórtála VV a iompórtáil." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Siar go hiompórtáil freagartha" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Tábhachtach:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "NÁ hathnuaigh an leathanach seo siocair go n-iompórtálfaidh sé seo an comhad arís agus táirgfear macasamhla." - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Iomlán na dtaifead a iompórtáladh:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albáinis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Bascais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Boisnis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgáiris" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Catalóinis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Breatnais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Sínis (Simplithe)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Sínis (Traidisiúnta – Hong Cong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Sínis (Traidisiúnta – an Téaváin)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Cróitis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Seicis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Danmhairgis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Ollainnis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Béarla" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Eastóinis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Fionlainnis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Fraincis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Gailísis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Gearmáinis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Gearmáinis neamhfhoirmiúil" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Gréigis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Eabhrais" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungáiris" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indinéisis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Iodáilis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Seapáinis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Cóiréis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Liotuáinis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Laitvis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macadóinis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Ioruais (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Ioruais (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Polainnis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portaingéilis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portaingéilis (Brasaíleach)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Rúisis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rómáinis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Slóvaicis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slóivéinis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Seirbis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Spáinnis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Spáinnis (Meicsiceo)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Sualainnis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Tuircis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Téalainnis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vítneaimis" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arc coshíneas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "adds" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Faigh an méid is mó" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Faigh an méid is lú" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Faigh an méid pi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Is éigeantach an cheist seo" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Comhlíon gach cuid" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Rangaigh gach mír" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Rogha 5 phointe" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Eagar (rogha 5 phointe)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Eagar (rogha 10 bpointe)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Eagar (Tá/Níl/Neamhchinnte)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Dáta" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Inscne" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Malairt teanga" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Ilionchur uimhriúil" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Liosta (Raidió)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Ionchur uimhriúil" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Iltéacsanna gearra" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Téacs gearr saor" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Téacs fada saor" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Téacs ollmhór saor" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Tá/Níl" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Liosta (Anuas)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Fógra r-phoist ar bith" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Bunfhógra r-phoist" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Fógra sonrach r-phoist agus cóid toraidh" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Scála 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Scála 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Céim% s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Colúin" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Sea - réalta" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Ord" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Leagan" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Lámhleabhar ar Líne" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Tacaigh leis an tionscadal seo – tabhair airgead do" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Amharc ar ár suíomh gréasáin!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "" - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Sábháil d’fhreagairtí go nuige seo" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Níor sábháladh" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Níor taifeadadh freagairtí do shuirbhé. Níl an suirbhé seo gníomhach go fóill." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Glan freagairtí" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "nó" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Tá brón orainn. Níl aon suirbhé meaitseála ann." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "" - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "" - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "" - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "" - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "" - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Níl suirbhéanna ar bith ar fáil" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "" - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "" - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "" - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "" - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "EARRÁID" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Tá brón orainn, ach tá do sheisiún éagtha." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Bhí tú neamhghníomhach rófhada, tá fianáin díchumasaithe agat do do bhrabhsálaí, nó bhí deacrachtaí le do nasc." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Níl an suirbhé seo ar fáil níos mó." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "" - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Chomhlíon tú an suirbhé seo cheana féin." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Níor thug tú ainm" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Níor thug tú pasfhocal" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "" - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Lódáil suirbhé neamhchríochnaithe" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Is suirbhé rialaithe é seo. Ní mór go mbeadh ceadchomhartha bailí agat le páirt a ghlacadh." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Níl an ceadchomhartha a thug tú bailí, nó úsáideadh é cheana féin." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "" - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "" - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "" - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Níl aon suirbhé sábháilte meaitseála ann." - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "" - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Tharla earráid gan choinne agus ní féidir d’fhreagairtí a shábháil." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Níor cailleadh d’fhreagairtí; cuireadh iad i r-phost chuig riarthóir an tsuirbhé agus cuirfear iad inár mbunachar sonraí ar ball." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Tharla earráid agus freagairt ar id suirbhé á sábháil" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DÁTA LE hIONTRÁIL" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "CÓD SQL A THEIP" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "TEACHTAIREACHT EARRÁIDE" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Earráid i rith sábháil torthaí" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Déan iarracht cur ar aghaidh arís" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Deimhnigh rochtain ar an suirbhé tríd an gceist slándála thíos a fhreagairt agus trí chliceáil ar ‘Lean ar aghaidh’." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Má eisíodh ceadchomhartha chugat, iontráil é sa bhosca thíos agus cliceáil ‘Lean ar aghaidh’." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Ceist slándála" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Deimhnigh an ceadchomhartha tríd an gceist slándála thíos a fhreagairt agus trí chliceáil ar ‘Lean ar aghaidh’." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Níl ceisteanna ar bith sa suirbhé seo go fóill agus ní féidir é a thástáil ná a chomhlíonadh dá bharr." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "" - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "" - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Roghnaigh ceann de na freagraí seo" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "" - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Seiceáil ceann ar bith is infheidhme" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Roghnaigh do theanga" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Ní féidir leat gabháil ar aghaidh go n-iontrálann tú roinnt téacs do cheist amháin nó níos mó." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "" - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "" - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "uaire" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "soicind" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Lá" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Mí" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Ean" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Fea" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Már" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Aib" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Bea" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Mei" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Iúil" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Lún" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "M Fó" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "D Fó" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Sam" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Nol" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Bliain" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "Roghneoir dáta" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Iontráil do thuairim anseo" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Earráid: Níl freagra ar bith ar an gceist seo." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Ní féidir ach uimhreacha a iontráil sna réimsí seo" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Fágtha:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Iomlán:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "" - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "" - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Earráid: Níl aon fhreagraí sainithe don cheist seo." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Is neamhbhailí an r-phost a d’úsáid tú. Triail arís." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Cláraíodh an r-phost a d’úsáid tú cheana féin." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Maith thú as ucht clárú don suirbhé seo." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Cuireadh r-phost chuig an seoladh a thug tú ina bhfuil sonraí rochtana don suirbhé seo. Lean an nasc sa r-phost sin le gabháil ar aghaidh." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Riarthóir an tSuirbhé" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Níl ceist ar bith sa suirbhé seo" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Tá ceist amháin sa suirbhé seo." - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Tá {NUMBEROFQUESTIONS} ceist sa suirbhé seo." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Scoir agus glan suirbhé" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat d’fhreagairtí uile a ghlanadh?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Atosaigh ar ball" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Más mian leat aon cheann de na freagraí a thug tú a sheiceáil, agus/nó más mian leat iad a athrú, is féidir leat sin a dhéanamh anois ach an cnaipe [<< prev] a chliceáil agus brabhsáil trí d’fhreagairtí." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Atosaigh an suirbhé seo" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "" - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Ar ais go dtí an suirbhé" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Pasfhocal arís" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Do r-phost" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Ainm sábháilte" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Lódáil anois" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Freagraí glanta" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Do Mheasúnú" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Aire: Tá rith JavaScript díchumasaithe ar do bhrabhsálaí. B’fhéidir nach mbeidh tú ábalta gach ceist sa suirbhé a fhreagairt. Fíoraigh paraiméadair do bhrabhsálaí." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Lódáil suirbhé a sábháladh roimhe" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Is féidir leat suirbhé a lódáil a shábháil tú ón scáileán seo roimhe." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Clóscríobh an ‘ainm’ a d’úsáid tú leis an suirbhé a shábháil, chomh maith leis an bpasfhocal." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Nóta faoi phríobháideachas" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Is suirbhé gan ainm é seo." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Níl aon fhaisnéis faoi d’aitheantas sa taifead ar fhreagairtí do shuirbhé, ach amháin má iarrtar a leithéid i gceist ar leith sa suirbhé. Má d’fhreagair tú suirbhé a d’úsáid ceadchomhartha aitheantais d’fhonn ligean duit rochtain ar an suirbhé, ná bí buartha – ní choinnítear an ceadchomhartha aitheantais i gcuideachta d’fhreagairtí. Déantar bainistiú air i mbunachar sonraí ar leith, agus ní dhéanfar nuashonrú air ach le cur in iúl duit gur chomhlíon (nó nár chomhlíon) tú an suirbhé seo. Níl dóigh ar bith ar féidir leat ceadchomharthaí aitheantais a mheaitseáil le freagairtí suirbhé sa suirbhé seo." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Ní mór duit bheith cláraithe leis an suirbhé seo a chomhlíonadh" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Is féidir leat clárú don suirbhé seo más maith leat é a dhéanamh." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Iontráil do shonraí thíos, agus cuirfear r-phost chugat láithreach ina mbeidh an nasc a theastaíonn leis an suirbhé seo a dhéanamh." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Sábháil do shuirbhé neamhchríochnaithe" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Iontráil ainm agus pasfhocal don suirbhé seo agus cliceáil ‘Sábháil’ thíos." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Sábhálfar do shuirbhé trí úsáid a bhaint as an ainm agus as an bpasfhocal sin; is féidir é a chomhlíonadh ar ball ach logáil isteach leis an ainm agus leis an bpasfhocal céanna." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Má thugann tú seoladh r-phoist, cuirfear r-phost ina mbeidh na sonraí chugat." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "D’fhreagair tú na ceisteanna sa suirbhé seo." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Cliceáil ‘Cuir ar aghaidh’ anois leis an bpróiseas a chríochnú agus le d’fhreagraí a shábháil." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Triail arís." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Úsáideadh an t-ainm seo cheana féin don suirbhé seo. Ní mór duit ainm uathúil sábháilte a úsáid." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "" - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Fan..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "" - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Iomlán na dtaifead sa suirbhé" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "" - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "" - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "" - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Cead rochtana diúltaithe!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Níl cead agat an bunachar sonraí a dhumpáil!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Ar aghaidh" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Níl cead agat sraith lipéad a easpórtáil!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Níl cead agat sonraí úsáideora a athrú!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Níl cead agat suirbhéanna nua a chruthú!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Níl cead agat an suirbhé seo a scriosadh!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Níl cead agat ceisteanna nua a chur leis an suirbhé seo!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Níl cead agat an suirbhé seo a ghníomhachtú!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Níl cead agat an suirbhé seo a dhíghníomhachtú!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Níl cead agat grúpa a chur leis an suirbhé seo!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Níl cead agat grúpaí a chur in ord sa suirbhé seo!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Níl cead agat an suirbhé seo a chur in eagar!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Níl cead agat grúpaí a chur in eagar sa suirbhé seo!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Níl cead agat brabhsáil ar fhreagairtí!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Níl cead agat rialacha measúnaithe a shocrú!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Níl cead agat an grúpa seo a scriosadh!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Níl cead agat suirbhé a iompórtáil!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Níl cead agat grúpa a iompórtáil!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Níl cead agat ceist a iompórtáil!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "D’fhéadfadh duine éigin bheith ag déanamh iarrachta do sheisiún LimeSurvey a úsáid (táthar den tuairim gur ionsaí CSRF is ciontaí). Má tá tú i ndiaidh nasc mailíseach a chliceáil, cuir an riarthóir córais ar an eolas faoi." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Níl cead agat an gníomh seo a dhéanamh!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Gníomhachtaigh an Suirbhé" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Earráid" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Níor éirigh leis an suirbhé sa tseiceáil comhsheasmhachta" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Tá na fadhbanna a leanas ag baint leis:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Ní féidir an suirbhé a ghníomhachtú go dtí go réiteofar na fadhbanna seo." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Rabhadh" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "LÉIGH É SEO GO CÚRAMACH SULA nGABHANN TÚ AR AGHAIDH" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Ní ceart duit suirbhé a ghníomhachtú ach amháin má bhíonn tú cinnte go bhfuil cumraíocht do shuirbhé críochnaithe agus nach mbeidh sí le hathrú." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "A luaithe agus a bheidh do shuirbhé gníomhachtaithe, ní bheidh tú ábalta feasta:" diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/gl.po b/locale/gl/LC_MESSAGES/gl.po deleted file mode 100644 index 06f86e8aac8..00000000000 --- a/locale/gl/LC_MESSAGES/gl.po +++ /dev/null @@ -1,11302 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Galician -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:32+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Galician\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Engadir ou borrar grupos" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Engadir ou borrar preguntas" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Engadir ou borrar subpreguntas ou cambiar os seus códigos" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Porén, aínda poderá:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Editar os teus códigos, textos, títulos e opcións avanzadas de preguntas" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Editar os teus nomes ou descricións de grupos" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Engadir, eliminar ou editar opcións de resposta" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Cambiar o nome ou a descrición da enquisa" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Unha vez introducidos datos nesta enquisa, se desexas engadir ou eliminar grupos ou preguntas, precisará desactivar esta enquisa, o que moverá toda a información que se teña introducido nunha táboa que se arquiva por separado." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Este grupo non contén pregunta ningunha." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Esta pregunta é do tipo subpregunta, pero non se introduciron subpreguntas." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Esta pregunta é do tipo de resposta múltipla pero non ten respostas." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Esta pregunta non ten establecido o 'tipo' de pregunta." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Esta pregunta precisa respostas, pero non se introduciron." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Esta pregunta precisa un segundo xogo de respostas, pero non se indicou ningún." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Esta pregunta ten establecida unha condición, porén a condición está baseada nunha pregunta que aparece despois dela." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Non pode activarse a enquisa." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Erro da base de datos:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Pantalla de Administración Principal" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Activouse a enquisa. A táboa de resultados creouse correctamente." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "Non puido crearse o directorio requirido para gardar os ficheiros subidos. Por favor, comprobe os permisos de ficheiro no directorio limesurvey/upload/surveys." - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Esta enquisa permite o rexistro público. Debe crearse tamén unha táboa de claves." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Inicializar as claves" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "A enquisa está activada, e xa poden gravarse respostas." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Modo de acceso aberto" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Non se precisa o código de invitación para completar a enquisa." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Pode cambiar ao modo de acceso pechado inicializando unha táboa de claves co botón inferior." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Cambiar ao modo de acceso pechado" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "Non, grazas." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "Manual en liña de LimeSurvey" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Envío dunha resposta á enquisa {SURVEYNAME} con resultados" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Ola,\n" -"\n" -"Recibiuse unha nova resposta na enquisa '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Prema a ligazón seguinte para recargar a enquisa:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Prema a ligazón seguinte para ver a resposta individual:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Prema a ligazón seguinte para editar a resposta individual:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Vexa as estatísticas premendo aquí:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"O/A participante deu as respostas seguintes:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Envío dunha respostas á enquisa {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Ola,\n" -"\n" -"Recibiuse unha nova resposta na enquisa '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Prema a ligazón seguinte para recargar a enquisa:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Prema a ligazón seguinte para ver a resposta individual:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Prema a ligazón seguinte para editar a resposta individual:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Vexa as estatísticas premendo aquí:\n" -"{STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Confirmación de participación na nosa enquisa" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"Prezado/a {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Este correo é para lle confirmar que completou a enquisa titulada {SURVEYNAME} e que as súas respostas foron gardadas. Grazas por participar.\n" -"\n" -"Se ten calquera pregunta adicional sobre este correo, por favor, contacte con {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Atentamente,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Invitación para participar nunha enquisa" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Prezado/a {FIRSTNAME}:\n" -"\n" -"Foi invitado/a participar nunha enquisa.\n" -"\n" -"A enquisa titúlase;\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Para participar, por favor, prema na ligazón inferior.\n" -"\n" -"Atentamente,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Prema aquí para cubrir a enquisa:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Se non desexa participar nesta enquisa e non quere recibir máis invitacións, por favor, prema na ligazón seguinte:\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Lembrete para participar nunha enquisa" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Prezado/a {FIRSTNAME}:\n" -"\n" -"Recentemente invitámolo/a a participar nunha enquisa.\n" -"\n" -"Acabamos de verificar que aínda non completou a enquisa ou non enviou a información, e desexamos lembrarlle que a enquisa se atopa dispoñible por se desexa participar.\n" -"\n" -"Dita enquisa chámase;\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Para participar, por favor, faga clic na ligazón inferior.\n" -"\n" -"Moitas grazas,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Prema aquí para acceder á enquisa:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Confirmación de rexistro na enquisa" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Prezado/a {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Vostede, ou alguén no seu nome e co seu correo, rexistrouse para participar nunha enquisa electrónica titulada {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Para cubrir ou completar esta enquisa, prema no seguinte enderezo web:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Se ten calquera pregunta sobre esta enquisa, ou se non foi se rexistrou para participar e considera que este correo está errado, por favor, contacte a {ADMINNAME} en {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Non hai grupos dispoñíbeis." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Valoracións" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Voltar á administración da enquisa" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Aviso: Non se activou o modo de valoración neste cuestionario. Pode activalo na %s configuración do cuestionario %s (lapela 'Notificación e xestión de datos')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Non se indicou o ID de Enquisa (SID)" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Alcance" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Grupo de preguntas" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Mínimo" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Máximo" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Regras de valoración" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Accións" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "ID da Enquisa" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Mensaxe" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Confirma que desexa borrar esta entrada?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Grupo" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Idioma base" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Cabeceira" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Gardar" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Mensaxe:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Amosar as Respostas" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Non escolleu a enquisa para amosar." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Esta enquisa non foi activada. Non hai resultados para amosar." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Non existe unha enquisa así." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "Clave co ID" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Nome" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Apelido(s)" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "Correo" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Data de envío" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Completada" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Ver a resposta co ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Editar esta entrada" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Borrar esta entrada" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Non ten permisos para borrar esta entrada." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Descargar os ficheiros para esta entrada" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Exportar esta Resposta" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Amosar o anterior..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Amosar o seguinte..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Confirma o borrado desta resposta?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Confirma o borrado de todas as respostas escollidas?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Por favor, escolla polo menos un ficheiro a borrar" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Por favor, escolla polo menos un ficheiro a descargar" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Nota:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "A Amosar os Resultados Filtrados" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "Eliminar o filtro" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Borrar as respostas marcadas" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Descargar os ficheiros marcados" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Control de vista de datos" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Amosar o inicio..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Amosar a anterior..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Amosar a seguinte..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Mostar o final..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Amosar as últimas..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Rexistros amosados:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Comezando en:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Amosar" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Amosar:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Todas as respostas" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Só as respostas completas" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Só as respostas incompletas" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Ver os detalles da resposta" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Editar esta resposta" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Descargar todos os ficheiros nesta resposta como un arquivo zip" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Borrar esta resposta" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Editar esta clave" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Estatísticas de tempo" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "Tempo total" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Pregunta" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Tempo de entrevista" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Tempo medio de entrevista:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Mediana:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Tempos" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Resumo das respostas" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Total de respostas:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Respostas completas:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Respostas incompletas:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "O nome do/a usuario/a non é válido!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Non coincide o nome de usuario/a e/ou o contrasinal!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Menor que" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Menor ou igual que" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "igual a" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Distinto de" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Maior ou igual que" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Maior que" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Expresión regular" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Menor que (Cadeas)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Menor ou igual que (Cadeas)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Maior ou igual que (Cadeas)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Maior que (Cadeas)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Administrador de condicións" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Non escolleu enquisa ningunha" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Taboleiro principal de administración " - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Non escolleu pregunta ningunha." - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Non se puido engadir a condición! Non inclúe a pregunta e/ou a resposta na que se basea a condición. Por favor, asegúrese de escoller unha pregunta e unha resposta." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Condicións copiadas correctamente (algunhas foron ignoradas porque existían duplicados)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Condicións copiadas correctamente " - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Non se puideron copiar as condicións (por mor de duplicados)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Si" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Non sabe" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Aumentar" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Manter" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Diminuír" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Sen resposta" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Grupo de caixas de marcado" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Caixa de marcado única" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "marcado" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "desmarcado" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Muller" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Home" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Outro" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Deseñador de condicións" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Amosar as condicións para esta pregunta" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Engadir e editar condicións" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Copiar as condicións" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Antes" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Actual" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Despois" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Preguntas" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Amosar só a pregunta {QID} SE" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Confirma que desexa borrar todas as condicións establecidas para as preguntas escollidas?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Borrar todas as condicións" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Confirma que desexa renumerar os escenarios con números sucesivos comezando en 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Renumerar o escenario automaticamente" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "OU" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Número do novo escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Actualizar o escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Confirma que desexa borrar todas as condicions establecidas neste escenario?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Borrar este escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Editar o escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "e" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Da táboa de claves" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Táboa de claves inexistente" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Non se achou" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Confirma que desexa borrar esta condición?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Borrar esta condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Editar esta condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Esta pregunta móstrase sempre." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Non se escolleron preguntas" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Marcar todo" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Desmarcar todo" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "escollido/a(s)" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Copiar as condicións escollidas a" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Estas preguntas do cuestionario non usan condicións" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Editar a condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Engadir unha condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Engadir un escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Escenario predefinido" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Escenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Preguntas anteriores" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Campos de clave" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Operador de comparación" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Resposta" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Predefinido" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Constante" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "Expresión regular" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Opcións de resposta predefinidas para esta pregunta" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Valor constante" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Respostas de preguntas anteriores" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Valores de atributo a partir da clave do/a participante" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Actualizar a condición" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Limpar" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Non se puido engadir o grupo.\\n\\nFalta o nome do grupo nos idiomas seguintes" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Erro: A base de datos devolve o erro seguinte:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Gardouse un novo grupo de preguntas." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Non se puido actualizar o grupo" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Gardouse correctamente o grupo de preguntas." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Borrouse o grupo de preguntas." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Non se puido borrar o grupo" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Non se puido engadir a pregunta. Debe introducir polo menos un código de pregunta." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "Non se puido crear a pregunta no idioma %s." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Non se puido crear a pregunta." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "Engadiuse correctamente a pregunta." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Rexeneráronse correctamente os códigos de pregunta." - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Non se puido actualizar a pregunta" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Gardáronse correctamente os valores predefinidos da configuración." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Non se puido actualizar a pregunta. Noutras preguntas hai condicións que descansan nas respostas a esta pregunta e cambiar o tipo ocasionaría problemas. Debe borrar estas condicións antes de poder cambiar o tipo desta pregunta." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "Gardouse correctamente a pregunta." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Non se puido engadir a pregunta. Debe introducir un código no campo obrigatorio" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "Copiouse correctamente a pregunta." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Non se puido borrar a pregunta. Noutras preguntas hai condicións que dependen desta pregunta. Non pode borrar esta pregunta até eliminar esas condicións" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "A pregunta borrouse correctamente." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Non se puideron actualizar as respostas" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Non se permiten as respostas cun código 0 (cero) ou co código baleiro, e non se gardarán" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Acháronse códigos duplicados, non se actualizarán estas entradas" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Gardáronse correctamente as opcións de resposta." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Non se puido borrar a resposta" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Gardáronse correctamente as subpreguntas." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Gardouse correctamente a configuración da enquisa." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Non se puido actualizar a enquisa" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "Gardáronse correctamente as plantillas de correo." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "ERRO ao borrar a Enquisa co ID" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Gardáronse correctamente os elementos de texto do cuestionario." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Non se puido crear a enquisa porque non ten un título" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "Engadiuse correctamente a enquisa." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "A súa configuración persoal gardouse correctamente." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Entrada de datos" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Non escolleu un cuestionario para a entrada de datos." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Esta enquisa é de acceso pechado, polo que debe indicar unha clave válida. Por favor, contacte o administrador para obter asistencia." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "A clave que indicou non é válida ou xa foi usada." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Xa hai unha resposta gravada para esta clave" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Prema na ligazón seguinte para actualizala" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Esta enquisa emprega respostas anonimizadas, polo que non pode actualizar a resposta." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Debe indicar un nome para esta sesión gardada." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Debe indicar un contrasinal para esta sesión gardada." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Os contrasinais non coinciden." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Ténteo de novo" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identificador:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Contrasinal:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Confirme o Contrasinal" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Correo:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Idioma Inicial" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "As respostas á enquisa gardáronse correctamente. Recibirá axiña un correo de confirmación. Por favor, asegúrese de gardar o seu contrasinal, xa que nós non o almacenamos." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Tamén se creou unha entrada de clave para a enquisa gardada." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Detalles do Cuestionario Gardado" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Grazas por gardar o que leva feito de enquisa. Pode usar os datos seguintes para volver a este cuestionario e continuar onde tivo que deixalo. Por favor, conserve este correo para a súa consulta posterior - nós non almacenamos o seu contrasinal." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Contrasinal" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Recargue o cuestionario premendo no seguinte enderezo web (ou pegándoo no navegador):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Enviouse un correo cos detalles do cuestionario gardado" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Feito" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "A entrada recibiu o seguinte ID de rexistro: " - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Engadir Outro Rexistro" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Ver Este Rexistro" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Amosar as Respostas xa Gardadas" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "A editar a resposta (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "A ver a resposta (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Por favor, escolla" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Eliminar este ítem" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "As súas Escollas" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "A súa Clasificación" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Este campo só admite números" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Finalizar o envío de respostas" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Gardar para ser completada máis tarde polo/a usuario/a da enquisa" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Actualizouse o rexistro." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Borrouse o Rexistro" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Clave" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Datación" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "Enderezo IP" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Respondela só cando se cumpran as condicións seguintes:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "A(s) resposta(s) deben cumprir este criterio de validación:" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "A(s) resposta(s) deben cumprir este criterio de array_filter:" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Axuda para esta pregunta" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Etiqueta %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Por favor, escolla..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Comentario" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Aínda non se activou esta enquisa. Non se pode gardar a resposta" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "A enquisa escollida non existe" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "Só responda esta pregunta para os ítems que escolleu na pregunta *%s* ('%s')" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "Só responda esta pregunta para os ítems que non escolleu na pregunta *%s* ('%s')" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Desactivar a Enquisa" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "En toda enquisa activa créase unha táboa que almacena todos os rexistros de entrada de datos." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Cando desactive unha enquisa todos os datos introducidos na táboa orixinal serán movidos a outra parte, e cando active a enquisa de novo, a táboa estará baleira. Non poderá volver a acceder a estes datos usando LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Só o administrador do sistema pode acceder aos datos das enquisas desactivadas usando unha ferramenta de acceso a bases de datos como o phpmyadmin. Se a enquisa usa claves, a táboa tamén será renomeada e só estará accesíbel para o administrador do sistema." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Renomearase a táboa de respostas como:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Tamén debería exportar as respostas antes da desactivación." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Desactivouse a Enquisa." - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Renomeouse a táboa de respostas como:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "As respostas desta enquisa xa non están dispoñíbeis usando LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Debería anotar o nome desta táboa en caso de que precise acceder a esta información logo." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Renomeouse a táboa de claves asociada a esta enquisa como:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Nota: Se por un erro desactiva esta enquisa, é posíbel recuperar facimente estes datos se non realiza cambios na estrutura do cuestionario. Consulte a documentación de LimeSurvey para máis detalles." - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Borrar a enquisa" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Non escolleu a enquisa para borrar" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Está pronto a borrar esta enquisa" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Este proceso borrará esta enquisa, e todos os grupos, preguntas, condicións e respostas relacionadas." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "Eliminará tamén calquera recurso/ficheiro que fora subido para esta enquisa." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Recomendamos que antes de borrar a enquisa exporte a enquisa completa desde a pantalla de administración principal." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "Esta enquisa está activada e existe unha táboa de respostas. Se borra esta enquisa, borraranse estas respostas (inlcuíndo todos os ficheiros subidos). Recomendamos que exporte as respostas (e os ficheiros) antes de borrar esta enquisa." - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Esta enquisa ten asociada unha táboa de claves. Se borra esta enquisa borrarase esta táboa de claves. Recomendamos que exporte ou salvagarde estas claves antes de borrar esta enquisa." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Borrouse esta enquisa." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Exportar a Pregunta" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Algunha opción de resposta de exemplo" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Editar as opcións de resposta" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Opción de resposta nova" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Non pode borrar a última opción de resposta." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Navegador dos xogos de etiquetas" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Respostas rápidas" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Valor da valoración" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Erro: Está tentando usar códigos de resposta duplicados." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "Non hai xogos de etiquetas que coincidan do idioma predefinido do cuestionario" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Escala de resposta %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Opción de resposta" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Resposta:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Xogos de etiquetas predefinidos..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Engadir rápido" - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Xogos de etiquetas dispoñíbeis:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Substituír" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Introduza as respostas:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Introduza unha resposta por liña. Pode indicar un código separando o código e o texto da resposta cun punto e coma ou unha tabulación. En cuestionarios multilingües pode engadir a(s) tradución(s) na mesma liña separándoas cun punto e coma ou tabulación." - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Gardar os cambios" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Isto reemprazará o texto existente. Continuar?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Editar as plantillas de correo" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Invitación" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Lembrete" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmación" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Rexistro" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Notificación básica para o/a administrador/a" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Notificación detallada para o/a administrador/a" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Asunto da mensaxe de confirmación para o/a administrador/a:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Usar a predefinición" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Corpo da mensaxe de confirmación para o/a administrador/a:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Email de notificación do/a Administrador/a:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Asunto de notificación detallada para o/a administrador/a:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Correo de notificación detallada para o/a administrador/a:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Correo de invitación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Asunto do correo de invitación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Asunto do correo de lembrete:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Correo de lembrete:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Asunto do correo de confirmación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Correo de confirmación:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Correo de confirmación" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Asunto do correo de rexistro público:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Correo de rexistro público:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Algunha subpregunta de exemplo" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Non pode borrar a última subpregunta." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Subpreguntas rápidas" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Erro: Está tentando usar códigos de subpregunta duplicados." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Editar subpreguntas" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Erro: 'other' é unha palabra reservada." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Escala Y" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "Escala X" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Subpregunta" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Acción" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Subpregunta:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Introduza as subpreguntas:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Introduza unha subpregunta por liña. Pode indicar un código separando o código e o texto da subpregunta cunha tabulación ou punto e coma. En cuestionarios multilingües engada a(s) tradución(s) na mesma liña separándoas cunha tabulación ou punto e coma." - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Non pode engadir/eliminar subpreguntas ou editar os seus códigos porque a enquisa está activa." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Crear, importar ou copiar unha enquisa" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Editar a configuración da enquisa" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Xeral" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Presentación e navegación" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Control de acceso e de publicación" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Xestión de notificacións e datos" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Claves" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Importar" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Este é o idioma base do cuestionario e non poderá cambiarse o futuro. Pode engadir máis idiomas unha vez creado o cuestionario." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Idioma base:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Esta configuración non pode cambiarse despois!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Requirido" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Descrición:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Mensaxe de benvida:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Mensaxe de despedida:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "URL de despedida:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Descrición da URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Formato de data:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administrador:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Correo do/a Administrador/a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Correo de Agradecemento / Rebote / Incidencia:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Fax a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Idiomas Adicionais:" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Formato:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Pregunta a Pregunta" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Grupo por Grupo" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Todo nunha páxina" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Plantilla:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Previsualización da plantilla:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Imaxe de previsualización da plantilla" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Amosar a pantalla de benvida?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Demora na navegación (segundos):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Amosar o botón [<< ant.]" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Amosar o índice de preguntas / permitir saltos" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Operación sen teclado" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Amosar a barra de progreso" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Os/as participantes poden imprimir as respostas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Estatísticas públicas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Amosar gráficos nas estatísticas públicas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Cargar esta URL cando finalice o cuestionario?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "Amosar \"Neste cuestionario hai X preguntas\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Si (Forzado polo/a administrador/a do sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "Non (Forzado polo/a administrador/a do sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Amosar o nome do grupo e/ou a súa descrición" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Amosar ambas (Forzado polo/a administrador/a do sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Amosar só o nome do grupo (Forzado polo/a administrador/a do sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Amosar só a descrición do grupo (Forzado polo/a administrador/a do sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Agochar ambos (Forzado polo/a administrador/a do sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "Amosar ambos" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "Amosar só o nome do grupo" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "Amosar só a descrición do grupo" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "Agochar ambos" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Amosar o número de pregunta e/ou o código" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Amosar só o número de pregunta (Forzado polo/a administrador/a do sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Amosar só o código da pregunta (Forzado polo/a administrador/a do sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "Amosar só os números de pregunta" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "Amosar só os códigos de pregunta" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Amosar \"Sen resposta\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Desactivado (Forzado polo/a administrador/a do sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "Activado (Forzado polo/a administrador/a do sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Listar publicamente a enquisa:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Data/hora de inicio:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Data/hora de finalización:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Requirir 'cookie' para previr participación múltiple?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Usar CAPTCHA para" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Acceso á Enquisa" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Gardar e Cargar" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Enviar un correo de notificación básica de administrador/a a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Enviar un correo de notificación detallada de administrador/a a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Datación?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "As respostas non serán datadas." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "As respostas serán datadas." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Non pode cambiarse" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Gardar enderezo IP?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "As respostas non gardarán o enderezo IP." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "As respostas gardarán o enderezo IP." - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "Gardar a URL de procedencia?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "As respostas non gardarán a URL de procedencia." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "As respostas gardarán a URL de procedencia." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Activar o modo de valoración?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "Gardar os tempos de resposta?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "Non se gardarán os tempos de resposta." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Gardaranse os tempos de resposta." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "Os/as participantes poden gardar e continuar logo?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "Clave API de Google Analytics para esta Enquisa?" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "Estilo de Google Analytics para esta Enquisa?" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "Non usar Google Analytics" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "Google Analytics predefinido" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "Seguimento das páxinas do cuestionario" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "Respostas anonimizadas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "Non pode usar respostas anonimizadas cando a persistencia das respostas baseada en clave está activada." - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Se activa a opción de respotas anonimizadas e crea unha táboa de claves, LimeSurvey marcará as claves completadas só cun 'Y' en vez de coa hora e a data para garantir o anonimato dos/das participantes." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Este cuestionario NON é anónimo" - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "As respostas neste cuestionario están anonimizadas" - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "Permitir cambiar as respostas despois de finalizar?" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Non pode establecerse esta opción se está a usar Respostas anónimas" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "Activar a persistencia de respostas basadas en claves?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "Non pode establecerse esta opción se está a usar 'Respostas anonimizadas'." - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Permitir o rexistro público?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Usar formato HTML nos correos de claves?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Se cambia o modo de correo, terá que revisar as plantillas de correo para axustalas ao novo formato" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Establecer a lonxitude da clave en:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Por favor, escolla un ficheiro para importar!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "Escolla un ficheiro de estrutura de cuestionario (*.lss, *.csv):" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "Converter as ligazóns de recursos e os campos INSERTANS?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Importar unha enquisa" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "Erro: Debe escoller unha enquisa existente." - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "Erro: Debe introducir un nome para a copia da enquisa." - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Escolla a enquisa para copiar:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Novo título da enquisa:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "Excluír as cotas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "Excluír as respostas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "Restablecer as condicións?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Copiar a enquisa" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "PHP non soporta a biblioteca zip, Desactivouse a Importación ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Amosar os Recursos Subidos" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Exportar os Recursos Como un Arquivo ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Escoller un ficheiro ZIP:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Importar os recursos nun arquivo ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Erro: Debe introducir un título para esta enquisa." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Perderanse todas as preguntas, respostas, etc... nos idiomas eliminados. Confírmao?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Gardar e editar os elementos de texto do cuestionario" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Editar os elementos de texto do cuestionario" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Título da enquisa" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Benvida:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "Separador decimal" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Non Escollido" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Exportar os resultados" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Exportar os datos dos resultados a R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Escolla da data:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Paso 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Exportar a ficheiro de sintaxe de R" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Paso 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Exportar a ficheiro de datos CSV" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Instrucións para o/a impaciente" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Descargue os datos e o ficheiro de sintaxe." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Gardar ambos no directorio de traballo de R (use getwd() e setwd() na xanela de comandos de R para obtelo e fixalo)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "escriba: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") na xanela de comandos de R" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "Agora deberían importarse os seus datos, o data.frame chámase \"data\", as variable.labels son atributos de datos (\"attributes(data)$variable.labels\"), como para foreign:read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Exportar os datos de resultados a SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "Versión de SPSS:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Menos de 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 ou máis" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Exportar a sintaxe" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Exportar os datos" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Abra o ficheiro de sintaxe en SPSS usando o xogo de caracteres Unicode" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Edite a cuarta liña e complete o nome do ficheiro coa traxectoria completa ao ficheiro de datos descargado." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Escolla 'Executar/Todo' no menú para executar a importación." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Os seus datos xa se deben ter importado." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Exportar a Enquisa" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "Non indicou o ID de enquisa (SID). Non se pode volcar a enquisa" - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Fin" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Filtrado polo algoritmo estatístico" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Resposta Única" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Rango:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "para" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Estado de realización" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Cabeceiras abreviadas" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Cabeceiras completas" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Códigos de Pregunta" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Converter os espazos do texto da pregunta a suliñados" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Respostas" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Códigos de Resposta" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Converter Y a" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Converter N a" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Respostas Completas" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Latino (MS Word)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "MS Excel (todos os xogos de caracteres)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Non foi instalada a Biblioteca Iconv)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "Ficheiro CSV (todos os xogos de caracteres)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Control de columnas" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Escolla as Columnas" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Axuda" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "O cuestionario ten máis de 255 columnas de respostas. As follas de cálculo adoitan estar limitadas a non máis de 255 columnas. Escolla as columnas que desexa exportar na lista inferior." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Escolla as columnas que desexa exportar." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Control de claves" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Escolla os campos de clave" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "A enquisa pode exportar os datos da clave asociada a cada resposta. Escolla os campos adicionais que lle gustaría exportar." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Enderezo de correo" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Información xeral no idioma:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Última acción o" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Comezada o " - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "URL de procedencia" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "Última páxina vista" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Idioma inicial" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Rexistro Novo" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "NOVO REXISTRO" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "SD" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Problema coas claves - falta a táboa de claves" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Nome de pía a partir da clave" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Apelido a partir da clave" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Correo a partir da clave" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "Usos restantes" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Atributo de clave: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Data de caducidade do cuestionario" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Recargar a URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Ver a URL da resposta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Editar a URL da resposta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "URL das estatísticas" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Código de clave para este participante" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Nome da enquisa" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Descrición da enquisa" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Nome do/da administrador/a da enquisa" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Enderezo de correo do/da administrador/a da enquisa" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Respostas deste cuestionario" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "URL para o/a entrevistado/a desistir da enquisa" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "ID da enquisa" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "URL da Enquisa" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Puntuación da valoración global" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Puntuación do grupo de valoración" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Non hai unha variable de reemprazamento dispoñble para este campo" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Campos Estándar" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Campos ds Respostas Anteriores" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Desactivouse algunha pregunta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "O Formato da Enquisa é %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Só están dispoñibles as respostas das páxinas anteriores" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "O modo da enquisa é %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Gardouse a configuración global." - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Configuración global" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "Vista previa e actualización" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "Configuración do correo" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "Configracións de rebotes" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "Seguranza" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "Presentación" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "Actualizacións" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Comprobar as actualizacións:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "Cada día" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "Cada semana" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Cada quincena" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "Cada mes" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "Comprobar agora" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Última comprobación: %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Está dispoñíbel unha actualización de LimeSurvey: Versión %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Pode actualizar %smanualmente%s ou usar a %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "Actualicación Fácil en 3 Pasos" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "Houbo un erro na comprobación de actualizacións (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Non hai versións novas de LimeSurvey dispoñíbeis neste intre." - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "Nome do sitio:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "Idioma predefinido do sitio:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "Plantilla predefinida:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Modo predefinido do editor HTML:" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Modo predefinido do editor HTML" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Sen editor HTML" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Editor HTML aniñado" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Editor HTML emerxente" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Diferenza horaria (en horas):" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "Hora do servidor:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Hora correcta:" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "Exportación a PDF dispoñíbel:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "Activada" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "Desativada" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "Modo de compatibilidade co lector de pantalla:" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Tempo límite da sesión (segundos):" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "Clave API da IP de Info DB:" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Clave API de Google Maps:" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "Clave API de Google Analytics:" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "Clave API de Google Translate:" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Correo predefinido do administrador do sitio:" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Nome do administrador:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "Método do correo:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (predefinido)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "Cliente SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Introduza o servidor e o porto, por ex.: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "Nome de usuario SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "Contrasinal SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "Modo de depuración SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "Perante erros" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "Sempre" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Tamaño dos lotes de correo:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Correo predefinido de redireccionamento do sitio:" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "Tipo de servidor:" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Nome e porto do servidor:" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Introduza o servidor e o porto, por ex.: imap.gmail.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "Nome de usuario/a:" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Tipo de codificación:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Vista previa do cuestionario só para administradores" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Filtro HTML para XSS:" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "Membros de grupo poden ver o seu propio grupo:" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Aviso: Antes de activar HTPS," - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Comprobe se o servidor ten activado o SSL premendo nesta ligazón." - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "comprobe que esta ligazón funciona." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Se a ligazón non funciona e activa o HTPS, LimeSurvey romperase e non poderá acceder a el." - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "Forzar o HTPS" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "Non forzar nin impedir" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Amosar a opción 'non resposta' nas preguntas non obrigatorias:" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "O/A administrador/a da enquisa pode escoller" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "Cabezallos a repetir nas preguntas de matriz cada X subpreguntas:" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Amosar o nome e/ou a descrición do grupo de preguntas" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Amosar o número e/ou o código de pregunta" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Gardar a configuración" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "Nota: O modo de demostración está activado. Non se gardarán as configuracións marcadas con (*)." - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "Vista previa do sistema" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Nome da base de datos" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Usuarios/as" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Enquisas" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "Enquisas activas" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Táboas de resultados desactivadas" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "Táboas de claves activas" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Táboas de claves inactivas" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Espazo usado/libre para a suba de ficheiros" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Amosar PHPInfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "A túa configuración persoal" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Idioma da interface" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(Autodetección)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Modo do editor HTML" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Predefinido" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "Selector de tipo de pregunta" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "Selector completo" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "Selector simple" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "Modo de edición de plantillas" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "Editor completo de plantillas" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "Editor sinxelo de plantillas" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Formato de data" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Enquisa" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Actualmente esta enquisa non está activa." - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Activar esta Enquisa" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Non pode activarse a enquisa. Ou non ten permisos ou non hai preguntas." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Esta enquisa está activa pero caducou." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Esta enquisa está activa pero ten data de comezo." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Esta enquisa está activa neste intre" - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Desactivar esta Enquisa" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Testar esta Enquisa" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Executar esta Enquisa" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Propiedades da enquisa" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Editar os elementos de texto" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Configuración xeral" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Permisos da enquisa" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "Non pode reordenar os grupos de preguntas se a enquisa está activada." - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "Reordenar os grupos de preguntas" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "Non pode reordenar os grupos de preguntas se hai só un grupo." - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Cotas" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "Plantillas de correo" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "Ficheiro de Lóxica do Cuestionario" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Ferramentas" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Tradución rápida" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "Actualmente non hai idiomas adicionais configurados para este cuestionario." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "Restablecer as condicións" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "O cestionario non ten configuradas condicións neste intre." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Restablecer a Lóxica do Cuestionario" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "Xestor de Expresións" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Amosar / Exportar" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "Exportar a enquisa" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Versión imprimíbel" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "Exportar a QueXML" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Respostas" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Respostas e estatísticas" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "Esta enquisa non está activada - non hai respostas dispoñíbeis." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Pantalla de entrada de datos" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Esta enquisa non está activa, non se permite a entrada de datos" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Respostas parciais (gardadas)" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Xestión de claves" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Grupos de pregunta" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Ningún" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Grupo de preguntas anterior" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "Non hai grupo de preguntas anterior" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Grupo de preguntas seguinte" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "Non hai grupo de preguntas seguinte" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Desactivada" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Engadir un novo grupo ao cuestionario" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Agochar os detalles desta Enquisa" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Amosar os detalles desta Enquisa" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Pechar esta enquisa" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Presentación pregunta por pregunta" - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Presentada grupo por grupo." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Presentada nunha páxina única" - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "Non se amosará ningún índice de preguntas con este formato." - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Amosarase un índice de preguntas; os/as participantes poderán saltar entre as preguntas xa vistas." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "Rexistrarase o enderezo IP das respostas" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "Gardarase a URL de procedencia." - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Usa cookies para o control de acceso." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Se se usan claves nesta enquisa, pode que o público precise rexistrarse" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Os/as participantes poden gardar cuestionarios inacabados" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "A notificación básica por correo envíase a:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "A notificación detallada por correo cos datos de resposta envíase a:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Rexenerar os códigos das preguntas" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" -"Confirma que desexa rexenerar os códigos de pregunta?\n" -"\n" -"COIDADO:\n" -"Isto é seguro só se usa exclusivamente o editor de condicións.\n" -"\n" -"TEÑA EN CONTA que se indicou a man calquera ecuación de relevancia, a rexeneración dos códigos de pregunta romperá toda a lóxica da enquisa." - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Directo" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Por Grupos" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "URL da Enquisa:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "URL da enquisa para o idioma:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Bandeira" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "URL de finalización:" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Nº de preguntas/grupos" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "A enquisa está agora activa" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Nome da táboa da enquisa" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Características" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "A enquisa aínda non pode ser activada." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Precisa engadir grupos de preguntas" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Precisa engadir preguntas" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Previsualizar o grupo de preguntas actual" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Editar o grupo actual" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "Ficheiro de lóxica do cuestionario para o grupo de preguntas actual" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Se borra este grupo borrará con el as preguntas e respostas que contén. Confirma que desexa continuar?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Borrar o grupo actual" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Exportar este grupo de preguntas" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Cambiar a Orde das Preguntas" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Pregunta anterior" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "Non hai pregunta anterior" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Seguinte pregunta" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "Non hai pregunta seguinte " - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Engadir unha Pregunta Nova ao Grupo" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Agochar os Detalles deste Grupo" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Amosar os Detalles deste Grupo" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Pechar este Grupo" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "Relevancia:" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Previsualizar Esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Por favor, escolla un idioma:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Editar a Pregunta Actual" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "Ficheiro de lóxica do cuestionario para a pregunta actual" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Se borra esta pregunta borrará con ela as opcións de resposta e subpreguntas que inclúe. Confirma que desexa continuar?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Borrar a pregunta actual" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Exportar esta pregunta" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Copiar a Pregunta Actual" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "Se a enquisa está activa non pode copiar preguntas." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Establecer as condicións para esta pregunta" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Editar subpreguntas para esta pregunta" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Editar opcións de resposta para esta pregunta" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Editar respostas predefinidas para esta pregunta" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Agocha os Detalles desta Pregunta" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Amosar os Detalles desta Pregunta" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Pechar esta Pregunta" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Código:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Pregunta Obrigatoria" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Pregunta Opcional" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Pregunta:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Axuda:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Validación:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Precisa engadir opcións de resposta para esta pregunta" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Precisa engadir subpreguntas nesta pregunta" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Opción 'Outra':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Obrigatorio:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Engadir un/unha Usuario/a" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Usuario/a engadido/a." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Establecer os permisos da enquisa" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Non se puido engadir o/a usuario/a." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "O nome de usuario/a xa existe." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Non se escolleu un Nome de Usuario/a" - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Engadir un grupo de usuarios/as" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Engadiuse o Grupo de Usuarios/as" - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Configurar os Permisos da Enquisa" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Erro ao engadir o Grupo de Usuarios/as" - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Borrando o/a Usuario/a" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Nome de usuario" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Feito!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Non se puido borrar o/a Usuario/a. Non foi indicado." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "Editar os permisos de enquisa para o/a usuario/a %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Editar os permisos de enquisa para o grupo %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Permiso" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Crear" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Ver/ler" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Actualización" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Gardar Agora" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Exportar a Estrutura do Cuestionario" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "Ficheiro de cuestionario XML de LimeSurvey (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "Formato de Cuestionario queXML (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Gardar para Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Exportar a un Ficheiro" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Exportar a estrutura do grupo" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "Ficheiro de grupo de LimeSurvey (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Exportar a un ficheiro" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Exportar a estrutura da pregunta" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Grupo de Usuarios/as" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Nome completo" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Editar os permisos" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Usuario/a" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Por favor, primeiro escolla un/unha usuario/a" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Engadir un Grupo de Usuarios/as" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Por favor, primeiro escolla un grupo de usuarios/as" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Editar os permisos da enquisa" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Gardáronse correctamente os permisos de enquisa para todos/as os/as usuarios/as deste grupo." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "Actualizáronse correctamente os permisos da enquisa." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "Erro na actualización dos permisos da enquisa!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "Tradución rápida do cuestionario" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Aviso: Aínda está a usar o contrasinal predefinido ('password'). Por favor, cambie o contrasinal e volva iniciar sesión." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Administración" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Sesión de:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Editar as preferencias persoais" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Actualización dispoñíbel: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Páxina de Administración Predefinida" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Crear/Editar Usuarios/as" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Crear/Editar Grupos" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Verificar a Integridade dos Datos" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Lista de Enquisas" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Salvagardar Toda a Base de Datos" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "A exportación da base de datos só está dispoñíbel para bases de datos de MySQL. Para outros tipos de bases de datos, por favor, use o mecanismo de salvagarda apropiado para volcar os datos." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Editar os xogos de etiquetas" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Editor de plantillas" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Crear, importar ou copiar unha enquisa" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Rematar a sesión" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Benvido/a a %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Pasos doados para crear a primeira enquisa:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Crear unha enquisa nova premendo na icona %s arriba á dereita." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Engadir unha enquisa" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Crear un novo grupo de preguntas dentro do cuestionario." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Crear unha ou máis preguntas dentro do novo grupo de preguntas." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Feito. Probe a súa enquisa usando a icona %s." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Testar esta Enquisa" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Amosar a información do sumario" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Amosar as Respostas" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Amosar as 50 Últimas Respostas" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Pantalla de Entrada de Datos para a Enquisa" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Obter estatísticas a partir destas respostas" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Obter estatísticas de tempo para estas respostas" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Exportar os resultados a unha aplicación" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Exportar os resultados a un ficheiro de comandos SPSS/PASW" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Exportar o resultado a un ficheiro de datos de R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Importar as respostas desde unha táboa de enquisa desactivada" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Amosar as Respostas Gardadas pero non enviadas" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Importar un ficheiro de enquisa VV" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Exportar un ficheiro de enquisa VV" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Iterar o cuestionario" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Executar o Editor HTML nunha Xanela Emerxente" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Outorgar o foco ao Editor HTML da Xanela Emerxente" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "Editor HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Pechar o Editor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "A editar %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "A editar" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Ocorreu un erro ao subir o ficheiro. Pode deberse a permisos incorrectos no cartafol %s." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Completouse a subida do ficheiro." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "A ler o ficheiro..." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Erro na importación. Indicou un tipo de ficheiro non válido." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Sumario da copia da enquisa" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Sumario de importación da enquisa" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Idiomas" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Subpreguntas" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Respostas predefinidas" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Condicións" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Xogos de etiquetas" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Non se importaron xogos de etiquetas" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(Non se importaron os xogos de etiquetas porque non ten permisos para crear xogos novos.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Atributos da pregunta" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "membros da cota" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "configuración de idioma da cota" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Avisos" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Completouse a importación da Enquisa." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Ir á enquisa" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Completouse a copia da enquisa." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Este ficheiro non é unha enquisa de LimeSurvey. Erro na importación." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Este ficheiro é moi vello. Só están soportados os formatos a partir da versión LimeSurvey 1.50 (DBVersion 112)." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Erro na importación deste ficheiro de enquisa" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "O ficheiro non contén datos de LimeSurvey nun formato correcto." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "Non se achou a plantilla %s. Por favor, revísea durante a activación." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Un grupo no ficheiro CSV/SQL non forma parte da mesma enquisa. Detívose a importación da enquisa." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Liña errada na importación - os datos non coinciden cos campos" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Sentímolo, as respostas sobrepasan unha cota da enquisa." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Este non é ficheiro válido de estrutura de cuestionario XML de LimeSurvey." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Importar os recursos da enquisa" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Modo de demostración: A suba de ficheiros está desactivada neste sistema." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Anterior" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Permisos incorrectos no seu cartafol %s." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Este non é un ficheiro ZIP válido. Erro na importación." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Erro na copia" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "Valeu" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Extensión Prohibida" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Lista dos Ficheiros Importados" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Este arquivo ZIP contén ficheiros de Recursos non válidos. Erro na importación." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Lembre que non soportamos subdirectorios nos arquivos ZIP." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Parcial" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Lista dos Ficheiros de Erros" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Recursos Importados para" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Sumarió da Importación dos Recursos" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Total de ficheiros importados:" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Total de erros" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Ficheiro" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Importar un Xogo de Etiquetas" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Modo de demostración: A suba de ficheiros está desactivada neste sistema." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Importar unha plantilla" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Modo de demostración: A carga de ficheiros está desactivada." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "A plantilla '%s' xa existe." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Este arquivo ZIP contén ficheiros de plantilla non válidos. Erro na importación." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Ficheiros de plantilla importados para" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Abrir a plantilla importada" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Importar un grupo de preguntas" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "Non indicou ningún ID de Enquisa (SID). Non se pode importar a pregunta." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Sumario da importación do grupo de preguntas" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Atributos da subpregunta:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "Completouse a importación do grupo de preguntas." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Ir ao grupo de preguntas" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Este ficheiro non é de LimeSurvey. Erro na importación." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Non pode importar un grupo que non soporte polo menos o idioma base do cuestionario actual." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Non pode importar unha pregunta que non soporte polo menos o idioma base do cuestionario." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Non pode importar respostas que non soporten polo menos o idioma base do cuestionario." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Non pode importar un xogo de etiquetas que non soporte o idioma base do cuestionario actual" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "os idiomas do ficheiro de grupo importado debe conter polo menos o idioma base deste cuestionario." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Sumario da importación do xogo de etiquetas" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "O xogo de etiquetas subido precisa ter unha extensión .lsl." - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Voltar á administración do xogo de etiquetas" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetas" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "Completouse a importación do xogo de etiquetas." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Este non é un ficheiro de xogo de etiquetas de LimeSurvey. Erro na importación." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "Non se importou o xogo de etiquetas porque o mesmo xogo xa existe." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "LID existente: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Estatísticas rápidas" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ID da enquisa de destino:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Táboa de orixe:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Importar tamén as tmeporizacións (se existen):" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Importar as Respostas" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Confírmao?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Pode importar todas as repostas vellas coa mesma cantidade de columnas que hai na enquisa activa. Terá que asegurarse de que as respostas corresponden ás preguntas da enquisa activa." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "Importáronse correctamente %s resposta(s) vella(s)." - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "Importáronse correctamente %s resposta(s) vella(s) coas súas temporizacións." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Importar unha Pregunta" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Non indicou ningún ID de Grupo (GID). Non se pode importar a pregunta" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Sumario de importación da pregunta" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Completouse a importación da Pregunta." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Ir á pregunta" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Entre os idiomas do ficheiro de preguntas importado debe estar presente o idioma base deste cuestionario." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "Erro na importación. Indicou un ficheiro non válido." - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Atributos da Pregunta" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "A executar" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Erro! Causa:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Crear unha Base de datos" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "A crear as táboas. Isto pode demorar un momento..." - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Poboar a Base de datos" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "A base de datos `%s` poboouse correctamente." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Non se indicou a información da base de datos. Este script só debe executarse desde admin.php." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Creouse a base de datos." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Por favor, prema embaixo para poboar a base de datos" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Non se puido crear a base de datos" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Instalación de LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Benvido/a á Instalación do LimeSurvey!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Non existe a base de datos definida en config.php" - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey pode tentar crear esta base de datos por Vostede." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "O nome de base de datos escollido é:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Xa existe unha base de datos chamada \"%s\"." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Quere crear agora as táboas necesarias para poboar a base de datos?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Verificación da Consistencia dos Datos" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Pode que teña que executar este script varias veces se seguen a presentarse erros." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Non existe un identificador de pregunta (CQID) así." - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Non existe un nome de campo (CFIELDNAME) así." - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Non se configurou o campo \"CFIELDNAME\"!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Deberían borrase as condicións seguintes" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "porque" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Todas as condicións son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "Hai %s atributos de pregunta orfos." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Todos os atributos de pregunta son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Hai %s entradas de valores predefinidos orfas que poden borrarse." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "Todos os valores predefinidos son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "Hai %s entradas de cotas orfas que poden borrarse." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "Todas as cotas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Hai %s configuracións de idioma de cota orfas que poidan borrarse." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "Todas as configuracións de idioma das cotas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Hai %s membros de cotas orfos que poden borrarse." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "Todas os membros con cotas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Non existe unha enquisa así." - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Non existen grupo coincidentes" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Deberían borrarse as valoracións seguintes" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Todas as valoracións (totais) do Cuestionario son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Todas as valoracións dos grupos son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Non existe unha pregunta así." - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Deberían borrarse as respostas seguintes" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Todas as respostas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Non se acha a configuración específica de idioma" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Deberían borrarse as enquisas seguintes" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Todas as configuracións das enquisas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "Deberían borrarse as seguintes configuracións de idioma do cuestionario" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "SLID `%s` porque falta a enquisa relacionada." - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "Todas as configuracións de idioma do cuestionario son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Deberían borrarse as preguntas seguintes" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Todas as preguntas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Deberían borrarse os grupos seguintes" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "GID `%s` porque non existe unha enquisa así." - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Todos os grupos son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "respostas" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "temporizacións" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "Gardada a enquisa co ID %d en %s (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "Gardada a enquisa co ID %d en %s contendo %d rexistro(s) (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "As seguintes táboas de enquisa vellas deben borrarse porque a enquisa pai xa non existe" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Todas as táboas de enquisas vellas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Gardada a enquisa co ID %d en %s" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "Gardada a enquisa co ID %d en %s contendo %d rexistro(s)" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Cómpre borrar as seguintes táboas de claves vellas porque o cuestionario pai xa non existe" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Todas as táboas de claves vellas son consistentes" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Non se require ningunha acción da base de datos" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Procedemos ao borrado?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Si - Borralas!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Comprobación de redundancia dos datos" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "A comprobación de redundancia procura táboas abandonadas despois de desactivar unha enquisa. Pode borralas se non as precisa máis." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "As seguintes táboas de enquisa vellas non conteñen respostas e poden borrase:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "As seguintes táboas de respostas vellas existen en poden borrarse se non as pecisa máis:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "As seguintes táboas de claves vellas non conteñen claves e poden borrarse:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "As vellas táboas de claves seguintes existen e poden borrase se non se precisan:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Borrar os ítems marcados!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Note que se procede non poderá desfacer o borrado . Os datos perderanse." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "A borrar os valores predefinidos orfos." - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "A borrar as cotas orfas." - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "A borrar as configuracións de idiomas orfos." - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "A borrar as táboas de resultados da enquisa vellas" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "A borrar" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "A Borrar as Enquisas" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "A Borrar a Enquisa co ID" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "A borrar as configuracións de idioma do cuestionario" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "A borrar a configuración de idioma do cuestionario" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "A Borrar as Valoracións" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "A Borrar o ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "A Borrar os Atrbutos da Pregunta" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "A Borrar as Condicións" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "A Borrar o CID" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "A Borrar as Respostas" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "A Borrar a resposta co QID" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "A borrar as preguntas" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "A Borrar o QID" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Estanse a Borrar os Grupos" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Estase a Borrar o Grupo co ID" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Verificar a Base de Datos de novo?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Verificar De Novo" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "A borrar táboas vellas de respostas e claves abandonadas pola desactivación" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "A borrar as táboas de claves vellas" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Instrucións importantes" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Prema no botón seguinte se desexa" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Borrar todas as respostas incompletas que correspondan a unha clave para a que xa existan respostas completas" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Restablecer as respostas completadas como non completadas" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Restablecer todas as claves ao estado 'non usada'" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Confirma que desexa *borrar* algunhas respostas incompletas e restablecer o estado completado tanto de respostas como de claves?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Restablecer as respostas e o estado completado das claves" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Reabríronse claves e respostas." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Administración de Xogos de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Exportar o xogo de etiquetas" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Crear ou importar xogo(s) de etiquetas novo(s)" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Amosar a Axuda" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Debe escoller polo menos un xogo de etiquetas." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Por favor, escolla os xogos de etiquetas que desexa exportar:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Escolla múltiples xogos de etiquetas premendo a tecla Ctrl)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Exportar os xogos de etiquetas escollidos" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Crear un Xogo de Etiquetas Novo" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "Editar un Xogo de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Editar un xogo de etiquetas" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Erro: Debe introducir un nome para este xogo de etiquetas." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Establecer o nome:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Idiomas:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Non pode eliminar este ítem porque un xogo de etiquetas precisa polo menos un idioma." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Importar xogo(s) de etiquetas" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "Escolla un ficheiro de xogo de eiquetas (*.lsl,*.csv)" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "Non importar se o xogo de etiquetas xa existe:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "Converter as ligazóns de recursos?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Xogo de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "Confirma o borrado deste xogo de etiquetas?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Borrar o xogo de etiquetas" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Exportar este xogo de etiquetas" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "Pechar a Xanela" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Erro: Está tentando usar códigos de etiqueta duplicados." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Etiqueta:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Gardar os Cambios" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Xestión dos Recursos Subidos" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "Introduza as súas etiquetas:" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "Introduza unha etiqueta por liña. Pode indicar un código separando o código e o texto da etiqueta cun punto e coma ou unha tabulación. En cuestionarios multilingües pode engadir a(s) tradución(s) na mesma liña separándoas cun punto e coma ou unha tabulación." - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Erro ao copiar etiquetas predefinidas aos idiomas engadidos" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Erro ao borrar etiquetas en idiomas eliminados" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Erro na Actualización do Xogo de Etiquetas" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "Actualizaronse correctamente as etiquetas" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Non se poden actualizar as etiquetas porque está a usar códigos duplicados" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "Recbíronse os datos co nome de usuario e o contrasinal dun só uso, mais o uso de contrasinais deste tipo está desactivado na configuración. Por favor, engada a liña seguinte no config.php para activar os contrasinais dun só uso:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "Non se achou o contrasinal dun só uso para o/a usuario/a %s" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "O contrasinal dun só uso introducido está errado ou o/a usuario/a non existe." - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Debe introducir un nome de usuario/a e un correo electrónico." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Verificar os Datos" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Primeiro debe comezar sesión." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Comezar sesión" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Execeu o número máximo de intentos de acceso. Por favor, espere %d minutos antes de volver tentalo" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Esqueceu o Contrasinal?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Exportar a PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "Base de datos" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "táboa" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Enviar o Cuestionario." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Grazas por completar este cuestionario." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Por favor, envíe por fax o cuestionario a:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Por favor, envíe por %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Responder esta pregunta só cando se cumpran as condicións seguintes:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Código de pregunta:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Por favor, marque *só unha* das seguintes:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Por favor, introduza unha data:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Escriba aquí calquera comentario sobre a súa escolla:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Por favor, numéreas en orde de preferencia de 1 a" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Por favor, numera cada cela en orde de preferencia de 1 a" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Por favor, marque *todas* as que correspondan:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "Por favor, escolla *todas* as que correspondan e escriba un comentario:" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Por favor, escolla todas as que correspondan e escriba un comentario:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Outra:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Por favor, escriba a(s) resposta(s) aquí:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Por favor, escriba a resposta aquí:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Por favor, escolla a resposta apropiada para cada ítem:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Neste cuestionario hai {NUMBEROFQUESTIONS} preguntas" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Por favor, envíe o cuestionario completado por fax a: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "Por favor, escolla polo menos %s ítem(s)" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "Por favor, escolla non máis de %s ítem(s)" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Engadir un grupo de preguntas" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Erro: Debe introducir un título de grupo para cada idioma." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Requirido" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "Ecuación de relevancia:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Gardar un grupo de preguntas" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Escolla o ficheiro do grupo de preguntas (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Editar o Grupo" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Actualizar o Grupo" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Cambiar a Orde dos Grupos" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Colocar despois de..." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Ao principio" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Copiar a Pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Erro: Debe introducir un código de pregunta." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Nota: DEBE introducir un código de pregunta novo!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Grupo de preguntas:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "Copiar as subpreguntas?" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "Copiar as opcións de resposta?" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "Copiar a configuración avanzada?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "Copiar a pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Editar os valores de resposta predefinidos" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Resposta predefinida para a escala %s:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Valor de resposta predefinido:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Valor predefinido para a opción 'Outra':" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Comprobado" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Usar o mesmo valor predefinido en varios idiomas:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Editar a pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Engadir unha pregunta nova" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Tipo de Pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Non pode cambiarse (a enquisa está activa)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Posición:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Ao final" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Amosar a configuración avanzada" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Agochar a configuración avanzada" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "A cargar..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "...ou importar unha pregunta" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Escoller un ficheiro de preguntas de LimeSurvey (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Ver a Pregunta" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Este arquivo contén un ficheiro PDF co cuestionario, o ficheiro QueXML do cuestionario e un ficheiro XML de marcado QueXF que poden ser usados con QueXF (http://quexf.sourceforge.net/) para procesar cuestionarios escanados." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Non se puido engadir a cota.\\n\\nNon se acha a mensaxe da cota para os idiomas seguintes" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Editar a cota" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Nome da cota" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Límite da cota" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Acción da cota" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Terminar a enquisa" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Terminar a enquisa con advertencia" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "URL cargada automaticamente" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Mensaxe da cota" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Descrición da URL" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Gardar a cota" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Cotas da enquisa" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Límite" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Informe rápido CSV" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Activa" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Non Activa" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Engadir unha Resposta" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Nesta enquisa non se configuraron cotas" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Engadir unha Cota Nova" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Faltan" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Escolla de Pregunta" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Sentímolo, neste cuestionario hai tipos de pregunta non soportados." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Cota da Enquisa" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Escoller unha Pregunta" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Seguinte" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Xa están escollidas todas as respostas nesta cota." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Escoller unha Resposta" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Gardar este, logo crear outro:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Cota nova" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Esta é a folla de estatísticas para a enquisa #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Estatísticas do Cuestionario #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Está a punto de borrar todas as condicións das preguntas deste cuestionario" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Recomendamos que antes de seguir exporte o cuestionario completo desde a pantalla principal de administración." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Borráronse todas as condicións deste cuestionario." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Respondida" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Respostas Gardadas" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Respostas Gardadas:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identificador" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Gardouse a Data" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Editar a entrada" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Borrar a entrada" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Filtros xerais" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Non ten instalada a biblioteca GD. A funcionalidade de gráficos precisa a biblioteca GD." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "visite http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php para máis información" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Non ten instalada a Biblioteca Freetype. A funcionalidade de gráficos precisa a biblioteca Freetype." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Escolla de data" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Incluír:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Ver o sumario dos campos dispoñíbeis" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "As estatísticas para cada pregunta están baseadas só no número total de respostas para os que se amosou a pregunta" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Subtotais baseados nas preguntas amosadas" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Idioma do informe estatístico" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "Resposta co ID " - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Maior que:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Menor que:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "É igual a:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Posterior a:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Anterior a:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Opcións de saída" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Amosar os gráficos" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "Amosar as respostas de texto en liña" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Escoller o formato de saída" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Ver as estatísticas" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Filtros de resposta" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Valor Maior que" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Valor menor que" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Respostas que conteñan" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Número de ficheiros maiores que" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Número de ficheiros menores que" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Data (AAAA-MM-DD) igual a" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "A data é" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "AND/OR a data é" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Páxina" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Nº de rexistros nesta consulta:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Rexistros totais na enquisa:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Porcentaxe do total:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Amosar" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Clasificación" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Número total de ficheiros" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Número medio de ficheiros por entrevistado/a" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Tamaño total dos ficheiros" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Tamaño medio de ficheiro" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Tamaño medio por entrevistado/a" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Sumario de campos para %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Cálculo" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Resultado" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Suma" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Desvío padrón" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Media" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Contaxe" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "1º Cuartil (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2º Cuartil (Mediana)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Valor mediano" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3º Cuartil (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Os calculos ignoran os valores nulos" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 e Q3 foron calculados usando %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "o método minitab" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Non hai valores suficientes para os cálculos" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Comentarios" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "'Outras' Respostas" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaxe" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Non completado ou Non amosado" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Non amosado" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Número de casos" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Media aritmética" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Data de creación" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Propietario" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Acceso" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Respostas anonimizadas" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Completo" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Claves dispoñíbeis" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Taxa de resposta" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Pechada" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Aberta" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Caducada" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Non activa aínda" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Non Activa" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "A enquisa está activa - prema aquí para desactivar esta enquisa." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Esta enquisa non está activa neste intre - prema aquí par activar esta enquisa." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Esta enquisa non está activa neste intre." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Non hai Enquisas dispoñíbeis - por favor, cree unha." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Páxina da Lista de Enquisas" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Páxina de Benvida" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Páxina de Pregunta" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Páxina Completada" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Limpar Toda a Páxina" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Páxina de Rexistro" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Páxina de Carga" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Páxina de Salvagarda" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Imprimir a páxina de respostas" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Páxina do cuestionario impreso" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "A plantilla '%s' borrouse correctamente." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Houbo un problema ao borrar a plantilla '%s'. Por favor, comprobe os seus permisos de directorio/ficheiro." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Non se puido copiar %s ao novo directorio de plantillas." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "O directorio co nome '%s' xa existe - escolla outro nome" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Non se puido crear o directorio '%s'." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Por favor, comprobe os permisos de directorio." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Non se puido renomear a plantilla como '%s'." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Este nome está reservado para unha plantilla estándar." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Non se puido renomear o directorio como '%s'." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Quizá non teña permiso." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Non se permite subir este tipo de ficheiro." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Exemplo de plantilla" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Este é un exemplo para a descrición da enquisa. Pode ser máis longa." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Mais este non o é." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Benvido/a a esta enquisa de exemplo" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Debería pasalo ben facendo isto" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Unha descrición da URL" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Grupo 1: O primeiro lote de preguntas" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "A descrición deste grupo é pouco concreta, pero bastante importante." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Isto é un pequeno texto de axuda." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Grazas!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Graváronse as respostas do cuestionario." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Cabezallo da valoración" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Detallles da valoración" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Note que esta sección de valoración amosarase só se as regras de valoración se estableceron e o modo de valoración está activado." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Nome da enquisa (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "A súa resposta" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Non indicou un número identificativo de enquisa" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Por favor, contacte a %s ( %s ) para obter asistencia." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Están dispoñibles as enquisas seguintes:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Por favor, explique algo máis en detalle:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Enviar o cuestionario." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Esta é a mensaxe final da enquisa." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Nota: Esta é unha plantilla estándar. Se desexa editala, %s por favor, cópiea primeiro%s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Copiar a plantilla" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Por favor, introduza o nome para a copia da plantilla:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "copia_de_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Crear unha plantilla nova chamada:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "PlantillaNova" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Crear unha plantilla nova" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Non pode renomear unha plantilla estándar." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Non pode borrar unha plantilla estándar." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Renomear esta plantilla como:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Renomear esta plantilla" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Confirma que desexa borrar esta plantilla?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Borrar esta plantilla" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Exportar a plantilla" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Exportar unha plantilla" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Por favor, cambie os permisos de directorio do cartafol %s para habilitar esta opción" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Por favor, cambie os permisos de directorio dos cartafoles /tmp e /upload/templates para habilitar esta opción." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Copiar a plantilla" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Pantalla:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Cargouse o ficheiro da plantillla" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Escolla o ficheiro ZIP de plantilla:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importar un arquivo ZIP de plantilla" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "A editar a plantilla '%s' - Ficheiro '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Ficheiros Estándar:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Non poden gardarse os cambios nunha plantilla estándar." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Non pode gardar os cambios porque non se pode escribir no directorio da plantilla." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Outros Ficheiros:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "Ficheiros CSS e Javascript:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Confirma que desexa borrar desta entrada?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Non se poden borrar os ficheiros nunha plantilla estándar." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Cargar un ficheiro:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Subir" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Previsualización:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Por favor, cambie os permisos de directorio do cartafol %s para previsualizar as plantillas." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Completou %s%% deste cuestionario." - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "Armenio ARMSCII-8" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "ASCII dos EUA" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Chinés tradicional Big5" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Pseudo xogo de caracteres binario" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Europeo Central de MS Windows" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Cirílico de MS Windows" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Árabigo de MS Windows" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Báltico de MS Windows" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "Europeo Occidental de DOS" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "Europeo Central de DOS" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "Ruso de DOS" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "Xaponés SJIS de MS Windows" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "Europeo Ocidental DEC" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "Xaponés UJIS de MS Windows" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "Coreano EUC-KR" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "Chinés Simplificado GB2312" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "Chinés Simplificado GBK" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "Xeorxiano GEOSTD8" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "Grego ISO 8859-7" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "Hebraico ISO 8859-8" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "Europeo Occidental HP" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "Checo e eslovaco DOS de Kamenicky" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "Ruso KOI8-R de Relcom" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "Ucraíno KOI8-U" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "Europeo Occidental cp1252" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "Europeo Central ISO 8859-2" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "Turco ISO 8859-9" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "Báltico ISO 8859-13" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Europeo Central de Mac" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Europeo Occidental de Mac" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Xaponés Shift-JIS" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "Sueco 7bit" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "Tailandés TIS620" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "Unicode UCS-2" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "Xaponés EUC-JP" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "Unicode UTF-8" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "Escanáronse %s mensaxes, das que o sistema marcou %s como rebotadas." - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "Escanáronse %s mensaxes, o sistema non marcou ningunha como rebotada." - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "A caixa de entrada está baleira." - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Por favor, comprobe a configuración" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Sentímolo, pero non ten permisos para facer iso." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Non se puido crear a táboa de claves." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Creouse unha táboa de claves para esta enquisa." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Importar as claves vellas" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Creouse unha táboa de claves para esta enquisa e importáronse as claves vellas." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Non foron inicializadas as claves para esta enquisa." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Se inicializa as claves desta enquisa só os/as usuarios/as que indiquen unha clave a man ou por URL poderan acceder a ela." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Nota: Se activa a opción de -Respostas anonimizadas- para esta enquisa LimeSurvey marcará as claves completadas só cun 'Y' en vez de coa hora e a data para garantir o anonimato dos/das participantes." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Quere crear unha táboa de claves para esta enquisa?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Non ten permisos para activar as claves." - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Voltar ao menú principal" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Restablecer as opcións" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Puidéronse restaurar as seguintes táboas de claves vellas:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Restaurar" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Amosar o sumario de claves" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Amosar as claves" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Engadir unha nova entrada de clave" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Engadir claves instrumentais" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Xestionar os campos de atributo adicioanis" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Importar as claves dun ficheiro CSV" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Importar as claves dunha consulta LDAP" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Exportar as claves a un ficheiro CSV" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Enviar unha invitación por correo" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Enviar un lembrete por correo" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Xerar as claves" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Desprender a táboa de claves" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Amosar a axuda" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Sumario de Claves" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Total de rexistros nesta táboa de claves" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Total de rexistros con claves repetidas" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Invitacións totais Enviadas" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "Total de desestimentos" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Total de cuestionarios completados" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Opcións de exportación de claves" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Estado da clave:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Todas as claves" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "Non iniciada" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Iniciada pero non completada" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Estado da invitación:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Todos" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Invitados" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "Non invitados" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Estado do lembrete:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Lembrete(s) enviado(s):" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Non se enviou lembrete ningún" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filtrar por idioma" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filtrar por enderezo de correo" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Exportar as claves" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Gardouse a configuración de rebotes." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Configuración de rebotes a usar" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "Usar a configuración seguinte" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "Usar a configuración global" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Correo para cuestionarios rebotadas" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Borrar todas as entradas de claves" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Borráronse todas as entradas de claves" - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Restablecer o estado da invitación de clave" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Todas as entradas de clave establecéronse como 'Non convidadas'." - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Eliminar todos os números de clave únicos" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Elimináronse todos os números de clave únicos." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Opcións de administración da base de datos de claves" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Confirma que quere reestablecer a NON todos os rexistros de invitación?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Clasificar todas as entradas como 'Invitación non enviada'." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Confirma que desexa borrar todas as cadeas de clave únicas?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Borrar todas as cadeas de clave únicas" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Confirma o borrado de TODAS as entradas de claves?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Escolleu non usar a configuración de rebotes" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Procesamento de rebotes" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Percurar" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Ordenar por: " - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "Estado do correo" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Invitación enviada?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Lembrete enviado?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Contador de lembretes" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Completouse?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Válida desde" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Válida até" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Enderezo de correo inválido:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Este/a participante abandonou a enquisa." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Cubrir o Cuestionario" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Editar a entrada de clave" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Borrar a entrada de clave" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Ver/Actualizar a última resposta" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Enviar un correo de invitación a esta entrada" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Enviar un correo de lembrete a esta entrada" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Borrar as entradas escollidas" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Confirma que desexa borrar as entradas escollidas?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Non se escolleron claves" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Enviar correos de invitación ás entradas escollidas (se aínda non lles foi enviado un correo de invitación)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Enviar un correo de recordatorio ás entradas escollidas (se aínda non recibiron o correo de invitación)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Borrar a Táboa de Claves" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Se borra esta táboa non volverán a ser precisas claves para acceder a esta enquisa." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Se prosegue farase unha copia de seguranza desta táboa. O/a administrador/a do sistema poderá acceder a esta táboa." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Borrar as Claves" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Eliminouse a táboa de claves e xa se pode acceder a esta enquisa sen elas." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Fíxose unha copia de seguranza desta táboa á que pode acceder o/a administradora do sistema." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Enviar correos de invitación" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Aviso!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Esta enquisa aínda non está activa e por iso os/as participantes non poderán completar o cuestionario." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Asunto" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Saltar as claves co enderezos de correo non válidos" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Enviar as Invitacións" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "A enviar as invitacións..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "A enviar á clave co ID" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "A enviar ás claves cos IDs" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "Adiouse o correo para {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}): A clave non é válida." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "Saltouse o correo para {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}): A clave deixou de ser válida." - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Enviouse unha Invitación a:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "Non se puido enviar un correo a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}). Erro:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Hai máis correos pendientes que poden enviarse nun lote. Continúe o envió de correo premendo embaixo." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Faltan por enviar {EMAILCOUNT} correos." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Non se acharon correos elixíbeis para o envío. Isto acontece porque ningún cumpre os criterios:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "teñan un enderezo de correo válido" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "aínda non se lles enviou unha invitación" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "xa completaran a enquisa" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "teñan unha clave" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Correo de Lembrete:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Enviar ás claves cos ID(s):" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "A enviar a:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Todas as entradas de clave a quen se lles aplicaría un correo de recordatorio" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Comezar na Clave co ID:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Mínimo de días entre lembretes" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Número máximo de lembretes" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Enviar os Lembretes" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Estanse a Enviar os Lembretes" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "Comezar na Clave co ID" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Enviáronse lembretes a:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "pero aínda non se completou a enquisa" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Crear as claves" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Se preme si xerará claves para todas as entradas da lista de claves que aínda non teñan asignada unha. Confírmao?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "Creáronse {TOKENCOUNT} claves" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Borráronse as claves escollidas." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Non se escolleron claves para borrar" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Borrouse a clave." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Estase a recargar a pantalla. Por favor, espere." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Xestionar os campos de atributo das claves" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Campo de atributo" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Descripción do campo" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Datos de exemplo" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Engadir atributos de clave" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Hai %s campos de atributo de usuario nesta táboa de claves" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Número de campos de atributo a engadir:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Engadir campos" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Actualizar as descricións dos atributos de clave" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Erro na actualización das descricións dos atributos de clave:" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Voltar á xestión de campos de atributo." - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "As descricións dos atributos de clave actualizáronse correctamente." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Actualizar os atributos de clave" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Erro ao engadir campos de atributo:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "Engadíronse %s campos correctamente." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Engadir unha entrada de clave" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Estado do Correo" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Pode deixar isto baleiro, e xerar as claves automaticamente empregando 'Crear as Claves'" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Contador de lembretes:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "Usos restantes:" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "até" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Formato: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Actualizar unha entrada de clave" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Crear claves instrumentais" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Número de claves" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "Lonxitude da clave" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "A entrada de clave actualizouse correctamente." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Erro" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Xa existe unha entrada na táboa con esa mesma clave. Non se pode usar a mesam clave en máis de unha entrada." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Amosar esta entrada de clave" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Engadiuse unha clave nova." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Engadir unha nova entrada de clave" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Engadíronse novas claves instrumentais." - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Subir un Ficheiro CSV" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "Formato de entrada CSV" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "O ficheiro debe ser CSV (separado por comas) estándar, con vírgulas duplas opcionais arredor dos valores (o predefinido en OpenOffice e MS Excel). A primeira liña debe conter os nomes dos campo. Os campos poden estar en calquera orde." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Campos obrigatorios:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Campos opcionais:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Subir as Entradas de LDAP" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "As consultas LDAP están definidas polo administrador no ficheiro config-ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Carga de ficheiros de claves" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "O ficheiro CSV cargouse correctamente." - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Erro ao abrir o ficheiro subido!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Erro: O ficheiro cargado carece de unha ou máis columnas obrigatorias: 'nome', 'apelido' ou 'email'" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "As entradas de claves cargáronse correctamente." - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Erro ao crear as entradas de claves" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s rexistros en CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s rexistros cumpren cos requirimentos mínimos" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "Importáronse %s rexistros" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "Elimináronse %s rexistros duplicados" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s liñas posúen un número incorrecto de campos." - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "Elimináronse %s rexistros con enderezos de correo non válidos" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Estase a Subir a Consulta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Resultados da Consulta LDAP" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Os rexistros cumpren cos requirimentos mínimos" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Importáronse os rexistros" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Elimináronse os rexistros duplicados" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Non se pode ligar co directorio LDAP" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Non se pode conectar co directorio LDAP" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "Autodetección" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "Coma" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Punto e coma" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Escolla o ficheiro CSV a cargar:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Xogo de caracteres do ficheiro:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "Separador usado:" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtrar os enderezos de correo en branco:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filtrar os rexistros duplicados:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Os duplicados son determinados por:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Síntoo, pero o módulo LDAP non se acha na configuración de PHP." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP está desactivado ou non se definiu unha consulta LDAP." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Escolla a consulta LDAP que quere executar:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Traducir o cuestionario" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Houbo un erro ao usar a API de Google." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Erro detallado" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "A cargar as traducións" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Tradución automática" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Nada para traducir nesta páxina" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Traducir a" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Título e descripción da enquisa" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Texto de benvida e finalización" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Descrición do grupo" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Opcións de resposta" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Correo de invitación" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Correo de lembrete" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Correo de rexistro" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Non se pode escribir no cartafol temporal %s" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Non se pode escribir no ficheiro da actualización (%s). Por favor, déalle ao ficheiro os permisos axeitados." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Houbo un problema ao descargar o ficheiro do actualizador. Por favor, tente reiniciar o proceso de actualización." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Benvido/a á Actualización Fácil" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "A Actualización Fácil de LimeSurvey é un procedemento sinxelo para se actualizar rapidamente coa última versión de LimeSurvey." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "A actualización debería ter completado os seguintes pasos:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Se a actualización corre axeitadamente comprobarase a instalación de LimeSurvey." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Salvagardaranse a base de datos e todos os ficheiros modificados." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Descargaranse e instalaranse novos ficheiros." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "A base de datos actualizarase se for necesario." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "A comprobar os requirimentos básicos..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Necesita unha clave de actualización para executar a actualización fácil. Durante a fase de test desta funcionalidade de actualización pode usar a clave \"LIMESURVEYUPDATE\"." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Por favor, introduza unha clave de actualización válida:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Gardar a clave de actualización" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Actualizar a clave: Válida" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Non se pode escribir no ficheiro da versión (%s). Por favor, déalle ao ficheiro os permisos axeitados." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Libro de cambios" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Atopáronse un ou varios problemas ao comprobar a instalación. Por favor, comprobe as mensaxes de erro superiores e arránxeos antes de continuar." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Comprobar de novo" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Todo parece correcto. Por favor, continúe co seguinte paso." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Continúe co paso %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "Actualización fácil paso %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Houbo un erro ao requirir a limesurvey.org a información de actualización:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "A túa clave de actualización é inválida e eliminouse." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Servidor de actualización ocupado" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "Actualmente o servidor de actualizacións está ocupado. Isto acontece normalmente cando os ficheiros de actualización necesarios para unha nova versión están a ser preparados." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Por favor, sexa paciente e volva tentalo en 10 minutos." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Voltar á configuración global" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "A comprobar os ficheiros de LimeSurvey existentes..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Aviso: Os ficheiros/cartafoles seguintes precisan ser actualizados pero os seus permisos son só de lectura." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Debe establecer os permisos de escritura axeitados neste ficheiros antes de continuar. Se ten dúbidas sobre como facelo, por favor, contacte o/a administrador/a de sistemas." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Engadiranse os ficheiros seguintes aínda que xa existen. Isto é moi pouco frecuente e pode ser unha coincidencia." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Recomendamos que estes ficheiros sexan reemprazados polo procedemento de actualización." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Modificaranse ou borraranse os ficheiros seguintes excepto se foron modificados por alguén máis." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Atopáronse un ou varios problemas ao comprobar os permisos dos ficheiros. Por favor, comprobe as mensaxes de erro superiores e arránxeos antes de continuar." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Por favor, comprobe calquera dos problema superiores e continúe despois co paso seguinte." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "A crear a base de datos e a copia de seguranza" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "A crear a copia de seguranza..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Creouse a copia de seguranza:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "A crear a copia de seguranza..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Creouse a copia de seguranza da base de datos:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Non se creou base de datos ningunha:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "A funcionalidade de copia de seguranza aínda non está dispoñíbel para o seu tipo de base de datos. Antes de continuar, por favor, salvagarde a base de datos usando unha ferramenta de backup." - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Por favor, comprobe calquera dos problemas superiores e continúe despois co paso final." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Borrouse o ficheiro: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Os novos ficheiros instaláronse correctamente." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Houbo un problema ao descargar o ficheiro de actualización. Por favor, tente reiniciar o proceso de actualización." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Actualizouse á versión %s correctamente." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Por favor, comprobe calquera dos problemas superiores - Rematou a actualización." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Actualizouse a base de datos á versión %s correctamente." - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Actualización da base de datos" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Por favor, comprobe a información seguinte antes de continuar coa actualización da base de datos:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Tipo da base de datos" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Prefixo de táboa" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Nome do sitio" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "URL raíz" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Prema aquí para continuar" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "A actualizar a base de datos de LimeSurvey " - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Por favor, espere ..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Movendo as plantillas de usuario/a á nova localización en %s..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Finalizou a actualización da base de datos (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Contrasinal esquecido" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Non se achou o nome de usuario/a e/ou o correo!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Os seus datos de usuario/a para acceder a %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Contrasinal novo" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Datos de usuario/a" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Envióuselle un correo cos seus datos de acceso." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "Erro no envío do correo a {NAME} ({EMAIL})." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Nome de usuario/a ou contrasinal incorrecto!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Sesión iniciada" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Benvida/o %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "A recargar a pantalla. Por favor, espere." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey está pronto para usar a autenticación do servidor web, pero parece que aínda non se autenticou" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Por favor, contacte o/a administrador/a do sistema" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "Erro na importación automática de usuario/a!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "A sesión comezou correctamente." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "A sesión rematou correctamente." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Engadir un/unha usuario/a" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Erro ao engadir usuario/a." - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "O enderezo de correo non é válido." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Non se indicou un nome de usuario/a ou non é válido." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Ola %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "este é un correo automático para notificarlle que lle foi creado un/unha usuario/a no sitio '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Pode usar agora as credenciais seguintes para iniciar sesión no sitio:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Por favor, pídalle o seu contrasinal ao/á admistrador/a de LimeSurvey." - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Prema aquí para acceder." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Se ten algunha dúbida sobre este correo, por favor, non dubide en contactar o/a administrador/a do sitio en %s. Grazas!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Rexistro de usuario/a en '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Envióuselle ao/á usuario/a un correo cun contrasinal xerado automaticamente." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Establecer os permisos de usuario/a" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "O nome de usuario/a xa existe." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "A borrar o/a usuario/a" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "O Superadministrador inicial non se pode borrar!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Transferíronse todas as enquisas do/a usuario/a a %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Transferir as enquisas do/a usuario/a a:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Borrar Usuario/a" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "A editar o/a usuario/a" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Non se puideron modificar os datos de usuario/a." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "O enderezo de correo non é válido." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Sen cambios" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Xa existe o enderezo de correo." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Os permisos do/a usuario/a actualizáronse correctamente." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Non se lle permite cambiar os seus propios permisos!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Establecer os permisos da plantilla" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Actualizáronse correctamente os permisos das plantillas." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Erro ao actualizar as plantillas de usuario/a." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Correo para todos os/as Membros" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Editar o Grupo de Usuarios/as Actual" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Borrar o Grupo de Usuarios/as Actual" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Grupos de Usuarios/as" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Engadir un Grupo Novo de Usuarios/as" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Editar os permisos da plantilla" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Configurar as plantillas accesibles para este/a usuario/a" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Nome da plantilla" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Permitido" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Marcar ou desmarcar todos os ítems" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Establecer Permisos de Usuario/a" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Superadministrador" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Crear unha Enquisa" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Configurador" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Crear Usuario/a" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Usalas todas/xestionar as plantillas" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Xestionar as Etiquetas" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "Cambiouse a propiedade correctamente." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Control de usuario/a" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Número de enquisas" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Creado por" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Editar o/a usuario/a" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Editar este/a usuario/a" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Establecer permisos globais para este/a usuario/a" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Coller en propiedade" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Establecer os permisos de plantilla para este/a usuario/a" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Borrar este/a usuario/a" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Engadir un/unha usuario/a:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Engadir un Grupo" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "A editar o grupo de usuario/a (Propietario/a: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Actualizar o Grupo de Usuarios/as" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Enviarme unha copia:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Asunto:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Reiniciar" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Estase a borrar o Grupo de Usarios/as" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Nome do Grupo" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Non se puido borrar o grupo de usuarios/as" - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Non se puido borrar o grupo de usuarios/as. Non se escolleu grupo ningún." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Estase a engadir o Grupo de Usuarios/as" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Descrición: " - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "O grupo de usuarios/as engadiuse correctamente." - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Erro ao engadir o Grupo!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "O grupo xa existe!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Non indicou un nome para o grupo!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Mensaxe(s) enviada(s) correctamente." - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "Erro no envío de correo a %s. Mensaxe de Erro:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "O Grupo de Usuario/a editouse correctamente!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Erro na actualización!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Borrar o/a usuario/a do grupo" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Estase a engadir un/ha Usuario/a ao grupo" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Exportar a un Ficheiro VV" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Extensión do Ficheiro" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Para abrilo fácilmente en MS Excel cambie a extensión a 'tab' ou 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Importar un ficheiro VV" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Ficheiro:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "Enquisa co ID:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Excluír os IDs dos rexistros?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Cando o rexistro importado coincida co ID dun rexistro existente:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Informar e saltar o novo rexistro." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Renumerar o rexistro novo." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Substituír o rexistro existente." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Importar como respostas non finalizadas?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Importar un ficheiro de datos de resposta VV" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Non se pode importar o ficheiro de exportación VV." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Voltar á Importación de Respostas" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Saltouse o rexistro co ID %d porque o ID é duplicado" - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Erro na Importación do Rexistro %d por causa de [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Aviso importante:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "NON refresque esta páxina, pois volvería importar o ficheiro producindo duplicados" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Total de rexistros importados:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Punto (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Coma (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albanés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Arábigo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Vasco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Belorruso" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Búlgaro" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Catalán" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Galés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Chinés (Simplificado)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Chinés (Tradicional de Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Chinés (Tradicional de Taiwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Croata" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Checo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Danés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Holandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Alemán (Informal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Inglés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estoniano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Francés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galego" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Alemán" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Alemán (Informal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Grego" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindú" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebreo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Húngaro" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Irlandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italiano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Italiano formal" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Xaponés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Coreano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lituano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Letón" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macedonio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Malaio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Noruegués (Bökmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Noruegués (Bokmäl)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Persa" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Polaco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugués" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugués (Brasileiro)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Ruso" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Romanés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Eslovaco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhala" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Esloveno" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbio" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Español" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Español (México)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Sueco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Tailandés" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamita" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Valor absoluto" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arco coseno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "addslashes" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arco seno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Arco tanxente" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "Arco tanxente de dúas variables" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Arredondar fraccións á alza" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Devolve verdadeiro(1) se é unha data válida no calendario gregoriano" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Coseno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Contar o número de presguntas respondidas na lista" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "Formatar unha data/hora local" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Calcula a potencia de e" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "Presenta números con coma como separador radial, se for preciso" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Arredondar as fraccións á baixa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "Formatar unha data/hora GMT" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Converter todas as entidades HTML aos seus caracteres aplicables (sempre usa ENT_QUOTES e UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Converter todos os caracteres aplicables a entidades HTML (Sempre usa ENT_QUOTES e UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Converter os carecteres especiais en entidades HTML (sempre usa ENT_QUOTES e UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Converter entidades HTML especiais de volta en caracteres (sempre usa ENT_QUOTES e UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "Formatar unha hora/data local como enteiro" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Procesamento condicional" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "Xuntar elementos de matriz cunha cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Obter o valor enteiro dunha variable" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "Determina se unha variable se considera baleira" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "Determina se o tipo dunha variable é flotante" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "Determina se o tipo dunha variable é enteiro" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "Determina se un valor non é un número" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "Determina se unha variable é NULL" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "Determina se unha variable é un número ou unha cadea numérica" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "Determina se o tipo dunha variable é cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Devolve unha lista de valores separados por comas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Logaritmo natural" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "Elimina espazos en branco (ou outros caracteres) ao comezo dunha cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Determina o valor máis alto" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Determina o valor máis baixo" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "Obtén a datación UNIX (cada un dos 6 argumentos é opcional)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "Insire roturas de liña HTML antes de cada nova liña nunha cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "Formata un número con separadores de miles" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Obtén o valor de pi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Expresión exponencial" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "Converte unha cadea marcada-imprimible nunha cadea de 8 bits" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "Converte unha cadea de 8 bits nunha cadea marcada-imprimible" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "Marcar os metacaracteres" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Xera un enteiro aleatorio" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "Comparar unha cadea cun patrón de expresión regular" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "Arredonda un número cunha precisión opcional" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "Elimina espazos en branco (ou outros caracteres) ao final dunha cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Seno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "Devolve unha cadea formatada" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Raíz cadrada" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "Calcula o desvío padrón da mostra para unha lista de números" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "Xustifica unha cadea a unha certa lonxitude con outra cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Repite unha cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "Substitúe todas as ocorrencias da cadea de busca coa cadea de reemprazamento" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "Comparación binaria segura de cadeas sen ter en conta maiúsc./minúsc." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "Comparación binaria segura de cadeas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "Elimina as etiquetas HTML e PHP dunha cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "Determina a posición da primeira ocorrencia dunha cadea sen ter en conta miúsc./minúsc." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "Desmarca unha cadea marcada" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "stsrstr sen ter en conta maiúsc./minusc." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Obtén a lonxitude dunha cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Determina a posición da primeira ocorrencia dunha cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Inverte unha cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Determina a primeira ocorrencia dunha cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Converte unha cadea a minúsculas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Converte unha cadea a maiúsculas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Devolve parte dunha cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "Calcula a suma dos valores nunha matriz" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tanxente" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "Devolve a datación UNIX actual" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "Elimina espazos en branco (ou outros caracteres) do comezo e final dunha cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "Fai maiúsculo o primeiro carácter de cada palabra dunha cadea" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "Non se pode avaliar o operador binario - menos de 2 entradas na pila" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "Valores non válidos na pila" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "Non se pode avaliar o operador unitario - non hai entradas na pila" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "Atopadas claves extra" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "Ecuación non equilibrada - quedan valores na fila" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "Expresión non válida" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "Expresión terminada pobremente - esperábase unha constante ou unha variable" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "Esta variable declárase nunha páxina posterior" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "Variable indefinida" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "Nunca debera ter chegado a esta liña?" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "Non se pode cambiar o valor desta variable" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "Só se poden asignar valores a variables" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "Esperábase unha expresión separada por comas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "Atopouse unha clave extra despois das Expresións" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "Función Non Definida" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "Esperábase un paréntese esquerdo despois do nome da función" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "Atopouse unha coma extra na función" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "Esperábase un paréntese dereito" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "Detectouse un paréntese dereito extra" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "Función non definida" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "Sintaxe non soportada" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "Faltan %s parénteses dereitos de peche" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "A función debe ter polo menos %s argumento(s)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "Número de argumentos non soportado: %s" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "A función non soporta %s argumentos." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "A función soporta todos estes argumentos, onde -1=ilimitado: %s" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "Tentouse eliminar o valor da pola baleira" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "Expresión regular PERL non válida: %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "Cada resposta debe ser como mínimo %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "Cada resposta debe ser como máximo %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "Cada resposta debe estar entre %s e %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "A suma debe ser como mínimo %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "A suma debe ser como máximo %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "A suma debe ser igual a %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "A suma debe estar entre %s e %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "Por favor, cubra tamén o campo \"outro comentario\"." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "Por favor, marque o formato da súa resposta." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "Non se puido inserir o rexistro na táboa da enquisa:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "Non se puido inserir o rexistro na táboa de temporizacións" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Esta pregunta é obrigatoria" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Por favor, marque polo menos un ítem." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Se escolle '%s' terá que introducir unha descrición." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Por favor, complete todas as partes" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "Por favor, marque polo menos unha cela por fila." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Por favor, ordene todos os ítems" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "Pregunta non válida - probablemente faltan subpreguntas ou configuracións idiomáticas" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "Nome [ID]" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "Relevancia [Validación] (Predefinido)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "Texto [Axuda] (Axuda)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "PREDEFINIDO:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "AXUDA:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "AXUDA:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "Atributo da Pregunta" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "VALIDACIÓN:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "Xa se está a usar este nome de variable." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "A partir da v1.92 os nomes de variable só poden conter letras, números e suliñados; e non poden comezar cun número. Desbotouse este nome de variable." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "Esta pregunta ten polo menos %s erro(s)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "%s pregunta(s) con erros que precisa corrixir" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "Non se detectaron erros de sintaxe nesta enquisa" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Este grupo por si mesmo non contén erro de sintaxe ningún" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Esta pregunta por si mesma non contén erro de sintaxe ningún" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "Ficheiro de Lóxica para o Cuestionario #" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Permiso para crear/ver/actualizar/borrar regras de valoración nun cuestionario" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Permiso para crear/ver/actualizar/borrar regras de cotas nun cuestionario" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Permiso para crear (entrada de datos)/ver/actualizar/borrar/importar/exportar respostas" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Estatísticas" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Permisos para ver as estatísticas" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Borrado de enquisas" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Permisos para borrar unha enquisa" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Activación do cuestionario" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Permisos para activar/desactivar un cuestoinario" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Contido do cuestionario" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Permiso para crear/ver/actualizar/borrar/importar/exportar as preguntas, grupos, respostas e condicións nun cuestionario" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Configuración de idiomas do cuestionario" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Permiso para ver/actualizar a configuración de idioma dun cuestionario" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Seguridade da enquisa" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Configuración dos permisos para modificar a seguridade da enquisa" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Configuración da enquisa" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Permiso para ver/actualizar a configuración dunha enquisa, incluíndo a creación de táboas de claves" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Permiso para crear/ver/actualizar/borrar/importar/exportar entradas de claves" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Tradución rápida" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Permiso para ver/actualizar as traducións usando a funcionalidade de tradución rápida" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Matrices" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Preguntas de máscara" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Preguntas de resposta única" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Preguntas de respostas múltiplas" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Preguntas de texto" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Matriz de escala dual" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Escala de 1 a 5" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Matriz (Escala de 1 a 5)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Matriz (Escala de 1 a 10)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Matriz (Si/Non/Non sabe)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Matriz (Aumenta/Igual/Diminúe)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Matriz" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Sexo" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Matriz por columnas" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Cambio de Idioma" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Numérica Multiple" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Lista Despregada" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Respostas múltiplas" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Numérica" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Lista con comentarios" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Respostas múltiplas con comentarios" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Textos Curtos Múltiplos" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Texto Libre Curto" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Texto Libre Longo" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Texto Libre Extenso" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Pantalla de texto" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Si/Non" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Lista Despregábel" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Matriz (Números)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Matriz (Textos)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Subida de ficheiro" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Ecuación" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Sen notificación por correo" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Notificación básica por correo" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Notificación detallada por correo con códigos de resposta" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "Contaxe de ficheiros" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Enviada o" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Última páxina" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Última acción o" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Comezada o" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Escala 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Escala 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Rango %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Outro comentario" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "Tempo do grupo" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "Tempo da pregunta" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Pantalla" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Ordenar as opcións de resposta alfabeticamente" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Ordenar as respostas alfabeticamente" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Fixar a porcentaxe de largo da columna de resposta (1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Largo da resposta" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Lóxica" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Filtro de matriz" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Exclusión do filtro de matriz" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Se marca unha das subpreguntas entón engadirase para cada unha das subpreguntas marcadas este valor como unha valoración." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "Separador de categoría" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "As opcións de resposta distribuiranse ao longo do número de columnas fixadas aquí" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Amosarcolumnas" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Número de filas a amosar" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Amosar filas" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "usar os recadros despregábeis accesíbeis en vez do calendario emerxente" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Amosar os recadros dos despregábeis" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Valor anual mínimo do calendario" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Ano mínimo" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Valor anual máximo do calendario" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Ano máximo" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Prefixo|Sufixo para as listas despregábeis" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Prefixo/sufixo despregábel" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Separador-Pos-Resposta|Separador-Entre-Lista-Despregábel para as listas despregábeis" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Separador do despregábel" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Introduza un texto de cabezallo para a primeira escala" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Cabezallo para a primeira escala" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Introduza un texto de cabezallo para a segunda escala " - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Cabezallo para a segunda escala" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "A suma das múltiples entradas numéricas debe ser igual a este valor" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Igual ao valor da suma" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "Equación booleana para validar a pregunta enteira." - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "Ecuación de validación da pregunta" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "Suxestión para amosar ao/á usuario/a como describir a ecuación de validación da pregunta." - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "Axuda de validación da pregunta" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "Ecuación booleana para validar cada subpregunta." - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "Ecuación de validación da subpregunta" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "Suxestión para amosar ao/á usuario/a como describir a ecuación de validación da subpregunta." - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "Suxestión de validación da subpregunta" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Exclúe todas as demais opcións cando se marca unha resposta determinada - introduza o(s) código(s) desa resposta separados por punto e coma." - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Opción exclusiva" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Se o/a participante marca todas as opcións, desmarcar todo e marcar a opción establecida na configuración de \"Opción exclusiva\"" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "A opción de autocomprobación é exclusiva se están marcadas todas as demais" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Localización" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "Almacenar a cidade?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Gardar a cidade" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "Gardar a provincia?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Gardar a provincia" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "Gardar o código postal?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Gardar o código postal" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "Gardar o país?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Gardar o país" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Maps" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Active isto para amosar un mapa debaixo do campo de entrada onde o/a usuario/a pode escoller unha localización" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Usar o servizo de mapas" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Ancho do mapa en píxels" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Ancho do mapa" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Altura do mapa en píxels" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Altura do mapa" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Obter a localización predefinida usando o enderezo IP do/a usuario/a?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP como localización predefinida" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Coordenadas predefinidas do mapa cando se carga a pàxina por vez primeira. Formato: latitude [espazo] lonxitude" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Posición predefinida" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Nivel de zoom do mapa" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "Nivel de zoom" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Agochar a suxestión amosada normalmente coa pregunta" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Agochar a suxestión" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Agochar esta pregunta sempre. Isto é útil para incluír datos usando respostas introducidas previamente." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Agochar esta pregunta sempre" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Limitar o número de respostas posíbeis" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Máximo de respostas" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Valor máximo da suma da entrada numérica múltiple" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Valor máximo da suma" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Valor máximo da entrada numérica" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Valor máximo" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Número máximo de caracteres permitidos" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Número máximo de caracteres" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Garantir un número mínimo de respostas posíbeis (0=ilimitado)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Mínimo de respostas" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "A suma das múltiplas entradas numéricas debe ser maior que este valor" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Valor mínimo da suma" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Valor mínimo da entrada numérica" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Valor mínimo" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Valor máximo para a pregunta de tipo matriz multi-flexíbel" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Valor mínimo para a pregunta de tipo matriz multi-flexíbel" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Valor de paso" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Usar o formato de caixa de marcado" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Formato da caixa de marcado" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Presentar as opcións de resposta en orde invertida" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Inverter a orde das respostas" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Restrinxir a entrada a valores enteiros" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Só enteiros" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Permitir só entrada numéricas" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Só numeros" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Filas" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Columnas" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Tanto filas como columnas" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Amosa os totais de filas, columnas ou de ambas" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "Amosar os totais para" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Amosar totais xerais tanto para columnas ou filas" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "Amosar o total xeral" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Presentar unha caixa de introdución de texto en vez dunn lista despregábel." - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Entradas de texto" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Tornar obrigatorio o campo 'Outra:' cando se escolle o campo 'Outra:'" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "Comentario para 'Outra:' obrigatorio" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Permitir só entradas numéricas para o texto 'Outra'" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Só números en 'Outra'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Substitúe a etiqueta da opción de resposta 'Outra:' cun texto personalizado" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Etiqueta para a opción 'Outra:'" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Estableza isto como Si para inserir un salto de páxina antes desta pregunta na versión imprimíbel." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Inserir un salto de páxina na versión imprimíbel" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Engadir un prefixo para o campo de resposta" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Prefixo da resposta" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Amosar as estatísticas desta pregunta na páxina de estatísticas públicas" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Amosar nas estatísticas públicas" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Presentar as respostas en orde aleatoria" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Orde aleatoria nas respostas" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Deslizador" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Usar o formato de deslizador" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Valor mínimo do deslizador" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Valor máximo do deslizador" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Sensibilidade do deslizador" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Valor inicial do deslizador" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "O marcador móstrase no centro do deslizador (isto non establecerá o valor inicial)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "O deslizador comeza na posición central" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Si - estrelas" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Si - deslizador con emoticona" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Amosar os valores mínimo e máximo do deslizador" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Amosar o mínimo e o máximo no deslizador" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Carácter separador Resposta|Texto-á-esquerda|Texto-á-dereita" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Separador textual esquerda/dereita no deslizador" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Engadir un sufixo para o campo de resposta" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Sufixo da resposta" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Largo da caixa de entrada de texto" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Largo da caixa de entrada" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Usar lista despregábeis en vez de listas de opcións" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "Usar os despregábeis" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "Para caixas de lista despregable, amosar até estas filas" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "Altura do despregábel" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Orde" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "Atallos de teclado para os ítems de lista" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "Prefixo para os ítems da lista" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominal" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Ordinal" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Escala" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Establece un tipo de medida de SPPS para esta pregunta" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "Tipo de escala para a exportación a SPSS" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Temporizador" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Tempo límite para respostar esta pregunta (en segundos)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Límite de tempo" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Aviso e proseguir" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Proseguir sen aviso" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Só deshabilitar" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Acción a executar cando acaba o tempo" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Acción con tempo límite" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Deshabilitar o botón 'seguinte' até que remate o tempo límite" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "O límite de tempo deshabilitou 'seguinte'" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Deshabilitar o botón 'Anterior' até que remate o tempo límite" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "O límite de tempo deshabilita a opción 'Anterior'" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "A mensaxe de texto que se amosa no cronómetro de tempo restante" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Mensaxe do cronómetro de tempo restante" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Estilo CSS para a mensaxe que amosa o cronómetro de tempo restante" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "Estilo CSS do cronómetro de tempo límite" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Amosar para isto a 'mensaxe de finalización do tempo' varios segundos antes de executar a 'acción de finalización do tempo' (predefinido 1s)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Duración da mensaxe de finalización do tempo" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "A mensaxe a amosar cando o tempo limite rematou (se deixa isto en branco amosarase unha mensaxe predefinida)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Mensaxe ao esgotar o tempo límite" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "Estilo CSS do aviso mensaxe de tempo límite" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Estilo CSS da mensaxe de tempo límite" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Amosar un 'aviso de finalización do tempo' cando resten varios segundos no cronómetro (o aviso non se amosará por defecto)" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "Temporizador da mensaxe do 1º aviso de límite de tempo" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "O 'aviso de finalización do tempo' permanecerá visíbel durante varios segundos (non desapacerá por defecto)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "Duración da mensaxe do 1º aviso de finalización do tempo" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "A mensaxe a amosar como 'aviso de finalización do tempo' (se deixa isto en branco amosarase un aviso predefinido)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "Mensaxe do 1º aviso ao esgotar o tempo límite" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Estilo CSS usado para a mensaxe do primeiro aviso de tempo límite" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "Estilo CSS do 1º aviso de tempo límite" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Amosar o segundo 'aviso de finalización do tempo' cando resten varios segundos no cronómetro (non se amosará por defecto)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "Temporizador da mensaxe do 2º aviso de límite de tempo" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "O segundo 'aviso de finalización do tempo' permanecerá visíbel durante varios segundos (non desapacerá por defecto)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "Duración da mensaxe do 2º aviso de finalización do tempo" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "A segunda mensaxe a amosar como 'aviso de finalización do tempo' (se deixa isto en branco amosarase un aviso predefinido)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "Mensaxe do 2º aviso ao esgotar o tempo límite" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Estilo CSS usado para a mensaxe do segundo aviso de tempo límite" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "Estilo CSS do 2º aviso de tempo límite" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "Metadatos do ficheiro" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "Requírese que o/a participante lle dea un título ao ficheiro subido?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Amosar o título" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "Requírese que o/a participante deixe un comentario no ficheiro subido?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Amosar o comentario" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "O/A participante non pode subir un ficheiro individual de tamaño maior que este" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Máximo tamañó de ficheiro permitido (en KB)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Número máximo de ficheiros que o/a participante pode subir nesta pregunta" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Número máximo de ficheiros" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Número mínimo de ficheiros que o/a participante debe subir nesta pregunta" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Número mínimo de ficheiros" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Tipos de ficheiro permitidos en formato separado por comas, p.ex.: pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Tipos de ficheiro permitidos" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Colocar preguntas nun grupo aleatorizado específico, todas as preguntas incluídas nel aparecerán en orde aleatoria" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Nome de grupo aleatorizado" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Versión" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Manual en liña" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Contribúa para este proxecto - Faga unha doazón a " - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Visite o noso sitio web!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "Non se enviou o correo porque o modo de demostración está activado." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "Saída da depuración SMTP:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "Erro na orde SQL: %s Razón: %s" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Código de clave" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Código de linguaxe" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Data de envío da invitación" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Data do último lembrete enviado" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Números totais dos lembretes enviados" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Atributo %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "Borrouse o ficheiro %s" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Iepa, houbo un erro ao borrar o ficheiro" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "Por favor, use os botóns de navegación de LimeSurvey ou o índice. Parece que tentou usar o botón de retroceso do navegador para reenviar a páxina." - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Gardar as respostas dadas até aquí" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Non se Gardou" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Non se gravaron as respostas do cuestionario. Esta enquisa aínda non está activa." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Limpar as Respostas" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Imprimir as respostas." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "ou" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Amosar as estatísticas desta enquisa." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Sentímolo. Non hai enquisas coincidentes." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "Número de grupo non válido para esta enquisa:" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "Este grupo non contén preguntas. Debe engadir preguntas ao grupo antes de poder previsualizalo" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Enviar as respostas" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Non hai máis preguntas. Por favor, prema o botón para finalizar o cuestionario." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Non respostou a algunha pregunta obrigatoria. Non pode proseguir até que sexa respondida." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Non respondeu de forma válida a algunha das pregunta. Non pode proseguir até que a resposta sexa válida." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Un ou máis ficheiros dos subidos non teñen o formato/tamaño axeitado. Non pode continuar até validar estes ficheiros." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Esta enquisa non está activa agora. Non poderá gardar as respostas." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Índice de preguntas" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Ver as estatísticas" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Non hai enqusas dispoñibles." - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Erro na clave" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "A clave que indicou non coincide coa que identifica a súa sesión." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Por favor, espere para comezar unha sesión nova." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "A sesión anterior está sendo pechada." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "O navegador informa que foi usado previamente para responder a esta enquisa. Estamos reestablecendo a sesión para que poida comezar desde o comezo." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "ERRO" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Sentímolo, pero a súa sesión caducou." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Ou estivo demasiado tempo inactivo/a, ou as 'cookies' están desactivadas no navegador, ou hai problemas coa conexión á internet." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Esta enquisa xa non está dispoñible" - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Esta enquisa aínda non aínda foi comezada." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Xa completou esta enquisa." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Non indicou un nome" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Non indicou un contrasinal" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "A resposta á pregunta de seguranza é incorrecta." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Cargar un Cuestionario Inacabado" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Esta é unha enquisa controlada. Para participar precisa unha clave valida." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "A clave que indicou non é válida ou xa foi usada." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Para máis información contacte a %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Sentímolo, non lle está permitido borrar este cuestionario." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "A súa clave parece ser válida mais só pode usala durante un certo período de tempo." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "As respostas gardáronse correctamente." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Non hai enquisas gardadas coincidentes" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Sentímolo, o ficheiro subido (%s) supera o tamaño permitido de %s KB." - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Sentímolo, só se permiten extensións %s !" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "Non se subiu o número mínimo de ficheiros." - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Aconteceu un erro inesperado e non se poden gardar as respostas." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "As respostas non se perderon, foron enviadas por correo ao administrador da enquisa e serán introducidas dentro da nosa base de datos posteriormente." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Aconteceu un erro ao gardar a resposta na enquisa co ID" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DATOS A INTRODUCIR" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "CÓDIGO SQL ERRADO" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "MENSAXE DE ERRO" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Erro ao gardar os resultados" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Tente a enviar de novo" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Por favor, confirme o acceso á enquisa respondendo á pregunta de seguranza inferior e prema continuar." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Pregunta de seguranza:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Se recibiu unha clave, por favor, introdúzaa na caixa inferior e prema continuar." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Pregunta de Seguranza" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Por favor, confirme a clave respondendo á pregunta de seguranza inferior e prema continuar." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Clave:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Esta enquisa aínda non ten preguntas e non pode ser testada ou completada." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Parece que esta enquisa non existe." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Vostede non é un/unha dos/das participantes nesta enquisa." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Vostede foi borrado desta enquisa correctamente." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Vostede xa foi borrado desta enquisa." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Nome da enquisa (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Escolla unha das respostas seguintes" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Comece premendo no ítem que consdiere máis importante e siga en orde até rematar premendo no ítem menos importante." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Marque aquelas que correspondan" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Escolla o seu idioma" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "Debe subir polo menos %d ficheiros para esta pregunta" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Non pode proseguir até que introduza algún texto para unha ou máis preguntas." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Un ou máis ficheiros exceden o tamaño de ficheiro, non teñen o formato correcto e/ou non se subiu un número mínimo de ficheiros. Non pode continuar até seren resolvidos estes problemas." - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Rematou o tempo asignado para respostar esta pregunta" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Tempo restante" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "O tempo asignado para respostar esta pregunta está a rematar. Réstanlle {TIME}." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "horas" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "minutos" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "segundos" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Día" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Mes" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Xan" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Abr" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Mai" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Xuñ" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Xul" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Ago" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Set" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Out" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Dec" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Ano" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Outra resposta" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Por favor, introduza o seu comentario aquí" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Prema nas tesouras ao carón de cada ítem da dereita para borrar a última entrada da lista ordenada" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Marcou a resposta \"outra\" para o campo \"%s\". Por favor, cubra tamén o campo \"outro comentario\" adxacente." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Subir ficheiros" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Subir os ficheiros" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Volver á enquisa" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Erro: Esta pregunta non ten respostas." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Nestes campos só se admiten números" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Faltan:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Total:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Arrastra e solta o punteiro á localización desexada. Pode tamén premer co botón dereito no mapa para mover o punteiro." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Erro: Non existen opcións de resposta para esta pregunta e/ou non están dispoñíbeis neste idioma." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Erro: Non se definiron respostas para esta pregunta." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "O correo que usou non é válido. Por favor, ténteo de novo." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "O correo que usou xa foi rexistrado anteriormente." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Grazas por rexistrarse e participar nesta enquisa." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Enviouse un correo ao enderezo que indicou con datos para acceder a esta enquisa. Por favor, siga a ligazón incluída nel para proseguir." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Administrador da Enquisa" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Neste cuestionario non hai preguntas" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Neste cuestionario hai unha pregunta" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Neste cuestionario hai {NUMBEROFQUESTIONS} preguntas." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Saír e Baleirar o Cuestionario" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Confirma que desexa limpar todas as respostas?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Continuar Despois" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Se quere repasar e/ou cambiar algunha das respostas pode facelo agora premendo no botón [<< Ant.] para volver atrás nas pantallas do cuestionario." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Comezar de novo o Cuestionario" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "Para permanecer no anonimato, por favor, use un seudónimo como nome de usuario/a, ademais non se require un enderezo de correo." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Volver á Enquisa" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Repita o Contrasinal" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "O Seu Correo" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Nome gardado" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Cargar Agora" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Limpáronse as Respostas" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "A Súa Valoración" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Precaución: A execución JavaScript do navegador está desactivada. Quizá non poida responder a todas as preguntas deste cuestionario. Por favor, verifique que ten instalado o Java (http://www.java.com/)" - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Pechar esta xanela" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Cargar un Cuestionario Gardado Anteriormente" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Desde esta pantalla pode cargar un cuestionario que tivera gardado anteriormente." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Escriba o 'nome' que usou para gardar o cuestionario, e o contrasinal." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Aviso Sobre Privacidade" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Esta enquisa é anónima." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Os datos gravados coas respostas non conteñen ningunha información identificativa. Se recibiu unha clave xunto co enderezo web que se usa para acceder e responder á enquisa, garantímoslle que este identificador non se grava xunto coas respostas, senón que se xestiona nunha base de datos aparte, e só se actualiza para indicar se completou ou non o cuestionario. Nesta enquisa non hai forma de combinar a clave numérica coas respostas, o que garante o anonimato da información." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Para completar esta enquisa débese rexistrar primeiro" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Se desexa participar nesta enquisa débese rexistrar primeiro." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Introduza embaixo os seus datos, e ao momento recibirá un correo electrónico que contén a ligazón para participar nesta enquisa." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Gardar o Cuestionario Inacabado" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Introduza un nome e un contrasinal para este cuestionario e prema gardar embaixo." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "O cuestionario será gardado usando ese nome e ese contrasinal, para que o poida completar máis tarde visitando de novo o enderezo web que lle foi enviado e comezando unha nova sesión con ese nome e ese contrasinal." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Se indica un enderezo de correo electrónico, enviaráselle unha mensaxe cos datos." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Tras premer o botón de gardar pode pechar o navegador ou continuar a cubrir o cuestionario." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Acabou de responder ás preguntas desta enquisa." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Agora prema en 'Enviar' para completar o proceso e gardar as respostas." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Por favor, ténteo de novo." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "O enderezo de correo non é válido. Por favor, deixe baleiro o campo de correo ou indique un enderezo de correo válido." - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Este nome xa foi usado por alguén máis nesta enquisa. Debe usar un nome de salvagarda único." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "O cuestionario gardouse correctamente." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Por favor, espere ..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Voltar" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "A obter preguntas e respostas..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Rexistros totais na enquisa" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "A xerar os sumarios..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "Sentímolo, non se permite esta extensión de ficheiro (%s) !" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Sentímolo, este ficheiro é demasiado grande. Só se permiten ficheiros até %s KB." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "Subiuse o ficheiro correctamente." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "Sentímolo, este ficheiro é demasiado grande. Só se permiten ficheiros até %s KB." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "Sentímolo, pero houbo un erro do sistema e non se gravou o ficheiro. Enviouse un correo de notificación ao/á administrador/a." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Sentímolo, houbo un erro ao subir o ficheiro" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Erro descoñecido" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "Sentímolo, non se poden subir máis ficheiros!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Sentímolo, só pode subir %s ficheiros para esta pregunta!" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "A subir" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "Escoller un ficheiro" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Por favor, suba %s ficheiro(s) máis." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Se o desexa, pode subir %s ficheiro(s) máis; senón pode volver á enquisa." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Subiuse o máximo número de ficheiros. Pode voltar á enquisa." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Precisa sbir %s ficheiro máis para esta pregunta.\n" -"Confirma que desexa saír?" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Pode subir %s por baixo dos %s KB cada un." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Denegouse o acceso!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Non se lle permite volcar a base de datos!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Non se lle permite exportar un xogo de etiquetas!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Non se lle permite cambiar datos de usuarios/as!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Non se lle permite crear enquisas novas!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Non se lle permite borrar esta enquisa!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Non se lle permite engadir preguntas novas neste cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Non se lle permite activar esta enquisa!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Non se lle permite desactivar esta enquisa!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Non se lle permite engadir grupos neste cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Non se lle permite ordenar grupos neste cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Non se lle permite editar esta enquisa!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Non se lle permite editar grupos neste cuestionario!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Non se lle permite ver as respostas!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Non se lle permite establecer regras de valoración!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Non se lle permite borrar este grupo!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Non se lle permite importar enquisas!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Non se lle permite importar grupos!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Non se lle permite importar preguntas!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Alerta de seguranza" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Alguén pode estar tentando usar a súa sesión de LimeSurvey (sospeita dun ataque CSRF). Se premeu nunha ligazón maliciosa, por favor, informe o/a administrador/a do sistema." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "Este problema pode acontecer tamén cando está a traballar/editar con LimeSurvey en varias xanelas/abas ao mesmo tempo." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Non se lle permite realizar esta operación!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Activar a Enquisa" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "A enquisa non supera a verificación de consistencia" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Atopáronse os seguintes problemas:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Non pode activarse a enquisa até que se resolvan estes problemas." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "LEA ISTO CON COIDADO ANTES DE PROSEGUIR" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Só debe activar unha enquisa cando estea seguro/a de que rematou a introdución do cuestionario e de que non precisará cambios." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Unha vez activada a enquisa xa non poderá:" diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/he.po b/locale/he/LC_MESSAGES/he.po deleted file mode 100644 index 848faf4a7db..00000000000 --- a/locale/he/LC_MESSAGES/he.po +++ /dev/null @@ -1,11231 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Hebrew -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:47+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Hebrew\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "הוסף או מחק קבוצות" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "הוסף או מחק שאלות" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "הוסף או מחק שאלות מכוונות או שנה את הקוד שלהן" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "לעומת זאת, הנך עדיין יכול:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "ערוך את קוד/כותבת/טקסט שאלותיך ואת האפשרויות המתקדמות" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "ערוך את שמות הקבוצות או את תיאוריהן" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "החלף שם סקר או תיאורו" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "זו שאלה מרובת אפשרויות אך אין לה תשובות כלל" - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "לשאלה זו לא מוגדר סוג שאלה" - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "לשאלה זו יש תנאים מוגדרים אבל התנאים שמוגדרים מבוססים על השאלות שאחריה" - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "לא ניתן לאתחל את הסקר הבא" - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "מסך מנהל אחראי" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "הסקר מאפשר הרשמה לכולם. יש ליצור טבלת מחרוזות תוים מתאימה" - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "מאתחל מחרוזות תוים" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "הסקר פעיל, ותשובות ישמרו" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "מצב גישה פתוחה" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "אין צורך להכניס קוד בשביל להשלים סקר" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "ניתן להחליף למצב גישה סגורה באמצעות התחלת סמל" - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "החלף למצב גישה סגורה" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "לא תודה" - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "מדריך מקוון של LimeSurvey" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "האישור של המשתתף שלך מסקר שלנו" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "הגמנת הישתתפות לסקר" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"אם אין ברצונך להשתתף בסקר זה ואינך רוצה לקבל הזמנות נוספות אנא הקלק על הקישור הבא:\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "תזכורת להשתתפות בסקר" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"שלום {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"לאחרונה הזמנו אותך להשתתף בסקר.\n" -"\n" -"שמנו לב שעדיין לא מלאת את הסקר, וברצוננו להזכירך שהסקר עדיין זמין אם ברצונך להשתתף.\n" -"\n" -"כותרת הסקר:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"כדי להשתתף, אנא הקלק על הלינק למטה..\n" -"\n" -"בתודה,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"הקלק כאן, כדי להשתתף בסקר:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "אישור הרשמה לסקר" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"שלום {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"אתה , או מישהו אחר שהשתמש בכתובת האימייל שלך, נרשם להשתתפות בסקר מקוון. כותרת הסקר: {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"כדי להשלים את הסקר הקלק על הקישור{SURVEYURL}\n" -"\n" -"אם יש לך שאלות לגבי הסקר הזה, או אם לא נרשמת ואתה חושב שהאימייל הזה הגיע בטעות, בבקשה צור קשר עם {ADMINNAME} אימייל {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "אין קבוצות פנויות" - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "הערכה" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "חזרה לניהול הסקר" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "שים לב : מצב הערכה לסקר זה לא פעיל. אתה יכול להפעיל אותו בתוך %s הגדרות סקר %s (טאב 'הודעות וניהול מידע')" - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "לא מסופק SID" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "תחום" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "קבוצת שאלה" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "מינימום" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "מקסימום" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "הוסף" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "ערוך" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "חוקי הערכה" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "פעולות" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "כותרת" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "הודעה" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "מחק" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק כניסה זו?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "סה\"כ" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "קבוצה" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "שפת בסיס" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "כותרת" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "שמור" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "בטל" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "הודעה:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "צפה בתגובות" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "לא בחרת בסקר לצפיה" - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "הסקר לא אותחל. אין תוצאות לבדיקה" - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "לא נמצא סקר העונה על הדרישות" - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "זיהוי ID של הסמל" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "שם פרטי" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "שם משפחה" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "דואר אלקטרוני" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "תאריך שליחה" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "הושלם" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "הצג תשובות ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "ערוך כניסה זו" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "מחק כניסה זו" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "אין לך הרשאות למחוק ערך זה" - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "הורד קבצים לרשומה זו" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "מחק תגובה זו" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "הקודם" - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "הבא...." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק תגובה זו?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "האם ברצונך לנקות את כל התשובות המסומנות?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "אנא בחר שדה אחד לפחות למחיקה" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "אנא בחר שדה אחד לפחות להורדה" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "שים לב:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "מציג תוצאות מסוננות" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "נקה תשובות מסומנות" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "הורד קבצים מסומנים" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "בקרת תצוגת נתונים" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "הצג התחלה..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "הצג את הקודם.." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "הצג את הבא..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "האחרון...." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "הצג את האחרון.." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "רשומות מוצגות:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "מתחיל מ:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "הצג" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "הצג:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "כל התגובות" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "תגובות שהושלמו בלבד" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "תגובות שלא הושלמו בלבד" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "צפה בתיאור התגובות" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "ערוך תגובה זו" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "מחק תגובה זו" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "ערוך סמל זה" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "סטטיסטיקות זמן" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "זמן סך הכל" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "שאלה" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "זמן ריאיון" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "זמן ראיון ממוצע:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "אמצע:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "תזמון" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "סיכום תגובות" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "סך התשובות:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "תשובות מלאות:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "תשובות שאינן מלאות:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "שם משתמש אינו תקין!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "שם המשתמש והססמא אינם תואמים" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "פחות מן" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "פחות או שווה ל" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "שווה ל" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "לא שווה ל" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "גדול או שווה ל" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "גדול מ" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "ביטוי רגולרי" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "פחות מן (מחרוזות)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "פחות או שווה ל (מחרוזת)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "גדול יותר או שווה ל (מחרוזת)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "גדול יתר מ (מחרוזת)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "לא בחרת סקר" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "מסך מנהל אחראי" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "לא בחרת בשאלה" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "תנאים הועתקו בהצלחה" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "כן" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "לא בטוח" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "לא" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "הוסף" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "אותו דבר" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "הפחת" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "אין תשובה" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "קבוצה של תיבות סימון" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "תיבת סימון יחידה" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "בדוק" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "לא בדוק" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "נקבה" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "זכר" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "אחר" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "מעצב התנאים" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "הראה תנאים לשאלה זו" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "הוסף וערוך תנאים" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "העתק תנאים" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "לפני" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "נוכחי" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "אחרי" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "שאלות" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "הצג רק את שאלה {QID} אם" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל התנאים לשאלות שבחרת?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "מחק את כל התנאים" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למספר את כל מספרי המקרים מ-1 בסדר עולה?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "מספר מחדש תרחישים אוטומטית" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "או" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "מספר תרחיש חדש" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "עדכן מקרה" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "האם אתה בטוח שרצונך הוא למחוק את כל מערכת התנאים בתסריט" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "מחק מקרה זה" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "ערוך תרחיש" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "ו" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "מטבלת הסימונים" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "טבלת סמל לא קיימת" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "לא נמצא" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "האם אתה בטוח שרצונך הוא למחוק תנאי זה?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "מחק תנאי זה" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "ערוך תנאי זה" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "השאלה כבר מופיעה" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "לא נבחרה שאלה" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "בדוק הכל" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "מחק סימון מכולם" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "נבחר" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "העתק את התנאים הנבחרים אל" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "שאלות סקר זה אינן משתמשות בתנאים" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "ערוך תנאי" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "הוסף תנאי" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "הוסף תרחיש" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "תרחיש ברירת מחדל" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "תרחיש" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "שאלות קודמות" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "שדות מסומנות" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "אופרטור השוואה" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "תשובה" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "מוגדר מראש" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "קבוע" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "RegExp" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "אפשרויות התשובה הוגדרו מראש לשאלה זו" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "ערך קבוע" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "תשובות משאלות קודמות" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "עדכן תנאי" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "נקה" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "לא ניתן היה להוסיף את הקבוצה.\\n\\nחסר שם הקבוצה לשפות הבאות" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "שגיאה: מאגר הנתונים דיווח על השגיאה הבאה:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "קבוצת שאלה חדשה נשמרה" - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "לא ניתן לעדכן את הקבוצה" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "שאלת הקבוצה נשמרה בהצלחה" - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "שאלת הקבוצה נמחקה" - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "לא ניתן ליצור קבוצה" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "לא ניתן היה להוסיף את השאלה. יש להכניס לפחות קוד שאלה." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "לא ניתן היה ליצור את השאלה בשפה %s" - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "לא ניתן ליצור את השאלה" - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "השאלה נוספה בהצלחה" - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "לא ניתן לעדכן את השאלה" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "ערכי הגדרות ברירת המחדל נשמרו בהצלחה" - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "לא ניתן לעדכן את השאלה. יש תנאים לשאלות אחרות שמסתמכים על זאלה זו ושינוי סוג השאלה ייצור בעיות. עלייך למחוק את התנאים הללו לפני שתוכל לשנות את סוג השאלה." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "השאלה נשמרה בהצלחה" - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "לא ניתן היה למחוק את השאלה. יש תנאים לשאלות אחרות שמסתמכים על שאלה זו. לא תוכל למחוק שאלה זו עד להסרת כל התנאים התלויים בה" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "השאלה נמחקה בהצלחה" - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "עדכון התשובות נכשל" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "תשובות בעלות קוד 0 (אפס) או קוד ריק לא מותרות, ולא תשמרנה." - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "נמצא קוד כפול, ערכים אלה לא יעודכנו" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "אפשרויות תשובה נשמרו בהצלחה" - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "נכשל במחיקת תשובה" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "שאלות השוליים נשמרו בהצלחה" - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "הגדרות הסקר נשמרו בהצלחה" - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "לא ניתן לעדכן את הסקר" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "תבניות הדואר האלקטרוני נשמרו בהצלחה" - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "שגיאה במחיקת מזהה הסקר" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "חלקי הטקסט של הסקר נשמרו בהצלחה" - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "לא ניתן ליצור את הסקר מכיוון שאין לו כותרת" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "סקר הוסף בהצלחה" - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "העדפותיך האישיות נשמרו בהצלחה." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "הכנסת מידע" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "לא ניבחר סקר לכניסת מידע" - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "זהו סקר בגישה מוגבלת, אז נדרש זיהוי תקים. אנא צור קשר עם המנהל לסיוע." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "הסמל שסיפקת אינה מתאימה, או שכבר השתמשו בה בעבר" - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "זוהי כבר תשובה רשומה עבור סמל זה" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "לחץ על הלינק הבא כדי לעדכן את הסקר" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "סקר זה משתמש בתשובות אנונימיות, אז לא תוכל לעדכן את תשובותיך" - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "עלייך לספק שם לתקשורת שנשמרה" - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "עלייך לספק סיסמא לתקשורת שנשמר" - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "הסיסמאות אינן מתאימות" - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "נסה שוב" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "שם:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "סיסמא:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "אישור סיסמא?" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "דואר אלקטרוני" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "שפה התחלתית:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "שלח" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "התשובות לסקר נשמרו בהצלחה. יישלח אליך דוא\"ל לאימות. אנא דאג לשמור את הסיסמא שלך, מאחר ולא נוכל להשיגה שנית" - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "ערך סמל לסקר השמור נשמר גם הוא." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "פרטי סקר שמורים" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "תודה על שמירת הסקר בזמן התהליך. ניתן להשתמש בפרטים הבאים כדי לחזור לסקר זה ולהמשיך היכן שהפסקת. אנא שמור דבר דוא\"ל זה לתזכורת- איננו יכולים לשחזר את הסיסמא בשבילך." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "שם" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "סיסמא" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "טען את הסקר שלך על ידי הקלקה על הלינק הבא (או הדבקתו בדפדפן):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "דואר אלקטרוני נשלח עם פרטים לגבי הסקר שנשמר" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "הצלחה" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "לכניסה ניתן מזהה הרשומה הבא::" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "הוסף רשומה" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "צפה ברשומה הזו" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "עיין בתשובות השמורות" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "עורך תשובה (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "מציג תשובה (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "אנא בחר" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "הסר איבר זה" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "בחירותייך" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "הדירוג שלך" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "לשדה זה ניתן להכניס רק מספרים" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "מסיים שליחת תשובה" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "שמור להשלמה מאוחרת יותר על ידי משתמש בסקר" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "הרשומה עודכנה." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "רשומה נמחקה" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "מחרוזת תוים" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "תאריכון" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "כתובת IP" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "ענה על כך רק במידה שהתנאים הבאים מתקיימים:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "עזרה לגבי השאלה הזו" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "תווית %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "אנא בחר..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "הערה" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "הסקר הזה לא הושלם. לא ניתן לשמור את התשובה שלך" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "הסקר שבחרת אינו קיים" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "בטל סקר" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "בסקר הפעיל, נוצרה טבלה שתאכסן את כל רשומות המידע" - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "לטבלת התשובות שלך ינתן השם החדש:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "סקר זה בוטל" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "לטבלאת התשובות ניתן השם החדש:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr " התשובות של הסקר זה כבר לא זמינות דרך PHPSurveryor" - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "כדאי לרשום בצד את שם הטבלה הזו במקרה שתרצה לגשת למידע זה מאוחר יותר." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "לטבלת האותיות המקושרת לסקר זה ניתן השם החדש:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "מחר סקר" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "בחרת סקר למחיקה" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "אתה עומד למחוק סקר זה" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "התהליך הנוכחי ימחק את הסקר ,כל קבוצה המקושרת אליו, שאלות , תשובות ותנאים." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "ממולץ לפני מחיקת הסקר לייצא את כניסת הסקר מהמסך הראשי של אחראי המחשוב" - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "סקר זה מקושר לטבלת אותיות. אם אתה מוחק סקר זה טבלת האותיות הנ\"ל תמחק. ממולץ לייצא או לגבות את האותיות הללו לפני מחיקת הסקר." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "סקר זה נמחק." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "ייצא שאלה" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "אפשרות לתשובה לדוגמה" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "ערוך אפשרויות תשובה" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "אפשרות תשובה חדשה" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "קוד" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "תווית" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "לא ניתן למחוק את אפשרות התשובה האחרונה" - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "דפדפן קבוצות תוויות" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "הוסף במהירות שאלות" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "ערך מקורב" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "שגיאה: אתה מנסה להשתמש בקודי תשובות כפולים" - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "סולם תשובה %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "אפשרות תשובה" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "תשובה:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "קבע מראש קבוצת תוויות..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "הוסף במהירות..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "קבוצת תוויות זמינות:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "החלף מקום" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "הכנס את תשובותיך:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "שמור שינויים" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "פעולה זו תחליף את הטקסט הקיים. להמשיך?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "הוסף תבנית דואר אלקטרוני" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "הזמנה" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "תזכורת" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "אימות" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "רישום" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "הודעה פשותה של המנהל" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "הודע מפורטת של המנהל" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "נושא צורת הדואר האלקטרוני של המנהל:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "השתמש בברירת המחדל" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "צורת גוף הדואר האלקטרוני של המנהל" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "הודעת הדואר האלקטרוני של המנהל:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "דוא\"ל הזמנה:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "נושא דוא\"ל הזמנה:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "נושא של דוא\"ל תזכורת" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "דוא\"ל תזכורת:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "נושא דוא\"ל אימות:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "דוא\"ל אימות:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "דוא\"ל אימות:" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "נושא לדוא\"ל רישום ציבורי:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "אימייל הרשמה ציבורית" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "תת-שאלה לדוגמה" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "לא ניתן למחוק את תת-השאלה האחרונה" - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "הוסף במהירות תת-שאלות" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "שגיאה: אתה מנסה להשתמש בקוד תת-שאלה כפול." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "ערוך תת-שאלות" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "שגיאה: \"אחר\" היא מילה שמורה" - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "ציר ה-Y" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "ציר ה-X" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "תת-שאלה" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "פעולה" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "תת-שאלה:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "הכנס את תת-השאלה שלך:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "לא ניתן להוסיף/להסיר תת-שאלות או לערוך את הקוד שלהן משום שסקר זה פעיל." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "צור, ייבא או העתק סקר" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "ערוך את הגדרות הסקר" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "כללי" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "הצגה וניווט" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "בקרת גישה ופרסום" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "ניהול נתונים והתראות" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "מחרוזת תוים" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "ייבא" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "העתק" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "זוהי שפת הבסיס של הסקר והיא לא ניתנת לשינוי מאוחר יותר. ניתן להוסיף שפות נוספות לאחר שיצרת את הסקר." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "שפת בסיס:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*הגדרה זו לא ניתנת לשינוי מאוחר יותר!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*נדרש" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "תאור:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "הודעת ברכה:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "הודעת סיום:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "כתובת סיום:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "תאור כתובת URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "פורמט תאריך:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "אחראי מחשוב:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "דוא\"ל של אחראי מחשבים" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "דוא\"ל הקפצה:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "שלח פקס אל:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "משאבים" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "שפות נוספות:" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "הסר" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "תבנית:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "שאלה שאלה" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "קבוצה קבוצה" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "הכל באחד" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "תבניות:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "תצוגה מקדימה של התבנית:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "תמונת תצוגה מקדימה של התבנית" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "הראה מסך ברוך הבא?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "הצג כפתור [קודם[>>" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "הראה מד התקדמות" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "מותר למשתתפים להדפיס תשובות?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "סטטיסטיקות ציבוריות?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "להציג גרף בנתונים הציבוריים?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "האם לטעון כתובת אוטומטית כשהסקר מסתיים?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "כן (נכפה על ידי האדמין)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "לא (נכפה על ידי האדמין)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "הצג את שם הקבוצה ו / או תאור הקבוצה" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "הצג את שניהם" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "הראה שם קבוצה בלבד" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "הראה תיאור קבוצה בלבד" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "הסתר את שניהם" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "הצג את מספר השאלות ו/או הקוד" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "הראה מספר שאלה בלבד" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "הראה קוד שאלה בלבד" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "אין תשובה" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "כבוי (נכפה על ידי האדמין)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "דלוק (נכפה על ידי האדמין)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "פרסם סקר בציבור:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "תאריך/שעת התחלה:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "תאריך/שעת תפוגה:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "לקבוע עוגייה למניעת השתתפות חוזרת?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "השתמש ב-CAPTCHA עבור" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "גישה לסקר" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "שמור וטען" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "שלח הודעת מנהל פשוטה בדואר אלקטרוני ל:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "שלח הודעת מנהל מפורטט בדואר אלקטרוני ל:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "תאריכון?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "התשובות לא יסומנו בתאריך" - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "התשובות יסומנו בתאריך" - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "לא ניתן לשינוי" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "שמור כתובת IP?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "התשובות לא ישמרו עם כתובות ה-IP." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "התשובות יישמרו עם כתובות ה-IP" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "שמור כתובת אינטרנט מפנה?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "כתובות ה-URL של התגובות לא תשמר." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "כתובות ה-URL של התגובות תשמר." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "להפעיל מצב אומדן?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "שמור זמנים?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "זמנים לא ישמרו" - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "זמנים ישמרו" - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "מותר למשפתתפים לשמור ולחזור מאוחר יותר?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "תשובות אנונימיות" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "אתה לא יכול להישתמש בתגובות אנונימיות כאשר " - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "סקר זה אינו אנונימי." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "תשובות לסקר זה אנונימיות" - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "אפשרות זו אינה אפשרית בשימוש עם תשובות אנונימיות" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "להפעיל נוכחות תגובה מבוססת סמל?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "לאפשר רישום ציבורי?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "להשתמש בפורמט HTML עבור דוא\"לים של הסמלים?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "אם תחליף את סגנון הדוא\"ל, תתבקש לבחון מחדש את תבניות הדוא\"ל כדי להתאים לפורמט החדש" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "קבע אורך סמל ל:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "אנא בחר קובץ להעלאה!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "בחר קובץ מבנה סקר (*.lss, *.csv):" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "להמיר קישורי משאב ושדות INSERTANS?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "ייבא סקר" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "בחר סקר להעתקה:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "כותרת סקר חדשה:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "להשמיט מכסות?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "להשמיט תשובות?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "לאתחל תנאים?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "העתק סקר" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "ספריית ה-zip אינה נתמכת על ידי PHP, ייבוא ה-ZIP בוטל" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "עיין במשאבים שהועלו" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "ייצא משאבים כארכיון ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "בחר קובץ ZIP:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "ייבא משאבים כארכיון ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "שגיאה: עליך להכניס כותרת לסקר זה." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "כל השאלות, תשובות וכו' לשפות שהוסרו יאבדו. האם אתה בטוח?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "שמור וערוך רכיבים של טקסט הסקר" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "הוסף מרכיבים לטקסט של הסקר" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "כותרת סקר" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "ברוך הבא:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "לא נבחר" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "ייצא תוצאות" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "תוצאות הנתונים שייצוא ל- R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "בחירת נתונים:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "שלב ראשון:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "יצא לתחביר קובץ R" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "שלב שני:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "יצא ל .cvs" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "הוראות לחסרי הסבלנות" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "הורד את המידע ואת קובץ התחביר" - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "תוצאות הנתונים שייצוא ל- SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "גרסת SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "קודם ל16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 ומעלה" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "תחביר ייצוא" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "ייצא נתונים" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "ייצא סקר" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "לא ניתן שדה מזהה של סקר SID. לא ניתן להיפטר מהסקר" - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "סוף" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "מסונן מתוך סקריפט הסטטיסטיקה" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "תשובה יחידה" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "טווח:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "השולח" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "אל" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "מצב השלמה" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "כותרות מקוצרות" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "כותרות מלאות" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "קודים של השאלה" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "המר רווחים בשאלה לקווים תחתונים" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "תשובות" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "קוד התשובה" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "המר Y ל-" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "המר N ל-" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "תשובה מלאה" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "תבנית" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (Latin charset)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (All charsets)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(ספריית Iconv אינה מותקנת)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "קבצי CSV (כל התווים)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "בקר עמודות" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "בחר עמודות" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "עזרה" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "הסקר שלך מכיל יותר מ256 עמודות תשובה. תוכנות מסדי נתונים כמו Exel מוגלות לטעינת 255 עמודות לכל היותר. בחר את העמודות שברצונך לייצא מתוך הרשימה מתחת." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "בחר את העמודות שברצונך לייצא." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "סמל שליטה" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "בחר את שדות המחרזות." - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "הסקר שלך יכול לייצא מחרוזות מקושרות לכל תשובה. בחר שדות נוספים שברצונך לייצא." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "כתובת דוא\"ל" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "מידע כללי בשפה:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "תאריך פעולה אחרונה" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "תאריך התחיל" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "קישור מפנה" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "עמוד אחרון שנצפה" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "שפה התחלתית" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "רשומה חדשה" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "רישום חדש" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "שפה" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "לא ידוע" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "בעיית סמלים - טבלת הסמלים חסרה" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "שם פרטי לסמל" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "שם משפחה לסמל" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "דוא\"ל מהסמל" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "שימושים שנותרו" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "מאפיין סמל: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "תאריך תפוגת הסקר" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "טען כתובת" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "לראות תגובות URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "הוסף תגובת URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "סטטיסטיקת URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "קוד סמל למשתתף זה" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "שם הסקר" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "תיאור הסקר" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "שם לסקר המנהלים" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "כתובות הדואר האלקטרוני של מנהל הסקר" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "תשובות מתגובה זו" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "כתובת URL של הסקר" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "ניקוד הערכה כללית" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "ציון קבוצת ההערכה" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "אין משתנה חלופי זמין לשדה זה" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "שדות סטנדרטיים:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "שדות תשובות קודמים" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "שאלה כלשהי בוטלה" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "פורמט הסקר הוא %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "רק התשובות מהדפים הקודמים זמינות" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "מצב הסקר הוא %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "הגדרות הכלליות נישמרו" - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "הגדרות כלליות" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "סקירה ועדכון" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "הגדרות אימייל" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "הגדרות לא צפויות" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "אבטחה" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "מצגת" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "עדכונים" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "בדוק עדכונים:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "אף פעם" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "כל יום" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "פעם בשבוע" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "פעם בשבועיים" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "פעם בחודש" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "בדוק עכשיו" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "בדיקה אחרונה: %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "ישנו עדכון תכנה זמין ל-LimeSurvey: גירסה %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "אתה יכול לעדכן %sידנית%s או להשתמש ב%s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "עדכון נוח בשלושה קליקים (3-Click ComfrotUpdate)" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "אירעה שגיאה בבדיקת עדכונים (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "כרגע אין גרסה חדשה יותר של LimeSurvey" - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "שם האתר" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "שפת ברירת מחדל" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "תבנית בררת המחדל:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "ללא עורך HTML" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "עורך HTML פנימי" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "עורךך HTML נפרד" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "הפרש שעות:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "שעון השרת:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "שעון מתוקן:" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "ייצוא PDF זמין:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "דלוק" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "כבוי" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "מצב תואם מקריא מסך:" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "אורך חיים של הסשן (בשניות):" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "אחראי מחשוב:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "צורת אימייל" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (ברירת מחדל(" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "שלח" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "דואר אלקטרוני Q" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "שרת מארח SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "הכנס את שם המארח ואת הפורט, לדוג': my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "שם משתמש SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "סיסמא SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "מוד דיבאג SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "בשגיאות" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "תמיד" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "סוג שרת:" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "שם והיציא של השרת:" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "הכנס את שם המארח ואת הפורט, לדוג': my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "שם משתמש" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "סוג הצפנה:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "תצוגה מקדימה של הסקר למשתמשים מנהלים בלבד" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "פילטר HTML ל-XSS:" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "חבר בקבוצה יכול לראות רק את קבוצתו:" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "בדוק אם לינק זה עובד." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "הכרח שימוש ב HTTPS" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "אל תכריח בכוח דלוק או כבוי" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "אחראי הסקר יכול לבחור" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "הצג מספר שאלה ו/או קוד השאלה" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "שמור הגדרות" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "לתשומת לבך: מצב הדגמה מופעל. הגדרות המסומנות בכוכבית (*) אינן ניתנות לשינוי." - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "סקירת מערכת" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "שם בסיס הנתונים" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "משתמשים" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "סקרים" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "סקרים פעילים" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "טבלאות התוצאות נוטרלו" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "טבלאות הסימונים פעיל" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "טבלאות הסימונים לא פעיל" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "הצג PHPInfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "העדפותיך האישיות" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "שפת ממשק" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(איתור אוטומטי)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "מצב עורך HTML" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "ברירת מחדל" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "פורמט תאריך" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "סקר" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "סקר זה אינו פעיל כעת." - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "הפעל סקר זה" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "לא ניתן להפעיל את הסקר. או שאין לך הרשאות, או שאין שאלות." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "סקר זה פעיל אך פג תוקפו" - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "סקר זה פעיל אך יש לו תאריך התחלה." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "סקר זה פעיל כעת." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "השבת סקר זה" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "בדוק סקר זה" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "הפעל סקר זה" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "מאפייני הסקר" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "ערוך טקסט" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "הגדרות כלליות" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "הרשאות סקר" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "מכסות" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "תבניות מייל" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "כלים" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "תרגום-מהיר" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "אתחל תנאים" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "אין תנאים מוגדרים לסקר זה כרגע." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "אתחל את הלוגיקה של הסקר" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "הצג/ייצא" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "גרסת הדפסה של הסקר" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "QueXML יצוא" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "תשובות" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "תגובות וסטטיסטיקות" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "סקר זה לא פעיל- התגובות לא זמינות" - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "מסך הכנסת המידע" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "הסקר אינו פעיל, הכנסת נתונים אינה מותרת" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "תגובות שמורות חלקיות" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "ניהול סמלים" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "קבוצות שאלה" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "ללא" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "קבוצת שאלות קודמת" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "אין קבוצת שאלות קודמת" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "קבוצת השאלות הבאה" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "אין קבוצת שאלות הבאה" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "לא מופעל" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "הוסף קבוצה חדשה לסקר" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "הסתר פרטים על סקר זה" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "הצג פרטים על סקר זה" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "סגור סקר זה" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "זה מוצג שאלה שאלה." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "זה מוצג קבוצה קבוצה." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "זה מוצג על דף בודד." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "" - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "" - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "כתובות IP יתועדו" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "מקור המפנה של URL ישמר" - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "זה משתמש בעוגיות לבקרה על גישות." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "אם יש שימוש במחרוזות. הציבור יכול להרשם לסקר זה." - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "משתתפים יכולים לשמור סקרים לא מלאים" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "הודעת דואר אלקטרוני פשוטה נשלחה ל:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "ייצר מחדש קודי שאלות" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "ישר" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "לפי קבוצות" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "כתובת URL הסקר" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "כתובת URL הסקר לשפה:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "דגל" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "כתובת סיום" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "מספר שאלות/קבוצות" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "הסקר פעיל כעת" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "שם טבלת הסקר היא" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "רמזים" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "עדיין לא ניתן להפוך סקר לפעיל" - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "צריך להוסיף קבוצות שלאה" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "צריך להוסיף שאלות" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "התצוגה הנוכחית של שאלת הקבוצה" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "ערוך קבוצת שאלה נוכחית" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "מחקית קבוצה זו ימחוק את כל השאלות והתשובות שהיא מכילה. האם ברצונך להמשיך?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "מחק קבוצת שאלה נוכחית" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "ייצא קבוצת שאלה זו" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "שנה סדר שאלה" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "שאלה קודמת" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "אין שאלה קודמת" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "שאלה הבאה" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "אין שאלה הבאה" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "הוסף שאלה לקבוצה" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "הסתר פרטים של קבוצה זו" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "הצג פרטים של קבוצה זו" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "סגור קבוצה זו" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "הצג שאלה זו" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "אנא בחר שפה:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "ערוך שאלה נוכחית" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "מחיקת שאלה זו ימחקו את כל התשובות ואת כל תת-השאלות שהיא מכילה. האם אתה בטוח שברצונך להמשיך?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "מחק שאלה נוכחית" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "ייצא שאלה זו" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "העתק שאלה נוכחית" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "לא ניתן להעתיק שאלה כאשר הסקר פעיל" - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "קבע תנאים לשאלה זו" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "ערוך תת-שאלות לשאלה זו" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "ערוף אפשרויות תשובה לשאלה זו" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "ערוך תשובות ברירת מחדל לשאלה זו" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "הסתר פרטים של שאלה זו" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "הראה פרטים של שאלה זו" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "סגור שאלה זו" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "קוד:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "שאלת חובה" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "שאלת רשות" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "שאלה:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "עזרה:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "אשר:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "סוג:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "צריך להוסיף אפשרויות תשובה לשאלה זו" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "צריך להוסיף תת-שאלות לשאלה זו" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "אפשרות \"אחר\":" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "חובה:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "הוסף משתמש" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "משתמש הוסף למערכת" - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "הגדרת אישורי הסקר" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "נכשל בהוספת המשתמש." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "שם המשתמש כבר קיים במערכת." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "לא נבחר שם משתמש." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "הוסף קבוצת משתמש" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "קבוצת משתמש נוספה." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "קבע את זכויות השאלון" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "נכשל בהוספת קבוצת משתמש." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "מוחק משתמש." - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "שם משתמש" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "הצלחה!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "לא ניתן למחוק משתמש. לא סיפקת שם משתמש." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "הוסף אישורי סקר למשתמש %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "הוסף אישורי סקר לקבוצה %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "הרשאות" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "ייצר" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "תצוגה/ קריאה" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "עדכן" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "ייצא" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "שמור כעת" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "ייצא מבנה הסקר" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "קובץ סקר LimeSurvey XML (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "פורמט XML של queXML Survey (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "שמור ל-Lsrc(*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "ייצא לקובץ" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "ייצא מבנה קבוצה" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "קובץ קבוצ של LimeSurvey (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "ייצא לקובץ" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "ייצא מבנה שאלה" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "קבוצת המשתמש" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "שם" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "ערוך הרשאות" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "משתמש" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "אנא בחר משתמש תחילה" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "קבוצות" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "הוסף קבוצת משתמש" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "אנא בחר קבוצת משתמשים תחילה" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "הוסף אישורי הסקר" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "אישורי הסקר של כל הקבוצה הזו עודכנו בהצלחה" - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "אישורי הסקר עודכנו בהצלחה" - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "נכשל בעידכון אישורי הסקר" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "אזהרה: אתה עדיין משתמש בססמת ברירת המחדל (\"password\"). אנא החלף את ססמתך והתחבר מחדש." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "ניהול" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "מחובר כ" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "ערוך את העדפותיך האישיות" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "עדכון זמין: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "דף ניהול ראשי" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "צור/ערוך משתמשים" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "צור/ערוך קבוצות" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "בדוק תקינות נתונים" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "רשימת סקרים" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "גבה מאגר נתונים" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "ייצוא בסיס הנתונים זמין לבסיסי נתונים MySQL בלבד. עבור סוגי בסיסי נתונים אחרים אנא השתמש בשיטת הגיבוי המתאימה כדי ליצור בסיס נתונים התחלתי." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "ערוך קבוצת תוויות" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "עורך תבניות" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "צור, ייבא, או העתק סקר" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "התנתק" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "ברוך הבא ל%s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "כמה צעדים פשוטים ליצירת הסקר הראשון שלך:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "צור סקר חדש על ידי לחיצה על האייקון של %s למעלה-ימינה" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "הוסף סקר" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "צור קבוצת שאלות בתוך הסקר שלך." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "צור שאלה אחת או יותר בקבוצת השאלות החדשה" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "בוצע. בדוק את הסקר שלך באמצעות אייקון ה%s" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "בדוק סקר" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "הצג סיכום" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "הצג תגובות" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "הצג את 50 התגובות האחרונות" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "מסך הכנסת מידע לסקר" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "הצד סטטיסטיקה על התגובות האלו" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "ייצא תוצאות לאפליקציה " - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "ייצא תוצאות לקובץ פקודות SPSS" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "ייצא תוצאות לקובץ נתוני R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "הצג תגובות שנשמרו אבל עדיין לא נשלחו" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "ייבא קובץ סקרים עם סיומת VV" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "ייצא לקובץ סקרים עם סיומת VV" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "עבור על הסקר" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "עורך HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "סגור עורך" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "עורך %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "עורך" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "קרתה תקלה בזמן טעינת הקובץ שלך. ייתכן והסיבה לכך היא הרשאות לא נכונות בתיקיית ה- %s שלך." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "טעינת קובץ הצליחה." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "קורא קובץ..." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "הייבוא כשל. אתה הבאת קובץ לא תקין." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "סיכום העתקת הסקר" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "סיכום ייבוא סקר" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "שפות" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "תת-שאלות" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "תשובות ברירת המחדל" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "תנאים" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "קבוצות תוויות" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "קבוצת תוויות לא מיובאת" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(סדרת תוויות לא יובאה משום שאין לך הרשאות ליצור סדרות תוויות.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "מאפייני שאלה:" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "חלק מהחברים" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "תוכן שפת ההגדרות" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "אזהרות" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "ייבוא סקר הושלם" - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "לך לסקר" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "התק של סקר הושלם." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "הקובץ איננו קובת סקר של LimeSurvey. ייבוא נכשל." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "קובץ זה ישן מדי. רק קבצים של LimeSurvey מגירסה 1.50 (DBVersion 112) ומעלה נתמכים." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "ייבוא קובץ סקר זה נכשל" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "הקובץ אינו מכיל מידע סקר של PHPsurveyor בפןרמט הנכון." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "תבנית %s לא נמצאה, אנא בדוק מחדש בזמן הפעלה." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "אחת הקבוצות בקובץ ה-CSV/SQL היא לא חלק מאותו סקר. ייבוא הסקר הופסק." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "שורה לקויה בייבוא - השדות והנתונים לא מתאימים" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "מצטערים, תגובותיך חרגו מהמכסה בסקר זה" - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "הבאת משאבים לסקר" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "מצב תצוגה בלבד: העלאת קובץ מושבת במערכת זו." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "חזרה" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "הרשאות מוטעות בתיקיית %s שלך." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "העתקה נכשלה" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "תוספת אסורה" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "רשימת קבצים מיובאים" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "זכור כי איננו תומכים בתת-תיקיות בקבצי ZIP." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "חלקי" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "רשימת קבצי שגיאה" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "ייבא תגובות ל" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "סיכום מקורות ייבוא" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "סך כל הקבצים שיובאו:" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "סך השגיאות" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "קובץ" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "ייבא קבוצת תוויות" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "ייבא תבנית" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "מצב תצוגה: העלאת תבניות מושבתת." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "תבנית \"%s\" כבר קיימת." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "קובץ ה-ZIP אינו מכיל שום קבצי תבנית חוקיים. הייבוא נכשל." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "קבצי תבנית מיובאים עבור" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "פתח תבנית מיובאת" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "ייבא קבוצת שאלה" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "מזהה הסקר לא מוכר למערכת. לא יכול לייבא שאלה." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "סיכום ייבוא קבוצת שאלה" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "מאפייני שאלה:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "ייבוא קבוצת שאלה הושלם בהצלחה." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "לך לקבוצת שאלות" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "קובץ זה איננו קובץ שאלות של PHPSurvey. ייבוא נכשל." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "לא ניתן לייבא קבוצה שאינה תומכת לפחות בשפת הבסיס של הסקר" - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "לא ניתן לייבא שאלה שלא תומכת לפחות בשפת הבסיס של הסקר" - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "לא ניתן לייבא תשובות שלא תומכות לפחות בשפת הבסיס של הסקר" - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "לא ניתן לייבא סדרות תוויות שלא תומכת בשפת הבסיס של סקר זה" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "השפות של קובץ הקבוצה המיובאת חייבות לכלול בין היתר את שפת הבסיס של הסקר" - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "קובץ סדרת התוויות שהועלה צריך סיומת .lsl." - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "תוויות" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "סדרת תוויות לא יובאה בגלל שאותה תווית כבר קיימת." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "סטטיסטיקות מהירות" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "מזהה סקר היעד" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "טבלת מקור:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "ייבא תגובות" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "האם אתה בטוח?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "ייבא שאלה" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "מזהה הקבוצה לא מוכר למערכת. לא יכול לייבא שאלה" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "סיכום ייבוא שאלה" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "ייבוא קבוצה הושלם." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "לך לשאלה" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "שפות קובץ השאלה המיובא חייב לכלול את שפת הבסיס של הסקר לפחות." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "הייבוא נכשל. הבאת קובץ לא תקין." - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "מאפייני שאלה" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "מפעיל" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "נכשל! סיבה:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "צור מאגר נתונים" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "אכלס מאגר בנתונים" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "מאגר הנתונים בשם `%s` נוצר בהצלחה" - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "לא סופק מידע על מאגר הנתונים. יש להריץ את הסקריפט הבא מהקובץ admin.php בלבד" - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "מאגר הנתונים נוצר בהצלחה" - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "אנא הקלק למטה כדי לאכלס את מאגר הנתונים" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "לא ניתן ליצור מאגר נתונים" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "התקנת תוכנת הסקרים" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "ברוכים הבאים להתקנת LimeSurvey!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "בסיס הנתונים שמוגדר בקובץ config.php לא קיים" - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey יכול לנסות ליצור את מאגר הנתונים הזה עבורך" - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "שם מאגר המידע שלך הוא" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "מאגר נתונים בשם \"%s\" כבר קיים." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "האם ברצונך לאכלס את מאגר הנתונים כעת על ידי יצירת הטבלאות החיוניות?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "בדיקת עקביות הנתונים" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "אם מופיעות שגיאות אתה אולי תידרש לבצע את תסריט זה שוב ושוב" - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "צריך למחוק את התנאים הבאים" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "בגלל" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "כל התנאים עומדים בדרישות העקביות" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "ישנם %s מאפייני שאלות יתומות" - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "קיימים %s ערכי ברירת מחדל יתומים שניתן למחוק" - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "ישנם %s רשומות מכסה יתומות שיכולות להימחק" - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "אין סקר מתאים" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "אין קבוצה מתאימה" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "צריך למחוק את הערכה הבאה" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "אין שאלה מתאימה" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "צריך למחוק את התשובות הבאות" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "כל התשובות עומדות בדרישות העקביות" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "צריך למחוק את התשובות הבאות" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "כל השאלות עומדות בדרישות העקביות" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "צריך למחוק את הקבוצות הבאות" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "כל הקבוצות עומדות בדרישות העקביות" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "תגובות" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "תזמון" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "לא נדרשת פעולה של מסד הנתונים" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "האם אנו צריכים להמשיך עם המחיקה?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "כן - מחק אותם!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "יתירות בדיקת נתונים" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "בדיקת העודפות מחפשת שאריות של טבלאות לאחר השבתת סקר. אתה יכול למחוק אותם אם אתה לא צריך אותם יותר." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "טבלאות התגובה של הסקר הישן הבא קיימות ואולי ימחקו אם לא דרושות יותר :" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "מחק את הפריטים המסומנים!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "שים לב שאתה לא יכול לבטל פעולת מחיקה אם תמשיך. המידע הזה ימחק." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "מוחק מכסות יתומים" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "מוחק" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "מוחק סקר" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "מוחק מזהה ID של הסקר" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "מוחק את הגדרות השפה של הסקר" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "מוחק את הגדרות השפה של הסקר" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "מוחק אומדנים" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "מוחק ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "מוחק מאפייני שאלה" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "מוחק תנאים" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "מוחק cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "מוחק תשובות" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "מוחק תשובות עם qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "מוחק שאלות" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "מוחק qid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "מוחק קבוצות" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "מוחק מזהה ID של הקבוצה" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "לבדוק את בסיס הנתונים שוב?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "בדוק שוב" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "ניהול קבוצות תוויות" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "יצאו הרבה תווי מארכות" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "צור מחרוזת תווית חדשה" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "הצג עזרה" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "אתה צריך לבחור לפחות תג מערכתי אחד" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "בבבקשה בחר את התג המערכתי שאתה רוצה להוצאי" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(בחר במספר סדרות תוויות על ידי שימוש במקש ה-Ctrl)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "ייצא קבוצת תוויות נבחרת" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "צור קבוצת תוויות חדשה" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "ערוך קבוצת תוויות" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "שגיע: אתה צריך להכניס שם למערכת התוית הזו" - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "בחר שם:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "שפות:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "לא ניתן להסיר פריט זה משום שצריך לפחות שפה אחת בסדרת תוויות." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "ייבא קבוצת תוויות" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "בחר קובץ סדרת תוויות (*.lsl,*.csv):" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "אל תייבא אם קבוצת התוויות כבר נמצאת" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "להמיר קישורי משאבים?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "קבוצת תוויות" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "האם אתה בטוח שרצונך הוא למחוק תג מערכתי זה?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "מחק קבוצת תוויות" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "ייצא את קובצת התוויות הזו" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "שגיאה: אתה מנסה להשתמש בקוד תווית כפול." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "תווית:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "שמור שינויים" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "ניהול משאבים שהועלו" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "נכשל בהעתקת תווית שכבר מוגדרת לשפות מוספות" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "נכשל במחיקת תוויות לשפות מוסרות" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "עדכון קבוצת תוויות נכשל" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "לא ניתן לעדכן תוויות בגלל שאתה משתמש בקוד כפול." - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "צריך להכניס שם המשתמש ודוא\"ל." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "בדוק נתונים" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "ראשית עלייך להזדהות." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "כניסה" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "שכחת סיסמא?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "ייצא PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "בסיס נתונים" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "טבלה" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "שלח את הסקר." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "תודה לך על שהשלמת את הסקר." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "אנא שלח את הסקר המלא בפקס ל:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "אנא שלח באמצעות %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "ענה על שאלה זו רק במידה שהתנאים הבאים מתקיימים:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "שאלת קוד:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "אנא בחר באחת מהאפשרויות הבאות" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "אנא הכנס תאריך" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "הוסף הערה שתבאר את בחירתך " - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "אנא מספר את התיבות לפי העדפתך מ-1 עד" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "אנא מספר את התיבות לפי העדפתך מ-1 עד" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "אנא בחר בכל האפשרויות המתאימות" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "נא לבחור את כל מה שמתאים ולהוסיף הערה:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "שונות:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "אנא כתוב את תשובות(י)ך כאן:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "אנא כתוב את תשובתך כאן:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "אנא בחר את התגובה המתאימה לכל פריט:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "יש {NUMBEROFQUESTIONS} בסקר הזה" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "אנא שלח את הסקר המלא בפקס ל: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "הוסף קבוצת שאלה" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "שגיע: אתה צריך להכניס את כותרת הקבוצה עבור כל שפה" - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "נדרש" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "משוואה רלונטית:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "שמור קבוצת שאלה" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "בחר קובץ קבוצת שאלה (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "ערוך קבוצה" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "עדכן קבוצה" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "שנה סדר קבוצה" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "מקם אחרי.." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "בהתחלה" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "העתק שאלה" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "שגיאה : אתה חייב להכניס קוד שאלה" - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "קבוצת השאלה:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "ערוך ערכי תשובת ברית מחדל" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "תשובת ברירת מחדל לציר %s:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "ערך תשובת בררת המחדל" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "<ללא תשובת ברירת מחדל>" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "ערך ברירת מחדל לאפשרות \"אחר\":" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "בדוק" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "השתמש באותו ערך ברירת מחדל בשפות שונות:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "ערוך שאלה" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "הוסף שאלה חדשה" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "טיפוס שאלה:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "לא ניתן לשינוי (סקר פעיל)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "מקום:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "במקום" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "הצג הגדרות מתקדמות" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "הסתר הגדרות מתקדמות" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "טוען..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "...או לייבא שאלה" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "בחר בקובץ שאלת LimeSurvey (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "צפה בשאלה" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "לא ניתן היה להוסיף את המכסה.\\n\\nחסרה לה הודעה בשפות הבאות" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "ערוך מכסה" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "שם מכסה" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "מגבלת מכסה" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "פעולת מכסה" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "עצור סקר" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "עצור סקר עם אזהרה" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "טען כתובת אוטומטית" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "הודעת מכסה" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "כתובת" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "תאור כתובת URL:" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "שמור מכסה" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "מכסות סקרים" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "סטטוס" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "גבול" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "דו\"ח CSV מהיר" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "פעיל" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "אינו פעיל" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "הוסף תשובה" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "לא נקבעו מכסות בסקר זה" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "הוסף מכסה חדשה" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "נותרו" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "בחירת שאלה" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "מצטערים, אין בסקר שאלה מטיפוס נתמך." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "מכסת סקר" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "בחר שאלה" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "הבא" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "כל התשובות במכסה זו כבר נבחרו" - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "בחר תשובה" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "שמור זאת ואז צור עוד אחד:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "מכסה חדשה" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "זהו גליון הסטטיסטיקה האישי שלך לסקר #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "נענו" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "תגובות שמורות" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "תגובות שמורות:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "מזהה" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "תאריך נשמר" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "ערוך ערך" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "מחק ערך" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "פילטרים כלליים" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "ספרית ה-GD אינה מותקנת אצלך. הצגת תרשימים זקוקה לספריית ה-GD כדי לתפקד כשורה" - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "בקר ב-http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php למידע נוסף" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "הספרייה Freetype לא מותקנת. הצגת תרשימים זקוקה לספריית ה-GD כדי לתפקד כשורה" - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "בחירת נתונים" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "כולל:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "הראה סיכום של כל השדות הזמינים" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "ספור נתונים עבור כל שאלה בהתבסס על מספר התשובות הכולל שעבורן השאלה הוצגה" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "סכומי ביניים על בסיס השאלות המוצגות" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "שפת דיווח סטטיסטיקה" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "זיהוי ID של התגובות" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "גדול מ:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "פחות מ:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "שווה ל:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "מאוחר יותר מ:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "מוקדם יותר מ:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "אפשרויות פלט" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "הצג גרפים" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "הצג תגובות בטקסט שורות" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "בחר פורמט פלט" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "צפה בסטטיסטיקות" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "פילטר לתגובות" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "מספר גדול מ" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "מספר קטן מן" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "תגובות המכילות" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "מספר התקיות גדול מ" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "מספר התקיות קטן מ" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "תאריך (YYYY-MM-DD) שווה" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "התאריך הוא" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "ו/או התאריך הוא" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "עמוד" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "מספר של שיאים בשאלה זו" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "סהכ שיאים בסקר:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "אחוז מכול ה:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "תוצאות" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "סייר" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "דירוג" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "מספר כל התקיות" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "הגודל הכללי של התקיות" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "גודל קובץ ממוצע" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "סיכום שדה עבור %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "חישוב" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "תוצאה" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "סכום" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "ממוצע" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "ספירה" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "רביעון ראשון (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "רביעון שני (חציון)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "ערך עיקרי" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "רביעון שלישי (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "במהלך החישוב המערכת תתעלם מערכי NULL" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "רבעון ראשון ושלישי חושבו באמצעות %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "לא מספיק ערכים לחישוב" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "הערות" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "תגובות אחרות" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "אחוז" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "לא הושלם או לא מוצג" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "לא הוצג" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "מספר מקרים" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "משתמעות אריתמטית" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "תאריך יצירה" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "בעלים" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "גישה" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "תגובות אנונימיות" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "מלא" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "סמלים זמינים" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "דירוג תגובות" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "נסגר" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "פתח" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "תם" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "עדיין אינו פעיל" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "לא פעיל" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "סקר זה פעיל - לחץ כאן כדי להשבית את הסקר." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "סקר זה אינו פעיל כעת - לחץ כאן כדי להפעיל את הסקר." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "סקר זה אינו פעיל כעת." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "אין סקרים זמינים - אנא צור אחד." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "עמוד רשימת סקר" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "עמוד כניסה" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "עמוד שאלות" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "עמוד שהושלם" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "נקה את כל העמוד" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "רשום את העמוד" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "טען עמוד" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "שמור עמוד" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "הדפס עמוד תשובות" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "גרסת הדפסה של הסקר" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "התבנית `%s` נמחקה בהצלחה" - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "הייתה בעייה במחיקת התבנית \"%s\". אנא בדוק את הרשאות התיקייה/קובץ שלך." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "נכשלה העתקת %s לתיקיית תבנית חדשה." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "תיקייה בשם \"%s\" כבר קיימת - בחר בשם אחר" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "לא ניתן ליצור את התיקייה \"%s\"." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "אנא בדוק את הרשאות התקייה" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "שם התבנית לא יכול להיות '%s'" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "שם הספריה לא יכול להיות '%s'" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "אולי אין לך הרשאה." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "סוג קובץ זה לא מורשה." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "תבנית לדוגמא" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "זהו תיאור סקר לדוגמא. זה יכל להיות די ארוך." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "אבל זה לא." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "ברוך הבא לסקר הדוגמא הזה" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "אתה אמור להינות לעשות זאת." - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "קצת תיאור URL" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "צריך להוסיף שאלותקבוצה 1: הנגלה הראשונה של השאלות" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "תיאור קבוצה זאת הוא אולי משעמם, אבל די חשוב." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "הקודם" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "זהו טקסט לעזרה." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "תודה!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "התגובות לסקר נרשמו." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "הערכה של הכותרת" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "הערכה של פרטים" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "שים לב שחלק הערכה זה יוצג רק ישנם חוקי הערכה ומצב הערכה הופעל." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "שם הסקר (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "תשובתך" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "לא סיפקת מספר זיהוי לסקר זה" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "הסקרים הבאים זמינים:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "אנא הסבר משהו בפרטים:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "שלח את הסקר." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "זוהי הודעת סיום הסקר." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "שים לב: זוהי תבנית סטנדרטית. אם ברצונך לערוך אותה %s אנא העתק אותה קודם כל %s" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "העתק תבנית" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "אנא הכנס שם לתבנית המועתקת:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "עותק_של" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "צור תבנית חדשה בשם:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "תבנית חדשה" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "צור תבנית חדשה" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "לא ניתן לשנות שם לתבנית סטנדרטית." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "לא ניתן למחוק תבנית סטנדרטית" - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "שנה את שם התבנית הזאת ל:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "שנה את שם התבנית הזאת" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק תבנית זו?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "מחק תבנית זו" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "ייצא תבנית" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "ייצא תבנית" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "אנא החלף את הרשאות התיקייה %s כדי להפעיל אפשרות זו" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "אנא החלף את הרשאות התיקייה של /tmp ושל /upload/templates כדי להפעיל אפשרות זו" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "העתק תבנית" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "מסך:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "קובץ תבנית שהועלה" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "בחר קובץ ZIP תבנית:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "ייבא ארכיון ZIP של התבנית" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "עורך תבנית \"%s\"- קובץ \"%s\"" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "קבצים סטנדרטיים:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "לא ניתן לשמור שינויים לתבנית סטנדרטית." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "לא ניתן לשמור את השינויים כי תיקיית התבנית אינה מותרת לכתיבה" - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "קבצים אחרים:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "קבצי CSS וג'אווה סקריפט:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק קובץ זה?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "קבצים בתבנית סטנדרטית לא יכולים להימחק" - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "העלה קובץ" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "העלה" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "תצוגה מקדימה:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "אנא החלף את הרשאות התיקייה %s כדי להציג הצגה מוקדמת תבניות" - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armenian" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "אוטומטי" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Traditional Chinese" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binary pseudo charset" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Central European" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Cyrillic" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabic" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltic" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS West European" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Central European" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Russian" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC West European" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Korean" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgian" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Greek" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebrew" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP West European" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Czech-Slovak" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russian" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukrainian" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 West European" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Central European" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turkish" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltic" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Central European" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac West European" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japanese" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Swedish" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japanese" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "אנא בדוק את ההגדרות שלך" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "אנו מצטערים אך אין לך הרשאה לעשות זאת." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "טבלת מחרוזות נוצרה עבור סקר זה." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "ייבא סמלים ישנים" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "מחרוזות לא אותחלו עבור סקר זה." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "חזרה לתפריט ראשי" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "אפשרויות אחזור" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "שחזר" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "הצג מחרוזות" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "צור כניסת הרשאה חדשה" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "הוסף סמלים סתמיים" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "נהל שדות מאפיינים נוספים" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "יבא סמלים מקובץ CVS" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "ייצא סמלים לקובץ CSV" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "שלח הזמנה באימייל" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "שלח אימייל תזכורת" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "מחולל אותות" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "בטל טבלת הרשאות" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "הצג עזרה" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "תקציר סמל" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "סך רשומות בטבלת הסמל הזאת" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "סך הכל ללא סמל מיוחד:" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "סך כל ההזמנות שנשלחו" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "סך כל המובחרים" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "סך כל הסקרים שהושלמו" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "אפשרויות ייצוא סמל" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "סטאטוס סמל:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "כל הסימונים" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "לא התחיל" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "הותחלו אבל לא הושלמו" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "סטאטוס הזמנה" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "הכל" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "הוזמן" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "לא הוזמן" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "מצב תזכורת:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "תזכורות נשלחו" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "לא נשלחו תזכורות" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "סנן לפי שפה" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "סנן לפי כתובת דוא\"ל" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "יצא סמלים" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "הגדרות לא צפויות כבר נשמרו" - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "הגדרות הקפיצה שהיו משומשים" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "השתמש בהגדרות הבאות" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr " השתמש בהגדרות כלליות" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "דואר אלקטרוני לא צפוי של סקר" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "מחק את כל כניסות ההרשאה" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "כל כניסות ההרשאה נמחקו." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "אתחל סטטוס הזמנות סמל." - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "כל מספרי ההרשאות הייחודיים הוסרו." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך לאפס את כל רשומות ההזמנה ל\"לא\"?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "שנה את כל הכניסות ל\"לא נשלחה הזמנה\"." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את כל כניסות ההרשאה?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "אתה בחרתה לא להישתמש בהגדרות הקפצה" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "חפש" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "מיין לפי:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "מצב דוא\"ל" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "הזמנה נשלחה?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "נשלחה תזכורת?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "ספירת תזכורת" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "הושלם?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "תקין מן" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "תקים עד" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "כתובת דואר אלקטרוני שגוי" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "משתתף זה בחר לסקר הזה" - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "עשה סקר" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "ערוך רשומת סמל" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "מחק כניסה מסומנת" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "עדכן צפייה אחרונה" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "שלח אימייל השמנה לכניסה זו" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "שלח אימייל תזכורת לכניסה זו" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "מחק רשומות נבחרות" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "האם אתה בטוח שרצונך הוא למחוק את הכניסות הללו" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "לא נבחר סימן" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "שלח דוא\"ל הזמנה לערכים שנבחרו (אם לא נשלחה להם הזמנה בעבר)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "שלח דוא\"ל תזכורת לערכים שנבחרו (אם כבר קיבלו בעבר דוא\"ל הזמנה)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "מחק טבלת הרשאות" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "מחק הרשאות" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "שלח הזמנה באימייל" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "אזהרה!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "נושא" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "שלח הזמנות" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "שולח הזמנות..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "הזמנה נשלחה ל:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "יש יותר אימיילים ממתינים ממה שיכול להשלח בפעם אחת. הקלק למטה ע\"מ להמשיך לשלוח אמיילים." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "ישנם עוד {EMAILCOUNT} אימיילים הממתינים לשליחה" - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "כיימת תכובת דואר אלקטורנית חוקית" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "קיים כבר סקר שלם" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "יש סמל" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "דוא\"ל תזכורת" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "שולח אל:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "התחל בסמל ID" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "תזכורת מקסימלית" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "שלח תזכורת:" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "שולח תזכורות" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "תזכורת נשלחה ל:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "אבל כבר אין סקר שלם" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "צור הרשאות" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "בחירה בכן תיצור הרשאות לכל מי שמופיע ברשימת ההרשאות ולא קיבל אחת עדיין. האם זה בסדר?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} הרשאות נוצרו" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "הרשאה נמחקה." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "טוען מחדש מסך. אנא המתן." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "נהל מאפייני סמל שדה" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "שדה מאפיינים" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "תאור שדה" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "מידע לדוגמא" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "<אין מידע>" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "הוסף מאפייני סמל" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "מספר מאפיינים להוספה:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "הוסף שדות" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "הכנס מחרוזת תווים חדשה" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "אוטומטית" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "מצב דוא\"ל" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "אתה יכול להשאיר ריק, וליצור הרשאות האופן אוטומטי באמצעות \"צור הרשאות\"." - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "ספירת תזכורות:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "משתמש בשמאל:" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "עד" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "פורמט: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "עדכן רשומת סמל" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "צור סמלים סתמיים" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "מספר סמלים" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "אורך סמל" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "נכשל" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "הצג את סימון הכניסה הזה" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "הוספה תווית חדשה " - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "הוסף רשומת סמל חדשה" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "העלה קובץ CSV" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "קלט CVS" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "שדות אפשריים:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "קובץ CVS הועלה בהצלחה" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "נכשל ביצירת סמל רשומה" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s רשומות ב CVS" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s רשומות יובאו" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "רשימה" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "פסיק" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "נקודה פסיק" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "קידוד של הקובץ:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "נקה אימייל ריק" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "תרגם סקר" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "אירעה שגיאה במהלך שימוש בממשק תכנות היישומים של גוגל." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "שגיאה מפורטת" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "טוען תרגומים" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "תרגום אוטומטי" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "אין מה לתרגם בעמוד זה" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "תרגום אל" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "תיאור וכותרת של סקר" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "ברוך הבא וסוף הטקסט" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "תאור קבוצה" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "אפשרות תשובה" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "דוא\"ל הזמנה:" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "אימייל תזכורת" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "אימייל רישום" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "הצעדים הבאים יעשו ע\"י העידכון הזה" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "בודק דרישות בסיסיות..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "הכנס קוד עדכון תקין" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "שמור מפתח מעודכן" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "עדכן מפתח : Valid" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "שנה רישום" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "בדוק שוב" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "המשך לצעד %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "אידכון נוח שלב %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "המפתח המעודכן שלך לא נכון והוסר" - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "שרת העדכונים עמוס" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "חזרה להגדרות גלובאליות" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "יוצר בסיס נתונים וגיבוי קבצים" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "יוצר גיבוי קבצים..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "נוצר גביוי קבצים:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "יוצר גיבוי בסיס נתונים..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "נוצר גיבוי בסיס נתונים:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "לא נוצר גיבוי בסיס נתונים:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "נמחק קובץ: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "התקיות החשות הותקנו בהצלחה" - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "מבנה המספר עודקן בהצלחה ל%s" - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "עדכון בסיס נתונים" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "סוג בסיס הנתונים" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "טבלת קידומיות" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "שם אתר" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "מקור URL" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "לחץ כאו כדי להמשך" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "אנא תהיה סבלני..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "שם משתמש ו/או אימייל לא נמצאו!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "נתוני המשתמש שלך לגישת %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "ססמא חדשה" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "נתוני משתמש" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "אימייל עם פרטי הכניסה שלך נשלח אליך." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "שליחת אימייל ל{NAME} ({EMAIL}) נכשלה." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "שם משתמש או סיסמא לא נכונה!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "מחובר" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "שלום %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "טוען מחדש מסך. אנא המתן." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey מוגדרת להשתמש בזיהוי של השרת, אך נראה כאילו לא זוהית עדיין" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "אנא צור קשר עם מנהל המערכת שלך" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "התחברת בהצלחה." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "יצאת בהצלחה." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "הוסף משתמש" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "נכשל בהוספת המשתמש." - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "כתובת הדוא\"ל אינה תקינה." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "שם המשתמש לא סופק או ששם המשתמש אינו חוקי." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "שלום %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "זוהי הודעה אוטומטית שנוצר בשבילך משתמש באתר \"%s\"." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "עכשיו אתה יכול להשתמש בנתונים אלו כדי להתחבר לאתר:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "לחץ כאן כדי להתחבר." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "אם יש לך שאלות בנוגע להודעה זאת אל תהסס ליצור קשר עם מנהל האתר ב %s . תודה!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "רישום משתמש ב\"%s\"" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "אימייל עם סיסמה שיצרה המערכת נשלח אל המשתמש." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "קבע אישורים למשתמש" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "שם המשתמש כבר קיים במערכת." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "לא ניתן למחוק את המנהל!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "העבר את סקר המשתמש ל:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "מחק משתמש" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "עורך את המשתמש" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "לא יכול לזהות את המידע של המשתמש" - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "כתובת הדוא\"ל אינה חוקית." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "לא השתנה" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "כתובת אימייל כבר קיימת." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "הרשאות המשתמש הועלו בהצלחה." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "אתה לא רשאי לשנות את האישורים שלך" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "קבע תבנית אישורים" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "הרשאות התבנית עודכנו בהצלחה." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "שגיאה בעדכון תבניות משתמש." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "שלח דוא\"ל לכל המשתתפים" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "ערוך את הקבוצה של המשתמש הנוכחי" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "מחק קבוצת המשתמש הנוכחי" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "קבוצות משתמש" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "הוסף קבוצת משתמש חדשה" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "ערוך הרשאות תבנית" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "קבע תבניות שמשתמש זה רשאי לגשת אליהן" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "שם התבנית" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "מורשה" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "סמן או אל תסמן את כל הפריטים" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "קבע את זכויות המשתמש" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "מנהל ראשי" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "ייצר סקר" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "מעצב תצורה" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "השתמש בהכל/ נהל תבניות " - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "בקרת משתמש" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "אין סקרים" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "ערוך משתמש" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "ערוך משתמש זה" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "הגדר הרשאות גלובאליות למשתמש זה" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "קח בעלות" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "הגדר הרשאות תבנית למשתמש זה" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "מחק משתמש זה" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "הוסף משתמש:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "שם:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "הוסף קבוצה" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "עדכן קבוצת משתמש" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "שלח לי עותק:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "נושא:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "שלח" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "הפעלה מחדש" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "מחק קבוצת משתמש" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "שם הקבוצה" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "לא ניתן למחוק את קבוצת המשתמש." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "לא ניתן למחקו את קבוצת המשתמש. לא נבחרה קבוצה." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "הוסף קבוצת משתמש" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "תאור:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "משתמש הקבוצה הוסף בהצלחה" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "הוספת קבוצה נכשלה!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "קבוצה קיימת כבר" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "לא נתת שם לקבוצה!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "הודעות נשלחו בהצלחה" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "עבור:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "דואר אלקטרוני ל%s נכשל. שגיעת הודעה" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "עריכת קבוצת משתמש בוצעה בהצלחה!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "העידכון נכשל!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "מחק משתמש זה מהקבוצה" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "ייצא קובץ VV" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "סיומת הקובץ" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "לפתיחה נוחה במיקרוסופט אקסל" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "ייבא קובץ סיומת VV" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "קובץ:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "מזהה סקר:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "האם לא לכלול מזהי רשומות?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "כשרשומה מיובאת מתאימה למזהה רשומה קיימת:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "דווח ודלג על רשומה חדשה" - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "מספר מחדש את הרשומה החדשה." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "החלף את הרשומה הקיימת" - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "לייבא כתשובות שאינן סופיות?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "ייבא קובץ סקרים עם סיומת VV" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "לא יכול לייבא את קובץ ה-WExport" - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "חזרה לייבוא תגובה" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "ה-ID של הרישום %d דולג בגלל ID כפול" - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "הערה חשובה:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "לא לרענן דף זה, זה ייבא את הקובץ שוב ויצור תוצר כפול" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "סך כל הרשומות שיובאו:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "נקודה (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "פסיק (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "אלבנית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "ערבית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "בסקית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "בולגרית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "בוסנית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "בולגרית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "קטלונית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "וולשית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "סינית (פשוטה)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "סינית (מסורתית - הונג קונג)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "סינית (מסורתית - טאיוואן" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "קרואטית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "צ'כית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "דנית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "הולנדית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "הולנדית לא-רשמית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "אנגלית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "אסטונית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "פינית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "צרפתית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "גליציאנית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "גרמנית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "גרמנית לא-רשמית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "יוונית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "הודית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "עברית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "הונגרית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "איסלנדית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "אינדונזית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "אירית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "איטלקית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "איטלקית רשמית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "יפנית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "קוריאנית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "ליטאית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "לטבית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "מקדונית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "מלאי" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "מלטי" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "נורווגית (ספרותית)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "נורווגית (חדשה)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "פרסית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "פולנית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "פורטוגזית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "פורטוגזית (ברזילאית)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "רוסית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "רומנית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "סלובקית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "סינהאלה" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "סלובנית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "סרבית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "ספרדית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "ספרדית (מקסיקו)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "שוודית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "טורקית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "תאילנדית" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "וייטנאמית" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "ערך מוחלט" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "ארקסינוס" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "אקס טנגנס" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "ארקטנגנס של שני משתנים" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "קוסינוס" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "תבנית תאריך/שעה:" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "חשב את החזקה של e" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "תאריך/שעת התחלה:" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "תהליכים על תנאי" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "קח את הערך המספרי של משנה" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "לוגריתם טבעי" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "מצא את הערך הגבוה ביותר" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "מצא את הערך הנמוך ביותר" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "קבל ערך של פיי" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "ביטוי אקספוננציאלי" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "יצר מספר רנדומלי מסוג טיפוס שלם" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "סינוס" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "החזר סטרינג ששונה" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "שורש ריבועי" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "חזור על המחרוזת" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "מחרוזת לא רגישה לאותיות גדולות או קטנות" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "קבלת אורך מחרוזת" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "הפוך מחרוזת" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "החלף מחרוזת לאותיות קטנות" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "החלף מחרוזת לאותיות גדולות" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "החזר חלק של מחרוזת" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "טנגנס" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "חובה לענות על שאלה זו" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "אנא בדוק לפחות כלי אחד" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "אם אתה בוחר \"%s\" אתה חייב לספק פירוט." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "אנא מלא את כל החלקים" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "אנא דרג את הכל" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "סטטיסטיקות" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "הרשאות לצפייה בסטטיסטיקות" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "מחיקת סקר" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "הרשאה למחיקת סקר" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "הפעלת סקר" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "הרשאה לשינוי סטאטוס סקר" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "תוכן סקר" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "הגדרות איזוריות של הסקר" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "אבטחת הסקר" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "אישו לשינוי הגדרות האבטחה של הסקר" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "הגדרות סקר" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "תרגום מהיר" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "מערכים" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "שאלות מסכה" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "בחירה אחת בשאלות" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "מבחר בחירות לשאלות" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "שאלות טקסט" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "סולם ערכים זוגיים" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "בחירה של 5 נקודות" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "מערך - אפשרות של 5 נקודות" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "מערך - אפשרות של 10 נקודות" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "מערך אפשרויות של כן/לא/לא ודאי" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "תאריך" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "מערך - להגדיל, אותו דבר, להקטין" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "מערך" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "מין" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "ערך לפי עמודה" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "החלפת שפות" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "קלט מספרי רב" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "כפתורי רדיו" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "הרבה בחירות" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "תוכן מספרי" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "רשימה עם הערות" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "בחירה מרובה עם הערות" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "מספר טקסטים קצרים" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "טקסט חופשי קצר" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "טקסט חופשי ארוך" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "טקסט חופשי ארוך מאוד" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "מציג טקסט" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "כן/לא" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "רשימת ערכים" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "מערך מספרים" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "מערך של תוויות גמישות" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "העלאת קובץ" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "משוואה" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "ללא התראת אימייל" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "התראת אימייל בסיסית" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "התרעת אימייל עם הודעה מפורטת" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "תאריך שליחה" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "עמוד אחרון" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "תאריך פעולה אחרונה" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "תאריך התחלה" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "סולם 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "סולם 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "דרגה %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "הערה אחרת" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "זמן הקבוצה" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "זמן שאלה" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "הצג" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "מיין את קבוצת התשובות אלפבתית" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "סדר תשובות בספר אלפביתי" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "תשובה רוחב" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "הגיון" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "סינון מערך" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "מפריד קטגוריות" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "הצג עמודות" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "כמה שורות להראות" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "הראה שורות" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "הצג קופסאות זרוקות" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "שנה מינימלית בלוח השנה" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "שנה מינימלית" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "שנה מקסימלית בלוח השנה" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "שנה מקסימלית" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "קלט" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "שווה לערך הסכום" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "אפשרות בלעדית" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "מיקום" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "מחסן העיר" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "שמור עיר" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "שמור את המצב?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "שמור מצב" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "אכסון מיקוד?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "שמור קוד דואר" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "לאחסן את המדינה?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "שמור מדינה" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "מפות גוגל" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "רחוב המפה בפיקסלים" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "רוחב מפה" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "אורך מפה" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP כמיקום בררת המחדל" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "מקום לפי ברירת מחדל" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "רמת הזום של המפה" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "רמת הזום" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "הסתר טיפ" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "תמיד החבא שאלה זו" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "הגבל את מספר האפשרויות המותר" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "מקסימום תשובות" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "ערך סכום מקסימלי" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "ערך מקסימלי לקלט מספרי" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "ערך מקסימלי" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "מספר תווים מקסימלי מורשה" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "מספר תוים מקסימלי" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "מינימום תשובות" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "ערך סכום מינימלי" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "ערך מינימלי" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "ערך צעד" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "הפוך סדר שאלות" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "מספרים מסוג שלם בלבד" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "מאפשר רק קלט מספרי" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "מספרים בלבד" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "שורות" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "עמודות" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "גם שורות וגם עמודות " - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "הרבה סה\"כ עבור" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "הראה סך הכל" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "קלט של טקסט" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "מספרים רל ל 'אחרים'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "קידומת לתשובה" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "הצג סטטיסטיקות לציבור" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "הראה תשובות בסדר אקראי" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "סדר תשובות אקראי" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "גולל" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "ערך מינימלי של הגולל" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "ערך מקסימלי של הגולל" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "דיוק הגולל" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "ערך התחלתי של הגולל" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "הסמן יוצג במרכז הגולל (זה לא יקבה את הערך ההתחלתי)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "הגולל יתחיל באמצע" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "כן - כוכבים" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "הצג ערכים קיצוניים מתחת לגולל" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "הצג מינימום ומקסימום של הגולל" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "תשובה|טקסט-גולל-שמאלי|טקסט-גולל-ימני תו מפריד" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "מפריד טקסט ימני/שמאלי של הגולל" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "הוסף סיומת לשדה התשובה" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "סיומת לתשובה" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "רוחב קופסת קלט טקסט" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "רוחב קופסת קלט" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "סדר" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "שמני" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "מיספרים סידוריים" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "סולם מספרים" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "קבע טיפוס סולם ייצוא SPSS ספציפי לשאלה זו" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "טיפוס סולם ייצוא SPSS" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "טיימר" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "מגבלת זמן לענות לשאלה (בשניות)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "מגבלת טיימר" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "הזהר והמשך" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "המשך ללא אזהרה" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "השבת בלבד" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "פעולה לביצוע כאשר נגמר הזמן" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "פעולת מגבלת הזמן" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "בטל את הכפתור הבא עד אשר הזמן תם" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "מגבלת הזמן מבטלת את הבא" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "בטל את הכפתור הקודם עד אשר תם הזמן" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "מגבלת הזמן מבטלת את הקודם" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "הודעת ספירה לאחור של מגבלת הזמן" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "סגנון CSS של טיימר מגבלת הזמן" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "הצג את \"הודעת תום הזמן\" למספר זה של שניות לפני ביצוע \"פעולת מגבלת הזמן\" (ברירת המחדל היא שנייה אחת אם מושאר ריק)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "זמן תצוגה של הודעת תום הזמן" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "ההודעה להצגה כאשר תמה מגבלת הזמן (הודעת ברירת מחדל תוצג אם הגדרה זו מושארת ריקה)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "הודעת תום זמן" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "סגנון CSS ל\"הודעת תום הזמן\"" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "סגנון CSS הודעת מגבלת הזמן" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "הצג \"אזהרת מגבלת זמן\" כאשר נותרו כמות זו של שניות בספירה לאחור (האזהרה לא תוצג אם מושאר ריק)" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "הודעת \"אזהרת מגבלת הזמן\" תישאר מוצגת למשך כמות זו של שניות (ההודעה לא תיכבה אם הגדרה זו מושארת ריקה)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "ההודעה להצגה כ\"אזהרת מגבלת זמן\" (אזהרת ברירת מחדל תוצג אם מושאר ריק)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "סגנון CSS שבשימוש כאשר הודעת \"אזהרת מגבלת זמן\" מוצגת" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "הצג שנית \"אזהרת מגבלת זמן\" כאשר יש מספר זה של שניות שנותרו בספירה לאחור (ההודעה לא תוצג אם הגדרה זו נשארת ריקה)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "\"אזהרת מגבלת זמן\" השנייה תוצג לזמן זה בשניות (לא תכבה אם הגדרה זו נשארת ריקה)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "ההודעה השנייה להצגה בתור \"אזהרת מגבלת זמן\" (אזהרת ברירת מחדל תוצג אם תיבה זו נשארת ריקה)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "סגנון ה-CSS שבשימוש כאשר \"אזהרת מגבלת זמן\" מוצגת בפעם השנייה" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "תקית מטא הנתונים" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "הצג כותרת" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "הצג הערה" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "גודל קובץ מקסימלי שמורשה (בקילובייט)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "מספר מקסימלי של תקיות" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "מספר מינימלי של תקיות" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "הרשה סוגי קובץ" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "שם קבוצה אקראי" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "גרסה" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "הוראות מקוונות" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "תמכו בפרויקט זה - תרמו ל-" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "בקר באתרנו!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "דבר הדוא\"ל לא נשלח משום שמצב הדגמה מופעל." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "פלט של דיבאג SMTP:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "קוד הסימן" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "קוד שפה" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "תאריך שלית הזמנה" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "תאריך אחרון לשליחת מתזכר" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "מספר כולל של תזכורות שנשלחו" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "מאפיין %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "שמור את תשובותיך עד כה" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "לא נשמר" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "תשובותיך לסקר לא נשמרו. סקר זה עדיין אינו פעיל" - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "נקה תשובות" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "הדפס תשובותיך" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "או" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "הראה סטטיסטיקה לסקר זה" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "אין סקר מתאים" - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "העלה את תשובותיך" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "אין יותר שאלות. לחץ על הכפתור <שלח> בשביל לסים את הסקר" - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "" - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "" - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "אחד או יותר מהקבצים המועלים לא בפורמת/גודל המתאים. אתה לא יכול להמשיך עד שהקבצים לא מתוקנים" - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "" - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "מפתח השאלה" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "הצג סטטיסטיקות" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "אין סקרים זמינים" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "סמל לא תואם" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "" - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "אנא המתן על מנת להתחיל סשן חדש" - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "סשן קודם מוגדר להסתיים" - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "הדפדפן שלך מדווח כי נעשה בו שימוש כדי למלא סקר זה בעבר. אנו מאתחלים את הסשן כדי שתוכל להתחיל מהתחלה." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "שגיאה" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "אנו מצטערים אך תקופת ההתחברות שלך פגה." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "או שהיית לא פעיל במשך זמן רב מדי או שהעוגיותבמחשבך מנוטרלות או שישנה בעיה עם החיבור שלך" - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "הסקר אינו קיים יותר" - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "סקר זה עוד לא התחיל" - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "כבר מילאת סקר זה" - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "לא סיפקת שם" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "לא סיפקת סיסמא" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "התשובה לשאלת האבטחה אינה נכונה" - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "טען סקר לא גמור" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "זהו סקר סגור. אתה זקוק למחרוזת מתאימה כדי להשתתף בו" - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "המחרוזת שסיפקת אינה מתאימה, או שכבר השתמשו בה בעבר" - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "אין הרשאה למחוק את הסקר הנוכחי" - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "סמלך נראה תקין אך ניתן לעשות בו שימוש במשך זמן מסויים בלבד." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "התגובות שלך נשמרו בהצלחה" - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "אין סקר שמור מתאים" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "" - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "שגיאה בלתי מוגדרת התרחשה ולתשובות שלך לא ישמרו" - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "כל תשובותיך נשמרו ונשלחו באימייל לאחראי הסקר כך שיוכנסו למאגר המידע שלנו במועד מאוחר יותר" - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "טעות התרחשה בעת שמירת תגובותיך לסקר" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "לא ניתן להזין מידע" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "קוד SQL נכשל" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "הודעת שגיאה" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "שגיאה בשמירת התוצאות" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "נסה לשלוח את ההודעה שוב" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "אנא אמת גישה לסקר באמצעות תשובה לשאלת האבטחה מטה ולחץ המשך." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "שאלת אבטחה" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "" - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "שאלת אבטחה" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "" - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "סימון:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "בסקר הבא עדיין אין שאלות כלל ולכן לא ניתן לבדוק אם הוא עובד" - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "סקר זה אינו קיים" - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "אתה לא משתתף בסקר זה" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "אתה ירדתה בהצלחה מהסקר הזה" - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "אתה כבר ירדתה מהסקר הזה" - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "שם הסקר (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "בחר אחד מתוך הבאים" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "" - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "סמן את האפשרויות הרצויות" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "בחר את הספה שלך" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "לא ניתן להמשיך עד להקלדת טקסט עבור אחת או יותר מן השאלות הבאות" - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "" - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "הזמן שלך לענות לשאלה זו הסתיים" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "זמן נותר" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "זמנך לענות לשאלה זאת כמעט נגמר. נותר לך {TIME}." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "שעות" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "דקות" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "שניות" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "יום" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "חודש" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "ינואר" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "פבו'" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "מרץ" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "אפר'" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "מאי" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "יוני" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "יולי" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "אוג'" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "ספט'" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "אוקט'" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "נובמבר" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "דצמבר" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "שנה" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "בוחר תאריך" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "תשובה אחרת" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "אנא הכנס הערותיך כאן" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "העלה קבצים" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "העלה את הקבצים שלך" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "חזור לסקר" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "שגיע: לשאלה זו אין תשובה" - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "רק חברים להיכנס לתקיות אלו" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "נותר" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "סה\"כ" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "" - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "" - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "האימייל שהכנסת אינו תקף. אנא נסה שנית" - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "הכתובת בא השתמשת כבר קיימת במערכת" - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "תודה לך שנרשמתה למשתתף בסקר זה" - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "" - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "סקר המנהל" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "אין שאלות בסקר זה" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "ישנה שאלה 1 בסקר הזה" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "יש {NUMBEROFQUESTIONS} בסקר הזה" - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "צא ונקה קובץ" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "האם ברצונך לנקות את כל תשובותיך?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "המשך מאוחר יותר" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "אם ברצונך לבדוק מחדש את התשובות שמילאת, ו/או לשנות משהו, תוכל לעשות זאת כעת על ידי לחיצה על מקש [<< prev]" - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "התחל סקר מחדש" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "" - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "חזור לסקר" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "חזור על הקלדת הססמא" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "כתובת דואל" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "שם שנשמר" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "טען כעת" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "תשובות נשלחו" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "הערכתך" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "" - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "סגור חלון זה" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "טען סקר שנשמר" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "אתה יכול לטעון סקר שאתה מקודם שמרתה ממסך זה" - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "" - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "הערה לגבי פרטיות" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "סקר זה הוא אנונימי." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "עלייך להרשם כדי לסיים את הסקר" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "" - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "" - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "שמור סקר זה על אף שלא הסתיים" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "הכנס שם וסיסמא לסקר ולחץ שמור למטה" - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "" - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "אם תתן אימייל, מכתב ישלח אליך עם הפרטים" - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "" - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "אנא נסה שנית" - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "שם זה כבר קיים במערכת. עלייך לספק שם יחודי" - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "הסקר שלך נשמר בהצלחה" - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "אנא חכה..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "חזור אחורה" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "מקבלים שאלות ותשובות..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "סה\"כ רשומות בסקר" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "יוצר סיכומים ..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "התיקיה הועלתה בהצלחה" - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "מצטערים, היתה שגיע בהעלת התקיה שלך" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "שגיאה לא ידועה" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "סליחה, אי אפשר להעלות עוד קבצים!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "מצטערים, רק %s תקיות יכולות להועלות לשאלה זו" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "מעלה" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "בחר קובץ " - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "אנא העלה מספר של קבצים %s" - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "הגישה חסומה" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "אתה לא מורשה לנטוש את מאגר המידע" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "המשך" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "אתה לא מורשה לייבא קבוצת תווים" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "אתה לא מורשה לשנות את מידעת המשתמש" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "אין הרשאה ליצור סקרים חדשים" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "אין הרשאה למחוק את הסקר הנוכחי" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "אין הרשאה להוסיף שאלות נוספות לסקר זה" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "אין הרשאה לפרסם את הסקר הנוכחי" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "אין הרשאה לבטל את פרסום הסקר הנוכחי" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "אין הרשאה להוספת קבוצות לסקר הנוכחי" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "אין הרשאה לסקר קבוצות בסקר הנוכחי" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "אין הרשאה לערוך את הסקר" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "אין הרשאה לערוך קבוצות בסקר הזה" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "אתה לא מורשה לראות את התגובות" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "אין הרשאה ליצור חוקי הערכה" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "אין הרשאה למחיקת קבוצה זו" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "אתה לא מורשה לייבא סקר!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "אתה לא מורשה לייבא קבוצה!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "אתה לא מורשה לייבא שאלה!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "התראת אבטחה" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "אין הרשאה לביצוע פעולה זו" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "אתחל סקר" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "שגיאה" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "השאלון לא מקיים בדיקת תקינות" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "הבעיות הבאות נתגלו" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "לא ניתן לפרסם את הסקר עד לפתירת כל הבעיות" - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "אזהרה" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "קרא בקפידה לפני שתמשיך" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "יש לפרסם את הסקר רק כשהינך בטוח לחלוטין כי סיימת את כיוונון הסקר וכי לא תשנה כלום" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "מרגע שסקר פעיל אינך יכול יותר:" diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/hi.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/hi.po deleted file mode 100644 index 012519329ec..00000000000 --- a/locale/hi/LC_MESSAGES/hi.po +++ /dev/null @@ -1,11204 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Hindi -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:23+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Hindi\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "जोड़ें या समूहों को हटाना" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "जोड़ने या हटाने के सवाल" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "जोड़ने या हटाने के subquestions या उनके कोड बदलने" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "लेकिन आप अभी भी कर सकते हैं:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "आपके प्रश्नों का कोड / / शीर्षक पाठ और उन्नत विकल्प संपादित करें" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "अपने समूह के नाम या विवरण संपादित करें" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "जोड़ने, हटाने या जवाब विकल्प संपादित" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "परिवर्तन सर्वेक्षण नाम या विवरण" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "डेटा एक बार इस सर्वेक्षण में दर्ज किया गया है, अगर आप जोड़ना या समूहों या प्रश्न निकालने के लिए, आप इस सर्वेक्षण है, जो सभी डेटा है कि पहले से ही एक अलग संग्रहीत तालिका में दर्ज किया गया कदम होगा निष्क्रिय करने की आवश्यकता होगी चाहते हैं." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "इस समूह में कोई प्रश्न (नों) शामिल नहीं है." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "यह सवाल एक subquestion प्रकार सवाल है लेकिन कोई subquestions कॉन्फ़िगर." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "इस सवाल का जवाब एक कई प्रकार के सवाल है, लेकिन कोई जवाब नहीं है." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "इस सवाल का एक सवाल 'प्रकार' सेट नहीं है." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "इस सवाल का जवाब की आवश्यकता है, लेकिन कोई भी सेट कर रहे हैं." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "इस सवाल का जवाब एक दूसरे सेट की आवश्यकता है लेकिन कोई भी सेट है." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "इस सवाल का कोई शर्त निर्धारित करते हैं, लेकिन हालत एक सवाल है कि यह बाद प्रकट होता है पर आधारित है है." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "सर्वेक्षण actived नहीं जा सका." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "डेटाबेस त्रुटि:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "मुख्य व्यवस्थापक स्क्रीन" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "सर्वेक्षण सक्रिय हो गया है. परिणाम तालिका को सफलतापूर्वक बनाया गया है." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "अपलोड की गई फाइल को बचाने के लिए आवश्यक निर्देशिका बनाया नहीं जा सका. limesurvey पर फ़ाइल premissions चेक / सर्वेक्षणों निर्देशिका अपलोड करें." - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "इस सर्वेक्षण सार्वजनिक पंजीकरण अनुमति देता है. एक टोकन टेबल भी बनाया जाना चाहिए." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "आरंभीकृत टोकन" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "इस सर्वेक्षण में अब भी सक्रिय है, और प्रतिक्रियाओं दर्ज किया जा सकता." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "खुले उपयोग मोड" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "कोई निमंत्रण कोड के लिए सर्वेक्षण पूरा करने की जरूरत है." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "आप नीचे दिए बटन के साथ एक टोकन तालिका initialising द्वारा बंद का उपयोग मोड के लिए स्विच कर सकते हैं." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "बंद का उपयोग मोड में स्विच करें" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "नहीं, शुक्रिया." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "LimeSurvey ऑनलाइन मैनुअल" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "सर्वेक्षण {SURVEYNAME} के लिए परिणामों के साथ प्रतिक्रिया सबमिशन " - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "नमस्कार, एक नया प्रतिक्रिया अपने '{SURVEYNAME}' सर्वेक्षण के लिए प्रस्तुत किया गया. निम्नलिखित के लिए सर्वेक्षण पुनः लोड लिंक पर क्लिक करें: {} RELOADURL निम्न व्यक्तिगत प्रतिक्रिया देखने के लिए लिंक क्लिक करें: {EDITRESPONSEURL} यहाँ पर क्लिक करके आँकड़े देखें: {} STATISTICSURL निम्नलिखित जवाब {} VIEWRESPONSEURL निम्न व्यक्तिगत प्रतिक्रिया संपादित लिंक पर क्लिक करें थे भागीदार द्वारा दिए: {ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "सर्वेक्षण के लिए उत्तर प्रस्तुत {SURVEYNAME} " - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "नमस्कार, एक नया प्रतिक्रिया अपने '{SURVEYNAME}' सर्वेक्षण के लिए प्रस्तुत किया गया. निम्नलिखित के लिए सर्वेक्षण पुनः लोड लिंक पर क्लिक करें: {} RELOADURL निम्न व्यक्तिगत प्रतिक्रिया देखने के लिए लिंक क्लिक करें: {} VIEWRESPONSEURL निम्नलिखित लिंक पर क्लिक करें व्यक्तिगत प्रतिक्रिया संपादित करें: {EDITRESPONSEURL} यहाँ पर क्लिक करके आँकड़े देखें: {STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "हमारे सर्वेक्षण में अपनी भागीदारी की पुष्टि" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "प्रिय {FIRSTNAME}, इस ईमेल पुष्टि करते हैं कि आप शीर्षक {} SURVEYNAME सर्वेक्षण पूरा कर लिया है और आपकी प्रतिक्रिया सुरक्षित किया गया. तुम भाग लेने के लिए धन्यवाद. अगर आप इस ईमेल के बारे में कोई और प्रश्न हैं, {ADMINEMAIL} पर संपर्क {} ADMINNAME कृपया. निष्ठा से, {ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "निमंत्रण एक सर्वेक्षण में भाग लेने के लिए" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "प्रिय {FIRSTNAME}, तो आप एक सर्वेक्षण में भाग लेने के लिए आमंत्रित किया गया है. सर्वेक्षण शीर्षक है: \"{SURVEYNAME}\" \"{SURVEYDESCRIPTION}\" भाग लेने के लिए, नीचे दिए गए लिंक पर क्लिक करें. निष्ठा से, {ADMINNAME} ---------------------------------------- ({ADMINEMAIL}) ------ लिए यहाँ क्लिक करें सर्वेक्षण कार्य करें: {SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "यदि आप इस सर्वेक्षण में भाग लेने नहीं करना चाहते हैं और चाहते हैं कि कृपया निम्नलिखित लिंक पर क्लिक करें और कोई आमंत्रण प्राप्त नहीं: {OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "अनुस्मारक एक सर्वेक्षण में भाग लेने के लिए" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "{} FIRSTNAME प्रिय, हाल ही में हम आपको आमंत्रित करने के लिए एक सर्वेक्षण में भाग लेते हैं. हम ध्यान दें कि आप अभी तक सर्वेक्षण पूरा नहीं किया है, और हम आपको याद दिलाना कि सर्वेक्षण अभी भी आप के लिए भाग लेने के लिए इच्छा चाहिए उपलब्ध करना चाहते हैं. सर्वेक्षण शीर्षक है: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" भाग लेने के लिए, नीचे दिए गए लिंक पर क्लिक करें. निष्ठा से, {} ADMINNAME ---------------------------------------- ({ADMINEMAIL}) ------ लिए यहाँ क्लिक करें सर्वेक्षण कार्य करें: {SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "सर्वेक्षण पंजीकरण पुष्टिकरण" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "{} FIRSTNAME प्रिय, तुम, या किसी को अपने ईमेल पते का उपयोग, के लिए एक ऑनलाइन {} SURVEYNAME नामक सर्वेक्षण में भाग लेने पंजीकृत किया है. इस सर्वेक्षण के लिए, निम्न यूआरएल पर क्लिक करें पूरा: {SURVEYURL} यदि आप इस सर्वेक्षण के बारे में कोई प्रश्न हैं, या आप के लिए भाग लेते हैं और इस ईमेल पर विश्वास नहीं किया था अगर रजिस्टर में त्रुटि है, {ADMINEMAIL} पर संपर्क {} ADMINNAME कृपया." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "कोई समूह हैं उपलब्ध है." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "आकलन" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "वापसी प्रशासन सर्वेक्षण" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "सूचना: इस सर्वेक्षण के लिए मूल्यांकन मोड सक्रिय नहीं है. आप %s में यह सक्रिय कर सकते हैं सर्वेक्षण सेटिंग %s (tab 'Notification & data management') है." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "परंतु कोई सिड" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "क्षेत्र" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "प्रश्न समूह" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "न्यूनतम" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "अधिकतम" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "जोड़ें" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "संपादित करें" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "मूल्यांकन नियम" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "आईडी" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "क्रियाएँ" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "सिड" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "शीर्षक" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "संदेश" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "हटाएँ" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "क्या आप इस प्रविष्टि को हटाना चाहते हैं?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "कुल" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "समूह" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "बेस भाषा" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "शीर्षक" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "सहेजें" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "रद्द" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "संदेश:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "ब्राउज़ जवाब" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "ब्राउज़ तुम एक सर्वेक्षण नहीं चुना है." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "इस सर्वेक्षण में सक्रिय नहीं किया गया है. वहाँ कोई परिणाम के लिए ब्राउज़ कर रहे हैं." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "कोई मिलान सर्वेक्षण है." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "टोकन आईडी" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "पहला नाम" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "अंतिम नाम" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "ईमेल" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "प्रस्तुत तारीख" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "पूरा" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "दृश्य प्रतिक्रिया आईडी% d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "इस प्रविष्टि को संपादित करें" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "इस प्रविष्टि हटाना" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "आप इस प्रविष्टि हटाने की अनुमति नहीं है." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "डाउनलोड इस प्रविष्टि के लिए फ़ाइलें" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "निर्यात इस प्रतिक्रिया" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "दिखाएँ पिछले ..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "शो अगले ..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "क्या आप वास्तव में इस प्रतिक्रिया हटाना चाहते हैं?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "क्या आप वास्तव में सभी चिह्नित प्रतिक्रियाओं हटाना चाहते हैं?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "हटाने के लिए कम से कम एक फ़ाइल का चयन करें" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "डाउनलोड के लिए कम से कम एक फ़ाइल का चयन करें" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "नोट:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "फ़िल्टर किए गए परिणाम दिखा रहा है" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "हटाएँ प्रतिक्रियाओं चिह्नित" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "डाउनलोड फाइल चिह्नित" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "डेटा दृश्य नियंत्रण" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "शो शुरू ..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "पिछले दिखाएँ .." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "अगले शो .." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "दिखाएँ पिछले ..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "पिछले दिखाएँ .." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "अभिलेख प्रदर्शित:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "से शुरू:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "दिखाएँ" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "प्रदर्शन:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "सभी की प्रतिक्रियाएं" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "केवल पूर्ण प्रतिसाद" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "केवल अपूर्ण प्रतिक्रिया" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "दृश्य प्रतिक्रिया विवरण" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "इस प्रतिक्रिया को संपादित करें" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "एक ज़िप फ़ाइल के रूप में इस के जवाब में सभी फ़ाइलों को डाउनलोड करें" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "हटाएँ इस प्रतिक्रिया" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "इस टोकन संपादित करें" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "समय आँकड़े" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "कुल:समय " - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "सवाल" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "साक्षात्कार का समय" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "औसत साक्षात्कार का समय:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "मंझला:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "स्थिति" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "प्रतिक्रिया सारांश" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "कुल प्रतिक्रियाएं:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "पूर्ण प्रतिक्रियाएं:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "अधूरा प्रतिक्रियाएं:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "उपयोगकर्ता नाम में अमान्य!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड मेल नहीं खाते!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "से कम" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "कम से कम या बराबर" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "बराबरी" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "नहीं के बराबर" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "इससे छोटा या इसके बराबर" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "इससे बड़ा" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "नियमित अभिव्यक्ति" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "से भी कम (स्ट्रिंग्स)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "कम से कम या बराबर है (स्ट्रिंग्स)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "से अधिक या बराबर (स्ट्रिंग्स) ग्रेटर" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "इससे बड़ा (स्ट्रिंग्स)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "शर्तों प्रबंधक" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "तुम एक सर्वेक्षण चयन नहीं किया है" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "मुख्य व्यवस्थापक स्क्रीन" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "आपने एक प्रश्न का चयन नहीं किया" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "अपनी हालत जोड़ा नहीं जा सकता है! यह सवाल और / या जवाब जो पर आधारित थी शर्त शामिल नहीं किया था. आप यह सुनिश्चित एक सवाल और जवाब का चयन किया है कृपया." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "शर्तों सफलतापूर्वक नकल (कुछ को छोड़ दिया गया क्योंकि वे थे डुप्लिकेट)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "शर्तों सफलतापूर्वक नकल" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "कोई शर्तों (वजह से डुप्लिकेट) नकल किया जा सकता है" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "हां" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "अनिश्चित" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "नहीं" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "वृद्धि" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "वही" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "कमी" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "कोई जवाब नहीं" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "जांचपेटी का समूह" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "एक चेकबॉक्स" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "जाँच " - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "जाँच नहीं की गयी " - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "महिला" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "नर" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "अन्य" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "शर्तों डिजाइनर" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "इस प्रश्न के लिए दिखाएँ शर्तें" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "जोड़ें और शर्तों को संपादित" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "नकल की स्थिति" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "से पहले" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "वर्तमान" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "के बाद" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "सवाल" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "केवल दिखाएँ {} QID सवाल अगर" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "क्या आप के लिए सभी सवालों आपने चुनी है, पर सेट शर्तों हटाना चाहते हैं?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "सभी शर्तों को हटाएँ" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "आप सुनिश्चित हैं कि आप incremented संख्या के साथ परिदृश्य 1 से शुरुआत फिर से अंकित करना चाहते हैं?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "फिर से अंकित करना स्वतः परिदृश्य" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "या" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "नया परिदृश्य संख्या" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "अद्यतन परिदृश्य" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "आप सुनिश्चित हैं कि आप सभी इस परिदृश्य में निर्धारित शर्तों हटाना चाहते हैं?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "हटाएँ इस परिदृश्य" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "परिदृश्य संपादित करें" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "और" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "टोकन मेज से" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Inexistant टोकन तालिका" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "नहीं मिला" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "क्या आप वाकई इस हालत हटाना चाहते हैं?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "हटाएँ इस हालत" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "इस हालत संपादित करें" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "यह सवाल हमेशा दिखाया गया है." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "कोई प्रशन चुनना नहीं गया है " - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "सारे चेक कर लें " - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "सभ को उन्चेच्क करें " - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "चुने हुए " - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "चयनित शर्तों को कॉपी" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "इस सर्वेक्षण के प्रश्नों की स्थिति का उपयोग नहीं करते" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "हालत संपादित करें" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "हालत जोड़ें" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "परिदृश्य जोड़ें" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "डिफ़ॉल्ट परिदृश्य" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "परिदृश्य" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "पिछले सवाल" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "टोकन क्षेत्रों" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "तुलना ऑपरेटर" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "जवाब" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "पूर्वनिर्धारित" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "स्थिर" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "RegExp" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "इस प्रश्न के लिए पूर्वनिर्धारित जवाब विकल्प" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "स्थिर मूल्य" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "पिछले सवालों से उत्तर" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "गुण भागीदार टोकन है से मान" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "अद्यतन स्थिति" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "स्पष्ट" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "समूह है. जोड़ा नहीं \\n सकता है\\nयह निम्नलिखित भाषाओं के लिए समूह का नाम गायब है" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "त्रुटि: डेटाबेस निम्न त्रुटि रिपोर्ट:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "नया प्रश्न समूह बच गया." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "समूह अपडेट नहीं हो पाया" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "प्रश्न समूह सफलतापूर्वक बचाया." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "प्रश्न समूह नष्ट किया गया." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "समूह नष्ट नहीं किया जा सकता है" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "प्रश्न कहा नहीं जा सका. आप कम से कम एक सवाल कोड दर्ज करें दर्ज करना होगा." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "भाषा %s में प्रश्न नहीं बनाया जा सकता है." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "सवाल नहीं बनाया जा सकता है." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "प्रश्न सफलतापूर्वक जोड़ा गया है." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "सवाल कोड सफलतापूर्वक पुनर्जीवित किया गया." - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "सवाल अद्यतन नहीं किया जा सकता है" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "मूलभूत मान सेटिंग्स सफलतापूर्वक बच गए." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "सवाल अद्यतन नहीं किया जा सकता है. वहाँ अन्य प्रश्न है कि जवाब पर इस सवाल का भरोसा करते हैं और प्रकार का परिवर्तन करने के लिए समस्याएं पैदा करेगा शर्तों रहे हैं. आप इन शर्तों हटाने से पहले आप इस प्रश्न का प्रकार बदल सकते हैं चाहिए." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "प्रश्न सफलतापूर्वक बचाया गया था." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "प्रश्न कहा नहीं जा सका. आप सम्मिलित करना अनिवार्य क्षेत्र में एक कोड" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "प्रश्न सफलतापूर्वक नकल की थी." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "सवाल नष्ट नहीं किया जा सकता है. वहाँ अन्य प्रश्न है कि इस सवाल पर निर्भर के लिए शर्तों रहे हैं. आप इस सवाल को नष्ट नहीं जब तक उन शर्तों को हटा रहे हैं कर सकते हैं" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "प्रश्न सफलतापूर्वक नष्ट किया गया." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "के जवाब में असफल अद्यतन" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "0 (शून्य) या रिक्त कोड का एक कोड के साथ उत्तर की अनुमति नहीं कर रहे हैं और सहेजा नहीं जाएगा" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "नकल कोड पाया, इन प्रविष्टियों को अद्यतन नहीं किया जाएगा" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "जवाब विकल्प सफलतापूर्वक बच गए." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "जवाब देने के लिए हटाने में विफल" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Subquestions सफलतापूर्वक बच गए." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "सर्वेक्षण सेटिंग सफलतापूर्वक बच गए." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "सर्वेक्षण अद्यतन नहीं किया जा सकता है" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "ईमेल सफलतापूर्वक बचाया टेम्पलेट्स." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "त्रुटि को हटाने सर्वेक्षण आईडी" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "सर्वेक्षण पाठ तत्वों को सफलतापूर्वक बचाया." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "सर्वेक्षण क्योंकि यह एक शीर्षक नहीं था बनाया नहीं जा सका" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "सर्वेक्षण में सफलतापूर्वक जोड़ा गया है." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "अपनी व्यक्तिगत सेटिंग्स को सफलतापूर्वक बच गए." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "डेटा प्रविष्टि" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "आप डेटा प्रविष्टि के लिए एक सर्वेक्षण नहीं चुना है." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "यह एक बंद का उपयोग सर्वेक्षण है, तो आप एक वैध टोकन आपूर्ति होगी. सहायता के लिए व्यवस्थापक से संपर्क करें." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "टोकन आप प्रदान की है मान्य है या नहीं है पहले से ही प्रयोग किया गया है." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "वहां पहले से ही इस टोकन के लिए एक रिकॉर्ड जवाब है" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "निम्नलिखित इसे अद्यतन लिंक का पालन करें" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "इस सर्वेक्षण प्रतिक्रियाओं बेनाम का उपयोग करता है, तो आप अपनी प्रतिक्रिया अद्यतन नहीं कर सकते." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "आप इस सहेजे सत्र के लिए कोई नाम आपूर्ति होगी." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "आप इस सुरक्षित सत्र के लिए एक पासवर्ड की आपूर्ति होगी." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "आपके पासवर्ड मेल नहीं खाते." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "पुन: प्रयास करें" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "पहचानकर्ता:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "पासवर्ड:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "पासवर्ड की पुष्टि:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "ईमेल:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "शुरू भाषा:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "सबमिट" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "अपने सर्वेक्षण प्रतिक्रियाओं का सफलतापूर्वक सहेज लिया गया है. आप एक पुष्टिकरण ई मेल से भेजा जाएगा. कृपया अपने पासवर्ड को बचाने सुनिश्चित करें, क्योंकि हम आपके लिए पुनः प्राप्त करने में सक्षम नहीं होगा." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "सहेजा सर्वेक्षण के लिए एक टोकन प्रवेश भी बनाया गया है." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "सहेजा सर्वेक्षण विवरण" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "आप प्रगति में अपना सर्वेक्षण बचत के लिए धन्यवाद. निम्नलिखित जानकारी इस सर्वेक्षण में लौटने और जारी रखने के लिए तुम कहाँ से दूर छोड़ दिया इस्तेमाल किया जा सकता है. आपके संदर्भ के लिए इस ई मेल रख कृपया - हम आप के लिए पासवर्ड पुनः प्राप्त नहीं कर सकते हैं." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "नाम" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "पासवर्ड" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Reload निम्नलिखित लिंक (या यह अपने ब्राउज़र में पेस्ट) पर क्लिक करके अपने सर्वेक्षण:" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "एक ईमेल अपने को बचाया सर्वेक्षण के बारे में विवरण के साथ भेज दिया गया है" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "सफलता" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "प्रवेश निम्नलिखित रिकॉर्ड आईडी सौंपा गया था:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "एक अन्य अभिलेख जोड़ें" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "View यह रिकार्ड" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "ब्राउज़ जवाब रक्षित" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "संपादन प्रतिक्रिया (आईडी %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "देखने प्रतिक्रिया (आईडी %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "चुनें" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "इस मद निकालें" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "आपके विकल्प" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "आपकी रैंकिंग" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "केवल संख्याएँ इस क्षेत्र में प्रवेश किया जा सकता है" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "अंतिम रूप देने प्रतिक्रिया सबमिशन" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "सर्वेक्षण उपयोगकर्ता द्वारा अधिक पूरा करने के लिए सहेजें" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "रिकॉर्ड अद्यतन किया गया है." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "रिकॉर्ड नष्ट कर दिया" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "टोकन" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Datestamp" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "आईपी पते" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "केवल इस उत्तर यदि निम्नलिखित शर्तें पूरी होती हैं:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "इस सवाल के बारे में मदद" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "लेबल %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "चुनें ..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "टिप्पणी" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "इस सर्वेक्षण अभी तक सक्रिय नहीं है. आपकी प्रतिक्रिया को बचाया नहीं जा सकता" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "सर्वेक्षण आप मौजूद नहीं चुना" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "निष्क्रिय सर्वेक्षण" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "एक सक्रिय सर्वेक्षण में, किसी तालिका में सभी डेटा प्रवेश रिकॉर्ड की दुकान बनाई जाती है." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "जब आप कोई सर्वेक्षण सभी मूल तालिका में दर्ज किया गया डेटा कहीं और स्थानांतरित किया जाएगा, और जब आप सर्वेक्षण फिर से सक्रिय करते हैं, तालिका खाली हो जाएगा निष्क्रिय. आप यह किसी भी अधिक LimeSurvey का उपयोग डेटा का उपयोग नहीं कर सकेंगे." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "निष्क्रिय सर्वेक्षण डेटा केवल प्रणाली phpmyadmin तरह एक डाटाबेस डेटा एक्सेस उपकरण का उपयोग कर व्यवस्थापक द्वारा पहुँचा जा सकता है. यदि आपके सर्वेक्षण टोकन का उपयोग करता है, इस तालिका भी और नाम दिया जाएगा केवल सिस्टम प्रशासक के द्वारा सुलभ हो जाएगा." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "अपनी प्रतिक्रिया तालिका में नाम होगा:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "इसके अलावा आप deactivating से पहले अपनी प्रतिक्रिया निर्यात करना चाहिए." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "सर्वेक्षण दिया गया है निष्क्रिय" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "प्रतिक्रियाओं तालिका में नाम दिया गया है:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "इस सर्वेक्षण के प्रतिक्रियाओं अब उपलब्ध नहीं LimeSurvey उपयोग कर रहे हैं." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "आप इस तालिका के मामले में आप इस जानकारी को बाद में उपयोग करने की आवश्यकता के नाम पर ध्यान देना चाहिए." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "टोकन यह है नाम दिया गया सर्वेक्षण से जुड़े तालिका:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "नोट: यदि आप त्रुटि में इस सर्वेक्षण निष्क्रिय, यह संभव है इस डेटा को आसानी से अगर आप सर्वेक्षण संरचना में कोई परिवर्तन नहीं करते हैं बहाल. अधिक जानकारी के लिए LimeSurvey दस्तावेज़ीकरण देखें" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "सर्वेक्षण हटाएँ" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "तुम एक सर्वेक्षण का चयन नहीं करने के लिए हटा दिया है" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "आप के बारे में इस सर्वेक्षण को नष्ट" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "यह प्रक्रिया इस सर्वेक्षण, और सभी संबंधित समूहों, सवालों के जवाब और शर्तों को हटा देगा." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "यह कोई भी रेसौर्सस/ फ़ाइल को हटा देगी जो भी इस सुर्वे पर उप्लोअदेद है. " - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "हमारा सुझाव है कि इससे पहले कि आप इस सर्वेक्षण हटाना आप मुख्य स्क्रीन प्रशासन से पूरे सर्वेक्षण में निर्यात." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "इस सर्वेक्षण से संबद्ध टोकन टेबल है. अगर आप इस सर्वेक्षण हटाना इस टोकन तालिका हटा दिया जाएगा. हम आपको लगता है कि निर्यात या बैकअप इस सर्वेक्षण को मिटाने से पहले इन टोकन सलाह देते हैं." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "इस सर्वेक्षण में निकाला है." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "निर्यात प्रश्न" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "कुछ उदाहरण उत्तर विकल्प" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "विकल्प जवाब संपादित करें" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "नई उत्तर विकल्प" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "कोड" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "लेबल" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "आप अंतिम विकल्प जवाब नहीं हटा सकते." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "लेबल ब्राउज़र सेट" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "जल्दी से जवाब जोड़ना" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "मूल्यांकन मूल्य" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "त्रुटि: आप जवाब कोड डुप्लीकेट उपयोग कर रहे हैं." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "जवाब पैमाने पर %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "जवाब विकल्प" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "उत्तर:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "पूर्वनिर्धारित लेबल सेट ..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "तुरंत जोड़ें ..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "उपलब्ध लेबल सेट:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "बदलें" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "अपने जवाब दर्ज करें:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "प्रति पंक्ति एक जवाब दाखिल करें. आप एक semikolon या टैब के साथ कोड और जवाब पाठ को अलग से एक कोड प्रदान कर सकते हैं. बहुभाषी सर्वेक्षणों के लिए आप वही एक semikolon / टैब के साथ अलग लाइन पर अनुवाद (ओं) को जोड़ें." - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "परिवर्तन सहेजें" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "यह मौजूदा पाठ को बदल देगा. जारी रखें?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "ईमेल संपादित टेम्पलेट्स" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "आमंत्रण" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "अनुस्मारक" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "पुष्टि" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "पंजीकरण" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "बुनियादी व्यवस्थापक अधिसूचना" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "विस्तृत व्यवस्थापक अधिसूचना" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "व्यवस्थापक पुष्टिकरण ईमेल विषय:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "उपयोग डिफ़ॉल्ट" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "व्यवस्थापक पुष्टिकरण ईमेल शरीर:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "व्यवस्थापक अधिसूचना: " - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "व्यवस्थापक अधिसूचना विषय विस्तृत:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "व्यवस्थापक अधिसूचना ईमेल विस्तृत:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "आमंत्रण ईमेल:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "आमंत्रण ईमेल विषय:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "अनुस्मारक ईमेल विषय:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "अनुस्मारक ईमेल:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "पुष्टिकरण ईमेल विषय:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "पुष्टिकरण ईमेल:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "पुष्टिकरण ईमेल" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "सार्वजनिक पंजीकरण ईमेल विषय:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "सार्वजनिक पंजीकरण ईमेल:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "कुछ उदाहरण subquestion" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "आप पिछले subquestion नहीं हटा सकते." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "जल्दी से subquestions जोड़ने" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "त्रुटि: आप subquestion कोड डुप्लीकेट उपयोग कर रहे हैं." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "subquestions संपादित करें" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "त्रुटि: एक आरक्षित कीवर्ड 'अन्य' है." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Y-स्केल" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "X-स्केल" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Subquestion" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "कार्रवाई" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Subquestion:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "आपके subquestions दर्ज करें:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "प्रति पंक्ति एक subquestion दर्ज करें. आप एक semikolon या टैब के साथ कोड और subquestion पाठ को अलग से एक कोड प्रदान कर सकते हैं. बहुभाषी सर्वेक्षणों के लिए आप वही एक semikolon / टैब के साथ अलग लाइन पर अनुवाद (ओं) को जोड़ें." - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "आप जोड़ सकते हैं / नहीं subquestions हटाने या उनके कोड संपादित क्योंकि सर्वेक्षण सक्रिय कर सकता है." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "बनाएँ, आयात, या कॉपी सर्वेक्षण" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "सर्वेक्षण सेटिंग संपादित करें" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "सामान्य" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "प्रस्तुति और नेविगेशन" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "प्रकाशन और अभिगम नियंत्रण" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "सूचना और डेटा प्रबंधन" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "टोकन" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "आयात" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "प्रति" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "यह अपने सर्वेक्षण के आधार भाषा है और इसे बाद में बदल नहीं सकता. आप और अधिक भाषाओं को जोड़ने के बाद आप सर्वेक्षण बनाया है सकते हैं." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "बेस भाषा:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "* यह सेटिंग बाद में बदला नहीं जा सकता!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "* आवश्यक" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "विवरण:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "संदेश आपका स्वागत है:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "अंत संदेश:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "अंत URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "यूआरएल विवरण:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "तिथि प्रारूप:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "व्यवस्थापक:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "व्यवस्थापक ईमेल:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "उछाल ईमेल:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "को फैक्स:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "संसाधन" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "अतिरिक्त भाषाएँ" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "हटायें" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "प्रारूप:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "सवाल से प्रश्न" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "समूह द्वारा समूह" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "सभी में एक" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "साँचा:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "टेम्पलेट का पूर्वावलोकन करें:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "टेम्पलेट पूर्वावलोकन छवि" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "स्वागत स्क्रीन दिखाएँ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "नेविगेशन देरी (सेकंड):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "शो [<<पिछला] बटन" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "दिखाएँ प्रश्न सूचकांक / कूद अनुमति" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "कुंजीपटल कम आपरेशन" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "दिखाएँ प्रगति बार" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "प्रतिभागियों को जवाब प्रिंट कर सकते हैं?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "सार्वजनिक आंकड़े?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "सार्वजनिक आंकड़े में दिखाएँ रेखांकन?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "स्वचालित रूप से लोड यूआरएल सर्वेक्षण जब पूरा?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "शो "इस सर्वेक्षण में एक्स सवाल कर रहे हैं"" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "हाँ (जबरिया सिस्टम व्यवस्थापक द्वारा)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "नहीं (जबरिया सिस्टम व्यवस्थापक द्वारा)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "दिखाएँ समूह नाम और / या समूह विवरण" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "(सिस्टम व्यवस्थापक द्वारा जबरिया) दोनों दिखाएँ" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "दिखाएँ समूह नाम केवल (सिस्टम व्यवस्थापक द्वारा जबरिया)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "दिखाएँ समूह विवरण केवल (सिस्टम व्यवस्थापक द्वारा जबरिया)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "छिपाएँ दोनों (जबरिया सिस्टम व्यवस्थापक द्वारा)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "दोनों दिखाएँ" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "केवल दिखाएँ समूह नाम" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "केवल दिखाएँ समूह विवरण" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "दोनों छुपाएँ" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "दिखाएँ प्रश्न संख्या और / या कोड" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "दिखाएँ प्रश्न संख्या केवल (सिस्टम व्यवस्थापक द्वारा जबरिया)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "दिखाएँ प्रश्न कोड केवल (सिस्टम व्यवस्थापक द्वारा जबरिया)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "केवल दिखाएँ प्रश्न संख्या" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "केवल दिखाएँ सवाल कोड" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "शो "कोई जवाब"" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "बंद (जबरिया सिस्टम व्यवस्थापक द्वारा)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "(पर मजबूर सिस्टम व्यवस्थापक द्वारा)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "सूची सार्वजनिक रूप से सर्वेक्षण:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "समय / दिनांक शुरू:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "समाप्ति तिथि / समय:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "सेट कुकी भागीदारी को रोकने दोहराया करने के लिए?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "उपयोग के लिए कॅप्चा" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "सर्वेक्षण पहुंच" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "सहेजें और लोड करें" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "बुनियादी व्यवस्थापक अधिसूचना के लिए ईमेल भेजें:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "विस्तृत व्यवस्थापक अधिसूचना के लिए ईमेल भेजें:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "तिथि स्टाम्प?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "स्टाम्प जवाब तारीख नहीं होगा." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "स्टाम्प जवाब तारीख होगी." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "बदला नहीं जा सकता" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "आईपी पता सहेजें?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "जवाब नहीं होगा आईपी पता लॉग." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "जवाब होगा आईपी पता लॉग इन" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "संदर्भ URL सहेजें?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "जवाब नहीं होगा उनके संदर्भ देने वाला URL होने के लिए." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "जवाब होगा उनके संदर्भ देने वाला URL होने के लिए." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "मूल्यांकन मोड सक्रिय करें?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "बचाने के समय?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "स्थिति को बचाया नहीं किया जाएगा." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "स्थिति को सहेज लिया जाएगा." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "भागीदार बचाने के लिए और बाद में फिर से शुरू कर सकते हैं?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "बेनाम प्रतिक्रियाओं?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "आप बेनाम प्रतिक्रियाओं का प्रयोग नहीं जब टोकन आधारित जवाब हठ सक्षम है सकते हैं." - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "यदि आप-बेनाम प्रतिक्रियाओं-विकल्प पर बारी और एक टोकन तालिका बनाते हैं, LimeSurvey एक तारीख के बजाय 'वाई' / के लिए अपने प्रतिभागियों के नाम न छापने सुनिश्चित समय के साथ ही आपका पूरा टोकन का प्रतीक होगा." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "इस सर्वेक्षण नहीं बेनाम है." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "इस सर्वेक्षण के उत्तर बेनाम हैं." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "पूरा होने के बाद संपादन जवाब दें?" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "यह विकल्प अगर बेनामी जवाब उपयोग किया जाता है सेट नहीं किया जा सकता है" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "टोकन आधारित प्रतिक्रिया हठ सक्षम करें?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "यह विकल्प अगर `बेनाम प्रतिक्रियाओं` विकल्प सक्रिय है सेट नहीं किया जा सकता है." - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "सार्वजनिक पंजीकरण की अनुमति दें?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "उपयोग टोकन ईमेल के लिए HTML स्वरूप?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "यदि आप ईमेल मोड स्विच, आप अपने ईमेल की समीक्षा करना होगा करने के लिए नए प्रारूप के अनुसार टेम्पलेट्स" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "सेट करने के लिए टोकन की लंबाई:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "आयात के लिए फ़ाइल का चयन करें!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "चयन सर्वेक्षण संरचना फ़ाइल (*. LSS, csv *.):" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "कन्वर्ट संसाधन लिंक और INSERTANS क्षेत्रों?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "आयात सर्वेक्षण" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "त्रुटि: तुम एक प्रतिलिपि बनाने के सर्वेक्षण का चयन किया है. " - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "त्रुटि: आप के लिए इस सर्वेक्षण के लिए एक शीर्षक दर्ज किया है. " - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "चयन सर्वेक्षण की नकल करने के लिए:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "नए सर्वेक्षण शीर्षक:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "बहिष्कृत कोटा?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "बहिष्कृत जवाब?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "रीसेट स्थिति?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "नकल सर्वेक्षण" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "ज़िप PHP के द्वारा समर्थित नहीं पुस्तकालय, आयात विकलांग ज़िप" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "ब्राउज़ संसाधन अपलोड" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "ज़िप पुरालेख के रूप में निर्यात संसाधन" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "चयन ज़िप फ़ाइल:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "आयात संसाधन पुरालेख ज़िप" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "त्रुटि: आप के लिए इस सर्वेक्षण के लिए एक शीर्षक दर्ज किया है." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "सभी प्रश्न, उत्तर, हटा भाषाओं के लिए आदि खो जाएगा. तुम्हें यकीन है?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "सहेजें और सर्वेक्षण पाठ तत्वों को संपादित" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "सर्वेक्षण पाठ तत्वों को संपादित करें" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "सर्वेक्षण शीर्षक" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "आपका स्वागत है:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "दशमलव विभाजक:" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "नहीं चुने गए" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "निर्यात परिणाम" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "निर्यात अनुसंधान के लिए परिणाम डेटा" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "डेटा चयन:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "चरण 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "निर्यात आर वाक्यविन्यास फ़ाइल" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "चरण 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "निर्यात. Csv फ़ाइल डेटा" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "अधीर के लिए निर्देश" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "डेटा और वाक्यविन्यास फ़ाइल डाउनलोड करें." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "अनुसंधान कार्य निर्देशिका पर उन दोनों को सहेजें (का उपयोग करें (getwd) और आर कमांड खिड़की पर setwd () पाने के लिए यह सेट)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "अंक: आर कमांड खिड़की पर स्रोत (\"%s\", encoding = \"UTF-8\") " - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "अपने डेटा को अब आयातित किया जाना चाहिए, data.frame "डाटा" का नाम है, variable.labels डेटा के गुण हैं ("गुण variable.labels (डाटा) $"), के लिए विदेशी की तरह: read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "निर्यात के लिए परिणाम डेटा SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "SPSS संस्करण:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "पहले 16 से" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 तक या" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "निर्यात सिंटेक्स" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "डेटा निर्यात करें" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "यूनिकोड में SPSS में वाक्यविन्यास फाइल मोड ओपन" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "4 लाइन संपादित करें और डाउनलोड डेटा फ़ाइल के लिए एक पूर्ण पथ के साथ फाइल नाम को पूरा करें." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "चुनें 'भागो / सभी' मेनू से आयात चलाने के लिए." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "अपने डेटा को अब आयातित किया जाना चाहिए." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "निर्यात सर्वेक्षण" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "कोई सिड प्रदान की गई है. सर्वेक्षण डंप नहीं कर सकते" - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "अंत" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "आँकड़े स्क्रिप्ट से छनित" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "एक प्रतिक्रिया" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "सीमा:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "से" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "करने के लिए" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "पूरा राज्य" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "संक्षिप्त शीर्षकों" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "पूर्ण शीर्षक" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "सवाल कोड" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "कन्वर्ट स्थान प्रश्न पाठ में रेखांकित करने के लिए" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "जवाब" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "उत्तर कोड" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "कन्वर्ट करने के लिए वाई" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "कन्वर्ट करने के लिए एन" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "पूरा उत्तर" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "प्रारूप" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "माइक्रोसॉफ्ट वर्ड (लैटिन charset)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (सभी charsets)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(स्थापित नहीं Iconv लाइब्रेरी)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "CSV फ़ाइल (सभी charsets)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "पीडीएफ" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "स्तंभ नियंत्रण" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "स्तंभों का चयन करें" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "मदद" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "अपने सर्वेक्षण प्रतिक्रियाओं के 255 से अधिक कॉलम शामिल हैं. एक्सेल जैसे स्प्रेडशीट अनुप्रयोगों के लिए कोई और अधिक 255 से लोड हो रहा है सीमित हैं. कॉलम आप सूची में नीचे निर्यात करना चाहते हैं का चयन करें." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "कॉलम आप निर्यात करना चाहते हैं चुनें." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "टोकन नियंत्रण" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "टोकन फ़ील्ड चुनें " - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "अपने सर्वेक्षण प्रत्येक प्रतिक्रिया के साथ टोकन डेटा निर्यात संबद्ध कर सकते हैं. किसी अतिरिक्त फ़ील्ड आप निर्यात करना चाहते हैं." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "ईमेल पता" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "भाषा में सामान्य जानकारी:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "तिथि अंतिम लड़ाई" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "तिथि शुरू" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "संदर्भ URL" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "पिछले देखा पृष्ठ" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "भाषा शुरू" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "नया रिकार्ड" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "नई रिकॉर्ड" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "भाषा" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "N / A" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "टोकन समस्या - टोकन तालिका लापता" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "टोकन से पहला नाम" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "टोकन से अंतिम नाम " - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "टोकन से ईमेल" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "का उपयोग करता है बाईं" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "टोकन गुण: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "सर्वेक्षण समाप्ति की तारीख" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "पुनः लोड यूआरएल" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "दृश्य प्रतिक्रिया यूआरएल" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "प्रतिक्रिया URL संपादित करें" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "सांख्यिकी यूआरएल" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "इस भाग लेने के लिए टोकन कोड" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "सर्वेक्षण का नाम" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "सर्वेक्षण का विवरण" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "सर्वेक्षण प्रशासक का नाम" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "सर्वेक्षण व्यवस्थापक ईमेल पता" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "इस प्रतिक्रिया से उत्तर" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "आप के बारे में इस सर्वेक्षण को नष्ट " - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "ID सर्वे का " - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "सर्वेक्षण का URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "समग्र मूल्यांकन स्कोर" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "मूल्यांकन समूह स्कोर" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "कोई जगह इस क्षेत्र के लिए उपलब्ध चर" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "मानक फील्ड्स" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "पिछले उत्तर फील्ड्स" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "कुछ प्रश्न निष्क्रिय कर दिया गया है" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "सर्वेक्षण स्वरूप %s है:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "केवल पिछले पन्नों जवाब उपलब्ध हैं" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "सर्वेक्षण मोड %s में नियत है:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "वैश्विक सेटिंग्स सहेजे गए थे." - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "वैश्विक सेटिंग्स" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "सिंहावलोकन और अद्यतन" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "ईमेल सेटिंग्स" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "उछाल सेटिंग्स" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "सुरक्षा" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "प्रस्तुति" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "अद्यतन" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "अद्यतन देखें:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "कभी नहीं" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "हर दिन" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "हर हफ्ते" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "हर 2 सप्ताह" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "हर महीने" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "अब जाँच करें" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "अंतिम जाँच: %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "वहाँ एक LimeSurvey उपलब्ध अद्यतन: संस्करण %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "आप %smanually %s अद्यतन कर सकते हैं या उपयोग को %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "3 क्लिक ComfortUpdate" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "वहाँ अद्यतन जाँच ( %s) एक त्रुटि थी" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "वर्तमान में कोई नए LimeSurvey उपलब्ध संस्करण है." - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "साइट का नाम:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "डिफ़ॉल्ट साइट की भाषा:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "डिफ़ॉल्ट टेम्पलेट:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "डिफ़ॉल्ट HTML संपादक मोड:" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "डिफ़ॉल्ट HTML संपादक मोड" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "कोई HTML संपादक" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "HTML संपादक इनलाइन" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "पॉपअप HTML संपादक" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "समयांतर (घंटे में):" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "सर्वर का समय:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "सही समय:" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "पीडीएफ उपलब्ध निर्यात:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "पर" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "बंद" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "स्क्रीन रीडर संगतता मोड:" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "सत्र जीवनकाल (सेकंड):" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "आईपी इन्फो DB एपीआई कुंजी:" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "गूगल एपीआई कुंजी नक्शे:" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "डिफ़ॉल्ट साइट व्यवस्थापक ईमेल:" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "व्यवस्थापक नाम:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "विधि ईमेल:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (डिफ़ॉल्ट)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "एसएमटीपी" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "SMTP मेजबान:" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "my.smtp.com: 25 आपके होस्टनाम और बंदरगाह, जैसे दर्ज" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "SMTP उपयोगकर्ता नाम:" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "SMTP पासवर्ड:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL / TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "एसएसएल" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "SMTP डिबग मोड:" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "त्रुटियों पर" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "हमेशा" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "बैच का आकार ईमेल:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "डिफ़ॉल्ट साइट उछाल ईमेल:" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "सर्वर के प्रकार:" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "पॉप" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "सर्वर का नाम और पोर्ट:" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "imap.gmail.com:: 995 आपके होस्टनाम और बंदरगाह, जैसे दर्ज" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "उपयोगकर्ता का नाम:" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "एन्क्रिप्शन के प्रकार:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "प्रशासन उपयोगकर्ताओं के लिए सर्वेक्षण केवल पूर्वावलोकन" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "XSS के लिए फ़िल्टर HTML:" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "समूह के सदस्य केवल स्वयं के समूह देख सकते हैं:" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "HTTPS पर बदल से पहले, चेतावनी:" - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "परीक्षण अगर आपके सर्वर SSL है इस लिंक पर क्लिक करके सक्रिय किया गया." - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "चेक अगर यह कड़ी काम करता है." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "यदि यह लिंक काम नहीं है और आप HTTPS को चालू करता है, LimeSurvey तोड़ने के लिए और आप इसे उपयोग करने में सक्षम नहीं होगा." - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "बल https:" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "या बंद मजबूर मत करो" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "दिखाएँ गैर अनिवार्य प्रश्नों के लिए कोई जवाब 'विकल्प:" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "सर्वेक्षण चुन सकते हैं व्यवस्थापक" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "सरणी सवालों में शीर्षकों हर एक्स subquestions दोहरा:" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "दिखाएँ प्रश्न समूह का नाम और / या विवरण" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "दिखाएँ प्रश्न संख्या और / या सवाल कोड" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "सेटिंग सहेजें" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "नोट: डेमो मोड सक्रिय है. चिह्नित सेटिंग्स (*) नहीं बदला जा सकता." - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "प्रणाली का अवलोकन" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "डेटाबेस नाम" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "उपयोगकर्ताओं" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "सर्वेक्षण" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "सक्रिय सर्वेक्षण" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "निष्क्रिय परिणाम तालिकाओं" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "सक्रिय टोकन टेबल" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "निष्क्रिय टोकन टेबल" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "भरी/खली जगह फ़ाइल अपलोड के लिए " - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "दिखाएँ phpinfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "अपनी व्यक्तिगत सेटिंग्स" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "इंटरफ़ेस भाषा" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(अपने आप पता लगाना) " - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "HTML संपादक मोड" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "डिफ़ॉल्ट" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "दिनांक स्वरूप" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "सर्वेक्षण" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "इस सर्वेक्षण में वर्तमान में सक्रिय नहीं है" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "इस सर्वेक्षण को सक्रिय करें" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "सर्वेक्षण सक्रिय नहीं किया जा सकता है. या तो आप कोई अनुमति है या कोई प्रश्न हैं." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "इस सर्वेक्षण में सक्रिय है, लेकिन समय सीमा समाप्त हो." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "इस सर्वेक्षण में सक्रिय है, लेकिन एक शुरू की तारीख है." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "इस सर्वेक्षण में वर्तमान में सक्रिय है." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "इस सर्वेक्षण को निष्क्रिय करें" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "परीक्षण यह सर्वेक्षण" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "इस सर्वेक्षण को अंजाम" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "सर्वेक्षण गुण" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "पाठ तत्वों को संपादित करें" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "सामान्य सेटिंग्स" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "सर्वेक्षण अनुमति" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "आप प्रश्न समूह नहीं पुनःक्रमित अगर सर्वेक्षण सक्रिय कर सकता है." - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "Reorder प्रश्न समूह" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "आप प्रश्न समूह नहीं पुनःक्रमित अगर वहाँ केवल एक ही समूह कर सकता है." - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "कोटा" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "ईमेल टेम्पलेट्स" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "उपकरण" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "जल्दी से अनुवाद" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "इस समय वहाँ कोई अतिरिक्त इस सर्वेक्षण के लिए कॉन्फ़िगर भाषाएं हैं." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "रीसेट शर्तें" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "इस समय वहाँ कोई नहीं है इस सर्वेक्षण के लिए कॉन्फ़िगर शर्तों रहे हैं." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "रीसेट सर्वेक्षण तर्क" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "प्रदर्शन / निर्यात" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "निर्यात सर्वेक्षण" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "मुद्रण योग्य संस्करण" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "QueXML निर्यात" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "जवाब" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "प्रतिक्रियाओं और आँकड़े" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "इस सर्वेक्षण में सक्रिय नहीं है - कोई प्रतिक्रिया उपलब्ध हैं." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "डेटा प्रविष्टि स्क्रीन" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "इस सर्वेक्षण में सक्रिय नहीं है, डेटा प्रविष्टि की अनुमति नहीं है" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "आंशिक प्रतिक्रिया (बचाया)" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "टोकन प्रबंधन" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "प्रश्न समूह" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "कोई नहीं" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "पिछले प्रश्न समूह" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "कोई पिछले प्रश्न समूह" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "अगले प्रश्न समूह" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "कोई अगला सवाल समूह" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "विकलांग" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "नया समूह जोड़ने के लिए सर्वेक्षण" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "इस सर्वेक्षण का विवरण छिपाएँ" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "इस सर्वेक्षण का विवरण दिखाएँ" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "इस सर्वेक्षण बंद" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "यह सवाल करके प्रश्न प्रस्तुत किया है." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "यह समूह द्वारा समूह प्रस्तुत किया है." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "यह एक ही पृष्ठ पर प्रस्तुत किया है." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "कोई सवाल ही नहीं सूचकांक इस प्रारूप के साथ दिखाया जाएगा." - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "एक सवाल इंडेक्स दिखाया जाएगा; प्रतिभागियों को देखा सवालों के बीच कूद करने में सक्षम हो जाएगा." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "आईपी पते लॉग इन किया जाएगा" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "संदर्भ URL सहेज लिया जाएगा." - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "यह अभिगम नियंत्रण के लिए कुकीज़ का उपयोग करता है." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "अगर टोकन इस्तेमाल किया है, जनता के इस सर्वेक्षण के लिए पंजीकृत कर सकते हैं" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "प्रतिभागियों को बचा सकता है आंशिक रूप से सर्वेक्षण समाप्त" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "बुनियादी ईमेल सूचना के लिए भेजा गया है:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "प्रतिक्रिया डेटा के साथ विस्तृत ईमेल सूचना के लिए भेजा गया है:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "पुनर्जन्म प्रश्न कोड:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "सीधे" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "समूह के द्वारा" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "सर्वेक्षण यूआरएल" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "भाषा के लिए सर्वेक्षण URL:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "झंडा" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "अंत यूआरएल" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "प्रश्न / समूहों की संख्या" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "सर्वेक्षण वर्तमान में सक्रिय" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "सर्वेक्षण तालिका नाम" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "संकेत" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "सर्वेक्षण अभी तक सक्रिय नहीं किया जा सकता है." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "आप प्रश्न समूहों को जोड़ने की जरूरत" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "आप प्रश्न को जोड़ने की जरूरत" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "पूर्वावलोकन मौजूदा प्रश्न समूह" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "वर्तमान प्रश्न समूह संपादित करें" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "इस समूह को हटाना भी किसी भी प्रश्न को हटाना होगा और जवाब यह होता है. क्या आप जारी रखना चाहते हैं?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "हटाएँ मौजूदा प्रश्न समूह" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "निर्यात इस सवाल का समूह" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "परिवर्तन प्रश्न आदेश" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "पिछले प्रश्न" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "कोई पिछले सवाल" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "अगला सवाल" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "कोई अगला सवाल" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "समूह के लिए नया प्रश्न जोड़ें" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "इस समूह की छुपाएँ विवरण" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "इस समूह के विवरण दिखाएँ" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "इस समूह बंद करें" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "पूर्वावलोकन यह प्रश्न" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "एक भाषा का चयन करें:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "वर्तमान प्रश्न संपादित करें" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "इस सवाल का कोई जवाब हटाना भी विकल्प और subquestions यह भी शामिल है को नष्ट करेगा. क्या आप जारी रखना चाहते हैं?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "हटाएँ मौजूदा सवाल" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "इस सवाल का निर्यात" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "नकल वर्तमान प्रश्न" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "आप एक प्रश्न की प्रतिलिपि नहीं बना अगर सर्वेक्षण सक्रिय कर सकता है." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "इस प्रश्न के लिए निर्धारित शर्तों" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "इस प्रश्न के लिए subquestions संपादित करें" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "संपादित इस प्रश्न के लिए विकल्प के जवाब" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "इस सवाल का जवाब के लिए डिफ़ॉल्ट संपादित करें" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "इस प्रश्न का विवरण छिपाएँ" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "इस प्रश्न का विवरण दिखाएँ" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "इस प्रश्न को बंद" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "कोड:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "अनिवार्य प्रश्न" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "वैकल्पिक प्रश्न" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "प्रश्न:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "सहायता:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "मान्यता:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "प्रकार:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "आप इस सवाल का जवाब विकल्प जोड़ने की जरूरत" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "आप इस प्रश्न के subquestions जोड़ने की जरूरत" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "विकल्प 'अन्य':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "अनिवार्य:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "उपयोगकर्ता जोड़ें" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "उपयोगकर्ता गयी." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "सेट सर्वेक्षण अनुमति" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "उपयोगकर्ता को जोड़ने में विफल." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "उपयोक्तानाम पहले से मौजूद है." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "कोई उपयोगकर्ता नाम का चयन किया." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "उपयोगकर्ता समूह में जोड़ें" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "उपयोगकर्ता समूह जोड़ा." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "सेट सर्वेक्षण अधिकार" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "करने के लिए उपयोगकर्ता समूह जोड़ने में विफल." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "उपयोगकर्ता हटाना" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "उपयोगकर्ता नाम" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "सफलता!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "उपयोगकर्ता को मिटा नहीं सका. उपयोगकर्ता नहीं की आपूर्ति की थी." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "सर्वेक्षण अनुमति संपादन के लिए उपयोगकर्ता %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "सर्वेक्षण अनुमति के लिए संपादित %s समूह" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "अनुमति" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "बनाएँ" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "देखें / पढ़ें" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "अद्यतन" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "निर्यात" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "अब सहेजें" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "निर्यात सर्वेक्षण संरचना" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "LimeSurvey XML सर्वेक्षण फाइल (*. LSS)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "queXML सर्वेक्षण XML स्वरूप (*. xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Lsrc (*. csv) के लिए संचय करें" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "निर्यात फ़ाइल के लिए" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "निर्यात समूह संरचना" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "LimeSurvey समूह फाइल (*. csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "निर्यात फ़ाइल के लिए" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "निर्यात सवाल संरचना" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "उपयोगकर्ता समूह" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "पूरा नाम" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "अनुमतियाँ संपादित करें" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "उपयोगकर्ता" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "कोई उपयोगकर्ता पहली चयन करें" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "समूह" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "उपयोगकर्ता समूह जोड़ें" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "उपयोगकर्ता समूह की पहली चुनें" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "सर्वेक्षण अनुमति संपादित करें" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "इस समूह में सभी उपयोगकर्ताओं के लिए अनुमतियाँ सर्वेक्षण सफलतापूर्वक अद्यतन किया गया. " - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "सर्वेक्षण अनुमति सफलतापूर्वक अद्यतन किया गया." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "सर्वेक्षण अनुमति के लिए अद्यतन करने में विफल!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "त्वरित सर्वेक्षण अनुवाद" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "चेतावनी: आप अभी भी डिफ़ॉल्ट पासवर्ड ('पासवर्ड') का उपयोग कर रहे हैं. कृपया अपने पासवर्ड और फिर से प्रवेश फिर बदल जाते हैं." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "प्रशासन" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "के रूप में लॉग इन:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "आपकी व्यक्तिगत वरीयताओं को संपादित करें" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "अद्यतन उपलब्ध है: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "डिफ़ॉल्ट प्रशासन पेज" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "बनाएँ / संपादित करें उपयोगकर्ता" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "बनाएँ / संपादित करें समूह" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "चेक डेटा वफ़ादारी" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "सूची सर्वेक्षण" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "संपूर्ण डेटाबेस बैकअप" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "डेटाबेस निर्यात केवल MySQL डेटाबेस के लिए उपलब्ध है. के लिए अन्य प्रकार के डेटाबेस के अनुसार बैकअप तंत्र का उपयोग करने के लिए एक डेटाबेस डंप बनाने कृपया." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "लेबल सेट संपादित करें" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "टेम्पलेट संपादक" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "बनाएँ, आयात, या एक सर्वेक्षण की नकल" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "लॉगआउट" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "%s में आपका स्वागत है!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "कुछ टुकड़े के-केक कदम अपने खुद के बहुत पहले सर्वेक्षण बनाने के लिए:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "बनाने एक नया %s पर क्लिक सर्वेक्षण ऊपरी सही में प्रतीक है." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "सर्वेक्षण में जोड़ें" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "अपने सर्वेक्षण के भीतर एक नया सवाल समूह बनाएँ." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "बनाएँ नया प्रश्न समूह के भीतर एक या एक से अधिक प्रश्न." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "किया है. टेस्ट में अपने %s का उपयोग सर्वेक्षण चिह्न है." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "टेस्ट सर्वेक्षण" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "दिखाएँ सारांश जानकारी" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "प्रदर्शन जवाब" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "प्रदर्शन पिछले 50 प्रतिक्रियाएँ" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "सर्वेक्षण के लिए Dataentry स्क्रीन" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "इन प्रतिक्रियाओं से आंकड़े प्राप्त करें" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "इन प्रतिक्रियाओं से समय आँकड़े प्राप्त करें" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "आवेदन करने के लिए निर्यात के परिणाम" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "एक SPSS / PASW आदेश फ़ाइल में निर्यात परिणाम" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "एक अनुसंधान डेटा फ़ाइल में निर्यात परिणाम" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "एक से आयात प्रतिक्रियाओं का सर्वेक्षण मेज निष्क्रिय " - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "देखें सहेजा नहीं बल्कि प्रस्तुत जवाब" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "आयात एक फ़ाइल वी.वी. सर्वेक्षण" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "निर्यात एक वी.वी. सर्वेक्षण फ़ाइल" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "पुनरावृति सर्वेक्षण" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "एक पॉपअप विंडो में प्रारंभ HTML संपादक" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "देना HTML संपादक पॉपअप विंडो के लिए ध्यान केंद्रित" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML संपादक" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "करीब संपादक" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "संपादन %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "संपादन" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "एक त्रुटि अपनी फ़ाइल अपलोड हुई. यह आपका %s फोल्डर में गलत अनुमतियों के कारण हो सकता है." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "फ़ाइल सफल अपलोड करें." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "फाइल पढ़ना .." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "आयात असफल रहा. तुम एक अवैध फ़ाइल निर्दिष्ट नहीं है. " - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "सर्वेक्षण की नकल सारांश" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "सर्वेक्षण आयात सारांश" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "भाषाएँ" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Subquestions" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "डिफ़ॉल्ट जवाब" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "शर्तें" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "लेबल सेट" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "आयात नहीं लेबल सेट" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(लेबल सेट आयात किया क्योंकि आप के लिए नया लेबल सेट बनाने की अनुमति नहीं है नहीं थे.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "सवाल विशेषताएँ" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "कोटा सदस्य" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "कोटा भाषा सेटिंग्स" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "चेतावनी" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "सर्वेक्षण के आयात पूरा हो गया है." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "सर्वेक्षण के लिए जाओ" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "सर्वेक्षण की प्रति पूरा हो गया है." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "यह फाइल एक LimeSurvey सर्वेक्षण फ़ाइल नहीं है. आयात असफल रहा." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "इस फाइल को बहुत पुराना है. LimeSurvey संस्करण से केवल फाइलें 1.50 (112 DBVersion) और नए समर्थन कर रहे हैं." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "इस सर्वेक्षण फ़ाइल का आयात करना विफल" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "फ़ाइल LimeSurvey डेटा सही प्रारूप में नहीं है." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "टेम्पलेट %s मिला नहीं, समीक्षा करें जब सक्रिय है." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "CSV / SQL फ़ाइल में एक समूह एक ही सर्वेक्षण का हिस्सा नहीं है. सर्वेक्षण का आयात रोक दिया गया." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "आयात में दोषपूर्ण लाइन - क्षेत्रों और डेटा मेल नहीं खाते" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "खेद अपनी प्रतिक्रिया इस सर्वेक्षण पर एक कोटा पार कर चुके हैं." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "यह फाइल एक LimeSurvey सर्वेक्षण फ़ाइल नहीं है. आयात असफल रहा. " - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "आयात सर्वेक्षण संसाधन" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "डेमो मोड केवल: अपलोड फ़ाइल इस प्रणाली में अक्षम है." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "वापस" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "आपका %s फोल्डर में अनुमतियाँ गलत." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "यह फाइल एक वैध ज़िप फ़ाइल संग्रह नहीं है. आयात असफल रहा." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "नकल नाकाम" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "ठीक है" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "मना एक्सटेंशन" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "आयातित फ़ाइलें सूची" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "इस ज़िप संग्रह कोई वैध संसाधन फ़ाइलें हैं. आयात असफल रहा." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "याद रखें कि हम subdirectories ज़िप अभिलेखागार में समर्थन नहीं करते." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "आंशिक" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "त्रुटि फ़ाइलें सूची" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "आयातित के लिए संसाधन" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "संसाधनों आयात सारांश" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "कुल आयातित फ़ाइलें" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "कुल त्रुटियाँ" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "फ़ाइल" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "आयात सेट लेबल" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "प्रदर्शन केवल मोड: अपलोड फ़ाइलें इस प्रणाली में अक्षम है." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "आयात टेम्पलेट" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "डेमो मोड: अपलोड अक्षम है टेम्पलेट्स." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "टेम्पलेट ' %s' पहले से मौजूद नहीं है." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "इस ज़िप संग्रह कोई वैध टेम्पलेट फ़ाइलें हैं. आयात असफल रहा." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "आयातित टेम्पलेट के लिए फ़ाइलें" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "खुले टेम्पलेट आयात" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "आयात प्रश्न समूह" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "कोई सिड (सर्वेक्षण) प्रदान किया गया है. सवाल आयात नहीं कर सकते." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "प्रश्न समूह आयात सारांश" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "सवाल गुण:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "प्रश्न समूह आयात पूरा हो गया है." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "समूह के सवाल पर जाएँ" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "यह फाइल एक LimeSurvey सवाल फ़ाइल नहीं है. आयात असफल रहा." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "आप एक समूह है जो कम से कम सर्वेक्षण आधार भाषा का समर्थन नहीं करता नहीं आयात कर सकते हैं." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "आप एक सवाल है जो कम से कम सर्वेक्षण आधार भाषा का समर्थन नहीं करता नहीं आयात कर सकते हैं." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "आप जवाब है जो कम से कम सर्वेक्षण आधार भाषा का समर्थन नहीं करता नहीं आयात कर सकते हैं." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "आप लेबल सेट जो वर्तमान सर्वेक्षण आधार भाषा का समर्थन नहीं करते आयात नहीं कर सकते" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "आयातित फ़ाइल समूह की भाषाओं में कम से कम इस सर्वेक्षण के आधार भाषा शामिल करना चाहिए." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "लेबल आयात सारांश सेट" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "अपलोड लेबल सेट फ़ाइल के लिए एक LSL. विस्तार की जरूरत है." - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "वापसी प्रशासन लेबल सेट करने के लिए" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "लेबल" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "लेबल सेट (एस) का आयात पूरा हो गया है." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "यह फाइल एक LimeSurvey लेबल सेट फ़ाइल नहीं है. आयात असफल रहा." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "लेबल सेट क्योंकि इसी लेबल पहले से मौजूद है निर्धारित नहीं आयात किया गया था." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "मौजूदा ढक्कन: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "त्वरित आँकड़े" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "लक्ष्य सर्वेक्षण आईडी:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "स्रोत तालिका:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "तैमिंग्स को भी इम्पोर्ट करें (अगर हैं तोह):" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "आयात जवाब" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "तुम्हें यकीन है?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "आप अपने सर्वेक्षण में सक्रिय रूप स्तंभों की ही राशि के साथ सभी पुराने प्रतिक्रियाओं का आयात कर सकते हैं. आपको यह सुनिश्चित करना है कि इस प्रतिक्रियाएं आपकी सक्रिय सर्वेक्षण में प्रश्नों से मेल खाती है." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "%s अपनी प्रतिक्रिया सफलतापूर्वक बच गए." - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "%s अपनी प्रतिक्रिया सफलतापूर्वक बच गए." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "आयात प्रश्न" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "कोई GID (समूह) प्रदान किया गया है. सवाल आयात नहीं कर सकते" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "सवाल आयात सारांश" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "सवाल आयात पूरा हो गया है." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "प्रश्न जाओ" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "आयातित फ़ाइल का सवाल भाषाओं में कम से कम इस सर्वेक्षण के आधार भाषा शामिल करना चाहिए." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "आयात असफल रहा. तुम एक अवैध फ़ाइल निर्दिष्ट नहीं है." - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "सवाल विशेषताएँ" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "निष्पादित" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "असफल! कारण:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "डेटाबेस बनाएँ" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "टेबल बनाना. यह एक पल ले सकता है ..." - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "आबाद धन्यवाद" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "डेटाबेस `%s` हो गया है सफलतापूर्वक आबादी." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "डेटाबेस जानकारी नहीं प्रदान की है. इस स्क्रिप्ट admin.php ही से चला जाना चाहिए." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "डेटाबेस बनाया गया है." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "नीचे क्लिक करने के लिए डेटाबेस आबाद करें" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "डेटाबेस नहीं बना सका" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "LimeSurvey सेटअप" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "LimeSurvey सेटअप में आपका स्वागत है!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Config.php में परिभाषित डेटाबेस मौजूद नहीं है." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey करने के लिए आप इस डेटाबेस बनाने का प्रयास कर सकते हैं." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "आपके चयनित डेटाबेस का नाम है:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "नामक डाटाबेस " %s" पहले से मौजूद है." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "क्या आप आवश्यक टेबल बनाकर उस डेटाबेस अब आबाद करना चाहते हैं?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "डेटा निरंतरता की जाँच करें" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "यदि त्रुटियों को दिखा रहा है तो आप को बार बार इस स्क्रिप्ट पर अमल हो सकता है." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "कोई मेल खाता Cqid" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "कोई मेल खाता CFIELDNAME समूह!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "कोई "CFIELDNAME" फ़ील्ड सेट!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "निम्नलिखित शर्तों मिटा दिया जाना चाहिए" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "क्योंकि" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "सभी शर्तों स्थिरता मानकों को पूरा" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "वहाँ रहे हैं %s अनाथ सवाल गुण है." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "सभी प्रश्न गुण स्थिरता मानकों को पूरा" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "वहाँ %s अनाथ डिफ़ॉल्ट मान प्रविष्टियों जो नष्ट किया जा सकता है." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "सभी डिफ़ॉल्ट मान स्थिरता मानकों को पूरा" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "वहाँ %s कोटा प्रविष्टियों जो नष्ट किया जा सकता है अनाथ हैं." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "सभी कोटा स्थिरता मानकों को पूरा" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "वहाँ %s अनाथ कोटा भाषा सेटिंग्स जो नष्ट किया जा सकता है." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "सभी कोटा भाषा सेटिंग्स स्थिरता मानकों को पूरा" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "वहाँ %s कोटा सदस्य जो नष्ट किया जा सकता है अनाथ हैं." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "सभी कोटा सदस्यों स्थिरता मानकों को पूरा" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "कोई मेल खाता सर्वेक्षण" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "कोई मेल खाता समूह" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "निम्नलिखित आकलन मिटा दिया जाना चाहिए" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "सभी सर्वेक्षण आकलन (कुल) मानकों को पूरा सामंजस्य" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "सभी समूह आकलन स्थिरता मानकों को पूरा" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "कोई मेल खाता सवाल" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "निम्नलिखित जवाब नष्ट कर दिया जाना चाहिए" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "सभी के जवाब स्थिरता मानकों को पूरा" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "भाषा विशिष्ट सेटिंग्स लापता" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "निम्नलिखित सर्वेक्षण मिटा दिया जाना चाहिए" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "सभी सर्वेक्षण सेटिंग स्थिरता मानकों को पूरा" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "निम्नलिखित सर्वेक्षण भाषा सेटिंग्स नष्ट कर दिया जाना चाहिए" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "गिरावट `%s` क्योंकि संबंधित सर्वेक्षण गायब है." - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "सभी सर्वेक्षण भाषा सेटिंग्स स्थिरता मानकों को पूरा" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "निम्न सवालों का नष्ट होना चाहिए" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "सभी सवालों स्थिरता मानकों को पूरा" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "निम्नलिखित समूहों नष्ट कर दिया जाना चाहिए" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "GID ` %s` क्योंकि वहाँ कोई मिलान सर्वेक्षण है." - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "सभी समूहों स्थिरता मानकों को पूरा" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "जवाब " - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "तैमिंग्स" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "सर्वेक्षण आईडी %d इधर स्वेद है %s जिस में %d रिकॉर्ड(स) (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "निम्नलिखित पुराने सर्वेक्षण टेबल क्योंकि उनके माता - पिता सर्वेक्षण अब मौजूद नहीं है नष्ट कर दिया जाना चाहिए" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "सभी पुराने सर्वेक्षण टेबल स्थिरता मानकों को पूरा" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "सर्वेक्षण आईडी %d %s पर बचाया है" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "सर्वे ID %d स्वेद में %s जिस के अन्दर %d रिकॉर्ड(s)" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "निम्नलिखित पुराने टोकन टेबल क्योंकि उनके माता - पिता सर्वेक्षण अब मौजूद नहीं है नष्ट कर दिया जाना चाहिए" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "सभी पुराने टोकन टेबल स्थिरता मानकों को पूरा" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "कोई डेटाबेस अपेक्षित कार्रवाई" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "क्या हम हटाने के साथ आगे बढ़ना?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "हाँ - उन्हें नष्ट!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "डेटा अतिरेक की जाँच करें" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "अतिरेक की जाँच एक सर्वेक्षण deactivating के बाद बचे हुए तालिकाओं के लिए लगता है. आप इन्हें हटा दें यदि आप अब उन्हें आवश्यकता होती है." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "निम्नलिखित पुराने सर्वेक्षण टेबल कोई प्रतिक्रिया होती है और नष्ट कर दिया जा सकता है:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "निम्नलिखित पुराने सर्वेक्षण प्रतिसाद टेबल मौजूद हैं और अब जरूरी नहीं रह अगर नष्ट किया जा सकता है:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "निम्नलिखित पुराने टोकन टेबल कोई टोकन होते हैं और नष्ट कर दिया जा सकता है:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "निम्नलिखित पुराने टोकन सूची टेबल मौजूद हैं और अब जरूरी नहीं रह अगर नष्ट किया जा सकता है:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "हटाएँ आइटम की जाँच की!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "कृपया ध्यान दें कि आप एक हटाना यदि आप आगे बढ़ते हैं पूर्ववत नहीं कर सकते. डेटा चला गया होगा." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "अनाथ डिफ़ॉल्ट मान हटाना." - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "अनाथ कोटा हटाना." - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "अनाथ भाषा सेटिंग्स हटाना." - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "पुराने सर्वेक्षण परिणाम तालिकाओं हटाना" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "हटा रहा है" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "सर्वेक्षण हटाना" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "सर्वेक्षण हटाना आईडी" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "सर्वेक्षण भाषा सेटिंग्स हटाना" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "सर्वेक्षण भाषा सेटिंग हटाना" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "आकलन हटाना" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "आईडी हटा रहा है" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "QuestionAttributes हटाना" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "शर्तों को हटाना" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "सीआइडी को हटाना" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "जवाब हटाना" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "qid साथ जवाब हटाना" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "प्रश्नों को हटाना" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "qid हटाना" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "समूहों को हटाना" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "हटाने समूह आईडी" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "डेटाबेस फिर से जाँच करें?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "चेक फिर से" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "हटाने पुराने टोकन और प्रतिक्रिया टेबल क्रियाशीलता छोड़ना से बचे" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "पुराने टोकन टेबल हटाना" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "महत्वपूर्ण निर्देश" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "निम्नलिखित बटन पर क्लिक करें यदि आप चाहते हैं" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "सभी हटाएँ अधूरा जवाब है कि एक टोकन जिसके लिए एक पूरा जवाब पहले से ही दर्ज है के अनुरूप" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "रीसेट अधूरा राज्य के उत्तर पूरा" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "रीसेट 'आदत नहीं' राज्य के लिए अपने सभी टोकन" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "क्या तुम सच में यकीन है कि तुम * * कुछ अधूरा जवाब हटा सकते हैं और दोनों उत्तर और टोकन की पूरी स्थिति को रीसेट करना चाहते हैं?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "रीसेट उत्तर और टोकन पूरा राज्य" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "उत्तर और टोकन दिया गया है फिर से खोला गया." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "लेबल प्रशासन सेट" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "निर्यात एकाधिक लेबल सेट" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "बनाएँ या आयात नए लेबल सेट (ओं)" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "मदद दिखाएँ" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "आप कम से कम एक लेबल सेट का चयन किया है." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "लेबल चुनें सेट आप निर्यात करना चाहते हैं:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(चुनें एकाधिक लेबल Ctrl कुंजी का उपयोग करके सेट)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "निर्यात चयनित लेबल सेट" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "नया लेबल सेट करें" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "सेट लेबल संपादित करें" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "त्रुटि: आप के लिए इस लेबल सेट के लिए कोई नाम दर्ज है." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "सेट नाम:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "भाषाएँ:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "आप इस मद को दूर नहीं जब से तुम एक labelset में कम से कम एक भाषा की जरूरत है." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "आयात लेबल सेट (ओं)" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "चयन लेबल सेट फ़ाइल (*. LSL, csv *.):" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "आयात अगर लेबल सेट पहले से मौजूद न करें:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "कन्वर्ट संसाधन लिंक?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "लेबल सेट करें" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "क्या आप वास्तव में हटाना इस लेबल सेट करना चाहते हैं?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "हटाएँ सेट लेबल" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "निर्यात इस लेबल सेट" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "त्रुटि: आप के लिए लेबल कोड डुप्लीकेट उपयोग कर रहे हैं." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "लेबल:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "परिवर्तन सहेजें" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "अपलोड संसाधन प्रबंधन" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "नकल करने में असफल ही जोड़ा जा चुका भाषाओं में लेबल परिभाषित" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "को हटाया भाषाओं के लिए लेबल हटाने में विफल" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "लेबल सेट का अद्यतन विफल" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "लेबल अद्यतन क्योंकि आप दोहराया कोड का उपयोग कर रहे नहीं कर सकते" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड के लिए एक बार डेटा प्राप्त था, लेकिन एक समय पासवर्ड के प्रयोग की आपके विन्यास सेटिंग्स पर अक्षम है. निम्नलिखित पंक्ति जोड़ने के लिए एक समय पासवर्ड सक्षम config.php दें:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "कोई एक समय पासवर्ड के लिए उपयोगकर्ता %s को पाया" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "पारित एकल उपयोग पासवर्ड गलत था या उपयोगकर्ता मौजूद नहीं है" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "आप उपयोगकर्ता नाम और ईमेल दर्ज किया है." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "चेक डेटा" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "आप पहली बार प्रवेश किया है." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "लॉग इन" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "आप अधिकतम लॉगिन प्रयास पार कर चुके हैं. फिर से प्रयास करने से पहले कृपया प्रतीक्षा% d मिनट" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "अपना पासवर्ड भूल गए?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "पीडीएफ निर्यात" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "डेटाबेस " - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "टेबल " - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "अपने सर्वेक्षण भेजें." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "आप इस सर्वेक्षण को पूरा करने के लिए धन्यवाद." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "फैक्स अपनी पूरी करने के लिए सर्वेक्षण दें:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "%s तक जमा करें है" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "केवल इस सवाल का जवाब यदि निम्नलिखित शर्तें पूरी होती हैं:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "आईडी: " - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "सवाल कोड: " - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "* केवल निम्न में से एक * का चयन करें:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "कोई दिनांक दर्ज करें:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "अपने यहाँ चुनाव पर एक टिप्पणी करें:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "संख्या 1 से वरीयता के क्रम में प्रत्येक बॉक्स कृपया" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "संख्या 1 से वरीयता के क्रम में प्रत्येक बॉक्स कृपया" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "* सभी * जो लागू चुनें:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "सब है कि लागू होते हैं और एक टिप्पणी को उपलब्ध कराने का चयन करें:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "अन्य:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "कृपया अपने उत्तर (ओं) यहाँ लिखें:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "आपका जवाब यहाँ लिखने दें:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "प्रत्येक आइटम के लिए उपयुक्त प्रतिक्रिया का चयन करें:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "इस सर्वेक्षण में {} NUMBEROFQUESTIONS सवाल कर रहे हैं" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "%s: फैक्स के लिए अपनी पूरी सर्वेक्षण करें" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "प्रश्न समूह जोड़ें" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "त्रुटि: आप प्रत्येक भाषा के लिए एक समूह शीर्षक दर्ज किया है." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "आवश्यकता" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "प्रासंगिकता समीकरण:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "सहेजें प्रश्न समूह" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "चयन प्रश्न समूह फाइल (*. LSG / *. csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "समूह संपादित करें" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "अद्यतन समूह" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "बदलें समूह आदेश" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "के बाद रखें .." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "शुरुआत में" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "नकल प्रश्न" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "त्रुटि: आप के लिए एक सवाल कोड दर्ज किया है." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "नोट: आप जरूरी एक नया सवाल कोड दर्ज करें!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "प्रश्न समूह:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "नकल subquestions?" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "नकल जवाब विकल्प हैं?" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "नकल सेटिंग्स उन्नत?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "नकल सवाल" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "डिफ़ॉल्ट मान संपादित करें जवाब" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "पैमाने %s के लिए तयशुदा जवाब है:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "डिफ़ॉल्ट जवाब मूल्य:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "विकल्प 'अन्य' के लिए तयशुदा मान:" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "जाँच" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "भाषाओं पर समान डिफ़ॉल्ट मान का उपयोग करें:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "प्रश्न संपादित करें" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "एक नया प्रश्न जोड़ें" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "प्रश्न के प्रकार:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "बदला नहीं जा सकता है (सर्वेक्षण सक्रिय है)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "स्थिति:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "अंत में" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "दिखाएँ सेटिंग्स उन्नत" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "छिपाएँ सेटिंग्स उन्नत" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "लोड हो रहा है ..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... या एक सवाल आयात" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "चयन LimeSurvey सवाल फ़ाइल (*. lsq / *. csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "देखें प्रश्न" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "इस संग्रह सर्वेक्षण के एक पीडीएफ फाइल में शामिल है, इस सर्वेक्षण के queXML फाइल और एक XML फ़ाइल जो queXF साथ किया जा सकता बैंडिंग queXF: प्रसंस्करण के लिए http://quexf.sourceforge.net/ सर्वेक्षणों को छान डाला." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "कोटा नहीं जोड़ा जा सकता.\\n \\nयह निम्नलिखित भाषाओं के लिए एक कोटा संदेश नहीं आ रही है" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "कोटा संपादित करें" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "कोटा नाम" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "कोटा सीमा" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "कोटा कार्रवाई" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "बर्खास्त सर्वेक्षण" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "चेतावनी के साथ बर्खास्त सर्वेक्षण" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Autoload यूआरएल" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "कोटा संदेश" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "यूआरएल" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "यूआरएल विवरण" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "सहेजें कोटा" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "सर्वेक्षण कोटा" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "स्थिति" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "सीमा" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "त्वरित सीएसवी रिपोर्ट" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "सक्रिय" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "नहीं सक्रिय" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "उत्तर जोड़ें" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "कोई कोटा इस सर्वेक्षण के लिए निर्धारित किया गया है" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "नया कोटा जोड़ें" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "शेष" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "सवाल चयन" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "माफ कीजियेगा लेकिन वहां कोई नहीं है इस सर्वेक्षण में हैं प्रकार के प्रश्न का समर्थन किया." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "सर्वेक्षण कोटा" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "चयन प्रश्न" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "अगला" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "सभी का जवाब पहले से ही इस कोटे में चयनित हैं." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "चयन का जवाब" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "इस सहेजें, तो एक और बनाने के लिए:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "नया कोटा" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "इस सर्वेक्षण के लिए आपके निजी आँकड़ों #%s पत्रक है" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "सांख्यिकी सर्वेक्षण # %s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "तुम्हारे बारे में इस सर्वेक्षण के प्रश्नों पर सभी शर्तों नष्ट करने के लिए कर रहे हैं" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "हमारा सुझाव है कि इससे पहले कि आप आगे बढ़ना है, तो आप मुख्य स्क्रीन प्रशासन से पूरे सर्वेक्षण में निर्यात." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "इस सर्वेक्षण में सभी शर्तों को हटा दिया गया है." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "उत्तर दिया" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "सहेजा जवाब" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "सहेजा जवाब:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "पहचानकर्ता" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "तिथि रक्षित" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "प्रविष्टि संपादित करें" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "हटाएँ प्रविष्टि" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "सामान्य फिल्टर" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "तुम नहीं है GD पुस्तकालय स्थापित किया. चार्ट दिखा आवश्यकता GD पुस्तकालय ठीक ढंग से काम करने के लिए." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "अधिक जानकारी के लिए यात्रा http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "तुम नहीं है Freetype पुस्तकालय स्थापित किया. चार्ट दिखा आवश्यकता Freetype पुस्तकालय ठीक ढंग से काम करने के लिए." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "डेटा चयन" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "शामिल हैं:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "सभी उपलब्ध खाने के देखें सारांश" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "प्रत्येक प्रश्न के लिए गणना के आँकड़े प्रतिक्रियाओं की कुल संख्या पर ही आधारित है जिसके लिए प्रश्न प्रदर्शित किया गया था" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "प्रदर्शित सवालों पर आधारित सबटोटल" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "सांख्यिकी रिपोर्ट भाषा" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "प्रतिक्रिया आईडी" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "इससे बड़ा:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "से कम:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "बराबर होती है:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "बाद में की तुलना:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "से पहले:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "आउटपुट विकल्प" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "दिखाने के रेखांकन" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "टेक्स्ट प्रतिक्रियाएं इनलाइन दिखाएँ" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "आउटपुट स्वरूप का चयन करें" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "देखें आँकड़े" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "प्रतिक्रिया फिल्टर" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "अधिक से अधिक संख्या" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "से भी कम संख्या" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "युक्त जवाब" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "की संख्या से अधिक फ़ाइलें" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "फाइलों की संख्या से भी कम" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "दिनांक (YYYY-MM-डीडी) बराबर होती है" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "तारीख है" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "और / या तिथि है" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "पेज" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "इस प्रश्न में अभिलेखों की संख्या:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "सर्वेक्षण में कुल रिकॉर्ड:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "कुल का प्रतिशत:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "परिणाम" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "ब्राउज़ करें" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "रैंकिंग" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "फ़ाइलों की कुल संख्या" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "कोई औसत. प्रतिवादी प्रति फ़ाइलों की" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "फ़ाइलों का कुल आकार" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "औसत फ़ाइल आकार" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "प्रतिवादी प्रति औसत आकार" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "%s के लिए फील्ड सारांश" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "गणना" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "परिणाम" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "योग" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "मानक विचलन" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "औसत" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "गणना" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "1 चतुर्थक (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2 चतुर्थक (माध्य)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "औसत मूल्य" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3 चतुर्थक (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "शून्य मान गणना में अनदेखी कर रहे हैं" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 और Q3 %s का उपयोग कर की गणना है" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "minitab विधि" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "गणना के लिए पर्याप्त नहीं मान" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "टिप्पणी " - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "'अन्य' प्रतिक्रियाएँ " - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "प्रतिशतता" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "पूरा नहीं किया है या नहीं प्रदर्शित" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "प्रदर्शित नहीं" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "मामलों की संख्या" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "गणित का मतलब" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "दिनांक निर्माण" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "मालिक" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "पहुँच" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "बेनाम प्रतिक्रियाओं" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "पूर्ण" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "उपलब्ध टोकन" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "प्रतिक्रिया की दर" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "बंद" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "खुला" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "समय सीमा समाप्त" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "नहीं अभी तक सक्रिय" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "निष्क्रिय" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "इस सर्वेक्षण में सक्रिय है - यहां क्लिक करने के लिए इस सर्वेक्षण निष्क्रिय." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "इस सर्वेक्षण में वर्तमान में सक्रिय नहीं - यहाँ क्लिक करने के लिए इस सर्वेक्षण को सक्रिय करें." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "इस सर्वेक्षण में वर्तमान में सक्रिय नहीं है." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "कोई उपलब्ध सर्वेक्षण - एक बनाने कृपया." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "सर्वेक्षण सूची पृष्ठ" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "स्वागत पृष्ठ" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "सवाल पेज" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "पूरा पन्ना" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "सभी साफ़ पेज" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "रजिस्टर पेज" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "लोड पेज" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "सहेजें पेज" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "प्रिंट पृष्ठ जवाब" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "प्रिंट करने योग्य सर्वेक्षण पृष्ठ" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "इसमें ' %s' को सफलतापूर्वक नष्ट किया गया." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "वहाँ एक टेम्पलेट ' %s' को हटाने में समस्या थी. अपनी निर्देशिका / फ़ाइल अनुमति की जांच करें." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "को %s प्रतिलिपि नया टेम्पलेट निर्देशिका में है." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "नाम के साथ निर्देशिका `%s` पहले से मौजूद है - दूसरा नाम चुनें" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "निर्देशिका का निर्माण करने में असमर्थ `%s`." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "निर्देशिका अनुमति की जांच करें." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "निर्देशिका को नाम नहीं किया जा सकता है `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "निर्देशिका `को` %s नाम नहीं किया जा सकता है." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "शायद आप की अनुमति नहीं है." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "इस फ़ाइल प्रकार को अपलोड किया जा अनुमति नहीं है." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "टेम्पलेट नमूना" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "यह एक नमूना सर्वेक्षण वर्णन है. यह काफी लंबा हो सकता है." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "है, लेकिन नहीं इस एक." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "यह नमूना सर्वेक्षण में आपका स्वागत है" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "तुम एक महान समय यह कर रहा है चाहिए" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "कुछ यूआरएल विवरण" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "समूह 1: प्रश्न के पहले बहुत कुछ" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "इस समूह विवरण काफी असार है, लेकिन काफी महत्वपूर्ण है." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "पिछला" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "यह कुछ मदद पाठ है." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "धन्यवाद!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "अपने सर्वेक्षण प्रतिक्रियाओं दर्ज किया गया है." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "मूल्यांकन शीर्षक" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "मूल्यांकन विवरण" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "कृपया ध्यान दें कि इस आकलन खंड तभी मूल्यांकन नियम निर्धारित किया गया है और मूल्यांकन मोड सक्रिय है दिखाएगा." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "सर्वेक्षण नाम (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "आपका जवाब" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "तुम एक सर्वेक्षण पहचान संख्या प्रदान नहीं की है" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "अधिक सहायता के लिए %s ( %s) से संपर्क करें." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "निम्नलिखित सर्वेक्षण उपलब्ध हैं:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "विस्तार से कुछ समझाने दें:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "अपने सर्वेक्षण भेजें." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "इस सर्वेक्षण अंत संदेश है." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "नोट: यह एक मानक टेम्पलेट है. यदि आप इसे संपादित करना चाहते हैं %s कृपया यह पहली बार नकल %s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "नकल खाका" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "नकल टेम्पलेट के लिए नाम दर्ज करें:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "copy_of_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "नया टेम्पलेट कहा जाता है:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "NewTemplate" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "नया टेम्पलेट" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "आप एक मानक टेम्पलेट नाम नहीं बदल सकते." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "आप एक मानक टेम्पलेट नहीं हटा सकते." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "इस टेम्पलेट के नाम बदलें:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "इस टेम्पलेट का नाम बदलें" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "आप सुनिश्चित हैं कि आप इस टेम्पलेट को हटाना चाहते हैं?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "इस टेम्पलेट हटाना" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "निर्यात टेम्पलेट" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "निर्यात टेम्पलेट" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "आदेश में फ़ोल्डर %s की निर्देशिका अनुमति को बदलने के लिए इस विकल्प को सक्रिय करें" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "फ़ोल्डर्स की निर्देशिका अनुमति tmp / में बदलाव करें और / अपलोड / करने के लिए इस विकल्प को सक्रिय करें टेम्पलेट्स." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "नकल टेम्पलेट" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "स्क्रीन:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "अपलोड टेम्पलेट फ़ाइल" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "टेम्पलेट का चयन करें ज़िप फ़ाइल:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "आयात टेम्पलेट ज़िप संग्रह" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "संपादन समूह ' %s' - फाइल ' %s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "मानक फ़ाइलें:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "परिवर्तन एक मानक टेम्पलेट में सहेजा नहीं जा सकता है." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "आप परिवर्तन नहीं बचा है क्योंकि टेम्पलेट निर्देशिका लिखने योग्य नहीं है." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "अन्य फ़ाइलें:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "सीएसएस और जावास्क्रिप्ट फ़ाइलें हैं:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "क्या आप इस फाइल को हटाना चाहते हैं?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "एक मानक टेम्पलेट में फ़ाइलें नष्ट नहीं किया जा सकता है." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "एक फ़ाइल अपलोड करें:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "अपलोड" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "पूर्वावलोकन:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "आदेश में फ़ोल्डर %s की निर्देशिका अनुमति पूर्वावलोकन करने के लिए टेम्पलेट्स में बदलाव करें." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "आप इस सर्वेक्षण के %s%% पूरा कर लिया है" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII 8 अर्मेनियाई" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "अमेरिका ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "स्वचालित" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 पारंपरिक चीनी" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "बाइनरी छद्म चारसेट" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "विंडोज मध्य यूरोपीय" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "विंडोज सिरिलिक" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "विंडोज अरबी" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "विंडोज बाल्टिक" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "डॉस पश्चिम यूरोपीय" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "डॉस मध्य यूरोपीय" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "डॉस रूसी" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "Windows के लिए जापानी SJIS" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "दिसम्बर पश्चिम यूरोपीय" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "Windows के लिए जापानी UJIS" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "ईयूसी-KR कोरियाई" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 चीनी सरलीकृत" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK चीनी सरलीकृत" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 जॉर्जियाई" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "8859-7 आईएसओ यूनानी" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "8859-8 आईएसओ हिब्रू" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "हिमाचल प्रदेश के पश्चिम यूरोपीय" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "डॉस Kamenicky चेक-स्लोवाक" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom रूसी" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U यूक्रेनी" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 पश्चिम यूरोपीय" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "8859-2 मध्य यूरोपीय आईएसओ" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "8859-9 आईएसओ तुर्की" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "8859-13 आईएसओ बाल्टिक" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "मैक मध्य यूरोपीय" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "मैक पश्चिम यूरोपीय" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "-Shift जापानी JIS" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit स्वीडिश" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 थाई" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 यूनिकोड" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "ईयूसी-जेपी जापानी" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 यूनिकोड" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s संदेश बाहर स्कैन थे जिनमें से %s प्रणाली द्वारा उछाल के रूप में चिह्नित किया गया है." - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s संदेश स्कैन, कोई भी सिस्टम द्वारा उछाल के रूप में चिह्नित किए गए थे." - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "आपका इन्बोक्स खाली है." - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "कृपया अपनी सेटिंग्स की जाँच करें" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "हमें खेद है लेकिन तुम यह करने की आज्ञा नहीं है." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "टोकन टेबल नहीं बनाया जा सकता है." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "एक टोकन तालिका में इस सर्वेक्षण के लिए बनाया गया है." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "आयात पुराने टोकन" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "एक टोकन तालिका में इस सर्वेक्षण के लिए बनाया गया है और पुराने टोकन आयात किया गया." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "टोकन इस सर्वेक्षण के लिए नहीं किया गया initialised है." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "अगर आप इस सर्वेक्षण के लिए टोकन आरंभीकृत तो यह सर्वेक्षण केवल उन उपयोगकर्ताओं को जो या तो smanually या URL से एक टोकन प्रदान करने के लिए सुलभ हो जाएगा. " - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "नोट: यदि आप इस सर्वेक्षण के लिए-बेनाम प्रतिक्रियाओं-विकल्प पर फिर बारी LimeSurvey एक 'वाई' तारीख के बजाय / करने के लिए अपने प्रतिभागियों के नाम न छापने सुनिश्चित समय के साथ ही आपका पूरा टोकन का प्रतीक होगा." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "क्या आप इस सर्वेक्षण के लिए एक टोकन तालिका बनाना चाहते हैं?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "आप अनुमति के लिए टोकन सक्रिय नहीं है." - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "वापस मुख्य मेनू करने के लिए" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "विकल्प पुनर्स्थापित" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "निम्नलिखित पुराने टोकन टेबल बहाल किया जा सकता है:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "बहाल" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "दिखाएँ टोकन सारांश" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "प्रदर्शन टोकन" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "नया टोकन प्रविष्टि जोड़ें" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "डमी टोकन जोड़ें" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "अतिरिक्त विशेषता फ़ील्ड्स प्रबंधित" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "CSV फ़ाइल से आयात टोकन" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "एलडीएपी से आयात टोकन प्रश्न" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "CSV फ़ाइल निर्यात करने के लिए टोकन" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "ईमेल निमंत्रण भेजें" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "ईमेल अनुस्मारक भेजें" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "उत्पन्न टोकन" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "ड्रॉप तालिका टोकन" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "मदद दिखाएँ" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "टोकन सारांश" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "इस टोकन तालिका में कुल रिकॉर्ड" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "कोई अद्वितीय टोकन के साथ कुल" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "कुल निमंत्रण भेजा" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "कुल बाहर चुना" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "कुल सर्वेक्षण पूरा" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "टोकन निर्यात विकल्प" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "टोकन स्थिति:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "सभी टोकन" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "शुरू नहीं किया" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "शुरू किया, लेकिन पूरा नहीं अभी तक" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "निमंत्रण स्थिति:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "सभी" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "आमंत्रित" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "आमंत्रित नहीं किया" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "अनुस्मारक स्थिति:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "अनुस्मारक (ओं) को भेजा" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "कोई अनुस्मारक (ओं) को भेजा" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "भाषा द्वारा फ़िल्टर" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "ईमेल पता द्वारा फ़िल्टर" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "निर्यात टोकन" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "उछाल सेटिंग्स सहेज दी गई है." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "उछाल सेटिंग में इस्तेमाल किया जा करने के लिए" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "उपयोग नीचे सेटिंग्स" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "वैश्विक सेटिंग्स का उपयोग करें" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "सर्वेक्षण उछाल ईमेल:" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "सभी टोकन प्रविष्टियों को हटाएँ" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "सभी टोकन प्रविष्टियों नष्ट कर दिया गया है." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "रीसेट टोकन निमंत्रण स्थिति" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "सभी टोकन प्रविष्टियों के लिए 'नहीं आमंत्रित स्थापित किया गया है." - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "अद्वितीय टोकन क्रमांक निकालें" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "सभी अद्वितीय टोकन नंबर हटा दिया गया है." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "टोकन डेटाबेस प्रशासन विकल्प" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "क्या तुम सच में यकीन है कि तुम नहीं करने के लिए सभी निमंत्रण रिकॉर्ड रीसेट करना चाहते हैं?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "सेट करने के लिए सभी प्रविष्टियों को 'नहीं निमंत्रण भेजा है." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "क्या आप के लिए सभी अद्वितीय टोकन तार हटाना चाहते हैं?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "सभी अद्वितीय टोकन तार हटाएँ" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "क्या तुम सच में यकीन है कि आप सभी टोकन प्रविष्टियों को नष्ट करना चाहते हैं?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "आप किसी भी उछाल सेटिंग्स का उपयोग नहीं चुनी है" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "उछाल प्रसंस्करण" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "खोज" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "द्वारा क्रमबद्ध करें:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "स्थिति ईमेल" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "निमंत्रण भेजा है?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "अनुस्मारक भेजा है?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "अनुस्मारक गिनती" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "पूरा?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "से मान्य" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "जब तक मान्य" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "अमान्य ईमेल पता:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "इस भागीदार इस सर्वेक्षण से बाहर चुना." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "क्या सर्वेक्षण" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "टोकन प्रवेश करें" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "हटाएँ टोकन प्रवेश" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "देखें / अद्यतन पिछले प्रतिक्रिया" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "इस प्रविष्टि के लिए आमंत्रण ईमेल भेजें" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "इस प्रविष्टि के लिए अनुस्मारक ईमेल भेजें" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "चयनित प्रविष्टियों को हटाएँ" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "आप सुनिश्चित हैं कि आप चयनित प्रविष्टियों को नष्ट करना चाहते हैं?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "कोई टोकें नहीं चुने गए" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "चयनित प्रविष्टियों को आमंत्रण ईमेल भेजें (अगर वे अभी तक नहीं एक आमंत्रण ईमेल भेज दिया गया)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "चयनित प्रविष्टियों को अनुस्मारक ईमेल भेजें (अगर वे पहले से ही निमंत्रण ईमेल प्राप्त हुआ है)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "हटाएँ टोकन तालिका" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "यदि आप हटाना इस तालिका टोकन अब इस सर्वेक्षण का उपयोग की आवश्यकता होगी." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "इस तालिका के एक बैकअप यदि आप आगे बढ़ते हैं बनाया जाएगा. अपने सिस्टम प्रशासक के लिए इस तालिका का उपयोग कर सकेंगे." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "हटाएँ टोकन" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "टोकन तालिका अब हटा दिया गया है और टोकन अब इस सर्वेक्षण का उपयोग करना आवश्यक है." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "इस तालिका के एक बैकअप बना दिया गया है और अपने सिस्टम व्यवस्थापक द्वारा पहुँचा जा सकता है." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "ईमेल निमंत्रण भेजें" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "चेतावनी!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "इस सर्वेक्षण अभी तक सक्रिय नहीं किया है तो अपने प्रतिभागियों को बाहर सर्वेक्षण को भरने में सक्षम नहीं होगा." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "विषय" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "ईमेल पते में नाकाम रहने के साथ टोकन बाईपास" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "आमंत्रण भेजें" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "निमंत्रण भेजने में ..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "टोकन आईडी से भेजा जा रहा है" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "टोकन आईडी को भेजा जा रहा है" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "को ईमेल {FIRSTNAME} {अंतिम नाम} ({EMAIL}) में देरी: टोकन अभी मान्य नहीं है." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "{FIRSTNAME} {} के अंतिम नाम ईमेल ({EMAIL}) को छोड़ दिया: टोकन मान्य नहीं है." - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "निमंत्रण के लिए भेजा:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "{FIRSTNAME} {} अंतिम नाम को ईमेल में विफल ({EMAIL}). त्रुटि संदेश:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "वहाँ और एक बैच में भेजे जा सकते से लंबित ईमेल कर रहे हैं. नीचे क्लिक करके ईमेल भेजने के लिए आगे बढ़ें." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "वहाँ {EMAILCOUNT} ईमेल अभी भी भेजा जाएगा." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "कोई पात्र को ईमेल भेजें गया. इस वजह से कोई भी मापदंड संतुष्ट हो जाएगा:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "एक मान्य ईमेल पता होने" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "होने का निमंत्रण पहले से ही नहीं भेजा गया" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "होने के पहले ही सर्वेक्षण पूरा" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "एक टोकन होने" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "अनुस्मारक ईमेल:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "टोकन आईडी (ओं) को अनुस्मारक भेजें:" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "करने के लिए भेजा जा रहा है:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "सभी टोकन के लिए एक अनुस्मारक ईमेल जिसे लागू होगा प्रविष्टियां" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "टोकन आईडी पर शुरू:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "अनुस्मारक के बीच न्यूनतम दिन" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "अधिकतम अनुस्मारक" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "अनुस्मारक भेजें" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "अनुस्मारक भेजने" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "टोकन आईडी से" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "याद दिलाने के लिए भेजा:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "लेकिन सर्वेक्षण होने के पहले ही पूरा नहीं" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "टोकन बनाएँ" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "पर क्लिक हाँ यह टोकन सूची है कि एक नहीं किया गया जारी किए गए हैं में उन सभी के लिए टोकन उत्पन्न होगा. यह ठीक है?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{} TOKENCOUNT टोकन बनाया गया है" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "चिह्नित टोकन हटा दिया गया है." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "कोई टोकन हटाने के लिए चुना गया" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "टोकन निकाला है." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "स्क्रीन लोड. कृपया प्रतीक्षा करें." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "टोकन विशेषता फ़ील्ड्स प्रबंधित" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "विशेषता फ़ील्ड" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "क्षेत्र वर्णन" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "उदाहरण डेटा" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "टोकन गुण जोड़ें" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "इस टोकन तालिका में %s उपयोगकर्ता गुण फ़ील्ड्स हैं" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "विशेषता फ़ील्ड्स की संख्या जोड़ने के लिए:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "फ़ील्ड्स जोड़ें" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "अद्यतन टोकन विशेषता विवरण" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "अद्यतन करने के टोकन विशेषता विवरण विफल:" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "वापस क्षेत्र प्रबंधन विशेषता के लिए." - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "टोकन विशेषता विवरण सफलतापूर्वक अद्यतन किया गया." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "अद्यतन टोकन विशेषताएँ" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "विशेषता फ़ील्ड्स जोड़ने में विफल:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s क्षेत्र (ओं) को सफलतापूर्वक जोड़ा गया था." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "टोकन प्रविष्टि जोड़ें" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "ऑटो" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "स्थिति ईमेल" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "आप इसे खाली छोड़ सकते हैं, और स्वतः उत्पन्न टोकन का उपयोग कर उत्पन्न टोकन '" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "अनुस्मारक गणना:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "का उपयोग करता छोड़ दिया:" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "जब तक" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "प्रारूप: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh: mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "अद्यतन टोकन प्रवेश" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "डमी टोकन बनाएँ" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "टोकन की संख्या" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "टोकन लंबाई" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "टोकन प्रविष्टि सफलतापूर्वक अद्यतन किया गया था." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "में विफल" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "वहां पहले से ही तालिका में सटीक टोकन के साथ एक प्रविष्टि है. वही कई प्रविष्टियों में टोकन नहीं किया जा सकता." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "इस टोकन प्रवेश करें" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "टोकन नई जोड़ा गया है." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "एक और टोकन प्रविष्टि जोड़ें" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "नई डमी टोकन जोड़ा गया था." - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "अपलोड CSV फ़ाइल" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "CSV इनपुट प्रारूप" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "फ़ाइल एक मानक (अल्पविराम सीमांकित) मूल्यों के आसपास वैकल्पिक डबल कोट्स (OpenOffice और Excel के लिए डिफ़ॉल्ट) के साथ CSV फ़ाइल होना चाहिए. पहली पंक्ति फ़ील्ड नाम शामिल होना चाहिए. खेतों किसी भी क्रम में हो सकता है." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "अनिवार्य क्षेत्रों:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "वैकल्पिक फ़ील्ड्स:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "अपलोड LDAP प्रविष्टियां" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAP प्रश्नों व्यवस्थापक द्वारा config-ldap.php फाइल में परिभाषित कर रहे हैं" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "टोकन फ़ाइल अपलोड" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "अपलोड CSV फ़ाइल सफलतापूर्वक" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "करने के लिए अपलोड की गई फ़ाइल को खोलने में विफल!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "त्रुटि: आपका अपलोड की गई फ़ाइल में एक या अधिक अनिवार्य स्तम्भों की याद आ रही है: 'lastname' या 'ईमेल' firstname '" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "सफलतापूर्वक टोकन प्रविष्टियों बनाया" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "टोकन के लिए प्रविष्टियां बनाने में विफल" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s CSV में रिकॉर्ड है" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s रिकॉर्ड minumum की जरूरतें पूरी नहीं" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s आयातित रिकॉर्ड" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s नकली रिकॉर्ड हटा दिया गया है" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "सूची" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s लाइनों क्षेत्र की एक mismatching नंबर था." - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s अमान्य ईमेल पता हटाया के साथ रिकॉर्ड की" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "अपलोड एलडीएपी क्वेरी" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "एलडीएपी क्वेरी से परिणाम" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "रिकॉर्ड minumum की जरूरतें पूरी नहीं" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "आयातित रिकार्ड" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "डुप्लीकेट रिकॉर्ड हटाया" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "LDAP निर्देशिका करने के लिए बाध्य नहीं कर सकते" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "LDAP निर्देशिका करने के लिए कनेक्ट नहीं कर सकते" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "का पता लगाने ऑटो" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "अल्पविराम" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "सेमीकोलन" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "CSV फ़ाइल अपलोड करने के लिए चुनें:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "फ़ाइल का कैरेक्टर सेट:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "विभाजक प्रयोग किया है:" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "फ़िल्टर रिक्त ईमेल पते:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "अभिलेख फ़िल्टर डुप्लिकेट:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "डुप्लिकेट द्वारा निर्धारित कर रहे हैं:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "क्षमा करें, लेकिन LDAP मॉड्यूल अपने PHP विन्यास में लापता है." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "एलडीएपी अक्षम है या कोई एलडीएपी क्वेरी को परिभाषित किया." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "एलडीएपी क्वेरी आप चलाना चाहते हैं का चयन करें:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "अनुवाद सर्वेक्षण" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "वहाँ एक गूगल एपीआई का उपयोग करते हुए कोई त्रुटि हुई." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "विस्तृत त्रुटि" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "अनुवाद लोड हो रहा है" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "ऑटो अनुवाद" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "कुछ भी नहीं है इस पृष्ठ पर अनुवाद करने के लिए" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "अनुवाद करने के लिए" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "सर्वेक्षण शीर्षक और विवरण" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "आपका स्वागत है और पाठ अंत" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "समूह विवरण" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "जवाब विकल्प" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "आमंत्रण ईमेल" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "अनुस्मारक ईमेल" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "पंजीकरण ईमेल" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Tempdir %s लिखने योग्य नहीं है" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Updater फ़ाइल लिखने योग्य ( %s) नहीं है. अनुसार फ़ाइल अनुमति सेट करें." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "वहाँ एक updater फ़ाइल डाउनलोड करने में समस्या थी. को अद्यतन करने की प्रक्रिया को पुनः आरंभ करने की कोशिश करें." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "ComfortUpdate में आपका स्वागत है" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "LimeSurvey ComfortUpdate एक आसान तरीका जल्दी LimeSurvey के नवीनतम संस्करण को अद्यतन करने की प्रक्रिया है." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "निम्न चरणों का इस अद्यतन के द्वारा किया जाएगा:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "आपके LimeSurvey अधिष्ठापन अगर अद्यतन सफलतापूर्वक संचालित किया जा सकता जाँच की है." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "आपके DB और किसी भी परिवर्तित फ़ाइलों का बैकअप तैयार होगा." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "नई फ़ाइलों को डाउनलोड और स्थापित हो जाएगा." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "यदि आवश्यक हो डेटाबेस अद्यतन हो जाएगा." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "बुनियादी आवश्यकताओं जांच कर रहे ..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "आप एक को आराम अद्यतन चलाने कुंजी अद्यतन करने की जरूरत है. प्रयोग के दौरान इस अद्यतन के बीटा परीक्षण कुंजी "LIMESURVEYUPDATE" सुविधा हो सकती है." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "एक वैध अद्यतन कुंजी दर्ज करें:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "कुंजी अद्यतन सहेजें" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "अद्यतन कुंजी: वैध" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "फ़ाइल लिखने योग्य संस्करण ( %s) नहीं है. अनुसार फ़ाइल अनुमति सेट करें." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "परिवर्तन लॉग इन" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "जब आपके अधिष्ठापन जाँच हम एक या अधिक समस्या नहीं मिला. किसी भी त्रुटि संदेश से ऊपर के लिए जाँच करें और ठीक से पहले आप आगे बढ़ते हैं इन सकते हैं." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "फिर से जाँच करें" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "सब कुछ ठीक लग रहा है. कृपया अगले चरण पर जाएँ." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "करने के लिए कदम आगे बढ़ें %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "ComfortUpdate कदम %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "limesurvey.org से अद्यतन जानकारी का अनुरोध पर वहाँ एक त्रुटि हुई:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "आपके अद्यतन कुंजी अवैध है और हटा दिया गया था." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "अद्यतन सर्वर व्यस्त" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "अद्यतन सर्वर वर्तमान में व्यस्त है. यह आमतौर पर होता है जब एक नए संस्करण के लिए अद्यतन फ़ाइलों तैयार किया जा रहा है." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "धैर्य रखें और 10 मिनट के बारे में फिर से कोशिश करें." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "वापस वैश्विक सेटिंग्स करने के लिए" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "मौजूदा LimeSurvey फाइलें जांच कर रहे ..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "चेतावनी: निम्नलिखित फ़ाइलें / निर्देशिका के लिए अद्यतन की आवश्यकता है लेकिन उनकी अनुमति के लिए केवल पढ़ने के लिए तैयार हैं." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "आप के अनुसार निर्धारित इन filese इससे पहले कि आप आगे बढ़ सकते हैं पर लिखने की अनुमति चाहिए. यदि आप अनिश्चित क्या कृपया अपनी सलाह के लिए सिस्टम व्यवस्थापक से संपर्क करने के लिए कर रहे हैं." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "निम्न फाइल अद्यतन के द्वारा जोड़ा जाएगा लेकिन पहले से ही मौजूद हैं. यह बहुत ही असामान्य है और सह प्रासंगिक हो सकता है." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "हमारा सुझाव है कि इन फ़ाइलों को अद्यतन प्रक्रिया द्वारा प्रतिस्थापित किया जाना चाहिए." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "निम्नलिखित फ़ाइलें या संशोधित हो जाएगा नष्ट कर दिया गया, लेकिन पहले से ही किसी और के द्वारा संशोधित." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "अपनी फ़ाइल अनुमति हम एक या एक से अधिक समस्याओं पाया जब जाँच. किसी भी त्रुटि संदेश से ऊपर के लिए जाँच करें और ठीक से पहले आप आगे बढ़ते हैं इन सकते हैं." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "ऊपर किसी भी समस्याओं की जाँच करें और फिर अगले चरण पर जाएँ." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "DB & फ़ाइल बैकअप बनाना" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "फ़ाइल बैकअप बना रहा है ..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "फ़ाइल बनाया बैकअप:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "डेटाबेस बैकअप बना रहा है ..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "DB बैकअप निर्मित:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "कोई DB बैकअप निर्मित:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "डेटाबेस बैकअप की कार्यक्षमता वर्तमान में अपने डेटाबेस प्रकार के लिए उपलब्ध नहीं है. आगे बढ़ने से पहले बैकअप अपने एक बैकअप उपकरण का उपयोग डेटाबेस कृपया!" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "ऊपर किसी भी समस्याओं की जाँच करें और तब अंतिम चरण के लिए आगे बढ़ें." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "फ़ाइल नष्ट कर दिया है: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "नई फ़ाइलों को सफलतापूर्वक स्थापित किया गया." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "वहाँ एक अद्यतन फ़ाइल डाउनलोड करने में समस्या थी. को अद्यतन करने की प्रक्रिया को पुनः आरंभ करने की कोशिश करें." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Buildnumber सफलतापूर्वक करने के लिए नवीनीकृत किया गया था %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "अद्यतन किया गया था - ऊपर किसी भी समस्याओं की जाँच करें." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "डेटाबेस दिया गया है सफलतापूर्वक संस्करण %s करने के लिए उन्नत है" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "उन्नत डाटाबेस" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "डेटाबेस उन्नयन के साथ जारी रखने से पहले निम्नलिखित जानकारी की पुष्टि करें:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "डेटाबेस के प्रकार" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "तालिका उपसर्ग" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "साइट का नाम" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "जड़ यूआरएल" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "यहाँ क्लिक करें जारी रखने के लिए" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "LimeSurvey डेटाबेस का उन्नयन किया जा रहा है " - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें ... " - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "उसेर तेम्प्लातेस को दुसरे जगह पर हटाया जा रहा है %s..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "डाटाबेस का अद्यतन खतम हो चूका है (%s) " - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "पासवर्ड भूल गये" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "उपयोगकर्ता नाम और / या ईमेल नहीं मिला!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "आपका %s तक पहुँचने के लिए उपयोगकर्ता डेटा है" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "नया पासवर्ड" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "उपयोगकर्ता डेटा" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "अपनी प्रवेश डेटा के साथ एक ईमेल आपको भेजा गया था." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "को ईमेल {नाम} विफल ({EMAIL})." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "गलत उपयोगकर्ता नाम और / या पासवर्ड!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "लॉग इन" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "आपका स्वागत %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "स्क्रीन लोड. कृपया प्रतीक्षा करें." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey को वेबसर्वर प्रमाणीकरण का उपयोग सेटअप है, लेकिन ऐसा लगता है तुम नहीं पहले से प्रमाणीकृत किया गया है" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "कृपया अपने सिस्टम व्यवस्थापक से संपर्क करें" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "ऑटो उपयोगकर्ता का आयात असफल!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "आपने सफलतापूर्वक में लॉग इन." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "सफल लॉगआउट." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "उपयोगकर्ता जोड़ें" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "उपयोगकर्ता को जोड़ने में विफल" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "ईमेल पते मान्य नहीं है." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "एक उपयोगकर्ता नाम की आपूर्ति नहीं है या उपयोगकर्ता नाम अमान्य हो गया है." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "नमस्ते %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "यह एक स्वचालित को सूचित करें कि एक उपयोगकर्ता के साइट ' %s' पर दिया गया है आप के लिए बनाया ईमेल है." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "अब आप निम्नलिखित क्रेडेंशियल्स उपयोग करने के लिए साइट में प्रवेश कर सकते हैं:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "यहाँ क्लिक करें लॉग इन" - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "अगर आप किसी भी इस मेल करने में संकोच %s पर साइट व्यवस्थापक से संपर्क करें मत करो के बारे में प्रश्न हैं. धन्यवाद!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "'%s' पर उपयोगकर्ता पंजीकरण" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "एक उत्पन्न पासवर्ड के साथ एक ईमेल प्रयोक्ता को भेजा गया था." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "सेट उपयोगकर्ता अनुमतियाँ" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "उपयोगकर्ता नाम पहले से ही मौजूद है." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "उपयोगकर्ता हटाना" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "प्रारंभिक Superadmin नष्ट नहीं किया जा सकता है!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "उपयोगकर्ता के सर्वेक्षण के सभी %s करने के लिए स्थानांतरित कर रहे थे" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "हस्तांतरण उपयोगकर्ता के लिए सर्वेक्षण:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "उपयोक्ता मिटायें" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "संपादन उपयोगकर्ता" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "उपयोगकर्ता डेटा को संशोधित नहीं कर सका." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "ईमेल पते मान्य नहीं है." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "अपरिवर्तित" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "ईमेल पता पहले से ही मौजूद है." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "उपयोगकर्ता अनुमति को सफलतापूर्वक अद्यतन किया गया." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "आप अपने खुद के अनुमतियाँ बदलने की अनुमति नहीं कर रहे हैं!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "सेट अनुमति टेम्पलेट" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "टेम्पलेट अनुमति सफलतापूर्वक अद्यतन किया गया." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "त्रुटि जब अद्यतन usertemplates." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "सभी सदस्यों को मेल" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "वर्तमान उपयोगकर्ता समूह संपादित करें" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "हटाएँ वर्तमान उपयोगकर्ता समूह" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "उपयोगकर्ता समूह" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "नया उपयोगकर्ता समूह जोड़ें" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "टेम्पलेट अनुमतियाँ संपादित करें" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "सेट टेम्पलेट्स है कि यह उपयोगकर्ता का उपयोग कर सकते हैं" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "टेम्पलेट नाम" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "अनुमति" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "चेक या अनचेक सभी आइटम" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "सेट प्रयोक्ता अधिकार" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "SuperAdministrator" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "सर्वेक्षण बनाएँ" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Configurator" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "प्रयोक्ता बनाएँ" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "सारे/मेंनज टेम्पलेट इस्तमाल करें " - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "लेबल प्रबंधित करें" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "प्रश्न सफलतापूर्वक बदला गया है." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "उपयोगकर्ता नियंत्रण" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "सर्वेक्षण के नहीं" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "द्वारा बनाया गया" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "उपयोगकर्ता संपादित करें" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "इस उपयोगकर्ता को संपादित करें" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "इस प्रयोक्ता के लिए सेट वैश्विक अनुमति" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "स्वामित्व ले लो " - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "सेट इस उपयोगकर्ता के लिए टेम्पलेट की अनुमति" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "इस उपयोगकर्ता को हटाएँ" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "उपयोगकर्ता जोड़ें:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "नाम:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "समूह जोड़ें" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "संपादन उपयोगकर्ता समूह (स्वामी: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "अद्यतन उपयोगकर्ता समूह" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "मुझे एक प्रतिलिपि भेजें:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "विषय:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "भेजें" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "रीसेट" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "उपयोगकर्ता समूह हटाना" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "समूह नाम" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "उपयोगकर्ता समूह को मिटा नहीं सका." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "उपयोगकर्ता समूह को मिटा नहीं सका. कोई समूह का चयन किया." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "उपयोगकर्ता समूह जोड़ना" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "विवरण:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "उपयोगकर्ता समूह सफलतापूर्वक जोड़!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "समूह को जोड़ने में विफल!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "समूह पहले से मौजूद है!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "समूह नाम नहीं की आपूर्ति की थी!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "संदेश (ओं) को सफलतापूर्वक भेजा!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "करने के लिए:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "%s करने के लिए ईमेल में विफल रहा है. त्रुटि संदेश:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "उपयोगकर्ता समूह सफलतापूर्वक संपादित करें!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "अद्यतन करने में विफल!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "समूह से हटाएँ इस उपयोगकर्ता" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "समूह से उपयोगकर्ता को जोड़ने" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "निर्यात फ़ाइल वी.वी." - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "फ़ाइल एक्सटेंशन" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "एमएस एक्सेल में आसान खोलने के लिए, 'पट्टी' या 'txt' करने के लिए एक्सटेंशन परिवर्तन" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "आयात वी.वी. फ़ाइल" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "फ़ाइल:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "सर्वेक्षण आईडी:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "बहिष्कृत रिकॉर्ड आईडी?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "एक आयातित रिकॉर्ड मौजूदा रिकॉर्ड आईडी जब मैच:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "रिपोर्ट और नया रिकार्ड को छोड़." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "नया रिकार्ड फिर से अंकित करना." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "मौजूदा रिकॉर्ड बदलें." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "आयात के रूप में अंतिम रूप नहीं जवाब?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr " एक वी.वी. रेस्प्नसे डाटा फ़ाइल इम्पोर्ट करें " - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "VVExport फ़ाइल आयात नहीं कर सकते." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "वापस आयात करने के लिए उत्तर" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "रिकॉर्ड आईडी% d आईडी नकल की वजह से छोड़ दिया गया था." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "आयात रिकार्ड पर %d विफल क्योंकि [ %s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "महत्वपूर्ण नोट:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "क्या नहीं इस पृष्ठ ताज़ा करते हैं, के रूप में इस फ़ाइल को फिर से आयात करेगा और उत्पादन डुप्लिकेट" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "कुल रिकॉर्ड आयात:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "डॉट (.) " - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "अल्पविराम (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "अल्बेनियन्" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "अरबी भाषा" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "बास्क" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "बेलारूसी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "बोस्नियाई" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "बल्गेरियाई" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "कैटलन" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "वेल्श" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "चीनी (सरलीकृत)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "चीनी (पारंपरिक - हांगकांग)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "चीनी (पारंपरिक - ताइवान)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "क्रोएशियाई" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "चेक" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "डेनिश" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "डच" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "डच अनौपचारिक" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "अंग्रेजी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "एस्तोनियावासी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "फिनिश" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "फ्रांसीसी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "गैलिशियन्" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "जर्मन" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "अनौपचारिक जर्मन" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "यूनानी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "हिन्दी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "यहूदी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "हंगरी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "आइसलैंड का" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "इन्डोनेशियाई" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "आयरिश" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "इतालवी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "इतालवी (औपचारिक)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "जापानी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "कोरियाई" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "लिथुआनियाई" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "लात्वीयावासी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "मेसीडोनियन" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "मलायी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "मोलतिज़" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "नार्वेजियन (बोकमाल)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "नॉर्वेजियाई (नायनोर्स्क)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "फ़ारसी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "पोलिश" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "पुर्तगाली" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "पुर्तगाली (ब्राजील)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "पंजाबी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "रूसी" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "रोमानियाई" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "स्लोवाक" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "सिंहली" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "स्लोवेनियाई" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "सर्बियाई" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "स्पेनिश" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "स्पेनी (मेक्सिको)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "स्वीडिश" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "तुर्की" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "थाई" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "उर्दू " - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "वियतनामी" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "चरण मान " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "आर्क कोसाइन" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "addslashes" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "आर्क साइन" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "आर्क स्पर्शरेखा" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "दो चर के आर्क स्पर्शरेखा" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "राउंड फ्राक्टिओंस ऊपर " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "सच रिटर्न (1) अगर यह ग्रेगोरियन कैलेंडर में कोई मान्य दिनांक है" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "कोसिन" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "सूची में सवालों के जवाब की संख्या की गणना करें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "फार्मेट लोकल तिथि/समय " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "ई के प्रतिपादक का परिकलन" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "गोल अपूर्णांक नीचे" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "फॉर्मेट एक जीऍमटी दिनांक/समय" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr " सभी HTML संस्थाओं को उनके लागू वर्णों तक कनवर्ट करें (हमेशा ENT_QUOTES और UTF-8 का उपयोग करता है)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "HTML संस्थाओं को सभी लागू अक्षर में कनवर्ट करें(हमेशा ENT_QUOTES और UTF-8 का उपयोग करता है) " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "HTML संस्थाओं को विशेष वर्ण में कनवर्ट करें(हमेशा ENT_QUOTES और UTF-8 का उपयोग करता है)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "वर्ण विशेष HTML संस्थाओं को वापस कनवर्ट करना (हमेशा ENT_QUOTES और UTF-8 का उपयोग करता है)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "पूर्णांक के रूप में एक समय / तारीख स्थानीय स्वरूप" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "सशर्त प्रसंस्करण" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "एक स्ट्रिंग के साथ सरणी तत्वों को सम्मिलित करें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "एक चर के पूर्णांक मान प्राप्त करें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "निर्धारित करें कि क्या एक चर खाली माना जाता है" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr " पता लगाइए कि क्या एक चर के प्रकार फ्लोट है" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "पता लगाएं कि क्या एक चर के प्रकार पूर्णांक है" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "पता लगाएं कि क्या मान कोई संख्या नहीं है" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "पता लगाएं कि क्या एक चर NULL है" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "पता लगाएं कि क्या एक चर एक नंबर या एक संख्यात्मक स्ट्रिंग है" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "पता करें कि क्या स्ट्रिंग एक चर के प्रकार है" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "अल्पविराम से अलग मानों की सूची पर लौटें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "प्राकृतिक लघुगणक" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "एक स्ट्रिंग की शुरुआत से पट्टी व्हाइटस्पेस (या अन्य वर्ण)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "सबसे बड़ा मूल्य खोजिये " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "सबसे कम मूल्य खोजिये " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "एक तारीख (6 तर्कों के प्रत्येक वैकल्पिक हैं) के लिए यूनिक्स टाइमस्टैम्प प्राप्त करें करें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "एक स्ट्रिंग में सभी newlines पहले आवेषण HTML पंक्ति विराम" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "समूहीकृत हजारों के साथ एक संख्या स्वरूपित करें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "pi की मूल्य जानिये " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "घातीय अभिव्यक्ति" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "एक 8 बिट स्ट्रिंग उद्धृत - मुद्रण योग्य एक स्ट्रिंग में कनवर्ट कीजीये" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr " एक 8 बिट स्ट्रिंग को एक उद्धृत - मुद्रण योग्य स्ट्रिंग में कनवर्ट करें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "भाव मेटा वर्णों" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "एक यादृच्छिक पूर्णांक उत्पन्न करें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "एक स्ट्रिंग की तुलना एक नियमित अभिव्यक्ति पैटर्न से करें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "एक वैकल्पिक सटीक संख्या पूर्णांक बनाता है" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "एक स्ट्रिंग के अंत से रहितसफेद (या अन्य वर्ण)स्ट्रिप करें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "साइन " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "एक स्वरूपित स्ट्रिंग रिटर्न करें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "वर्गमूल" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "संख्याओं की सूची के लिए नमूना मानक विचलन की गणना कीजीये" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "एक स्ट्रिंग एक और स्ट्रिंग के साथ एक निश्चित लंबाई तक पैड करें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "स्ट्रिंग दोहराए " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "प्रतिस्थापन स्ट्रिंग के साथ खोज स्ट्रिंग के सभी आवृत्तियों बदलें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "बाइनरी सुरक्षित स्ट्रिंग मामले असंवेदनशील तुलना" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "बाइनरी सुरक्षित स्ट्रिंग तुलना" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "एक स्ट्रिंग से स्ट्रिप HTML और PHP टैग कीजीये" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "एक केस - असंवेदनशील स्ट्रिंग की पहली घटना की स्थिति का पता लगाएं" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "एक उद्धृत स्ट्रिंग अन - उद्धरण" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "मामला असंवेदनशील strstr" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "स्ट्रिंग की लम्बाई चाहिए" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "एक स्ट्रिंग की पहली घटना की स्थिति का पता लगाएं" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "सामान्य सेटिंग्स " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "एक स्ट्रिंग की पहली घटना का पता लगाएं" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "स्ट्रिंग को लोवेर्केस बनाये " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "स्ट्रिंग को अप्पेर्केस बनाये " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "रेतुरन पार्ट स्ट्रिंग का " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "एक सरणी में मानों का योग की परिकलित करें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "टेनजेन्ट " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "वर्तमान यूनिक्स टाइमस्टैम्प लौटायें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr " एक स्ट्रिंग की शुरुआत और अंत से रहितसफेद (या अन्य वर्ण) स्ट्रिप करें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "एक स्ट्रिंग में प्रत्येक शब्द का पहला वर्ण अपरकेस में करें" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "इस सवाल के अनिवार्य है" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "कम से कम एक आइटम की जाँच करें." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "यदि आप चाहें तो ' %s' आप एक विवरण प्रदान करनी चाहिए." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "सभी भागों पूरा करें" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "सभी आइटम्स पद करें" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "अनुमति बनाएँ / देखने / अद्यतन / एक सर्वेक्षण के लिए आकलन नियम हटाना" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "अनुमति बनाएँ / देखने / अद्यतन / एक सर्वेक्षण के लिए कोटा नियम हटाना" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "अनुमति (डेटा प्रवेश) बनाने के लिए / देखें / अद्यतन / हटाना / / निर्यात प्रतिक्रियाओं का आयात" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "आंकड़े" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "अनुमति आँकड़े देखने के लिए" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "सर्वेक्षण विलोपन" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "अनुमति एक सर्वेक्षण से हटाने के लिए" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "सर्वेक्षण सक्रियण" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "अनुमति को सक्रिय / निष्क्रिय एक सर्वेक्षण" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "सर्वेक्षण सामग्री" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "अनुमति बनाएँ / देखने / अद्यतन / हटाना / आयात / प्रश्न, जवाब समूहों, एक सर्वेक्षण का निर्यात एवं शर्तें" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "सर्वेक्षण स्थान सेटिंग्स" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "अनुमति को देखने के लिए / सर्वेक्षण लोकेल सेटिंग्स को अद्यतन" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "सर्वेक्षण सुरक्षा" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "सर्वेक्षण अनुमति की सुरक्षा सेटिंग्स संशोधित करने के लिए" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "सर्वेक्षण सेटिंग्स" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "देखने के लिए अनुमति / टोकन तालिका निर्माण सहित सर्वेक्षण सेटिंग्स को अद्यतन" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "अनुमति बनाएँ / अद्यतन करने के लिए / हटाना / आयात / निर्यात टोकन प्रविष्टियां" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "त्वरित अनुवाद" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "अनुमति को देखने और करने के लिए अनुवाद अद्यतन जल्दी से अनुवाद सुविधा का उपयोग" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Arrays" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "मुखौटा सवाल" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "एक विकल्प प्रश्न" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "एकाधिक पसंद सवालों" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "टेक्स्ट का सवाल" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "सरणी दोहरी स्केल " - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5 प्वाइंट की पसंद" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "सरणी (5 पॉइंट च्वाइस)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "सरणी (10 प्वाइंट की पसंद)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "सरणी (हां / नहीं अनिश्चित /)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "तारीख" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "सरणी (बढ़ाएँ / वही घटाएँ /)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "सरणी" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "लिंग" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "स्तंभ के आधार पर एरे" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "भाषा बदलें" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "कई संख्यात्मक इनपुट" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "सूची (रेडियो)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "एकाधिक विकल्प" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "संख्यात्मक इनपुट" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "टिप्पणी के साथ सूची" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "टिप्पणी के साथ एकाधिक विकल्प" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "कई लघु पाठ" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "लघु नि: शुल्क पाठ्य" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "लंबे समय से नि: शुल्क पाठ्य" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "विशाल नि: शुल्क पाठ्य" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "पाठ प्रदर्शन" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "हां / नहीं" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "सूची (ड्रापडाउन)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "सरणी (संख्या)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "सरणी (ग्रंथों)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "अपलोड फ़ाइल" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "समीकरण" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "कोई ईमेल अधिसूचना" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "बुनियादी ईमेल अधिसूचना" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "परिणाम कोड के साथ विस्तृत ईमेल अधिसूचना" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "तिथि प्रस्तुत" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "अंतिम पृष्ठ" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "तिथि अंतिम कार्रवाई" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "तिथि शुरू" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "एक स्केल" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "2 स्केल" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "पद %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "अन्य टिप्पणी" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "समूह समय " - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "सवाल का समय " - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "प्रदर्शन" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "जवाब को अप्ल्फबेतिकाल्ली चुने " - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "क्रमबद्ध वर्णानुक्रम जवाब" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "जवाब स्तंभ (100-100) के प्रतिशत चौड़ाई सेट" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "जवाब चौड़ाई" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "तर्क" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "फ़िल्टर सरणी" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "सरणी फिल्टर बहिष्कार" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "यदि एक subquestions की तो प्रत्येक चिह्नित subquestion के लिए चिह्नित किया है इस मूल्य निर्धारण के रूप में जोड़ा है." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "श्रेणी विभाजक " - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "जवाब विकल्प स्तंभों की संख्या यहां सेट भर में वितरित किया जाएगा" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "प्रदर्शित होने वाले कॉलम" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "कई पंक्तियों को प्रदर्शित करने के लिए कैसे" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "प्रदर्शित पंक्तियों" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "सुलभ का चयन करने के बजाय कैलेंडर पॉपअप बक्से का प्रयोग करें " - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "ड्रॉपडाउन बोक्सेस को दिखाएँ " - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "न्यूनतम कैलेंडर में वर्ष मूल्य" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "न्यूनतम वर्ष" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "अधिकतम कैलेंडर वर्ष के लिए मूल्य" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "अधिकतम वर्ष" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "उपसर्ग | ड्रॉपडाउन सूची के लिए प्रत्यय" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "प्रेफिक्स/सुफ्फिक्स को निचे चोड " - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "बाद उत्तर-विभाजक | अंतर Dropdownlist-ड्रॉपडाउन सूची के लिए विभाजक" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "ड्रॉपडाउन विभाजक " - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "एक पैमाने के लिए एक शीर्षक पाठ दर्ज करें " - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "शीर्ष लेख एक पैमाने पर " - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "एक पैमाने के लिए एक शीर्षक पाठ दर्ज करें " - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "शीर्ष लेख दूसरा पैमाने पर" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "इनपुट" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "कई संख्यात्मक इनपुट राशि इस मूल्य बराबर होगा" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "बराबर राशि मूल्य" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "अन्य सभी विकल्प शामिल नहीं है अगर एक निश्चित जवाब चयन किया जाता है - बस जवाब (ओं) कोड एक semikolon के साथ अलग दर्ज करें." - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "अनन्य विकल्प" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "यदि भागीदार सभी विकल्पों, अचयनित सभी अंक और सेटिंग "विशेष" विकल्प में सेट विकल्प की जाँच करें" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "ऑटो विशेष विकल्प की जाँच करें यदि अन्य सभी जाँच कर रहे हैं" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "स्थान" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "शहर स्टोर?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "सिटी को बचायें " - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "राज्य स्टोर?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "स्टेट को बचायें " - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "डाक कोड स्टोर?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "पोस्टल कोड को बचायें " - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "देश स्टोर?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "देश को बचायें " - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "गूगल मैप्स" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "यह सक्रिय इनपुट क्षेत्र के ऊपर एक नक्शा शो जहाँ उपयोगकर्ता किसी स्थान का चयन कर सकते हैं" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "उपयोग मानचित्रण सेवा" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "पिक्सेल में नक्शे की चौड़ाई" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "मेप की चोडाइ " - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "पिक्सेल में नक्शे की ऊँचाई" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "मेप ऊंचाई" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "डिफ़ॉल्ट उपयोगकर्ता का आईपी पते का उपयोग कर स्थान प्राप्त करें?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "डिफ़ॉल्ट स्थान के रूप में आईपी" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "डिफ़ॉल्ट जब पृष्ठ पहली बार लोड नक्शे के निर्देशांक. प्रारूप: अक्षांश [अंतरिक्ष] longtitude" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "डिफ़ॉल्ट स्थिति" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "मेप ज़ूम लेवल " - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "ज़ूम लेवल " - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "टिप है कि सामान्य रूप से एक प्रश्न के साथ दिखाया जाता है छिपाएँ" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "छिपाएँ टिप" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "किसी भी समय इस सवाल छिपाएँ. इस prefilling जवाब का उपयोग कर डेटा सहित के लिए उपयोगी है." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "हमेशा इस प्रश्न को छिपाने" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "सीमा संभव उत्तरों की संख्या" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "अधिकतम जवाब" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "अधिकतम कई संख्यात्मक इनपुट के योग मूल्य" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "अधिकतम राशि मूल्य" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "संख्यात्मक इनपुट के अधिकतम मान" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "अधिकतम मान" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "अधिकतम वर्णों की अनुमति दी" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "अधिकतम अक्षर" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "सुनिश्चित करने के लिए संभव उत्तरों की एक न्यूनतम संख्या (0 = कोई सीमा नहीं)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "न्यूनतम जवाब" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "कई संख्यात्मक आदानों की राशि इस मूल्य से अधिक होना चाहिए" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "न्यूनतम राशि मूल्य" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "संख्यात्मक इनपुट के न्यूनतम मूल्य" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "न्यूनतम मूल्य" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "सरणी के लिए अधिकतम मूल्य (mult-लचीला) प्रश्न के प्रकार" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "सरणी के लिए न्यूनतम मूल्य (बहु - लचीला) प्रश्न के प्रकार" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "चरण मान" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "चेकबॉक्स का उपयोग करें लेआउट" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "चेकबॉक्स लेआउट" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "वर्तमान रिवर्स क्रम में जवाब विकल्प" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "जवाब क्रम उलटें" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "प्रतिबंधित इनपुट मानों पूर्णांक तक" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "केवल पूर्णांक" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "केवल संख्यात्मक इनपुट की अनुमति दें" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "केवल संख्या" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "पंक्तियाँ" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "कॉलम" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "दोनों पंक्तियों और स्तंभों" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "दिखाएँ योग भी पंक्तियों, स्तंभों या दोनों पंक्तियों और स्तंभों " - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "शो के लिए योग" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "दिखाएँ या तो स्तंभों या पंक्तियों के लिए महायोग" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "दिखाएँ महायोग" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "ड्रॉपडाउन सूची के बजाय के रूप में उपस्थित पाठ इनपुट बक्से" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "पाठ इनपुट" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "टिप्पणी फील्ड अनिवार्य जब 'अन्य': 'अन्य' बनाओ विकल्प सक्रिय है" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "'अन्य' अनिवार्य टिप्पणी" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "'अन्य' पाठ के लिए केवल संख्यात्मक इनपुट की अनुमति दें" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "संख्याओं के लिए ही 'अन्य'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "के लेबल के स्थान पर 'अन्य' एक कस्टम पाठ के साथ जवाब विकल्प" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "लेबल के लिए 'अन्य' विकल्प" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "हाँ करने के लिए इस विन्यास से प्रिंट करने योग्य ध्यान में रखते हुए इस सवाल से पहले एक पृष्ठ विराम सम्मिलित करें." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "सम्मिलित करें प्रिंट करने योग्य दृश्य में पृष्ठ विराम" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "उत्तर क्षेत्र के लिए एक उपसर्ग जोड़ें" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "जवाब उपसर्ग" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "इस सवाल का सार्वजनिक आँकड़े पृष्ठ में दिखाएँ आँकड़े" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "सार्वजनिक आंकड़े में दिखाएँ" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "यादृच्छिक क्रम में प्रस्तुत जवाब" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "यादृच्छिक क्रम जवाब" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "स्लाइडर" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "उपयोग स्लाइडर लेआउट" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "स्लाइडर न्यूनतम मूल्य" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "स्लाइडर अधिकतम मान" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "स्लाइडर शुद्धता" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "स्लाइडर प्रारंभिक मूल्य" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "है स्लाइडर के मध्य में प्रदर्शित हैंडल (यह प्रारंभिक मान सेट नहीं होगा)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "स्लाइडर मध्यम स्थिति में शुरू होता है" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "हाँ - सितारों" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "हाँ - इमोटिकॉन साथ स्लाइडर " - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "प्रदर्शन और स्लाइडर के तहत अधिकतम मूल्य न्यूनतम" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "प्रदर्शन स्लाइडर न्यूनतम और अधिकतम मान" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "जवाब | वाम फ़िसलपट्टी पाठ | दाएँ फ़िसलपट्टी पाठ विभाजक वर्ण" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "स्लाइडर सही पाठ विभाजक छोड़ा" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "उत्तर क्षेत्र के लिए एक प्रत्यय जोड़ें" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "जवाब प्रत्यय" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "पाठ इनपुट बॉक्स की चौड़ाई" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "इनपुट बॉक्स चौड़ाई" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "ड्रॉपडाउन के बजाय रेडियो बटनों में से सूची बक्सों का उपयोग करें" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "आदेश" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "नाममात्र का" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "क्रमवाचक" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "स्केल" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "सेट एक विशिष्ट इस प्रश्न के लिए SPSS निर्यात पैमाने प्रकार" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "SPSS निर्यात पैमाने प्रकार" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "घड़ी" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "सीमा बार सवाल का जवाब करने के लिए (सेकेंड में)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "समय सीमा" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "चेतावनी दी है और आगे बढ़ने" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "चेतावनी के बिना पर ले जाएँ" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "केवल अक्षम" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "कार्य करने के लिए जब समय सीमा तक है" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "समय सीमा कार्रवाई" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "अगले बटन को निष्क्रिय जब तक समय सीमा समाप्त हो" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "समय अगले अक्षम सीमा" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "पिछला बटन निष्क्रिय तक समय सीमा समाप्त हो" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "समय सीमा को निष्क्रिय पिछला" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "पाठ संदेश है कि उलटी गिनती घड़ी में उलटी गिनती के दौरान प्रदर्शित करता है" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "समय सीमा उलटी गिनती संदेश" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "संदेश के लिए शैली सीएसएस कि उलटी गिनती घड़ी में उलटी गिनती के दौरान प्रदर्शित करता है" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "समय सीमा टाइमर शैली सीएसएस" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "प्रदर्शन इस कई सेकंड के लिए (यदि छोड़ रिक्त 1 सेकंड में मूलभूत) 'समय सीमा कार्रवाई' के प्रदर्शन से पहले 'समय सीमा समाप्ति संदेश'" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "समय सीमा समाप्त होने के संदेश प्रदर्शित समय" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "संदेश प्रदर्शित करने के लिए जब समय सीमा (एक डिफ़ॉल्ट संदेश अगर इस सेटिंग को खाली छोड़ दिया है प्रदर्शित किया जाएगा) समाप्त हो गया है" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "समय सीमा समाप्त होने के संदेश" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "'समय सीमा समाप्ति संदेश' के लिए सीएसएस शैली" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "समय सीमा संदेश शैली सीएसएस" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "'एक समय सीमा चेतावनी' जब वहाँ यह कई उलटी गिनती में शेष सेकंड रहे हैं (चेतावनी प्रदर्शित नहीं करेगा अगर छोड़ दिया रिक्त) प्रदर्शन" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "1 समय सीमा चेतावनी संदेश टाइमर" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "'समय सीमा चेतावनी' यह कई सेकंड के लिए दिखाई रहना (बंद नहीं होगा अगर इस सेटिंग को खाली छोड़ दिया है)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "1 समय सीमा चेतावनी संदेश प्रदर्शित समय" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "संदेश एक समय सीमा चेतावनी '(एक डिफ़ॉल्ट अगर इसे खाली छोड़ दिया है प्रदर्शित करेगा चेतावनी) के रूप में प्रदर्शित करने के लिए" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "1 समय सीमा चेतावनी संदेश" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "शैली सीएसएस थे जब 'समय सीमा चेतावनी' संदेश प्रदर्शित होता है" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "1 समय सीमा शैली सीएसएस चेतावनी" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "प्रदर्शन के 2 'समय चेतावनी सीमा' जब वहाँ यह कई उलटी गिनती में शेष सेकंड रहे हैं (चेतावनी प्रदर्शित नहीं करेगा अगर छोड़ दिया रिक्त)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "2 समय सीमा चेतावनी संदेश टाइमर" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "2 'समय सीमा चेतावनी' यह कई सेकंड के लिए दिखाई रहना (बंद नहीं होगा अगर इस सेटिंग को खाली छोड़ दिया है)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "दूसरी समय सीमा चेतावनी संदेश प्रदर्शित समय " - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "2 संदेश एक समय सीमा चेतावनी '(एक डिफ़ॉल्ट अगर इसे खाली छोड़ दिया है प्रदर्शित करेगा चेतावनी) के रूप में प्रदर्शित करने के लिए" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "2 समय सीमा चेतावनी संदेश" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "सीएसएस थे जब 2 'समय सीमा चेतावनी' संदेश प्रदर्शित होता है शैली" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "2 समय सीमा शैली सीएसएस चेतावनी" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "फ़ाइल मेटाडाटा" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "करने के लिए अपलोड की गई फ़ाइल के लिए एक शीर्षक देने के लिए आवश्यक भागीदार है?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "दिखाएँ शीर्षक" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "करने के लिए अपलोड की गई फ़ाइल के लिए एक टिप्पणी देने के लिए आवश्यक भागीदार है?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "टिप्पणी दिखाएँ" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "प्रतिभागी एक फ़ाइल आकार से बड़ा इस अपलोड नहीं कर सकते" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "अधिकतम फ़ाइल आकार की अनुमति दी (KB) में" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "फ़ाइलों की अधिकतम संख्या है कि प्रतिभागी इस प्रश्न के लिए अपलोड कर सकते हैं" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "फ़ाइलों की अधिकतम संख्या" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "फाइलों की न्यूनतम संख्या है कि प्रतिभागी इस प्रश्न के लिए अपलोड करना होगा" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "फाइलों की न्यूनतम संख्या" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "अनुमति अल्पविराम से अलग स्वरूप में फ़ाइल प्रकार. जैसे PDF, डॉक्टर, odt" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "अनुमति फ़ाइल प्रकार" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "एक निर्दिष्ट randomization समूह में सवाल रखें, सभी प्रश्नों के विशिष्ट समूह में शामिल एक यादृच्छिक क्रम में प्रदर्शित होंगे" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Randomization समूह का नाम: " - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "संस्करण" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "ऑनलाइन मैनुअल" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "इस परियोजना का समर्थन - के लिए दान" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "हमारी वेबसाइट पर जाएँ!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "ईमेल क्योंकि डेमो मोड सक्रिय है नहीं भेजा गया." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "SMTP डिबग आउटपुट:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "%s कारण:: SQL कमांड विफल %s" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "टोकन कोड" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "भाषा कोड" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "निमंत्रण तिथि भेजा" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "आखिरी तारीख अनुस्मारक भेजा" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "अनुस्मारक भेजा की कुल संख्या" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "गुण %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "फ़ाइल %s नष्ट कर दिया है " - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "माफ करें, वहाँ एक फ़ाइल को हटाते हुए त्रुटि हुई." - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "आपकी प्रतिक्रियाएं अब तक सहेजें" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "बचाने नहीं आया" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "अपने सर्वेक्षण प्रतिक्रियाओं दर्ज नहीं किया गया है. इस सर्वेक्षण अभी तक सक्रिय नहीं है." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "स्पष्ट जवाब" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "अपने जवाब मुद्रित करें." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "या" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "इस सर्वेक्षण के लिए आंकड़े देखें." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "माफ़ कीजिए. कोई मिलान सर्वेक्षण है." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "अपने जवाब भेजें" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "वहाँ कोई और अधिक प्रश्न हैं. प्रेस कृपया बटन इस सर्वेक्षण समाप्त करने के लिए." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "एक या अधिक अनिवार्य प्रश्नों के उत्तर नहीं किया गया है. जब तक आप इन पूरे हो चुके हैं आगे नहीं बढ़ सकते." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "एक या एक से अधिक प्रश्न एक वैध तरीके से जवाब नहीं दिया. जब तक आप ये जवाब मान्य हैं आगे नहीं बढ़ सकते." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "एक या अधिक फ़ाइलें अपलोड आकार / उचित प्रारूप में नहीं हैं. जब तक आप इन फ़ाइलों को मान्य हैं आगे नहीं बढ़ सकते." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "इस सर्वेक्षण में वर्तमान में सक्रिय नहीं है. आप अपनी प्रतिक्रिया सहेजने में सक्षम नहीं होगा." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "सवाल सूचकांक" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "आँकड़े देखें" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "कोई उपलब्ध सर्वेक्षण" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "टोकन बेमेल" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "टोकन आप क्या आपकी सत्र में एक मैच नहीं प्रदान की है." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "कृपया एक नए सत्र के साथ शुरू रुको." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "पिछले सत्र को समाप्त होना तय है." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "आपके ब्राउज़र रिपोर्ट है कि यह पहले से इस्तेमाल किया गया था करने के लिए इस सर्वेक्षण का जवाब. हम सत्र इतनी है कि आप शुरू से शुरू कर सकते हैं रीसेट कर रहे हैं." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "त्रुटि" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "हमें खेद है, लेकिन आपका सत्र समाप्त हो गया है." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "या तो तुम भी लंबे समय के लिए निष्क्रिय कर दिया गया है, तो आप अपने ब्राउज़र के लिए कुकीज़ अक्षम हैं, या वहाँ अपने कनेक्शन के साथ समस्याओं रहे थे." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "इस सर्वेक्षण में अब उपलब्ध नहीं है." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "इस सर्वेक्षण अभी तक शुरू नहीं किया है." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "आप पहले से ही इस सर्वेक्षण पूरा कर लिया है." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "आप एक नाम प्रदान नहीं किया" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "आप एक पासवर्ड प्रदान नहीं किया" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "सुरक्षा प्रश्न का उत्तर गलत है." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "लोड अधूरा सर्वेक्षण" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "यह एक नियंत्रित सर्वेक्षण है. आप एक वैध भाग लेने के लिए टोकन की आवश्यकता है." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "टोकन आप प्रदान की है या तो है, या नहीं मान्य है पहले से ही प्रयोग किया गया है." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "हमें खेद है लेकिन आप इस सर्वेक्षण में प्रवेश की अनुमति नहीं है." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "आपके टोकन के वैध होने लगता है, लेकिन केवल एक निश्चित समय अवधि के दौरान प्रयोग किया जा सकता है." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "अपनी प्रतिक्रिया सफलतापूर्वक बच गए." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "कोई मिलान बचाया सर्वेक्षण है" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "माफ करें, आपके द्वारा उप्लोअदेद फ़ाइल (%s) से बड़ी है जितनी होनी चाहिए %s केबी " - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "माफ करें, केवल %s एक्स्तेंसिओंस अनुमति है!" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "सबसे कम नंबर फाइल्स अपलोड नहीं हुई है." - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "एक अप्रत्याशित त्रुटि हुई है और अपनी प्रतिक्रियाओं को बचाया नहीं जा सकता." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "अपनी प्रतिक्रियाओं और नहीं किया गया खो दिया है सर्वेक्षण व्यवस्थापक को ईमेल किया गया है और हमारे डेटाबेस में बाद में एक बिंदु पर दर्ज किया जाएगा." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "एक त्रुटि एक जवाबी कार्रवाई के लिए आईडी सर्वेक्षण बचत हुई" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "आंकड़े दर्ज किया जाना करने के लिए" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "SQL कोड है कि विफल" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "त्रुटि संदेश" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "परिणाम सहेजने में त्रुटि" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "फिर से प्रस्तुत करने का प्रयास करें" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "पहुँच पुष्टि करने के लिए नीचे सुरक्षा प्रश्न का उत्तर देकर सर्वेक्षण और क्लिक करें जारी रखने के लिए करें." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "सुरक्षा प्रश्न:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "यदि आप एक टोकन जारी किए गए हैं, कृपया इसे नीचे के बॉक्स में दर्ज करें और क्लिक करें जारी है." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "सुरक्षा प्रश्न" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "सुरक्षा प्रश्न का उत्तर देकर नीचे टोकन की पुष्टि करें और क्लिक करें जारी रखने के लिए करें." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "टोकन:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "इस सर्वेक्षण अभी तक कोई प्रश्न नहीं है और परीक्षण नहीं किया जा सकता है या पूरी की." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "इस सर्वेक्षण के लिए मौजूद नहीं लगता." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "आप इस सर्वेक्षण में एक भागीदार नहीं हैं." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "आपने सफलतापूर्वक किया गया है इस सर्वेक्षण से हटा दिया." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "आप पहले से ही किया गया है इस सर्वेक्षण से हटा दिया." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "सर्वेक्षण नाम (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "निम्न उत्तरों में से एक को चुनें" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "बाईं तरफ की सूची में एक आइटम पर क्लिक करें, अपने सर्वोच्च रैंकिंग आइटम के साथ शुरू करने, अपने निम्नतम रैंकिंग मद के माध्यम से घूम रहा है." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "किसी भी है कि लागू की जाँच करें" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "अपनी भाषा चुनें" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "कम से कम% d फ़ाइलें इस प्रश्न के लिए अपलोड किया जाना चाहिए" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "आप जब तक आप एक या एक से अधिक प्रश्नों के लिए कुछ पाठ दर्ज नहीं बढ़ सकते हैं." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "एक या अधिक फ़ाइल या तो पार कर लिया है फ़ाइल साइज़/ सही प्रारूप में आवश्यक या फ़ाइलों की न्यूनतम संख्या में नहीं हैं अपलोड नहीं किया गया है. जब तक आप इन पूरा नहीं किया गया है आगे बढ़ सकते हैं " - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "आपके इस सवाल का जवाब देने का समय समाप्त हो गया है" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "समय शेष" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "आपके इस सवाल का जवाब देने का समय लगभग समाप्त हो गया है. आप {TIME} बाकी है." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "घंटे" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "मिनट" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "सेकंड" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "दिन" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "माह" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "जनवरी" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "फ़रवरी" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "मार्च" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "अप्रैल" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "मई" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "जून" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "जुलाई" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "अगस्त" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "सितम्बर" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "अक्टूबर" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "नवम्बर" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "दिसम्बर" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "वर्ष" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "दिनांक पिकर" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "अन्य उत्तर" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "कृपया अपनी टिप्पणी दर्ज करें" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "सही पर प्रत्येक आइटम के आगे के लिए अपने स्थान पर सूची में अंतिम प्रविष्टि को हटाने कैंची पर क्लिक करें" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "कृपया प्रश्न के लिए कम से कम% d आइटम रैंक \"%s\"" -msgstr[1] "कृपया प्रश्न के लिए कम से कम% d आइटम \"%s\" रैंक ." - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "आप प्रश्न के लिए "अन्य" क्षेत्र के रूप में चिह्नित किया है " %s". कृपया यह भी साथ "अन्य टिप्पणी" क्षेत्र में भरें." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "एक फ़ाइल अपलोड करें: " - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "अपनी फ़ाइल अपलोड करें:" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "सर्वे पर वापस जाएँ " - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "त्रुटि: इस सवाल का कोई जवाब नहीं है." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "केवल संख्याएँ इन क्षेत्रों में प्रवेश किया जा सकता है" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "शेष:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "कुल:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "खींचें और इच्छित स्थान पर पिन ड्रॉप. आप यह भी सही नक्शे पर क्लिक कर सकते हैं करने के लिए पिन ले जाएँ." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "त्रुटि: कोई इस सवाल का जवाब देने के लिए विकल्प हैं और / या वे इस भाषा में मौजूद नहीं है." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "त्रुटि: कोई इस सवाल के लिए परिभाषित जवाब हैं." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "ईमेल इस्तेमाल उचित नहीं है. फिर कोशिश करें." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "ईमेल इस्तेमाल पहले से ही पंजीकृत किया गया है." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "आप इस सर्वेक्षण में भाग लेने के पंजीकरण के लिए धन्यवाद." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "एक ईमेल पता आप इस सर्वेक्षण के लिए उपयोग के विवरण के साथ प्रदान करने के लिए भेजा गया है. कि आगे बढ़ने के लिए ईमेल में लिंक का पालन करें." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "सर्वेक्षण प्रशासक" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "इस सर्वेक्षण में कोई सवाल कर रहे हैं" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "इस सर्वेक्षण में 1 सवाल है" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "इस सर्वेक्षण में {} NUMBEROFQUESTIONS सवाल कर रहे हैं." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "बाहर निकलें और साफ़ सर्वेक्षण" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "क्या आप वाकई अपने सभी प्रतिक्रियाओं स्पष्ट करना चाहते हैं?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "बाद में फिर से शुरू" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "अगर आप का जवाब आप बना दिया है के किसी भी है, और / चेक या उन्हें बदलना चाहते हैं, आपको लगता है कि अब [<<पिछला] और अपनी प्रतिक्रियाओं के माध्यम से ब्राउज़ बटन पर क्लिक करके कर सकते हैं." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "इस सर्वेक्षण को पुनरारंभ करें" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "गुमनाम रहने के अपने भी, प्रयोक्तानाम वह ईमेल पता आवश्यक नहीं है के रूप में एक छद्म नाम का उपयोग करने के लिए कृपया." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "वापसी करने के लिए सर्वेक्षण" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "दोहराएँ पासवर्ड" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "आपका ईमेल" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "सहेजा नाम" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "अब लोड" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "को मंजूरी दे दी उत्तर" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "आपके मूल्यांकन" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "चेतावनी: जावास्क्रिप्ट के निष्पादन अपने ब्राउज़र में अक्षम है. आप इस सर्वेक्षण में सभी सवालों का जवाब देने में सक्षम नहीं हो सकता. कृपया अपने ब्राउज़र मानकों की पुष्टि करें." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "इस विंडो को बंद करें" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "लोड एक पहले सर्वेक्षण रक्षित" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "तुम एक सर्वेक्षण है कि आप पहले इस स्क्रीन से बचाया है लोड कर सकते हैं." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "'नाम', आप सर्वेक्षण को बचाने का इस्तेमाल किया और पासवर्ड में टाइप करें." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "गोपनीयता पर एक नोट" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "इस सर्वेक्षण में गुमनाम है." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "रिकॉर्ड अपने सर्वेक्षण प्रतिक्रियाओं के रखा है तुम्हारे बारे में कोई जानकारी की पहचान जब तक कि सर्वेक्षण में यह एक विशिष्ट सवाल के लिए कहा गया है शामिल नहीं है. यदि आप एक सर्वेक्षण है कि प्रयोग किया एक के लिए आप सर्वेक्षण का उपयोग करने की अनुमति टोकन की पहचान, तुम बाकी का आश्वासन दिया है कि आपकी प्रतिक्रियाओं के साथ टोकन रखा है की पहचान नहीं कर सकते करने के लिए प्रतिक्रिया व्यक्त की है. यह एक अलग डेटाबेस में कामयाब रहे है, और केवल करने के लिए संकेत मिलता है कि आप (या नहीं) इस सर्वेक्षण पूरा अद्यतन हो जाएगा. इस सर्वेक्षण में सर्वेक्षण प्रतिक्रियाओं के साथ पहचान टोकन मिलान का कोई रास्ता नहीं है." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "आप इस सर्वेक्षण पूरा पंजीकृत होना जरूरी है" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "आप इस सर्वेक्षण के लिए रजिस्टर अगर तुम भाग लेने के लिए चाहते हो सकता है." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "नीचे अपनी जानकारी है, और एक करने के लिए इस सर्वेक्षण में भाग लेने के तुरंत लिंक भेजा जाएगा युक्त ईमेल दर्ज करें." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "आपके अधूरा सर्वेक्षण सहेजें" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "एक और इस सर्वेक्षण के लिए नाम और पासवर्ड दर्ज करें और क्लिक करें नीचे बचाने के लिए." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "आपके सर्वेक्षण का उपयोग करते हुए कि नाम और पासवर्ड, और एक ही नाम और पासवर्ड के साथ प्रवेश करके बाद में पूरा कर सकते हैं बचाया जाएगा." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "यदि आप एक ईमेल पता दे, एक विवरण युक्त ईमेल आपको भेज दिया जाएगा." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "आपने जब सेव बुट्तों दबा दिया है उसके बाद भी आप ब्रवोसर बंद कर सकते है या फिर सुर्वे को भरना जरी रख सकते हैं." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "आप इस सर्वेक्षण में सवालों का जवाब दे पूरा कर लिया है." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "पर क्लिक करें 'भेजें' के लिए इस प्रक्रिया को पूरा करने और अपने जवाब को बचा लो." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "फिर कोशिश करें." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "यह नाम पहले से ही इस सर्वेक्षण के लिए इस्तेमाल किया गया है. आप एक अद्वितीय नाम बचाने के लिए उपयोग करना चाहिए." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "अपने सर्वेक्षण सफलतापूर्वक बचाया गया था." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें ..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "वापस जाओ" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "सवाल और जवाब पा रहा है ..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "सर्वेक्षण में कुल रिकॉर्ड" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "सृजन के सारांश ..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "माफ करें, यह फ़ाइल एक्स्तेंसिओं (%s) मानी नहीं जाएगा! " - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "माफ करें, यह फ़ाइल कुछ जादा ही बड़ी है. केवल %s केबी फाइल्स मणि जाएँगी. " - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "फ़ाइल पूरी तरह अपलोड हो गयी है." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "माफ करें यह फ़ाइल बहुत बड़ी है. केवल फ़ाइल %s केबी तक मानी जाती हैं." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "हमें माफ करें मगर एक सिस्टम तृती है और आपकी फ़ाइल सेव नहीं हो पायी. एक ईमेल सुर्वे अद्मिन्स्त्रटर को भेज दिया गया है इस के बारें में. " - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "आपकी फ़ाइल अपलोड करने में एक त्र्रुती हुई है, माफ करें " - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "अज्ञात त्रुटि" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "माफ करें! और फैलेस अपलोड नहीं हो सकती!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "कम से कम फ़ाइलें %s इस प्रश्न के लिए अपलोड किया जाना चाहिए " - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "अपलोड कर रहें है " - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "फ़ाइल को चुने " - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "कृपया और फैलेस %s अपलोड करें(स). " - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "अगर अप्प चाहते है, अप्प इसको अपलोड %s और फाइल्स; या फिर आप सुर्वे में वापस जा सकतें है." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "सबसे जादा फाइल्स अपलोड हो चुकी है. अभ आप वापस जा सकते हैं सुर्वे पर. " - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"आप को और फिल्स %s अपलोड करनी है इस प्रशन के लिए.\n" -"क्या आप पाक से बहार जाना चाहते है?" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "आप अपलोड कर सकतें है %s के निचे %s केबी हर एक " - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "पहुँच से इनकार!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "आप डेटाबेस डंप की अनुमति नहीं है!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "जारी रखें" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "आप निर्यात की अनुमति नहीं है एक लेबल सेट!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "आप उपयोगकर्ता डेटा को बदलने की अनुमति नहीं कर रहे हैं!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "आप नए सर्वेक्षण बनाने के लिए अनुमति नहीं कर रहे हैं!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "आप इस सर्वेक्षण को नष्ट करने की अनुमति नहीं कर रहे हैं!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "आप इस सर्वेक्षण के लिए नए सवाल जोड़ अनुमति नहीं है!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "आप की अनुमति नहीं कर रहे हैं इस सर्वेक्षण सक्रिय!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "आप इस सर्वेक्षण को निष्क्रिय करने की अनुमति नहीं कर रहे हैं!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "आप इस सर्वेक्षण के लिए एक समूह जोड़ने की अनुमति नहीं है!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "आप इस सर्वेक्षण में समूहों के आदेश की अनुमति नहीं है!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "आप इस सर्वेक्षण को संपादित करने की अनुमति नहीं है!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "आप इस सर्वेक्षण में समूहों को संपादित करने की अनुमति नहीं है!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "आप की अनुमति नहीं है प्रतिक्रियाओं ब्राउज़!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "आप मूल्यांकन नियम निर्धारित करने की अनुमति नहीं कर रहे हैं!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "आप इस समूह को नष्ट करने की अनुमति नहीं कर रहे हैं!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "आप एक सर्वेक्षण के आयात की अनुमति नहीं है!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "आप एक समूह आयात की अनुमति नहीं है!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "आप एक सवाल आयात करने की अनुमति नहीं कर रहे हैं!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "सुरक्षा अलर्ट" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "किसी को अपने LimeSurvey सत्र (CSRF संदिग्ध हमला) का उपयोग करने की कोशिश कर रहा हो सकता है. अगर तुम सिर्फ एक दुर्भावनापूर्ण लिंक पर क्लिक किया, तो अपने सिस्टम व्यवस्थापक के लिए इस रिपोर्ट कृपया." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "इसके अलावा इस समस्या हो सकता है जब आप कई ब्राउज़र विंडोज़ LimeSurvey में / संपादन कार्य टैब / रहे हैं एक ही समय में." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "आप इस ऑपरेशन की अनुमति नहीं है!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "सक्रिय करने के सर्वेक्षण" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "त्रुटि" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "सर्वेक्षण निरंतरता की जाँच पास नहीं है" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "निम्न समस्याओं पाया गया है:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "सर्वेक्षण जब तक इन समस्याओं को हल कर दिया गया है सक्रिय नहीं किया जा सकता है." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "चेतावनी" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "पढ़ें इस ध्यान से शुरू करने से पहले" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "आप केवल एक सर्वेक्षण जब तुम बिल्कुल निश्चित है कि अपने सर्वेक्षण सेटअप समाप्त हो गया और है की जरूरत है बदल नहीं कर रहे हैं सक्रिय करना चाहिए." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "एक बार एक सर्वेक्षण तुम अब और नहीं कर सकते हैं सक्रिय है:" diff --git a/locale/hr/LC_MESSAGES/hr.po b/locale/hr/LC_MESSAGES/hr.po deleted file mode 100644 index 60bb958559e..00000000000 --- a/locale/hr/LC_MESSAGES/hr.po +++ /dev/null @@ -1,11277 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Croatian -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-06-09 11:21:19+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Croatian\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 -msgid "Spanish (Chile)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3238 -msgid "Hidden" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3241 -msgid "Specify how array-filtered sub-questions should be displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "Array filter style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4136 -msgid "Is no answer (missing) allowed when either 'Equals sum value' or 'Minimum sum value' are set?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4137 -msgid "Value range allows missing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2410 -msgid "Please upload at least one file" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2411 -msgid "Please upload at least %s files" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2415 -msgid "Please upload at most one file" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2416 -msgid "Please upload at most %s files" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2420 -msgid "Please upload one file" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2421 -msgid "Please upload %s files" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2423 -msgid "Please upload between %s and %s files" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Dodaj ili obriši grupe" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Dodaj ili obriši pitanje" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Dodaj ili obriši podpitanja ili promjeni njihove kodove" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Ipak, još uvijek možete vršiti ove akcije:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Promijeni naziv upitnika ili opis" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Jednom kada se odgovori unesu u ovaj upitnik, u slučaju da želite dodati ili obrisati grupu pitanja ili pitanje, potrebno je deaktivirati ovaj upitnik, kako bi premjestili sve podatke koji su do sada unjeti u zasebnu tablicu arhive." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Ova grupa ne sadrži pitanje ili pitanja." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Ovo pitanje ima više mogućih odgovora ali nema ni jednog odgovora." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Ovo pitanje nije definirano kao 'unos'." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Ovo pitanje zahtijeva odgovore, ali nisu uneseni." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Ovo pitanje ima pravilo za popunjavanje, ali se pravilo odnosti na pitanje koje slijedi." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Upitnik ne može biti aktiviran." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Greška na bazi podataka:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1369 admin/tokens.php:1371 admin/tokens.php:1373 -#: admin/tokens.php:1382 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Glavni administratorski panel" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Upitnik je aktiviran. Tablica sa rezultatima je uspješno kreirana." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Ovaj upitnik zahtjeva javnu registraciju. Tabela tokena mora biti kreirana." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:550 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Inicijaliziraj tokene" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Ovaj upitnik još uvijek nije aktivan i odgovori se ne mogu snimati." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Otvoreni pristup mod rada" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Nije potreban kod pozivnice za ispunjavanje ovog upitnika." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Možete promijeniti u zatvoreni-pristup mod rada inicijaliziranjem tablice tokena odabirom donjeg gumba." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Prebaci na zatvoreni-pristup mod rada" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:552 -msgid "No, thanks." -msgstr "Ne, hvala." - -#: admin/admin.php:787 admin/admin.php:798 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "LimeSurvey Online upute" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Poštovani/a,\n" -"\n" -"nedavno sam Vas pozvao da sudjelujete u istraživanju putem upitnika, no nažalost do danas upitnik niste ispunili.\n" -"\n" -"Ovom prilikom želim Vas podsjetiti da je upitnik još uvijek dostupan u slučaju da kanite sudjelovati u istraživanju.\n" -"\n" -"Naziv upitnika:\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"Za sudjelovanje molim kliknete na navedeni URL (ili ga kopirajte u web preglednik):\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Lijep pozdrav,\n" -"{ADMINNAME} \n" -"({ADMINEMAIL})" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Potvrda o registraciji za sudjelovanje u upitniku" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Poštovani(a) {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Vi, ili netko drugi koristeći vašu e-mail adresu, prijavio se za sudjelovanje u online upitniku {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Za popunjavanje upitnika kliknite na navedeni URL (ili ga kopirajte u web preglednik):\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"U slučaju da se niste prijavili za sudjelovanje ili imate druga pitanja o ovom upitniku, molimo da kontaktirate vlasnika upitnika ({ADMINNAME}) na e-mail {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Nema dostupnih grupa." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Ankete" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:599 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Povratak u Administraciju upitnika" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Obavijest: Način zadatka za ovaj upitnik nije omogućen. Možeš ga aktivirati unutar %s upitnika, podešavanja %s (tab 'Izvješćivanje i upravljanje podacima')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Niste uneli SID" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Opseg" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Grupa pitanja" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Promjeni" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Podesi vrednovanja zadatka" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1020 -msgid "Actions" -msgstr "Akcije" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2720 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Naslov" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1476 -#: admin/tokens.php:1771 -msgid "Message" -msgstr "Poruka" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2148 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Obriši" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1258 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati ovaj zapis?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Ukupno" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Grupa" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1419 admin/tokens.php:1750 -msgid "Base language" -msgstr "Osnovni jezik" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Zaglavlje" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2196 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Snimi" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1356 -msgid "Cancel" -msgstr "Prekini" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Poruka:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Pregled odgovora" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Niste odabrali upitnik za pregled." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Ovaj upitnik još nije aktiviran. Ne postoje rezultati za pregled." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Ne postoji odgovarajući upitnik." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "ID tokena" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1025 admin/tokens.php:1028 -#: admin/tokens.php:1029 admin/tokens.php:2322 admin/tokens.php:2458 -#: common_functions.php:6236 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Ime" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1035 admin/tokens.php:1038 -#: admin/tokens.php:1039 admin/tokens.php:2326 admin/tokens.php:2460 -#: common_functions.php:6237 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Prezime" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2330 admin/tokens.php:2462 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Datum slanja" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:747 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "dovršeno" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Mijenjaj ovaj unos" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Obriši ovaj unos" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Žao nam je, ali nemate prava za brisanje ovog unosa." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Preuzmi datoteke za ovaj unos" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Izvezi ove odgovore" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:959 -msgid "Show previous..." -msgstr "Prikaži prethodni..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:963 -msgid "Show next..." -msgstr "Prikaži sljedeći..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Jeste li ste sigurni da želite obrisati ovaj odgovor?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Jeste li ste sigurni da želite obrisati sve oznaćene odgovore?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Molim izaberite barem jednu datoteku za brisanje" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Molim izaberite barem jednu datoteku za preuzimanje" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2720 -msgid "Note:" -msgstr "Napomena:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Prikaži filtrirane rezultate" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Brisanje označene odgovori" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Preuzimanje označena datoteka " - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:938 -msgid "Data view control" -msgstr "Kontrola prikaza podataka" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:956 -msgid "Show start..." -msgstr "Prikaži početak..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Prikaži prethodni..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Prikaži sljedeći..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:966 -msgid "Show last..." -msgstr "Prikaži posljednji..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Prikaži posljednji..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:979 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Prikazano zapisa:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:980 -msgid "Starting from:" -msgstr "Početak od:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:981 -msgid "Show" -msgstr "Prikaži" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Prikaži:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Svi odgovori" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Samo dovršeni odgovori" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Samo ne dovršeni odgovori" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Pogledaj detalje odgovora" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Uredi ovaj odgovor" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Obriši ovaj odgovor" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Mijenjaj ovaj token" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Vremensku statistiku" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2925 -msgid "Total time" -msgstr "Ukupno vrijeme" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Pitanje" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Vrijeme intervjua" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Prosječno vrijeme intervjua:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Sažetak odgovora" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Ukupno odgovora:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Kompletni odgovori:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Nekompletirani zapisi:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Korisničko ime nije ispravno!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Vaše korisničko ime i lozinka se ne poklapaju." - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Manje od" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Manje od ili jednako" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "je jednako" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Nije jednako" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Veći od ili jednako" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Veće od" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Regularni izraz" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Manje od (Strings)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Veće od (Strings)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Upravljanje uvjetima" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:400 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Niste izabrali upitnik" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:402 admin/tokens.php:416 admin/tokens.php:483 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Glavni administratorski panel" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Niste odabrali pitanje." - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Uvjeti se ne mogu dodati! Niste izabrali pitanje i/ili odgovore nad kojima će se uvjet odnositi. Molimo da izaberete pitanje i odgovor." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Uvjeti uspješno kopirani (neki su preskočeni jer su duplikati)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Uvjeti uspješno kopirani" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Uvjete nije moguće kopirati (radi duplikata)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:388 admin/globalsettings.php:400 -#: admin/globalsettings.php:411 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 admin/tokens.php:2092 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2694 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2698 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3202 common_functions.php:3286 -#: common_functions.php:3393 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3439 common_functions.php:3477 -#: common_functions.php:3507 common_functions.php:3518 -#: common_functions.php:3609 common_functions.php:3620 -#: common_functions.php:3632 common_functions.php:3644 -#: common_functions.php:3674 common_functions.php:3687 -#: common_functions.php:3698 common_functions.php:3709 -#: common_functions.php:3728 common_functions.php:3747 -#: common_functions.php:3758 common_functions.php:3769 -#: common_functions.php:3812 common_functions.php:3838 -#: common_functions.php:3873 common_functions.php:3939 -#: common_functions.php:3949 common_functions.php:4063 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4134 qanda.php:3795 -#: qanda.php:4217 qanda.php:4256 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2700 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4218 qanda.php:4263 -msgid "Uncertain" -msgstr "Neodlučan" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:391 admin/globalsettings.php:403 -#: admin/globalsettings.php:414 admin/globalsettings.php:461 -#: admin/globalsettings.php:481 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1508 admin/tokens.php:1806 -#: admin/tokens.php:2094 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2695 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2699 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3201 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3392 -#: common_functions.php:3407 common_functions.php:3418 -#: common_functions.php:3429 common_functions.php:3440 -#: common_functions.php:3478 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3517 common_functions.php:3608 -#: common_functions.php:3619 common_functions.php:3631 -#: common_functions.php:3643 common_functions.php:3673 -#: common_functions.php:3686 common_functions.php:3697 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3757 -#: common_functions.php:3768 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3823 common_functions.php:3837 -#: common_functions.php:3872 common_functions.php:3938 -#: common_functions.php:3948 common_functions.php:4062 -#: common_functions.php:4073 common_functions.php:4133 qanda.php:3802 -#: qanda.php:4219 qanda.php:4271 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2703 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4365 qanda.php:4408 -msgid "Increase" -msgstr "Povećaj" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2704 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4366 qanda.php:4419 -msgid "Same" -msgstr "Isto" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2705 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4367 qanda.php:4431 -msgid "Decrease" -msgstr "Smanji" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5490 -#: common_functions.php:5495 qanda.php:932 qanda.php:1460 qanda.php:1739 -#: qanda.php:1843 qanda.php:1898 qanda.php:3811 qanda.php:3856 qanda.php:3945 -#: qanda.php:4009 qanda.php:4098 qanda.php:4144 qanda.php:4222 qanda.php:4288 -#: qanda.php:4370 qanda.php:4448 qanda.php:4549 qanda.php:4571 qanda.php:4639 -#: qanda.php:4770 qanda.php:5541 qanda.php:5542 qanda.php:5827 qanda.php:5902 -#: qanda.php:6003 qanda.php:6203 qanda.php:6257 -msgid "No answer" -msgstr "Bez odgovora" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Grupa izbornih kvadratića" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Jedan izborni kvadratić" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "provjereno" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "Nije provjereno" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2691 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3839 -msgid "Female" -msgstr "ženskog" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2690 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3847 -msgid "Male" -msgstr "muškog" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2795 -#: common_functions.php:3639 common_functions.php:3653 -#: common_functions.php:3669 common_functions.php:3724 -#: common_functions.php:3743 common_functions.php:3901 -#: common_functions.php:4082 common_functions.php:4091 -#: common_functions.php:4100 common_functions.php:4109 qanda.php:1705 -#: qanda.php:2360 qanda.php:2600 -msgid "Other" -msgstr "Ostalo" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Dizajner uvjeta" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Prikaži uvjete za trenutno pitanje" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Dodaj i izmijeni uvjete" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Kopiraj uvjete" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Prije" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Trenutan" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Poslije" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Pitanja" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Prikaži pitanje {QID} samo AKO" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati sve uvjete za pitanja koja ste izabrali?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Izbriši sve uvjete" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite renumerirati scenarije rastućim nizom koji započinje sa brojem 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Automatski renumeriraj scenarij" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "ILI" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Novi broj scenarija" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Ažuriraj scenarij" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati sve uvjete postavljena u ovom scenariju?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Obriši ovaj scenarij" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Izmijeni scenarij" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "i" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Iz tablice tokena" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Nepostojeća tablica tokena" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Nije pronađeno" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati ovaj uvjet?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Izbriši ovaj uvjet" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Izmijeni ovaj uvjet" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Ovo pitanje je uvijek prikazano." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Nema odabranih pitanja " - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Provjerite sve" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Isključi sve" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "odabran" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Kopiraj odabrani uvjet u" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Ovo pitanje ne koristi uvjete" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Izmijeni uvjet" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Dodaj uvjet" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Dodaj scenarij" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Zadani scenarij" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Scenarij" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Prethodno pitanje" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Operator uspoređenja" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1182 qanda.php:3424 -#: qanda.php:3512 qanda.php:3605 qanda.php:3693 qanda.php:3761 -msgid "Answer" -msgstr "Odgovor" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Zadan" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Konstanta" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "RegExp" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Zadani mogući odgovori na trenutno pitanje" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Konstantna vrijednost" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Odgovori prethodnog pitanja" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Vrijednosti atributa ispitanikovog tokena" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Ažuriraj uvjete" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Obriši" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Grupa ne može biti dodana.\\n\\nNe postoji ime grupe za sljedeće jezike." - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Greška: Baza podataka je prijavila sljedeću grešku:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Nije moguće promijeniti podatke o grupi" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Nije moguće obrisati grupu" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Ovo pitanje nije moguće dodati. Morate unijeti barem kod pitanja." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "Pitanje na %s jeziku nije moguće kreirati." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Nije moguće kreirati pitanje." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Nije moguće promijeniti pitanje" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Pitanje ne može biti promjenjeno. Postoje uvjeti za druga pitanja koja se oslanjaju na odgovore na ovo pitanje i promjena tipa pitanja će uzorokovati probleme. Morate obrisati ove uvjete prije nego što promijenite tip ovog pitanja." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Nije moguće dodati pitanje. Morate unjeti kod u obavezno polje" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Pitanje ne može biti obrisano. Postoje uvjeti za druga pitanja koja se oslanjaju na ovo pitanje. Ne možete obrisati ovo pitanje dok ne uklonite uvjete." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Greška pri izmjeni odgovora" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Odgovori sa kodom 0 (nula) ili praznim kodom nisu dozvoljeni, i neće biti snimljeni." - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Pronađeni su duplikati kodova, ovi zapisi neće biti promjenjeni" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Neuspješno brisanje odgovora" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Upitnik nije moguće promijeniti" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "GREŠKA pri brisanju id-a upitnika" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Upitnik nije moguće kreirati jer nije naveden naslov upitnika" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Vaše osobne postavke su uspješno spremljene." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Unos podataka" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Niste izabrali upitnik kako bi ručno unijeli podatke." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Ovaj upitnik je zatvorenog tipa, te morate koristiti valjan token za pristup. Molimo kontaktirajte administratora za pomoć." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Token koji ste unijeli ili nije ispravan ili je već iskorišten." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Već postoji zapisani odgovor za ovaj token" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Izaberite sljedeći link kako bi izvršili promjene" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Morate koristiti ime za ovu snimljenu sesiju." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Morate koristiti lozinku za ovu snimljenu sesiju." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Vaše lozinke se ne poklapaju." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Pokušajte ponovo" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identifikator:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:364 admin/tokens.php:851 -msgid "Password:" -msgstr "Lozinka:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Potvrdite lozinku:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Početni jezik:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2421 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Pošalji" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Vaši odgovori uspješno su pohranjeni, te ćete o tome biti obaviješteni i putem e-maila.Također, molimo da spremite vašu lozinku, budući je nećemo moći naći i poslati." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Token zapis za spremljeni upitnik je takođe kreiran." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Detalji spremljenog upitnika" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Hvala na dosadašnjim odgovorima na pitanja iz upitnika. Sljedeći detalji se mogu koristiti kako bi se vratili ovom upitniku i nastavili gdje ste stali. Molimo da sačuvate ovu elektroničku poruku - sustav nije u mogućnosti da pronađe i ponovo pošalje lozinku." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Lozinka" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Učitajte ponovo vaš upitnik klikom na sljedeći URL (ili ga kopirajte u web preglednik):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "E-mail sa detaljima o spremljenom upitniku je poslan" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2557 -#: admin/tokens.php:2616 admin/tokens.php:2698 admin/tokens.php:3155 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Uspjeh" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Unosu je dodjeljen sljedeći ID:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Dodaj novi zapis" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Pogledaj ovaj zapis" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Pregledaj snimljene odgovore" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Izmjena odgovora (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Prikaz odgovora (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1474 qanda.php:4750 -msgid "Please choose" -msgstr "Molim izaberite" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2064 -msgid "Remove this item" -msgstr "Ukloni ovaj element" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2093 -msgid "Your Choices" -msgstr "Vaši izbori" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2104 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Vaše rangiranje" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3425 -#: qanda.php:3429 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Samo brojevi mogu biti uneseni u ovom polju" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Završi slanje odgovora" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Snimi za daljnje popunjavanje korisnika." - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Zapis je izmjenjen." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Zapis obrisan" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1065 admin/tokens.php:1068 -#: admin/tokens.php:1069 admin/tokens.php:2343 common_functions.php:2344 -#: index.php:1768 index.php:1935 -msgid "Token" -msgstr "Token" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Datum otisak" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "IP adresa" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Odgovori samo ako su sljedeći uvjeti ispunjeni:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Pomoć za ovo pitanje" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Oznaka %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4825 -#: common_functions.php:4874 common_functions.php:4910 -#: common_functions.php:4946 qanda.php:1258 qanda.php:1436 qanda.php:6183 -#: qanda.php:6237 -msgid "Please choose..." -msgstr "Molim izaberite..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2776 -#: qanda.php:2721 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Komentar" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Ovaj upitnik još uvijek nije aktivan. Vaš odgovor ne može biti snimljen" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:414 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Upitnik koji ste izabrali ne postoji" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Deaktiviraj upitnik" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "U slučaju aktivnog upitnika, tabela je kreirana za spremanje svih zapisa." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Kada deaktivirate upitnik, svi podaci unjeti u originalne tablice će biti premješteni drugo mjesto i kada aktivirate upitnik ponovo, tabela će biti prazna. Nećete biti u mogućnosti pristupiti ovim podacima koristeći LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Deaktiviranim podacima iz upitnika može pristupiti sistem administrator koristeći pristup bazi podataka kroz alat kao što je phpmysqladmin. Ako vaš upitnik koristi tokene ova tabela će takođe biti preimenovana i može joj pristupiti administrator sistema." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Vaša tablica sa odgovorima biti će preimenovana u:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Potrebno je izvesti (export) odgovore prije deaktivacije." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Upitnik je deaktiviran" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Tabela sa odgovorima je preimenovana u: " - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Odgovori na ovaj upitnik nisu više dostupni koristeći LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Zapišite naziv ove tabele u slučaju da trebate da pristupiti ovim informacijama kasnije." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Tokeni vezani za tablicu ovog upitnika su preimenovani u: " - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Napomena: Ukoliko je anketa greškom deaktivirana, moguće je jednostavno opovratiti podatke ukoliko struktura ankete nije mijenjana. Pogledajte upute za više informacija." - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Obriši upitnik" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Niste izabrali upitnik za brisanje." - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Pred brisanjem ste ovog upitnika" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Sljedeći proces će obrisati ovaj upitnik, kao i sve grupe, pitanja, odgovore i pravila." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Preporučujemo da prije brisanja ovog upitnika, izvezete kompletan upitnik sa glavnog administratorskog ekrana." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Ovaj upitnik ima tabelu tokena vezanu za sebe. Ako obrišete ovaj upitnik tabela sa tokenima će također biti obrisana. Preporučamo da izvezete ili napravite kopiju tokena prije brisanja upitnika." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Upitnik je obrisan." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Izvezi pitanje" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Izmijeni mogući odgovor" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Novi mogući odgovor" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Kod" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Marker" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Ne možeš obrisati posljedni izbor odgovora." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Preglednik setova oznaka" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Brze-dodavanje odgovori" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3251 -msgid "Assessment value" -msgstr "Vrijednost zadatka" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Greška: Pokušavaš kopirati odgovore." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Skala odgovora %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Mogući odgovor" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Odgovor" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Predefinirani setovi oznaka..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Brzo dodavanje ..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Dostupni setovi oznaka:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Zamjeni" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Upiši svoje odgovore:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Spremi promjene" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Ovo će zamijeniti postojeći tekst. Nastavak?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:646 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Izmijeni e-mail predloške" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Pozivnice" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Podsjetnik" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Potvrde" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registracija" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Osnovni admin obavijesti" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Koristi osnovni" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Admin e-poštu potvrde:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1480 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Pozivni e-mail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Predmet e-mail pozivnice:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "E-mail podsjetnik:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Naslov e-maila za potvrdu:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "E-mail potvrde:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "E-mail potvrde" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Naslov email-a za javnu registraciju" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Email za javnu registraciju:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Primer podprasanja" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Ne možete obrisati zadnje podpitanje." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Brzo dodavanje podpitanja" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Greška: Pokušavate koristiti duplikat kodova podpitanja." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Uredi podpitanje" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Greška: 'ostali' je rezervirana ključna riječ." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Y-Skala" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "X-Skala" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Podpitanje" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Akcija" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Podpitanje:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Unesite svoja podpitanja:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Ne možeš dodati/obrisati podpitanja ili uređivati njihove kodove jer je upitnik aktivan." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Stvori, uvezi ili kopiraj upitnik" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Izmijeni postavke upitnika" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:141 -msgid "General" -msgstr "Općenito" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Prezentacija i navigacija" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Objavljivanje i kontrola pristupa" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Izvješćivanje i upravljanje podacima" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Tokeni" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Uvezi" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "kopiraj" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "ovo je osnovni jezik ankete i ne može ga se kasnije promijeniti. Nakon što se anketa kreira moguće je dodati još jezika." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Osnovni jezik:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Ova postavka ne može se naknadno promijeniti!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Obvezatno" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Pozdravna poruka:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Kraj poruke:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Završni URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Opis URL-a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Format datuma:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administrator:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Email administratora:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "E-mail za povrat (bounce):" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "faxirati na:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Resursi" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Dodatni jezici" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Obriši" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Format:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Pitanje za pitanjem" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Grupa za grupom pitanja" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Prikaži sva pitanja" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Predložak:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Pregled predloška:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Pregled predloška" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Prikaži [<" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Provjereno" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Uredi pitanje" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Dodaj novo pitanje" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Tip pitanja:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Ne može se promijeniti (upitnik je aktivan)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Pozicija:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Na kraj" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Prikaži napredne postavke" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Sakrij napredne postavke" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Učitavanje..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "...ili uvezi pitanje" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Odaberi LimeSurvey datoteku pitanja (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Prikaži pitanje" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Ograničenje ne može biti dodano.\\n\\nNe postoji poruka ograničenja za sljedeće jezike" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Kvota uređivanja" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Naziv ograničenja" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Limit ograničenja" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Akcija ograničenja" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Isključi upitnik" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Isključi anketu uz upozorenje" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Samoučitavajući URL" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Poruka ograničenja" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Opis URL-a" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Kvota spremanja" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Ograničenja upitnika" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Limit" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Brzo CSV izvješće" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Aktivan" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Neaktivan" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Dodatj novi odgovor" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Nisu podešena ograničenja za ovaj upitnik." - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Dodaj novo ograničenje" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Preostalo" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Odabir pitanja" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Nema podržanih tipova pitanja u ovom upitniku" - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Ograničenje upitnika" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Odaberi pitanje" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2405 index.php:2411 index.php:2416 -msgid "Next" -msgstr "Sljedeće" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Svi odgovori su već odabrani u ovom ograničenju." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Odaberi odgovor" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Zacuvajte ovo,a zatim stvorite još jedan:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Novo ograničenje" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Ovo je osobni statistički pregled za upitnik #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Statistika upitnika #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Pred brisanjem ste svih uvjeta u ovom upitniku" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Preporučujemo da prije nastavka, izvezete kompletan upitnik sa glavnog administratorskog ekrana." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Svi uvjeti u ovom upitniku su obrisani." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Odgovoreno" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Snimljeni odgovori" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Snimljeni odgovori:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identifikator" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Datum spremanja" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Mijenjaj ovaj unos" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Obriši ovaj unos" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Općeniti filteri" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Nije instalirana GD biblioteka.Za prikaz grafikona potrebno je da GD biblioteka ispravno radi." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "posjetite http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php za više informacija" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Nije instalirana Freetype biblioteka. Za prikaz grafikona potrebno je da Freetype biblioteka ispravno radi." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Odabir datuma" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Dodaj:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Pregledaj sažetak za sve odgovore" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Statistika za svako pitanje bazirana samo na ukupnom broju odgovora prikazanih pitanja" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Međuzbroj temeljen na prikazanim pitanjima" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Jezik za prikaz statistike" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "ID odgovora" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Veće od:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Manje od:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "je jednako:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Nakon:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Prije:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Izlazne opcije" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Prikaži grafikone" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Odaberi izlazni format" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Prikaži statistiku" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Fileri odgovora" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Broj veći od" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Broj manji od" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Odgovori sadrže" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Broj datoteka veća od" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Broj datoteka manji od" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Datum (GGGG-MM-DD) je jednak" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Datum je" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "I / ILI datum je" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Stranica" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Broj zapisa u ovom upitu:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Ukupan broj zapisa u upitniku:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Postotak totala:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Rezultati" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Pregled" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Rangiranje" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Ukupan broj datoteka" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Ukupna veličina datoteke" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Prosječna veličina datoteke" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Sažetak polja za %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Kalkulacija" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Rezultat" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Suma" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Standarna devijacija" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Srednja vrijednost" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Broj" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "1. kvartil (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2. kvartil (Medijan)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Vrijednost medijana" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3. kvartil (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Prazna polja nisu uzeta u izračun" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 i Q3 su izračunati koristeći %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "minitab metodu" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Nema dovoljno vrijednosti za izračun" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Komentari" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "'Ostali' odgovori" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Postotak" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Nisu završile ili Nisu prikazane" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Nije prikazano" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Broj slučajeva" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Aritmetička sredina" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Datum stvaranja" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Vlasnik" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Pristup" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Anonimni odgovori" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Puno" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Dostupni tokeni" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Brzina odgovora" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "zatvoreno" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Otvoreno" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Istekao" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Nije još aktivan" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Neaktivan" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Upitnik je aktivan - klikni za deativaciju upitnika." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Upitnik je neaktivan - klikni za ativaciju upitnika." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Ovaj upitnik je trenutno aktivan" - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Nema dostupnih upitnika - molimo kreirajte jedan." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Stranica slanje podataka" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Pozdravna stranica" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Stranica sa pitanjima" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Cijela stranica" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Ukloni sve sa stranice" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Stranica za registraciju" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Stranica za učitavanje" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Stranica za spremanje" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Ispiši stranicu s odgovorima" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Verzija upitnika za ispis" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Predložak `%s` je uspješno izbrisan." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Došlo je do problema pri brisanju predloška '%s'. Provjerite dozvole nad direktorijem i datotekama." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Ne mogu kopirati %s u novi direktorij predložaka." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Direktorij s nazivom `%s` već postoji - izaberite drugi naziv" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Neuspjelo kreiranje direktorija `%s`." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Molim provjerite dozvole direktorija." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Direktorij se ne može preimenovati u `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Možda nemate prava" - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Ovaj tip datoteke nije dozvoljeno slati." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Primjer predloška" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Ovo je primjer opisa upitnika. On može biti vrlo dugačak." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Ali ovo nije." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Dobrodošli u primjer upitnika" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Trebali bi uživati u ovom" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Opis URL-a" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Grupa 1: Prva skupina pitanja" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Opis ove grupe je prilično nedorađen, ali vrlo važan." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2399 index.php:2804 -msgid "Previous" -msgstr "Prethodno" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Ovo je tekst upute." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Hvala!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Vaši odgovori na pitanja su pohranjeni." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Zaglavlje zadatka" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Zadaci ankete" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Imaj na umu da sekcija zadataka će biti prikazana ukoliko su pravila zadataka definirana i aktivirana." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Naziv upitnika (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Tvoj odgovor" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Niste unijeli identifikacijski broj upitnika" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Kontakt osoba za eventualna vaša pitanja je %s (%s)" - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Popis dostupnih upitnika:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Molim objasni detaljnije:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Pošalji svoj upitnik." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Ovo je završna poruka upitnika." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Bilješka: Ovo je osnovni predložak. Za njegovo editiranje %s napravi njegovu kopiju %s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Kopiraj predložak" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Molim unesite naziv za kopirani predložak:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "kopija_od_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Stvori novi predožak pod imenom:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Novi predložak" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Stvori novi predložak" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Ne možete obrisati osnovni predložak." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Ne možete obrisati osnovni predložak." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Preimenuj ovaj predložak u:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Preimenuj ovaj predložak" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Jeste li ste sigurni da želite obrisati ovaj predložak?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Obriši ovaj predložak" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Izvezi predložak" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Izvezi predložak" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Kopiraj predložak" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Ekran:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Zaprimljen predložak" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Izaberi ZIP datoteku s predložkom:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importiranje predložaka iz ZIP arhive" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Izmjena predloška '%s' - Datoteka '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Standardna datoteka:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "U osnovnom predlošku nije moguće snimiti promjene." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Ne mogu pohraniti izmjene predloška jer u mapi predložaka nije dozvoljeno pisanje." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Ostale datoteke:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS & Javascript datoteke:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Jeste li ste sigurni da želite obrisati ovu datoteku?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Datoteke u osnovnom predlošku se ne mogu obrisati." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Pošalji datoteku:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3238 -msgid "Upload" -msgstr "Pošalji" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Pregled:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1049 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Već ste popunili %s%% ovog upitnika" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armenian" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatski" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Tradicionalni kineski Big5" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binarni pseudo karakteri" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Central European" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Cyrillic" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabic" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltic" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS West European" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Central European" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Russian" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC West European" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Korejski" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgian" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Greek" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebrew" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP West European" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Czech-Slovak" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russian" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukrainian" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 West European" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Central European" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turkish" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltic" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Central European" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac West European" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japanese" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Swedish" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japanese" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:356 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:360 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:365 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:374 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Molimo provjerite vaše postavke" - -#: admin/tokens.php:379 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Žao nam je, ali nemate prava za tu radnju." - -#: admin/tokens.php:478 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Tablica sa tokenima ne može se kreirati." - -#: admin/tokens.php:498 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Tablica tokena je uspješno kreirana za ovaj upitnik." - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Uvoz starih tokena" - -#: admin/tokens.php:513 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Tablica tokena je uspješno kreirana za ovaj upitnik i stari tokeni su uvezeni." - -#: admin/tokens.php:533 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Tokeni nisu inicijalizirani za ovaj upitnik." - -#: admin/tokens.php:536 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "U slučaju da inicijalizirate tokene za ovaj upitnik, pristup upitniku će biti omogućen samo korisnicima koji token unesu ručno ili putem URL-a." - -#: admin/tokens.php:543 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:547 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Da li želite kreirati tablicu tokena za ovaj upitnik?" - -#: admin/tokens.php:556 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:558 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Vrati me na glavni izbornik" - -#: admin/tokens.php:564 -msgid "Restore options" -msgstr "Opcije obnove" - -#: admin/tokens.php:567 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Sljedeća stara tabela tokena može se ponovno vratiti:" - -#: admin/tokens.php:574 -msgid "Restore" -msgstr "Vrati" - -#: admin/tokens.php:603 -msgid "Show token summary" -msgstr "Prikaži sažetak za tokene" - -#: admin/tokens.php:607 admin/tokens.php:2559 admin/tokens.php:2618 -#: admin/tokens.php:2625 admin/tokens.php:2700 -msgid "Display tokens" -msgstr "Prikaži tokene" - -#: admin/tokens.php:612 admin/tokens.php:2626 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Dodaj novi zapis tokena" - -#: admin/tokens.php:616 admin/tokens.php:2497 admin/tokens.php:2652 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:624 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Upravljanje dodatnim poljima atributa" - -#: admin/tokens.php:631 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Uvezi tokene iz CSV datoteke" - -#: admin/tokens.php:633 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Uvezi tokene iz LDAP upita" - -#: admin/tokens.php:640 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Izvezi tokene kao CSV datoteku" - -#: admin/tokens.php:649 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Pošalji pozivnice e-mailom" - -#: admin/tokens.php:652 admin/tokens.php:1728 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Pošalji podsjetnik e-mailom" - -#: admin/tokens.php:657 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Generiraj tokene" - -#: admin/tokens.php:664 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Ukloni tablicu tokena" - -#: admin/tokens.php:678 -msgid "Show help" -msgstr "Prikaži pomoć" - -#: admin/tokens.php:692 -msgid "Token summary" -msgstr "Prikaži sažetak za tokene" - -#: admin/tokens.php:696 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Ukupno zapisa u ovoj tablici tokena" - -#: admin/tokens.php:703 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Ukupno ne jedinstvenih tokena" - -#: admin/tokens.php:708 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Ukupno poslano pozivnica" - -#: admin/tokens.php:713 -msgid "Total opted out" -msgstr "Ukupno isključili" - -#: admin/tokens.php:718 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Ukupno popunjenih upitnika" - -#: admin/tokens.php:743 -msgid "Token export options" -msgstr "Opcije izvoza tokena" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "Token status:" -msgstr "Status tokena:" - -#: admin/tokens.php:746 -msgid "All tokens" -msgstr "Svi tokeni" - -#: admin/tokens.php:748 -msgid "Not started" -msgstr "Nije započeto" - -#: admin/tokens.php:751 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Započetno ali nije dovršeno" - -#: admin/tokens.php:754 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Status pozivnice:" - -#: admin/tokens.php:755 admin/tokens.php:760 admin/tokens.php:765 -msgid "All" -msgstr "Sve" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Invited" -msgstr "Pozvan" - -#: admin/tokens.php:757 -msgid "Not invited" -msgstr "Nije pozvan" - -#: admin/tokens.php:759 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Status podsjetnika:" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Podsjetnik poslan" - -#: admin/tokens.php:762 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Podsjetnik nije poslan" - -#: admin/tokens.php:764 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filtriraj po sučelju" - -#: admin/tokens.php:772 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filtriraj po e-mail adresama" - -#: admin/tokens.php:776 -msgid "Export tokens" -msgstr "Izvezi tokene" - -#: admin/tokens.php:807 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:819 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:826 -msgid "Use settings below" -msgstr "Koristite postavke dolje" - -#: admin/tokens.php:829 -msgid "Use global settings" -msgstr "Koristi globalne postavke" - -#: admin/tokens.php:832 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:873 admin/tokens.php:913 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Obriši sve zapise o tokenima" - -#: admin/tokens.php:874 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Svi token zapisi su obrisani." - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:883 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Svi tokeni su označeni sa 'Nepozvani'." - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Obriši jedinstvene brojeve tokena" - -#: admin/tokens.php:892 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Svi jedinstveni brojevi tokena su uklonjeni." - -#: admin/tokens.php:899 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Opcije o bazi podataka sa tokenima za administratora" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Da li želite da želite postaviti vrednosti svih zapisa o pozivnicama na NE?" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Postavi sve zapise na 'Pozivnica nije poslana'." - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:913 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati SVE zapise o tokenima?" - -#: admin/tokens.php:945 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:949 -msgid "Bounce processing" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:971 -msgid "Search" -msgstr "Pretraga" - -#: admin/tokens.php:1015 admin/tokens.php:1017 admin/tokens.php:1024 -#: admin/tokens.php:1027 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1044 admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1054 -#: admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1074 admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1084 -#: admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1114 -#: admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1124 admin/tokens.php:1127 -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1144 -#: admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1157 -msgid "Sort by: " -msgstr "Sortiraj po: " - -#: admin/tokens.php:1055 admin/tokens.php:1058 admin/tokens.php:1059 -msgid "Email status" -msgstr "Status emaila" - -#: admin/tokens.php:1085 admin/tokens.php:1088 admin/tokens.php:1089 -#: admin/tokens.php:2359 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Pozivnica poslana?" - -#: admin/tokens.php:1095 admin/tokens.php:1098 admin/tokens.php:1099 -#: admin/tokens.php:2364 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Podsjetnik poslan?" - -#: admin/tokens.php:1105 admin/tokens.php:1108 admin/tokens.php:1109 -msgid "Reminder count" -msgstr "Broj podsjetnika" - -#: admin/tokens.php:1115 admin/tokens.php:1118 admin/tokens.php:1119 -#: admin/tokens.php:2377 -msgid "Completed?" -msgstr "Dovršen?" - -#: admin/tokens.php:1135 admin/tokens.php:1138 admin/tokens.php:1139 -#: admin/tokens.php:2387 admin/tokens.php:2470 -msgid "Valid from" -msgstr "Vrijedi od" - -#: admin/tokens.php:1145 admin/tokens.php:1148 admin/tokens.php:1149 -msgid "Valid until" -msgstr "Vrijedi do" - -#: admin/tokens.php:1205 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Neispravna e-mail adresa:" - -#: admin/tokens.php:1211 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1237 admin/tokens.php:1239 -msgid "Do Survey" -msgstr "Pokreni upitnik" - -#: admin/tokens.php:1247 admin/tokens.php:1249 admin/tokens.php:2308 -#: admin/tokens.php:2505 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Uredi zapis tokena" - -#: admin/tokens.php:1255 admin/tokens.php:1257 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Obriši zapis tokena" - -#: admin/tokens.php:1272 admin/tokens.php:1274 -msgid "View/Update last response" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1281 admin/tokens.php:1283 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Pošalji e-mail sa pozivnicom ovom zapisu" - -#: admin/tokens.php:1289 admin/tokens.php:1291 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Pošalji e-mail sa podsjetnikom ovom zapisu" - -#: admin/tokens.php:1309 admin/tokens.php:1311 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1314 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Nema označeni tokeni" - -#: admin/tokens.php:1322 admin/tokens.php:1324 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1328 admin/tokens.php:1330 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1345 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Obriši tablicu tokena" - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "U slučaju da obrišete ovu tabelu, tokeni više neće biti potrebni kako bi se pristupilo upitniku." - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Sigurnosna kopija će biti kreirana u slučaju da nastavite. Sistem administrator može pristupiti ovoj tablici." - -#: admin/tokens.php:1354 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Obriši tokene" - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Tablica tokena je obrisana i tokeni više nisu potrebni kako bi se pristupilo ovom upitniku." - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Sigurnosna kopija ove tablice je kreirana i administrator joj može pristupiti." - -#: admin/tokens.php:1401 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Pošalji e-mail pozivnice" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "Warning!" -msgstr "Upozorenje!" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Ovaj upitnik trenutno nije aktivan stoga učesnici neće biti u mogućnosti ispuniti anketu." - -#: admin/tokens.php:1473 admin/tokens.php:1756 -msgid "Subject" -msgstr "Naslov" - -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1803 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Preskoči tokene sa neispravnim e-mail adresama" - -#: admin/tokens.php:1510 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Pošalji pozivnice" - -#: admin/tokens.php:1523 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Slanje pozivnica..." - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Slanje na token ID" - -#: admin/tokens.php:1526 admin/tokens.php:1845 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1642 admin/tokens.php:1992 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "Mail za {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) nije poslan. Token je neispravan." - -#: admin/tokens.php:1646 admin/tokens.php:1996 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "Mail za {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) nije poslan: token više ne vrijedi." - -#: admin/tokens.php:1656 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Pozivnica poslana: " - -#: admin/tokens.php:1666 admin/tokens.php:2014 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "Mail za {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) nije poslan. Poruka o grešci:" - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Postoji više e-mail-ova koji čekaju na slanje u jednom slanju. Kako bi nastavili slanje kliknite ispod. " - -#: admin/tokens.php:1687 admin/tokens.php:2033 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Postoji {EMAILCOUNT} e-maila koji nisu poslana." - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a valid email address" -msgstr "imaju valjanu e-mail adresu" - -#: admin/tokens.php:1715 admin/tokens.php:2075 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1716 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1717 admin/tokens.php:2074 -msgid "having a token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1777 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "E-mail podsjetnik:" - -#: admin/tokens.php:1786 admin/tokens.php:1799 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "Sending to:" -msgstr "Slanje na:" - -#: admin/tokens.php:1791 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1794 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Kreni od Token ID broja:" - -#: admin/tokens.php:1809 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Minimalno vrijeme između podsjetnika" - -#: admin/tokens.php:1813 -msgid "Max reminders" -msgstr "Ukupno podsjetnika" - -#: admin/tokens.php:1816 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Pošalji podsjetnike" - -#: admin/tokens.php:1829 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Slanje podsjetnika" - -#: admin/tokens.php:1843 -msgid "From Token ID" -msgstr "Od ID tokena" - -#: admin/tokens.php:2008 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Podsjetnik poslan:" - -#: admin/tokens.php:2076 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2085 -msgid "Create tokens" -msgstr "Kreiraj tokene" - -#: admin/tokens.php:2089 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Birajući DA kreirati će tokene za sve one u ovoj listi koji nemaju iste. Jeli ovo u redu?" - -#: admin/tokens.php:2138 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} tokena je kreirano" - -#: admin/tokens.php:2155 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2157 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2162 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Token je obrisan." - -#: admin/tokens.php:2164 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Ponovno učitavanje ekrana. Molimo pričekajte." - -#: admin/tokens.php:2170 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Upravljanje poljima atributa tokena" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Attribute field" -msgstr "Polje atributa" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Field description" -msgstr "Opis polja" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Example data" -msgstr "Test podaci" - -#: admin/tokens.php:2191 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2202 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Dodaj atribute tokena" - -#: admin/tokens.php:2204 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Postoji ukupno %s zapisa polja s korisničkim atributima u ovoj tablici tokena" - -#: admin/tokens.php:2207 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Molim unesite broj korisničkih atributa koje želite dodati:" - -#: admin/tokens.php:2211 -msgid "Add fields" -msgstr "Sva polja" - -#: admin/tokens.php:2232 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Ažuriranje opisa atributa tokena" - -#: admin/tokens.php:2236 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2237 admin/tokens.php:2242 admin/tokens.php:2271 -#: admin/tokens.php:2276 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Vrati me na upravljanje poljima atributa." - -#: admin/tokens.php:2241 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2266 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Ažuriranje atributa tokena" - -#: admin/tokens.php:2270 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s polja su uspješno dodana!" - -#: admin/tokens.php:2312 admin/tokens.php:2422 admin/tokens.php:2590 -msgid "Add token entry" -msgstr "Dodaj novi zapis tokena" - -#: admin/tokens.php:2320 admin/tokens.php:2452 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: admin/tokens.php:2334 -msgid "Email Status" -msgstr "Status e-maila" - -#: admin/tokens.php:2349 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2371 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Broj podsjetnika:" - -#: admin/tokens.php:2382 admin/tokens.php:2468 -msgid "Uses left:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2393 admin/tokens.php:2476 -msgid "until" -msgstr "do" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 qanda.php:1230 qanda.php:1237 -msgid "Format: %s" -msgstr "Format: %s" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2417 -msgid "Update token entry" -msgstr "Uredi zapis tokena" - -#: admin/tokens.php:2447 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2454 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Broj tokeni" - -#: admin/tokens.php:2456 -msgid "Token length" -msgstr "Dužinu tokena" - -#: admin/tokens.php:2558 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Token je uspješno izmijenjen." - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 admin/tokens.php:3159 -msgid "Failed" -msgstr "Neuspješno" - -#: admin/tokens.php:2564 admin/tokens.php:2624 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Već postoji takav token u tablici. Isti token ne može biti korišten za više unosa." - -#: admin/tokens.php:2565 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Prikaži ovaj zapis tokena" - -#: admin/tokens.php:2617 -msgid "New token was added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2619 -msgid "Add another token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2699 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2706 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Uvezi CSV datoteku" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "CSV input format" -msgstr "CVS format unosa" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Datoteka mora biti u standardnom CSV (razgraničenje zarezima) formata sa dvostrukim navodnicima oko vrijednosti (standardna vrijednost za OpenOffice i Excel). Prva linija mora sadržati nazive polja. Polja mogu biti u proizvoljnom redoslijedu." - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Obavezna polja:" - -#: admin/tokens.php:2711 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Izborna polja:" - -#: admin/tokens.php:2717 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Učitaj LDAP zapise" - -#: admin/tokens.php:2721 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAP upiti su definirani od strane administratora u config-ldap.php datoteci" - -#: admin/tokens.php:2731 -msgid "Token file upload" -msgstr "Slanje datoteke tokena" - -#: admin/tokens.php:2751 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "Uspješno zaprimljena CSV datoteka." - -#: admin/tokens.php:2760 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Nije uspjelo otvaranje prenesene datoteke!" - -#: admin/tokens.php:2807 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Greška: Poslanim datotekama nedostaje jedan ili više obaveznih stupaca: 'ime', 'prezime' ili 'email'" - -#: admin/tokens.php:2909 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Zapisi o tokenima uspješnp kreirani" - -#: admin/tokens.php:2911 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Greška pri kreiranju zapisa o tokenima" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s zapisa u CSV-u" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s zapisi su zadovoljili minimum zahtjeva" - -#: admin/tokens.php:2915 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s zapisi uvezeno" - -#: admin/tokens.php:2924 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s duplih zapisa obrisano" - -#: admin/tokens.php:2925 admin/tokens.php:2937 admin/tokens.php:2947 -#: admin/tokens.php:3165 admin/tokens.php:3173 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: admin/tokens.php:2936 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s linija ima krivi broj polja." - -#: admin/tokens.php:2946 admin/tokens.php:3172 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s zapisa sa krivim email adresama su obrisani" - -#: admin/tokens.php:2967 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Učitavanje LDAP upita" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Rezultat LDAP upita" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Zapisi su zadovoljili minimum zahtjeva" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Records imported" -msgstr "Zapisi su uvezeni" - -#: admin/tokens.php:3164 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Duplirani zapisi su obrisani" - -#: admin/tokens.php:3183 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Ne mogu se priključiti na LDAP direktorij" - -#: admin/tokens.php:3189 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Ne mogu se povezati sa LDAP direktorijem" - -#: admin/tokens.php:3210 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3212 -msgid "Comma" -msgstr "Komentar" - -#: admin/tokens.php:3214 -msgid "Semicolon" -msgstr "Točka-zarez" - -#: admin/tokens.php:3216 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Izaberi CSV datoteku za učitavanje:" - -#: admin/tokens.php:3217 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Set karaktera sadržaja datoteke:" - -#: admin/tokens.php:3218 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtriram prazne e-mail adrese:" - -#: admin/tokens.php:3222 admin/tokens.php:3273 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filtriraj duplicirane zapise:" - -#: admin/tokens.php:3223 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Duplirani zapisi određeni su:" - -#: admin/tokens.php:3253 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Nažalost LDAP modul nedostaje u vašoj PHP konfiguraciji." - -#: admin/tokens.php:3259 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP je deaktiviran ili LDAP upit nije definiran." - -#: admin/tokens.php:3265 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Izaberi LDAP upit koji želite da pokrenuti:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Prevedi upitnik" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Došlo je do greške u korištenju Google API-a." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Detaljna pogreška" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Vcituvanje prijevodi" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Auto Prevesti" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Nema šta da se prevesti na ovoj stranici" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Prevedi na" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Opis grupe" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Opcije odgovor" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Pozivni e-mail" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "E-mail podsjetnik" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Registracija e-maila" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Unutar tempdir %s nije moguće zapisivati." - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Dobrodošli u ComfortUpdate" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "ComfortUpdate je jednostavan proces brze nadogradnje na zadnju verziju LimeSuvrey softvera." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Sljedeći koraci će biti izvršeni kroz ovu nadogradnju:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Tvoja instalacija je provjerena i nadogradnja može biti uspješno izvršena." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Baza podataka i ostale promijenjene datoteke biti će sačuvane." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Nove datoteke će biti preuzete i instalirane." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Ukoliko je potrebno baza podataka će biti nadograđena." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Provjeravam osnovne zahtjeve..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Za nadogradnju potrebno je imati ključ. Tijekom testnog perioda kao ključ koristite \"LIMESURVEYUPDATE\"." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Unesi ispravan ključ nadogradnje:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Pohrani ključ nadogradnje" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Ključ nadogradnje: ispravan" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Datoteka verzije nije za pisanje (%s). Postavi nova pravila." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Popis izmjena" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Prilikom provjere instalacije pojavilo se nekoliko problema. Provjeri navedene greške i ispravi ih prije nastavka." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Provjeri ponovo" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Sve izgleda OK. Molim nastavi na slijedeći korak." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Nastavi na korak %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Dogodila se slijedeća greška prilikom nadogradnje sa limesurvey.org sjedišta:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Ključ nadogradnje je neispravan pa je uklonjen." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Poslužitelj nadogradnji zauzet" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Molimo za strpljenje. Pokušajte za 10 minuta." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Vrati me na globalne postavke" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Provjeravam postojeće LS datoteke..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Oprez: Sljedeće datoteke ili direktoriji trebaju biti nagodrađeni, ali imaju postavke samo za čitanje." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Postavke datoteka su samo za čitanje. Izmijeni postavke ili kontaktiraj administratora za savjet." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Sljedeće datoteke bi bile nadodane ali nadogradnja već postoji. Ovo je neobično!?" - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Preporučamo da slijedeće datoteke budu zamijenjene tijekom nadogradnje." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Sljedeće datoteke biti će izmijenjene ili obrisane, no premda ih je netko već izmijenio." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Prilikom provjere dozvola zapisivanja pojavilo se nekoliko problema. Provjeri navedene greške i ispravi ih prije nastavka." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Provjeri navedene probleme i onda nastavi nadogradnju." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Stvaram sigurnosnu kopiju baze i datoteka" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Kreiram sigurnosnu kopiju datoteka..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Sigurnosna kopija kreirana:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Kreiram sigurnosnu kopiju baze podataka..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Kreirana sigurnosna kopija baze podataka:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Nije kreirana sigurnosna kopija baze podataka:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Izrada sigurnosne kopije baze podataka nije podržan za tip baze koji koristiš. Izradi sigurnosnu kopiju koristeći za to posebno pripremljen program!" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Provjeri navedene probleme i onda nastavi na završni korak nadogradnje." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Obrisana datoteka: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Nove datoteke su uspješno instalirane." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Došlo je do problema prilikom preuzimanja datoteke. Potrebno je ponovo pokrenuti proces nadogradnje." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Broj verzije je uspješno nadograđen na %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Provjeri navedene probleme - nadogradnja je završena." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Baza podataka je uspješno nadograđena na verziju %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Nadogradnja baze podataka" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Tip baze podataka" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Prefiks tablice" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Ime sjedišta" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Klikni ovdje za nastavak" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "LimeSurvey baza podataka se nadograđuje" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Molimo pričekajte..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:597 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:598 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:706 admin/update/upgrade-postgres.php:426 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Vaše ime i/ili e-mail nisu nađeni!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Vaši korisnički podaci za pristup na %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Korisnički podaci" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Email sa vašim podacima za pristup su Vam poslani." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "Slanje email za {NAME} ({EMAIL}) nije uspjelo." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Prijavljen" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Dobrodošli/la %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey je podešen za korištenje web autentifikacije, ali izgleda da se niste autentificirali!" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Molim kontaktirajte sistem administratora" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Uspješno ste se prijavili." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Uspješno ste se odjavili." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Neuspješno dodavanje korisnika" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "E-mail adresa nije ispravna." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Korisničko ime nije isporučeno ili korisničko ime je nevaljano." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Pozdrav %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "ovo je automatski generirana poruka kojom te obaviještavamo da je za Vas kreiran korisnik na sjedištu '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Možete koristiti slijedeće podatke za pristup:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Klikni ovdje za logiranje." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Ukoliko imate pitanja, slobodno se javite administratoru na %s. Hvala!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Korisnička registracija na '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "E-mail sa generiranom lozinkom je poslan korisniku." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Korisnik već postoji." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Inicijalni Super administrator ne može biti obrisan!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Obriši korisnika" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Mijenjanje korisnikovih detalja" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "E-mail adresa nije ispravna." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Nepromenjeno" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "E-mail adresa već postoji." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Vaše osobne postavke su uspješno izmijenjene." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Postavi dozvole predložak " - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Dozvole predložaka su uspješno izmijenjene." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Greška prilikom nadogradnje korisničkih predložaka." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "E-mail svim korisnicima/članovima" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Mijenjaj trenutnu grupu korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Obriši trenutnu grupu korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Grupa korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Dodaj novu grupu korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Izmjena dozvola za predloške" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Odredi koje predloške korisnik može koristiti" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Naziv predloška" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Dozvoljeno" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Označi ili odznači sve artikle" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Postavi korisnikova prava" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Super administrator" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Kreirajte upitnik" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Podešavanja" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Kreiraj korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "koristi sve/upravljaj predlošcima" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Upravljaj markerima" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Kontrola korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "niti jedna anketa" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Kreirao" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Mijenjanje korisnikovih detalja" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Mijenjaj ovog korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Postavi globlane uvjete za ovog korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Prezumi vlasništvo" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Postavi dozvole predložaka za ovog korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Obriši ovog korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Dodaj korisnika:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Dodaj grupu pitanja" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Mijenjaj grupu korisnika (vlasnik: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Uredi grupu korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Pošalji mi kopiju:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Tema:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Pošalji" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Vrati na početne vrijednosti" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Brisanje grupe korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Ime grupe korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Nije moguće brisanje grupe korisnika." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Nije moguće brisanje grupe korisnika. Nijedna grupa nije izabrana." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Dodavanje grupe korisnika" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Opis: " - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Grupa korisnika uspješno dodana!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Neuspješno dodavanje grupe korisnika!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Grupa korisnika već postoji!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Ime grupe korisnika nije uneseno!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Poruka(e) uspješno poslana(e)!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Za:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "Mail za %s nije poslan. Poruka o grešci:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Promjena grupe korisnika je uspješna!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Neuspjela izmjena!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Obriši ovog korisnika iz grupe" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Dodaj korisnika u grupu" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Izvezi VV datoteku" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Datotečna ekstenzija" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Za lakše otvaranje u MS Excel-u, promijenite ekstenziju u 'tab' ili 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Uvezi VV datoteku" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Datoteka:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "ID Upitnika:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Isključi ID zapisa?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Kada se uvezeni zapis poklapa sa postojećim ID-jem:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Prijavi grešku i idi na novi zapis." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Promjeni broj novom zapisu." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Zamjeni postojeći zapis." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Importiraj kao nezavršene odgovore?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Neuspješan uvoz VVEizvoz datoteke." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Povratak na - Uvoz Odgovora" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Zapis ID %d je preskočen budući taj ID već postoji." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Uvoz neuspješan na zapisu broj %d radi [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Bitna napomena:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "NEMOJTE raditi osvježavanje ove stranice, time ćete ponovo slati datoteku i duplicirati podatke" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Uvezeno ukupno zapisa:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "točka(.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Zarez (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albanski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Arapski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Baskijski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Bjeloruski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosanski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bugarski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Katalonski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Velški" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Kineski (pojednostavljen)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Kineski (tradicionalni - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Kineski (tradicionalni - Taiwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Hrvatski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Češki" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Danski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Nizozemski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Nizozemski (neformalni)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Engleski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Francuski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galicijski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Njemački" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Njemački neformalni" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Grčki" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebrejski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Mađarski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonezijski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Irski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Talijanski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Talijanski (formalni)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japanski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Korejski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Litvanski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Latvijski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Malajski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Malteški" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norveški (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norveški (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Perzijski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Poljski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugalski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugalski (Brazilski)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Pendžabljanin" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Ruski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumunski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovački" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Singaleški" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Srpski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Španski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Španjolski (Meksiko)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Švedski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turski" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Thai" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vijetnamski" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Apsolutna vrijednost" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arkussinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Kosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Nađi najviša vrijednost" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Nađi najnižu vrijednost" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Nabavite vrijednost broja pi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Kvadratni korijen" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Ponovite niz" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Napravite malih niz" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Napravite velika niz" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangens" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1680 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1664 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1673 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1693 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1949 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2050 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2055 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2056 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2289 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3322 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2316 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2317 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2321 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2322 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2326 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2327 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2329 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2345 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2366 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2347 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2368 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2349 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2370 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2350 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2371 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2387 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2389 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2391 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2433 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2392 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2439 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2447 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4189 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4205 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5155 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Ovo pitanje je obavezno" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5169 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Molim izaberite barem jednu opciju." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5180 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Ako ste odabrali '%s' tada trebate unijeti opis." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5202 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5239 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Molim da popunite sve dijelove pitanja" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5231 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5247 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Molimo rangirajte sve opcije" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7624 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7629 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7629 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7629 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7680 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7924 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7688 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7689 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7706 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7706 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7813 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7827 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7839 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7992 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8031 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8037 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8040 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8043 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistika" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Brisanje anketa" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Aktivaciju na anketa" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Sadržaj ankete" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Sigurnost ankete" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Postavke anketa" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Brzi prijevod" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Nizovi" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Tekst pitanje" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Izbor u 5 opcija" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Niz (izbor u 5 opcija)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Niz (izbor u 10 opcija)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Niz (Da/Ne/Nesiguran)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Spol" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Promena jezika" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Višestruki numerički unos" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Lista (Radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Višestruki izbor" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Numerički unos" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Popis s komentarom" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Višestruki izbor s komentarima" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Više kraćih tekstova" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Slobodan tekst (kratak)" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Slobodan tekst (srednji)" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Slobodan tekst (dugačak)" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Prikaz teksta" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Da/Ne" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Lista (padajuća lista)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Kacuvanje dadoteka" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Jednadžba" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Bez obavijesti na e-mail" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Osnovna obavijest elektroničkom poštom" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Detaljna obavijest putem e-maila sa kodovima rezultata" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Datum podnosen" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Zadnji stranicu" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Posljednje akcije datum" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Datum počeo" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Skala 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Skala 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Poredak % s" - -#: common_functions.php:2813 -msgid "Other comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2932 -msgid "Group time" -msgstr "Grupno vrijeme" - -#: common_functions.php:2939 -msgid "Question time" -msgstr "Vremeno pitanje " - -#: common_functions.php:3198 common_functions.php:3209 -#: common_functions.php:3255 common_functions.php:3263 -#: common_functions.php:3274 common_functions.php:3282 -#: common_functions.php:3293 common_functions.php:3301 -#: common_functions.php:3309 common_functions.php:3317 -#: common_functions.php:3325 common_functions.php:3333 -#: common_functions.php:3503 common_functions.php:3514 -#: common_functions.php:3581 common_functions.php:3589 -#: common_functions.php:3597 common_functions.php:3605 -#: common_functions.php:3616 common_functions.php:3683 -#: common_functions.php:3716 common_functions.php:3735 -#: common_functions.php:3754 common_functions.php:3819 -#: common_functions.php:3853 common_functions.php:3861 -#: common_functions.php:3869 common_functions.php:3880 -#: common_functions.php:3889 -msgid "Display" -msgstr "Prikaži" - -#: common_functions.php:3204 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3205 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Sortiraj odgovore abecedno" - -#: common_functions.php:3214 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Postotak širines stupca za odgovore (1-100)" - -#: common_functions.php:3215 -msgid "Answer width" -msgstr "Širina za odgovor" - -#: common_functions.php:3219 common_functions.php:3227 -#: common_functions.php:3235 common_functions.php:3246 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3389 -#: common_functions.php:3525 common_functions.php:3557 -#: common_functions.php:3694 common_functions.php:3705 -#: common_functions.php:4118 -msgid "Logic" -msgstr "Logika" - -#: common_functions.php:3222 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3223 -msgid "Array filter" -msgstr "Niz filtera" - -#: common_functions.php:3230 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3231 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Isključenje niza filtera" - -#: common_functions.php:3250 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3258 common_functions.php:3259 -msgid "Category separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Mogući odgovori će biti distribuirani unutar definiranog broja stupaca" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display columns" -msgstr "Prikaži kolone" - -#: common_functions.php:3277 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Koliko redaka prikazati" - -#: common_functions.php:3278 -msgid "Display rows" -msgstr "Prikaži retke" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Minimalna godina u kalendaru" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Minimum year" -msgstr "Minimalna godina" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Maksimalna godina u kalendaru" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Maximum year" -msgstr "Maksimalna godina" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Prefiks|Sufiks za padajući niz" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Padajući prefiks / sufiks" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator za padajući niz" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Zaglavlje za drugi razini" - -#: common_functions.php:3341 common_functions.php:3533 -#: common_functions.php:3541 common_functions.php:3549 -#: common_functions.php:3565 common_functions.php:3573 -#: common_functions.php:3627 common_functions.php:4130 -msgid "Input" -msgstr "Unos" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Zbroj višestrukog numeričkog unosa mora biti jednak ovoj vrijednosti" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Izjednačiti vrijednost zbroja" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3384 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Isključi sve ostale opcije ukoliko je odabran određeni odgovor - unesi kod odgovora razdvojen točka-zarez znakom." - -#: common_functions.php:3385 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Isključiva opcija" - -#: common_functions.php:3395 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3396 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3403 common_functions.php:3414 -#: common_functions.php:3425 common_functions.php:3436 -#: common_functions.php:3446 common_functions.php:3456 -#: common_functions.php:3465 common_functions.php:3474 -#: common_functions.php:3484 common_functions.php:3492 -msgid "Location" -msgstr "Mjesto" - -#: common_functions.php:3408 -msgid "Store the city?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3409 -msgid "Save city" -msgstr "Spremi grad" - -#: common_functions.php:3419 -msgid "Store the state?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3420 -msgid "Save state" -msgstr "Spremi države" - -#: common_functions.php:3430 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3431 -msgid "Save postal code" -msgstr "Spremi poštanski broj" - -#: common_functions.php:3441 -msgid "Store the country?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Save country" -msgstr "Spremi zemlji" - -#: common_functions.php:3450 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Maps" - -#: common_functions.php:3451 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Koristite mapiranjih usluge" - -#: common_functions.php:3460 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Širina karte u pikselima" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Map width" -msgstr "širina karta" - -#: common_functions.php:3469 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Visina karte u pikselima" - -#: common_functions.php:3470 -msgid "Map height" -msgstr "Visine karta" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP kao zadano mjesto" - -#: common_functions.php:3487 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Default position" -msgstr "Zadani položaj" - -#: common_functions.php:3496 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Razine zumiranja karta" - -#: common_functions.php:3497 -msgid "Zoom level" -msgstr "Razine zumiranja" - -#: common_functions.php:3509 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Sakrij savjet koji se prikazuje uz pitanje" - -#: common_functions.php:3510 -msgid "Hide tip" -msgstr "Sakrij savjet" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Sakrij uvijek ovo pitanje. To je korisno za uključivanje podataka koristeći predefinirane odgovore." - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Uvijek sakrij ovo pitanje" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Limitiraj broj mogućih odgovora" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Maksimalno odgovora" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Maksimalni zbroj vrijednosti višestrukog numeričkog unosa" - -#: common_functions.php:3537 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Maksimalni zbroj vrijednosti" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3545 common_functions.php:3585 -msgid "Maximum value" -msgstr "Maksimalna vrijednost" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Maksimalni dozvoljeni broj znakova" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Maksimalni broj znakova" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Osiguraj minimalni broj mogućih odgovora (0=bez limita)" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Minimalno odgovora" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3569 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Minimalni zbroj vrijednosti" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3577 common_functions.php:3593 -msgid "Minimum value" -msgstr "Minimalna vrijednost" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Minimalna vrijednost za pitanje više-fleksibilni niz" - -#: common_functions.php:3592 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Maksimalna vrijednost za pitanje više-fleksibilni niz" - -#: common_functions.php:3600 common_functions.php:3601 -msgid "Step value" -msgstr "Vrijednost koraka" - -#: common_functions.php:3611 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Koristi izgled izbornih kvadratića (checkbox-a)" - -#: common_functions.php:3612 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Izgled izbornih kvadratića (checkbox-a)" - -#: common_functions.php:3622 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3623 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3634 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Zabraniti ulaz cjelobrojne vrijednosti" - -#: common_functions.php:3635 -msgid "Integer only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3647 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Dozvoli samo numerički unos" - -#: common_functions.php:3648 -msgid "Numbers only" -msgstr "Samo brojevi" - -#: common_functions.php:3658 -msgid "Rows" -msgstr "Reci" - -#: common_functions.php:3659 -msgid "Columns" -msgstr "Kolone" - -#: common_functions.php:3660 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Oba redaka i stupaca" - -#: common_functions.php:3663 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3664 -msgid "Show totals for" -msgstr "Prikaži zbrojeve za" - -#: common_functions.php:3677 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3678 -msgid "Show grand total" -msgstr "Prikaži sveukupni zbroj" - -#: common_functions.php:3689 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3690 -msgid "Text inputs" -msgstr "Ulaz teksta" - -#: common_functions.php:3700 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Učini polje 'Ostalo:' obavezno kada je ovo polje aktivno" - -#: common_functions.php:3701 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "'Ostalo:' komentar obavezan" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Dozvoli samo numerički unos u polje \"Other\"" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Samo unos brojeva je dozvoljen u polje \"Other\"" - -#: common_functions.php:3719 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Zamijeni labelu 'Ostalo:' sa predefiniranim tekstom" - -#: common_functions.php:3720 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Labela za polje 'Ostalo:'" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Unesi prekid stranice u izgledu ispisa prije ovog pitanja tako da vrijednost postavite na Da." - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Unesi prekid stranice u izgledu ispisa" - -#: common_functions.php:3738 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Dodaj prefiks polju odgovora" - -#: common_functions.php:3739 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Prefiks odgovora" - -#: common_functions.php:3749 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Prikaži statistiku ovog pitanja na javnoj statistici" - -#: common_functions.php:3750 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Prikaži u javno dostupnoj statistici" - -#: common_functions.php:3760 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Postavi odgovore u nasumičnom redoslijedu" - -#: common_functions.php:3761 -msgid "Random answer order" -msgstr "Nasumični redoslijed odgovora" - -#: common_functions.php:3765 common_functions.php:3776 -#: common_functions.php:3784 common_functions.php:3792 -#: common_functions.php:3800 common_functions.php:3808 -#: common_functions.php:3834 common_functions.php:3845 -msgid "Slider" -msgstr "Klizač" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -#: common_functions.php:3828 common_functions.php:3829 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Koristi slider predložak" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Klizač minimalnih vrijednosti" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Klizač maksimalnih vrijednosti" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Točnost klizača" - -#: common_functions.php:3803 common_functions.php:3804 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Početna vrijednost klizača" - -#: common_functions.php:3814 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "Držač je prikazan u sredini klizača (ovim neće biti zadana inicijalna vrijednost)" - -#: common_functions.php:3815 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Klizač započinje u središnjoj poziciji" - -#: common_functions.php:3824 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Da - zvijezde" - -#: common_functions.php:3825 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Prikaži minimalne i maksimalne vrijednosti ispod klizača" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Prikaži klizač minimalnih i maksimalnih vrijednosti" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Odgovor|Lijevi-tekstualni-klizač|Desni-tekstualni-klizač znak odvajanja" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Klizač lijevi/desni tekst odvajanja" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Dodaj sufiks polju odgovora" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Sufiks odgovora" - -#: common_functions.php:3864 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Širina polja za unos teksta" - -#: common_functions.php:3865 -msgid "Input box width" -msgstr "Širina polja za unos" - -#: common_functions.php:3875 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3884 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3893 -msgid "Order" -msgstr "Red" - -#: common_functions.php:3896 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3905 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominalna" - -#: common_functions.php:3906 -msgid "Ordinal" -msgstr "Ordinarna" - -#: common_functions.php:3907 -msgid "Scale" -msgstr "Skala" - -#: common_functions.php:3909 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Postavi specifični SPSS tip izvozne skale za ovo pitanje" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "SPSS tip izvozne skale" - -#: common_functions.php:3915 common_functions.php:3923 -#: common_functions.php:3934 common_functions.php:3945 -#: common_functions.php:3955 common_functions.php:3963 -#: common_functions.php:3971 common_functions.php:3979 -#: common_functions.php:3987 common_functions.php:3995 -#: common_functions.php:4003 common_functions.php:4011 -#: common_functions.php:4019 common_functions.php:4027 -#: common_functions.php:4035 common_functions.php:4043 -#: common_functions.php:4051 -msgid "Timer" -msgstr "Timer" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Limit vremena za pitanje (u sekundama)" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Time limit" -msgstr "Vrijeme slanja" - -#: common_functions.php:3926 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Upozori i nastavi dalje" - -#: common_functions.php:3927 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Nastavi dalje bez upozorenja" - -#: common_functions.php:3928 -msgid "Disable only" -msgstr "Samo isključi" - -#: common_functions.php:3929 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Akcija kad istekne vrijeme" - -#: common_functions.php:3930 -msgid "Time limit action" -msgstr "Akcija po isteku limita vremena" - -#: common_functions.php:3940 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Isključi 'next' dugme dok ne istekne vrijeme" - -#: common_functions.php:3941 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Isključenje 'next' dugmeta po isteku vremena" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "CSS stil vremenika limita" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Poruka o isteklom vremenu" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "CSS stil poruke limita vremena" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "1. rok upozorenje CSS stil" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4054 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4055 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4059 common_functions.php:4070 -msgid "File metadata" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4065 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4066 -msgid "Show title" -msgstr "Prikaži naslov" - -#: common_functions.php:4076 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4077 -msgid "Show comment" -msgstr "Prikaži komentar" - -#: common_functions.php:4086 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Maksimalna dopuštena veličina datoteke (u KB)" - -#: common_functions.php:4095 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Max number of files" -msgstr "Max broj datoteka" - -#: common_functions.php:4104 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Min number of files" -msgstr "Minimalni broj datoteka" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Dopuštene vrste datoteka" - -#: common_functions.php:4121 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4122 -msgid "Randomization group name" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4323 -msgid "Version" -msgstr "Verzija" - -#: common_functions.php:4332 -msgid "Online Manual" -msgstr "Uputstvo za upotrebu" - -#: common_functions.php:4335 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Podržite ovaj projekat - Doniraj " - -#: common_functions.php:4338 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Posjetite našu web stranicu!" - -#: common_functions.php:4453 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "E-mail nije poslan jer je aktivan DEMO način rada." - -#: common_functions.php:4581 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "SMTP debug izlazni podaci:" - -#: common_functions.php:4725 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6239 -msgid "Token code" -msgstr "Šifra tokena" - -#: common_functions.php:6240 -msgid "Language code" -msgstr "Šifra jezika" - -#: common_functions.php:6241 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Datum slanja pozivnice" - -#: common_functions.php:6242 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Datum slanja podsjetnika" - -#: common_functions.php:6243 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Ukupno poslanih podsjetnika" - -#: common_functions.php:6265 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Atribut %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Snimi svoje dosadašnje odgovore" - -#: group.php:346 index.php:1612 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Snimanje nije uspjelo" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Vaši odgovori na upitnik nisu pohranjeni. Ovaj upitnik nije aktivan." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Obriši odgovore" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Ispiši svoje odgovore" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "ili" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "pogledaj statistiku ovog upitnika." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Ispričavamo se. Ne postoji odgvorarajući upitnik." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Pošalji svoje odgovore" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Nema više pitanja. Klikni na dugme za završetak." - -#: group.php:800 qanda.php:442 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Na jedno ili više obaveznih pitanja niste odgovorili. Nije moguće nastaviti dok ne unesete odgovore." - -#: group.php:806 qanda.php:469 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Na jedno ili više pitanja niste odgovorili korektno. Nije moguće nastaviti dok odgovori ne budu prošli validaciju." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "" - -#: group.php:948 index.php:2924 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "" - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Prikaži statistiku" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Trenutno nema raspoloživih upitnika" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Tokeni se ne podudaraju" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Uneseni token ne podudara se sa tokenom sesije." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Molim pričekajte da bi se pokrenula nova sesija." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Prethodna sesija je označena kao završena." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Preglednik je poslao informaciju da ste ranije već ispunjavali ovaj upitnik. Sesija će biti poništena pa ćete moći upitnik ispočetka ispuniti." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "GREŠKA" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Ispričavamo se, Vaša sesija je istekla." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Ili ste bili dugo neaktivni ili je nastao problem sa Vašom vezom na Internet. " - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Ovaj upitnik više nije dostupan." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Ovaj upitnik trenutno nije aktivan" - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Već ste popunili ovaj upitnik." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Niste unijeli ime" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Niste unijeli lozinku" - -#: index.php:648 index.php:1690 index.php:1912 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Odgovor na sigurnosno pitanje nije točan." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Učitaj nedovršeni upitnik" - -#: index.php:707 index.php:1762 index.php:1834 index.php:1878 index.php:1915 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Ovaj upitnik je pod kontrolom sustava. Potreban vam je ispravan token za učešće." - -#: index.php:708 index.php:1835 index.php:1879 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Token koji ste unijeli ili nije ispravan ili je već iskorišten." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1836 index.php:1880 index.php:2071 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Za više informacija slobodno kontaktirajte %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Nemate ovlasti za pristup ovom upitniku." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Token izgleda ispravan međutim možete ga iskoristiti samo u određenom periodu." - -#: index.php:903 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Vaši odgovori su uspješno spremljeni." - -#: index.php:945 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Ne postoji odgovarajući spremljeni upitnik" - -#: index.php:1233 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1246 index.php:1252 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1264 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "" - -#: index.php:1613 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Dogodila se neočekivana greška i vaši odgovori nisu pohranjeni." - -#: index.php:1616 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Vaši odgovori nisu izgubljeni već su poslani administratoru i biti će ručno uneseni u bazu podataka." - -#: index.php:1621 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Dogodila se greška prilikom snimanja odgovora u id upitnika" - -#: index.php:1622 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "PODACI KOJI SE UNOSE" - -#: index.php:1627 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "SQL KOD KOJI NIJE USPIO" - -#: index.php:1629 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "PORUKA O GREŠCI" - -#: index.php:1631 -msgid "Error saving results" -msgstr "Greška pri snimanju rezultata" - -#: index.php:1639 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Probaj poslati ponovo" - -#: index.php:1693 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Molim potvrdite pristup upitniku odgovarajući na sigurnosno pitanje. Nakon unosa kliknite na Nastavi." - -#: index.php:1717 -msgid "Security question:" -msgstr "Sigurnosno pitanje:" - -#: index.php:1763 index.php:1920 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Ako ste dobili token, molimo unesite ga u polje ispod i izaberite nastavak." - -#: index.php:1793 index.php:1961 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Sigurnosno pitanje" - -#: index.php:1939 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Molim potvrdite token tako da odgovorite na sigurnosno pitanje." - -#: index.php:1953 -msgid "Token:" -msgstr "Token:" - -#: index.php:2070 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Ovaj upitnik još uvijek nema pitanja i ne može biti testiran niti popunjen." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "" - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "" - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Ime anketa (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Izaberite samo jednu opciju od ponuđenih" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Izaberite opciju iz liste sa lijeve strane, počevši sa vašim najviše rangiranim izborom, prema najmanje rangiranom." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Izaberite sve koji odgovaraju" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1257 -msgid "Choose your language" -msgstr "Izaberite svoj jezik" - -#: qanda.php:435 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Nije moguće nastaviti dok ne unesete odgovor na jedno ili više pitanja." - -#: qanda.php:494 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "" - -#: qanda.php:537 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Raspoloživo vrijeme za odgovor na pitanje je isteklo" - -#: qanda.php:540 -msgid "Time remaining" -msgstr "Preostalo vremena" - -#: qanda.php:541 qanda.php:544 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Raspoloživo vrijeme uskoro će isteći. Ostalo je još {TIME}." - -#: qanda.php:694 qanda.php:712 qanda.php:743 -msgid "hours" -msgstr "sati" - -#: qanda.php:695 qanda.php:713 qanda.php:744 -msgid "mins" -msgstr "minuta" - -#: qanda.php:696 qanda.php:714 qanda.php:745 qanda.php:746 -msgid "seconds" -msgstr "sekundi" - -#: qanda.php:1070 qanda.php:1071 -msgid "Day" -msgstr "Dan" - -#: qanda.php:1087 qanda.php:1088 -msgid "Month" -msgstr "Mjesec" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jan" -msgstr "Sij" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Feb" -msgstr "Velj" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Mar" -msgstr "Ožu" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Apr" -msgstr "Tra" - -#: qanda.php:1094 -msgid "May" -msgstr "Svi" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Jun" -msgstr "Lip" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Jul" -msgstr "Srp" - -#: qanda.php:1097 -msgid "Aug" -msgstr "Kol" - -#: qanda.php:1098 -msgid "Sep" -msgstr "Ruj" - -#: qanda.php:1099 -msgid "Oct" -msgstr "Lis" - -#: qanda.php:1100 -msgid "Nov" -msgstr "Stu" - -#: qanda.php:1101 -msgid "Dec" -msgstr "Pro" - -#: qanda.php:1117 qanda.php:1118 -msgid "Year" -msgstr "Godina" - -#: qanda.php:1229 -msgid "Date picker" -msgstr "Odabir datuma" - -#: qanda.php:1509 -msgid "Other answer" -msgstr "Drugi odgovor" - -#: qanda.php:1809 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Molimo unesite komentar ovde" - -#: qanda.php:2112 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Kliknite na ikonu škarica sa desne strane ranga kako bi izbrisali zadnje uneseni odabir" - -#: qanda.php:2123 qanda.php:2138 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: qanda.php:2433 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Popunili ste polje \"ostalo\" za pitanje \"%s\". Molim ispunite i pripadajuće polje \"drugi komentar\"." - -#: qanda.php:2706 -msgid "Upload files" -msgstr "Učitaj datoteke" - -#: qanda.php:2718 -msgid "Upload your files" -msgstr "Učitaj datoteka" - -#: qanda.php:2719 -msgid "Return to survey" -msgstr "Povratak na pregled" - -#: qanda.php:2722 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2899 qanda.php:3159 qanda.php:4229 qanda.php:6053 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Greška: Ovo pitanje nema odgovora." - -#: qanda.php:3309 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Samo brojevi mogu biti uneseni u ovom polju" - -#: qanda.php:3320 -msgid "Remaining: " -msgstr "Preostalo:" - -#: qanda.php:3327 -msgid "Total: " -msgstr "Ukupno:" - -#: qanda.php:3596 qanda.php:3597 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4794 qanda.php:5174 qanda.php:5508 qanda.php:5655 qanda.php:6283 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "" - -#: qanda.php:5425 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5649 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Greška: Nema definiranih odgovora u ovom pitanju." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "E-mail koji ste koristili nije ispravan. Probajte ponovno kasnije." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "E-mail koji ste unijeli je već registriran." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Hvala Vam na registraciji za sudjelovanje u ovom upitniku." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Na e-mail koji ste unijeli, poslana je poruka sa detaljima za pristup ovom upitniku." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Administrator upitnika" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Nema pitanja u ovom upitniku" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Postoji 1 pitanje u ovom upitniku" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Postoji {NUMBEROFQUESTIONS} pitanja u ovom upitniku." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Izađi i obriši odgovore" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati odgovore na pitanja?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Nastavi kasnije" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Ako želite provjeriti svoje odgovore na pitanja i/ili promjeniti ih to možete napraviti izborom [<" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Alapértelmezett értek a 'Más' opcióhoz:" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Kipipálva" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Azonos alapértelmezett érték használata több nyelvben:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Kérdés szerkesztése" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Új kérdés hozzáadása" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Kérdésfajta:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Nem módosítható (a kérdőív aktív)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Pozíció:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Végére" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "További beállítások megjelenítése" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "További beállítások elrejtése" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Betöltés..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "...vagy kérdés importálása" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Válasszon egy LimeSurvey kérdésfájlt (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Kérdés megtekintése" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Ez az archívum tartalmazza a kérdőív PDF fájlját, egy queXML fájlt és egy queXF fájlt, ami queXF-el használható (http://quexf.sourceforge.net/) a beolvasott kérdőívek feldolgozásához." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "A kvótát nem lehetet hozzáadni.\\n\\nHiányzik a kvótaüzenet a következő nyelvekhez:" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Kvóta szerkesztése" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Kvóta neve" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Kvótakorlát" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Kvóta-akció" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Kérdőív lezárása" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Kérdőív lezárása figyelmeztetéssel" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "URL automatikus betoltése" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Kvóta üzenet" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "URL leírás" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Kvota mentése" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Kérdőív kvóták" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Státusz" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Korlát" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Gyors CSV jelentés" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Aktív" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Nem aktív" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Új válasz hozzáadása" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Ehhez a kérdőívhez nincs kvóta megadva" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Új kvóta hozzáadása" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Hátravan" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Kérdés kiválasztása" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Nincs támogatható kérdésfajta ebben a kérdőívben" - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Kérdőívkvóta" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Kérdés kiválasztása" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Következő" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Minden választ kiválasztottunk már ebben a kvótában." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Válasz kiválasztása" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Mentsd le és hozz létre egy masikat:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Új kvóta" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Ez a személyes statisztika lapja a #%s kérdőivhez" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "#%s kérdőív statisztikája" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Ön a kérdőív ugrási feltételeinek törlésére készül" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Mielőtt folytatná, célszerű az adminisztrációs menüből exportálni az egész kérdőívet" - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Minden logikai feltételt töröltünk ebben a kérdőívben" - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Megválaszolt" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Mentett válaszok" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Mentett válaszok:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Azonosító" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Mentés dátuma" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Bejegyzés szerkesztése" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Bejegyzés törlése" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Általános szűrők" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "GD könyvtár nincs betelepítve. A GD könyvtár szükséges a diagramok helyes megjelenítéséhez." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "látogassa meg a http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php oldalt további információkért." - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Freetype könyvtár nincs betelepítve. A Freetype könyvtár szükséges a diagramok helyes megjelenítéséhez." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Dátum választás" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Befoglalás:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Minden mező összesítésének megtekintése" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Minden kérdés statisztikájának számolása csak az összes olyan felelet számától függően, amelyhez a kérdés meg volt jelenítve." - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Részösszeg a megjelenített kérdések alapján" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Statisztika jelentés nyelv" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "Válasz ID" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Nagyobb mint:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Kisebb mint:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Egyenlő:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Később mint:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Korábban mint:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Kimenet opciói" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Grafikonok megjelenítése" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "Szöveges válaszok megjelenítése inline" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Kimenet formátumának választása" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Statisztika megjelenítése" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Válasz szűrők" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Szám nagyobb, mint" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Szám kisebb mint" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Válaszok ezt tartalmazzák:" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Fájlok száma, melyek nagyobbak mint" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Fájlok száma, melyek kisebbek mint" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Dátum (ÉÉÉÉ-HH-NN) egyenlő" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "A dátum" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "ÉS/VAGY dátum" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Oldal" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "A kérdőívben lévő bejegyzések száma:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Összes bejegyzés száma a kérdőívben:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Százalék a teljesből:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Válaszok" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Tallóz" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Rangsorkészítés" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Fájlok összáma" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Átlagos fájl szám válaszadóként" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Fájlok összmérete" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Átlagos fájlméret" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Átlagos méret válaszadónként" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Mezőösszesítő %s-nek" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Számolás" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Eredmény" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Összesen" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Szórás" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Átlag" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Előfordulás" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "Első kvartilis (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "Második kvartilis (medián)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Középérték" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "Harmadik kvartilis (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "A számolásnál az üres értékek nem lesznek figyelembe véve" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Az első és a 3. kvartilis számítása %s módszerrel" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "Minitab eljárás" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "A számoláshoz nincs elég érték" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Megjegyzések" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "'Egyéb' válaszok" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Százalék" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Befejezetlen vagy megjelenítetlen" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Nem megjelenítve" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Esetek (rekordok) száma" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Számtani átlag" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Tulajdonos" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Hozzáférés" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Anonimizált válaszok " - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Teljes" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Elérhető zsetonok" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Válaszok sűrűsége " - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Lezárva" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Megnyitás" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Lejárt" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Még nem aktív" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Inaktív" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Ez a kérdőív aktív - kattintson ide a deaktíválásához." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Ez a kérdőív jelenleg inaktív - kattinson ide az aktíválásához." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Ez a kérdőív jelenleg inaktív." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Nincs rendelkezésre álló kérdőív - kérem, hozzon létre egyet" - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Felméréslista-oldal" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Üdvözlő oldal" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Kérdés oldal" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Kitöltött lap" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "'Mindent töröl' oldal" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Regisztrációs oldal" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Betöltési oldal" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Mentési oldal" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Nyomtasd ki a válaszlapot" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Nyomtatható felmérés lap" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "`%s` sablon sikeresen törölve." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "`%s` sablon törlése sikertelen. Ellenőrizze a könyvtár/fájl engedélyeket." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "%s-t nem sikerült átmásolni az új template-könyvtárba." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "A `%s` könyvtár már létezik, kérem, válasszon másik nevet!" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "A(z) `%s`alkönyvtárat nem sikerült létrehozni." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Kérjük, nézze át a könyvtárelérési jogosultságokat." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "A sablont nem sikerült átnevezni erre: `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Ez a név egy standard sablon számára van fenntartva" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Az alkönyvtárat nem sikerült átnevezni erre: `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Talán nincs jogosultsága." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Ennek a fájltípusnak az importálása nem engedélyezett" - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Sablon minta" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Ez egy felmérés leírás minta. Lehet eléggé hosszú." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "De ez nem az." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Üdvözöljük a minta felmérésben" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Jól fogja érezni magát a kitöltés közben" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Valamilyen URL leírás" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "1. Csoport: Első adag kérdés" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Ennek a csoportnak a leírása meglehetősen hiányos, de eléggé fontos" - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Előző" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Ez egy segédszöveg." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Köszönjük!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Válaszait rögzítettük" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Kiértékelés feljéce" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Kiértékelés részletei" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Vegye figyelembe, hogy ez a kiértékelő rész csak akkor jelenik meg, ha a kiértékelő szabályok be voltak állítva és a kiértékelő mód aktíválva van." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Kérdőív neve (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Az ön válasza" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Nem adott meg kérdőív-azonosítót" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Kérjük, problémájával forduljon %s (%s) munkatársunkhoz." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "A következő kérdőívek érhetők el:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Magyarázzon el valamit részletesen:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Küldje be felmérését." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Ez a felmérés végi üzenet." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Megjegyzés: Ez egy standard sablon. Ha módosítani akarja %s, kérem előszőr másolja át %s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Sablon másolása" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Írja be a másolt sablon nevét:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "masolat_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Új sablon létrehozása ezzel a névvel:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Új sablon" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Új sablon létrehozása" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "A standard sablont nem lehet átnevezni." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "A standard sablont nem lehet kitörölni." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Sablon átnevezése erre:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Sablon átnevezése" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a sablont?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Sablon törlése" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Sablon exportálása" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Sablon exportálása" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Kérem, változtassa meg a %s mappa engedélyeit ennek az opciónak az engedélyezéséhez" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Kérem, változtassa meg a /tmp és /upload/templates mappák engedélyei ennek az opciónak az engedélyezéséhez." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Sablon másolása" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Képernyő:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Feltöltött sablonfájl" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Válasszon egy sablon ZIP fájlt:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Sablon ZIP archívum importálása" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr " '%s' sablon - '%s' fájl szerkesztése" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Standard fájlok:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Egy standard sablonba nem lehet módosításokat menteni." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Nem mentheti a változtatásokat, mert a sablonmappa nem írható." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Más fájlok:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS & Javascript fájlok:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Biztosan törölni akarja a fájlt?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Egy standard sablonból nem lehet a fájlokat törölni." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Fájl feltöltése:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Feltöltés" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Előnézet:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Kérem, változtassa meg a %s mappa engedélyeit a sablonok megtekintéséhez." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Befejezte a kérdőív %s%% százalékát" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 örmény" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatikus" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 hagyományos kínai" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Bináris álkarakterkészlet" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows közép-európai" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows cirill" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows arab" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows balti" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Nyugat-európai" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Közép-európai" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Orosz" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS Windows japán" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC nyugat-európai" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS Windows japán" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR koreai" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 egyszerűsített kínai" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK egyszerűsített kínai" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 grúz" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 görög" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 héber" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Nyugat-európai" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky csehszlovák" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom orosz" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U ukrán" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 nyugat-európai" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 közép-európai" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 török" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 balti" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Közép-európai" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Nyugat-európai" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS japán" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit svéd" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP japán" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s üzenet beolvasva, amiből %s visszatükrözésként volt megjelölve a rendszer által." - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s üzenet beolvasva, egyik sem volt megjelölve visszatükrözésként." - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "Nincs bejövő üzenet." - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Kérem, ellenőrizze a béállításait" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Sajnos ehhez nincs meg a jogosultsága." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "A zsetontáblát nem lehetett elkészíteni" - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Zsetontábla elkészült a kérdőívhez" - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Régi zsetonok importálása" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Egy zsetontáblázat elkészült a kérdőívhez és a régi zsetonok importálva voltak." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "A zsetonokat nem lehetett inicializálni ebben a kérdőívben" - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Ha zsetonokat inicializál ebben a kérdőívben, akkor a kérdőívhez csak azok fognak tudni hozzáférni, akik megadnak egy zsetont manuálisan vagy egy URL-n keresztül." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Megjegyzés: Ha bekapcsolja az -Anonim válaszok- opciót ehhez a kérdőívhez, LimeSurvey a befejezett zsetonokat csak egy 'Y'-al jelöli meg a dátum/idő helyett a résztvevők anonimításának biztosításáért." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Akar egy zsetontáblát készíteni ehhez a kérdőívnek?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Nincs engedélye a zsetonok aktíválásához." - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Visszatérés a főmenübe" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Opciók visszaállítása" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "A következő régi zsetontáblákat lehetett visszaállítani:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Visszaállítás" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Zsetonösszegzés megjelenítése" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Zsetonok megjelenítése" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Új zsetonelem hozzáadása" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Színlelt zsetonok hozzáadása" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "További tulajdonságmezők kezelése" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Zsetonok importálása CSV fájlból" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Zsetonok importálása LDAP lekérdezésből" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Zsetonok exportálása CSV fájlba" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "E-mail-meghívó küldése" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "E-mail emlékeztető küldése" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Zsetonok generálása" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Zsetontábla elvetése" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Súgó megjelenítése" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Zsetonösszefoglaló" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Összes elem ebben a zsetontáblában" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Összesen egyedi zseton nélkül" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Összes meghívó kiküldve" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "Kijelenkezések összesen" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Kérdőívek kitöltve összesen:" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Zsetonexportálási opciók" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Zseton állapota:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Összes zseton" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "Nincs elkezdve" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Elkezdve, de nincs befejezve" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Meghívó állapota:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Minden" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Meghívva" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "Nincs meghívva" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Emlékeztető állapota:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Emlékeztető(k) elküldve" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Nem volt elküldve egy emlékeztető sem" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Szűrés nyelv szerint" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Szűrés e-mail cím által" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Zsetonok exportálása" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Tükrözési beállítások lementve." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Felhasználandó tükrözési beállítások" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "A lenti beállítások felhasználása" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "Globális beállítások alkalmazása" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Tüközési e-mail cím:" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Zsetonelemek törlése" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Minden zsetonelemet töröltünk" - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Zseton meghívás állapotának visszaállítása" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Minden zsetonbejegyzés 'Nem meghívott'-ra volt állítva." - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Egyedi zsetonszámok eltávolítása" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Minden egyedi zsetonszámot töröltünk" - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Zsetonadatbázis adminisztrációs lehetőségek" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Biztosan vissza akarja állítani a meghívókat NEM-re?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Minden meghívási elem 'nem meghívott'-ra átállítása." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Biztosan törölni akarja az összes egyedi zsetonszámot?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Minden egyedi zsetonkarakterlánc törlése" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Biztosan törölni akarja az ésszes zseton-bejegyzéseket?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Azt választotta, hogy ne használjon tükrözési beállításokat" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Visszatükrözések feldolgozása" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Keresés" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Rendezési szempont: " - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "E-mail állapot" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Meghívó elküldve?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Elküldtük az emlékeztetőt?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Emlékeztetők száma" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Kész?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Érvényes" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Érvényes" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Érvénytelen e-mail cím" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Ez a résztvevő kijelentkezett a kérdőívből." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Kérdőív végrehajtása" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Zsetonelem szerkesztése" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Zsetonelem törlése" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Utolsó válasz megtekintése/frissítése" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Meghívó e-mail küldése ennek az elemnek" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Emlékeztető e-mail küldése ennek az elemnek" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Kiválasztott bejegyzések törlése" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Biztosan törölni akarja a kiválasztott bejegyzéseket?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Nincs token kiválasztva" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Meghívó e-mailek küldése a kiválasztott bejegyzésekhez (ha még nem volt elküldve nekik egy meghívó email)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Meghívó e-mailek küldése a kiválasztott bejegyzésekhez (ha már el volt küldve nekik egy meghívó email)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Zsetontábla törlése" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Ha törli ezt a táblát, a zsetonok nem kellenek többé ehhez a kérdőívhez." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Ebből a táblából biztonsági mentés készül. A rendszergazda tudja majd elérni a mentést." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Zsetonok törlése" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "A zseton tábla eltávolítva, a kérdőív eléréséhez nem szükségesek ezentúl zsetonok." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Ennek a táblának a biztonsági másolata elkészült, és ezt a rendszergazda nézheti meg." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "E-mail meghívók küldése" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Figyelmeztetés!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Ez a kérdőív egyelőre nem aktív, ezért a résztvevők nem fogják tudni kitölteni." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Tárgy" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Az érvénytelen e-mail címre irányuló zsetonok kihagyása" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Meghívás elküldése" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Meghívások küldése..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Zseton-azonosítóra küldés" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Zseton ID-k küldése" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "A levélküldés {LASTNAME} {FIRSTNAME} ({EMAIL}) részére késleltetve. A zseton még nem érvényes." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "A levélküldés {LASTNAME} {FIRSTNAME} ({EMAIL}) kihagyva. A zseton már nem érvényes." - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Meghívó elküldve ide:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "A levélküldés {LASTNAME} {FIRSTNAME} ({EMAIL}) részére sikertelen volt. A hibaüzenet: " - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Több e-mail elküldése van folyamatban, mint amennyi egy menetben elküldhető. A levelek kiküldésének folytatásához, kattintson a lentebb található gombra." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Még {EMAILCOUNT} e-mailt kell elküldeni." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Nem léteztek megfelelő eldküldhető e-mailek. Ez azért van mert a következő kritériumok nem voltak teljesítve:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "birtokolni egy érvényes e-mail címet" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "nem kapott még emailt" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "a kérdőívet még nem kitölteni" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "birtokolnak egy zsetont" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Emlékeztető e-mail:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Emlékeztetés küldése a zseton ID(k) - hez:" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "Címzett(ek):" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Minen zsetonbejegyzés amelyre az emlékeztetés érvényes" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Ennél a zsetonnál kezdje:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Az emlékeztetők közötti napok száma legalább" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Maximális emlékeztetőszám" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Emlékeztetők küldése" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Emlékeztetők elküldése..." - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "Zseton ID-ből" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Emlékeztető elküldve neki:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "de még nem fejezte be a kérdőívet" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Zsetonok készítése" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Ha az 'Igen' gombra kattint, a rendszer zsetont generál azon elemekhez, amelyek jelenleg nem rendelkeznek zsetonnal. Rendben?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} db zseton készült el" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Megjelölt zsetonok törlődtek." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Nem voltak kiválasztva zsetonok a törléshez" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "A zsetont töröltük" - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "A képernyő újratöltése" - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Zsetonok tulajdonságmezőinek kezelése" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Tulajdonságmező" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Mező leírása" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Példa adat" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Zsetontulajdonságok hozzáadása" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "%s felhasználói tulajdonság létezik ebben a zsetontáblázatban" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Hozzáadandó tulajdonságmezők száma:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Mezők hozzáadása" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Zsetontulajdonságok leírásának frissítése" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Zsetontulajdonságok leírásának frissítése sikertelen:" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Vissza a tulajdonságmező kezeléshez." - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Zsetontulajdonságok leírásának frissítése sikerült." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Zsetontulajdonságok frissítése" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Tulajdonságmezők hozzáadása sikertelen volt:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s mező hozzáadása sikerült." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Zsetonbejegyzés hozzáadása" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Automatikus" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "E-mail-állapot" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Ezt a mezőt üresen hagyhatja, és automatikusan generálhat zsetonokat a 'Zsetonok generálása' gombbal" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Emlékeztetők száma:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "Megmaradt felhasználások száma:" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "-ig" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Formátum: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Zsetonbejegyzés frissítése" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Bábuzsetonok létrehozása" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Zsetonok száma" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "Zseton hossza" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Zsetonbejegyzés frissítése sikerült." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Sikertelen" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Már van egy ilyen bejegyzés ugyanezzel a zsetonnal ellátva a táblázatban. Nem lehet egyazon zsetont több bejegyzéshez hozzákapcsolni." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Zsetonbejegyzés megjelenítése" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Új zseton hozzáadása sikerült." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Másik zsetonbejegyzés hozzáadása" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Új bábuzsetonok hozzá voltak adva." - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "CSV file feltöltése" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "CSV bemenet formátum" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "A fájlnak szabványos CSV (vesszővel elválasztott) fájlnak kell lennie, dupla idézőjelekkel a válaszok körül (alapértelmezett OpenOffice-ban és Excel-ben). Az első sornak a mezők nevét kell tartalmaznia. A mezők akármilyen sorrendben lehetnek." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Kötelező mezők:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Opcionális mezők:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "LDAP elemek feltöltése" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "A LDAP lekérdezéseket a rendszergazda állítja be a config-ldap.php fájlban" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Zsetonfájl feltöltése" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "CSV fájl feltöltése sikerült" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Feltöltött fájl megnyitása sikertelen!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Hiba: A feltöltött fájljából hiányzik egy vagy több kötelező oszlop: 'firstname', 'lastname' vagy 'email'" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Zsetonelemek létrehozása sikerült" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Zsetonelemek létrehozása sikertelen" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s bejegyzés CSV-ben" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s bejegyzés betartotta a minimális követelményeket" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s bejegyzés importálva" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s megkettőzött kérdés eltávolítva" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s sornak nem volt megfelelő mezőszáma." - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s bejegyzés érvénytelen e-mail címmel eltávolítva" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "LDAP lekérdezés feltöltése" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "LDAP lekérdezés eredményei" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "A rekordok a minimumkövetelményeknek megfeleltek" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Rekordok importálva" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Duplikált rekordok törölve" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Nem lehet kötni az LDAP-könyvtárhoz" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Nem lehet az LDAP-könyvtárhoz kapcsolódni" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "Automatikus felismerés" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "Vessző" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Pontosvessző" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Válassza ki a CSV file-t feltöltéshez:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "File karakterkészlete:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "Felhasznált elválasztószimbólum:" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Szűrje ki az üres e-mail címeket:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Duplikált rekordok kiszűrése:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Duplikált rekordok meghatározói:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Sajnálom, de a PHP-konfigurációból hiányzik az LDAP modul." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP letiltva vagy nincs megadva LDAP lekérdezés" - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Kérem, válasszon LDAP lekérdezést:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Kérdőív fordítása" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Egy hiba akadt a Google API használata közben." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Hiba részletezése" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Fordítások betöltése" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Automatikus fordítás" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Semmi fordítanivaló ezen az oldalon" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Fordítás a következő nyelvre:" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Kérdőív címe és leírása" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Üdvözlési és befejezési szöveg" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Csoport leírása" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Válaszopciók" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Meghívó e-mail" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Emlékeztető e-mail" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Regisztrációs e-mail" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "%s ideiglenes mappa nem írható" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Aktualizáló fájl nem írható (%s). Kérem, állítson be megfelelő hozzáférési engedélyeket." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Aktualizáló fájl letöltése sikertelen. Kérem, indítsa újra az aktualizáló műveletet." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Üdvözöljuk a ComfortUpdate-ban" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "A LimeSurvey CompfortUpdate egy könnyű művelet LimeSurvey utolsó verziójához való gyors frissítéshez." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "A következő lépések lesznek végrehajtva ez a frissítés által:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Az ön LimeSurvey installálása ki van pipálva ha a frissítés sikeresen futtatható." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Az adatbázisának és minden módosított fájlnak biztonsági másolata fog készülni." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Új fájlok le lesznek töltve és telepítve." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Ha szükséges, az adatbázis fel lesz frissítve." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Alapvető szükségletek ellenőrzése..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Szüksége van egy felfrissítési kulcsra a comfort frissítés futtatásához. A frissítés béta tesztje közben a \"LIMESURVEYUPDATE\" használható." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Kérem, adjon meg egy érvényes frissítési kulcsot:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Frissítési kulcs mentése" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Kulcs frissítése: Érvényes" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Verziófájl nem írható (%s). Kérem állítson be megfelelő hozzáférési engedélyeket." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Változások naplója" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "A telepítés ellenőrzése közben egy vagy több problémát kaptunk. Kérjük, ellenőrizze a fenti hibaüzeneteket és javítsa ki őket mielőtt továbbhaladna." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Ellenőrizze újból" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Minden helyes. Kérem, haladjon tovább a következő lépéshez." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Menjen a %s lépéshez" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "ComfortUpdate %s lépés" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "A frissítés információjának kérése közben limesurvey.org-tól egy hiba történt:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "A frissítési kulcsa érvénytelen volt és el volt távolítva." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Frissítési szerver foglalt" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "A frissítési szerver jelenleg foglalt. Ez akkor történik, ha az új verzió frissítési fájljai készítés alatt vannak." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Kérem, legyen türelmes és probálja újra 10 perc múlva." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Vizza a globális beállításokhoz" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Létező LimeSurvey fájlok ellenőrzése..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Figyelem: A következő fájlokat/mappákat fel kell frissíteni de az engedélyeik csak olvasásra vannak állítva." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Ezekek a fájlokon megfelelő írási engedélyeket kell beállítson. Ha nem biztos abban, hogy mit kell csináljon, forduljon a rendszermérnökéhez tanácsért." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "A következő fájlok a frissítés által lettek volna hozzáadva, de már léteznek. Ez nagyon szokatlan és lehet véletlen." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Ajánljuk, hogy a fájlok legyenek kicserélve a frissítési folyamat által." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "A következő fájlok módosítva vagy törölve lesznek, de már valaki által módosítva voltak." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "A fájlok hozzáférési engedélyeinek ellenőrzése közben egy vagy több problémát kaptunk. Kérjük, ellenőrizze a fenti hibaüzeneteket és javítsa ki őket mielőtt továbbhalad." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Kérem, ellenőrizze a fenti problémákat és utána haladjon a következő lépéshez." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "DB & fájl biztonsági másolatok létrehozása" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Fájl biztonsági másolata készül..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Fájl biztonsági másolat létrehozva:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Adatbázis biztonsági másolata készül..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "DB biztonsági másolata elkészült:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "DB biztonsági másolat nem lett elkészítve:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Adatbázis biztonsági másolat funkcionalitás még nem elérhető az ön adatbázisának típusához. Mielőtt továbbhaladna, készítsen egy biztonsági másolatot egy biztonsági másolat eszköz segítségével!" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Kérem ellenőrizze a fenti problémákat és haladjon tovább a következő lépéshez." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Fájl törölve: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Új fájlok telepítése sikerült." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Frissítési fájl letöltése sikertelen. Kérem, próbálja újraindítani a frissítési folyamatot." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Építési szám sikeresen felfrissítve %s-re." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Kérem ellenőrizze a fenti problémákat - frissítés végrehajtva." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Adatbázis frissítése a %s verzióra sikerült" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Adatbázis upgrade" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Kérem, ellenőrizze a következő információt mielőtt folytatná az adatbázis frissítését:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Adatbázis típusa" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Táblázat előtag" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Az oldal neve" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "Gyökér URL" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Kattintson ide a folytatáshoz" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "A LimeSurvey adatbázis frissítés alatt áll" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Kérem várjon..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "A felhasználói sablonok mozgatása ide: %s..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Adatbázisfrissítés befejeződött (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Elfelejtett jelsző" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Felhasználónév és/vagy e-mail cím ismeretlen!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Felhasználói adatok %s hozzáféréséhez" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Új jelszó" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Felhasználói adatok" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "A bejelentkezési adataival elküldtünk egy e-mailt" - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "E-mail küldése {NAME} ({EMAIL}) számára sikertelen." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Hibás felhasználónév és/vagy jelszó!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Belépve" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Üdvözöljük %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "A képernyő újratöltődik. Kérem várjon." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "A LimeSurvey-t úgy telepítették, hogy webszerver-hitelesítést használjon, de úgy látszik, Ön még nem lett hitelesítve" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "A felhasználó automatikus importálása sikertelen!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Sikeresen belépett." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Kilépés sikeres" - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Felhasználó hozzáadása" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Felhasználó hozzáadása sikertelen" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "Az e-mail cím érvénytelen." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "A felhasználónév nem volt megadva vagy a felhasználónév érvénytelen." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Üdv, %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "Ez egy automatikusan előállított e-mail, amely arra figyelmeztet, hogy egy felhasználó készült Önnek ezen a portálon: '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Az alábbi jogosultságai vannak meg a portálra történő belépéshez:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Keresse meg LimeSurvey rendszergazdáját jelszójáért." - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Kérem, kattintson ide, ha be szeretne jelentkezni." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Ha bármi kérdése van ezzel az e-maillel kapcsolatban, kérjük, ne habozzon a rendszergazdát felkeresni itt: %s. Köszönjük!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Felhasználó regisztrálás '%s' - nél" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Egy e-mailt küldtünk egy generált jelszóval a felhasználónak." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Felhasználói engedélyek beállítása" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Felhasználónév már létezik." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Felhasználó törlése" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Az első Szuperadmin nem törölhető!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "A felhasználó összes kérdőíve átkerült %s - hez." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Felhasználó kérdőíveinek átvitele:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Felhasználó törlése" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Felhasználó szerkesztése" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Nem lehetett a felhasználói adatokat módosítani." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "Az e-mail cím érvénytelen" - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Változatlan" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Az e-mail cím már létezik." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Felhasználói engedélyek frissítése sikerült." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "A saját engedélyeinek megváltoztatása nincs megengedve!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Sablonok engedélyeinek beállítása" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Sablonengedélyek frissítése sikerült." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "A felhasználói sablonok importálása közben hiba lépett föl." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "E-mail küldése minden tagnak" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Jelenlegi felhasználói csoport szerkesztése" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Jelenlegi felhasználói csoport törlése" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Felhasználói csoportok" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Új csoport hozzáadása" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Sablon engedélyeinek szerkesztése" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Állítsa be azokat a sablonokat, amelyeket ez a felhasználó alkalmazhat" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Sablon neve" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Engedélyezett" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Összes tétel bejelölése vagy törlése" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Felhasználói jogok beállítása" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Szuperadminisztrátor" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Kérdőívkészítés" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Beállítás" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Felhasználó létrehozása" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Sablonbeállítások" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Címkebeállítások" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "Tulajdonos(ok) sikeresen változtatva." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Felhasználó kezelés" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Kérdőívek száma" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Létrehozta: " - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Felhasználó szerkesztése" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Felhasználó szerkesztése" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Felhasználó globális engedélyeinek beállítása" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Tulajdonosi jogkör átvétele" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Felhasználó sablonengedélyeinek beállítása" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Felhasználó törlése" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Felhasználó hozzáadása:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Név:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Csoport hozzáadása" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Felhasználócsoport szerkesztése (tulajdonos: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Felhasználó-csoport frissítése" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Másolat küldése nekem:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Tárgy:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Küldés" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Alapállapotba" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Felhasználói csoport törlése folyamatban" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Csoport neve" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Felhasználói csoport törlése sikertelen" - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Felhasználói csoport törlése sikertelen, nincs csoport kiválasztva" - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Felhasználói csoport hozzáadása folyamadban" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Leírás: " - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Felhasználói csoport hozzáadva!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "A csoport hozzáadása sikertelen!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "A csoport már létezik!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "A csoport neve nem lett megadva!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Üzenet(ek) sikeresen elküldve!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Címzett:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "A levélküldés %s részére sikertelen volt. A hibaüzenet: " - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Felhasználói csoport szerkesztése sikeres!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Frissítés sikertelen!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Felhasználó törlése a csoportból" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Felhasználó hozzáadása a csoporthoz" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Exportálás VV fájlba" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Fájkiterjesztés" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Excelben való könnyű megjelenítéshez cserélje a végződést `tab`-ra vagy `txt`-re" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "VV fájl importálása" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Fájl:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "Felmérés ID:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Kizárjam a rekord ID-ket?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Ha egy importált rekord megegyezik egy meglévő rekord ID-vel:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Új bejegyzés bejelentése és kihagyása." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Új rekord újraszámozása." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Új rekord cseréje." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Importáljuk mint nem befejezett válaszokat?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "VV-felmérésválasz-file importálása" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "VVExport file importálása sikertelen." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Vissza a Válaszimportálás menübe" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Bejegyzés ID %d átugorva ismétlődő ID miatt." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Rekord importálása sikertelen, itt: %d - az ok: [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Fontos megjegyzés:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "Kérem, NE frissítse (töltse újra) az oldalt, mert ezzel a file még egyszer importálásra kerül, és bejegyzések duplikálódnak" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Összesen ennyi rekord importálva:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Pont (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "lanVessző (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albán" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Arab" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Baszk" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Belorusz" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnyák" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bolgár" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Katalán" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Walesi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Kínai (egyszerűsített)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Kínai (eredeti - Hong-Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Kínai (Hagyományos, Tajvan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Horvát" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Cseh" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Dán" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Holland" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Holland (informális)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Angol" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Észt" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finn" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Francia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Gall" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Német" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Német (informális)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Görög" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Héber" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Magyar" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Izlandi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonéz" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Ír" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Olasz" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Olasz (hivatalos)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japán" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Koreai" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Litván" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Litván" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macedón" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Maláj" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Máltai" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norvég (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norvég (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Perzsa" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Lengyel" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugál" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugál (Brazil)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Pandzsábi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Orosz" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Román" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Szlovák" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Szingaléz" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Szlovén" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Szerb" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Spanyol" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Spanyol (mexikói)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Svéd" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Török" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Thai" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnámi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Abszolút érték" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arkusz koszinusz" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arkusz szinusz" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Arkusz tangens" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Tört felfelé kerekítése" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Koszinusz" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Számolja a megválaszolt kérdéseket ezen a listán" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "Helyi dátum/idő formátum" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Az e exponenciálisának kiszámolása" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Törtek kerekítése lefelé" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "GMT dátum/idő formátum" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Feltételes feldolgozás" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Az egész számérték visszaadása egy változóból" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Vesszővel elválasztott értéklista visszaadása." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Természetes logaritmus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Legnagyobb érték keresése" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Legkisebb érték keresése" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "PI érték visszaadása" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Exponenciális kifejezés" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "Idézet meta karakter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Véletlen egész szám generálása" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "Karakterlánc összehasonlítása egy reguláris kifejezés mintával" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Szinusz" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "Formázott karakterlánc visszaadása" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Négyzetgyök" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Karakterlánc ismétlése" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "Kis/nagybetű érzéketlen strstr" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Karakterlánc hosszának visszaadása" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Karakterlánc megfordítása" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Karakterlánc első előfordulásának visszaadása" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Karakterlánc kisbetűssé alakítása" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Karakterlánc nagybetűssé alakítása" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Karakterlánc részlet visszaadása" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangens" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "Aktuális UNIX időbélyeg visszaadása" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "Érvénytelen érték(ek) a veremben" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "Extra zseton található" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "Nem érvényes kifejezés" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "Ez a változó nem deklarált egy későbbi lapig" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "Nem definiált változó" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "Soha nem jut el eddig a sorig?" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "Várt kifejezések vesszővel elválasztva" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "Ismeretlen funkció" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "Várt jobb zárójel" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "Ismeretlen funkció" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "Nem támogatott szintakszis" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "Hiányzó %s lezáró jobb zárójel" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "A funkciónak legalább %s argumentumot meg kell adni" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "Nem támogatott számú argumentum: %s" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "A funkció nem támogat %s argumentumot." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "Nem érvényes PERL reguláris kifejezés: %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "Minden válasz legalább %s kell legyen" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "Minden válasz legfeljebb %s kell legyen" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "Az összeg legalább %s kell legyen" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "Az összeg legfeljebb %s kell legyen" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "Az összeg pontosan %s kell legyen" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "Kérjük töltse ki a \"más megjegyzés\" mezőt is." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "Kérjük ellenőrizze a válaszának formátumát." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "Nem lehetséges rekordot hozzáadni a kérdőív táblához:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Erre a kérdésre kötelező válaszolni" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Kérem, jelölön meg legalább egy tételt." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Ha a(z) %s opciót választja, le kell írnia a részletes válaszát." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Kérem, töltsön ki mindent" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Rangsorolja az összeset" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "Név [ID]" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "Relevancia [Érvényesítés] (Alapértelmezett)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "Szöveg [Súgó] (Tipp)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "ALAPÉRTELMEZETT:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "SÚGÓ:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "TIPP:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "Kérdés attribútum" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "Érték" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "ÉRVÉNYESÍTÉS:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "Ez a változónév már használatban van." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "Ez a kérdés legalább %s hibát tartalmaz" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "Ebben a kérdőívben nem található szintaktikai hiba" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Ebben a kérdéscsoportban magában nem található szintaktikai hiba" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Ebben a kérdésben magában nem található szintaktikai hiba" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "Kérdőív Logikai fájlja #" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Engedély egy kérdőív kiértékelési szabályainak létrehozásához/megtekintéséhez/frissítéséhez/törléséhez" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Engedély egy kérdőív kvótaszabályainak létrehozásához/megtekintéséhez/frissítéséhez/törléséhez" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Engedély válaszok létrehozásához(adatbejegyzés)/megtekintéséhez/frissítéséhez/törléséhez/exportálásához" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Statisztikák" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Engedély a statisztikák megtekintéséhez" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Kérdőív törlése" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Engedély a kérdőív törléséhez" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Kérdőív aktiválása" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Engedély a kérdőív aktiválásához/deaktválásához" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Kérdőív tartalma" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Engedély a kérdőív kérdéseinek, feleleteinek, feltételeinek létrehozásához/megtekintéséhez/törléséhez/importálásához/exportálásához" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Kérdőív lokalizációs beállításai" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Engedély a kérdőív lokalizációs beállításainak megtekintéséhez/frissítéséhez" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Kérdőív biztonság" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Engedély a kérdőív biztonsági beállításainak modosításához" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Kérdőív beállítások" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Engedély a kérdőív beállíásainak megtekintéséhez/frissítéséhez, beleértve a zsetontáblázatok létrehozását" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Engedély a zsetonbejegyzések létrehozásához/frissítéséhez/törléséhez/importálásához/exportálásához" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Gyorsfordítás" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Engedély a fordítások megtekintéséhez & frissítéséhez, felhasználva a gyorsfordítási funkciót" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Sorok" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Kérdések elrejtése" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Egy válaszos kérdések" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Több válaszos kérdés" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Szöveges kérdések" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Két skálás tömb" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5 alternatívás feleletválasztás" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Mátrix (5 alternatívás feleletválasztással)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Mátrix (10 alternatívás feleletválasztással)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Mátrix (Igen/Nem/Nem tudom)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Sor (Növelés/Ugyanaz/Csökkentés)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Sor" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Neme" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Sor oszloponként" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Nyelvválasztó kapcsoló" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Több számot bekérő kérdés" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Lista (Rádió jelölő)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Többszörös választás" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Számjegy bevitel" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Lista megjegyzéssel" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Több lehetőség megjegyzéssel" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Több rövid szöveg" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Rövid szabad szöveg" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Hosszú szabad szöveg" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Óriás szabad szöveg" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Szövegkijelzés" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Igen / Nem" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Legördülő lista" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Sor (Számok)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Sor (Szövegek)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Fájl feltöltése" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Egyenlőség" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Nincs e-mail-értesítés" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Alapszintű e-mail-értesítés" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Részletes email-értesítés, benne a válaszkódokkal" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "Fájl számlálás" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Küldés dátuma" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Utolsó lap" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Utolsó művelet dátuma" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Kedés datuma" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "1-es skála" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "2-es skála" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "%s rang" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Más megjegyzés" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "Csoport idő:" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "Kérdés idő:" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Képernyő" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Válaszok abc-sorrendbe sorolása" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Válaszok abc sorrendben" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Adja meg a válaszoszlop szélességet százalékokban (1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Válasz szélessége" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Logika" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Mátrix szűrő" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Sor szűrök kizárása" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Ha egy alkérdés meg van jelölve, akkor minden megjelölt alkérdésre ez az értek kiértékelésként lesz hozzáadva." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "Kategória elválasztó" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "A válaszopciók az itt megadott számú oszlopok között lesznek elosztva" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Megjelenítendő oszlopok száma" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Megjelenítendő sorok száma" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Megjelenítendő sorok száma" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Legördülő lista használata felugró naptár helyett " - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Legördülő lista megjelenítése" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Minimális év értéke a kalendáriumban" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Minimális év" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Minimális év értéke a kalendáriumban" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Maximális év" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Elő- és utótag legördülő listához" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Legördülő elő-/utótag" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Válasz utáni elválasztó|Legördülő listán belüli elválasztó legördülő listákhoz" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Legördülő elválasztó" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Adja meg a fejléc szövegét az első skálához" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Fejléc az első skálához" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Adja meg a fejléc szövegét a második skálához" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Fejléc a második skálához" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Bemenet" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Többszörös számértékek összegének megkövetelt értéke" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Összeg egyenlő" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "Kérdés érvényesítés egyezőség" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "Kérdés érvényesítés tipp" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Kizárja az összes többi opciót ha egy bizonyos felelet választva van - csak adja meg a válaszkódokat pontosvesszővel elválasztva" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Kizárólagos opció" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Ha a résztvevő az összes választ bejelöli, az összes törlődik és a \"Kizárolagos opció\" beállítás által beállított opció lesz megjelölve" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Kizárólagos opció automatikus megjelölése ha az összes többi meg van jelölve " - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Hely" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "Város mentése?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Város mentése" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "Állam mentése?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Megye mentése" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "Irányítószám mentése?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Irányítószám mentése" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "Ország mentése?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Ország mentése" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Térképek" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Aktíválja ezt ahhoz, hogy egy térképet jelenítsen meg a beviteli mező fölött, ahol a felhasználó egy helyszínt választhat" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Térképezési szolgáltatás használata" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Térkép szélessége pixelben" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Térkép szélessége" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Térkép magassága pixelben" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Térkép magassága" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Alapértelmezett hely meghatározása a felhasználó IP címe alapján?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP alapértelmezett helyként" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "A térkép alapértelmezett koordinátai az oldal első betöltésénél. Formátum: szélesség [szóköz] hosszúság" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Alapértelmezett pozíció" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Nagyítási szint" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "Nagyítási szint" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Kérdéshez kapcsolódó tipp elrejtése" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Tipp elrejétse" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Rejtse el ezt a kérdést bármikor. Ez adatok befoglalásához hasznos a válaszok előkitöltésére használva." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Kérdés állandó rejtése" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "A lehetséges válaszok számának korlátozása" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Maximum válaszok" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Többszörös számmező maximális összértéke" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Maximális összeg" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Numerikus bemenet maximális értéke" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Maximum" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Megengedett karakterek száma" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Maximális karakterek" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Minimális lehetséges válaszok biztosítása (0=Korlátlan)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Minimum válaszok" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "Több numerikus bemenet összege nagyobb kell legyen ennél az értéknél" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Minimális összeg" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Numerikus bevitel minimális értéke" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Minimum" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Maximális érték a sor(multi-rugalmas) kérdéstípushoz" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Minimális érték a sor(multi-rugalmas) kérdéstípushoz" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Lépésköz" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Jelölőnégyzet elrendezés használata" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Ellenőrizze az adatokat" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "A válasz opcióinak bemutatása fordított sorrendben" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Fordított válasz sorrend" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Bevitel korlátozása egész számokra" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Csak egész számok" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Csak számjegy bevitel megengedett" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Csak számok" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Sorok" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Oszlopok" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Sorok és oszlopok" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Összegek mutatása sorokban, oszlopokban vagy mindkettőben" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "Összegek mutatása" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Végösszeg megjelenítése oszlopokra vagy sorokra" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "Végösszeg megjelenítése" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Megjelenítés szövegbeviteli mezőkként legördülő listák helyett" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Szöveges bevitelek" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "A 'Más:' mező kitöltésének kötelezése ha a 'Más:' opció aktív" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "'Más:' megjegyzés kötelező" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Numerikus bemenet engedélyezése a 'Más' szöveghez" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Csak számok a 'Más'-hoz" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "A 'Más:' válasz címkéjének kicserélése egyéni értékkel" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Címke a 'Más:' opcióhoz" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "A beállítást Igen-re állítva a nyomtatható nézetben a kérdés elé egy oldaltörés kerül" - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Oldaltörés beillesztése a nyomtatható nézetben" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Válaszmezőhöz előtag hozzáadása " - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Válasz előtag" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Kérdés statisztikáinak megjelenítése a nyilvános statisztika oldalon" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Gyorsjelentés" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "A válaszok véletlen sorrendban való megjelenítése" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Véletlen válasz-sorrend" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Csúsztató" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Alapértelmezett használata" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Csúszka minimum értéke" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Csúszka maximum értéke" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Csúszka pontossága" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Csúszka kezdő értéke" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "A fogantyú a csúszka közepén jelenik meg (nem fogja beállítani a kezdeti értéket)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "A csúszka a középső pozícióból indul" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Igen - csillagok" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Igen - Csúszka hangulatjelekkel" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Minimális és maximális érték megjelenítése a csúszka alatt" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Csúszka minimális és maximális értéke" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Válasz|Bal-csúszka-szöveg|Jobb-csúszka-szöveg elválasztó karakter" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Csúszka bal/jobb elválasztó" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Válaszmezőhöz utótag hozzáadása" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Válasz utótag" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Bemeneti szövegmező szélessége" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Bemeneti mező szélessége" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Legördülő menük használata választógombok helyett" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "Legördülő listák használata" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "Legördülő magassága" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Sorrend" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "Prefix a lista elemekhez" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Névleges" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Sorrendi" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Skála" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Egy bizonyos SPSS exportálási skálatipus beállítása ehhez a kérdéshez" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "SPSS exportálási skála típusa" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Idő" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Határidő megadása (másodpercekben)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Határidő" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Figyelmeztess és lépj tovább" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Lépj tovább figyelmeztetés nélkül" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Csak letiltás" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Elvégzendő művelet amikor lejár az idő" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Határidő művelet" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Következő gomb kikapcsolása a határidő eléréséig" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Következő kikapcsolása határidőig" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Előző gomb kikapcsolása a határidő eléréséig" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Előző kikapcsolása határidőig" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Az üzenet amelyik megjelenik a visszaszámlálón a visszaszámlálás alatt" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Határidő visszaszámlálási üzenet" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "A visszaszámlálóban megjelenített szöveg CSS stílusa" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "Határidőmérő CSS stílusa" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "A 'határidő lejárási üzenet' megjelenítése ennyi másodpercig a 'határidő művelet' végrehajtása előtt (ha üresen marad, alapértelmezés szerint 1 másodperc lesz)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Határidő lejárási üzenet megjelenítési ideje" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "A határidő lejártakor megjelenítendő üzenet (egy alapértelmezett üzenet fog megjelenni ha ez a beállítás üresen marad)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Határidő lejárási üzenet" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "'Határidő lejárási üzenet' CSS stílusa" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Határidő üzenet CSS stílusa" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "'Határidő figyelmeztető' megjelenítése amikor ennyi másodperc maradt a visszaszámlálásból (ha üresen marad, nem jelenik meg a figyelmeztetés)" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "Első határidő figyelmeztető üzenet időzítő" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "A 'határidő figyelmeztő' ennyi másodpercig lesz látható (nem fog kikapcsolódni ha a beállítás üresen marad)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "Első határidő figyelmeztető üzenet megjelenítési ideje" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Az üzenet, amely 'határidő figyelmeztő'-ként fog megjelenni (egy alapértelmezett figyelmeztetés jelenik meg ha ez üresen marad)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "Első határidő figyelmeztető üzenet" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Használt CSS stílus a 'határidő figyelmeztető' megjelenítésekor" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "Első határidő figyelmeztető CSS stílusa" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Második 'Határidő figyelmeztető' megjelenítése amikor ennyi másodperc maradt a visszaszámlálásból (ha üresen marad, nem jelenik meg a figyelmeztetés)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "Második határidő figyelmeztető üzenet időzítő" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "A második 'határidő figyelmeztő' ennyi másodpercig lesz látható (nem fog kikapcsolódni ha a beállítás üresen marad)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "Második határidő figyelmeztető üzenet megjelenítési ideje" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Az második üzenet, amely 'határidő figyelmeztő'-ként fog megjelenni (egy alapértelmezett figyelmeztetés jelenik meg ha ez üresen marad)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "Második határidő figyelmeztető üzenet" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Használt CSS stílus a második 'határidő figyelmeztető' megjelenítésekor" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "Második határidő figyelmeztető CSS stílusa" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "Fájl metaadatok" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "Adjon-e a felhasználó címet a feltöltött fájlnak?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Cím megjelenítése" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "Adjon-e a felhasználó megjegyzést a feltöltött fájllal kapcsolatban?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Megjegyzés megjelenítése" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "A felhasználó egy fájlt sem tölthet fel, amelynek a mérete ennél a méretnél nagyobb" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Megengedett maximális fájlméret (KB-ban)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Maximális fájlok száma, amelyeket a felhasználó fel kel töltsön ehhez a kérdéshez" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Fájlok maximális száma" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Minimális fájlok száma, amelyeket a felhasználónak fel kell tölteni ehhez a kérdéshez" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Fájlok minimális száma" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Megengedett fájltípusok vesszővel elválasztva. pl.: pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Engedélyezett fájltípusok" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Tegyen kérdéseket egy meghatározott véletlenszerű csoportba, a meghatározott csoportban lévő kérdések véletlenszerű sorrendben fognak megjelenni" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Véletlenszerű csoport név" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Verzió" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Online használati utasítás" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Támogassa a Projektet - adakozzon a szervezetnek: " - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Látogassa meg a honlapunkat!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "Az e-mailt nem küldtük el, mert bemutató üzemmódban vagyunk." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "SMTP hibakereső kimenet:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "SQL parancs végrehajtása sikertelen: %s Ok: %s" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Zsetonkód" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Nyelvkód" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Meghívó elküldési dátuma" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Utolsó emlékeztetés küldési dátuma" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Emlékeztetések száma" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "%s tulajdonság" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "%s fájl törölve" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Hiba történt a fájl törlése közben" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "Kérjük használja a kérdőív navigációs gombjait vagy az indexét. Úgy tűnik, ön a böngésző vissza gombjával újra akarja küldeni az oldalt." - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Eddigi válaszaim mentése" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Nem mentette el" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Válaszai nem kerültek mentésre, a kérdőív még nem aktív." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Válaszok törlése" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Válaszok nyomtatása." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "vagy" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Kérdőív statisztika megtekintése." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Nincs ilyen kérdőív." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "Érvénytelen csoport szám ehhez az kérdőívhez:" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "Ez a kérdéscsoport nem tartalmaz kérdéseket. Kérdéseket kell hozzáadnia, mielőtt megtekinthetné az előnézetét" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Küldje be a feleleteit" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Nincs több kérdés. Kérem, kattintson a [ Beküldés ] gombra a kérdőív befejezéséhez." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Egy vagy több kötelező kérdés nem volt megválaszolva. Nem léphet tovább amíg be nem fejezi őket." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Egy vagy több kötelező kérdés nem volt megválaszolva egy érvényes módon. Nem léphet tovább amíg nem ad rá megfelelő választ." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Egy vagy több feltöltött fájlnak nincs megfelelő formátuma/mérete. Nem léphet tovább amíg ezek a fájlok nem érvényesek." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "A kérdőív jelenleg inaktív. Nem fogja tudni lementeni a kérdéseit." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Kérdés index" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Statisztikák megjelenítése" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Nincs elérhető kérdőív" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Zseton eltérés" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "A megadott zseton nem passzol ahhoz, amit a munkamenetéhez használ." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Kérjük, várjon addig, amíg egy új munkamenetet kezd." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Az előző munkamenetet befejezésre jelöltük." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "A böngészője szerint ezt a kérdőívet már egyszer kitöltötték benne. Újraindítjuk a munkamenetet, hogy elölről lehessen kezdeni." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "HIBA" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Elnézést, de lejárt a munkamenetére adható maximális időkeret." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Vagy túl sokáig volt tétlen, vagy kikapcsolta a sütikezelést a böngészőjében, vagy internetkapcsolati problémák léptek fel." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Ez a kérdőív már lejárt, nem lehet kitölteni." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Ennek a kérdőívnek a lekérdezése még nem kezdődött el." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "A kérdőívet már kitöltötte egyszer" - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Nem adott meg nevet" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Nem adott meg jelszót" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "A válasz a biztonsági kérdésre hibás." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "A befejezetlen kérdőív betöltése" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Ez a kérdőív zártkörű, a felmérésben való részvételhez egy kódra van szüksége." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "A megadott kód érvénytelen vagy már valaki felhasználta egy kérdőív kitöltéséhez." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "További információkért kérem, lépjen kapcsolatba %s munkatársunkkal." - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Sajnáljuk, de ön nem léphet be ebbe a felmérésbe." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "A zsetonja érvényesnek tűnik, de csak egy bizonyos idő alatt használható." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "A válaszait sikeresen lementettük." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Nincs ilyen elmentett kérdőív" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "A feltöltött file (%s) nagyobb mint a maximális megengedett - %s KB - fileméret." - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Csak %s kiterjesztés engedélyezett!" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "Nem elegendő fájlt töltött fel." - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Váratlan hiba következett be, válaszait nem sikerült rögzíteni." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "De a bevitt adatok nem vesztek el, hanem e-mailben továbbítottuk a rendszer karbantartójának, aki később ezeket be fogja vinni az adatbázisba." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Hiba lépett fel a következő kérdőív rögzítésekor:" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "Beírandó adatok:" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "Hibás SQL kód" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "Hibaüzenet" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Hiba az eredmények mentése közben" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Próbálja meg újra elküldeni" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Kérjük, hagyja jóvá a kérdőívhez való hozzáférést az alábbi biztonsági kérdés megválaszolásával, és kattintson a továbblépéshez." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Biztonsági kérdés:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Ha kapott ilyen kódot, írja be az alábbi mezőbe, majd kattintson a 'Tovább' gombra." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Biztonsági kérdés" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Igazolja vissza a kapott zsetonját az alábbi biztonsági kérdés megválaszolásával, majd kattintson a 'Tovább' gombra." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Zseton:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Ez a kérdőív egyelőre nem tartalmaz kérdéseket, ezért nem lehet kipróbálni vagy kitölteni." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Úgy tűnik, hogy ez a kérdőív nem létezik." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Ön nem résztvevő ebben a kérdőívben." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Sikeresen eltávolítva a felmérésből." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Már eltávolítva a felmérésből." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Kérdőív neve (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Kérem, válasszon egyet a felsoroltak közül!" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Kattintson egy tételre a bal oldalon, kezdve a legrangosabb tétellel, haladva a legkevésbé rangos tételek felé." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "Legalább %d feliratot válasszon." -msgstr[1] "Rangsoroljon legalább %d választ" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Válasszon ki egyet vagy többet az alábbiak közül" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Kérem, válasszon nyelvet" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "Legalább %d fájlt kell feltölteni ehhez a kérdéshez." - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Nem léphet tovább, amíg egy vagy több kérdéshez nem ír választ." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Egy vagy több fájl vagy átlépte a fájlméretet, nincs a megfelelő formátumban vagy túl kevés fájl volt feltöltve. Nem léphet tovább amíg ez be nem fejeződik" - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "A kérdés megválaszolására szánt idő lejárt." - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Hátralevő idő" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "A kérdés megválaszolására engedélyezett idő majdnem lejárt. {TIME} ideje maradt." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "óra" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "perc" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "másodperc" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "nap" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "hónap" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Jan" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Márc" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Ápr" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Máj" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Jún" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Júl" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Aug" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Szept" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Okt" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Dec" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "év" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Más válasz" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Az ön megjegyzése ehhez" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "A legutolsó rangsorolásra bevont tétel eltávolításához kattintson valamelyik jobboldalt található ollóra (az adott tétel neve mellett)" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "Kérjük legalább '%d' választ rangsoroljon a \"%s\" kérdésre." -msgstr[1] "Kérjük, legalább '%d' választ rangsoroljon a \"%s\" kérdésre." - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "A \"más\" mezőt jelölte ki a \"%s\" kérdésre. Kérem, töltse ki a kísérő \"más megjegyzés\" mezőt is." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Fájl feltöltése:" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Fájl feltöltése:" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Visszatérés a kérdőívhez" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Hiba: Erre a kérdésre nincsenek válaszok." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Ezekbe a mezőkbe csak számokat írhat" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Hátralévő:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Összesen:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Húzza és helyezze el a tűt a kívánt helyre. A tű elhelyezéséhez a jobb gombbal is kattinthat a térképre." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Hiba: Nincsenek válaszopciók ehhez a kérdéshez és/vagy nem léteznek ezen a nyelven." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Hiba: Nem adott meg válaszokat ehhez a kérdéshez." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Az e-mail cím, amit használ, érvénytelen. Próbálja újra!" - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Az e-mail cím, amit használ, már bekerült az adatbázisunkba." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Köszönjük, hogy elfogadta kérésünket, és részt vesz a felmérésben!" - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "A kérdőív elérésével kapcsolatos információkat az Ön által megadott e-mail címre elküldtük (rövidesen biztosan megkapja). A levélben lévő linkre kattintva a kérdőív kitöltését akár azonnal meg is kezdheti!" - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Kérdőív adminisztrátor" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Nincs kérdés ebben a kérdőívben" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "1 kérdés van ebben a felmérésben" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "{NUMBEROFQUESTIONS} kérdés van ebben a kérdőívben" - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Kilépés és a kérdőív törlése" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Biztosan törölni akarja a válaszait?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Később visszatérek" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Ha meg akarja nézni korábbi válaszait, vagy meg akarja őket változtatni, megteheti a [<< Vissza] gomb megnyomásával és a válaszok tallózásával." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "A kérdőív újrakezdése" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "Ahhoz, hogy anonim maradjon, kérem, használjon egy pszeudonimet felhasználónévként, e-mail cím nem is szükséges. " - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Visszatérés a kérdőívhez" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Jelszó újra" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Az Ön e-mail címe" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Elmentett név" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Betöltés most" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "A válaszok törölve" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Az ön értékelése" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Vigyázat: A JavaScript ki van kapcsolva a böngészőjében! Nem biztos, hogy minden kérdésre választ tud majd adni ebben a kérdőívben. Kérjük, nézze át a böngészője beállításait!" - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Ennek az ablaknak a bezárása" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Egy korábban mentett kérdőív betöltése" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Betölthet egy kérdőívet, amelyet erről a képernyőről mentett le." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Írja be a 'nevet', amit a kérdőív lementésekor megadott, majd a jelszót." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Adatvédelmi megjegyzés" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Ez a kérdőív névtelen" - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Tájékoztatjuk, hogy válaszairól nem készül az Ön azonosítására alkalmas feljegyzés. Ha a kérdőív kitöltéséhez egyedi kódot kapott, biztos lehet abban, hogy azt a rendszer válaszaitól teljesen elkülönülten kezeli, és csak annak jelzésére szolgál, hogy Ön kitöltötte-e a kérdőívet, vagy sem. Így nincs semmilyen mód arra, hogy a kód alapján Önt akár egyetlen válaszával is bármilyen összefüggésbe hozhassuk." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "A kérdőív kitöltéséhez regisztráció szükséges" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Regisztrálhat erre a felmérésre, ha részt szeretne venni." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Írja be az adatait, és azonnal kap egy e-mailt azzal a linkkel, amellyel be tud lépni." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "A befejezetlen kérdőív mentése" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Írjon be egy nevet és egy jelszót ehhez a kérdőívhez alább." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Az elmentett kérdőívét ugyanezzel a névvel és jelszóval érheti el később, miután újra bejelentkezik velük. " - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Ha megad egy e-mail címet, megküldjük a későbbi hozzáféréshez szükséges adatokat." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Miután megnyomja a mentés gombot, bezárhatja ezt az ablakot, vagy folytathatja a válaszok kitöltését." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Befejezte a kérdőív kitöltését." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Kattintson az 'Elküldöm' gombra, hogy rendszerünk elmenthesse válaszait, és befejeződjék a folyamat." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Próbálja meg újra!" - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "Az email cím nem érvényes. Kérjük hagyja az email mezőt üresen, vagy érvényes email címet adjon meg." - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Ezt az elmentési azonosítónevet valaki már felhasználta, adjon meg egy másikat!" - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "A kérdőívet mentettük." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Kérem, várjon..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Visszalépés" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Kérdések és válaszok kigyűjtése ..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Összes rekord ebben a kérdőívben" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Összesítés generálása..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "A %s fájlkiterjesztés nem engedélyezett!" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "A fájl túl nagy. A maximális megengedett méret %s KB." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "Fájl sikeresen feltöltve." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "A fájl túl nagy. A maximális megengedett méret %s KB." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "Sajnáljuk, de hiba történt a rendszerben, és nem sikerült a fájl mentése. Kérdőív-adminisztrátorát e-mail-ben értesítettük." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Hiba történt a fájl feltöltése közben" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Ismeretlen hiba" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "Több fájl nem tölthető fel!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Sajnáljuk, csak %s fájl tölthető fel ehhez a kérdéshez!" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Feltöltés" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "CSV fájl kiválasztása" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Töltsön fel még %s fájlt." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Feltölthet még %s fájlt, vagy visszatérhet a kérdőívhez." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Elérte a maximálisan feltölthető fájlok számát. Most visszatérhet a kérdőívhez." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "Még %s fájlt kell ehhez a kérdéshez feltölteni. Biztosan ki akar lépni?" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Hozzáférés megtagadva!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Nem dumpolhatja az adatbázist!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Folytatás" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Nem exportálhat címkekészletet!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Nem változtathatja meg a felhasználók adatait!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Nem készíthet kérdőívet!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Nem törölheti a kérdőívet!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Nem adhat hozzá új kérdéseket ehhez a kérdőívhez!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Nem aktíválhatja a kérdőívet!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Nem kapcsolhatja ki a kérdőívet!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Nem adhat csoportot a kérdőívhez!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Nem adhat hozzá kérdéscsoportokat ehhez a kérdőívhez!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Nem szerkesztheti a kérdőívet!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Nem szerkesztheti a kérdőív csoportjait!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Nem tekintheti meg a válaszokat!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Nem állíthatja be a kiértékelési szabályokat!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Nem törölheti ezt a kérdéscsoportot!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Nem importálhat kérdőívet!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Nem importálhat kérdéscsoportot!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Nem importálhat kérdést!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Biztonsági figyelmeztetés" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Valaki a LimeSurvey sessionját akarja használni (CSRF-támadásra gyanakszunk). Ha épp egy káros linkre kattintott, jelezze a rendszergazdájának!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "Ez a probléma akkor is előjöhet, amikor ön egyszerre több navigátor ablak/lapon dolgozik/szerkeszt LimeSurvey-ben." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Nem végezheti el ezt a műveletet!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Kérdőív aktiválása" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Hiba" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Ez a kérdőív nem felel meg a konzisztencia-követelményeknek" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Ezeket a problémákat találtuk:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Ezt a kérdőívet nem lehet aktiválni addig, amíg nincsenek megoldva a problémák" - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Figyelmeztetés" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "FIGYELMESEN OLVASSA EL, MIELŐTT FOLYTATJA" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Csak akkor aktiválja a kérdőívet, ha teljesen biztos, hogy már nem változtat a szerkezetén." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Ha a kérdőív aktiválva van, már nem lehet többé:" diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/id.po b/locale/id/LC_MESSAGES/id.po deleted file mode 100644 index 23d7b5c88d0..00000000000 --- a/locale/id/LC_MESSAGES/id.po +++ /dev/null @@ -1,11296 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Indonesian -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:57+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Indonesian\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Menambah atau menghapus kelompok" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Menambah atau menghapus pertanyaan" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Menambah atau menghapus subpertanyaan atau mengubah kodenya" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Namun, Anda masih dapat:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Mengedit kode/judul/teks dan opsi lanjut pertanyaan" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Mengedit nama atau deskripsi kelompok" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Menambah, menghapus, atau mengedit opsi jawaban" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Mengganti nama atau deskripsi survei" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Begitu data survei masuk, Anda perlu menonaktifkan survei untuk menambah atau menghapus kelompok atau pertanyaan. Jika hal ini dilakukan, semua data yang telah masuk akan dipindahkan ke dalam tabel arsip terpisah." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Kelompok ini tidak memiliki pertanyaan apa pun." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Pertanyaan ini adalah pertanyaan dengan subpertanyaan, tetapi tidak memiliki subpertanyaan." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Pertanyaan ini adalah pertanyaan berjenis jawaban ganda, tetapi tidak memiliki jawaban." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Pertanyaan ini belum ditetapkan jenisnya." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Pertanyaan ini memerlukan jawaban, tapi belum ada yang ditetapkan." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Pertanyaan ini memerlukan jawaban kedua, tapi belum ada yang ditetapkan." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Pertanyaan ini ditetapkan kondisinya, tetapi kondisi tersebut merujuk kepada pertanyaan yang muncul setelah pertanyaan ini." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Survei tidak dapat diaktifkan." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Galat basis data:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Layar admin utama" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Survei telah diaktifkan. Tabel hasil berhasil dibuat." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "Direktori yang diperlukan untuk menyimpan berkas unggahan tidak dapat dibuat. Harap periksa hak akses berkas terhadap direktori LimeSurvey/unggahan/survei." - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Survei ini mengizinkan pendaftaran publik. Tabel token juga harus dibuat." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Inisialisasi token" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Survei ini kini aktif dan tanggapan dapat dimasukkan." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Modus akses terbuka" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Kode undangan tidak dibutuhkan untuk melengkapi survei." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Anda dapat bertukar ke modus akses tertutup dengan menginisiasi tabel token dengan tombol berikut." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Tukar ke modus akses tertutup" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "Tidak, terima kasih." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "Manual daring LimeSurvey" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Kiriman tanggapan untuk survei {SURVEYNAME} dengan hasil" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Halo,\n" -"\n" -"Suatu tanggapan telah dikirimkan untuk survei '{SURVEYNAME}' Anda.\n" -"\n" -"Klik tautan berikut untuk memuat ulang survei:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Klik tautan berikut untuk melihat tanggapan individu:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Klik tautan berikut untuk mengedit tanggapan individu:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Lihat statistik dengan mengeklik tautan berikut:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"Jawaban berikut diberikan oleh partisipan:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Pengiriman tanggapan untuk survei {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Halo,\n" -"\n" -"Suatu tanggapan telah dikirimkan untuk survei '{SURVEYNAME}' Anda.\n" -"\n" -"Klik tautan berikut untuk memuat ulang survei:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Klik tautan berikut untuk melihat tanggapan individu:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Klik tautan berikut untuk mengedit tanggapan individu:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Lihat statistik dengan mengeklik tautan berikut:\n" -"{STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Konfirmasi partisipasi Anda dalam survei kami" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"{FIRSTNAME} yang kami hormati,\n" -"\n" -"Surel ini merupakan konfirmasi bahwa Anda telah menyelesaikan survei dengan judul {SURVEYNAME} dan jawaban Anda telah disimpan. Terima kasih atas partisipasi Anda.\n" -"\n" -"Jika Anda memiliki pertanyaan lebih lanjut yang terkait dengan surel ini, harap hubungi {ADMINNAME} pada alamat {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Hormat kami,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Undangan untuk berpartisipasi dalam survei" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"{FIRSTNAME} yang terhormat,\n" -"\n" -"Anda diundang untuk berpartisipasi dalam sebuah survei.\n" -"\n" -"Survei tersebut berjudul:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Untuk berpartisipasi, harap klik alamat di bawah ini.\n" -"\n" -"Hormat kami,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Klik di sini untuk mengisi survei:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Jika Anda tidak ingin berpartisipasi dalam survei ini dan tidak ingin menerima undangan lagi, harap klik tautan ini:\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Pengingat untuk berpartisipasi dalam survei" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"{FIRSTNAME} yang terhormat,\n" -"\n" -"Beberapa waktu lalu, kami mengundang Anda untuk berpartisipasi dalam sebuah survei.\n" -"\n" -"Kami lihat Anda belum mengisi survei tersebut dan kami ingin mengingatkan Anda bahwa survei tersebut masih tersedia jika Anda ingin ambil bagian.\n" -"\n" -"Survei tersebut berjudul:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Untuk berpartisipasi, silahkan klik pada alamat di bawah ini.\n" -"\n" -"Hormat kami,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Klik di sini untuk mengisi survei:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Konfirmasi pendaftaran survei" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"{FIRSTNAME} yang terhormat,\n" -"\n" -"Anda, atau seseorang menggunakan alamat email Anda, telah mendaftar untuk berpartisipasi dalam survei online berjudul {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Untuk melengkapi survei ini, silahkan klik pada alamat URL berikut:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Sekiranya Anda ingin bertanya tentang survei ini, atau bila Anda belum terdaftar dan merasa ada kesalahan pada email ini, mohon hubungi {ADMINNAME} di alamat {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Tidak ada kelompok yang tersedia." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Penilaian" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Kembali ke administrasi survei" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Pemberitahuan: Modus penilaian pada survei ini belum aktif. Anda dapat mengaktifkannya pada %spengaturan survei%s (tab 'Pemberitahuan & data')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "SID tidak diberikan" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Cakupan" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Kelompok pertanyaan" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Tambahkan" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Edit" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Aturan penilaian" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Tindakan" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Judul" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Pesan" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Hapus" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Yakin ingin menghapus entri ini?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Total" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Kelompok" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Bahasa utama" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Judul" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Simpan" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Pesan:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Lihat Tanggapan" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Anda belum memilih survei yang ingin dilihat" - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Survei ini belum diaktifkan. Belum ada hasil yang dapat dilihat" - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Tidak ada survei yang sesuai." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "Token ID" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Nama depan" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Nama belakang" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "Surel" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Tanggal kirim" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Selesai" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Lihat ID tanggapan %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Edit entri ini" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Hapus entri ini" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk menghapus entri ini." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Unduh berkas untuk entri ini" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Ekspor Tanggapan ini" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Tampilkan sebelumnya..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Tampilkan berikutnya..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Yakin ingin menghapus tanggapan ini?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Yakin ingin menghapus semua tanggapan yang ditandai?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Pilih paling tidak satu berkas untuk dihapus" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Pilih paling tidak satu berkas untuk diunduh" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Catatan:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Menampilkan hasil terfilter" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Hapus tanggapan yang ditandai" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Unduh berkas yang ditandai" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Kontrol tampilan data" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Tampilkan awal..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Tampilkan sebelumnya..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Tampilkan berikutnya..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Tampilkan akhir..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Tampilkan akhir..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Data yang ditampilkan:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Mulai dari:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Tampilkan" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Tampilkan:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Semua tanggapan" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Tanggapan lengkap saja" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Tanggapan tidak lengkap saja" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Lihat detail tanggapan" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Edit tanggapan ini" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Unduh semua berkas pada tanggapan ini dalam bentuk zip" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Hapus tanggapan ini" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Edit token ini" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Statistik waktu" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "Waktu total" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Pertanyaan" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Waktu wawancara" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Waktu wawancara rata-rata:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Median:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Waktu" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Ringkasan tanggapan" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Jumlah tanggapan:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Tanggapan lengkap:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Tanggapan tidak lengkap:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Nama pengguna tidak valid!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Nama pengguna dan sandi tidak cocok!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Lebih kecil dari" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Lebih kecil dari atau sama dengan" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "sama dengan" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "tidak sama dengan" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Lebih besar dari atau sama dengan" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Lebih besar dari" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Persamaan reguler" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Lebih kecil dari (String)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Lebih kecil dari atau sama dengan (String)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Lebih besar dari atau sama dengan (String)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Lebih besar dari (String)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Administrator kondisi" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Anda belum memilih survei." - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Layar admin utama" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Anda belum memilih pertanyaan" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Kondisi Anda tidak dapat ditambahkan! Kondisi itu tidak menyertakan pertanyaan dan/atau jawaban yang mendasari kondisi. Harap pastikan bahwa Anda telah memilih suatu pertanyaan atau jawaban." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Kondisi berhasil disalin (beberapa dilewati karena berupa duplikat)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Kondisi berhasil disalin." - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Tidak ada kondisi yang dapat disalin (karena duplikat)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Ya" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Ragu" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Tidak" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Meningkat" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Sama" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Menurun" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Tidak dijawab" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Kelompok kotak centang" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Kotak centang tunggal" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "dicentang" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "tidak dicentang" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Perempuan" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Laki-laki" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Lainnya" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Desainer kondisi" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Tunjukkan kondisi untuk pertanyaan ini" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Tambahkan atau edit kondisi" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Salin kondisi" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Sebelum" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Saat ini" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Setelah" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Pertanyaan" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Hanya tampilkan pertanyaan {QID} JIKA" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Yakin ingin menghapus semua set kondisi pada pertanyaan yang Anda pilih?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Hapus semua kondisi" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Yakin ingin menomori ulang skenario dengan angka bertingkat dimulai dari 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Nomori ulang skenario secara otomatis" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "ATAU" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Nomor skenario baru" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Perbarui skenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Yakin ingin menghapus semua kondisi yang diset dalam skenario ini?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Hapus skenario ini" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Edit skenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "dan" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Dari tabel token" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Token tabel tidak ada" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Tidak ditemukan" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Yakin ingin menghapus kondisi ini?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Hapus kondisi ini" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Edit kondisi ini" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Pertanyaan selalu ditampilkan." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Tidak ada pertanyaan yang dipilih" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Pilih semua" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Lepas semua" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "terpilih" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Salin kondisi terpilih ke" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Pertanyaan survei ini tidak menggunakan kondisi" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Edit kondisi" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Tambahkan kondisi" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Tambahkan skenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Skenario standar" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Skenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Pertanyaan sebelumnya" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Isian token" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Operator perbandingan" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Jawaban" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Sudah ditentukan" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Konstanta" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "RegExp" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Opsi jawaban yang sudah ditentukan untuk pertanyaan ini" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Nilai konstanta" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Jawaban dari pertanyaan sebelumnya" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Nilai atribut dari token partisipan" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Perbarui kondisi" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Bersihkan" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Kelompok tidak dapat ditambahkan.\\n\\nNama kelompok untuk bahasa berikut tidak ditemukan" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Galat: Basis data melaporkan galat berikut:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Kelompok pertanyaan baru disimpan." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Kelompok tidak dapat diperbarui" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Kelompok pertanyaan berhasil disimpan." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Kelompok pertanyaan dihapus." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Kelompok tidak dapat dihapus" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Pertanyaan tidak dapat ditambahkan. Anda harus memasukkan paling tidak kode pertanyaan." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "Pertanyaan dalam bahasa %s tidak dapat dibuat." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Pertanyaan tidak dapat dibuat" - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "Pertanyaan berhasil ditambahkan." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Kode pertanyaan berhasil dibuat ulang." - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Pertanyaan tidak dapat diperbarui." - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Pengaturan nilai pertanyaan berhasil disimpan." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Pertanyaan tidak dapat diperbarui. Ada kondisi pada pertanyaan lain yang bergantung kepada jawaban pertanyaan ini sehingga perubahan jenis akan menimbulkan masalah. Anda harus menghapus kondisi ini sebelum mengubah jenis pertanyaan ini." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "Pertanyaan berhasil disimpan." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Pertanyaan tidak dapat ditambahkan. Anda harus memasukkan kode ke dalam isian wajib" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "Pertanyaan berhasil disalin." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Pertanyaan tidak dapat dihapus. Ada kondisi pertanyaan lain yang bergantung kepada pertanyaan ini. Anda tidak dapat menghapus pertanyaan ini hingga kondisi tersebut dihapus" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "Pertanyaan berhasil dihapus." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Gagal memperbarui jawaban" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Jawaban dengan kode 0 (nol) atau kode kosong tidak diizinkan dan tidak akan disimpan" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Kode duplikat ditemukan dan entri ini tidak akan diperbarui" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Opsi jawaban berhasil disimpan." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Gagal menghapus jawaban" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Subpertanyaan berhasil disimpan." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Pengaturan survei berhasil disimpan." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Survei tidak dapat diperbaharui" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "Templat surel berhasil disimpan." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "GALAT menghapus survei dengan id" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Elemen teks survei berhasil disimpan." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Survei tidak dapat dibuat karena tidak memiliki judul" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "Survei berhasil ditambahkan." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Pengaturan pribadi Anda berhasil disimpan." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Entri data" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Anda belum memilih survei untuk dientri datanya." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Ini adalah survei akses tertutup jadi Anda harus memberikan token valid. Harap hubungi administrator untuk bantuan." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Token yang Anda berikan tidak valid atau telah digunakan." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Sudah ada jawaban tercatat untuk token ini" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Ikuti tautan berikut untuk memperbarui" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Survei ini menggunakan tanggapan anonim sehingga Anda tidak dapat memperbarui tanggapan Anda." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Anda harus memasukkan nama untuk sesi tersimpan ini." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Anda harus memasukkan sandi untuk sesi tersimpan ini." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Sandi Anda tidak cocok." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Coba lagi" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identifikasi:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Sandi:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Konfirmasi sandi:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Surel:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Bahasa awal:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Kirim" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Tanggapan survei Anda berhasil disimpan. Anda akan dikirimi surel konfirmasi. Harap pastikan untuk menyimpan sandi karena kami tidak akan dapat memulihkannya untuk Anda." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Entri token untuk survei tersimpan juga sudah dibuat." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Detail survei tersimpan" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Terima kasih telah menyimpan hasil sementara survei. Detail berikut dapat digunakan untuk kembali melanjutkan survei. Harap simpan surel ini sebagai rujukan - kami tidak dapat mengembalikan sandi Anda." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Nama" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Sandi" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Muat ulang survei dengan mengeklik tautan berikut (atau menempelkannya ke peramban):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Surel berisi detail survei tersimpan telah dikirim" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Berhasil" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "ID data untuk entri ini:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Tambahkan data lain" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Lihat data ini" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Jelajahi tanggapan tersimpan" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Mengedit tanggapan (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Melihat tanggapan (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Harap pilih" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Hapus butir ini" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Pilihan Anda" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Peringkat Anda" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Isian ini hanya dapat diisi dengan angka." - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Finalisasi kiriman tanggapan" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Disimpan untuk dilengkapi nanti oleh pengguna survei" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Data telah diperbarui." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Data dihapus" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Token" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Cap tanggal" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "Alamat IP" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Jawab jika kondisi berikut terpenuhi:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Bantuan tentang pertanyaan ini" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Label %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Harap pilih..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Komentar" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Survei ini belum aktif. Tanggapan Anda tidak dapat disimpan" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Survei yang Anda pilih tidak ada" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Nonaktifkan survei" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "Pada suatu survei aktif, suatu tabel dibuat untuk menyimpan semua entri data." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Sewaktu Anda menonaktifkan suvei, semua data yang dimasukkan ke dalam tabel asli akan dipindahkan ke tempat lain sehingga tabel akan kosong sewaktu Anda mengaktifkan kembali survei. Anda tidak akan lagi dapat mengakses data dengan menggunakan LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Data survei nonaktif hanya dapat diakses administrator sistem dengan menggunakan alat akses basis data seperti phpmyadmin. Jika survei Anda menggunakan token, tabel ini juga akan dinamai ulang dan hanya dapat diakses oleh administrator sistem." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Tabel tanggapan Anda akan diganti nama menjadi:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Anda juga sebaiknya mengekspor tanggapan sebelum menonaktifkan survei." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Survei telah dinonaktifkan" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Tabel tanggapan telah diganti nama menjadi:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Tanggapan survei ini tidak lagi tersedia melalui LimeSurvey" - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Anda sebaiknya mencatat nama tabel ini jika membutuhkan informasi ini nanti." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Tabel token yang terkait dengan survei ini telah diganti nama menjadi:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Catatan: Jika salah menonaktifkan survey ini, Anda dapat memulihkan data ini dengan mudah jika belum membuat perubahan apa pun pada struktur survei. Lihat dokumentasi LiveSurvey untuk keterangan lebih lanjut" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Hapus survei" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Anda belum memilih survei yang akan dihapus" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Anda akan menghapus survei ini" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Proses ini akan menghapus survei ini dan " - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "Proses ini juga akan menghapus sumber daya/berkas yang telah diunggah ke survei ini." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Kami menyarankan untuk mengekspor seluruh survei dari layar administrasi utama sebelum menghapus survei ini." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "Survei ini aktif dan tabel tanggapan tersedia. Jika Anda menghapus survei, tanggapan ini (termasuk semua berkas terunggah) akan dihapus. Kami menyarankan Anda untuk mengekspor tanggapan (dan berkas) sebelum menghapus survei." - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Survei ini telah memiliki tabel token terkait. Jika Anda menghapus survei, tabel token akan dihapus. Kami menyarankan Anda untuk mengekspor atau mencadangkan token ini sebelum menghapus survei." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Survei ini telah dihapus." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Ekspor pertanyaan" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Beberapa contoh opsi jawaban" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Edit opsi jawaban" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Opsi jawaban baru" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Kode" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Anda tidak dapat menghapus opsi jawaban terakhir." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Penjelajah set label" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Tambahkan cepat jawaban" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Nilai" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Galat: Anda mencoba menggunakan kode jawaban duplikat" - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Skala jawaban %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Opsi jawaban" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Jawaban:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Set label yang sudah ditentukan..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Tambahkan cepat..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Set label yang tersedia:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Ganti" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Masukkan jawaban:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Masukkan satu jawaban per baris. Anda dapat memberikan kode dengan memisahkan kode dan teks jawaban dengan titik koma atau tab. Untuk survei multibahasa, tambahkan terjemahan pada baris yang sama dengan dipisahkan oleh titik koma/tab." - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Simpan perubahan" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Teks yang ada akan diganti. Lanjutkan?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Edit templat surel" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Undangan" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Pengingat" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Konfirmasi" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registrasi" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Pemberitahuan admin dasar" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Pemberitahuan admin detail" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Subjek surel konfirmasi admin:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Gunakan standar" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Badan surel konfirmasi admin:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "surel pemberitahuan admin:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Subjek pemberitahuan admin detail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Surel pemberitahuan admin detail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Surel undangan:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Subjek surel undangan:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Subjek surel pengingat:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Surel pengingat:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Subjek surel konfirmasi:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Surel konfirmasi:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Konfirmasi" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Subjek surel pendaftaran publik:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Surel registrasi publik:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Beberapa contoh subpertanyaan" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Anda tidak dapat menghapus subpertanyaan" - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Tambahkan cepat subpertanyaan" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Galat: Anda mencoba menggunakan kode subpertanyaan duplikat" - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Edit subpertanyaan" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Galat: 'other' adalah kata kunci yang tidak dapat dipakai." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Skala-Y" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "Skala-X" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Subpertanyaan" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Tindakan" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Subpertanyaan:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Masukkan subpertanyaan Anda:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Masukkan satu subpertanyaan per baris. Anda dapat memberikan kode dengan memisahkan kode dan teks subpertanyaan dengan titik koma atau tab. Untuk survei multilingual, Anda menambahkan terjemahan pada baris baru dipisahkan dengan titik koma/tab." - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Anda tidak dapat menambah/menghapus subpertanyaan atau mengedit kodenya karena survei sedang aktif." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Buat, impor, atau salin survei" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Edit pengaturan survei" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Umum" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Tampilan & navigasi" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Kontrol publikasi & akses" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Pemberitahuan & data" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Token" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Impor" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Salin" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Ini adalah bahasa utama survei Anda dan tidak dapat diubah belakangan. Anda dapat menambah bahasa lain setelah survei dibuat." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Bahasa utama:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Pengaturan ini tidak dapat diubah lagi!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Wajib diisi" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Deskripsi:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Pesan penyambutan:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Pesan penutup:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "URL akhir:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Deskripsi URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Format tanggal:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administrator:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Surel Admin:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Surel Pentalan:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Kirim faks ke:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Sumber daya" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Bahasa tambahan" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Hapus" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Format:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Pertanyaan demi pertanyaan" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Kelompok demi kelompok" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Seluruhnya bersamaan" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Templat:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Pratayang Templat:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Berkas pratayang templat" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Tampilkan layar penyambutan?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Penundaan navigasi (detik):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Tampilkan tombol [<< Sblm]" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Tampilkan indeks pertanyaan / izinkan loncat" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Operasi tanpa keyboard" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Tampilkan bilah kemajuan" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Partisipan dapat mencetak jawaban?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Statistik publik?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Tampilkan bagan dalam statistik publik?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Otomatis muat URL sewaktu survei selesai?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "Tampilkan \"Ada X pertanyaan pada survei ini\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Ya (Dipaksa oleh administrator sistem)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "Tidak (Dipaksa oleh administrator sistem)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Tampilkan nama/deskripsi kelompok" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Tampilkan keduanya (Dipaksa oleh administrator sistem)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Tampilkan nama kelompok saja (Dipaksa oleh administrator sistem)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Tampilkan deskripsi kelompok saja (Dipaksa oleh administrator sistem)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Sembunyikan keduanya (Dipaksa oleh administrator sistem)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "Tampilkan keduanya" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "Tampilkan hanya nama kelompok" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "Tampilkan hanya deskripsi kelompok" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "Sembunyikan keduanya" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Tampilkan nomor/kode pertanyaan" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Tampilkan nomor pertanyaan saja (Dipaksa oleh administrator sistem)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Tampilkan kode pertanyaan saja (Dipaksa oleh administrator sistem)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "Tampilkan nomor pertanyaan saja" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "Tampilkan kode pertanyaan saja" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Tampilkan \"Tidak dijawab\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Nonaktif (Dipaksa oleh administrator sistem)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "Aktif (Dipaksa oleh administrator sistem)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Daftarkan survei untuk publik:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Tanggal/waktu mulai:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Tanggal/waktu berakhir:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Atur kuki untuk mencegah pengisian berulang?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Gunakan CAPTCHA untuk" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Akses survei" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Simpan & muat" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Kirim surel pemberitahuan admin dasar kepada:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Kirim surel pemberitahuan admin detail kepada:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Cap waktu?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Tanggapan tidak dicap waktu." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Tanggapan dicap waktu." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Tidak dapat diubah" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Simpan alamat IP?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Alamat IP tanggapan tidak dicatat." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Alamat IP tanggapan dicatat." - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "Simpan URL perujuk?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "URL perujuk tanggapan tidak dicatat." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "URL perujuk tanggapan dicatat." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Aktifkan modus penilaian?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "Simpan waktu?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "Waktu tidak dicatat." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Waktu dicatat." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "Partisipan dapat menyimpan dan meneruskan nanti?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "Anonimkan tanggapan?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "Anda tidak dapat menggunakan tanggapan anonim sewaktu persistensi jawaban berbasis token diaktifkan." - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Jika Anda mengaktifkan opsi tanggapan anonim dan membuat tabel token, LimeSurvei akan menandai token lengkap Anda dengan 'Y' alih-alih tanggal/waktu untuk memastikan partisipan Anda tetap anonim." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Survei ini TIDAK anonim." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Jawaban survei ini anonim." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "Izinkan pengeditan jawaban setelah penyelesaian?" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Opsi ini tidak dapat digunakan jika jawaban anonim digunakan" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "Aktifkan persistensi tanggapan berdasarkan token?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "Opsi ini tidak dapat digunakan jika opsi jawaban anonim aktif" - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Izinkan pendaftaran publik?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Gunakan format HTML untuk surel token?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Jika Anda menukar modus surel, Anda harus meninjau templat surel Anda agar cocok dengan format baru" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Atur panjang token menjadi:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Harap pilih berkas untuk diimpor!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "Pilih berkas struktur survei (*.lss, *.csv):" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "Konversikan tautan sumber dan isian INSERTANS?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Impor survei" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "Galat: Anda harus memilih survei yang sudah ada.l" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "Galat: Anda memasukan nama bagi salinan survei." - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Pilih survei untuk disalin:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Judul survei baru:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "Kecualikan kuota?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "Kecualikan jawaban?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "Reset kondisi?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Salin survei" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "Pustaka zip tidak didukung oleh PHP. Impor ZIP dinonaktifkan." - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Jelajahi sumber daya unggahan" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Ekspor sumber daya sebagai arsip ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Pilih berkas ZIP:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Impor sumber daya arsip ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Galat: Anda harus memasukkan judul bagi survei ini." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Semua pertanyaan, jawaban, dll. dari bahasa yang dihapus akan hilang. Yakin?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Simpan & edit elemen teks survei" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Edit elemen teks survei" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Judul survei" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Penyambutan:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "Pemisah desimal:" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Tidak dipilih" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Hasil ekspor" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Ekspor data hasil menjadi R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Pilihan data:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Langkah 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Ekspor berkas sintaks R" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Langkah 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Ekspor berkas data .csv" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Petunjuk untuk yang tidak sabar" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Unduh data dan berkas sintaks" - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Simpan keduanya pada direktori kerja R (gunakan getwd() dan setwd() pada command window R untuk mengambil dan mengaturnya)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") pada command window R" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "Data Anda seharusnya sudah terimpor, data.frame dinamai \"data\", variable.labels adalah atribut dari data (\"attributes(data)$variable.labels\"), seperti foreign:read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Ekspor data hasil ke SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "Versi SPSS:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Hingga 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 atau lebih baru" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Ekspor sintaks" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Ekspor data" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Buka berkas sintas dalam SPSS dengan modus Unicode" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Edit baris ke-4 dan lengkapi nama berkas dengan path lengkap kepada berkas data unduhan." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Pilih 'Run/All' dari menu untuk menjalankan impor." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Kini data Anda seharusnya sudah diimpor." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Ekspor survei" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "SID tidak diberikan. Tidak dapat melakukan dump survei" - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Selesai" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Difilter dari skrip statistik" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Response tunggal" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Rentang:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "Dari" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "hingga" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Status pelengkapan" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Judul ringkas" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Judul lengkap" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Kode pertanyaan" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Ganti spasi pada teks pertanyaan menjadi garis bawah" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Jawaban" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Kode jawaban" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Ganti Y menjadi" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Ganti N menjadi" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Jawaban lengkap" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (set karakter Latin)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (semua set karakter)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Pustaka iconv tidak terinstal)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "Berkas CSV (Semua set karakter)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Kontrol kolom" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Pilih Kolom" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Bantuan" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Survei memiliki lebih dari 255 kolom tanggapan. Aplikasi lembar sebar seperti Excel tidak dapat memuat lebih dari 255 kolom. Pilih kolom yang ingin Anda impor dari daftar di bawah ini." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Silahkan pilih kolom yang ingin diekspor" - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Kontrol token" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Pilih isian token" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Survei Anda dapat mengekspor data token terkait dengan tiap tanggapan. Pilih isian tambahan yang ingin Anda ekspor." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Alamat surel" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Informasi umum dalam bahasa:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Tanggal kegiatan terakhir" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Tanggal mulai" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "URL perujuk" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "Halaman terakhir dilihat" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Bahasa utama" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Data Baru" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "DATA BARU" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Bahasa" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "Tidak ada/tidak relevan" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Masalah token - tabel token tidak ditemukan" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Nama depan dari token" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Nama belakang dari token" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Surel dari token" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "Sisa penggunaan" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Atribut token: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Tanggal berakhir survei" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "URL muat ulang" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Lihat URL tanggapan" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Edit URL tanggapan" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "URL statistik" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Kode token untuk partisipan ini" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Nama survei" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Deskripsi survei" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Nama administrator survei" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Alamat surel administrator survei" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Jawaban dari tanggapan ini" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "URL bagi responden untuk menyisih dari survei ini" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "ID survei" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "URL survei" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Skor penilaian keseluruhan" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Skor kelompok penilaian" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Variabel pengganti untuk isian ini tidak tersedia" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Isian standar" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Isian jawaban sebelumnya" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Beberapa pertanyaan telah dinonaktifkan" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Format survei adalah %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Hanya jawaban halaman sebelumnya yang tersedia" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Modus survei diatur menjadi %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Pengaturan global disimpan." - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Pengaturan global" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "Ikhtisar & pembaruan" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "Surel" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "Pentalan" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "Keamanan" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "Tampilan" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "Pembaruan" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Periksa pembaruan:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "Jangan pernah" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "Setiap hari" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "Setiap minggu" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Setiap 2 minggu" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "Setiap bulan" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "Periksa sekarang" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Terakhir diperiksa: %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Tersedia pembaruan LimeSurvey: Versi %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Anda dapat memperbarui %ssecara manual%s atau menggunakan %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "ComfortUpdate 3-Klik" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "Timbul galat sewaktu memeriksa pembaruan (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Saat ini tidak ada versi LimeSurvey lebih baru yang tersedia." - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "Nama situs:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "Bahasa standar situs:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "Templat standar:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Modus editor HTML standar:" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Modus editor HTML standar" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Tidak ada Editor HTML" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Editor HTML langsung" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Editor HTML munculan" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Perbedaan waktu (dalam jam):" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "Waktu server:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Waktu terkoreksi:" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "Ekspor ke PDF" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "Aktif" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "Nonaktif" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "Modus kompatibilitas pembaca layar" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Waktu sesi (detik):" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "Kunci API IP Info DB:" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Kunci API Google Maps:" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Surel admin situs standar:" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Nama administrator:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "Metode surel:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (standar)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "Inang SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Masukkan nama inang dan porta SMTP, mis.: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "Nama pengguna SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "Sandi SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SSL/TLS SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "Modus debug SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "Saat galat" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "Selalu" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Jumlah kiriman surel sekaligus:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Surel pentalan situs standar" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "Jenis server:" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Nama & porta server:" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Masukkan nama inang dan porta, mis.: imap.gmail.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "Nama pengguna:" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Jenis enkripsi:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Pratayang survei hanya untuk pengguna administrator" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Filter HTML terhadap XSS:" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "Anggota kelompok hanya dapat melihat kelompok sendiri:" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Peringatan: Sebelum mengaktifkan HTTPS," - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Periksa apakah SSL server Anda telah aktif dengan mengeklik tautan ini." - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "periksa apakah tautan ini berfungsi." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Jika tautan tidak berfungsi dan Anda menaktifkan HTTPS, LimeSurvey tidak bekerja dan Anda tidak akan dapat mengaksesnya." - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "Paksa HTTPS:" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "Jangan paksa aktif atau nonaktif" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Tampilkan opsi 'tidak dijawab' untuk pertanyaan opsional:" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "Administrator survei dapat memilih" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "Ulangi judul pada pertanyaan larik setiap X subpertanyaan:" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Tampilkan nama dan/atau deskripsi kelompok " - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Tampilkan nomor dan/atau kode pertanyaan" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Simpan pengaturan" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "Catatan: Modus demo diaktifkan. Pengaturan bertanda (*) tidak dapat diubah" - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "Ikhtisar sistem" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Nama basis data" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Pengguna" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Survei" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "Survei aktif" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Nonaktifkan tabel hasil" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "Tabel token aktif" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Nonaktifkan tabel token" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Ruang terpakai/bebas untuk unggahan berkas" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Tampilkan PHPInfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Pengaturan pribadi Anda" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Bahasa antarmuka" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(Deteksi otomatis)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Modus editor HTML" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Default" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Format tanggal" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Survei" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Survei ini tidak aktif" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Aktifkan survei ini" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Survei tidak dapat diaktifkan karena Anda tidak punya hak akses atau karena tidak ada pertanyaan." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Survei ini aktif tapi sudah berakhir." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Survei ini aktif tapi memiliki tanggal mulai." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Survei ini aktif." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Nonaktifkan survei ini" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Uji Survei Ini" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Jalankan Survei Ini" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Properti survei" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Edit elemen teks" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Pengaturan umum" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Hak akses survei" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "Anda tidak dapat mengganti urutan kelompok pertanyaan kalau survei sedang aktif." - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "Urutkan kelompok" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "Anda tidak dapat mengubah urutan kelompok pertanyaan karena hanya ada satu kelompok." - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Kuota" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "Templat surel" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Alat" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Terjemahkan cepat" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "Saat ini tidak ada bahasa tambahan yang dikonfigurasikan untuk survei ini." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "Reset kondisi" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "Saat ini tidak ada kondisi yang dikonfigurasikan untuk survei ini." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Hapus logika survei" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Tampilkan / Ekspor" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "Ekspor survei" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Versi cetak" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "Ekspor QueXML" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Tanggapan" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Tanggapan & statistik" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "Survei ini tidak aktif - tanggapan tidak tersedia." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Layar entri data" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Survei ini tidak aktif, pemasukan data tidak diizinkan" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Tanggapan parsial" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Administrasi token" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Kelompok pertanyaan" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Kosong" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Kelompok pertanyaan sebelumnya" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "Tidak ada kelompok pertanyaan sebelumnya" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Kelompok pertanyaan berikutnya" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "Tidak ada kelompok pertanyaan berikutnya" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Terkunci / Tidak Aktif" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Tambahkan kelompok baru untuk survei" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Sembunyikan detail survei ini" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Tampilkan detail survei ini" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Tutup survei ini" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Tampilan pertanyaan per pertanyaan (satu persatu)." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Tampilan pertanyaan per kelompok." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Tampilan pertanyaan seluruhnya dalam satu halaman." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "Tidak ada indeks pertanyaan yang akan ditampilkan dengan format ini." - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Indeks pertanyaan akan ditampilkan; partisipan akan dapat berpindah antarpertanyaan." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "Alamat IP akan dicatat" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "URL perujuk akan disimpan" - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Kuki digunakan untuk kontrol akses." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Jika token digunakan, publik dapat mendaftar pada survei ini" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Partisipan dapat menyimpan survei yang selesai sebagian" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "Notifikasi surel dasar dikirim kepada:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "Notifikasi surel detail dengan data tanggapan dikirim kepada:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Buat ulang kode pertanyaan:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Langsung" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Menurut Kelompok" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "URL survei" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "URL survei untuk bahasa:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Bendera" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "URL akhir" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Jumlah pertanyaan/kelompok" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Survei yang sedang aktif" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Nama tabel survei" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Keterangan" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "Survei belum bisa diaktifkan." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Anda perlu menambahkan kelompok pertanyaan" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Anda perlu menambahkan pertanyaan" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Pratayangkan kelompok pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Edit kelompok pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Menghapus kelompok juga akan menghapus semua pertanyaan dan jawaban yang dikandungnya. Yakin ingin melanjutkan?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Hapus kelompok pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Ekspor kelompok pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Urutkan pertanyaan" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Pertanyaan sebelumnya" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "Tidak ada pertanyaan sebelumnya" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Pertanyaan berikutnya" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "Tidak ada pertanyaan berikutnya" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Tambahkan Pertanyaan Baru ke dalam Kelompok" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Sembunyikan detail kelompok ini" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Tampilkan detail kelompok ini" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Hapus Kelompok ini" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Pratayang Pertanyaan Ini" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Silahkan pilih bahasa:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Edit pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Menghapus pertanyaan ini juga akan menghapus semua opsi jawaban dan subpertanyaan yang dikandungnya. Yakin ingin melanjutkan?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Hapus pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Ekspor pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Salin pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "Anda tidak dapat menyalin pertanyaan jika survei aktif." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Tentukan kondisi untuk pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Edit subpertanyaan untuk pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Edit opsi jawaban untuk pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Edit jawaban standar untuk pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Sembunyikan detail pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Tampilkan detail pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Tutup pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Kode:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Pertanyaan Wajib" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Pertanyaan Opsional" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Pertanyaan:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Bantuan:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Validasi:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Jenis:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Anda perlu menambahkan opsi jawaban untuk pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Anda perlu menambahkan subpertanyaan untuk pertanyaan ini" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Opsi 'Lainnya:'" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Wajib diisi:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Tambahkan Pengguna" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Pengguna telah ditambahkan." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Tentukan hak akses survei" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Gagal menambahkan pengguna." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Nama pengguna sudah ada. " - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Tidak ada nama pengguna yang dipilih." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Tambahkan kelompok pengguna" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Kelompok Pengguna telah ditambahkan." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Atur Hak Survei" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Kelompok Pengguna gagal ditambahkan." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Menghapus Pengguna" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Nama pengguna" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Berhasil!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Tidak dapat menghapus pengguna. Tidak ada pengguna yang diberikan." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "Edit hak akses survei untuk pengguna %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Edit hak akses survei untuk kelompok %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Hak akses" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Buat" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Lihat/baca" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Perbarui" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Ekspor" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Simpan Sekarang" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Ekspor struktur survei" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "Berkas XML survei LimeSurvey (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "Format XML survei queXML (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Simpan sebagai Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Ekspor ke Berkas" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Ekspor struktur kelompok" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "Berkas kelompok LimeSurvey (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Ekspor ke berkas" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Ekspor struktur pertanyaan" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Kelompok Pengguna" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Nama lengkap" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Edit hak akses" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Pengguna" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Harap pilih dahulu pengguna" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Kelompok" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Tambahkan Kelompok Pengguna" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Harap pilih dahulu kelompok pengguna" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Edit hak akses survei" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Hak akses survei untuk semua pengguna pada kelompok ini berhasil diperbarui." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "Hak akses survei berhasil diperbarui." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "Gagal memperbarui hak akses survei!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "Terjemahan cepat survei" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Peringatan: Anda masih menggunakan sandi standar ('password'). Harap ganti sandi dan coba masuk lagi." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Administrasi" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Masuk sebagai:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Edit preferensi pribadi Anda" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Pembaruan yang tersedia: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Halaman Administrasi Standar" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Buat/edit pengguna" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Buat/edit kelompok" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Periksa integritas data" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Daftar survei" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Cadangkan seluruh basis data" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "Ekspor basis data hanya tersedia untuk basis data MySQL. Untuk jenis basis data lain, harap gunakan mekanisme pencadangan yang sesuai untuk membuat dump basis data." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Edit set label" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Editor templat" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Buat, impor, atau salin survei" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Keluar" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Selamat datang di %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Suatu langkah sangat mudah untuk membuat survei pertama Anda sendiri:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Buat survei baru dengan mengeklik ikon %s pada kanan atas." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Tambahkan survei" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Buat kelompok pertanyaan baru di dalam survei Anda." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Buat satu atau lebih pertanyaan di dalam kelompok pertanyaan." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Selesai. Uji survei Anda dengan menggunakan ikon %s." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Uji survei" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Tampilkan informasi ringkas" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Tampilkan tanggapan" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Tampilkan 50 tanggapan terakhir" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Layar entri data survei" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Lihat statistik tanggapan" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Lihat statistik waktu tanggapan" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Ekspor hasil ke aplikasi" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Ekspor hasil ke berkas perintah SPSS/PASW" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Ekspor hasil ke berkas data R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Impor tanggapan dari tabel survei nonaktif" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Lihat tanggapan disimpan tapi tidak dikirim" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Impor berkas survei VV" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Ekspor berkas survei VV" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Iterasikan survei" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Buka editor HTML pada jendela munculan" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Alihkan fokus kepada jendela munculan editor HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "Editor HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Tutup Editor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "Mengedit %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Pengeditan" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Galat muncul sewaktu mengunggah berkas. Ini mungkin disebabkan hak akses yang tidak tepat pada direktori %s Anda." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Pengunggahan berkas berhasil." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Membaca berkas.." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Impor gagal. Anda memberikan jenis berkas yang invalid." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Ringkasan penyalinan survei" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Ringkasan impor survei" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Bahasa" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Subpertanyaan" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Jawaban standar" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Kondisi" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Set label" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Bukan set label yang diimpor" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(Set label tidak diimpor karena Anda tidak memiliki hak akses untuk membuat set label baru.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Atribut pertanyaan" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "anggota kuota" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "pengaturan bahasa kuota" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Peringatan" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Impor survei selesai." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Lihat survei" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Penyalinan survei selesai." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Berkas ini bukanlah berkas survei LimeSurvei. Impor gagal." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Berkas terlalu tua. Hanya berkas dari LimeSurvey versi 1.50 (DBVersion 112) dan yang lebih baru yang didukung." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Impor berkas survei gagal" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Berkas tidak mengandung data LimeSurvey dalam format yang tepat." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "Templat %s tidak ditemukan, harap tinjau saat aktivasi." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Kelompok dalam berkas CSV/SQL bukan bagian survei yang sama. Proses impor survei dihentikan." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Ada baris yang salah dalam proses impor - isian dan data tidak cocok" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Maaf tanggapan Anda melebihi jumlah kuota dalam survei ini." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Ini bukan berkas XML survei LimeSurvey yang valid." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Impor sumber daya survei" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Hanya modus demo: Pengunggahan berkas dinonaktifkan pada sistem ini." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Kembali" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Hak akses direktori %s tidak tepat." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Berkas ini bukan arsip berkas ZIP yang valid. Impor gagal." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Penyalinan gagal" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "Oke" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Ekstensi yang dilarang" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Daftar berkas yang diimpor" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Berkas ZIP tidak mengandung berkas sumber daya yang valid. Impor gagal." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Ingatlah bahwa kami tidak mendukung subdirektori dalam arsip ZIP." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Sebagian" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Daftar berkas galat" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Sumber daya yang diimpor untuk" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Ringkasan impor sumber daya" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Jumlah berkas yang diimpor" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Galat total" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Berkas" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Impor set label" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Hanya modus demo: Pengunggahan berkas dinonaktifkan pada sistem ini." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Impor templat" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Modus demo: Pengunggahan templat dinonaktifkan." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "Templat '%s' belum tersedia." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Berkas ZIP tidak mengandung berkas templat yang valid. Impor gagal." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Berkas templat yang diimpor untuk" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Buka tempat yang diimpor" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Impor kelompok pertanyaan" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "Tidak dapat mengimpor pertanyaan karena SID (survei) tidak diberikan." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Ringkasan impor kelompok pertanyaan" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Atribut pertanyaan:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "Impor kelompok pertanyaan selesai." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Lihat kelompok pertanyaan" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Ini bukan berkas pertanyaan LimeSurvey. Impor gagal." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Anda tidak dapat mengimpor kelompok yang tidak mendukung bahasa utama survei." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Anda tidak dapat mengimpor pertanyaan yang tidak mendukung bahasa utama survei." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Anda tidak dapat mengimpor jawaban yang tidak mendukung bahasa utama survei." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Anda tidak dapat mengimpor set label yang tidak mendukung bahasa utama survei." - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Bahasa berkas kelompok yang diimpor paling tidak harus menyertakan bahasa utama survei ini." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Ringkasan impor set label" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "Berkas set label yang diunggah harus memiliki ekstensi .lsl." - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Kembali ke administrasi set label" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Label" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "Impor set label selesai." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Berkas ini bukan berkas set label LimeSurvey. Impor gagal." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "Set label tidak diimpor karena set label yang sama sudah ada." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "LID yang ada: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Statistik cepat" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ID survei target:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Tabel sumber:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Impor juga waktu (jika ada):" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Impor response" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Yakin?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Anda dapat mengimpor semua tanggapan lama dengan jumlah kolom yang sama dengan survei aktif. Anda harus memastikan bahwa tanggapan ini sesuai dengan pertanyaan pada survei aktif Anda." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "%s tanggapan lama berhasil diimpor." - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "%s tanggapan lama dan waktu terkait berhasil diimpor." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Impor pertanyaan" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Tidak dapat mengimpor pertanyaan karena GID (kelompok) tidak diberikan." - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Ringkasan impor pertanyaan" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Impor pertanyaan selesai." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Menuju ke pertanyaan" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Bahasa berkas pertanyaan yang diimpor paling tidak harus menyertakan bahasa utama survei ini." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "Impor gagal. Anda memberikan berkas invalid." - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Atribut pertanyaan" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Mengeksekusi" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Gagal! Alasan:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Buat basis data" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "Membuat tabel. Mungkin perlu beberapa saat..." - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Isi basis data" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "Basis data `%s` berhasil diisi." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Informasi basis data tidak diberikan. Skrip hanya dapat dijalankan dari admin.php." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Basis data telah dibuat." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Harap klik di bawah untuk mengisi basis data" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Tidak dapat membuat basis data" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Penyiapan LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Selamat datang di Penyiapan LimeSurvey!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Basis data yang diberikan di config.php tidak ada." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey dapat mencoba membuat basis data ini untuk Anda." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Nama basis data pilihan Anda adalah:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Basis data dengan nama \"%s\" telah ada." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Apakah Anda ingin mengisi basis data itu sekarang dengan membuat tabel yang diperlukan?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Pemeriksaan konsistensi data" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Jika muncul galat, Anda mungkin perlu menjalankan skrip ini beberapa kali." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Tidak ada Cqid yang sesuai" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Tidak ada kelompok CFIELDNAME yang sesuai!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Tidak ada set isian \"CFIELDNAME\"!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Kondisi berikut perlu dihapus" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "karena" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Semua kondisi memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "Ada %s atribut pertanyaan yang yatim." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Semua atribut pertanyaan memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Ada %s entri nilai standar yatim yang dapat dihapus." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "Semua nilai standar memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "Ada %s entri kuota standar yatim yang dapat dihapus." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "Semua kuota memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Ada %s pengaturan bahasa kuota yatim yang dapat dihapus." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "Semua pengaturan bahasa kuota memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Ada %s anggota kuota yatim yang dapat dihapus." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "Semua anggota kuota memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Tidak ada survei yang sesuai" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Tidak ada kelompok yang sesuai" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Penilaian berikut perlu dihapus" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Semua penilaian (total) survei memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Semua penilaian kelompok memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Tidak ada pertanyaan yang sesuai" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Jawaban berikut perlu dihapus" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Semua jawaban memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Pengaturan khusus bahasa tidak ditemukan" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Survei berikut perlu dihapus" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Semua pengaturan survei memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "Pengaturan bahasa survei berikut perlu dihapus" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "SLID `%s` karena survei terkait tidak ditemukan" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "Semua pengaturan bahasa survei memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Pertanyaan berikut perlu dihapus" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Semua pertanyaan memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Kelompok berikut perlu dihapus" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "GID `%s` karena tidak ada survei yang sesuai." - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Semua kelompok memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "tanggapan" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "waktu" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "Survei ID %d disimpan di %s (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "Survei ID %d disimpan di %s dan mengandung %d data (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Tabel survei lama berikut perlu dihapus karena survei induknya sudah tidak ada" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Semua tabel lama survei memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Survei ID %d disimpan di %s" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "Survei ID %d disimpan di %s dan mengandung %d data" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Tabel token lama berikut perlu dihapus karena survei induknya sudah tidak ada" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Semua tabel token lama memenuhi standar konsistensi" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Tidak diperlukan tindakan terhadap basis data" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Lanjutkan penghapusan?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Ya - Hapus!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Pemeriksaan redundansi data" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "Pemeriksaan redundansi mencari sisa tabel setelah penonaktifan survei. Anda dapat menghapusnya jika tidak lagi membutuhkannya." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "Tabel survei lama berikut tidak memiliki tanggapan dan dapat dihapus:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Tabel tanggapan survei lama berikut ada dan dapat dihapus jika tidak dibutuhkan lagi:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "Tabel token lama berikut tidak memiliki token dan dapat dihapus:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Tabel daftar token lama berikut ada dan dapat dihapus jika tidak dibutuhkan lagi:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Hapus butir yang dicentang!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Perhatikan bahwa Anda tidak dapat mengurungkan penghapusan. Data akan hilang." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "Menghapus nilai standar yatim." - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "Menghapus kuota yatim" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "Menghapus pengaturan bahasa yatim." - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Menghapus tabel hasil survei lama" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Menghapus" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Menghapus Survei" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Menghapus ID Survei" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "Menghapus pengaturan bahasa survei" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "Menghapus pengaturan bahasa survei" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Menghapus Penilaian" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Menghapus ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Menghapus Atribut Pertanyaan" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Menghapus Kondisi" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Menghapus cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Menghapus jawaban" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Menghapus jawaban dengan qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Menghapus pertanyaan" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Menghapus qid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Menghapus Kelompok" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Menghapus ID kelompok" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Periksa lagi basis data?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Periksa lagi" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "Menghapus token lama dan tabel tanggapan sisa penonaktifan" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Menghapus tabel token lama" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Instruksi penting" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Klik tombol berikut jika Anda ingin" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Menghapus semua jawaban tidak lengkap yang berhubungan dengan suatu token yang jawaban lengkapnya telah tercatat" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Mereset jawaban lengkap menjadi kondisi tidak lengkap" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Merese semua token menjadi 'belum digunakan'" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Yakin ingin *menghapus* beberapa jawaban tidak lengkap dan mereset kondisi lengkap jawaban dan token?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Reset kondisi lengkap jawaban dan token" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Jawaban dan token telah dibuka ulang." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Administrasi set label" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Ekspor beberapa set label" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Buat atau impor set label baru" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Tampilkan Bantuan" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Anda harus memiliih paling tidak satu set label." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Harap pilih set label yang ingin Anda ekspor:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Pilih beberapa set label dengan menggunakan kunci Ctrl)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Ekspor set label terpilih" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Buat set label baru" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Edit set label" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Galat: Anda harus memasukkan nama untuk set label ini." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Nama set:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Bahasa:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Anda tidak dapat menghapus butir ini karena set label memerlukan paling tidak satu bahasa" - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Impor set label" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "Pilih berkas set label (*.lsl,*.csv):" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "Jangan impor jika set label sudah ada" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "Ubah tautan sumber daya?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Set label" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "Yakin ingin menghapus set label ini?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Hapus set label" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Ekspor set label ini" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Galat: Anda mencoba menggunakan kode label duplikat" - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Label:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Simpan perubahan" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Administrasi sumber daya unggahan" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Gagal menyalin label yang telah didefinisikan untuk bahasa baru" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Gagal menghapus label untuk bahasa yang dihapus" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Gagal memperbarui set label" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Tidak dapat memperbarui label karena Anda menggunakan kode duplikat" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "Data nama pengguna dan sandi satu kali diterima, tetapi penggunaan sandi satu kali dinonaktifkan oleh pengaturan konfigurasi Anda. Harap tambahkan baris berikut pada config.php untuk mengaktifkan sandi satu kali:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "Sandi satu kali untuk pengguna %s tidak ada" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "Sandi satu kali yang dimasukkan salah atau pengguna tidak terdaftar" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Anda harus memasukkan nama pengguna dan surel." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Periksa data" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Anda harus masuk dahulu" - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Masuk" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Anda telah melampaui upaya masuk maksimum. Harap tunggu %d menit sebelum mencoba lagi" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Lupa sandi?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Ekspor PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "Basis data" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "tabel" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Kirim survei Anda." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Terima kasih telah menyelesaikan survei ini." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Harap kirimkan survei yang sudah dilengkapi ke:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Harap kirim pada %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Hanya jawab pertanyaan ini jika kondisi berikut sesuai:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "IDL" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Kode pertanyaan:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Harap pilih *hanya satu* dari yang berikut:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Harap masukkan tanggal:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Komentari pilihan Anda di sini:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Harap nomori setiap kotak sesuai urutan pilihan dari 1 hingga" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Harap nomori setiap kotak sesuai urutan pilihan dari 1 hingga" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Harap pilih *semua* yang cocok:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Harap pilih semua yang cocok dan berikan komentar:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Lainnya:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Harap masukkan jawaban di sini:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Harap masukkan jawaban di sini:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Harap pilih tanggapan yang tepat untuk setiap butir:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Ada {NUMBEROFQUESTIONS} pertanyaan pada survei ini" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Harap kirimkan survei yang sudah dilengkapi melalui faks kepada: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Tambahkan kelompok pertanyaan" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Galat: Anda harus memasukkan judul kelompok untuk setiap bahasa." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Wajib diisi" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Simpan kelompok pertanyaan" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Pilih berkas kelompok pertanyaan (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Edit kelompok" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Perbarui kelompok" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Ubah Urutan Kelompok" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Letakkan setelah..." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Di awal" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Salin pertanyaan" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Galat: Anda harus memasukkan kode pertanyaan." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Catatan: Anda harus memasukkan kode pertanyaan baru!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Kelompok pertanyaan:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "Salin subpertanyaan?" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "Salin pilihan jawaban?" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "Salin pengaturan lanjut?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "Salin pertanyaan" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Edit nilai jawaban standar" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Jawaban standar untuk skala %s:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Nilai jawaban standar:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Nilai standar untuk opsi 'Lainnya':" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Dipilih" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Gunakan nilai standar yang sama untuk semua bahasa:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Edit pertanyaan" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Tambahkan pertanyaan baru" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Jenis pertanyaan:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Tidak dapat diubah (survei sedang aktif)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Posisi" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Di akhir" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Tampilkan pengaturan lanjut" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Sembunyikan pengaturan lanjut" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Memuat..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "...atau impor pertanyaan" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Pilih berkas pertanyaan LimeSurvey (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Lihat pertanyaan" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Arsip ini mengandung berkas PDF survei, berkas queXML survei, dan berkas XML queXF yang dapat digunakan dengan queXF: http://quexf.sourceforge.net/ untuk memproses survei hasil pindaian." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Kuota tidak dapat ditambah.\\n\\nPesan kuota untuk bahasa berikut tidak ditemukan" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Edit kuota" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Nama kuota" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Batas kuota" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Tindakan kuota" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Surel penyelesaian" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Akhiri survei dengan peringatan" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "URL muat otomatis" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Pesan kuota" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Deskripsi URL" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Simpan kuota" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Kuota survei" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Batas" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Laporan CSV cepat" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Aktif" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Tidak aktif" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Tambahkan jawaban" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Belum ada kuota yang ditetapkan untuk survei ini" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Tambahkan Kuota Baru" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Sisa" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Pilihan pertanyaan" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Maaf, tidak ada jenis pertanyaan yang didukung untuk survei ini" - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Kuota Survei" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Pilih pertanyaan" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Berikutnya" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Semua jawaban telah dipilih pada kuota ini." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Pilih jawaban" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Simpan ini, lalu buat yang lain:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Kuota baru" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Ini adalah lembar statistik pribadi Anda untuk survei #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Statistik Survei #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Anda akan menghapus semua kondisi pada pertanyaan survei ini" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Anda menganjurkan Anda untuk mengekspor seluruh survei dari layar administrasi utama sebelum melanjutkan proses." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Semua kondisi survei ini telah dihapus." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Terjawab" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Tanggapan Tersimpan" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Tanggapan tersimpan:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Pengenal:" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Tanggal penyimpanan" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Edit entri" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Hapus entri" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Fiter umum" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Anda tidak memiliki pustaka GD. Pustaka ini diperlukan agar dapat menampilkan bagan dengan baik." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "Kunjungi http://www.php.net/manual/en/ref.image.php untuk informasi lebih lanjut" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Anda tidak memiliki pustaka Freetype. Pustaka ini diperlukan untuk menampilkan bagan dengan baik." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Pilihan data" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Sertakan:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Tampilkan ringkasan dari semua isian yang tersedia" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Hitung statistik setiap pertanyaan hanya berdasarkan jumlah total tanggapan yang menampilkan pertanyaan" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Subtotal berdasarkan pertanyaan yang ditampilkan" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Bahasa laporan statistik" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "ID tanggapan" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Lebih besar dari:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Lebih kecil dari:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Sama dengan:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Lebih dari:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Kurang dari:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Opsi keluaran" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Tampilkan grafik" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Pilih format keluaran" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Lihat statistik" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Filter tanggapan" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Angka lebih dari" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Angka kurang dari" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Tanggapan mengandung" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Jumlah berkas lebih besar dari" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Jumlah berkas lebih sedikit dari" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Tanggal (YYYY-MM-DD) sama dengan" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Tanggal adalah" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "DAN/ATAU Tanggal adalah" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Halaman" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Jumlah data pada kueri ini:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Jumlah data pada survei:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Persentase total:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Hasil" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Jelajahi" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Peringkat" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Jumlah total berkas" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Jumlah rata-rata berkas per responden" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Besar total berkas" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Besar rata-rata berkas" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Besar rata-rata per responden" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Ringkasan isian untuk %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Perhitungan" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Hasil" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Jumlah" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Deviasi standar" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Rata-rata" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Cacah" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "Kuartil pertama (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "Kuartil kedua (Median)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Nilai median" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "Kuartil ketiga (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Nilai null diabaikan dalam perhitungan" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 dan Q3 dihitung dengan menggunakan %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "metode minitab" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Nilai tidak cukup untuk perhitungan" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Komentar" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Persentase" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Tidak dilengkapi atau tidak ditampilkan" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Tidak ditampilkan" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Jumlah kasus" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Rerata aritmetika" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Tanggal pembuatan" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Pemilik" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Akses" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Tanggapan anonim" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Lengkap" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Token tersedia" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Tingkat tanggapan" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Ditutup" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Terbuka" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Berakhir" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Belum aktif" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Tidak Aktif" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Survei ini aktif - klik di sini untuk menonaktifkan survei ini." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Survei ini tidak aktif - klik di sini untuk mengaktifkan survey ini" - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Survei ini tidak aktif." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Tidak ada Survei tersedia - silahkan buat." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Halaman daftar survei" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Halaman penyambutan" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Halaman pertanyaan" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Halaman penyelesaian" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Halaman pembatalan" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Halaman pendaftaran" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Halaman pemuatan" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Halaman penyimpanan" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Versi cetak jawaban" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Versi cetak survei" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Templat '%s' berhasil dihapus." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Ada masalah sewaktu menghapus templat '%s'. Harap periksa hak akses direktori/berkas Anda." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Gagal menyalin %s ke direktori templat baru." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Direktori dengan nama `%s` sudah ada - pilih nama lain" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s`." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Harap periksa hak akses direktori." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Templat tidak dapat diganti nama menjadi `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Nama ini dicadangkan untuk templat standar." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Direktori tidak dapat diganti nama menjadi `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Mungkin Anda tidak memiliki hak akses." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Jenis berkas ini tidak diizinkan untuk diunggah." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Contoh templat" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Ini adalah contoh deskripsi survei. Deskripsi bisa sangat panjang." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Namun, yang ini tidak." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Selamat datang di survei contoh ini" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Anda seharusnya senang melakukan hal ini" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Sedikit deskripsi URL" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Kelompok 1: Kelompok pertanyaan pertama" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Deskripsi kelompok ini kurang jelas, namun cukup penting." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Sebelumnya" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Ini adalah sedikit teks bantuan." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Terima kasih!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Tanggapan survei telah disimpan." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Judul penilaian" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Detil penilaian" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Perhatikan bahwa bagian penilaian ini hanya ditampilkan jika aturan penilaian telah disetel dan modus penilaian diaktifkan." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Nama survei (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Jawaban Anda" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Anda belum memberikan nomor identifikasi survei" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Harap hubungi %s <%s> untuk bantuan lebih lanjut" - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Survei yang tersedia:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Harap jelaskan sesuatu secara detail:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Kirim survei Anda." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Ini adalah pesan penutup survei." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Catatan: Ini adalah templat standar. Jika ingin mengedit, %sharap salin dahulu%s templat ini." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Salin templat" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Harap masukkan nama tempat yang disalin:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "salinan_dari_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Buat templat baru dengan nama:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Templat baru" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Buat templat baru" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Anda tidak dapat mengganti nama templat standar." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Anda tidak dapat menghapus templat standar." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Ubah nama templat ini menjadi:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Ubah nama templat ini" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Yakin ingin menghapus templat ini?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Hapus templat ini" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Ekspor templat" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Ekspor templat" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Harap ganti hak akses direktori %s untuk mengaktifkan opsi ini" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Harap ganti hak akses direktori /tmp dan /upload/templates untuk menaktifkan opsi ini." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Salin templat" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Layar:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Berkas templat yang diunggah" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Pilih berkas ZIP templat:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Impor arsip ZIP templat" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Mengedit templat '%s' - Berkas '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Berkas standar:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Perubahan tidak dapat disimpan ke dalam templat standar." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Anda tidak dapat menyimpan perubahan karena direktori templat tidak dapat ditulisi." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Berkas Lain:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "Berkas CSS & JavaScript:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Yakin ingin menghapus berkas ini?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Berkas dalam templat standar tidak dapat dihapus" - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Unggah berkas:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Upload" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Preview:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Harap ganti hak akses direktori %s untuk menampilkan pratayang templat." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Anda telah menyelesaikan %s%% dari survei ini" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armenian" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatis" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Traditional Chinese" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binary pseudo charset" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Central European" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Cyrillic" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabic" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltic" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS West European" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Central European" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Russian" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC West European" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Korean" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgian" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Greek" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebrew" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP West European" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Czech-Slovak" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russian" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukrainian" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 West European" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Central European" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turkish" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltic" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Central European" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac West European" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japanese" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Swedish" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japanese" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s pesan dipindai dari %s yang ditandai terpental oleh sistem" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s pesan dipindai yang tidak satu pun ditandai terpental oleh sistem" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "Kotak masuk Anda kosong." - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Harap periksa pengaturan Anda" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Maaf, tapi Anda tidak memiliki hak akses untuk melakukan hal ini." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Tabel token tidak dapat dibuat." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Tabel token untuk survei ini telah dibuat." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Impor token lama" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Tabel token untuk survei ini telah dibuat dan token lama telah diimpor." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Token untuk survei ini belum diinisialisasi." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Jika Anda menginisialisasi token untuk survei ini, survei hanya akan dapat diakses oleh pengguna yang memberikan token baik secara manual maupun melalui URL." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Catatan: Jika Anda mengaktifkan opsi tanggapan anonim, LimeSurvei akan menandai token lengkap Anda dengan 'Y' alih-alih tanggal/waktu untuk memastikan partisipan Anda tetap anonim." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Apakah Anda ingin membuat tabel token untuk survei ini?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Anda tidak memiliki hak akses untuk mengaktifkan token." - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Kembali ke menu utama" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Pulihkan opsi" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Tabel token lama berikut dapat dipulihkan:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Pulihkan" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Tampilkan ringkasan token" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Tampilkan token" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Tambahkan entri token baru" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Tambahkan token dummy" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Kelola isian atribut tambahan" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Impor token dari berkas CSV" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Impor token dari kueri LDAP" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Ekpor token ke berkas CSV" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Kirim surel undangan" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Kirim surel pengingat" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Buat token" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Hapus tabel token" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Tampilkan bantuan" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Ringkasan token" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Jumlah data dalam tabel token ini" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Jumlah tanpa token unik" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Jumlah undangan yang dikirim" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "Jumlah yang menyisih" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Jumlah survei yang selesai" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Opsi ekspor token" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Status token:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Semua token" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "Belum dimulai" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Sudah mulai, tapi belum selesai" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Status undangan:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Semua" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Diundang" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "Tidak diundang" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Status pengingat:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Pengingat yang dikirim" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Tidak ada pengingat yang dikirim" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filter menurut bahasa" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filter berdasarkan alamat surel" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Ekspor token" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Pengaturan pentalan telah disimpan." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Pengaturan pentalan yang digunakan" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "Gunakan pengaturan berikut" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "Gunakan pengaturan global" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Surel pentalan survei:" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Hapus semua entri token" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Semua entri token telah dihapus." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Reset status undangan token" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Semua entri token telah disetel menjadi 'Tidak diundang'." - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Hapus nomor token unik" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Semua nomor token unik telah dihapus." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Opsi administrasi basis data token" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Yakin untuk merese semua data undangan menjadi TIDAK?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Atur semua entri menjadi 'Undangan belum dikirim'." - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Yakin ingin menghapus semua string token unik?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Hapus semua string token unik" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Yakin untuk menghapus SEMUA entri token?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Anda telah memilih untuk tidak menggunakan pengaturan pentalan" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Pemrosesan pentalan" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Cari" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Urutkan:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "Status surel" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Undangan dikirim?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Pengingat dikirim?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Jumlah pengingat" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Diseleaikan?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Valid dari" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Valid sampai" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Alamat surel invalid:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Partisipan ini menyisih dari survei." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Lakukan survei" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Edit entri token" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Hapus entri token" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Lihat/Perbarui tanggapan terakhir" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Kirim surel undangan kepada entri ini" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Kirim surel pengingat kepada entri ini" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Hapus entri yang dipilih" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Yakin ingin menghapus entri yang dipilih?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Tidak ada token yang dipilih" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Kirim surel undangan kepada entri terpilih (jika mereka belum dikirimkan undangan)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Kirim surel pengingat kepada entri terpilih (jika mereka sudah menerima undangan)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Hapus tabel token" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Jika Anda menghapus tabel ini, token tidak lagi dibutuhkan untuk mengakses survei ini." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Cadangan tabel ini akan dibuat jika Anda melanjuutkan. Administrator sistem Anda akan bisa mengakses tabel ini." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Hapus token" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Tabel token telah dihapus dan token tidak lagi diperlukan untuk mengakses survei ini." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Cadangan tabel ini telah dibuat dan dapat diakses oleh administrator sistem Anda." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Kirim surel undangan" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Peringatan!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Survei ini belum aktif dan partisipasi Anda tidak akan disimpan." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Subjek" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Lewati token dengan alamat surel yang gagal" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Kirim Undangan" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Mengirim Undangan..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Mengirim kepada ID token" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Mengirim ke ID Token" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "Surel kepada {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) tertunda: Token belum valid." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "Surel kepada {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) dilewati: Token tidak lagi valid." - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Undangan dikirim kepada:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "Surel kepada {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) gagal. Pesan galat:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Ada lebih banyak surel yang ditunda daripada yang dikirim dalam satu kiriman. Lanjutkan mengirim surel dengan mengeklik di bawah ini." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Ada {EMAILCOUNT} surel yang perlu dikirimkan." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Tidak ada surel yang dapat dikirim. Hal ini mungkin disebabkan tidak ada kriteria berikut yang sesuai:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "memiliki alamat surel yang valid" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "belum dikirimi undangan" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "telah menyelesaikan survei" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "memiliki token" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Surel pengingat:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Kirimkan pengingat kepada ID token berikut:" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "Mengirim ke:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Semua entri token yang akan dikirimi surel pengingat" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Mulai dari ID Token:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Jumlah hari minimum antara pengingat" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Pengingat maksimum" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Kirim pengingat" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Mengirim pengingat" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "Dari ID token" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Pengingat dikirim kepada:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "tapi belum melengkapi survei" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Buat token" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Mengeklik ya akan membuat token untuk semua yang ada dalam daftar ini dan belum mendapat token. Lanjutkan?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} token telah dibuat" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Token yang dipilih telah dihapus." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Tidakada token yang ditandai untuk dihapus" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Token telah dihapus." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Memuat ulang layar. Harap tunggu." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Kelola isian atribut token" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Isian atribut" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Deskripsi isian" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Data contoh" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Tambahkan atribut token" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Ada %s isian atribut pengguna pada tabel token ini" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Jumlah isian atribut yang akan ditambahkan:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Tambahkan isian" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Perbarui deskripsi atribut token" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Pembaruan deskripsi atribut token gagal:" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Kembali ke pengelolaan isian atribut." - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Deskripsi atribut token berhasil diperbarui." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Perbarui atribut " - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Penambahan isian atribut gagal:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "Isian %s berhasil ditambahkan." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Tambahkan entri token" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Otomatis" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Status surel" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Anda dapat membiarkan isian ini kosong dan membuat token secara otomatis dengan menggunakan 'Buat token'" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Jumlah pengingat:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "Sisa penggunaan:" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "hingga" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Format: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Perbarui entri token" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Buat token dummy" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Jumlah token" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "Panjang token" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Entri token berhasil diperbarui." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Gagal" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Sudah ada entri dengan token yang sama persis dalam tabel. Token yang sama tidak dapat digunakan pada beberapa entri." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Tampilkan entri token ini" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Token baru telah ditambahkan" - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Tambahkan entri token dummy" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Token dummy baru telah ditambahkan." - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Unggah berkas CSV" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "Format masukan CSV" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Berkas harus berformat CSV (comma delimited) standar dengan tanda petik dua opsional mengapit nilai (standar OpenOffice dan Excel). Baris pertama harus mengandung nama berkas. Urutan kolom bebas." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Isian wajib:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Isian opsional:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Unggah entri LDAP" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "Kueri LDAP ditentukan oleh administrator pada berkas config-ldap.php." - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Unggah berkas token" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "Berkas CSV berhasil diunggah." - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Gagal membuka berkas unggahan!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Galat: Berkas unggahan Anda tidak memiliki satu atau lebih kolom wajib: 'firstname', 'lastname', atau 'email'" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Entri token berhasil dibuat." - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Gagal membuat entri token" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s data dalam CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s data memenuhi persyaratan minimum" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s data diimpor" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s data duplikat dihapus" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Daftar" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s baris memiliki jumlah kolom yang tidak sesuai" - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s data dengan alamat surel invalid dihapus" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Mengunggah kueri LDAP" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Hasil dari kueri LDAP" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Data yang memenuhi persyaratan minimum" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Data yang diimpor" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Data duplikat yang dihapus" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Tidak dapat terikat dengan direktori LDAP" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Tidak dapat terhubung dengan direktori LDAP" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "Deteksi otomatis" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "Koma" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Titik koma" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Pilih berkas CSV untuk diunggah:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Set karakter berkas:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "Pemisah yang digunakan:" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filter alamat surel kosong:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filter data duplikat:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Duplikat ditentukan oleh:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Maaf, tapi modul LDAP tidak ditemukan pada konfigurasi PHP Anda." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP dinonaktifkan atau kueri LDAP tidak ditentukan." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Pilih kueri LDAP yang ingin dijalankan:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Terjemahkan survei" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Galat timbul sewaktu menggunakan Google API." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Galat Detail" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Memuat terjemahan" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Terjemahan otomatis" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Tidak ada yang perlu diterjemahkan pada halaman ini" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Terjemahkan ke dalam" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Judul & deskripsi" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Penyambutan & penutup" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Deskripsi kelompok" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Opsi jawaban" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Undangan" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Pengingat" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Pendaftaran" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Tempdir %s tidak dapat ditulisi" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Berkas pembaruan tidak dapat ditulisi (%s). Harap hak akses berkas." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Ada masalah sewaktu mengunduh berkas pembaruan. Harap coba ulangi proses pembaruan." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Selamat datang di ComfortUpdate" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "LimeSurvey ComfortUpdate adalah suatu cara mudah untuk memperbarui ke versi terakhir LimeSurvey dengan cepat." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Langkah berikut akan dilakukan oleh pembaruan ini:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Instalasi LimeSurvey akan diperiksa jika pembaruan berhasil dijalankan." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Basis data dan semua berkas yang diubah akan dicadan." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Berkas baru akan diunduh dan diinstal." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Basis data akan diperbarui jika diperlukan." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Memeriksa persyaratan dasar..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Anda memerlukan kunci pembaruan untuk menjalankan ComfortUpdate. Selama uji beta fitur pembaruan ini, kunci \"LIMESURVEYUPDATE\" dapat digunakan." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Harap masukkan kunci pembaruan yang valid:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Simpan kunci pembaru" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Kunci pembaruan: Valid" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Berkas versi tidak dapat ditulisi (%s). Harap hak akses berkas." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Log perubahan" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Log perubahan" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Periksa lagi" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Tampaknya semua oke. Harap lanjutkan ke tahap selanjutnya." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Lanjutkan ke tahap %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "ComfortUpdate langkah %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Terjadi galat saat meminta informasi pembaruan dari limesurvey.org:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Kunci pembaruan invalid dan dihapus." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Server pembaruan sibuk" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "Server pembaruan sedang sibuk. Hal ini umumnya terjadi sewaktu berkas pembaruan versi baru sedang disiapkan." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Harap bersabar dan coba lagi dalam 10 menit." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Kembali ke pengaturan global" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Memeriksa berkas LimeSurvey yang ada..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Peringatan: Berkas/direktori berikut perlu diperbarui, namun hak akses mereka disetel hanya-baca." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Anda harus menyetel hak akses tulis terhadap berkas tersebut sebelum melanjutkan. Jika Anda tidak yakin apa yang harus dilakukan, harap hubungi administrator sistem." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Berkas berikut akan ditambahkan oleh pembaruan, tapi sudah ada. Ini tidak biasa dan mungkin kebetulan." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Kami menyarankan untuk mengganti berkas tersebut dengan prosedur pembaruan." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Berkas berikut akan diubah atau dihapus, tetapi sudah diubah oleh orang lain." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Sewaktu memeriksa hak akses berkas, kami menemukan satu atau lebih masalah. Harap periksa dan perbaiki semua pesan galat di atas sebelum melanjutkan." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Harap periksa semua masalah di atas dan lanjutkan kepada langkah berikutnya." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Membuat cadangan basis data & berkas" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Membuat cadangan berkas..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Berkas cadangan dibuat:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Membuat berkas cadangan..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Cadangan DB dibuat:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Tidak ada basis data cadangan dibuat:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Fungsionalitas cadangan basis data tidak tersedia untuk jenis basis data Anda. Sebelum melanjutkan, harap cadangkan basis data Anda menggunakan alat pencadangan!" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Harap periksa semua masalah di atas dan lanjutkan ke langkah akhir." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Berkas dihapus: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Berkas baru berhasil diinstal." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Ada masalah sewaktu mengunduh berkas pembaruan. Harap coba ulangi proses pembaruan." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Buildnumber berhasil diperbarui menjadi %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Harap periksa masalah di atas - pembaruan selesai." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Basis data berhasil ditingkatkan menjadi versi %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Peningkatan basis data" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Harap verifikasikan informasi berikut sebelum melanjutkan peningkatan basis data:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Jenis basis data" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Prefiks tabel" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Nama situs" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "URL akar" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Klik di sini untuk melanjutkan" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "Basis data LimeSurvei sedang diperbarui" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Mohon tunggu..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Memindahkan templat pengguna ke lokasi lain di %s..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Pembaruan basis data selesai (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Lupa sandi" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Nama pengguna dan/atau surel tidak ditemukan!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Data pengguna Anda untuk mengakses %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Sandi baru" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Data pengguna" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Surel berisi data masuk Anda telah dikirim kepada Anda." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "Pengirim surel kepada {NAME} ({EMAIL}) gagal." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Nama pengguna dan/atau sandi salah!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Masuk" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Selamat datang, %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Memuat ulang layar. Harap tunggu." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey disiapkan untuk menggunakan autentikasi server web, tetapi tampaknya Anda belum diautentikasi" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Harap hubungi administrator sistem Anda" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "Impor otomatis pengguna gagal!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Anda berhasil masuk." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Berhasil keluar." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Tambahkan pengguna" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Gagal menambahkan pengguna" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "Alamat surel tidak valid." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Nama pengguna tidak diberikan atau nama pengguna tidak valid." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Halo %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "ini adalah surel otomatis untuk memberitahukan bahwa seorang pengguna telah dibuatkan untuk Anda pada situs '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Anda kini dapat menggunakan info berikut untuk masuk ke dalam situs:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Harap tanyakan sandi Anda kepada administrator LimeSurvey." - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Klik di sini untuk masuk." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Jika Anda memiliki pertanyaan tentang surel ini, harap jangan ragu untuk menghubungi administrator situs di %s. Terima kasih!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Pendaftaran pengguna di '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Surel dengan sandi yang dibuat telah dikirimkan kepada pengguna." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Atur hak akses pengguna" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Nama pengguna sudah ada." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Menghapus pengguna" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Superadmin awal tidak dapat dihapus!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Semua survei pengguna dipindahkan ke %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Pindahkan survei pengguna ke:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Menghapus pengguna" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Mengedit pengguna" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Tidak dapat mengubah data pengguna." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "Alamat surel tidak valid." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Tidak berubah" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Alamat surel sudah ada." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Hak akses pengguna berhasil diperbarui." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengubah hak akses Anda sendiri!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Atur hak akses templat" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Hak akses templat berhasil diperbarui." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Galat sewaktu memperbarui templat pengguna." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Kirim kepada semua anggota" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Edit kelompok pengguna ini" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Hapus kelompok pengguna ini" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Kelompok pengguna" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Tambah kelompok pengguna baru" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Edit hak akses templat" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Setel templat yang mungkin diakses pengguna ini" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Nama templat" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Diizinkan" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Pilih atau lepas semua butir" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Tentukan hak pengguna" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Superadministrator" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Membuat survey" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Mengatur konfigurasi" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Membuat pengguna" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Gunakan semua/kelola templat" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Mengelola label" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "Kepemilikan berhasil diubah." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Kontrol pengguna" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Jumlah survei" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Dibuat oleh" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Edit pengguna" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Edit pengguna ini" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Setel hak akses global untuk pengguna ini" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Ambil kepemilikan" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Setel hak akses templat untuk pengguna ini" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Hapus pengguna ini" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Tambahkan pengguna:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Nama:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Tambahkan kelompok" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Mengedit kelompok pengguna (Pemilik: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Perbarui kelompok penggguna" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Kirimkan saya salinan:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Subjek:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Kirim" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Menghapus kelompok pengguna" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Nama kelompok" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Tidak dapat menghapus kelompok pengguna." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Tidak dapat menghapus kelompok pengguna. Tidak ada kelompok yang dipilih." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Menambahkan kelompok pengguna" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Deskripsi:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Kelompok pengguna berhasil ditambahkan!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Gagal menambahkan kelompok!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Kelompok sudah ada!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Nama kelompok tidak diberikan!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Pesan berhasil dikirim!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Kepada:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "Surel kepada %s gagal. Pesan galat:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Kelompok pengguna berhasil diedit!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Gagal memperbarui!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Hapus pengguna ini dari kelompok" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Tambahkan Pengguna ke dalam Kelompok" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Ekspor berkas VV" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Ekstensi berkas" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Untuk memudahkan untuk dibuka di MS Excel, ganti ekstensi menjadi 'tab' atau 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Impor berkas VV" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Berkas:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "Survei ID:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Kecualikan ID data?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Sewaktu data yang diimpor cocok dengan suatu ID data yang ada:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Laporkan dan abaikan data baru." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Nomori ulang data baru." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Ganti data yang ada." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Impor sebagai jawaban yang belum diselesaikan?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Impor berkas data tanggapan VV" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Tidak dapat mengimpor berkas VV." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Kembali ke Impor Tanggapan" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "ID data %d dilewakti karena ID duplikat." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Impor gagal pada data %d karena [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Catatan penting:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "JANGAN menyegarkan halaman ini karena hal ini akan mengimpor lagi berkas dan menghasilkan duplikat" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Jumlah data yang diimpor:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Titik (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Koma (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albania" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Arab" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Basque" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Belarusia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgaria" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Katala" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Wales" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Cina (Sederhana)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Cina (Tradisional - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Cina (Tradisional - Taiwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Kroasia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Cheska" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Denmark" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Belanda" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Belanda (Informal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Inggris" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finlandia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Prancis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galicia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Jerman" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Jerman (Informal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Yunani" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Ibrani" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Hungaria" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Irlandia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Italia (Formal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Jepang" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Korea" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lithuania" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Latvia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Malaysia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Malta" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norwegia (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norwegia (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Persia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Polandia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugis" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugis (Brasilia)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Rusia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumania" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovak" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhala" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Spanyol" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Spanyol (Meksiko)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Swedia" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turki" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Thai" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnam" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arc cosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arc sinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Bulatkan pecahan ke atas" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Mengembalikan true(1) bila itu adalah tanggal yang benar dalam kalender gregorian" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Cosinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Hitung jumlah pertanyaan yang telah dijawab dalam daftar" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Menghitung eksponen dari e" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Bulatkan pecahan ke bawah" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "Bentuk tanggal/waktu lokal sebagai angka" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "Sambungkan elemen array dengan rangkaian karakter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Dapatkan nilai angka dari variabel" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "Cari tahu apakah variabel dianggap kosong" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "Mencari tahu apakah jenis variabel adalah float" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "Mencari tahu apakah jenis variabel adalah integer" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "Mencari tahu apakah sebuah nilai bukan sebuah angka" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "Cari tahu apakah variabel adalah NULL" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "Mencari tahu apakah sebuah variabel adalah angka atau rangkaian karakter numerik." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "Cari tahu apakah jenis sebuah variabel adalah string" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Kembalikan daftar nilai yang dipisahkan koma" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Logaritma natural" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Cari nilai tertinggi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Cari nilai terendah" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "Masukkan pemisah barisan HTML sebelum semua newline dalam rangkaian karakter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "Bentuk angka dengan mengelompokkan ribuan" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Ambil nilai dari pi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Hasilkan angka acak" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "Membulatkan angka ke dalam ketepatan opsional" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Sinus" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Akar kuadrat" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Ulangi rangkaian karakter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "Menghapus tanda kutip dari rangkaian karakter yang terdapat di dalam tanda kutip" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Ambil panjang rangkaian karakter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Cari tempat kemunculan pertama dari rangkaian karakter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Balikkan rangkaian karakter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Cari kemunculan pertama dari rangkaian karakter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Jadikan rangkaian karakter menjadi huruf kecil" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Jadikan rangkaian karakter menjadi huruf besar" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Kembalikan sebagian dari rangkaian karakter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "Hitung jumlah nilai-nilai dalam susunan" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "Kembalikan timestamp UNIX ssaat ini" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "Besarkan huruf pertama dari setiap kata pada rangkaian karakter" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Pertanyaan ini wajib diisi" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Harap pilih paling tidak satu butir." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Jika Anda memilih '%s', Anda harus memberikan deskripsi" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Harap lengkapi semua bagian" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Harap peringkatkan semua butir" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Hak akses untuk membuat/melihat/memperbarui/menghapus aturan penilaian suatu survei" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Hak akses untuk membuat/melihat/memperbarui/menghapus aturan kuota suatu survei" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Hak akses untuk membuat/melihat/memperbarui/menghapus/mengimpor/mengekspor tanggapan" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistik" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Hak akses untuk melihat statistik" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Penghapusan survei" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Hak akses untuk menghapus survei" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Aktivasi survei" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Hak akses untuk mengaktifkan/menonaktifkan survei" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Konten survei" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Hak akses untuk membuat/melihat/memperbarui/menghapus/mengimpor/mengekspor pertanyaan, kelompok, jawaban, dan kondisi suatu survei" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Pengaturan locale survei" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Hak akses untuk melihat/memperbarui pengaturan locale survei" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Keamanan survei" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Hak akses untuk mengubah pengaturan keamanan survei" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Pengaturan survei" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Hak akses untuk melihat/memperbarui pengaturan survei termasuk membuat tabel token" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Hak akses untuk membuat/memperbarui/menghapus/mengimpor/mengekspor entri token" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Terjemahan cepat" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Hak akses untuk melihat/memperbarui terjemahan melalui fitur terjemahan cepat" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Larik" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Pertanyaan khusus" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Pertanyaan pilihan tunggal" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Pertanyaan pilihan ganda" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Pertanyaan teks" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Larik dua skala" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Pilihan 5 angka" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Larik (Pilihan 5 angka)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Larik (Pilihan 10 angka)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Larik (Ya/Tidak/Ragu)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Tanggal" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Larik (Meningkat/Sama/Menurun)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Larik" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Jenis kelamin" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Larik menurut kolom" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Tukar Bahasa" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Masukan angka ganda" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Daftar (Pilihan)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Pilihan ganda" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Masukan angka" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Daftar dengan komentar" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Pilihan ganda dengan komentar" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Teks pendek ganda" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Teks bebas pendek" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Teks bebas panjang" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Teks bebas besar" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Tampilan teks" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Ya/Tidak" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Daftar (Tarik-turun)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Larik (Angka)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Larik (Teks)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Unggahan berkas" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Tanpa pemberitahuan surel" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Pemberitahuan surel dasar" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Pemberitahuan surel detail dengan kode hasil" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Tanggal pengiriman" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Nama belakang" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Tanggal tindakan terakhir" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Tanggal mulai" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Skala 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Skala 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Peringkat %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Komentar lain" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "Waktu kelompok" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "Waktu pertanyaan" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Tampilan" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Urutkan pilihan jawaban secara alfabetis" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Urutkan pertanyaan secara alfabetis" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Tentukan persentase lebar kolom jawaban (1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Lebar jawaban" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Logika" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Filter larik" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Pengecualian filter larik" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Jika satu subpertanyaan ditandai, nilai setiap subpertanyaan yang ditandai akan ditambahkan sebagai penilaian." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "Pemisah kategori" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Opsi jawaban akan disebarkan pada kolom yang ditentukan di sini" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Tampilan kolom" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Berapa banyak baris yang ditampilkan" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Tampilan baris" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Gunakan kotak tarik-turun yang lebih mudah alih-alih munculan kalender" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Tampilkan kotak tarik-turun" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Nilai tahun minimum pada kalender" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Tahun minimum" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Nilai tahun maksimum pada kalender" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Tahun maksimum" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Prefiks|Sufiks untuk daftar tarik-turun" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Prefiks/sufiks tarik-turun" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator untuk daftar tarik-turun" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Pemisah tarik-turun" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Masukkan teks judul untuk skala pertama" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Judul skala pertama" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Masukkan teks judul untuk skala kedua" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Judul skala kedua" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Masukan" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Jumlah total masukan angka ganda harus sama dengan nilai ini" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Nilai total setara" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Kecualikan semua opsi jika jawaban tertentu dipilih - masukkan kode jawaban dengan dipisahkan titik koma." - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Opsi eksklusif" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Jika partisipan menandai semua opsi, lepas semua dan pilih opsi yang ditentukan pada pengaturan \"Opsi eksklusif\"" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Otomatis pilih opsi eksklusif jika semua dipilih" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Lokasi" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "Simpan kota?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Simpan kota" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "Simpan provinsi?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Simpan provinsi" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "Simpan kode pos?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Simpan kode pos" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "Simpan negara?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Simpan negara" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Maps" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Aktifkan opsi ini untuk menampilkan peta di atas isian masukan tempat pengguna dapat memilih suatu lokasi" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Gunakan layanan peta" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Lebar peta dalam piksel" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Lebar peta" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Tinggi peta dalam piksel" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Tinggi peta" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Ambil lokasi standar dengan menggunakan alamat IP pengguna?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP sebagai lokasi standar" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Koordinat standar peta saat halaman pertama kali dimuat. Format: lintang [spasi] bujur" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Posisi standar" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Tingkat pembesaran peta" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "Tingkat pembesaran" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Sembunyikan keterangan yang biasanya tampil bersama suatu pertanyaan" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Sembunyikan keterangan" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Selalu sembunyikan pertanyaan ini. Hal ini berguna untuk menyertakan data dengan menggunakan jawaban yang sudah diisi." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Selalu sembunyikan pertanyaan ini" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Batasi jumlah jawaban yang mungkin" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Jawaban maksimum" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Jumlah maksimum nilai dari masukan angka ganda" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Jumlah maksimum nilai" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Nilai maksimum masukan angka" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Nilai maksimum" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Jumlah karakter maksimum yang diizinkan" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Karakter maksimum" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Pastikan suatu jumlah minimum jawaban yang mungkin (0=Tanpa batas)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Jawaban minimum" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "Jumlah masukan angka ganda harus lebih besar dari nilai ini" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Jumlah minimum nilai" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Nilai minimum masukan angka" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Nilai minimum" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Nilai maksimum untuk jenis pertanyaan larik (multi-fleksibel)" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Nilai minimum untuk jenis pertanyaan larik (multi-fleksibel)" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Nilai peningkatan" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Gunakan tata letak kotak centang" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Kotak centang" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Tampilkan opsi jawaban dalam urutan terbalik" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Urutan jawaban terbalik" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Batasi masukan untuk bilangan bulat" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Bilangan bulat saja" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Hanya izinkan masukan angka" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Hanya angka" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Baris" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Kolom" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Baik baris maupun kolom" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Tampilkan total untuk baris, kolom, atau baik baris maupun kolom" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "Tampilkan total untuk" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Tampilkan total jenderal untuk baik kolom maupun baris" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "Tampilkan total jenderal" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Tampilkan masukan teks sebagai pengganti tarik-turun" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Masukan teks" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Jadikan isian komentar 'Lainnya:' wajib diisi sewaktu opsi 'Lainnya:' aktif" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "Komentar 'Lainnya:' wajib diisi" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Hanya izinkan nilai angka untuk isian 'Lainnya'" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Hanya angka untuk 'Lainnya'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Ganti label opsi jawaban 'Lainnya:' dengan teks lain" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Label untuk opsi 'Lainnya:'" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Sisipkan pemisah halaman sebelum pertanyaan ini dalam versi cetak?" - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Sisipkan pemisah halaman pada versi cetak" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Tambahkan prefiks pada isian jawaban" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Prefiks jawaban" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Tampilkan statistik pertanyaan ini pada halaman statistik publik" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Tampilkan dalam statistik publik" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Tampilkan jawaban dalam urutan acak" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Urutan jawaban acak" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Slider" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Gunakan tampilan slider" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Nilai minimum slider" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Nilai maksimum slider" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Keakuratan slider" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Nilai awal slider" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "Gagang ini ditampilkan di tengah slider (tidak menentukan nilai awal)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Slider dimulai pada posisi tengah" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Ya - Bintang" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Ya - slider dengan emotikon" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Tampilkan nilai min. dan maks. di bawah slider" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Tampilkan nilai min. dan maks. slider" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Karakter pemisah Answer|Left-slider-text|Right-slider-text" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Pemisah teks kiri/kanan slider" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Tambahkan sufiks pada isian jawaban" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Sufiks jawaban" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Lebar kotak masukan teks" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Lebar kotak masukan" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Gunakan kotak tarik-turun alih-alih daftar tombol pilihan" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "Gunakan kotak tarik-turun" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Urutan" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominal" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Ordinal" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Skala" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Tentukan suatu jenis skala ekspor SPSS tertentu untuk pertanyaan ini" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "Jenis skala ekspor SPSS" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Pencacah waktu" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Batasi waktu untuk menjawab (dalam detik)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Batas waktu" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Peringatkan dan lanjutkan" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Lanjutkan tanpa peringatan" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Hanya nonaktifkan" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Tindakan yang dilakukan sewaktu batas waktu lewat" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Tindakan batas waktu" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Nonaktifkan tombol berikutnya hingga batas waktu berakhir" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Nonaktifkan berikutnya hingga batas waktu" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Nonaktifkan tombol sebelumnya hingga batas waktu berakhir" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Nonaktifkan sebelumnya hingga batas waktu" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Pesan teks yang ditampilkan pada penghitung mundur sewaktu menghitung mundur" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Pesan hitung mundur batas waktu" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Gaya CSS untuk pesan yang ditampilkan pada penghitung mundur sewaktu menghitung mundur" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "Gaya CSS penghitung batas waktu" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Tampilkan 'pesan lewat batas waktu' selama X detik sebelum melakukan 'tindakan batas waktu' (standar 1 detik jika dibiarkan kosong)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Waktu tampilan pesan lewat batas waktu" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "Pesan untuk ditampilkan sewaktu batas waktu lewat (pesan standar akan ditampilkan jika isian ini dibiarkan kosong)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Pesan lewat batas waktu" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "Gaya CSS untuk 'pesan lewat batas waktu'" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Gaya CSS pesan batas waktu" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Tampilkan 'peringatan batas waktu' sewaktu X detik tersisa (peringatan tidak ditampilkan jika dibiarkan kosong)" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "Waktu pesan peringatan batas waktu pertama" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "'Pesan batas waktu' akan tampil selama X detik (tidak akan dimatikan jika dibiarkan kosong)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "Waktu tampilan pesan peringatan batas waktu pertama" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Pesan yang ditampilkan sebagai 'peringatan batas waktu' (pesan standar akan ditampilkan jika dikosongkan)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "Pesan peringatan batas waktu pertama" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Gaya CSS yang digunakan sewaktu pesan 'peringatan batas waktu' ditampilkan" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "Gaya CSS peringatan batas waktu pertama" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Tampilkan 'peringatan batas waktu' kedua sewaktu X detik tersisa (peringatan tidak ditampilkan jika dibiarkan kosong)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "Waktu pesan peringatan batas waktu kedua" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "'Pesan batas waktu' kedua akan tampil selama X detik (tidak akan dimatikan jika dibiarkan kosong)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "Waktu tampilan pesan peringatan batas waktu kedua" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Pesan kedua yang ditampilkan sebagai 'peringatan batas waktu' (pesan standar akan ditampilkan jika dikosongkan)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "Pesan peringatan batas waktu kedua" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Gaya CSS yang digunakan sewaktu pesan 'peringatan batas waktu' kedua ditampilkan" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "Gaya CSS peringatan batas waktu kedua" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "Metadata berkas" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "Apakah partisipan diwajibkan untuk memberikan judul untuk berkas unggahan?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Tampilkan judul" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "Apakah partisipan diwajibkan untuk memberikan komentar untuk berkas unggahan?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Tampilkan komentar" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "Partisipan tidak dapat mengunggah suatu berkas yang lebih besar dari ukuran ini" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Besar berkas maksimum (KB)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Jumlah berkas maksimum yang dapat diunggah untuk pertanyaan ini" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Jumlah berkas maksimum" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Jumlah berkas minimum yang harus diunggah untuk pertanyaan ini" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Jumlah berkas minimum" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Jenis berkas yang diizinkan" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Jenis berkas yang diizinkan" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Tempatkan pertanyaan ke dalam kelompok randomisasi yang ditentukan dan semua pertanyaan di sana akan tampil dengan urutan acak" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Nama kelompok pengacakan" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Versi" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Manual daring" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Dukung proyek ini - Beri donasi untuk " - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Kunjungi situs kami!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "Surel tidak dikirim karena modus demo diaktifkan." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "Keluaran debug SMTP:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "Perintah SQL gagal: %s Alasan: %s" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Kode token" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Kode bahasa" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Tanggal pengiriman undangan" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Tanggal pengiriman pengingat terakhir" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Jumlah total pengingat yang dikirim" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Atribut %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "Berkas %s dihapus" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Ups, galat sewaktu menghapus berkas" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Simpan tanggapan Anda hingga saat ini" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Tidak disimpan" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Tanggapan survei Anda tidak disimpan. Survei ini belum aktif." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Bersihkan tanggapan" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Cetak jawaban Anda." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "atau" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Lihat statistik survei ini." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Maaf. Tidak ada survei yang sesuai." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Kirim jawaban Anda" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Tidak ada lagi pertanyaan lain. Harap tekan tombol untuk menyelesaikan survei." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Satu atau lebih pertanyaan wajib belum dijawab. Anda tidak dapat melanjutkan sampai pertanyaan-pertanyaan tersebut dilengkapi." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Satu atau lebih pertanyaan belum dijawab secara tepat. Anda tidak dapat melanjukan sampai jawaban-jawaban tersebut valid." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Satu atau lebih berkas unggahan tidak memiliki format/besar yang sesuai. Anda tidak dapat melanjutkan hingga berkas tersebut valid." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Survei ini tidak aktif. Tanggapan Anda tidak akan disimpan." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Indeks pertanyaan" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Lihat statistik" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Tidak ada survei yang tersedia" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Token tidak cocok" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Token yang Anda berikan tidak cocok dengan yang ada dalam sesi Anda." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Harap tunggu untuk memulai sesi baru." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Sesi sebelumnya ditandai telah selesai." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Peramban Anda melaporkan bahwa peramban telah digunakan untuk menjawab survei ini. Kami mengatur ulang sesi sehingga Anda dapat mulai dari awal." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "GALAT" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Maaf, sesi Anda sudah berakhir." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Mungkin karena Anda terlalu lama tidak aktif, atau browser Anda tidak mengizinkan kuki, atau ada masalah dengan sambungan komputer Anda." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Survei ini sudah tidak tersedia." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Survei ini belum dimulai." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Anda telah melengkapi survei ini." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Anda tidak memasukkan nama" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Anda tidak memasukkan sandi" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Jawaban pertanyaan keamanan tidak tepat." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Muat survei belum selesai" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Ini adalah survei terkontrol. Anda memerlukan token yang valid untuk berpartisipasi." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Token yang Anda masukkan tidak valid atau telah digunakan." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Untuk informasi lebih lanjut, harap hubungi %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Maaf, tapi Anda tidak diizinkan untuk mengikuti survei ini." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Token Anda tampaknya valid, tetapi hanya dapat dipakai selama masa tertentu." - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Tanggapan Anda berhasil disimpan." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Tidak ada survei tersimpan yang sesuai" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Maaf, berkas unggahan (%s) lebih besar daripada besar berkas yang diizinkan sebesar %s KB." - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Maaf, hanya ekstensi %s yang diizinkan!" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "Jumlah minimum berkas belum " - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Terjadi galat yang tidak terduga dan tanggapan Anda tidak dapat disimpan." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Tanggapan Anda tidak hilang dan telah dikirimkan melalui surel kepada administrator survei yang akan memasukkannya ke dalam basis data kami nanti." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Timbul galat sewaktu menyimpan tanggapan terhadap id survei" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DATA YANG AKAN DIMASUKKAN" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "KODE SQL YANG GAGAL" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "PESAN GALAT" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Galat sewaktu menyimpan hasil" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Coba kirimkan ulang" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Harap konfirmasikan akses terhadap survei dengan menjawab pertanyaan keamanan berikut dan klik lanjutkan." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Pertanyaan keamanan:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Jika Anda telah menerima token, harap masukkan pada kotak berikut dan klik lanjutkan." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Pertanyaan keamanan" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Harap konfirmasikan token dengan menjawab pertanyaan keamanan berikut dan klik lanjutkan." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Token:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Survei ini belum memiliki pertanyaan dan tidak dapat diuji atau dilengkapi." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Tampaknya survei tersebut tidak ada." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Anda bukan partisipan survei ini." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Anda berhasil menyisih dari survei ini." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Anda telah dihapus dari survei." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Nama survei (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Pilih salah satu dari jawaban berikut" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Klik pada butir dalam daftar di kiri, dimulai dari butir dengan peringkat teratas dan terus hingga butir dengan peringkat terendah." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Pilih yang sesuai." - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Pilih bahasa Anda" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "Paling tidak %d berkas harus diunggah untuk pertanyaan ini" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Anda tidak dapat melanjutkan sampai Anda memasukkan teks untuk satu atau lebih pertanyaan." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Satu atau lebih berkas melebihi ukuran berkas/tidak menggunakan format yang tepat atau jumlah minimum berkas yang diperlukan belum diunggah. Anda tidak dapat melanjutkan sampai hal tersebut dilengkapi." - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Waktu Anda untuk menjawab pertanyaan ini telah habis" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Waktu yang tersisa" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Waktu Anda untuk menjawab pertanyaan ini hampir habis. Anda punya {TIME} yang tersisa." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "jam" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "menit" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "detik" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Hari" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Bulan" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Jan" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Apr" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Mei" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Jun" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Jul" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Agu" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Sep" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Oct" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Des" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Tahun" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "Pemilih tanggal" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Jawaban lain" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Harap masukkan komentar Anda di sini" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Klik pada gunting di samping kanan setiap butir untuk menghapus entri terakhir pada daftar peringkat Anda" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Anda memilih isian \"lainnya\" untuk pertanyaan \"%s\". Harap isi juga isian \"komentar lain\" yang terkait." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Unggah berkas" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Unggah berkas Anda" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Kembali ke survei" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Galat: Pertanyaan ini tidak punya jawaban." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Isian berikut hanya dapat diisi dengan angka." - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Sisa:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Total:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Seret dan lepaskan pin ke lokasi yang diinginkan. Anda juga dapat mengeklik kanan peta untuk memindahkan pin." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Galat: Tidak ada opsi jawaban untuk pertanyaan ini dan/atau opsi tidak tersedia untuk bahasa ini." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Galat: Tidak ada jawaban yang didefinisikan untuk pertanyaan ini." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Surel yang Anda masukkan tidak valid. Harap coba lagi." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Surel yang Anda masukkan belum terdaftar." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Terima kasih telah mendaftar untuk berpartisipasi dalam survei ini." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Surel berisi detail akses untuk survei ini telah dikirimkan ke alamat yang Anda masukkan. Harap ikuti tautan yang ada dalam surel untuk melanjutkan." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Administrator survei" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Survei ini tidak memiliki pertanyaan" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Survei ini memiliki satu pertanyaan" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Survei ini memiliki {NUMBEROFQUESTIONS} pertanyaan" - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Keluar dan bersihkan survei" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Yakin untuk menghapus semua tanggapan Anda?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Teruskan nanti" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Jika Anda ingin memeriksa jawaban Anda dan/atau mengubahnya, Anda dapat melakukannya sekarang dengan mengeklik tombol [<< sblm] dan menjelajahi tanggapan Anda." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Mulai survei dari awal" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "Agar tetap anonim, harap gunakan nama samaran sebagai nama pengguna. Alamat surel pun tidak diperlukan." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Kembali ke survei" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Ulangi sandi" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Surel Anda" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Nama tersimpan" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Muat sekarang" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Jawaban dihapus" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Penilaian Anda" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Perhatian: Eksekusi JavaScript dinonaktifkan pada peramban Anda. Anda mungkin tidak dapat menjawab semua pertanyaan pada survei ini. Harap periksa pengaturan peramban Anda." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Tutup jendela ini" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Muat survei yang tersimpan" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Anda dapat memuan survei yang telah disimpan sebelumnya melalui layar ini." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Masukkan 'nama' dan sandi yang Anda pakai untuk menyimpan survei." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Catatan tentang privasi" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Survei ini anonim." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Data tanggapan survei tidak mengandung informasi pengenal apa pun kecuali suatu pertanyaan spesifik dalam survei telah menanyakannya. Jika Anda menanggapi survei yang menggunakan token pengenal untuk mengakses survei, yakinlah bahwa token pengenal tersebut tidak disimpan bersama tanggapan Anda. Token ini dikelola dalam basis data terpisah dan hanya akan diperbarui untuk menunjukkan bahwa Anda sudah (atau belum) mengisi survei. Tidak ada cara untuk mencocokkan token pengenal dengan tanggapan dalam survei ini." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Anda harus terdaftar untuk mengisi survei ini" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Anda dapat mendaftar untuk survei ini jika Anda ingin berpartisipasi." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Masukkan detail Anda berikut dan kami akan langsung mengirimkan surel yang berisi tautan untuk berpartisipasi dalam survei ini." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Simpan survei belum lengkap Anda" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Masukkan nama dan sandi untuk survei ini dan klik simpan." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Survei Anda akan disimpan menggunakan nama dan sandi agar dapat dilengkapi nanti dengan masuk menggunakan info tersebut." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Jika Anda memasukkan alamat surel, surel berisi detail akan dikirimkan kepada Anda." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Setelah mengeklik tombol simpan, Anda dapat menutup jendela peramban ini atau melanjutkan pengisian survei." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Anda telah selesai menjawab pertanyaan pada survei ini." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Klik 'Kirim' sekarang untuk menyelesaikan proses dan menyimpan jawaban Anda." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Harap coba lagi." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Nama ini telah digunakan untuk survei ini. Anda harus memilih nama yang unik." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Survei Anda berhasil disimpan." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Mohon tunggu ..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Kembali" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Mengambil pertanyaan dan jawaban ..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Total data survei" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Membuat ringkasan ..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "Maaf, ekstensi berkas ini (%s) tidak diizinkan!" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Maaf, berkas ini terlalu besar. Hanya berkas hingga %s KB yang diizinkan." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "Berkas ini telah berhasil diunggah." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "Maaf, berkas ini terlalu besar.Hanya berkas berukuran di bawah %s KB yang diizinkan." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "Maaf, telah terjadi galat sistem dan berkas Anda tidak disimpan. Surel pemberitahuan telah dikirimkan kepada administrator survei." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Maaf, terjadi galat sewaktu mengunggah berkas Anda" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Galat tidak dikenal" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "Maaf, tidak ada lagi berkas yang dapat diunggah!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Maaf hanya berkas %s yang dapat diunggah untuk pertanyaan ini!" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Mengunggah" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "Pilih berkas" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Harap unggah %s berkas lagi." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Jika diinginkan, Anda dapat mengunggah %s berkas lagi; atau, Anda dapat kembali ke survei." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Jumlah berkas maksimum telah diunggah. Anda dapat kembali ke survei." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Anda perlu mengunggah %s berkas lagi untuk pertanyaan ini.\n" -"Yakin ingin keluar?" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Anda dapat mengunggah %s berkas, masing-masing di bawah %s KB." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Akses ditolak!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk membuat dump basis data!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Lanjut" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengekspor set label!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengubah data pengguna!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk membuat survei baru!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menghapus survei ini!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menambah pertanyaan baru pada survei ini!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengaktifkan survei ini!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menonaktifkan survei ini!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menambah kelompok pada surve ini!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengubah urutan kelompok pada survei ini!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengedit survei ini!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengedit kelompok pada survei ini!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menjelajahi tanggapan!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menetapkan aturan penilaian!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menghapus kelompok ini!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengimpor survei!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengimpor kelompok!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengimpor pertanyaan!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Peringatan keamanan" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Seseorang mungkin mencoba untuk menggunakan sesi LimeSurvey Anda (dugaan serangan CSRF). Jika Anda baru saja mengeklik tautan berbahaya, harap lapor kepada administrator sistem Anda." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "Masalah ini juga dapat terjadi sewaktu Anda bekerja/mengedit di LimeSurvei pada beberapa jendela/tab peramban pada waktu yang bersamaan." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Anda tidak diizinkan untuk melakukan tindakan ini!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Pengaktifan survei" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Galat" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Survei tidak lolos pemeriksaan konsistensi" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Masalah berikut telah ditemukan:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Survei tidak dapat diaktifkan kecuali masalah tersebut telah diselesaikan." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Peringatan" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "BACA KETERANGAN BERIKUT SEBELUM MELANJUTKAN" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Hanya aktifkan survei jika Anda telah benar-benar yakin bahwa penyiapan survei telah selesai dan tidak perlu diubah lagi." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Setelah survei diaktifkan, Anda tidak dapat lagi:" diff --git a/locale/is/LC_MESSAGES/is.po b/locale/is/LC_MESSAGES/is.po deleted file mode 100644 index be33257b48f..00000000000 --- a/locale/is/LC_MESSAGES/is.po +++ /dev/null @@ -1,11260 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Icelandic -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:50+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 100 != 1 && n % 100 != 21 && n % 100 != 31 && n % 100 != 41 && n % 100 != 51 && n % 100 != 61 && n % 100 != 71 && n % 100 != 81 && n % 100 != 91);\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Icelandic\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Bætt við eða eytt flokkum" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Bætt við eða eytt spurningum" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Bæta við eða eyða undirspurningum eða breyta kóta þeirra" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Samt sem áður getur þú ennþá:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Breyta spurningum, kóda/titli/texta og ítarstillingum " - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Breyta nafni flokks eða lýsingu" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Bæta við, fjarlægja eða lagfæra stillingar svara" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Breyta nafni könnunar eða lýsingu" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Þegar gögn hafa verið færð inn í þessa könnun(einhver tekið þátt í þessari könnun), og ef þú þarft að bæta við eða eyða flokkum eða spurningu, verður þú að afvirkja könnunina, sem þá flytur öll gögn sem sett hafa verið inn í aðskilda geymslu töflu." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Þessi flokkur inniheldur engar spurningar." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Þessi spurning er af undirspurningagerð en hefur engar undirspurningar tilbúnar." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Þessi spurning er fjölsvara að gerð en hefur engin svör." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Eftir er að setja hverrar gerðar spurningin er." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Þessi spurning þarfnast svars, en ekkert er tilgreint." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Þessi spurning þarfnast annars svars, en ekkert er tilgreint." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Þessi spurning hefur skilyrði, en skilyrðin eru byggð á spurningu sem birtist eftir henni." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Ekki hægt að virkja könnun" - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Gagnasafns villa:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Aðalsíða stjórnanda" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Könnun hefur verið virkjuð. Niðurstöðutafla hefur verið búin til." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "Ekki var hægt að búa til möppuna sem upphleðsluskrár áttu að fara í. Vinsamlegast athugaðu heimildir á limesurvey/upload/surveys möppu." - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Þessi könnun leyfir að almenningur skrái sig í könnun. Búa verður til kenni töflu." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Frumstilli kenni" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Þessi könnun er nú virk, og svörun hægt að skrá." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Opinn-aðgangur hamur" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Engan boðs-kóda þarf til að ljúka þessari könnun." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Þú getur skipt yfir í lokaðan-aðgangs ham, með því að búa til kenni töflu með hnappnum hér neðar." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Skipta yfir í lokaðan-aðgangs ham" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "Nei takk." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "LimeSurvey handbók á netinu" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Sending svara fyrir könnun {SURVEYNAME} með niðurstöðum" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Sending svara fyrir könnun {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Staðfesting á þátttöku þinni í könnun okkar" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -" {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Þessi póstur er til þess að staðfesta að þú hefur lokið við könnun sem heitir {SURVEYNAME} og svörun þín hefur verið vistuð. Þakka þér fyrir þátttökuna.\n" -"\n" -"Ef þú hefur frekari spurningar varðandi þennan póst, vinsamlegast hafðu samband við {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Virðingarfyllst,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} " - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Boð um að taka þátt í könnun" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -" {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Þér hefur verið boðið að taka þátt í könnun.\n" -"\n" -"Könnunin heitir:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Til að taka þátt, vinsamlegast smelltu á hlekkinn hér fyrir neðan.\n" -"\n" -"Virðangarfyllst,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Smelltu hér til að svara könnun:\n" -"{SURVEYURL} " - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Ef þú vilt ekki taka þátt í þessari könnun og ekki fá fleiri þátttökuboð, skaltu smella á eftirfarandi hlekk:\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Áminning um þátttöku í könnun" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -" {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Nýlega buðum við þér að taka þátt í könnun.\n" -"\n" -"Við höfum tekið eftir að þú hefur ekki lokið könnuninni, og viljum árétta að könnunin er enn til staðar ef þú villt ennþá taka þátt í henni.\n" -"\n" -"Könnunin heitir:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Til að taka þátt, vinsamlegast smelltu á hlekkinn hér fyrir neðan.\n" -"\n" -"Virðingarfyllst,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Smelltu hér til að svara könnun:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Staðfesting á skráningu í könnun" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -" {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Þú eða einhver sem notar netfangið þitt, hefur skráð sig til þátttöku í könnun á netinu, sem heitir {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Til að ljúka þessari könnun, smellir þú á eftirfarandi hlekk:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Ef þú hefur frekari spurningar varðandi þessa könnun, eða ef þú hefur ekki skráð þig til þátttöku og heldur að þessi póstur sé einhver vitleysa,vinsamlegast hafðu samband við {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Það eru engir flokkar tiltækir." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Mat" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Fara til baka í stjórnhluta könnunar" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Athugið: Matshamur fyrir þessa könnun er ekki virkur. Þú getu virkjað hann undir myndinni %s Lagfæra stillingar könnununar %s (flipanum 'Tilkynninga og gagnastjórnun')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Ekkert SID tiltækt" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Sýn" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Spurninga flokkur" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Minnst" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Mest" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Bæta við" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Breyta" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Matsreglur" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Aðgerðir" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Titill" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Skilaboð" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Eyða" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu atriði? " - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Samtals" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Flokkur" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Grunn tungumál" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Fyrirsögn" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Vista" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Hætta við" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Skilaboð" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Fletta svörun" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Þú hefur ekki valið könnun til að fletta." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Þessi könnun hefur ekki verið gerð virk. Það eru engin svör til að fletta." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Það er engin samsvarandi könnun" - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "Kenni ID" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Fornafn" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Föðurnafn" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "Tölvupóstur" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Dagsetning sendingu svara" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Lokið" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Sýna svara ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Lagfæra þetta atriði" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Eyða þessu atriði" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að eyða þessu atriði." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Hlaða niður skrár fyrir þessi atriði" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Flytja út þessa svörun" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Sýna fyrri" - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Sýna næsta" - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari svörun?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða merktar svaranir?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Vinsamlegast veldu að minnsta kosti eina skrá til eyðingar" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Vinsamlegast veldu að minnsta kosti eina skrá til að hlaða niður" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Ath:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Sýna filteraða niðurstöðu" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Eyða merktar svaranir" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Hleð niður merktar skrár" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Stjórnun gagnasýnar" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Sýna byrjun.." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Sýna fyrri.." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Sýna næsta.." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Sýna síðast.." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Sýna síðast.." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Færslur sýndar:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Byrja frá:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Sýna" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Sýna:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Öll svör" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Aðeins loknum svörum" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Aðeins óloknum svörum" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Sýna atriði svörunar" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Lagfæra þessa svörun" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Hlaða niður öllum skrám í þessari svörun sem zip skrá." - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Eyða þessari svörun" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Lagfæra þetta kenni" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Tíma staða" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "Samtals tími" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Spurning" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Miðgildi:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Tímataka" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Yfirlit svörunar" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Samtals svörun:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Full svörun:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Óloknum svörunum:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Notendanafn óleyfilegt!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Notendanafn / aðgangsorð passa ekki! " - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Minna en" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Minna eða jafnt og" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "Jafnt og" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Ekki jafnt og" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Meira en eða jafnt og" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Meira en" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Minna en (strengur)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Minna eða jafnt og (strengur)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Meira en eða jafnt og (strengur)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Meira en (strengur)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Skilyrða stjórnun" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Þú hefur ekki valið könnun" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Aðalsíða stjórnanda" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Þú hefur ekki valið spurningu." - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Skilyrðinu var ekki hægt að bæta við! Það innihélt ekki spurningu og/eða svar sem skilyrðið var byggt á. Vertu viss um að hafa valið spurningu eða svar." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Skilyrði afrituð (sumum var sleppt vegna tvítekinga)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Skilyrði afrituð" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Engin skilyrði hægt að afrita (vegna tvítekninga)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Já" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Ekki viss" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Nei" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Meira" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Sama" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Minna" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Ekkert svar" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Hópur af valboxum" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Einstakt svarbox" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Kvenkyn" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Karlkyn" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Annað" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Hönnun skilyrða" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Sýna skilyrði fyrir þessa spurningu" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Bæta við og laga skilyrði" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Afrita skilyrði" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Áður" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Núgildandi" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Eftir" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Spurningar" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Aðeins sýna spurningu {QID} IF" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða öllum skilyrðum fyrir spurningar sem þú hefur valið?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Eyða öllum skilyrðum" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir endurnúmera ferlið með hækkandi númerum sem byrja á 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Endurnúmera ferli sjálvvirkt" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "eða (OR)" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Nýtt ferli númer" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Uppfæra ferli" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða öllum skilyrðum í þessu ferli? " - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Eyða þessu ferli" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Lagfæra ferli" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "og (and)" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Frá kennis töflu" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Henda kennis töflu" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Finnst ekki" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu skilyrði? " - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Eyði þessu skilyrði" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Lagfæra þetta skilyrði" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Þessi spurning er alltaf sýnd." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Engar spurningar valdar" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Haka við allt" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Afvelja allt" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "valið" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Afrita valið skilyrði í" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Spurningar þessarar könnunar nota ekki skilyrði" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Lagfæra skilyrði" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Bæta við skilyrði" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Bæta við ferli" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Sjálfgefið ferli" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Ferli" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Fyrri spurningar" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Kennis svæði" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Samanburðaraðgerð" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Svar" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Fyrirfram skilgreint" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Stöðugt" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Forstillt svör fyrir þessa spurningu" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Fast gildi" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Svör frá fyrri spurningum" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Gildi úr aukasvæðum frá kenni þátttakanda" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Uppfæra skilyrði" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Hreinsa" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Ekki hægt að bæta við flokk. \\n\\nÞað vantar nafn flokks fyrir eftirfarandi tungumál" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Villa: Gagnagrunnur tilkynnir eftirfarandi villur:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Vistaði nýjan spurningaflokk." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Ekki hægt að uppfæra flokk" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Spurningaflokkur var vistaður." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Spurningaflokknum var eytt." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Ekki hægt að eyða flokk" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Spurningu ekki bætt við. Þú verður að minnsta kosti að setja in kóda spurningar." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "Spurningu á tungumáli %s er ekki hægt að búa til." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Ekki hægt að búa til spurningu" - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "Spurningu var bætt við." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Spurningakódar voru endurgerðir." - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Ekki hægt að uppfæra spurningu" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Sjálfgefun gildi voru vistuð." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Ekki hægt að uppfæra spurningu. Það eru skilyrði fyrir aðrar spurningar sem byggja á svörun þessarar spurningar og að breyta gerð hefur vandamál í för. Þú verður að eyða þessum skilyrðum áður en þú getur breytt gerð þessarar spurningar." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "Spurning var vistuð." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Spurningu ekki bætt við. Þú verður að setja in kóda í skyldu svæði" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "Spurning var afrituð." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Ekki hægt að eyða spurningu. Það eru skilyrði fyrir aðrar spurningar sem byggja á þessari spurningu. Þú getur ekki eytt þessari spurningu fyrr en þú hefur fjarlægt þessi skilyrði." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "Spurningu var eytt." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Ekki tókst að uppfæra svar" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Svar með kóda 0 (núll) eða enginn kódi er ekki leyfður, og verður ekki vistaður" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Samsvarandi kódi fundinn, þetta atriði verður ekki uppfært" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Svarmöguleikar voru vistaðir." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Ekki tókst að eyða svari" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Undirspurningar voru vistaðar." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Stillingar könnunar voru vistaðar." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Ekki hægt að uppfæra könnun " - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "Sniðmát pósts var vistað." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "Villa við að eyða ID könnunar " - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Textaatriði könnunar voru vistuð." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Ekki hægt að búa til könnun þar sem vantar titil" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "Könnun var bætt við." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Þínar persónulegu stillingar voru vistaðar" - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Gagnaupplýsingar" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Þú hefur ekki valið könnun til svörunar." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Þetta er könnun með lokuðum aðgangi, svo þú verður að gefa upp leyfilegt kenni. Vinsamlegast hafið samband við stjórnanda fyrir aðstoð." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Kennið sem þú notaðir er annað hvort ekki tækt eða hefur verið notað áður." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Það er þegar skráð svar fyrir þessi kenni" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Fylgdu eftirfarandi hlekk til að uppfæra það" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Þessi könnun notar nafnlaus (órekjanleg) svör, þú getur því ekki uppfært þessa svörun. " - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Þú verður að gefa upp nafn á þessari vistuðu könnun." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Þú verður að gefa upp aðgangsorð á þessari vistuðu könnun." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Aðgangsorðum ber ekki saman." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Reyndu aftur" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Auðkenni:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Aðgangsorð:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Endurtaktu aðgangsorð:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Netfang:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Ræsa tungumál:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Senda" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Svörun þín hefur verið vistuð. Þér verður sendur staðfestingarpóstur varðandi það. Vinsamlegast vertu viss um að geyma aðgangsorðið, þar sem við getum ekki endurheimt það fyrir þig." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Kenni fyrir vistuðu könnunina hefur líka verið búið til." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Atriði vistaðrar könnunar" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Þú hefur vistað könnun sem er í gangi. Eftirfarandi atriði má nota til að snúa aftur í könnunina og halda áfram þar sem frá var horfið. Vinsamlegast geymdu þetta netfang þér til upplýsingar - við getum ekki útvegað aðgangsorð." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Nafn" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Aðgangsorð" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Endurhlaða könnun með því að smella á eftirfarandi hlekk (URL) eða afritaðu hann og límdu í vafrann:" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Póstur hefur verið sendur með upplýsingum um þina vistuðu könnun." - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Þetta tókst" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Atriðinu var úthlutað eftirfarandi færslu ID" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Bæta við annari færslu" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Sýna þessa færslu" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Fletta vistuðum svörunum" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Lagfæra svörun (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Sýna svör (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Vinsamlegast veldu" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Fjarlægja þetta atriði" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Þitt val" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Þín einkunn" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Aðeins tölur má setja inn í þetta svæði" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Senda svör" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Vista svo þátttakandi geti lokið könnun síðar" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Færsla hefur verið uppfærð." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Færslu eytt" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Kenni" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Dagstimpill" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "IP vistfang" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Svaraðu aðeins ef eftirfarandi skilyrðum er mætt:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Hjálp varðandi þessa spurningu" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Táknmynd %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Vinsamlegast veldu..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Athugasemd" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Þessi könnun er ekki virk ennþá. Þú getur ekki vistað svörun þína." - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Könnunin sem þú valdir er ekki til" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Afvirkja könnun" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "Í virkri könnun verður til tafla til að setja í allar gagnaupplýsinga færslur." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Þegar þú afvirkjar könnun verða öll gögn sem voru í upprunatöflunni færð annað, og þegar þú virkjar könnun á ný verður taflan tóm. Þú getur ekki nálgast þau gögn lengur með LimeSurvey" - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Afvirkjuð könnunar gögn eru aðeins aðgengileg kerfisstjóra með því að nota gagnagrunnstól eins og phpmyadmin. Ef könnun þín notar kenni, verður sú tafla líka endurskírð og verður aðeins aðgengileg kerfisstjóra." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Svörunar taflan verður endurskírð sem:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Líka ættir þú að flytja út svaranir áður en afvirkjað er." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Könnun hefur verið afvirkjuð" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Svörunar taflan hefur verið endurskírð sem:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Svörun við þessari könnun er ekki lengur framkvæmanleg í LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Þú skalt skrá hjá þér nafnið á þessari töflu í því tilfelli, ef þú þyrftir að nálgast þessar upplýsingar síðar." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Kennis taflan sem tengd er við þessa könnun hefur verið endurskýrð sem: " - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Athugið: Ef þú afvirkjar þessa könnun í villuástandi, er mögulegt að endurheimta þessi gögn auðveldlega, ef þú gerir engar breytingar á uppbyggingu könnunar. Sjá LimeSurvey leiðbeiningar fyrir frekari upplýsingar." - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Eyða könnun" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Þú hefur ekki valið könnun til að eyða" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Þú ert um það bil að eyða þessari könnun" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Þessi aðgerð mun eyða þessari könnun, og öllum tilheyrandi flokkum, spurningum svörum og skilyrðum." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Mælt er með að áður en þú eyðir þessari könnun, að þú flytjir út könnunina frá skjá aðalstjórnanda." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Þessi könnun hefur tengda kennis töflu. Ef þú eyðir þessari könnun eyðist kennis taflan. Mælt er með að þú flytjir út eða afritir kennin áður en könnuninni er eytt." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Þessari könnun hefur verið eytt." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Flytja út spurningu" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Settu inn spurningu" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Lagfæra stillingar svara" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Settu inn spurningu" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Kódi" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Táknmyndir" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Þú getur ekki eytt stillingu síðasta svars." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Táknmyndasafns vafri" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Flýti-innsetning svara" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Matsgildi" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Viðvörun: Þú ert að reyna að nota svar kóda(code) sem þegar er til" - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Svar skali %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Stillingar svara" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Svar" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Tiltæk táknmyndasöfn..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Flýti innsetning..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Tiltæk táknmyndasöfn:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Skipta út" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Settu inn svörin:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Settu eitt svar í hverja línu. Þú getur tilgreint kóda með því að aðgreina kóda og svartexta með semikommu eða tab. Fyrir fjöltungumála kannanir bætir þú þýðingunni við í sömu línu, aðgreint með semikommu/tab" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Vista breytingar" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Þessu verður skipt út fyrir texta sem fyrir er. Viltu halda áfram?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Lagfæra sniðmát pósts" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Þátttökuboð" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Áminning" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Staðfesting" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Skráning" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Grunn stjórnandatilkynning" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Ítarlegar stjórnandatilkynningar" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Efnislína staðfestingarpósts stjórnanda:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Nota sjálfgefið" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Efni staðfestingarpósts stjórnanda:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Efnislína fyrir ítarlegar stjórnunartilkynningar:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Póstur fyrir ítarlegar stjórnunartilkynningar:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Þátttökuboðs póstur:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Efnislína (subject) í þátttökuboðs pósti:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Efnislína áminningarpósts::" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Áminningar póstur:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Efnislína staðfestingarpósts (subject):" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Staðfestingar póstur:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Staðfestingar póstur" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Efnislína (subject) í pósti vegna almenningsskráningar:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Póstur vegna almenningsskráningar:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Einhver undirspurning" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Þú getur ekki eytt síðustu undirspurningunni." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Flýti-innsetning undirspurninga" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Villa: Þú ert að reyna að nota kóda undirspurnigar sem þegar er til." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Lagfæra undirspurningar" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Villa 'annað' er frátekið orð." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Y-Skali" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "X-Skali" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Undirspurning" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Aðgerð" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Undirspurning:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Settu inn undirspurningu:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Settu eina undirspurningu í hverja línu. Þú getur sett kóda með því að aðgreina kóda og texta undirspurningu með semikommu eða tab. Fyrir fjöltungumála kannanir bætir þú við þýðingu(m) í sömu línu aðgreint með semikommu/tab." - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Þú getur ekki bætt við eða eytt undirspurningu eða lagfært kóda þeirra, vegna þess að könnunin er virk." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Búa til, flytja inn eða afrita könnun" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Lagfæra stillingar könnunar" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Almennt" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Framsetning og leiðsögn" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Útgáfu og aðgangsstjórn" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Tilkynninga og gagnastjórnun" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Kenni" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Flytja inn" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Afrita" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Þetta er grunntungumál könnunar þinnar og ekki hægt að breyta því síðar. Þú getur bætt við fleiri tungumálum eftir að þú býrð til könnun." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Grunn tungumál:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Þessari stillingu er ekki hægt að breyta eftirá!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "Þessa er krafist" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Lýsing" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Ávarpssíða:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Skilaboð í lok könnunar" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Vefslóð (URL) við lok könnunar:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Lýsing veffangs (URL):" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Form dagsetningar" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Stjórnandi:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Netfang stjórnanda" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Villutilkynningar sendar á þetta netfang:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Fax til:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Innflutningur" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Önnur tungumál" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Taka út" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Form:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Spurningu eftir spurningu" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Flokk eftir flokk" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Allt á einni síðu" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Sniðmát:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Forskoðun sniðmáts:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Forskoðun sniðmáts" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Sýna ávarpssíðu?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Framvinduseinkun (sekúndur)" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Sýna [<< Til baka] hnapp" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Sýna yfirlit spurninga / leyfa hopp" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Lyklaborðs-laus vinnsla" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Sýna framvindustiku" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Mega þátttakendur prenta svör? " - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Staða könnunar fyrir þáttakendur?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Sýna myndrit í stöðu könnunar fyrir þáttakendur?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Hlaða sjálfvirkt vefslóð (URL) þegar könnun er lokið?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "Sýna \"Það eru X spurningar í þessari könnun\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Já (Ákveðið af kerfisstjóra)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "Nei (Ákveðið af kerfisstjóra)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Sýna heiti flokks og/eða lýsingu" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Sýna bæði (Ákveðið af kerfisstjóra)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Sýna aðeins nafn flokks (Ákveðið af kerfisstjóra) " - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Sýna aðeins lýsingu flokks (Ákveðið af kerfisstjóra)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "fela bæði (Ákveðið af kerfisstjóra)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "Sýna bæði" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "Aðeins sýna heiti flokks" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "Sýna aðeins lýsingu flokks" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "Fela bæði" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Sýna númer spurningar og/eða kóda" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Sýna aðeins númer spurningar (Ákveðið af kerfisstjóra)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Sýna aðeins kóda spurningar (Ákveðið af kerfisstjóra)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "Sýna aðeins númer spurningar" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "Sýna aðeins kóda spurningar" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Sýna \"Ekkert svar\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Af (Ákveðið af kerfisstjóra)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "Á (Ákveðið af kerfisstjóra)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Sýna könnun á forsíðu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Ræsing dags/tími" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Lok dags/tími:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Setja kökur til að koma í veg fyrir endurtekna þátttöku?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Nota CAPTCHA fyrir" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Aðgangur könnunar" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Vista og hlaða" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Senda póst með grunnstjórnunartilkynningum til:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Senda póst með ítarlegum stjórnunartilkynningum til:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Merkja með dagsetningu?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Svörun verður ekki merkt með dagsetningu" - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Svörun verður merkt með dagsetningu" - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Ekki hægt að breyta" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Vista IP vistfang?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Svörun verður ekki með IP vistföng skráð" - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Svörun verður með IP vistföng skráð" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "Vista tilvísað veffang (URL)? " - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "Svörun verður ekki með tilvísað veffang (URL) skráð." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "Svörun verður með tilvísað veffang (URL) skráð." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Virkja mats ham?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "Vista tímatöku?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "Tímataka verður ekki vistuð." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Tímataka verður vistuð" - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "Mega þátttakendur vista svörun og halda áfram síðar? " - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "Nafnlaus (órekjanleg) svör?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "Þú getur ekki notað nafnlaus (órekjanleg) svör, þegar svör byggð á kennum er virkt." - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Ef þú setur á -Nafnlaus(órekjanleg svör)- stillinguna og býrð til kennistöflu, mun LimeSurvey merkja 'Y' við kennin sem hafa lokið þátttöku í stað dagsetningar til að tryggja órekjanleika þátttakenda." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Þessi könnun er EKKI nafnlaus (rekjanleg)" - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Svörun við þessari könnun er órekjanleg (nafnlaus)" - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "Leyfa lagfæringar á svörum?" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Þetta val er ekki hægt að nota ef nafnlaus (órekjanleg) svör eru notuð. " - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "Virkja sjálfvirka vistun byggða á kennum?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "Þetta val er ekki hægt að nota ef nafnlaus (órekjanleg) svör eru notuð." - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Leyfa almenningi að skrá sig í könnun?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Nota HTML form í pósti fyrir útsend kenni?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Ef þú skiptir um póst ham, verður þú að skoða póst sniðmátið til að aðlaga nýja formið" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Setja lengd kennis:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Vinsamlegast veldu skrá til að flytja inn!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "Veldu könnunarskrá (*.lss, *.csv):" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "Umbreyta efnis hlekk og INSERTANS svæði?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Flytja inn könnun" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Veldu könnun sem á að afrita:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Nýr könnunartitill:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "Undanskilja kvóta?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "Undanskilja svar?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "Frumstilla skilyrði?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Afrita könnun" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "zip skráarsafn er ekki stutt af PHP, innflutningur ZIP er ekki virkur" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Fletta innfluttu efni" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Flytja út efni sem ZIP skrá" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Velja ZIP skrá:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Flytja inn efnis ZIP skrá" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Villa: þú verður að setja inn titil fyrir þessa könnun" - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Allar spurningar, svör, t.d. fyrir fjarlægt tungumál munu eyðast. Eftu viss? " - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Lagfæra og vista textaatriði könnunar" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Lagfæra textaatriði könnunar" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Titill könnunar:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Velkomin:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "Tuga aðgreinir" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Ekki valið" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Flytja út niðurstöður " - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Flytja út niðurstöður í R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Gagna val:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Skref 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Flytja út R skipanaskrá" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Skref 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Flytja út .csv gagnaskrá" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Leiðbeiningar fyrir óþreyjufulla" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Hlaða niður gagna og skipanaskrár." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Flytja út niðurstöður í SPSS " - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "SPSS útgáfa:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Upp að 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 og upp" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Flytja út uppbyggingu" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Flytja út gögn" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Opnaðu skipanaskrána í SPSS í Unicode mode" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Lagfærðu línu 4 og bættu slóðinni að skránni fyrir framan skráarnafnið sem var hlaðið niður." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Veldu 'Run/All' í valmyndinni til að keyra innflutninginn. " - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Gögnin þín ættu að vera innflutt núna." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Flytja út könnun" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "Ekkert SID gefið upp. Get ekki dembt (dump) könnun" - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Endir" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Síað frá Statistics Script" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Einstakt svar" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Svið:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "Frá" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "til" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Staða við lok" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Stytt fyrirsögn" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Full fyrirsögn" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Kódi spurningar" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Umbreyta orðabilum í texta spurninga í undirstrik" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Svar" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Kódi svars" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Breyta Y í" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Breyta N í" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Fullt svar" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Form" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (Latin charset)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (All charsets)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Iconv Library er ekki innsett)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "CSV skrá (All charsets)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Stjórnun dálka" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Veldu dálka" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Hjálp" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Könnun þín innihldur meira en 255 dálka af svörum. Töflureiknis forrit eins og Excel er takmarkað við að hlaða inn ekki fleiri en 255. Veldu þá dálka sem þú vilt flytja út í listanum hér neðar." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Veldu þá dálka sem þú vilt flytja út." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Stjórnun kenna" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Veldu kennis svæði" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Könnun þin getur flutt út tengd kennis gögn með hverri svörun. Veldu hvert það svæði til viðbótar sem þú vilt flytja út." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Netfang" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Almennar upplýsingar á tungumáli:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Lokadagsetning þátttöku" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Upphafsdagsetning" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "Tilvísað URL" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "Síðasta skoðuð síða" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Ræsa tungumál" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Ný færsla" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "Ný færsla" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Tungumál" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "Ekki tiltækt" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Vandræði með kenni - kennistafla er ekki til" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Fornafn frá kenni" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Netfang frá kenni" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "Þátttaka eftir" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Kennisaukasvæði: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Könnun rennur út" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Endurhlaða URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Sýna svörunar slóð" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Lagfæra svörunarslóð" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "Tölfræði slóð" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Kenni fyrir þennan þátttakanda" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Nafn könnunar" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Lýsing könnunar" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Nafn stjórnanda könnunar" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Netfang stjórnanda könnunar" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Svör frá þessum svörunum" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "Veffang (URL) könnunar" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Heildar mats skor" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Mats hóps skor" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Engin útskiptanleg breyta til fyrir þetta svæði" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Staðlað svæði" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Fyrra svara svæði" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Sumar spurningar hafa verið gerðar óvirkar" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Form könnunar er %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Aðeins fyrri síður svara eru tiltækar" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Hamur könnunar er stillt á %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Almennar stillingar voru vistaðar." - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Almennar stillingar" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "Yfirlit og uppfærslur" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "Póststillingar" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "Endurkast " - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "Öryggi" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "Framsetning" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "Uppfærslur" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Athuga með uppfærslur:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "Aldrei" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "Daglega" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "Vikulega" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Aðra hverja viku" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "Mánaðarlega" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "Kanna núna" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Síðast athugað: %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Uppfærsla á Limesurvey er tiltæk: Útgáfa %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Þú getur uppfært %svenjulega%s eða notað %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "3ja-smella þægindauppfærslu" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "Villur við uppfærsluathugun (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Það er engin nýrri útgáfa af LimeSurvey tiltæk núna." - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "Heiti vefsvæðis:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "Sjálfgefið tungumál:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "Sjálfgefið sniðmát:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Sjálfgefinn hamur HTML ritþórs:" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Sjálfgefnar stillingar HTML ritþórs" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Enginn HTML ritþór" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Inline HTML editor" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Popup HTML editor" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Tímamismunur (í klukkutímum):" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "Tími Þjóns." - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Leiðréttur tími:" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "PDF útflutningur tiltækur:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "Á" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "Af" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "Skjálesara samhæfður hamur:" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Líftími lotu (sekúndur)" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Sjálfgefið netfang stjórnanda vefsvæðis:" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Nafn stjórnanda:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "Póstkerfi:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (sjálfgefið)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "SMTP þjónn:" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Settu inn hýsilnafn og port, t.d.: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "SMTP notendanafn:" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "SMTP aðgangsorð:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "SMTP kembunar hamur:" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "Á villum" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "Alltaf" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Fjöldi pósta í fjölsendingu:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Sjálfgefið netfang fyrir mótttöku pósts, þeirra sem ekki komast til skila:" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "Tegund þjóns:" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Heiti þjóns og port:" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Settu inn hýsilnafn og port, t.d.: imap.gmail.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "Notendanafn:" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Gerð dulkóðunar:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Forskoðun könnunar aðeins fyrir notendur í stjórnunarhóp: " - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Sía HTML fyrir XSS:" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "Meðlimur hóps getur aðeins séð eigin hóp:" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Viðvörun: Áður en þú virkjar HTTPS, " - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Prófaðu hvort þjónninn þinn hefur SSL virkt með því að smella á þennan hlekk." - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "prófa hvort þessi hlekkur virkar." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Ef þessi hlekkur virkar ekki og þú virkjar HTTPS, mun LimeSurvey ruglast og þú getur ekki tengst." - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Sýna 'Ekkert svar' stillingu fyrir aðrar en skylduspurningar:" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "Stjórnandi getur valið" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "Endurtaka fyrirsögn í raðspurningum hverja X undirspurningu:" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Sýna nafn á spurningaflokk og/eða lýsingu" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Sýna númer spurningar og/eða kóda spurningar" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Vista stillingar" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "Athugið: Demo hamur er virkur. Stillingar merktar með (*) er ekki hægt að breyta." - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "Kerfis yfirlit" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Nafn gagnasafns" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Notendur" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Kannanir" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "Virkar kannanir" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Óvirkar niðurstöðutöflur" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "Virkar kennis töflur" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Óvirkar kennis töflur" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Sýna PHPupplýsingar" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Þínar persónulegu stillingar" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Tungumál viðmóts" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Hamur HTML ritþórs" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Sjálfgefið" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Form dagsetningar" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Könnun" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Þessi könnun er ekki virk núna" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Virkja þessa könnun" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Ekki er hægt að virkja könnun. Annað hvort hefur þú ekki réttindi eða engar spurningar." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Þessi könnun er virk en er útrunnin" - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Þessi könnun er virk en er með ræsidagssetningu." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Þessi könnun er virk núna." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Afvirkja þessa könnun" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Prófa þessa könnun" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Ræsa þessa könnun" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Stillingar könnunar" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Lagfæra textaatriði" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Almennar stillingar" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Aðgangsheimildir könnunar" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "Þú getur ekki endurraðað spurningaflokkum ef könnunin er virk." - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "Endurraða spurningaflokkum" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "Þú getur ekki endurraðað spurningaflokkum ef bara er einn flokkur til staðar." - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Kvótar" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "Sniðmát pósts" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Tól" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Snögg þýðing" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "Núna eru engin önnur tungumál stillt í þessari könnun." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "Frumstilla skilyrði" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "Núna eru engin skilyrði sett í þessari könnun." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Endursetja rök könnunar" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Sýna / Útflutningur" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "Flytja út könnun" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Prenthæf útgáfa" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "QueXML útflutningur" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Svörun" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Svörun og staða" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "Þessi könnun er ekki virk - engin svör tiltæk." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Gagnaupplýsingar" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Þessi könnun er ekki virk, aðgangur að gagnaupplýsingum er ekki leyfður" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Ólokið - vistuð svör" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Stjórnun kenna" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Spurninga flokkar" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Ekkert" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Fyrri spurningaflokkur" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "Enginn fyrri spurningaflokkur" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Næsti spurningaflokkur" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "Enginn næsti spurningaflokkur" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Afvirkja" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Bæta við nýjum flokk í þessa könnun" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Fela atriði þessarar könnunar " - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Sýna atriði þessarar könnunar" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Loka þessari könnun" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Hún er framsett spurningu fyrir spurningu" - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Hún er lögð fram flokk eftir flokk" - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Hún er set fram á einni síðu" - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "Ekkert spurningayfirlit er sýnt með þessu formi." - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Yfirlit spurninga verður sýnt; Þátttakendur geta hoppað á milli sýndra spurninga." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "IP vistfang verður skráð" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "Tilvísað URL verður vistað." - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Hún notar kökur (cookies) fyrir aðgangsstýringu" - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Ef kenni eru notuð, getur almenningur skráð sig í könnunina" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Þátttakendur geta vistað ólokinni könnun" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "Grunn pósttilkynning er send til:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "Ítarlegar tilkynningar með svörunargögnum eru sendar til:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Endurmynda kóda spurninga:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Beint" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Eftir flokk" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "Veffang (URL) þessarar könnunar" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "Veffang (URL) könnunar fyrir stillt tungumál:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Flagg" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "Vefslóð (URL) við lok könnunar" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Fjöldi Spurninga/flokka" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Könnun er núna virk" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Töfluheiti könnunar" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Ábendingar" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "Ekki er hægt að virkja könnun ennþá" - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Þú verður að bæta við spurningaflokk" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Þú verður að bæta við spurningum" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Skoða núgildandi spurningaflokk" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Lagfæra núgildandi spurningflokk" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Að eyða þessum flokk mun líka eyða öllum spurningum og svörum sem tilheyrir honum. Ertu viss um að þú viljir halda áfram?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Eyða núgildandi spurningaflokk" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Flytja út þennan spurningaflokk" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Breyta röð spurninga" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Fyrri spurning" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "Engin fyrri spurning" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Næsta spurning" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "Engin næsta spurning" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Bæta við spurningu í flokk" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Fela atriði þessa flokks" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Sýna atriði þessa flokks" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Loka þessum flokk" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Forskoða þessa spurningu" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Vinsamlegast veldu tungumál" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Lagfæra núgildandi spurningu" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Að eyða þessari spurningu mun líka eyða öllum svörum sem tilheyra henni. Ertu viss um að þú vilir halda áfram?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Eyða núgildandi spurningu" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Flytja út þessa spurningu" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Afrita núgildandi spurningu" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "Þú getur ekki afritað spurningu ef könnunin er virk." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Setja skilyrði fyrir þessa spurningu" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Lagfæra undirspurningu fyrir þessa spurningu" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Lagfæra svarstillingar fyrir þessa spurningu" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Lagfæra sjálfgefin svör fyrir þessa spurningu" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Fela atriði þessarar spurningar" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Sýna atriði þessarar spurningar" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Loka þessari spurningu" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Kódi:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Skylduspurningar" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Valfrjáls spurning" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Spurning" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Hjálp:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Staðfesting (Validation):" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Gerð:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Þú verður að bæta við svarstillingu við þessa spurningu" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Þú verður að bæta við undirspurningu fyrir þessa spurningu" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Val 'Annað'" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Skylduspurning:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Bæta við notanda" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Notanda bætt við" - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Setja heimildir könnunar" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Ekki tókst að bæta við notanda." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Notendanafn þegar til" - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Ekkert notendanafn valið" - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Bæta við notendahóp" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Notendahóp bætt við" - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Setja réttindi könnunar" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Ekki tókst að bæta notendahóp við" - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Eyða notanda" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Notendanafn" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Tókst" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Gat ekki eytt notanda. Notandi ekki gefinn upp." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "Lagfæra heimildir könnunar fyrir notanda %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Lagfæra heimildir könnunar fyrir spurningflokk %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Heimildir" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Gert af" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Sýna/lesa" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Uppfæra" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Flytja út" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Vista núna" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Flytja út uppbyggingu könnunar" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "LimeSurvey XML kannanaskrá (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "queXML kannana XML form(*.XML)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Vista fyrir L (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Flytja út í skrá" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Flytja út uppbyggingu flokks" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "LimeSurvey flokkaskrá (*.CSV)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Flytja út í skrá" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Flytja út uppbyggingu spurningar" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Notenda hópur" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Fullt nafn" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Lagfæra heimildir" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Notandi" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Vinsamlegast veldu notanda fyrst" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Flokkar" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Bæta við notenda hóp" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Vinsamlegast veldu notendahóp fyrst" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Lagfæra heimildir könnunar" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Heimildir könnunar fyrir alla notendur í þessum hóp voru uppfærðar." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "Heimildir könnunar voru uppfærðar." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "Ekki tókst að uppfæra heimildir könnunar!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "Snöggþýða könnun" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Viðvörun: Þú ert ennþá að nota sjálfgefið aðgangsorð (\"password\"). Vinsamlegast breyttu aðgangsorði þínu og endurskráðu þig inn." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Stjórnun" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Skráð(ur) inn sem:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Lagfæra þína persónulegar stillingar" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Uppfærsla tiltæk: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Sjálfgefin stjórnunarsíða" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Búa til/breyta notendum" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Búa til/breyta hópum" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Athuga stöðu gagna" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Lista upp kannanir" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Afrita allan gagnagrunn" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "Útflutningur gagnagrunns er aðeins tiltækur fyrir MySQL gagnagrunn. Fyrir aðrar gerðir gagnagrunna vinsamlegast notið viðeigandi afritunaraðferðir til að búa til gagnagrunns dembu (dump)" - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Lagfæra táknmyndasafn" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Sniðmáts stjóri" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Búa til, flytja inn eða afrita könnun" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Skrá út" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Velkomin(n) í %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Nokkur auðveld skref til að búa til þina fyrstu könnun:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Búa til nýja könnun með því að smella á %s uppi til hægri." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Bæta við könnun" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Búa til nýjan spurningaflokk inni í könuninni." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Búa til eina eða fleiri spurningar í spurningaflokkum." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Þegar þú ert búinn getur þú prófað könnunina með því að smalla á %s." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Prófa þessa könnun" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Sýna yfirlitsupplýsingar" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Sýna svörun" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Sýna síðustu 50 svör" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Gagnaupplýsingar fyrir könnun" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Ná í stöðu úr þessum svörunum" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Ná í tímastöðu úr þessum svörunum" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Flytja út niðurstöður í forrit" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Flytja út niðurstöður í SPSS/PASW skipana skrá" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Flytja út niðurstöður í R gagna skrá" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Flytja inn svör úr óvirkri könnunartöflu" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Skoða vistaðar en ekki loknum könnunum" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Flytja inn VV könnunar skrár" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Flytja út VV könnunarskrá" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Ítreka könnun" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Ræsa HTML ritþór í sprettiglugga" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Beina sýn á sprettiglugga HTML ritþórs" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML ritþór" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Loka ritþór" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Í ritham" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Villa kom upp við upphleðslu skráar þinnar. Líklega vegna rangra réttinda á möppu %s" - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Upphleðsla skrár tókst" - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Er að lesa skrá" - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Innflutningur tókst ekki. Þú valdir ranga skráargerð." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Niðurstöður afritunar könnunar." - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Niðurstöður innflutnings könnunar." - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Tungumál" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Undirspurningar" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Sjálfgefin svör" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Skilyrði" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Táknmyndasöfn" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Ekki innflutt táknmyndasöfn" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(Táknmyndasafn var ekki innflutt þar sem þú hefur ekki leyfi til að búa til ný táknmyndasöfn.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Eigindi spurninga" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "Kvóta meðlimir" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "stilling tungumáls kvóta" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Viðvörun" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Innflutningur könnunar er lokið." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Fara í könnun" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Afritun könnunar er lokið." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Þessi skrá er ekki LimeSurvey kannanaskrá. Innflutningur tókst ekki." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Þessi skrá er of gömul. Aðeins skrár fyrir LimeSurvey útgáfu 1.50 (Gagnagrunnsútgáfu 112) og nýrri eru studdar." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Innflutningur á þessari könnunarskrá tókst ekki" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Skráin inniheldur ekki LimeSurvey gögn á réttu formi." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "Sniðmát %s finnst ekki, vinsamlegast skoðið þegar virkjað er." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Flokkur í CSV/SQL skránni er ekki hluti af sömu könnun. Innflutningur könnunarinnar var stöðvaður." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Villa í línu við innflutning - Svæði og gögn passa ekki" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Því miður hefur svörun þín farið fram úr kvóta í þessari könnun." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Þessi skrá er ekki leyfileg LimeSurvey XML skipana könnunarskrá." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Flytja inn efni kannana." - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Demo hamur aðeins: Upphleðsla skráa er óvirk í þessu kerfi." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Til baka" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Ekki réttar heimildir í möppu %s" - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Þessi skrá er ekki á réttu ZIP skrárformi. Innflutningur mistókst" - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Afritun mistókst" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "Í lagi" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Ekki leyfilegt eftirnafn" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Listi innfluttra skráa" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Þessi ZIP skrá inniheldur ekki réttar efnisskrár. Innflutningur mistókst." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Mundu að við styðjum ekki undirskrár í Zip skráarformi." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Að hluta" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Villuskráar listi" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Innflutt efni fyrir" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Samantekt innflutts efnis" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Samtals innfluttar skrár" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Samtals villur" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Skrá" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Flytja inn táknmyndasafn" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Demo hamur aðeins: Upphleðsla skráa er óvirk í þessu kerfi." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Flytja inn sniðmát" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Demo hamur: Upphleðsla sniðmáta er óvirk." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "Sniðmát '%s' er þegar til." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Þessi ZIP skrá inniheldur ekki réttar sniðmátsskrár. Innflutningur mistókst." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Innfluttar sniðmátsskrár fyrir" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Opna innflutt sniðmát" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Flytja inn spurningaflokk" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "Ekkert SID(Survey) (könnun) hefur verið gefið upp. Get ekki flutt inn spurningu." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Yfirlit innflutnings spurningaflokks" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Eigindi spurningar:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "Innflutningur spurningaflokks er lokið." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Fara í spurningaflokk" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Þetta er ekki LimeSurvey spurninga skrá. Innflutningur tókst ekki." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Þú getur ekki flutt inn flokk sem ekki styður að minnsta kosti grunntungumál könnunar." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Þú getur ekki flutt inn spurningu sem ekki styður að minnsta kosti grunntungumál könnunar." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Þú getur ekki flutt inn svör sem ekki styður að minnsta kosti grunntungumál könnunar." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Þú getur ekki flutt inn táknmyndasöfn sem ekki styðja grunntungumál gildandi könnunar" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Tungumál innfluttrar flokkaskrár verður að minnsta kosti að innihalda grunntungumál þessarar könnunar." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Samantekt á innflutningi táknmyndasafns" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Fara til baka í stjórnhluta táknmynda" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Táknmyndir" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "Innflutningi táknmyndasafns er lokið." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Þessi skrá er ekki LimeSurvey táknmynda skrá. Innflutningur tókst ekki." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "Táknmyndasafn var ekki innflutt þar sem táknmyndasafn er þegar til." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "Tiltæk LID: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Yfirlit" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ID viðkomandi könnunar:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Efnis tafla:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Flytja líka inn tímatöku (ef hún er til)" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Flytja inn svörun" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Ertu viss?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Þú getur innflutt allar gamlar svaranir með samsvarandi dálkum og er í þinni virku könnun. Þú þarft að vera viss um, að þessar svaranir séu í samræmi við spurningarnar í þinni virku könnun." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "%s eldri svaranir voru innfluttar." - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "%s eldri svaranir og tímataka voru innfluttar." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Flytja inn spurningu" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Ekkert GID(Group) (flokkur)hefur verið gefið upp. Get ekki flutt inn spurningu." - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Yfirlit um innflutning spurninga" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Innflutningur spurninga er lokið." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Fara í spurningu" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Tungumál innfluttrar spurningaskrár verður að minnsta kosti að innihalda grunntungumál þessarar könnunar." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "Influtningur tókst ekki. Þú valdir óleyfilega skrá." - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Eigindi spurninga" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Í keyrslu" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Tókst ekki! Ástæða:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Búa til gagnagrunn" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "Er að útbúa töflur. Augnablik..." - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Byggja upp gagnagrunn" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "Gagnagrunnur `%s` hefur verið byggður upp." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Gagnagrunns upplýsingar ekki í boði. Þessa skriftu verður að keyra aðeins frá admin.php" - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Gagnagrunnur hefur verið búin til" - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Vinsamlegast smelltu hér neðar til að byggja upp gagnagrunn" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Gat ekki búið til gagnagrunn" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Uppsetning LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Velkomin í uppsetningu LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Ganagrunnurinn sem skilgreindur er í config.php er ekki til." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey getur reynt að búa til þennan gagnagrunn fyrir þig." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Valið gagnagrunnsnafn er:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Gagnagrunnur með nafni \"%s\" er þegar til." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Viltu byggja upp gagnagrunninn núna með því að búa til nauðsynlegar töflur?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Athugun á hvort gögn standist kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Ef villur koma upp gætir þú þurft að keyra skriftuna nokkrum sinnum" - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Ekkert samsvarandi Cqid" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Engin samsvarandi CFIELDNAME flokkur!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Ekkert \"CFIELDNAME\" svæði stillt!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Eftirfarandi skilyrðum ætti að eyða" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "vegna" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Öll skilyrði standast kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "Það eru %s munaðarlaus eigindi spurninga." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Öll eigindi spurninga standast kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Það eru %s móðurlaus sjálfgefin gildis atriði sem má eyða." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "Öll sjálfgefin gildi standast kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "Það eru %s móðurlaus kvóta atriði sem má eyða." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "Allir kvótar standast kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Það eru %s móðurlaus kvóta tungumála stillingar sem má eyða." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "Allar kvóta tungumálasstillingar könnunar standast kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Það eru %s móðurlausir kvóta meðlimir sem má eyða." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "Allir kvóta meðlimir standast kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Engin tilsvarandi könnun" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Enginn tilsvarandi flokkur" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Eftirfarandi mati ætti að eyða" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Allt heildarmat stenst kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Allt flokkamat stenst kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Engin samsvarandi spurning" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Eftirfarandi svörum ætti að eyða" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Öll svör standast kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Vantar að stilla tungumál" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Eftirfarndi könnun ætti að eyða" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Allar stillingar könnunar standast kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "Eftirfarndi tungumálastillingu könnunar ætti að eyða" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "SLID `%s` vegna þess að tengd könnun finnst ekki." - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "Allar tungumálastillingar könnunar standast kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Eftirfarandi spurningu ætti að eyða" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Allar spurningar standast kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Eftirfarandi flokkum ætti að eyða" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "GID `%s`vegna þess að það er engin samsvarandi könnun." - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Allir flokkar standast kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Eftirfarandi gamlar kannanatöflur ætti að eyða vegna þess að móðurkannanir eru ekki lengur til" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Allar gamlar kannana töflur standast kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Könnun ID %d vistuð %s" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "Könnun ID %d vistuð %s inniheldur %d færslur" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Eftirfarandi gömlum kennis töflum ætti að eyða þar sem kannanir þeim tengdar eru ekki til lengur " - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Allar gamlar kennis töflur standast kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Ekki þarf neinar gagnagrunns aðgerðir" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Eigum við að halda áfram með að eyða?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Já - Eyddu þeim!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Athugun á hvort gögn standist kröfur" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "Umfremdar athugun leitar að töflum sem eftir hafa orðið, við afvirkjun á könnun. Þú getur eytt þeim ef engin þörf er á þeim lengur." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "Eftirfarandi gamlar könnunar töflur innihalda enga svörun og má því eyða: " - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Eftirfarandi gamlar kannana svörunar töflur eru til og má eyða ef ekki er lengur þörf á þeim:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "Eftirfarandi gamlar kennis töflur innihalda engin kenni og má því eyða: " - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Eftirfarandi gamlar kennis töflur eru til staðar og má eyða ef ekki er þörf á þeim lengur: " - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Eyða merktum atriðum!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Athugaðu að þú getur ekki endurheimt gögnin ef þú heldur áfram. Gögnin glatast." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "Eyði móðurlausum sjálfgefnum gildum." - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "Eyði munaðarlausum kvótum." - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "Eyði móðurlausum tungumálastillingum." - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Eyði gömlum niðurstöðutöflum könnunar" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Eyði" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Eyði könnunum" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Eyði ID könnunar" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "Eyði tungumálastillingum könnuar" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "Eyði tungumálastillingu könnuar" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Eyði mati" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Eyði ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Eyði eigindum spurninga" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Eyði skilyrðum" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Eyði cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Eyði svörum" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Eyði svörum með qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Eyði spurningum" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Eyði qid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Eyði flokkum" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Eyði flokka ID" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Kanna gagnagrunn aftur?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Kanna aftur" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "Eyði gömlum kennis og svörunar töflum sem eftir urðu við að afvirkja könnun" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Eyði gömlum kennis töflum" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Áríðandi leiðbeiningar" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Smelltu á eftirfarandi hnapp ef þú vilt" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Eyða öllum óloknum svörum sem samsvara til kenna þar sem lokin svör hafa þegar verið skráð" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Endursetja lokin svör í ólokna stöðu" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Endursetja öll kenni í 'ekki notað' stöðu" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir *eyða* einhverjum óloknum svörum og endursetja lokinni stöðu bæði svara og kenna?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Endursetja lokinni stöðu svara og kenna" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Svör og kenni hafa verið opnuð að nýju." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Stjórnun táknmyndasafns" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Flytja út táknmyndasöfn" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Búa til eða flytja inn nýtt táknmyndasafn" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Sýna hjálp" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Þú verður að velja að minnsta kosti eitt táknmyndasafn." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Veldu þau táknmyndasöfn sem þú vilt flytja út." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Þú getur valið fleiri en eitt táknmyndasafn með því að nota Ctrl hnappinn)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Flytja út valin táknmyndasöfn" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Búa til nýtt táknmyndasafn" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Lagfæra táknmyndasafn" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Villa: Þú verður að gefa þessu táknmyndasafni nafn." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Gefa nafn:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Tungumál:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Þú getur ekki fjarlægt þetta atriði þar sem þú þarft að minnsta kosti eitt tungumál í táknmyndasafni. " - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Flytja inn táknmyndasafn" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "Veldu táknmyndasfns skrá (*.lsl,*.csv):" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "Ekki flytja inn ef táknmyndasafn er þegar til:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "Umbreyta efnis hlekki?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Táknmyndasafn" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu táknmyndasafni?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Eyða táknmyndasafni" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Flytja út þetta táknmyndasafn" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Viðvörun: Þú ert að reyna að nota svarkóda sem þegar er til" - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Tákn:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Vista breytingar" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Stjórnun innflutnings efnis" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Ekki tókst að afrita tilbúin tákn í viðbætt tungumál" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Ekki tókst að eyða táknum fyrir fjarlægð tungumál" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Uppfærsla táknmyndasafns tókst ekki" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Gat ekki uppfært tákn vegna þess að þú ert að reyna að nota þegar notaðan kóda" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Þú verður að setja inn nafn og netfang." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Athuga gögn" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Þú verður fyrst að skrá þig inn." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Innskráning" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Þú hefur farið yfir hámarks innskráningar tilraunir. Vinsamlegast bíddu í %d mínútur áður en þú reynir aftur" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Gleymt aðgangsorð?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Flytja út sem PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "Gagnagrunnur" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "tafla" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Ljúka við könnunina" - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Þakka þér fyrir að ljúka þessari könnun" - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Vinsamlegast faxaðu þinni loknu könnun til:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Vinsamlegast sendið fyrir %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Svaraðu aðeins þessari spurningu ef eftirfarandi skilyrðum er mætt:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Kódi spurningar:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Vinsamlegast veldu aðeins eitt af eftirfarandi:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Vinsamlegast settu inn dagsetningu:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Skrifaðu þínar athugasemdir hér:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Vinsamlegast númeraðu hvern kassa í forgangsröð frá 1 að" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Vinsamlegast númeraðu hvern kassa í forgangsröð frá 1 að" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Vinsamlegast veldu allt sem við á:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Vinsamlegast veldu allt sem við á og skrifaðu athugasemd." - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Annað:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Vinsamlegast skrifaðu svar(svör) hér:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Vinsamlegast skrifaðu svar þitt hér:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Vinsamlegast veldu viðeigandi svar fyrir hvert atriði:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Það eru {NUMBEROFQUESTIONS} spurningar í þessari könnun" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Vinsamlegast faxaðu þinni loknu könnun til: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Bæta við spurningaflokk" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Villa: þú verður að setja inn titil fyrir hvert tungumál." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Þessa er krafist" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Vista spurningaflokk" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Veldu spurninga flokks skrá (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Lagfæra flokk" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Uppfæra flokk" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Breyta röðun flokka" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Staðsetja eftir.." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Í byrjun" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Afrita spurningu" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Villa: Þú verður að setja inn kóda fyrir þessa spurningu" - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Ath: þú verður að setja inn nýjan kóda fyrir spurninguna!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Spurninga flokkur:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "Afrita undirspurningar?" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "Afrita val svars?" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "Afrita ítarstillingar?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "Afrita spurningu" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Lagfæra gildi sjáfgefins svars" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Sjálfgefið svar fyrir skala %s:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Sjálfgefið gildi svars:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Sjálfgefið gildi fyrir val 'Annað'" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Hakað við" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Nota sama sjálfgefið gildi í tungumálum:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Lagfæra spurningu" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Bæta við spurningu" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Gerð spurningar:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Ekki hægt að breyta (könnun er virk)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Staðsetning:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Í enda" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Sýna ítarstillingar" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Fela ítarstillingar" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Er að hlaða..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... eða flytja inn spurningu" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Velja LimeSurvey spurningaskrá (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Sýna spurningu" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Ekki hægt að bæta við flokk. \\n\\nÞað vantar kvóta tilkynningu fyrir eftirfarandi tungumál" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Lagfæra kvóta" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Nafn kvóta" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Takmörkun kvóta" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Aðgerð kvóta" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Stöðva könnun" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Stöðva könnun með viðvörun" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Hlaða sjálfvirkt URL" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Kvóta tilkynning" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Lýsing veffangs" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Vista kvóta" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Kvótar könnunar" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Staða" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Takmörkun" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "CSV skýrsla" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Virk" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Ekki virkt" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Bæta við svari" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Enginn kvóti hefur verið settur fyrir þessa könnun" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Bæta við nýjum kvóta" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Það sem eftir er" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Velja spurningar" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Því miður er engin studd spurningagerð í þessari könnun." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Kvóti könnunar" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Veldu spurningu" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Næsta" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Öll svör eru þegar valdar í þessum kvóta" - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Veldu svar" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Vista þetta og síðan búa til annað:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Nýr kvóti" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Þetta er þín persónulega yfirlitssíða fyrir könnun #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Staða könnunar #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Þú ert um það bil að eyða öllum skilyrðum spurninga í þessari könnun" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Mælt er með áður en þú heldur áfram, að þú flytjir út alla könnunina, úr skjá aðalstjórnanda." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Öllum skilyrðum í þessari könnun hefur verið eytt" - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Svarað" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Vistaðar svaranir" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Vistaðar svaranir:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Auðkenni" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Dagsetning vistuð" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Lagfæra atriði" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Eyða atriði" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Almennar síur" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Þú hefur ekki GD Library innsett. Til að sýna myndrit þarf GD Library til að það virki rétt." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "heimsæktu http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php fyrir frekari upplýsingar" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Þú hefur ekki Freetype Library innsett. Til að sýna myndrit þarf Freetype Library til að það virki rétt." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Val gagna" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Innihald:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Sýna niðurstöður allra tiltækra svæða" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Samtals byggt á sýndum spurningum" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Tungumál yfirlitsskýrslu" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "Svörunar ID" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Meira en:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Minna en:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Jafnt og:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Seinna en:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Fyrr en:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Úttaksstillingar" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Sýna graf" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Velja úttaks form" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Sýna stöðu" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Síun svara" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Tala stærri en" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Tala minni en" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Svörun sem inniheldur" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Fjöldi skráa stærri en" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Fjöldi skráa minni en" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Dagsetning (YYYY-MM-DD) jafnt" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Dagsetning er" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "AND/OR Dags er" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Síða" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Fjöldi færslna í þessari fyrirspurn:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Samtals færslur í könnun:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Prósent af samanlögðu:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Niðurstaða" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Fletta" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Einkunn" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Samtals fjöldi skráa" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Samtals stærð skráa" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Meðal skráarstærð" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Niðurstöður fyrir %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Útreikningur" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Niðurstaða" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Summa" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Staðalfrávik" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Meðaltal" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Talið" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "1. fjórðungur (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2. fjórðungur (miðgildi)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Miðgildi" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3. fjórðungur (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Núllgildum er sleppt í útreikningi" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 og Q3 reiknaðir með %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Ekki næg gildi til útreiknings" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Athugasemdir" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Prósent" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Ekki lokið eða ekki sýnd" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Ekki sýnt" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Stofn dagsetning" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Eigandi" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Aðgangur" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Órekjanlegar svaranir" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Full" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Tiltæk kenni" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Hlutfall könnunar" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Lokaður" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Opinn" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Útrunnið" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Ekki virk ennþá" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Óvirk" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Þessi könnun er virk - smelltu hér til að afvirkja könnunina." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Þessi könnun er ekki virk núna - smelltu hér til að virkja könnunina." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Þessi könnun er ekki virk núna" - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Engin könnun tiltæk - vinsamlegast búðu til könnun." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Yfirlit kannana" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Ávarpssíða" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Spurninga síða" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Lokasíða" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Hreinsa allar síður" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Skrá síður" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Hlaða síðu" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Vista síðu" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Prenta svör" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Prenthæf útgáfa af könnun" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Sniðmáti `%s` var eytt" - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Vandamáĺ kom upp við að eyða sniðmáti '%s'. Athugaðu réttindi á möppu/skrám." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Ekki tókst að afrita %s yfir í nýja sniðmátsmöppu" - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Mappa með nafninu `%s` er þegar til - notaðu annað nafn" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Get ekki búið til möppu `%s`." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Vinsamlegast athugaðu réttindin á möppu." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Sniðmát var ekki hægt að endurskíra `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Þetta heiti er frátekið fyrir standard sniðmát." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Möppuna var ekki hægt að endurskíra `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Líklega hefur þú ekki tilskilin réttindi." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Þessari skráargerð er ekki leyfilegt að hlaða upp." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Sniðmáts sýnishorn" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Þetta er lýsing á sýniskönnun. Hún gæti verið nokkuð löng." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "En þessi er það ekki." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Velkomin í þessa sýniskönnun" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Þú ættir að hafa nægan tíma til þessa" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Lýsing veffangs (URL):" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Flokkur 1: Fyrsta lota spurninga" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Þessi flokkslýsing er heldur innihaldslaus, en er frekar mikilvæg." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Fyrri" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Þetta er svolítill hjálpartexti." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Þakka þér fyrir" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Svörun þín í könnuninni hefur verið skráð." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Fyrirsögn mats" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Matsatriði" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Athugið að þessi matshluti verður aðeins sýndur ef matsreglur hafa verið settar og matshamur virkjaður." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Nafn könnunar (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Þitt svar" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Þú hefur ekki gefið upp auðkennisnúmer könnunar" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Vinsamlegast hafa samband við %s ( %s ) fyrir frekari aðstoð" - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Eftirfarandi kannanir eru tiltækar:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Vinsamlegast útskýrðu eitthvað í smáatriðum:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Ljúka við könnunina." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Þetta eru skilaboð við lok könnunar." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Ath: Þetta er standard sniðmát. Ef þú vilt lagfæra það %s skaltu afrita það fyrst%s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Afrita sniðmát" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Vinsamlegast gefðu afritaða sniðmátinu nafn:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "afrit_af_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Búa til nýtt sniðmát nefnt:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Nýtt snið" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Búa til nýtt sniðmát" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Þú getur ekki endurskírt standard sniðmáti." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Þú getur ekki eytt standard sniðmáti." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Endurskíra þetta sniðmát í:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Endurskíra þetta sniðmát" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu sniðmáti?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Eyða þessu sniðmáti" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Flytja út sniðmát" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Flytja út sniðmát" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Vinsamlegast breyttu réttindum á möppunni %s svo hægt sé að virkja þetta val." - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Vinsamlegast breyttu réttindum á möppunum /tmp og /upload/templates til að virkja þetta val." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Afrita sniðmát" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Skjár:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Upphlaðin sniðmátsskrá" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Velja sniðmáts ZIP skrá:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Flytja inn sniðmáts ZIP skrá" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Lagfæri sniðmát '%s' - Skrá '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Standard skrár:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Breytingar er ekki hægt að vista í sjálfgefnu sniðmáti." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Þú getur ekki vistað vegna þess að sniðmátsmappa er ekki skrifanleg." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Aðrar skrár" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS & Javascript skrár:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari skrá?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Skrám í sjálfgefnu sniðmáti er ekki hægt að eyða." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Hlaða upp skrá" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Hlaða upp" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Forskoða:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Vinsamlegast breyttu réttindum á möppunni %s svo hægt sé að forskoða sniðmát." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Þú hefur nú þegar lokið %s%% af þessari könnun." - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Sjálfvirkt" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "Innboxið er tómt." - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Vinsamlegast athugaðu stillingar þínar" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Því miður hefur þú ekki leyfi til að gera þetta." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Ekki hægt að búa til kennis töflu." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Kennis tafla hefur verið búin til fyrir þessa könnun." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Flytja inn gömul kenni" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Kennis tafla hefur verið búin til fyrir þessa könnun og gömlu kennin voru innflutt." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Kenni hafa ekki verið frumstillt fyrir þessa könnun." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Ef þú frumstillir kenni fyrir þessa könnun, verður könnunin aðeins aðgengileg þeim sem hafa fengið úthlutað kenni." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Ef þú setur á -Nafnlaus(órekjanleg svör)- stillinguna og býrð til kennistöflu, mun LimeSurvey merkja 'Y' við kennin sem hafa lokið þátttöku í stað dagsetningar til að tryggja órekjanleika þátttakenda." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Viltu búa til kennis töflu fyrir þessa könnun?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að virkja kenni.." - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Til baka í aðalvalmynd" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Endurheimt - valkostir" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Eftirfarandi kennis töflur er hægt að endurheimta:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Endurheimta" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Sýna kennis yfirlit" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Sýna kenni" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Búa til nýtt kenni" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Búa til sýndarkenni" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Stjórna aukasvæðum" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Flytja inn kenni úr CSV skrá" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Flytja inn kenni úr LDAP fyrirspurn" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Flytja út kenni í CSV skrá" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Senda þátttökuboð í pósti" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Senda áminningu í pósti" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Mynda kenni" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Henda kennis töflu" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Sýna hjálp" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Yfirlit kenna" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Samtals færslur í þessari kennis töflu" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Samtals með engum einstökum kennisnúmerum" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Samtals þáttökuboð send" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Samtals könnunum lokið" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Val útflutnings kenna" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Staða kenna:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Öll kenni" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "Ekki hafin" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Hafin en ekki enn fullkláruð" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Staða þáttökuboða:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Allt" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Boðið" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "Ekki boðið" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Staða áminninga:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Áminning send:" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Engin áminning send:" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Síað eftir tungumáli" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Síað eftir netföngum" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Flytja út kenni" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Endurkastsstillingar hafa verið vistaðar." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Endurkastsstillingar sem nota á" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "Nota stillingar hér neðar" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "Nota almennar stillingar" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Sjálfgefið netfang fyrir mótttöku pósts, þeirra sem ekki komast til skila: " - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Eyða öllum kennis atriðum" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Öllum atriðum kennis hefur verið eytt." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Endursetja þátttökuboðs stöðu kenna" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Öll þátttökuboðs atriði hafa verið stillt á 'Ekki boðið'." - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Eyða öllum einstökum kennis númerum" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Öll einstök kennisnúmer hafa verið fjarlægð." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Valmöguleikar vegna stjórnunar á kennis gagnagrunni" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir endursetja allar þátttökuboðs færslur á NEI? " - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Stilla öll atriðin á \"Engin þátttökuboð send\"" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Ertu viss um að vilja eyða öllum einstökum kennis númerum?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Eyða öllum einstökum kennisnúmerum" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Etu alveg viss um að þú viljir eyða öllum kennis atriðum?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Þú hefur valið að nota engar endurkastsstillingar" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Leita" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Raða eftir:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "Staða pósts " - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Þátttökuboð send?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Áminning send?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Fjöldi áminninga" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Lokið?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Gildir frá" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Gildir til" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Óleyfilget netfang:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Þessi þátttakandi kaus að hætta í þessari könnun." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Svara könnun" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Lagfæra kennis atriði" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Eyða kennis atriðum" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Sýna/Uppfæra síðustu svörun" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Senda þátttökuboðs póst til þessa" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Senda áminningar póst til þessa" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Eyða völdum atriðum" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða völdum atriðum? " - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Senda þátttökuboð til valinna aðila (ef þeim hefur ekki ennþá verið send þáttökuboð)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Senda áminningarpóst til valinna aðila (ef þeim hefur nú þegar verið send þáttökuboð)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Eyða kennis töflu" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Ef þú eyðir þessari töflu verður ekki lengur krafist kennis til að komast inn í könnunina." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Afrit af þessari töflu verður búin til ef þú heldur áfram. Aðalstjórnandi mun hafa aðgang að þeirri töflu." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Eyði kennum" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Kennis taflan hefur verið fjarlægð og kennis er ekki lengur krafist til að komast inn í könnunina." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Afrit af þessari töflu hefur verið búið til og er aðgengileg fyrir aðalstjórnanda." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Senda þátttökuboð í pósti" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Viðvörun!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Þessi könnun hefur ekki verið virkjuð enn, svo þátttakendur geta ekki útfyllt hana. " - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Efnislína" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Sleppa kennum með gölluðum póstföngum" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Senda þátttökuboð" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Sendi þátttökuboð..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Sendi til kennis ID" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Sendi til kennis IDs" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "Póstur til {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) seinkað: Kenni ekki enn þá orðið leyfilegt." - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "Póstur til {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) felldur niður. Kenni er ekki lengur nothæft" - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Þátttökuboð sent til:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "Póstur til {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) mislukkaðist.Villu skilaboð:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Það eru fleiri póstar í röðinni en hægt er að send í einni lotu. Halda áfram að senda pósta með því að smella hér neðar." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Það eru {EMAILCOUNT} póstarsem á eftir að senda." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Engin nothæf netföng til að senda. Þetta er vegna þess að eftirfarandi skilyrði eru ekki uppfyllt:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "hefur löglegt netfang" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "hefur ekki verið send þátttökuboð nú þegar" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "hefur nú þegar lokið þessari könnun" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "hafandi kenni" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Áminningar póstur:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Sendi áminningu til kennis ID(s):" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "Sendi til:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Öll kennis atriði til þeirra sem áminningarpóstur verður sendur á" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Byrja á kennis ID:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Lágmarksfjöldi daga milli áminninga" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Hámark áminninga " - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Senda áminningu" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Sendi áminningu" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "Frá kennis ID" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Áminning send til:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "en hefur ekki lokið þessari könnun" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Búa til kenni" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Með því að smella á já verða mynduð kenni fyrir alla þá í kennis listanum, sem ekki hafa fengið úthlutað kenni. Er það í lagi?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} kenni hafa verið mynduð" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Merktum kennum hefur verið eytt." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Engin kenni voru valin til eyðingar" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Kenni hefur verið eytt." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Endurhleð skjá. Vinsamlegast bíðið." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Stjórnun aukasvæða kenna" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Aukasvæði" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Heiti svæðis" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Sýnis gögn" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Bæta við kennis aukasvæði" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Það eru %s notenda aukasvæði í þessari kennistöflu" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Fjöldi aukasvæða sem á að bæta við:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Bæta við svæðum" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Uppfæra lýsingu á aukasvæðum kenna" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Uppfærsla á lýsingu á aukasvæðum mistóskt:" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Til baka í stjórnun aukasvæða." - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Lýsing á aukasvæðum kenna var uppfærð." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Uppfæra eigindi kenna" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Ekki tókst að bæta við aukasvæðum:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s svæði(um) var bætt við." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Bæta við kenni" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Sjálfvirkt" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Staða pósts" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Þú getur skilið þetta svæði eftir autt, og myndað sjálfvirkt kenni með því að nota 'Mynda kenni'" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Fjöldi áminningal:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "Hve oft má taka þátt:" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "að" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Form: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Uppfæra kennisatriði" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Búa til sýndarkenni" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Fjöldi kenna" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "Lengd kennis" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Kennisatriði voru uppfærð." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Tókst ekki" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Það er nú þegar færsla með þessu ákveðna kenni í töflunni. Sama kenni er ekki hægt að nota mörgum sinnum." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Sýna þetta kennis atriði" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Nýju kenni var bætt við." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Bæta við öðru kennis atriði" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Nýjum sýndarkennum var bætt við." - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Hlaða upp CSV skrá" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "CSV inntaks form" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Skrá skal vera standard CSV(comma delimited) skrá með gæsalöppum utanum gildi (sjálfgefið fyrir Openoffice og Excel). Fyrsta línan skal innihalda svæðisupplýsingar (nöfn á gagnasvæðum). Gagnasvæði mega vera í hvaða röð sem er." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Skyldusvæði:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Valfrjáls svæði:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Hlaða upp LDAP atriðum" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAP fyrirspurnir eru útbúnar af aðalstjórnanda í skránni config-ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Upphleðsla kennisskrár" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "Hlóð upp CSV skrá" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Ekki tókst að opna upphlaðna skrá!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Villa: Skráin sem þú ert að hlaða upp vantar einn eða fleiri skyldudálka: 'firstname', 'lastname' or 'email'" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Kenni mynduð" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Ekki tókst að mynda kenni" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s færslur í CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s færslur mæta lágmarkskröfum" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s færslur innfluttar" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s samsvarandi færslur fjarlægðar" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s línur hafa ekki passandi fjölda svæða." - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s færslur með óleyfilegum netföngum fjarlægðar" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Hleð upp LDAP fyrirspurn" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Niðurstöður frá LDAP fyrirspurn" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Færslur mæta lágmarkskröfum" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Færslur innfluttar" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Samsvarandi færslur fjarlægðar" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Get ekki bundið við (bind) LDAP skráarsafn" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Get ekki tengst LDAP skráarsafni" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "Finna sjálfvirkt" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "Komma" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Semíkomma" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Veldu CSV skrána til að hlaða upp:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Stafasett skráarinnar:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "Aðgreinir í notkun:" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Sía auð netföng:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Sía tvíteknar(duplicate) færslur:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Tvítekning er skilgreint af:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Því miður, en LDAP módúl vantar í php stillingar þínar." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP er óvirkt eða engin LDAP fyrirspurn útbúin." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Veldu LDAP fyrirspurn sem þú vilt keyra:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Þýða könnun" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Villur við notkun Google API." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Listaðar villur" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Hleð þýðingu" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Sjálfvirk þýðing" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Ekkert til að þýða á þessari síðu" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Þýða yfir í" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Titill könnunar og lýsing" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Ávarps og lokatexti" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Lýsing flokks" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Stillingar svara" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Þátttökuboðs póstur" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Áminningar póstur" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Skráningar póstur" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Tempdir %s er ekki skrifanleg" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Uppfærsluskrá er ekki skrifanleg (%s). Vinsamlegast settu viðeigandi skráarréttindi." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Vandræði komu upp við niðurhal uppfærsluskrár. Vinsamlegast reyndu að endurræsa uppfærsluna." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Velkomin í þægindauppfærsluna" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "Þægindauppfærsla LimeSurvey er auðveld og fljótleg aðferð til að uppfæra í nýjustu útgáfu LimeSurvey." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Eftirfarandi skref verða framkvæmd í þessari uppfærslu:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Útgáfan þín af Limesurvey er athuguð til að vita hvort uppfærslan geti átt sér stað." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Gagnagrunnur þinn og allar breyttar skrár verða afritaðar." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Nýjar skrár verða sóttar og innsettar." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Ef þörf er á verður gagnagrunnurinn uppfærður." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Athuga grunnkröfur..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Þú þarft uppfærslulykil til að keyra þægindauppfærsluna. Meðan á beta prófun á þessari uppfærsluleið stendur, er hægt að nota uppfærslulykilinn \"LIMESURVEYUPDATE\" ." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Vinsamlegast settu inn löglegan uppfærslulykil:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Vista uppfærslulykil" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Uppfærslulykill: Gildur" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Útgáfuskrá er ekki skrifanleg (%s). Vinsamlega settu viðeigandi skráaréttindi." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Listi yfir breytingar" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Við athugun á uppsetningu þinni fundum við eitt eða fleiri vandamál. Vinsamlegast athugaðu allar athugasemdir hér ofar og lagaðu það sem þarf áður en haldið er áfram." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Kanna aftur" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Allt virðist í lagi. Vinsamlegast haltu áfram í næsta skref." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Áfram í skref %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "Þægindauppfærsla skref %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Við beiðni um uppfærslu upplýsingar frá limsurvey.org hafa komið upp villur:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Uppfærslulykill þinn er óleyfilegur og var fjarlægður." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Uppfærsluþjónn upptekinn" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "Uppfærsluþjónninn virðist vera upptekinn í augnablikinu. Þetta gerist líklegast ef nauðsynlegar uppfærsluskrár fyrir nýjar útgáfur eru undirbúnar. " - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Vinsamlegast sýndu þolinmæði og prófaðu aftur eftir 10 mínútur." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Til baka í almennar stillingar" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Athuga skrár LimeSurvey sem fyrir eru..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Viðvörun: Eftirfarandi skrár/möppur þarfnast uppfærslu en staða réttinda er read-only." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Þú verður að setja viðeigandi skrifréttindi á þessar skrár áður en þú getur haldið áfram. Ef þú ert ekki viss um hvað gera skal, skaltu hafa samband við kerfisstjórann fyrir aðstoð." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Eftirfarandi skrám verður bætt við af uppfærslunni en eru nú þegar til. Það er mjög óvenjulegt og gæti verið tilviljun." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Við mælum með að þessum skrám verði skipt út fyrir þær sem eru í uppfærslunni." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Eftirfarandi skrám verður breytt eða eytt, en einhver hefur nú þegar breytt þeim." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Þegar athugað var með skráarréttindi þín, fundum við eitt eða fleiri vandamál. Vinsamlegast athugaðu með viðvaranir hér ofar og lagfærðu það sem þarf áður en lengra er haldið." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Vinsamlegast athugaðu öll vandamál hér ofar og haltu síðan áfram í næsta skref." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Útbý DB & afrita skrár" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Er að afrita skrá..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Afritun skráa gerð:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Er aðafrita gagnagrunn..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "DB afritun gerð:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Ekkert afrit af gagnagrunni búið til." - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Gagnagrunnsafritun fyrir þína gerð af gagnagrunni er ekki hægt að framkvæma. Áður en lengra er haldið skaltu nota viðeigandi afritunartól til að afrita gagnagrunninn! " - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Vinsamlegast athugaðu vandamál hér ofar og síðan halda áfram í lokaskrefið." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Skrá eytt: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Nýjar skrár voru innsettar." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Það voru erfiðleikar við að hlaða niður uppfærsluskrám. Vinsamlegast reyndu að endurræsa uppfærsluna." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Útgáfunúmer var uppfært í %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Vinsamlegast athugaðu vandræði hér ofar - uppfærsla var framkvæmd." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Gagnagrunnur hefur verið færður upp í útgáfu %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Gagnagrunnsuppfærsla" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Vinsamlegast yfirfarðu eftirfarandi upplýsingar áður en haldið er áfram með uppfærslu gagnagrunnsins:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Tegund gagnagrunns" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Forskeyti töflu" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Heiti vefsvæðis" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "Upphafsslóð" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Smelltu hér til að halda áfram" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "Verið er að uppfæra gagnagrunn Limesurvey" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Gleymt aðgangsorð" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Notendanafn og/eða netfang finnst ekki!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Þín notenda gögn til að komast í %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Nýtt aðgangsorð" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Notendagögn" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Póstur með innskráningarupplýsingum var sent til þín." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "Póstur til {NAME} ({EMAIL}) misfórst." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Ekki rétt notendanafn og/eða aðgangsorð!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Skráð(ur) inn sem" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Velkomin(n) %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Endurhleð skjá. Vinsamlegast bíðið." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey er sett upp til að nota vefþjóns samþykki, en svo virðist vera að þú sért ekki samþykktur ennþá " - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjórann" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "Sjálfvirkur innflutningur notanda tókst ekki!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Þú ert núna skráð(ur) inn" - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Útskráning tókst." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Bæta við notanda" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Ekki tókst að bæta við notanda" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "Netfang er ekki leyfilegt." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Notendanafn var ekki gefið upp eða ekki leyfilegt." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Halló %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "Þetta er sjálfvirkur póstur til að láta þig vita að notandi hefur verið stofnaður fyrir þig á vefnum '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Þú getur notað eftirfarandi upplýsingar til að skrá þig inn á vefinn:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Vinsamlegast biddu LimeSurvey kerfisstjórann um aðgangsorðið þitt." - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Smelltu hér til að skrá inn." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Ef þú hefur einhverjar spurningar varðandi þennan póst skaltu ekki hika við að hafa samband við vefstjóra hér %s. Þakka þér fyrir!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Notandaskráning í '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Póstur með útbúnu aðgangsorði var sent til notandans." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Setja réttindi notanda" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Notendanafn þegar til." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Eyða notanda" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Fyrsta aðalstjórnanda er ekki hægt að eyða!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Eyða notanda" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Lagfæra notanda" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Gat ekki breytt notenda gögnum." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "Netfang er ekki rétt(valid)" - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Óbreytt" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Netfang þegar til" - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Uppfærsla notendaréttinda tókst." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Þér er ekki heimilt að breyta þínum eigin réttindum!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Setja sniðmátsréttindi" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Uppfærsla á réttindum sniðmáts tókst." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Villa við uppfærslu á notendasniðmáti." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Póstsenda á alla meðlimi" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Lagfæra núgildandi notenda hóp" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Eyða núgildandi notenda hóp" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Notenda hópar" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Bæta við nýjum notenda hóp" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Lagfæra réttindi sniðmáts" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Stilla á þau sniðmát sem þessi notandi má nálgast" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Nafn sniðmáts" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Leyft" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Velja eða afvelja öll atriði" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Setja réttindi notanda" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "Aðalstjórnandi" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Búa til könnun" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Aðlaga könnun" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Búa til notanda" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Nota öll/stjórna sniðmátum" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Stjórn táknmynda" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Stjórnun notenda" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Fjöldi kannana" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Gert af" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Lagfæra notanda" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Lagfæra þennan notanda" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Setja réttindi fyrir þennan notanda" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Stilla á þau sniðmát sem þessi notandi má nálgast" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Eyða þessum notanda" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Bæta við notanda:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Nafn:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Bæta við hóp" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Lagfæra notendahóp (Eigandi: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Uppfæra notenda hóp" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Senda mér afrit:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Efnislína:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Senda" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Endursetja" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Eyði notenda hóp" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Nafn hóps" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Gat ekki eytt notenda hóp" - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Gat ekki eytt notenda hóp. Enginn hópur valinn." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Bæta við notenda hóp" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Lýsing:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Það tókst að bæta við notenda hóp!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Ekki tókst að bæta hópi við!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Hópur þegar til staðar." - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Ekki var gefið upp nafn á hóp!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Skilaboð voru send! " - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Til:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "Póstur til %s mislukkaðist.Villu skilaboð:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Það tókst að lagfæra notenda hóp!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Ekki tókst að uppfæra!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Eyða þessum notanda úr hóp" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Bæta notanda við hóp" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Flytja út VV skrá" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Skráareftirnafn" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Til að auðvelda opnun í MS Excel, breyttu eftirnafni í 'tab' eða 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Flytja inn VV könnunar skrár" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Skrá:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "Könnunar ID:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Undanskilja ID færslu?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Þegar innflutt færsla samsvarar tiltækri ID færslu:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Tilkynna og hætta við nýja færslu." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Endurnúmera nýju færsluna" - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Skipti út færslunni sem fyrir er" - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Flytja inn sem óloknum svörum?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Get ekki flutt inn VVútflutnings skrá." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Til baka í innflutning svarana" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Færslu ID %d var sleppt vegna tvítekningar ID." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Innflutningur tókst ekki í færslu %d vegna [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Mikilvæg athugasemd:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "EKKI endurhlaða þessa síðu, þar sem það myndi flytja aftur inn skrána og til verða \"tvíburi\"" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Samtals færslur innfluttar" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Punktur (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Komma (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Íslenska" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Þetta er skylduspurning" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Vinsamlegast merktu við að minnsta kosti eitt atriði." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Ef þú velur '%s' , verður þú að setja inn lýsandi frásögn." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Vinsamlegast ljúktu við alla hluti" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Vinsamlegast gefðu öllum atriðum einkunn" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Heimild til að búa til/sýna/uppfæra/eyða matsreglum fyrir könnun" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Heimild til að búa til/sýna/uppfæra/eyða kvóta reglum fyrir könnun" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Heimild til að búa til(gagnaatriði)/sýna/uppfæra/eyða/flytja inn/flytja út svörun" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Stöðuyfirlit" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Heimild til að sýna stöðu gagna" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Eyða könnun" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Heimild til að eyða könnun" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Virkjun könnunar" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Heimild til að virkja/afvirkja könnun" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Innihald könnunar" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Heimild til að búa til/sýna/uppfæra/eyða/flytja inn/flytja út spurningar, flokka, svör og skilyrði könnunar" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Tungumál könnunar" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Heimild til að búa til/uppfæra tungumál könnunar" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Öryggi könnunar" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Heimild til að breyta öryggisstillingum könnunar" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Stillingar könnunar" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Heimild til að sýna/uppfæra stillingar könnunar og búa til kennistöflu" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Heimild til að búa til/uppfæra/eyða/flytja inn/flytja út kennisatriði" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Þýðing" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Heimild til að sýna og uppfæra þýðingu með snöggþýðingar aðgerðinni" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Raðir" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Mótaðar spurningar" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Einfaldar valspurningar" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Fjölvals spurningar" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Textaspurningar" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Röð tvöfaldur skali" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5 punkta val" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Röð (5 punkta val)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Röð (10 punkta val)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Röð (Já/nei/ekki viss)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Dagsetning" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Röð (Aukið, sama, minnkað)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Röð" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Kyn" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Röð með dálkum" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Tungumála rofi" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Fjölval : talnagildi" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Listi (Radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Fjölval" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Svarist með tölustöfum" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Listi með athugasemdum" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Fjölvals spurning með athugasemdum" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Fjölval: stuttur texti" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Stuttur frjáls texti" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Langur frjáls texti" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Mikill frjáls texti" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Skýringartexti" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Já/Nei" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Listi (felligluggi)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Röð (tölur)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Röð (Texti)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Upphleðsla skrár" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Tilkynningar eru ekki sendar í pósti" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Grunn pósttilkynning" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Ítarleg skil í tölvupósti" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Dagsetning sendingar" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Síðasta síða" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Dagsetning síðustu aðgerðar" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Upphafsdagsetning" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Skali 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "skali 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Einkunn %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Aðrar athugasemdir" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "Tími flokks" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "Tími spurningar" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Sýna" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Raða svarmöguleikum í stafrófsröð" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Raða svörum í stafrófsröð" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Setja vídd í prósentum fyrir svardálka /1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Vídd svars" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Rök" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Raðasíun" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Undanskilja í raðasíun" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Ef ein af undirspurningum er merkt þá er þessu gildi bætt við sem mati fyrir hverja merkta undirspurningu " - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "Svæða aðgreinir" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Svarmöguleikunum verður dreift yfir fjölda dálka sem stillt er hér." - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Sýna dálka" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Hve margar línur til að sýna" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Sýna línur" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Nota tiltæk valbox í stað sprettiglugga sem sýnir dagatal" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Sýna fellilista box" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Lágmarks ár í dagatali" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Lágmarks ár" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Hámarks ár í dagatali" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Hámarks ár" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Forskeyti|Viðskeyti fyrir fellilista" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Fellilisti forskeyti/viðskeyti" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Fellilista aðgreinir" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Settu inn fyrirsagnartexta fyrir fyrsta skala" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Fyrirsögn fyrir fyrsta skala" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Settu inn fyrirsagnartexta fyrir annan skala" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Fyrirsögn annan skala" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Inntak" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Inntakssumma Fjölval : talnagildi verður að vera jafnt þessu gildi" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Jafnt summugildi" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Undanskilja allt annað val ef ákveðin svör eru valin - Settu bara inn svarkóda aðgreinda með semikommu." - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Undanskilja" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Staðsetning" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Vista bæ (borg)" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "Setja ríki?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Vista ríki" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "Setja póstnúmer?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Vista póstnúmer" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "Vista land?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Vista land" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Virkja þetta til að sýna kort fyrir ofan innsetningarsvæðið þar sem notandi getur valið staðsetningu" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Nota landakortsþjónustu" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Vídd á korti í pixelum" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Vídd á korti" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Hæð á korti í pixelum" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Hæð á korti" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Ná í sjálfgefna staðsetningu með því að nota IP vistfang notanda?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP sem sjálfgefin staðsetning" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Sjálfgefin hnit kortsins þegar síðu er hlaðið í fyrsta sinn. Form: breiddargráða [bil] lengdargráða" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Sjálfgefin staðsetning" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Fela vísbendinguna sem venjulega er sýnd með spurningu" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Fela vísbendingar" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Alltaf fela þessa spurningu" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Takmarka fjölda mögulegra svara" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Hámarks svör" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Hámarks summugildi úr Fjölval : talnagildi" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Hæsta summugildi" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Hámarks gildi úr Fjölval : talnagildi" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Hæsta gildi" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Hámark stafa leyft" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Hámark stafa" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Tryggja lágmarksfjölda af mögulegum svörum (0=engin takmörk)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Lágmarks svör" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "Summan af fjölvals talnagildi verður að vera stærra en þetta gildi" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Minnsta summugildi" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Minnsta gildi í talnagildis innsetningu" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Minnsta gildi" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Hámarksgildi fyrir röð(mult-flexible) spurningagerð" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Lágmarksgildi fyrir röð(mult-flexible) spurningagerð" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Skrefa gildi" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Nota valbox útlit" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Valbox útlit" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Sýna svarmöguleika í öfugri röð" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Svör í öfugri röð" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Aðeins heiltala" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Leyfa aðeins talnagildi" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Aðeins tölur" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Línur" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Dálkar" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Bæði línur og dálka" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Sýna samtals fyrir annað hvort línu, dálka eða bæði línur og dálka." - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "Sýna samtals fyrir" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Sýna sem innsláttar textabox í stað fellilista" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Texta inntak" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Gera 'Annað' athugasemdarsvæði að skyldu þegar 'Annað' val er virkt" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "Gera 'Annað.' athugasemdir að skyldu" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Aðeins leyfa innslátt tölugildis fyrir 'Annað' texta" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Aðeins tölur fyrir 'Annað'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Skiptir út textanum fyrir 'Annað.' svarval með þínum texta. " - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Texti fyrir 'Annað.' val" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Setja inn síðuskil á undan þessari spurningu í prentvænni útgáfu með því setja þetta á Já." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Setja inn síðuskil í prentvænni útgáfu" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Bæta forskeyti við svara svæði" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Forskeyti svars" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Sýna stöðu þessarar spurningar á síðu fyrir stöðu fyrir þáttakendur" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Sýna í stöðu fyrir þátttakendur" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Sýna svör í handahófsröð" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Svör í handahófsröð" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Sleði" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Nota sleða útlit" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Lægsta gildi sleða" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Hæsta gildi sleða" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Nákvæmni sleða" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Upphafsstilling sleða" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "Handfangið er sýnt á miðjum sleða (þetta setur ekki upphafsstillingu sleða)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Sleði byrjar í miðjustillingu" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Sýna lægsta og hæsta gildi undir sleðanum" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Sýna lægsta og hæsta gildi sleða" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Svar|Vinstri-sleða-texta|Hægri-sleða-texta aðgreinistákn" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Sleða vinstri/hægri texta aðgreinir" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Bæta viðskeyti við svara svæði" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Viðskeyti svars" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Vídd á texta innsetningarboxi" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Vídd á innsetningarboxi" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Nota fellilista í stað lista af radio hnöppum" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Röðun" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Skali" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Setja sérstaka SPSS útflutnings skala tegund fyrir þessa spurningu" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "Tegund skala fyrir útflutning á SPSS" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Tímastillir" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Takmarka svartíma spurningar (í sekúndum)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Tímamörk" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Vara við og halda áfram" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Halda áfram án viðvörunar" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Afvirkja aðeins" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Aðgerð sem á að framkvæma þegar tímamörk eru liðin" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Aðgerð við tímamörk" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Afvirkja Næsta hnappinn þangað til tímamörk renna út" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Tímamörk afvirkjar Næsta" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Afvirkja Fyrri hnappinn þangað til tímamörk renna út" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Tímatakmörk afvirkjar Fyrri" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Textatilkynning sem sýnd er í niðurtalningartímamæli á meðan talið er niður" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Tímamarka tilkynning" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "CSS Style fyrir tilkynningu sem sýnd er í niðurtalningartímamæli á meðan talið er niður" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "CSS Style fyrir tímamarka tímamæli" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Sýnir tíma 'tilkynning um að tímamörk séu að renna út' í þetta margar sekúndur áður en framkvæmd er 'Aðgerð við tímamörk' (Sjálfgefið í 1 sekúndu ef skilið er eftir autt)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Tími tilkynningar um að tímamörk séu að renna út" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "Tilkynning til að sýna þegar tímamörk eru útrunnin (Sjálfgefin tilkynning verður sýnd ef stilling er skilin eftir auð)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Tilkynning við lok tímamarka" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "CSS Style fyrir 'Tilkynningu við lok tímamarka'" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "CSS style fyrir tilkynningu tímamarka" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Sýna 'viðvörun tímamarka' þegar það eru þetta margar sekúndur eftir í niðurtalningu (viðvörun verður ekki sýnd ef þetta er skilið eftir autt)" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "Tími hvenær fyrsta tímamarkaviðvörun er birt" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Tímamarka viðvörun verður sýnileg í þetta margar sekúndur (verður ekki tekin af ef þessi stilling er skilin eftir auð)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "Fyrsta viðvörun um að tímamörk séu að renna út" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Skilaboð til að sýna sem 'viðvörun um tímamörk' (sjálfgefin viðvörun verður sýnd ef þetta er skilið eftir autt)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "Fyrsta tímamarkaviðvörun" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS style notað þegar 'tímamörks viðvörun' er sýnd" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "CSS style fyrir fyrstu tímamörks viðvörun " - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Sýnir aðra 'tímamörks viðvörun' þegar þetta margar sekúndur eru eftir í niðurtalningu (viðvörun er ekki sýnd ef þetta er skilið eftir autt)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "Tími hvenær önnur tímamarkaviðvörun er birt" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Önnur 'tímamörks viðvörun' verður sýnileg í þetta margar sekúndur (verður ekk tekin af ef þessi stilling er skilin eftir auð)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "Hve lengi önnur tímamarkaviðvörun er birt" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Önnur skilaboð til að sýna sem 'viðvörun um tímamörk' (sjálfgefin viðvörun verður sýnd ef þetta er skilið eftir autt)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "Önnur tímamarkaviðvörun" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "CSS style notað þegar önnur 'tímamarka viðvörun' er sýnd" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "CSS style fyrir aðra tímamarka viðvörun" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Sýna titil" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Sýna athugasemdir" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Hámarksstærð skráa leyfð (í KB)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Hámarks fjöldi skráa " - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Lágmarks fjöldi skráa" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Leyfðar skráargerðir aðgreindar með kommu. T.d. pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Leyfðar skráargerðir" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Útgáfa" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Handbók á netinu" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Styrktu þetta verkefni - sendu framlag til" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Heimsæktu heimasíðu okkar" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "Póstur ekki sendur vegna þess að Demo-hamur er virkur." - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Kennis kódi" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Tungumála kódi" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Dagssetning þátttökuboðs sendingar" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Dagsetning hvenær síðasta áminning var send" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Samtals fjöldi sendra áminninga" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Aukasvæði %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Vista svörun þín hingað til" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Vistaði ekki" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Svörun þín í könnuninni hefur ekki verið skráð. Þessi könnun hefur ekki verið virkjuð ennþá." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Hreinsa svörun" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Prenta svör" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "eða" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Sýna stöðu þessarar könnunar." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Því miður. Það er engin tilsvarandi könnun." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Senda svör" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Það eru ekki fleiri spurningar. Vinsamlegast smelltu á til að ljúka könnuninni." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Einni eða fleiri skylduspurningum hefur ekki verið svarað. Þú getur ekki haldið áfram nema þeim hafi verið svarað." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Einni eða fleirum spurningum hefur ekki verið svarað á réttan hátt. Þú getur ekki haldið áfram fyrr en þessum spurningum hefur verið svarað á réttan hátt." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Ein eða fleiri upphleðsluskrá er ekki á réttu formi/stærð. Þú getur ekki haldið áfram fyrr en þetta er leiðrétt." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Þessi könnun er ekki virk núna. Þú munt ekki geta vistað svörun þína." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Yfirlit spurninga" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Sýna stöðu" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Engar tiltækar kannanir" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Kenni passa ekki" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Kennið sem þú notaðir passar ekki við það sem notað er í þinni lotu." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Visamlegast bíðið með að ræsa nýja lotu." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Fyrri lota er stillt á lokið" - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Vafrinn þinn tilkynnir að hann var notaður áður til að svara þessari könnun. Við erum að endursetja lotuna svo þú getir byrjað frá byrjun" - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "Villa" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Aðgerðartími hefur runnið út" - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Annð hvort of langt aðgerðarleysi, lokað á kökur í vafra eða vandræði með nettengingu" - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Þessi könnun er ekki lengur tiltæk" - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Þessi könnun er ekki hafin ennþá." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Þú hefur nú þegar lokið þessari könnun." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Þú gafst ekki upp nafn" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Þú gafst ekki upp aðgangsorð" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Svarið við öryggis spurningunni er rangt." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Hlaða inn ólokinni könnun" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Þetta er stýrð könnun. Þú þarft leyfilegt kenni til að taka þátt." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Kennið sem þú notaðir er annað hvort ekki tækt eða hefur verið notað áður" - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Fyrir frekari upplýsingar hafðu samband við %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Því miður hefur þú ekki leyfi til að taka þátt í könnuninni." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Kennið þitt virðist leyfilegt en aðeins hægt að nota það á vissu tímabili" - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Svör þín í þessari könnun hafa verið vistuð." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Það er engin samsvarandi könnun til vistuð" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "" - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Óþekkt villa hefur komið upp og svörun þína er ekki hægt að vista." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Svörun þín hefur ekki týnst, og hefur verið send í pósti til aðalstjórnanda og verður sett í gagnagrunn okkar síðar. " - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Villa kom upp við vistun svörunar á könnun ID" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "Sláið inn gögn" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "SQL KÓDI SEM MISLUKKAÐIST" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "VILLU SKILABOÐ" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Villa við vistun niðurstaðna" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Reyndu að senda aftur" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Vinsamlegast samþykktu aðgang að könnuninni með því að svara öryggis spurningunni hér neðar og smella á halda áfram." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Öryggis spurning:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Ef þér hefur verið úthlutað kenni, vinsamlegast skráðu það í kassann hér neðar og smelltu á Halda áfram" - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Öryggis spurning" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Vinsamlegast staðfestu kennið með því að svara öryggisspurningunni hér neðar og smelltu á Áfram" - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Kenni:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Þessi könnun hefur ekki ennþá neinar spurningar og því ekki hægt að prófa eða ljúka." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Þessi könnun virðist ekki vera til." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Þú ert ekki þátttakandi í þessari könnun." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Þú hefur verið fjarlægð(ur) úr þessari könnun." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Þú hefur nú þegar verið fjarlægð(ur) úr þessari könnun." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Nafn könnunar (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Veldu eitt af eftirfarandi svörum" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Smelltu á atriði í listanum til vinstri, byrjaðu á atriði sem þú gefur hæstu einkunn, og færir þig niður að því sem þú gefur lægstu einkunn." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Merktu við allt sem við á" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Veldu þitt tungumál" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "Minnst %d skrá(r) verður að hlaða upp fyrir þessa spurningu" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Þú getur ekki haldið áfram fyrr en þú hefur sett inn texta fyrir eina eða fleiri spurningar." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Ein eða fleiri skrár eru annað hvort yfir stærðarmörkum eða eru ekki á réttu formi eða lágmarks fjöldi krafinna skráa hefur ekki verið hlaðið upp. Þú getur ekki haldið áfram fyrr en þetta hefur verið lagfært." - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Tími þinn til að svara þessari spurningu er runninn út" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Það sem eftir er" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Tími þinn til að svara þessari spurningu er nærri útrunninn. Þú hefur {TIME} eftir." - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "klukkutímar" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "mínútur" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "sekúndur" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Dagur" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Mánuður" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Jan" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Apr" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Maí" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Jún" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Júl" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Ág" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Sep" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Okt" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Nóv" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Des" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Ár" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "Sækja dagsetningu" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Annað svar" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Vinsamlegast skrifaðu umsögn þína hér" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Smelltu á skærin næst hverju atriði til hægri til að fjarlægja færsluna úr einkunnalistanum" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Þú hefur valið \"Annað\" svæði fyrir spurningu \"%s\". Vinsamlegast fylltu líka inn í \"Aðrar athugasemdir\" svæðið." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Villa: Þessi spurning hefur ekkert svar" - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Aðeins tölur mega fara í þessa reiti" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Það sem eftir er:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Samtals:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Villa: Það eru engar svarstillingar fyrir þessa spurningu og/eða er ekki tiltækt á þessu tungumáli." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Villa: Það er ekkert svar tilbúið fyrir þessa spurningu" - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Netfangið sem þú notaðir er ekki leyfilegt. Vinsamlegast reyndu aftur." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Netfangið sem þú notaðir er þegar skráð" - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Þakka þér fyrir að skrá þig og taka þátt í þessari könnun." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "Póstur hefur verið sendur á netfangið sem þú gafst upp með aðgangsupplýsingar fyrir þessa könnun. Vinsamlegast fylgdu hlekknum í póstinum til að taka þátt." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Stjórnandi könnunar" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Það er engin spurning í þessari könnun" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Það er 1 spurning í þessari könnun" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Það eru {NUMBEROFQUESTIONS} spurningar í þessari könnun." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Hætta og hreinsa könnun" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir hreinsa alla svörun þína?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Taka upp þráðinn síðar" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Ef þú vilt athuga eitthvert svara þinna, og eða breyta þeim, getur þú gert það núna með því að smella á [<< prev] hnappinn og fletta í gegnum svörin." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Endurræsa þessa könnun" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "" - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Fara aftur í könnun" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Endurtaka aðgangsorð" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Netfang þitt" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Vistað nafn" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Hlaða inn núna" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Svar hreinsað" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Þitt mat" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Viðvörun: Javascript er ekki virk í vafranum þínum. Þú munt ekki getað svarað öllum spurningunum í þessari könnun. Vinsamlegast athugið stillingar vafrans." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Loka þessum glugga" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Sækja vistaða könnun" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Þú getur sótt könnun sem þú hefur vistað áður úr þessum skjá." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Skrifaðu nafnið sem þú notaðir til að vista könnunina og leyniorðið." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Minnispunktar um leynd" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Þessi könnun er nafnlaus (órekjanleg)" - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Svör þín eru órekjanleg nema sértæk spurning í könnuninni valdi því. Ef þú þurftir aðgangsorð til að komast í könnunina, getur þú verið viss um að það er ekki geymt með svörum þínum. Það er geymt í öðrum gagnagrunni þar sem einungis er fylgst með hvort þú ert búinn að svara eða ekki. Það er engin leið að tengja aðgangsorð við svör." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Þú verður að vera skráður til að ljúka þessari könnun" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Þú mátt skrá þig í þessa könnun ef þú vilt taka þátt." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Settu inn atriðin hér neðar, og verður þá póstur sem inniheldur hlekk til að taka þátt í þessari könnun sendur um hæl." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Vista ólokinni könnun" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Settu inn nafn og aðgangsorð fyrir þessa könnun og smelltu á vista hér fyrir neðan." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Könnunin þín verður vistuð með þessu nafni og aðgangsorði, og hægt að klára hana síðar með því að skrá sig með sama nafni og aðgangsorði" - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Ef þú gefur upp netfang, verður póstur með upplýsingunum sendur til þín." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Eftir að hafa smellt á vista hnappinn, getur þú annað hvort lokað þessum glugga eða haldið áfram með könnunina." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Þú hefur lokið við að svara spurningum í þessari könnun" - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Smelltu á Senda núna til að ljúka ferlinu og vista svörin þín" - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Vinsamlegast reyndu aftur." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Þetta nafn hefur þegar verið notað fyrir þessa könnun. Þú verður að nota annað nafn." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Könnunin var vistuð." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Vinsamlegast bíðið ..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Fara til baka" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Sæki spurningar og svör ..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Samtals færslur í könnun" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Er að vinna niðurstöður ..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "Því miður, þetta skráar eftirnafn (%s) er ekki leyft!" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Því miður, þessi skrá er of stór. Aðeins skrár upp að %s KB eru leyfðar." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "Skránni var hlaðið upp." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Því miður kom upp villa við upphleðslu skráarinnar." - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Óþekkt villa" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "Veldu skrá" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "" - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Þú getur hlaðið upp %s undir %s KB hverja." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Aðgangi hafnað!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að demba (dump) gagnagrunninum!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Halda áfram" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Þér er ekki heimilt að flytja út táknmyndasafn!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að breyta notendaupplýsingum." - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að búa til nýja könnun!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að eyða þessari könnun!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að bæta við nýjum spurningum í þessa könnun!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að virkja þessa könnun!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að afvirkja þessa könnun!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að bæt við flokk í þessari könnun!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að raða flokkum í þessari könnun!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að breyta þessari könnun!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að breyta flokkum í þessari könnun!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að fletta svörun!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Þú hefur ekki heimild til að setja mats reglur!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Þér er ekki heimilt að eyða þessum flokk!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að flytja inn könnun!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að flytja inn flokk" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að flytja inn spurningu!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Öryggis viðvörun" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Einhver er að reyna nota þina LimeSurvey keyrslu(session) (CSRF árás grunuð). Ef þú hefur aðeins smellt á \"óvinveittan\" hlekk, vinsamlegast tilkynntu kerfisstjóranum þetta." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Þú hefur ekki heimild til að framkvæma þessa aðgerð!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Virkja könnun" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Villa" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Könnun stóðst ekki kröfur" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Eftirfarandi vandamál hafa fundist:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Ekki er hægt að virkja könnunina fyrr en vandamál hafa verið leyst." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Viðvörun" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "LESTU ÞETTA VANDLEGA ÁÐUR EN HALDIÐ ER ÁFRAM" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Þú skalt aðeins virkja könnun þegar þú er alveg viss um að uppsetning könnunar er lokið og muni ekki þurfa breytinga við." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Þega könnun er virkjuð getur þú ekki lengur:" diff --git a/locale/it-formal/LC_MESSAGES/it-formal.po b/locale/it-formal/LC_MESSAGES/it-formal.po deleted file mode 100644 index ef0697fde9f..00000000000 --- a/locale/it-formal/LC_MESSAGES/it-formal.po +++ /dev/null @@ -1,11230 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Italian -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:56:09+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Italian\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Aggiungere o eliminare gruppi" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "aggiungere o eliminare domande" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Però può ancora:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "cambiare il nome dell'indagine o la sua descrizione" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Questo gruppo non contiene alcun problema(s)." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Questa domanda è una domanda tipo subquestion ma non ha configurato sotto-domande." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Questa domanda è una domanda a scelta multipla senza risposte." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Questa domanda non contiene il parametro 'tipologia'" - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Questa domanda richiede risposte, ma nessuno è impostato." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Questa domanda richiede una seconda risposta, ma nessuno è impostato." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Domanda condizionata. La condizione dipende da una domanda successiva." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Impossibile attivare l'indagine." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Torna alla pagina di amministrazione generale" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "L'indagine è stata attivata. Le tabelle dei risultati sono state create con successo." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Questa indagine consente una registrazione pubblica. E' necessario creare una tabella degli identificativi." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Inizializza gli identificativi" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Indagine attiva. Si può procedere con l'inserimento delle domande." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Modalità accesso-pubblico" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Nessun codice di invito è necessario per completare questo questionario" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Si può passare alla modalità di accesso-non pubblico inizializzando la tabella degli identificativi con il pulsante qui sotto." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Passa alla modalità accesso-non pubblico" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "No, grazie." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "LimeSurvey manuale online" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Egr.Sig. {FIRSTNAME},n\n" -"recentemente l'abbiamo invitata a partecipare ad una indagine on line.\n" -"\n" -"Abbiamo notato che non ha ancora completato il questionario. Con l'occasione Le ricordiamo che il questionario è ancora disponibile.\n" -"\n" -"L'indagine è intitolata:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Per partecipare clicchi sul link qui sotto.\n" -"\n" -"Cordiali saluti,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Clicchi qui per accedere all'indagine:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Egr.Sig. {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"si è registrato (o qualcuno che ha utilizzato il suo indirizzo e-mail) per partecipare all'indagine on line intitolata {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Per completare il questionario clicchi sul seguente indirizzo:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Se ha qualche domanda, o se non si è registrato e ritiene che questa e-mail le sia pervenuta per errore, la preghiamo di contattare {ADMINNAME} all'indirizzo {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Questa indagine non è disponibile." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Valutazioni" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Torna all'amministrazione generale" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Avviso: la modalità di valutazione per questa indagine non è attivo. È possibile attivare in % s sondaggio impostazioni %s ('gestione dei dati di notifica e sulla' scheda)." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Nessun SID (ID dell'indagine) fornito" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Campo applicazione" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Pagina domanda" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimo" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Massimo" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Modifica" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Definisca le regole di valutazione" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Funzioni" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Titolo" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Messaggio" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "E' sicuro di voler cancellare quanto inserito?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Totale" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Gruppo" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Lingua base" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Intestazione" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Salva" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Messaggio:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Vedi risposte" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "L'indagine non è stata selezionata." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "L'indagine non è attiva. Non ci sono dati da visionare." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "L'indagine non esiste." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "ID dell'Identificativo" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Nome" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Cognome" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "e-mail" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Data di presentazione" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Completato" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Modifica risposta" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Elimina risposta" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Siamo spiacenti, ma non ha il permesso di compiere questa operazione." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Esporta questa risposta" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Mostra precedente..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Mostra successivo..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Nota:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Mostra i risultati filtrati" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Eliminare le risposte segnato" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Scarica i file contrassegnati" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Mostra ultimo..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Record visualizzati:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Inizia da:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Mostra" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Mostra:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Modifica questo identificativo" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Statistiche in tempo" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Domanda" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Mediana:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Nome utente non valido!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Nome utente e password non coincidono!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Minore di " - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Minore o uguale a " - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "Uguale" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Non uguale a" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Maggiore o uguale a" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Maggiore di" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Espressione regolare" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Minore di (stringhe)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Inferiore o uguale a (stringhe)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Maggiore o uguale a (stringhe)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Maggiore di (stringhe)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Definizione delle condizioni" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Nessuna indagine selezionata" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Torni alla pagina di amministrazione generale" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Non ha selezionato alcuna domanda" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Le condizioni non possono essere aggiunte! Si assicuri di aver selezionato una domanda ed una risposta." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Condizioni correttamente copiate (alcune vengono saltate perchè duplicati gdi esistenti)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Condizioni correttamente copiate" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Nessuna condizione può essere copiata (perchè duplicati)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Sì" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Non so" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Aumenta" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Uguale" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Diminuisci" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Nessuna risposta" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Risposta singola" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "non controllato" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Femmina" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Maschio" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Altro" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Definizione delle condizioni" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Imposta condizioni di ramificazione a questa domanda" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Aggiunge condizione" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Copia condizioni" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Prima" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Corrente" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Dopo" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Domande" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Mostra Domanda con codice {QID} solo SE:" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "E' sicuro di voler copiare questa(e) condizione(i) alle domande che ha selezionato?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Si stanno per eliminare le Condizioni" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Eliminare tutti i codici associati agli identificativi?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Rinumera automaticamente gli Scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "O" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Nuovo numero Scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Aggiorna gruppo utente" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "E' sicuro di voler cancellare tuute le condizioni inserite in questo scenario?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Elimina risposta" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Modifica utente" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "e" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Dalla tabella gettone" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Elimina le tabelle degli identificativi" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Non trovato!" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "E' sicuro di voler cancellare questa condizione?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Si stanno per eliminare le Condizioni" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Modifica identificativo" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Questa domanda è sempre mostrato." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Nessuna domanda selezionata" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Controllare tutti i" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "selezionati" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Copia le condizioni selezionate a" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Queste domande del sondaggio non usano condizioni" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Cambia condizione" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Aggiungi condizione" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Aggiungi scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Scenario di default" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Domande precedenti" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Campi gettone" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Operatore di confronto" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Risposta" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Predefinito" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Costante" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "Regolare espressione" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Opzioni di risposta predefinite per questa domanda" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Valore della costante" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Risposta/e per la domanda" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Aggiorna condizione" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Annulla" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Impossibile aggiungere gruppo. \\n\\n Manca il nome del gruppo per le seguenti lingue" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Errore: il database ha segnalato il seguente errore:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Gruppo di nuova domanda: è stato salvato." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Impossibile aggiornare gruppo" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Domanda gruppo salvato con successo." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Il gruppo di discussione è stato eliminato." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Impossibile eliminare gruppo" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Impossibile aggiungere domanda. Inserire un codice nel campo obbligatorio" - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "Domanda in lingua %s non può essere creata." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Impossibile creare domande." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "Domanda stata inserita correttamente." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Impossibile aggiornare domanda" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Il valore di default le impostazioni sono state salvate con successo." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Impossibile aggiornare domande. Le condizioni di alcune domande dipendono dalla risposta di questa domanda. Cambiare il tipo di domanda causerà dei problemi al sistema. Elimina le condizioni prima di modificare il tipo di domanda." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "Questione è stato salvato con successo." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Impossibile aggiungere domanda. Inserire un codice nel campo obbligatorio" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Impossibile eliminare la domanda. Alcune domande dipendono dalle condizioni imposte a questa domanda. Elimina le condizioni prima di eliminare la domanda" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "Domanda è stata eliminata." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Aggiornamento delle risposte fallito" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Risposte con codice 0 (zero) o vuoto non sono permesse e non saranno salvate" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Trovati codici duplicati, queste immissioni non saranno aggiornate" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Opzioni di risposta sono state salvate con successo." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Eliminazione risposta fallita" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Sotto-domande sono state salvate correttamente." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Impostazioni dell'indagine sono stati salvati con successo." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Impossibile aggiornare l'indagine" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "Modelli di posta elettronica salvato con successo." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "ERRORE nell'eliminazione del'ID dell'Indagine" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Elementi di testo sondaggio salvato con successo." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Impossibile creare l'indagine. Inserire il titolo" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "Sondaggio è stato aggiunto correttamente." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Login effettuato con successo" - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Non è stata selezionata nessuna indagine per l'inserimento dei dati." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Questa indagine non è accessibile al pubblico, è necessario fornire un identificativo valido. Prego contattare l'amministratore per l'assistenza." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "L'identificativo inserito non è valido o è stato già usato." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Vi è almeno una risposta registrata per questo rispondente" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Clicchi sul seguente collegamento per aggiornarlo" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Questa sondaggi usa risposte anonimi, quindi non si può aggiornare la vostra risposta." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Deve fornire un nome per questa sessione da salvare." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Deve fornire una password per questa sessione da salvare." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Le password non coincidono." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Riprova" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identificatore:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Conferma password:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "e-mail:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Lingua base:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Invia" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Le sue risposte sono state salvate. Riceverà un e-mail di conferma. Si assicuri di salvare la sua password perché non possiamo rimandargliela." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "E' stato creato anche un identificativo per rientrare nel questionario salvato." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Questionario on line. Messaggio contenente username e password salvate" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Grazie per avere salvato indagine. I seguenti dati possono essere utilizzati per riprendere il questionario e completarlo. Si assicuri di salvare la password perché non possiamo rinviarla di nuovo." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Password" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Riprenda il questionario che non ha completato facendo clic sul seguente URL (o lo inserisca direttamente nel browser):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Un messaggio e-mail è stato inviato con i dati con i quali ha salvato il questionario." - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Complimenti" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "E' stato assegnato il seguente ID: " - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Aggiunga dati" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Mostra dati" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Sfogli le risposte salvate" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Crea risposte (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Risposta di visualizzazione (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Seleziona" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Azzera" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Le Sue scelte" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "La Sua classifica" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Inserire solo numeri" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Finalizza l'invio delle risposte" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Salva per un successivo completamento da parte di un utente dell'indagine." - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Dati aggiornati." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Dati eliminati" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Codice Identificativo " - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Data invio questionario completato" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Risponda solo se le seguenti condizioni sono rispettate:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Note su questa domanda" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Seleziona..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Commento" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "L'indagine non è attiva. Impossibile salvare le risposte" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "L'indagine selezionata è inesistente" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Disattivazione indagine" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "Una indagine attiva contiene un database dove vengono memorizzati tutti i dati." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Disattivando l'indagine tutti i dati inseriti verranno spostati in una nuova tabella. Quando l'indagine verrà nuovamente attivata la tabella corrispondente risulterà vuota ed i dati persi non saranno più accessibili con LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Le informazioni di una indagine disattivata possono essere visualizzate solo dagli amministratori di sistema mediante uno strumento di accesso al database MySQL come PhpMyAdmin. Se l'indagine utilizza identificativi, la relativa tabella verrà rinominata e sarà accessibile solo dagli amministratori di sistema." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "La tabella delle risposte verrà rinominata con nome:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Si possono esportare le risposte prima della disattivazione. " - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "L'indagine è stata disattivata." - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Il database delle risposte è stato rinominato: " - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Le risposte di questa indagine non sono più disponibili tramite LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Non dimenticare il nome di questo database per poter accedere in seguito alle informazioni in esso contenute." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Le tabelle degli identificativi associate a questa indagine sono state rinominate: " - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Nota: Se si disattiva questa indagine per errore, è possibile ripristinare i dati facilmente se non si apportano modifiche alla struttura del sondaggio. Vedere la documentazione LimeSurvey per ulteriori dettagli" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Non è stato selezionata alcuna indagine da eliminare" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Eliminare questa indagine?" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Questa operazione eliminerà l'indagine e tutti i relativi gruppi, domande, risposte e condizioni." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Si consiglia di esportare l'indagine dalla pagina di amministrazione generale prima di eliminarla." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Questa indagine è associata ad una tabella di identificativi. Eliminando l'indagine si eliminano anche tutti gli identificativi. Si consiglia di esportare o fare il backup degli identificativi prima di eliminare l'indagine." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "L'indagine è stata eliminata." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Esporta domanda" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Risposta nuova opzione" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Codice" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Etichette" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Etichetta set del browser" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Quick-add risposte" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Valutazioni" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Errore: stai cercando di utilizzare codici di risposta duplicati." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Risposta:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Imposta l'etichetta predefiniti..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Vivo aggiungere..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Set di etichette disponibili:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Sostituire" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Salvare le modifiche" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Questo rimpiazzerà il testo esistente. Proseguire?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Modifica i modelli email" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Invito" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Promemoria" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Comferma" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registrazione" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Di base di notifica admin" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Dettagliata notifica admin" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Admin conferma soggetto e-mail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Usa il default" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Admin conferma corpo dell'e-mail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "E-mail di notifica admin:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Dettagliate soggetto notifica admin:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Dettagliata e-mail di notifica admin:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Messaggio di invito:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Oggetto messaggio di invito:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Promemoria e-mail oggetto:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Messaggio di promemoria:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Oggetto messaggio di conferma:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Messaggio di conferma:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Messaggio di conferma" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Soggetto pubblico registrazione e-mail:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Registrazione e-mail pubblica:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Alcuni esempi sotto-domanda" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Non è possibile eliminare la subquestion scorso." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Quick-aggiungere sotto-domande" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Errore: Si sta tentando di utilizzare i codici subquestion duplicato." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Modifica sotto-domande" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Errore: 'altro' è una parola chiave riservata." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Y-Scala" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "X-Scale" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Sotto-domanda" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Attiva" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Sotto-domanda:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Inserisci il tuo sotto-domande:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Modifica proprietà indagine" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Generale" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Importa" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Copia" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Base lingua:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Descrizione:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Messaggio di benvenuto:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Messaggio finale:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Rinvia a URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Descrizione URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Formato della Data:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Amministratore:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "e-mail Amministratore:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Indirizzo e-mail di rimbalzo:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Fax al numero:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Lingue addizionali" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovi" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Formato:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Visualizza una domanda per pagina" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Visualizza un gruppo di domande per pagina" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Visualizza tutte le domande in una pagina" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Stile:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Anteprima dello stile:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Mostra schermata di benvenuto?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Navigazione ritardo (secondi):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Mostra il pulsante [Indietro]" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Mostra indice domanda / permettono salti" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Tastiera funzionamento senza" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Mostra barra di avanzamento" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "I partecipanti possono stampare le risposte?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Statistiche pubbliche?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Mostra i grafici nelle statistiche pubbliche?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Rinvia automaticamente ad URL" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostra il nome del gruppo unico (forzata dall'amministratore di sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostra descrizione del gruppo unico (forzata dall'amministratore di sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "Mostra il nome del gruppo solo" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostra il numero unico problema (forzata dall'amministratore di sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Lista indagini pubbliche:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Inizio di data/ora:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Scadenza di data/ora:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Imposta i cookie per evitare partecipazioni ripetute alla stessa indagine " - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Usa CAPTCHA per" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Accesso al Sondaggio" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Salva & Carica" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Data invio questionario completato?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Risposte senza data di completamento." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Risposte con data di completamento." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Impossibile modificare " - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Salva Indirizzo IP?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Le risposte non avranno l'indirizzo IP registrato" - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Le risposte avranno l'indirizzo IP di registrazione" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "Le risposte non verranno collegate all'URL registrata." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "Le risposte verranno collegate all'URL registrata." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Definisci regole valutazione" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Questa indagine NON è anonima." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Le risposte a questo sondaggio sono anonime" - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Questa opzione non può essere attivata se le risposte sono anonime" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Permetti una registrazione pubblica?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Uso il formato HTML per inviare via email i token?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Se seleziona la modalità email, dovrà rivedere il suo modello email affinchè corrisponda al nuovo formato selezionato" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Selezionare il file da importare!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Sondaggio nuovo titolo:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "libreria zip non sopportata da PHP, Importazione files ZIP disabilitata" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Sfoglia le risorse caricate" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Esporta risorse in formato archivio ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Seleziona il file ZIP:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Importa risorse in formato archivio ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Errore: devi inserire un titolo per questa indagine" - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Tutte le domande, risposte. ecc. nelle lingue rimosse saranno perdute. Sei sicuro?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Salva e modificare elementi di testo sondaggio" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Modifica elementi di testo sondaggio" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Messaggio di benvenuto:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Non selezionato" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Esposta i Risultati" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Esporta i risultati per R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Esporta il file sintattico di R" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Esporta file .csv" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Istruzioni per chi non ha pazienza" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Scarica i dati e il file della sintassi" - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Esporta i risultati per SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Apri il file della sintassi in SPSS in modalità Unicode" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Modifichi la quarta linea e completi il nome file con il percorso completo del file da scaricare" - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Scegli 'Run/All' dal menù per iniziare l'import." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "I suoi dati ora possono essere importati" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Esporta indagine" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "L'ID dell'indagine (SID) non è stato inserito. Impossibile fare il dump dell'indagine" - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Filtrati dagli script delle statistiche" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Risposta singola" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "Da" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "a" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Titoli abbreviati" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Titoli completi" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Codici domande" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Converte gli spazi sui testi delle domande in sotto tratto" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Risposte" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Codice risposte" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Converti Y in" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Converti N in" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Risposte complete" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Formato questionario" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (set di caratteri Latino)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (Tutti i tipi di carattere)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Biblioteca Iconv non è installata)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "File CSV (Tutti i set di carattere)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Scegli colonne" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Guida in linea" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "La tua indagine contiene più di 255 colonne di risposte. I Fogli di Calcolo come Excel non ne prevedono più di 255. Seleziona le colonne che desideri esportare nella lista qui sotto" - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Scegli le colonne che desideri esportare. Non selezionare nulla per esportare tutte le colonne." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Gestione identificativi" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "La tua indagine può esportare gli identificativi associati a ciascuna risposta. Seleziona gli altri campi che desideri esportare." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Indirizzo e-mail" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Informazioni generali nella lingua:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Data ultimo evento" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Data inizata" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Nuovo record" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "NUOVO RECORD" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "Non disponibile" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Problema con identificativi - mancanza della tabella identificativa" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Nome preso dal gettone" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Cognome dal token" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Indirizzo di posta elettronica preso dal token" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Nomi dei campi degli attributi degli identificativi:%s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Indagine data di scadenza" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Ricarica URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Visualizza URL di risposta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Modifica URL di risposta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "Statistiche URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Identificativo per questo partecipante" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Nome del sondaggio" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Descrizione del sondaggio" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Nome dell'amministratore del sondaggio" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Indirizzo di posta elettronica dell'amministratore del sondaggio" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Risposte da questa risposta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "URL di un intervistato di opt-out questa indagine" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "URL del sondaggio" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Valutazione del punteggio complessivo" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Valutazione gruppo di punteggio" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Non esiste alcuna variabile di sostituzione per questo campo" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Campi standard" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Campi delle risposte precedenti" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Alcune domande sono state disabilitate" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Il formato del sondaggio è %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Solo le risposte delle pagine precedenti sono disponibili" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "La modalità del Sondaggio è impostata a %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Impostazioni globali sono stati salvati." - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Nessun editor HTML" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Editor HTML Inline" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Editor HTML Popup" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Salva le impostazioni" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Utenti" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Indagini" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "Sondaggi attivi" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Le tabelle dei risultati disattivato" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "Attivo tabelle gettone" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Disattivato tabelle gettone" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Mostra PHPInfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Modifica impostazioni email" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Lingua base" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(Rilevamento automatico)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Modalità editor HTML" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Default" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Formato della Data" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Indagine" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Attiva indagine" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "L'indagine non può essere attivata: non ha i permessi per attivarla oppure non vi sono domande." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Indagine attiva ma tempo di presentazione scaduto." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Indagine attiva ma ha una data di attivazione." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Questa indagine è attualmente attivo." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Prova indagine" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Esegui questionario" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Quote" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Reset del sondaggio" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Risposte" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "" - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Indagine non attiva, è impossibile inserire dati" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Gestione Token" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Gruppo di domande" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Nessuno" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Disabilitato" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Nascondi dettagli dell'indagine" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Mostra dettagli dell'indagine" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Chiudi questa indagine" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Il questionario viene visualizzato con una domanda per pagina." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Viene visualizzata gruppo per gruppo." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Viene visualizzata in una sola pagina." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "" - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "" - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "L'indirizzo IP verrà registrato" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "URL di riferimento sarà salvato." - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Utilizza i cookie per il controllo degli accessi." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Se sono stati usati degli identificativi, il pubblico può registrarsi per questa indagine" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "I rispondenti possono salvare questionari parzialmente completati. " - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "Notifica e-mail di base viene inviata a:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "Notifica via email con i dati di risposta viene inviata a:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Rigenera i codici domanda:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Tutti" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Per gruppo" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "URL dell'indagine" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "URL di indagine per la lingua:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Flag" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "Fine URL" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Numero di domande/gruppi" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Indagine attiva" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Nome della tabella del questionario" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Accessi" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "L'indagine non può essere ancora attivata." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "È necessario aggiungere gruppi di discussione" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "E' necessario aggiungere delle domande" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Cancellando questo gruppo si cancelleranno anche le domande e le risposte che contiene. Continuare?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Elimina domanda" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Cambia l'ordine delle domande" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Aggiungi domanda" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Nascondi dettagli di questo gruppo" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Mostra dettagli di questo gruppo" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Chiudi gruppo" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Anteprima domanda" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Seleziona una lingua:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Modifica domanda" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Copia domanda corrente" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Nascondi i dettagli di questa domanda" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Mostra i dettagli di questa domanda" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Chiudi domanda" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Codice:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Domanda obbligatoria" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Domanda opzionale" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Domanda:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Nota di spiegazione:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Convalida:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Tipologia:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Opzione 'Altro':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Obbligatorio:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Aggiungi utente" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Nome utente aggiunto" - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Impostare le autorizzazioni sondaggio" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Impossibile aggiungere utente." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Il Nome utente già esiste. " - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Nessun Nome utente selezionato." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Aggiungi gruppo di utenti" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Gruppo utenti aggiunto" - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Definizione permessi indagine" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Aggiunta gruppo utenti fallita." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Elimina utente" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Nome utente" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Riuscito!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Impossibile eliminare utente. Il nome utente non è stato inserito" - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Modificare i permessi di indagine per gruppo %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Permesso" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Creare" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Aggiorna" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Esporta " - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Salva" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Esporta la struttura del sondaggio" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "que XML - Sondaggio Formato XML (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Esporta su file" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Gruppo utente" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Nome completo" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Modificare le autorizzazioni" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Utente" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Selezionare il file da importare!" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Gruppi" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Aggiungi gruppo Utente" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Per favore seleziona prima un gruppo di utenti" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Modificare le autorizzazioni sondaggio" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Permessi di indagine per tutti gli utenti in questo gruppo sono stati aggiornati con successo." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "Permessi di sondaggio sono stati aggiornati con successo." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "Impossibile aggiornare le autorizzazioni sondaggio!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Attenzione: sta ancora usando la password di default (\"password\"). E' fortemente consigliato di cambiare la password e rifare il login." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Amministrazione" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Effettuato il Login come:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Modificare le preferenze personali" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Pagina amministrazione" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Crea/Modifica utenti" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Crea/Modifica gruppi" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Verifica consistenza dati" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Lista indagini" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Backup dell'intero Database" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "L'esportazione del database è disponibile solo per database MySQL. Per altri tipi di database è necessario utilizzare le opportune procedure di backup." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Gestione degli stili" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Logout" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "%s sei il Benvenuto !" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Alcuni semplici suggerimenti per creare il vostro primo questionario" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Crea una nuova indagine cliccando sulla icona %s sopra in alto a destra" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Aggiungi indagine" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Fatto ! Testa la tua indagine usando l'icona %s" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Prova indagine" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Riepilogo" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Mostra risposte" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Ultime 50 risposte" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Maschera inserimento manuale dati" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Statistiche" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Esporta i risultati ad un file R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Visualizza risposte salvate ma non inviate" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Importa un'indagine con formato VV." - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Esporta il file VV delle risposte" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "reiterare l'indagine" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Mostra HTML editor in finestra popup" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Metti in cetro d'attenzione HTML editor in finestra popup" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "Editor HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Chiudi Editor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "Modifica %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "In modifica" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Errore durante l'upload del documento. Il problema può essere dovuto a permessi errati per la cartella `%s`" - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Upload del documento completato." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Lettura del file.." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Indagine copia sintesi" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Lingue:" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Condizioni" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Attenzione" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Importazione indagine completata." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "URL del sondaggio" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Il file non è un file LimeSurvey. Importazione non riuscita." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Importazione indagine non riuscita" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Il file non contiene dati LimeSurvey nel formato corretto." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Gruppo nel documento CSV/SQL non fa parte della stessa indagine. Importazione dell'indagine e' interrotta." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Linea del file in import non corretta - i campi e i dati non collimano" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Spiacente, le sue risposte hanno ecceduto la quota stabilita per questo sondaggio." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Questo non è un valido sondaggio LimeSurvey struttura del file XML." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Importa sondaggio risorse" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Solo modalità DEMO: la possibilità di importare file è disabilitata per questo sistema" - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Indietro" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Permessi non corretti nella cartella `%s`" - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Il file non è un file di archivio ZIP valido. Importazione fallita " - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Copia fallita" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Estensione proibita" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Lista dei files importati" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Questo archivio ZIP contiene files di risorse non valide. Importazione non riuscita." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Ricorda che noi non supportano le sottodirectory in archivi ZIP." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Parziale" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Errore nell'elenco dei files" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Risorse importate per" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Riepilogo importazione risorse" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Totale dei files importati" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Errori totali" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Documento" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Importa gruppo etichette" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Modalità demo solo: Caricamento di file è disabilitata in questo sistema." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Importazione dello stile" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Demo mode: i modelli di upload è disabilitato." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "L'indirizzo e-mail '%s' già esiste." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Questo archivio ZIP contiene nessun file di modello valido. Importazione fallita." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "File modello importato per" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Esporta questo stile" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "IL SID (ID indagine) non è stato inserito. Impossibile importare la domanda." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Domanda gruppo sommaria di importazione" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Domanda attributi:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "Gruppo importazione domanda è completa." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Vai al gruppo di discussione" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Il file non è un file di domande LimeSurvey. Importazione fallita." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Non è possibile importare un gruppo che non supporta, almeno la lingua di base sondaggio." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Non è possibile importare una questione che non supporta, almeno la lingua di base sondaggio." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Non è possibile importare risposte che non supporta, almeno la lingua di base sondaggio." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Non si può importare un gruppo di etichette che non supporta la lingua base dell'indagine corrente." - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Etichetta di sommaria di importazione" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Ritorno alla somministrazione di impostare un'etichetta" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Etichette" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "Importazione di impostare etichette(s) è completata." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Il file non è un file di un gruppo etichette LimeSurvey. Importazione fallita " - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "LID esistente: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Statistiche brevi" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "Obiettivo dell'indagine ID:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Fonte tabella:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Importa risposte" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Sei sicuro?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "vecchia risposta(s) %s sono stati importati con successo." - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "%s vecchia risposta(s) e tempi in funzione sono stati importati con successo." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Importa domanda" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Il GID (ID Gruppo) non è stato inserito. Impossibile importare la domanda." - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Domanda importazione sintesi" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Importazione delle domande completata." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Vai alla domanda" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Attributi domande" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "In esecuzione" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Fallito! Ragione:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Crea database" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Inserisci dati nel database" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "Il database `%s` è stato creato." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Non ci sono dati nel database. Questo script può essere caricato solo da admin.php." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Il database è stato creato." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Fai clic sul seguente link per l'inserimento dei dati nel database" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Impossibile creare database" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Impostazioni LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Benvenuto nel setup di LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Il database indicato nel file congfig.php non esiste." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey tenterà di creare il database." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Il database selezionato si chiama:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Un database di nome \"%s\" già esiste." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Vuoi popolare il database creando adesso le relative tabelle?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Verifica consistenza dati" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Se vengono mostrati errori sarà necessario eseguire ripetutamente questo script." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Nessuna Cqid corrispondente" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Nessuna corrispondenza con il gruppo CFIELDNAME!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Nessun \"CFIELDNAME\" gruppo!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Le seguenti condizioni dovrebbero essere eliminate" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "perchè" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Tutte le condizioni soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "Ci sono gli attributi domanda orfani %s." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Tutti gli attributi delle domande soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Nessuna indagine corrispondente." - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Nessun gruppo corrispondente" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Le seguenti valutazioni-punteggi dovrebbero essere eliminate" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Tutte la valutazioni-punteggi dell'indagine soddisfano gli standard di consistenza." - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Tutte le valutazioni-punteggi dei gruppi soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Nessuna domanda corrispondente" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Le seguenti risposte dovrebbero essere eliminate" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Tutte le risposte soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Impostazioni della specifica lingua mancanti" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Le seguenti indagini dovrebbero essere eliminate" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Tutte le indagini soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Le seguenti domande dovrebbero essere eliminate" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Tutte le domande soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "I seguenti gruppi dovrebbero essere eliminati" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Tutti i gruppi soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "risposte" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Non si richiede alcuna azione sul database" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Procedere con l'eliminazione?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Sì - Elimina" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Dati controllo di ridondanza" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "Il controllo di ridondanza cerca avanzi di tabelle dopo la disattivazione un sondaggio. È possibile eliminare questi se non li richiedono." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Le seguenti tabelle vecchio risposta a un sondaggio esistono e possono essere eliminati se non sono più necessari:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Le seguenti tabelle vecchia lista di token esistono e possono essere eliminati se non sono più necessari:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Eliminare gli elementi selezionati!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Si noti che non è possibile annullare un'operazione di eliminazione, se si procede. I dati saranno andati." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Si sta per eliminare l'indagine" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Si sta per eliminare l'indagine con ID" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Si stanno per eliminare le valutazioni" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Si sta per eliminare l'ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Si stanno per eliminare gli Attributi delle domande" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Si stanno per eliminare le Condizioni" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Si sta per eliminare il cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Si stanno per eliminare le risposte" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Si sta per eliminare la risposta con qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Si sta per eliminare la domanda con qid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Elimina gruppi" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Elimina ID gruppo" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Verifica del database di nuovo?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Verifica nuovamente" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Istruzioni importanti" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Cancella tutte le risposte incomplete che corrispondono ad un identificativo per il quale risposte complete sono già salvate" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Imposta tutte le risposte a Non complete" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "E' sicuro di impostare tutte le risposte a non completato ?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Imposta tutte le risposte a Non complete" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Gestione gruppi etichette" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Guida in linea" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Crea un nuovo gruppo di etichette" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Modifica gruppo etichette" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Errore: devi inserire un nome per questo gruppo etichette." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Non puoi rimuovere questo item in quanto almeno una lingua deve essere presente nelle impostazioni." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Gruppo etichette" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Cancella gruppo etichette" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Errore: sta cercando di utilizzare codici di risposta duplicati." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Etichette:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Salva modifiche" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Gestione risorse caricato" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Copia fallita. Etichette già definite nelle lingue aggiunte" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Eliminazione etichette per lingue rimosse fallita" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Aggiornamento del gruppo di etichette non riuscito" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Non è possibile aggiornare le etichette perchè sono stati scelti codici già in uso." - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "Dati per username e password utilizzabili una volta soltanto sono stati ricevuti ma il loro utilizzo è disabilitato dalle tue impostazioni. Per favore, aggiungi la seguente linea al file config.php per rendere attive le passwords per un unico accesso:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "Nessuna password utilizzabile per un solo accesso è stata trovata per l'utente %s" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Scriva il nome utente e l'indirizzo e-mail." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Controlla i dati" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Deve prima effettuare il login." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Login" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Password dimenticata?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Esportare PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "Base dei dati" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "tavolo" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Invii il questionario." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Grazie per aver completato il questionario." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Invii un fax del questionario completato a:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Per favore Inviare da %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Risponda solo se le seguenti condizioni sono rispettate:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Domanda codice:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Scegli *solo una* delle seguenti:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Per favore, inserisca una data:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Inserisci un commento sulla sua scelta qui:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Numeri ciascun campo in ordine di preferenza da 1 a" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Numeri ciascun campo in ordine di preferenza da 1 a" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Scelga *tutte* le corrispondenti:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Scelga tutte quelle che corrispondono e fornisca un commento:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Altro:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Scriva la(e) sua(e) risposta(e) qui:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Scriva le sue risposte qui:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Scelga la risposta appropriata per ciascun item:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Vi sono {NUMBEROFQUESTIONS} domande in questa indagine." - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Invii un fax del questionario completato a:%s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "*Obbligatorio" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "Rilevanza equazione:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Modifica gruppo" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Aggiorna gruppo" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Cambia ordine gruppi" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Poni dopo.." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "All'inizio" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Copia domanda" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Nota: è obbligatorio inserire un nuovo codice domanda!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Gruppo di domande:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Risposta di default per %s scala:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Valore di default risposta:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Modifica domanda" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Aggiungi nuova domanda" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Tipo di domanda:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Posizione:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Alla fine" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Caricamento in corso..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... o importa la domanda" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Vedi domanda" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Impossibile aggiungere quote. \\n\\n Manca il nome delle quote per le seguenti lingue" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Modifica delle quote" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Quota nome" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Quota limite" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Quota azione" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Termina sondaggio" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Termina sondaggio con avviso" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Autoload URL" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Mesaggio di Quota" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Descrizione URL" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Salva quota" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Indagine quote" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Stato:" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Limite" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Veloce CSV rapporto" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Attiva" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Non attivo" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Aggiungi risposta " - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Non è stata inserita una quota per questo sondaggio" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Aggiungi una nuova quota" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Rimanenti" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Selezione della domanda" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Spiacente, non vi sono tipi di domanda supportati per questo sondaggio." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Quota del sondaggio" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Selezione la domanda" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Avanti" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Tutte le risposte sono già state selezione in questa quota" - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Seleziona la risposta" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Salva questo, quindi creare un altro:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "quota di nuovi" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Sta per cancellare tutte le condizioni di tutte le domande di questo sondaggio" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Raccomandiamo, prima di procedere, di esportare l'intero sondaggio dalla schermata principale di amministrazione." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Tutte le condizioni presenti in questo sondaggio sono state cancellate." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Risposto" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Risposte salvato" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Risposte salvate:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identificatore" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Data salvata" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Filtri generale" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Non ha installato la libreria GD." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Selezione dei dati" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Vista di tutti i campi disponibili" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Subtotali sulla base delle domande visualizzate" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Statistiche rapporto lingua" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Superiore a:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Inferiore a:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Uguale:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Oltre del:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Prima del:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "opzioni di uscita" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Mostra i grafici" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Vedi statistiche" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "risposta dei filtri" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Numero più grande di" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Numero più piccolo di" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Risposte contenenti" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Numero di file superiori a" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Numero di file meno" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Data (AAAA-MM-GG) eguaglia" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Data è" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Pagina" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Numero di record in questa query:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Record totali nell'indagine:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Percentuale del totale:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Risultati" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Sfoglia" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Classifica" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Numero totale di file" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Dimensione totale dei file" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Campo riassunto per %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Calcolo" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Risultato" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Somma" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Deviazione standard " - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Media" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Conta" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "Primo Quartile (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "Secondo Quartile (Mediana)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Valore mediano" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "Terzo Quartile (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "*Valori nulli saranno ignorati nei calcoli" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 e Q3 sono calcolati utilizzando %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "Metodo minitab" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Valori non sufficienti per effettuare il calcolo" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Commenti" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "'Altro' Risposte" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentuale" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Non visualizzato" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Numero di casi" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Media aritmetica" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Data di creazione" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Proprietario" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Accesso" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Risposte anonimi" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Pieno" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "gettoni disponibili" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Tasso di riposta" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Chiuso" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Scaduto" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Non ancora attivo" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Inattiva" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Questo sondaggio non è attualmente attivo - clicca qui per attivare questa indagine." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Questo sondaggio non è attualmente attivo." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Nessuna indagine disponibile - crearne una." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Pagina elenco Sondaggi" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Pagina benvenuto" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Pagina domanda" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Pagina completata" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Pagina azzera" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Pagina registrazione " - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Carica pagina" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Salva pagina" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Stampare la pagina delle risposte" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Versione stampabile questionario" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Template '% s' stato cancellato con successo." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Non posso copiare %s alla nuova cartella dei Template." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Cartella `%s` già esistente - scegli un altro nome" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Impossibile creare la cartella `%s`." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Per favore controlla i permessi della cartella." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Modello non potrebbe essere rinominato in '% s' ." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Impossibile rinominare la cartella come `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Probabilmente non ha il permesso." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Non è possibile fare l'upload di questo tipo di file." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Nome modello" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Benvenuti a questa indagine campione" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Descrizione URL" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Gruppo 1: Il primo lotto di domande" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Indietro" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Grazie!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Le risposte dell'indagine sono state salvate." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Valutazioni" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Valutazione detagli" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Nome dell'indagine (ID):" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "La sua risposta" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Non ha inserito un codice di identificazione per l'indagine" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Per favore contatti '%s' ('%s') per ulteriore assistenza." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "I seguenti sondaggi sono disponibili:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Per favore, specifica maggiori dettagli:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Invia il tuo sondaggio." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Questo è il messaggio di fine indagine." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "NOTA: questo è uno stile standard. Se vuoi modificare %s si prega prima di copiarlo %s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Copia questo stile" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Inserisca una data:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "copia_di_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Crea nuovo stile con nome:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Nuovo stile" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Crea nuovo stile" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Non si può cancellare lo stile di default." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Rinomina questo stile come:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Rinomina questo stile" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "E' sicuro di voler eliminare questo documento?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Elimina questo modello" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Esporta questo stile" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Esportare modello" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Si prega di modificare i permessi di directory della cartella% s per attivare questa opzione" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Si prega di modificare i permessi di directory della cartella / tmp e / upload / templates per attivare questa opzione." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Copia modello" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Finestra:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Modello di file caricato" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Selezionare file ZIP modello:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importa modello archivio ZIP" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Modifica modello '% s' - File '% s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Documenti Standard:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Le modifiche non possono essere salvate in un modello standard." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Non è possibile salvare i cambianti poiché le cartelle non sono riscrivibili" - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Altri documenti:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS e Javascript file:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "E' sicuro di voler eliminare questo documento?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "I file in un modello standard non possono essere cancellati." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Upload di un documento:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Upload" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Anteprima:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Si prega di modificare i permessi di directory della cartella% s per i modelli in anteprima." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armeno" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatico" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Cinese tradizionale" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Pseudo caratteri binari" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Europa centrale" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Cirillico" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabo" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltico" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Europa occidentale" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Europa centrale" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Russo" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS Windows Giapponese" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC Europa occidentale" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS Windows Giapponese" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Coreano" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Cinese semplificato" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Cinese semplificato" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgiano" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Greco" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Ebraico" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Europa occidentale" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Ceco-Slovacco" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russo" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ucraino" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 Europa occidentale" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Europa centrale" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turco" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltico" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Europa centrale" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Europa occidentale" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Giapponese" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Svedese" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Giapponese" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Verifica le impostazioni" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Spiacenti, ma non hai il permesso di compiere questa operazione." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "La tabella degli identificativi non può essere creata." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "E' stata creata una tabella degli identificativi per questa indagine." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Importare vecchi gettoni" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Una tabella token è stato creato per questa indagine e il vecchio token sono stati importati." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Gli identificativi non sono stati attivati." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Rispristina Opzioni" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Le seguenti tabelle di vecchi identificativi potrebbero essere ricaricate:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Ripristina" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Mostra il sommario degli identificativi" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Mostra gli identificativi" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Aggiungi un identificativo" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Gestisci i campi degli attributi addizionali" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Importa gli identificativi da file CSV" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Importa gli identificativi da Query LDAP" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Esporta gli identificativi come file CSV" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Invia invito" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Invia sollectito" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Genera identificativi" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Elimina le tabelle degli identificativi" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Mosta aiuto" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Numero totale record in questa tabella degli identificativi" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Totale senza identificativo unico" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Totale inviti inviati" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Totale questionari completati" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Impostazioni di rimbalzo sono state salvate." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Azzera gli identificativi" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Tutti gli identificativi sono stati azzerati" - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "I codici associati agli identificativi sono stati eliminati" - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Annullare la spedizione di tutti gli inviti?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Non spedire gli inviti" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Procedere nell'eliminazione delle voci di TUTTI gli identificativi?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Ordina: " - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Sollecito inviato?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Conteggio dei solleciti:" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Completato?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Valido fino" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Invalido indirizzo e-mail:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Prova indagine" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Genera idenficativi" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Elimina identificativi" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Invia invito a questo utente" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Invia sollecito a questo utente" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Elimina tabella identificativi" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Se si elimina questa tabella gli identificativi non verranno più richiesti per accedere all'indagine. " - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Verrà fatto un backup della tabella. L'amministratore di sistema potrà avere accesso a questa tabella." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Elimina tabella degli identificativi" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "La tabella degli identificativi è stata eliminata e non sono più richiesti identificativi per accedere all'indagine." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "E' stato fatto un backup di questa tabella che è accessibile all'Amministratore di sitema." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Invia invito" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Oggetto" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Tralascia i token con indirizzo e-mail non corretto " - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Invia inviti" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Invio al Token ID" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Invito inviato a: " - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "Invio posta a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) fallito. Mesaggio:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Troppe e-mail in attesa di essere spedite. Impossibile inviarle tutte insieme. Clicca sul seguente link per continuare a inviare i messaggi." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Ci sono ancora {EMAILCOUNT} e-mail in attesa di invio." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Non ci sono stati ammessi a inviare messaggi di posta elettronica. Questo sarà perché nessuno soddisfatto i criteri di:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "avere un indirizzo email valido" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "avendo già completato il sondaggio" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Email di promemoria:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Incomincia dall'ID dell'identificativo n.:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Tempo intercorrente tra i vari richiami" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Numero massimo di solleciti" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Invia solleciti" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Invia solleciti" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "Dall'ID del token" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Sollecito inviato a:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "ma non avendo già completato il sondaggio" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Crea gettoni" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Facendo clic su SI verranno generati automaticamente i codici e le password di identificazione per tutti gli utenti che ne sono ancora sprovvisti. Procedere?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} identificativi sono stati creati" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Gettoni marcati sono stati eliminati." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Identificativo eliminato." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Aggiornamento in corso. Attendere prego." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Gestisce i campi degli attributi degli identificativi:" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Nomi dei campi degli attributi degli identificativi:" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Aggiungi campi" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Torna alla gestione degli attributi" - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Descrizioni attributo Token sono stati aggiornati con successo." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s campo(i) aggiunto(i) con successo!" - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Automatico " - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "Stato email:" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "fino" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Formato: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Il Codice Identificativo è stato aggiornato" - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Fallito" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Esiste già una voce con lo stesso token nella tabella. Lo stesso token non può essere utilizzato in più voci." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Mostra questo token" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Fai Upload del File CSV" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Campi obbligatori:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Campi opzionali:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Carichi le immissioni LDAP" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "Le query LDAP sono definite dall'amministratore nel file config-ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Errore: Il file caricato è mancante di una o più colonne obbligatorie: 'firstname', 'lastname' or 'email'" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s record in CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s record verificano i requisiti minimi " - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s record importati" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s record duplicati rimossi" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Caricamento Query LDAP" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Risultati della query LDAP" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "I record verificano i requisiti minimi " - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Record importati" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Record duplicati rimossi" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Non può collegare la directory LDAP" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Impossibile connettersi alla directory LDAP" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Scegliere il file CSV da caricare:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Set di caratteri del file:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtra gli indirizzi di posta elettronica vuoti" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filitra i records duplicati:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Il modulo LDAP non è presente nella configurazione PHP" - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP disabilitato o nessuna quesry LDAP definita" - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Seleziona la query LDAP che vuoi lanciare:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Traduci sondaggio" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Si è verificato un errore utilizzando Google API." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Errore dettagliati" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "traduzioni di carico" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Auto Tradurre" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Niente da tradurre in questa pagina" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Indagine titolo e una descrizione" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Benvenuto e testo finale" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Descrizione del gruppo" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Opzioni di riposta" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Mail di invito" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Promemoria e-mail" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Registrazione e-mail" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Le seguenti operazioni sarà effettuata da questo aggiornamento:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Si prega di inserire un valido update-chiave:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Aggiornamento chiave: Valido" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Cambia log" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Ricontrollare" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "La vostra chiave di aggiornamento è valida ed è stata rimossa." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Aggiornamento server occupato" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Ritorno alle impostazioni globali" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Creare file di backup ..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "File di backup creato:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Creazione di backup del database ..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "DB backup creato:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "File cancellati: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "I nuovi file sono stati installati correttamente." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "BuildNumber è stato aggiornato a %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Si prega di verificare eventuali problemi di cui sopra - aggiornamento è stato fatto." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Database non è stato aggiornato alla versione %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Di aggiornamento del database" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Tabella prefisso" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "Radice URL" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Clicca qui per continuare" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "Il database viene aggiornato LimeSurvey" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Si prega di essere pazienti ..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Nome utente e/o e-mail non trovati!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Nuova parola" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Dati utente" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Le è stata inviata una e-mail con i dati per effettuare il login." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "Invio e-mail a {NAME} ({EMAIL}) fallito." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Non corretto nome utente e/o la password!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Loggato" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Benvenuto %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Ricaricamento schermo. Si prega di attendere." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey è stato configurato per utilizzare l'autenticazione tramite server web, ma sembra che tu non sia stato ancora autenticato" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Per favore contatti il suo amministratore di sistema" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Login effettuato con successo" - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Logout effettuato con successo" - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Impossibile aggiungere utente" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "L'indirizzo email non è valido." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Un nome utente non è stato fornito o il nome utente è valido." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Gentile %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "questa è una e-mail automatica per notificare che un utente è stato creato per Lei nel seguente sito '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Può usare le seguenti credenziali per collegarsi al sito :" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Prema qui per entrare." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Per qualsiasi dubbio o informazione circa questa e-mail per favore non esiti a contattare l'amministratore del sito %s. Grazie !" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Una e-mail con una password generata automaticamente è stata inviata all'utente." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Il nome utente esiste già." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Il Superadmin iniziale non può essere cancellato!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Elimina utente" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Modifica utente" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Impossibile modificare i dati dell'utente." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "Indirizzo e-mail non valido." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Non cambiato" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "L'indirizzo e-mail già esiste." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Non sei autorizzato a modificare le autorizzazioni parere!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Impostare le autorizzazioni modello" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Permessi modello sono stati aggiornati con successo." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Errore nell'aggiornamento dei modelli per gli utenti." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Invia a tutti i membri" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Modifica gruppo utenti corrente" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Elimina gruppo utenti corrente" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Gruppi utente" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Aggiungi nuovo gruppo utenti" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Modificare le autorizzazioni modello" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Imposta i modelli ai quali questo utente può accedere" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Template nome" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Consentito" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Selezionare o deselezionare tutte le voci" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Definisci permessi utente" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "SuperAmministratore" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Crea nuova indagine" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Configurator" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Crea utente" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Utilizzare tutti/gestire modelli " - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Gestione etichette" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Controllo utente" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Numero di sondaggi" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Creato da" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Modifica utente" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Modifica questo utente" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Impostare le autorizzazioni globali per questo utente" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Diventa proprietario" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Impostare le autorizzazioni modello per questo utente" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Elimina questo utente" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Aggiungi utente:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Aggiungi gruppo" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Aggiorna gruppo utente" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Inviami una copia:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Oggetto:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Invia" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Elimina Gruppo Utente" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Nome Gruppo" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Impossibile eliminare il gruppo utente. " - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Impossibile eliminare gruppo utente. Nessun gruppo selezionato." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Aggiunge gruppo utente" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Descrizione:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Gruppo utenti aggiunto con successo!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Aggiunta gruppo fallita" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Gruppo già esistente!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Nome gruppo non fornito!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Messaggio/i inviato/i con successo!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "Invio posta a %s fallito. Messaggio:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Modifica gruppo utenti avvenuta con successo!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Aggiornamento fallito!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Elimina questo utente dal gruppo" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Aggiunge utente al gruppo" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Esportazione di file VV" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Estensione file" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Importare file di VV" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Documento:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "ID dell'indagine:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Escludi ID dei record" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Quando un record importato corrisponde ad un record esistente con ID:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Segnala un errore e salta nuovo record." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Rinumera il nuovo record." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Sostituisci il record esistente." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Importare come risposte non terminate?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Importare una risposta VV file di dati" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Non e' possibile importare il file VVExport" - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Ritorna a Importa risposte" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Importazione fallita sul record %d per ragione [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Nota importante:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "NON aggiornare questa pagina, perchè questo comporterà nuovamente l'importazione del file e produrrà una sua duplicazione" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Totale dei record importati:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albanese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Basco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosniaco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgaro" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Catalano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Gallese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Cinese (semplificato)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Cinese (Tradizionale - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Cinese (Tradizionale - Taiwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Croato" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Ceco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Danese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Olandese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Inglese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estone" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finlandese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Francese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galiziano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Tedesco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Tedesco (informale)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Greco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Ebraico" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungherese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesiano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italiano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Giapponese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Coreano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lituano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Lituano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macedone" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norvegese (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norvegese (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Persiano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Polacco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portoghese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portoghese (Brasiliano)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Russo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumeno" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovacco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Sloveno" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Spagnolo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Spagnolo (Messicano)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Svedese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Tailandese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamita" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Valore assoluto" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Coseno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Contare il numero di domande alle quali la lista" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "elaborazione condizionale" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "espressione esponenziale" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "Quote meta caratteri" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "Confronta una stringa in un modello di espressione regolare" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "radice quadrata" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Ripetere una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Ritorno parte di una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangente" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Domanda obbligatoria" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Si prega di selezionare almeno una opzione" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Se avete scelto '%s' dovete inserire la descrizione." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Si prega di completare tutti i campi" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Selezionare tutti i campi" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Indagine cancellazione" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Permesso di eliminare un sondaggio" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Indagine di attivazione" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Il permesso di attivare / disattivare un sondaggio" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Indagine contenuti" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Indagine locale impostazioni" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Indagine di sicurezza" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Permesso di modificare le impostazioni di sicurezza sondaggio" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Indagine impostazioni" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Traduzione rapida" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Attribuzione punteggio (1-5)" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Scelta (punteggio 1-5)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Scelta (punteggio 1-10)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Scelta (SI/NO/NON SO)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Genere" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Cambio lingua" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Inserimento numerico multiplo" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Elenco (Pulsanti Radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Inserimento numerico" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Testo breve multiplo" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Breve testo" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Lungo testo" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Testo libero maxi" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Sì/No" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Elenco (Menù Dropdown)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Nessuna e-mail di notifica." - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "e-mail di notifica standard" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "e-mail di notifica dettagliata con codici risultati" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Ordini alfabeticamente le risposte" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Larghezza della risposta" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Filtro di un Array" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Mostra colonne" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Numero di righe da visualizzare" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Mostra righe" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Prefisso|Suffisso per elenchi Dropdown" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "La somma degli inserimenti numerici multipli deve essere uguale a" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Somma inserimenti numerici multipli uguale" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Opzione esclusiva" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Nasconde i suggerimenti che vengono di solito visualizzati per questo tipo di domanda" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Nascondi suggerimenti" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Limita il numero di risposte possibili " - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Numero massimo di risposte" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Valore massimo per la Somma degli inserimenti numerici multipli" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Valore massimo per la Somma" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Valore massimo della input numerico" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Valore massimo" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Numero massimo di caratteri ammesso" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Numero massimo di caratteri" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Numero minimo di risposte" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "La somma degli ingressi multipli numerico deve essere maggiore di questo valore" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Valore minimo della somma" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Valore minimo del input numerico" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Valore minimo" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Valore massimo per una domanda Array (Etichetta variabile)" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Valore minimo per una domanda Array (Etichetta variabile)" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Valore Step" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Utilizzare il layout checkbox" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Controlli i dati" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Opzioni di risposta presenti in ordine inverso" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Rispondere ordine inverso" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Ammette solo inserimenti numerici" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Solo numeri" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Righe" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Colonne" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Rendere il 'Altro:' campo di commento obbligatorio quando il 'Altro:' opzione è attiva" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "'Altro:' obbligatorio commento" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Consenti solo input numerico per il testo 'Altro'" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Numeri solo per 'Altro'" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Sostituisce l'etichetta del 'Altro:' opzione di risposta con un testo personalizzato" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Inserisce interruzione di pagina nell' anteprima di stampa" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Aggiunge un prefisso alla risposta" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Prefisso alla risposta" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Mostra statistiche di questa questione nella pagina pubblica le statistiche" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Mostra nelle statistiche pubbliche" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Presenta le risposte in ordine casuale" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Risposte in ordine casuale" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Usa slider layout" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Valore minimo del cursore" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Valore massimo del cursore" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Accuratezza del cursore" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Valore iniziale cursore" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Visualizzazione cursore valori minimi e massimi" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Aggiunge un suffisso alla risposta" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Suffisso alla risposta" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Larghezza della casella di Testo" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Larghezza della casella" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Ordine" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominale" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Ordinale" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Scala" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Cronometro" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Limite di tempo" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Disattivare solo" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "File di metadati" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Mostra titolo" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Mostra commento" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "File di dimensione massima consentita (in KB)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Numero massimo di file" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Numero minimo di file" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Versione" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "Manuale on line " - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Supporta questo progetto: Dona a " - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Visita il nostro sito web!" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "L' E-Mail non è stata inviata dato che si stà ancora operando in un ambiente DEMO (modalità)" - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Codice Identificativo" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Codice della lingua" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Data d'invio dell'invito" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Data d'invio del sollecito" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Numero totale di solleciti inviati" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Attributo %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Salva le risposte fin qui fornite" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Salvataggio non riuscito" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Le risposte dell'indagine non sono state salvate. L'indagine non è ancora attiva." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Azzerare le risposte" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Stampi le sue risposte." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "o" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Mostra le statistiche per questa indagine." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Spiacente. Non è stata trovata alcuna indagine." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Invia le tue riposte" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Non ci sono più domande. Si prega di premere il pulsante per finire questa indagine." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "ATTENZIONE NON HA RISPOSTO AD UNA O PIU' DOMANDE OBBLIGATORIE NELLA PAGINA PRECEDENTE. QUESTE SPECIFICHE INFORMAZIONI SONO ESSENZIALI PER LA VALIDITA' DELL'INTERO QUESTIONARIO. SI RICORDA CHE E' COMUNQUE SEMPRE POSSIBILE SALVARE LA SESSIONE PER RIPRENDERLA SUCCESSIVAMENTE" - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Non ha risposto in modo valido ad una o più domande. Non è possibile continuare finchè queste risposte non saranno valide" - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Uno o più file caricati non sono in formato corretto / dimensione. Non si può procedere fino a quando questi file sono validi." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Questo sondaggio non è attualmente attivo. Non sarà in grado di salvare le vostre risposte." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Domanda indice" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Visualizzare le statistiche" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Nessuna indagine disponibile." - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Token non corretto/allineato" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "L'identificativo inserito non combacia con quello presente nella sua sessione." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Per favore attendere prima di procedere con una nuova sessione." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "La sessione precedente è impostata per essere conclusa." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Il Suo browser riporta che è già stato usato precedentemente per rispondere a questa indagine. Stiamo resettando la sessione in modo che si possa ripartire dall'inizio." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "ERRORE" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Spiacenti ma la sessione è scaduta." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "O è stato troppo a lungo inattivo o ha disabilitato i cookies nel suo browser oppure ha avuto problemi con la connessione di rete. " - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Questa indagine non è disponibile." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Indagine non è stata ancora attivata." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Hai già completato il questionario." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Non ha inserito il nome" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Non ha inserito la password" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "La risposta alla domanda di sicurezza non è corretta" - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Caricare questionario non terminato " - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Questa indagine è riservata. Per partecipare è necessario avere un Identificativo." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "L'identificativo inserito non è valido o è già stato usato da un altro utente." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Per ulteriori informazioni contattare %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Non ha i permessi per eliminare questa indagine!" - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Il suo identificativo è valido solo per un determinato periodo" - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Le vostre risposte sono state salvate con successo." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Non vi è alcun questionario salvato corrispondente ai dati inseriti" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "" - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Errore. Le risposte non sono state salvate." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Le risposte non sono state perse e sono state inviate all'amministratore di sistema. Verranno inserite nel database in un secondo momento." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Errore durante il salvataggio di una risposta per l'ID dell'indagine" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DATI DA INSERIRE" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "CODICE SQL NON RIUSCITO" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "MESSAGGIO DI ERRORE" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "Errore nel salvataggio dei risultati" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Ripetere l'inserimento" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Si prega di confermare l'accesso al questionario rispondendo alla domanda di sicurezza e premendo il pulsante Continua" - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Domanda di sicurezza:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr " Se Le è stato fornito un Codice Identificativo, per favore lo immetta nella casella che segue e poi clicchi Accedi'" - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Domanda di Sicurezza" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Si prega di confermare l'identificativo inserito rispondendo alla seguente domanda (Effettuare l'addizione e mettere il risultato nell'apposita casella. Ad esempio 3+40=43) e cliccando su continua." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Identificativo:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "L'indagine non contiene domande. Pertanto non può essere avviata o testata." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Questa indagine non sembra esistere." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Non sei un partecipante in questa indagine." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Lei è stato rimosso con successo da questa indagine." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Sei stato già rimosso da questa indagine." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Indagine nome (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Scegliere solo una delle seguenti voci" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Dal più basso al più alto." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Scelga una o più delle seguenti voci" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Scegli la lingua" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Non può procedere fino a che non inserisce un testo per una o più domande" - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Uno o più file hanno entrambi superato la dimensione del file / non sono nel formato corretto o il numero minimo di file necessari non sono stati caricati. Non si può procedere fino a quando questi sono stati completati" - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Il tuo tempo per rispondere a questa domanda è scaduto" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Tempo rimanente" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "" - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "min" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Giorno" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Mese" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Gen" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Apr" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Mag" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Giu" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Lug" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Ago" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Set" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Ott" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Dic" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Anno" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Altra risposta" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Inserisca qui sotto il suo commento" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Fare clic sulla icona delle forbici a destra di ogni articolo per togliere l'ultima entrata nella lista " - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Caricare file" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Caricare i file" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Torna al sondaggio" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Errore: questa domanda non ha risposte." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Inserire solo numeri " - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Rimanenti:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Totale:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Errore: Non ci sono opzioni di risposta per questa domanda e/o non esistono in questa lingua." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "" - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Errore: non vi sono risposte definite per questa domanda." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "L'indirizzo e-mail che ha inserito non è corretto. Riprovi." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "L'indirizzo e-mail che ha inserito è già registrato." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Grazie per la registrazione alla partecipazione dell'indagine." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "E' stata inviata una e-mail all'indirizzo che ha fornito. Segua il collegamento presente nella e-mail per procedere." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Amministratore indagine:" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Non vi sono domande nel questionario" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Vi è 1 domanda in questo questionario." - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Vi sono {NUMBEROFQUESTIONS} domande in questa indagine." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Annullare e uscire dal questionario" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Procedere nell'eliminazione di tutte le risposte?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Riprendere successivamente" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Se vuole controllare le risposte date e, eventualmente, cambiarne qualcuna clicchi sul pulsante \"Indietro\" fino a che non trova la/le risposta/e da modificare." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Riavviare il questionario" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "" - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Tornare al questionario" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Ripeta la password" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Indirizzo e-mail" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Nome salvato" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Riprendere ora" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Risposte azzerate" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "La sua valutazione" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Attenzione: Javascript è disabilitato nel suo browser. Potrebbe non essere possibile rispondere a tutte le domande del questionario. Verifichi le impostazioni del browser." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Riprendere il questionario non completato e precedentemente salvato" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Può caricare un questionario precedentemente salvato da questa schermata." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Scriva il nome e la password che ha utilizzato per salvare il questionario." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Nota sulla privacy" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Questa indagine è anonima" - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Le risposte saranno conservate in forma anonima e non sarà possibile, a meno che non si risponda ad una domanda specifica sull'identità del rispondente (utile esclusivamente al fine di un più agevole contatto in occasione delle prossime rilevazioni) . Gli identificativi di accesso (user id) sono gestiti in un database separato da quello delle risposte." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Deve essere registrato per partecipare a questa indagine" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Si può registrare per questa indagine, se desidera parteciparvi." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Scriva i Suoi dati qui sotto. Le verrà inviata una e-mail contenente il link che Le consentirà di partecipare a questa indagine." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Salvi il Suo questionario non terminato" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Scegliere un nome ed una password per salvare le risposte fino ad ora compilate." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Le Sue risposte saranno salvate usando nome e password forniti. Potrà completare il questionario in un secondo momento rientrando con il codice identificativo in suo possesso. Una volta entrato, clicchi il pulsante \"Caricare questionario non terminato\" e inserisca nome utente e password forniti in questa pagina. In alternativa l'inserimento di un indirizzo e-mail nel campo qui sotto specificato consentirà l'invio di un messaggio automatico contenente una procedura guidata per riprendere il questionario non terminato." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "L'inserimento di uno specifico nome e di una password garantiranno la riservatezza del questionario durante la sua compilazione." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Ha completato le risposte alle domande presenti nel questionario." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Clicchi su \"Invia\" per completare il processo e salvare le risposte. " - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Riprovi." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Questo nome è già utilizzato in questa indagine. Bisogna utilizzare un nome univoco." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Login effettuato con successo" - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Attendere...prego!" - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Indietro" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Genera domande e risposte..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Record totali nell'indagine" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Genera riassunti ..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "Il file è stato caricato con successo." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Spiacente, c'è stato un errore caricando il file" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Caricamento" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "Seleziona il file" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "" - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Accesso negato!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Non ha i permessi per fare il dump del database!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Continua" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Non hai i permessi per esportare un gruppo etichette!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Non Le è consentito cambiare il nome utente!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Non ha i permessi per creare una nuova indagine!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Non ha i permessi per eliminare questa indagine!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Non ha i permessi per aggiungere nuove domande a questo questionario!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Non ha i permessi per attivare questa indagine!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Non ha i permessi per disattivare questa indagine!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Non ha i permessi per aggiungere un gruppo a questo questionario!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Non ha i permessi per ordinare i gruppi in questo questionario!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Non ha i permessi per modificare questo questionario!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Non ha i permessi per modificare i gruppi in questo questionario!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Non è abilitato a vedere le risposte!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Non è abilitato a definire regole di valutazione!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Non ha i permessi per eliminare questo gruppo !" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Non ha i permessi per importare una indagine!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Non ha i permessi per importare un gruppo!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Non ha i permessi per importare una domanda!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Avviso di protezione" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Qualcuno forse sta tentando di utilizzare la sua sessione di LimeSurvey (Si sospetta un attacco CSRF). Se ha appena cliccato su un collegamento maligno, si prega di segnalare questo problema all'amministratore di sistema." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Non è abilitato a compiere questa operazione!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Attiva indagine" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Errore" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "L'indagine non è coerente" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Sono stati riscontrati i seguenti problemi:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "L'indagine non può essere attivata prima di risolvere i problemi emersi" - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Attenzione" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI PROCEDERE" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Attivare una indagine solo dopo aver inserito tutti i dati e quando non sono necessarie ulteriori modifiche." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Una volta attivata l'indagine non si può più: " diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/it.po b/locale/it/LC_MESSAGES/it.po deleted file mode 100644 index 69a9cb3570d..00000000000 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/it.po +++ /dev/null @@ -1,11341 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Italian -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-06-20 10:25:27+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Italian\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 -msgid "Spanish (Chile)" -msgstr "Spagnolo (Cile)" - -#: common_functions.php:3238 -msgid "Hidden" -msgstr "Nascosto" - -#: common_functions.php:3241 -msgid "Specify how array-filtered sub-questions should be displayed" -msgstr "Specifica la modalità di visualizzazione delle sotto-domande filtrate (filtro array)" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "Array filter style" -msgstr "Stile del filtro array" - -#: common_functions.php:4136 -msgid "Is no answer (missing) allowed when either 'Equals sum value' or 'Minimum sum value' are set?" -msgstr "E' consentita la risposta mancante in caso di impostazione di 'valore uguale della somma' o di 'Valore minimo della somma'?" - -#: common_functions.php:4137 -msgid "Value range allows missing" -msgstr "L'intervallo di valori consente i valori mancanti" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 -msgid "Please upload at least one file" -msgstr "Selezionare almeno un file per l'upload" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2513 -msgid "Please upload at least %s files" -msgstr "Selezionare almeno %s file per l'upload" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2517 -msgid "Please upload at most one file" -msgstr "Selezionare al massimo un file per l'upload " - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2518 -msgid "Please upload at most %s files" -msgstr "Selezionare al massimo %s file per l'upload " - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2522 -msgid "Please upload one file" -msgstr "Selezionare un solo file per l'upload " - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2523 -msgid "Please upload %s files" -msgstr "Selezionare %s file per l'upload " - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2525 -msgid "Please upload between %s and %s files" -msgstr "Selezionare da un minimo di %s a un massimo di %s file per l'upload " - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Aggiungere o eliminare gruppi" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "aggiungere o eliminare domande" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Aggiungi o elimina sotto-domande o cambia i loro codici" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Però puoi ancora:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Modifica il codice/titolo/testo domande e le impostazioni avanzate" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Modifica i gruppi domande o descrizioni" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Aggiungi/elimina o modifica le opzioni di risposta " - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Cambia il nome dell'indagine o la sua descrizione" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Se volete aggiungere gruppi o domande una volta che sono stati inseriti dei dati nell'indagine, dovete disattivare l'indagine. Tutti i dati che sono stati registrati saranno spostati in un archivio separato." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Questo gruppo non contiene alcuna domanda" - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Questa domanda necessita di sotto-domande, ma non ha nessuna sotto-domanda configurata." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Questa domanda è una domanda a scelta multipla senza risposte." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Questa domanda non contiene il parametro 'tipologia'" - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Questa domanda richiede delle risposte, ma nessuna risposta è stata definita." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Questa domanda richiede una seconda risposta, ma nessuna è stata definita" - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Domanda condizionata. La condizione dipende da una domanda successiva." - -#: admin/activate_functions.php:414 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Impossibile attivare l'indagine." - -#: admin/activate_functions.php:416 -msgid "Database error:" -msgstr "Errore database:" - -#: admin/activate_functions.php:418 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:54 admin/install/createdb.php:71 -#: admin/install/createdb.php:108 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1369 admin/tokens.php:1371 admin/tokens.php:1373 -#: admin/tokens.php:1382 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Pagina di amministrazione generale" - -#: admin/activate_functions.php:454 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "L'indagine è stata attivata. Le tabelle dei risultati sono state create con successo." - -#: admin/activate_functions.php:463 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "Non è stato possibile creare la cartella richiesta per salvare i file caricati. Per favore, controlla i permessi sui file nella cartella limesurvey/upload/surveys." - -#: admin/activate_functions.php:489 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Questa indagine consente una registrazione pubblica. E' necessario creare una tabella degli identificativi." - -#: admin/activate_functions.php:490 admin/tokens.php:550 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Inizializza gli identificativi" - -#: admin/activate_functions.php:494 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Indagine attiva. Si può procedere con la registrazione delle risposte." - -#: admin/activate_functions.php:495 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Modalità accesso-pubblico" - -#: admin/activate_functions.php:495 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Nessun codice di invito è necessario per completare questo questionario" - -#: admin/activate_functions.php:495 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Si può passare alla modalità di accesso-non pubblico inizializzando la tabella degli identificativi con il pulsante qui sotto." - -#: admin/activate_functions.php:496 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Passa alla modalità accesso-non pubblico" - -#: admin/activate_functions.php:497 admin/tokens.php:552 -msgid "No, thanks." -msgstr "No, grazie." - -#: admin/admin.php:787 admin/admin.php:798 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "Manuale online di LimeSurvey" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Invio di una risposta all'indagine {SURVEYNAME} con risultati" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Salve,\n" -"\n" -"Una nuova risposta e stata inviata dall'indagine '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Clicca il link seguente per ricaricare l'indagine:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Clicca il link seguente per vedere la risposta individuale:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Clicca il link seguente per modificare la risposta individuale:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Clicca il link seguente per vedere le statistiche:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"Le seguenti risposte sono state date dal partecipante:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Invio di una risposta all'indagine {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Salve,\n" -"\n" -"Una nuova risposta é stata inviata per la tua indagine '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click sul link per ricaricare l'indagine:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click sul link per vedere le risposte individuali:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click sul link per modificare le risposte individuali:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Vedere statistiche facendo click qui:\n" -"{STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Confema la tua partecipazione alla nostra indagine" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"Egregio/a {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Questa e-mail ti è stata inviata per confermarti che hai completato correttamente il questionario initolato {SURVEYNAME} e che le tue risposte sono state salvate. Grazie per la partecipazione.\n" -"\n" -"Se hai ulteriori domande circa questo messaggio, contatta {ADMINNAME} all'indirizzo e-mail {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Cordiali saluti\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Invito per partecipare a una indagine" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Caro {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"sei invitato a partecipare ad un'indagine on line.\n" -"\n" -"L'indagine è intitolata:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Per partecipare fai click sul link qui sotto e rispondi alle domande del questionario.\n" -"\n" -"Cordiali saluti,{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Fai click qui per accedere al questionario:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Se non si intende partecipare a questa indagine e non si vogliono ricevere altri inviti, si può cliccare sul seguente collegamento:\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Promemoria per partecipare a una indagine" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Caro {FIRSTNAME},n\n" -"Recentemente ti abbiamo invitato a partecipare ad una indagine on line.\n" -"\n" -"Abbiamo notato che non hai ancora completato il questionario. Con l'occasione ti ricordiamo che il questionario è ancora disponibile.\n" -"\n" -"L'indagine è intitolata:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Per partecipare fai clic sul link qui sotto.\n" -"\n" -"Cordiali saluti,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Fai clic qui per accedere all'indagine:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Conferma registrazione all'indagine on line" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Caro {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Ti sei registrato (o qualcuno che ha utilizzato il tuo indirizzo e-mail) per partecipare all'indagine on line intitolata {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Per completare il questionario fai clic sul seguente indirizzo:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Se hai qualche domanda, o se non ti sei registrato e ritieni che questa e-mail ti sia pervenuta per errore, ti preghiamo di contattare {ADMINNAME} all'indirizzo {ADMINEMAIL}." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Non ci sono gruppi disponibili." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Valutazioni" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:599 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Torna all'amministrazione generale" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Attenzione: la modalità valutazione per questa indagine non è stato attivato. Puoi attivarla nella %s nel settaggio %s (tab 'Notifiche e Gestione dati')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Nessun SID (ID dell'indagine) fornito" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:231 -msgid "Scope" -msgstr "Campo applicazione" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:209 -#: admin/assessments.php:237 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Gruppo di domande" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:238 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimo" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:241 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Massimo" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:186 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Modifica" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Regole di valutazione" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1020 -msgid "Actions" -msgstr "Funzioni" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2701 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Titolo" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:276 admin/tokens.php:1476 -#: admin/tokens.php:1771 -msgid "Message" -msgstr "Messaggio" - -#: admin/assessments.php:195 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2148 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" - -#: admin/assessments.php:195 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1258 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Sei sicuro di voler cancellare quanto hai inserito?" - -#: admin/assessments.php:204 admin/assessments.php:233 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Totale" - -#: admin/assessments.php:236 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Gruppo" - -#: admin/assessments.php:253 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1419 admin/tokens.php:1750 -msgid "Base language" -msgstr "Lingua base" - -#: admin/assessments.php:272 -msgid "Heading" -msgstr "Intestazione" - -#: admin/assessments.php:286 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2196 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Salva" - -#: admin/assessments.php:287 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1356 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" - -#: admin/assessments.php:278 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Messaggio:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Vedi risposte" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "L'indagine non è stata selezionata." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "L'indagine non è attiva. Non ci sono dati da visionare." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "L'indagine non esiste." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "ID dell'Identificativo" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1025 admin/tokens.php:1028 -#: admin/tokens.php:1029 admin/tokens.php:2322 admin/tokens.php:2458 -#: common_functions.php:6236 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Nome" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1035 admin/tokens.php:1038 -#: admin/tokens.php:1039 admin/tokens.php:2326 admin/tokens.php:2460 -#: common_functions.php:6237 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Cognome" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2330 admin/tokens.php:2462 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "e-mail" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Data di invio" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:747 statistics_user.php:443 -msgid "Completed" -msgstr "Completato" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Vedi risposta ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Modifica risposta" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Elimina risposta" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Spiacenti, ma non hai il permesso di cancellare questo inserimento." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Scarica file per questa entrata" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Esporta questa risposta" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:959 -msgid "Show previous..." -msgstr "Mostra precedente..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:963 -msgid "Show next..." -msgstr "Mostra successivo..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa risposta?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Sei sicuro di voler eliminare tutte le risposte selezionate?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Perfavore selezionare al meno un file per eliminazione" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Perfavore selezionare al meno un file per scaricare" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2720 -msgid "Note:" -msgstr "Nota:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Mostra i risultati filtrati" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "Rimuovi filtro" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Azzera risposte" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Scarica file selezionati" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:938 -msgid "Data view control" -msgstr "Vista di controllo dati" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:956 -msgid "Show start..." -msgstr "Mostra inizio..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Mostra precedente..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Mostra successivo..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:966 -msgid "Show last..." -msgstr "Mostra ultimo..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Mostra ultimo..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:979 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Record visualizzati:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:980 -msgid "Starting from:" -msgstr "Inizia da:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:981 -msgid "Show" -msgstr "Mostra" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Mostra:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Tuttle le risposte" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Solo risposte complete" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Solo risposte incomplete" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Visualizza dettagli risposta" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Modifica questa risposta" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Scarica tutti i files di questa risposta in un file zip" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Elimina questa risposta" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Modifica questo identificativo" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Statistiche tempo" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2925 -msgid "Total time" -msgstr "Tempo totale" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Domanda" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Orario per intervista" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Tempo medio per indagine:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Mediano:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Tempi" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Sommario risposte" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Totale risposte:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Risposte complete:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Risposte incomplete:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Nome utente non valido!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Nome utente e password non coincidono!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Meno di " - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Minore o uguale a " - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "uguale" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Non uguale a" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Maggiore o uguale a" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Maggiore di" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Espressione regolare" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Meno di (righe)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Minore o uguale a (righe)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Maggiore o uguale a (righe)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Maggiore di (righe)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Definizione delle condizioni" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:400 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Nessuna indagine selezionata" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:402 admin/tokens.php:416 admin/tokens.php:483 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Torna alla pagina di amministrazione generale" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Non hai selezionato alcuna domanda" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Le condizioni non possono essere aggiunte! Assicurati di aver selezionato una domanda ed una risposta." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Condizioni copiate con successo (alcune sono state saltate in quanto duplicate)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Condizione copiata con successo" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Nessun condizione ha potuto esser copiata (causa duplicati)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:388 admin/globalsettings.php:400 -#: admin/globalsettings.php:411 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 admin/tokens.php:2092 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2796 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2800 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3202 common_functions.php:3286 -#: common_functions.php:3393 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3439 common_functions.php:3477 -#: common_functions.php:3507 common_functions.php:3518 -#: common_functions.php:3609 common_functions.php:3620 -#: common_functions.php:3632 common_functions.php:3644 -#: common_functions.php:3674 common_functions.php:3687 -#: common_functions.php:3698 common_functions.php:3709 -#: common_functions.php:3728 common_functions.php:3747 -#: common_functions.php:3758 common_functions.php:3769 -#: common_functions.php:3812 common_functions.php:3838 -#: common_functions.php:3873 common_functions.php:3939 -#: common_functions.php:3949 common_functions.php:4063 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4134 qanda.php:3776 -#: qanda.php:4198 qanda.php:4237 -msgid "Yes" -msgstr "Sì" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2802 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4199 qanda.php:4244 -msgid "Uncertain" -msgstr "Non so" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:391 admin/globalsettings.php:403 -#: admin/globalsettings.php:414 admin/globalsettings.php:461 -#: admin/globalsettings.php:481 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1508 admin/tokens.php:1806 -#: admin/tokens.php:2094 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2797 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2801 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3201 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3392 -#: common_functions.php:3407 common_functions.php:3418 -#: common_functions.php:3429 common_functions.php:3440 -#: common_functions.php:3478 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3517 common_functions.php:3608 -#: common_functions.php:3619 common_functions.php:3631 -#: common_functions.php:3643 common_functions.php:3673 -#: common_functions.php:3686 common_functions.php:3697 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3757 -#: common_functions.php:3768 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3823 common_functions.php:3837 -#: common_functions.php:3872 common_functions.php:3938 -#: common_functions.php:3948 common_functions.php:4062 -#: common_functions.php:4073 common_functions.php:4133 qanda.php:3783 -#: qanda.php:4200 qanda.php:4252 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2805 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4389 -msgid "Increase" -msgstr "Aumenta" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2806 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4347 qanda.php:4400 -msgid "Same" -msgstr "Uguale" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2807 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4348 qanda.php:4412 -msgid "Decrease" -msgstr "Diminuisce" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5490 -#: common_functions.php:5495 qanda.php:926 qanda.php:1454 qanda.php:1733 -#: qanda.php:1837 qanda.php:1892 qanda.php:3792 qanda.php:3837 qanda.php:3926 -#: qanda.php:3990 qanda.php:4079 qanda.php:4125 qanda.php:4203 qanda.php:4269 -#: qanda.php:4351 qanda.php:4429 qanda.php:4530 qanda.php:4552 qanda.php:4620 -#: qanda.php:4751 qanda.php:5522 qanda.php:5523 qanda.php:5808 qanda.php:5883 -#: qanda.php:5984 qanda.php:6184 qanda.php:6238 -msgid "No answer" -msgstr "Nessuna risposta" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Gruppo di checkboxes" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Checkbox singola" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "selezionato" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "non selezionato" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2793 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3820 -msgid "Female" -msgstr "Femmina" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2792 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3828 -msgid "Male" -msgstr "Maschio" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2795 -#: common_functions.php:3639 common_functions.php:3653 -#: common_functions.php:3669 common_functions.php:3724 -#: common_functions.php:3743 common_functions.php:3901 -#: common_functions.php:4082 common_functions.php:4091 -#: common_functions.php:4100 common_functions.php:4109 qanda.php:1699 -#: qanda.php:2341 qanda.php:2581 -msgid "Other" -msgstr "Altro" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Definizione delle condizioni" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Mostra condizioni per questa domanda" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Aggiungi e modifica condizioni" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Coppia condizioni" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Prima" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Corrente" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Dopo" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Domande" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Mostra Domanda con codice {QID} solo SE:" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Sei sicuro di voler cancellare tutte le condizioni impostate per questa domanda selezionata?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Cancella tutte le condizioni" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Sei sicuro di voler rinumerare gli scenari con numeri incrementali che iniziano da 1 ?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Rinumerare lo scenario automaticamente" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "O" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Nuovo numero scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Aggiorna scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Sei sicuro di voler cancellare tutte le condizioni impostate per questo scenario ?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Cancella questo scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Modifica scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "e" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Dalla tabella degli identificativi" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Tabella degli identificativi inesistente" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Non trovato" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa condizione ?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Cancella questa condizione" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Modifica questa condizione" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Questa domanda viene sempre visualizzata." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Nessuna domanda selezionata" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Seleziona tutti" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Deseleziona tutto" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "selezionato" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Copia le condizioni selezionate a" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Queste domande dell'indagine non usano condizioni" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Cambia condizione" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Aggiungi condizione" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Aggiungi scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Scenario di default" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Scenario" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Domande precedenti" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Campi del indentificatore" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Operatore di comparazione" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1176 qanda.php:3405 -#: qanda.php:3493 qanda.php:3586 qanda.php:3674 qanda.php:3742 -msgid "Answer" -msgstr "Risposta" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Predefinito" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Costante" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "RegExp" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Opzioni di risposta predefinite per questa domanda" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Valore della costante" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Risposte dalla domanda precedente" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Valore degli attributi da identificativo del partecipante" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Aggiorna condizione" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Annulla" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Impossibile aggiungere gruppo. \\n\\n Manca il nome del gruppo per le seguenti lingue" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Errore: il database ha segnalato il seguente errore:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Nuovo gruppo domande creato" - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Impossibile aggiornare gruppo" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Gruppo domande aggiunto con successo." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Gruppo domande eliminato" - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Impossibile eliminare gruppo" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "La domanda non può essere aggiunta. Deve esser inserite almento un codice domanda." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "La domanda non può essere creata nella lingua %s." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Impossibile creare domande." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "Domanda aggiunta con successo." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Codici di domande sono stati rigenerati con successo " - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Impossibile aggiornare domanda" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Impostazioni dei valori per dafult sono state salvate con successo" - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Impossibile aggiornare domande. Le condizioni di alcune domande dipendono dalla risposta di questa domanda. Cambiare il tipo di domanda causerà dei problemi al sistema. Elimina le condizioni prima di modificare il tipo di domanda." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "La domanda è stata salvata con successo." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Impossibile aggiungere domanda. Inserire un codice nel campo obbligatorio" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "Domanda copiata con successo." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Impossibile eliminare la domanda. Alcune domande dipendono dalle condizioni imposte a questa domanda. Elimina le condizioni prima di eliminare la domanda" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "Domanda cancellata con successo" - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Aggiornamento delle risposte fallito" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Risposte con codice 0 (zero) o vuoto non sono permesse e non saranno salvate" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Trovato codici duplicati, queste immissioni non saranno aggiornate" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Le opzioni di risposta sono state salvate con successo." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Eliminazione risposta fallita" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Sotto-domande salvate con successo." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Impostazioni dell'indagina salvate con successo." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Impossibile aggiornare l'indagine" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "Modelli Email salvati con successo." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "ERRORE nell'eliminazione del'ID dell'Indagine" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Elementi di testo dell'indagina salvati con successo." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "L'indagine non può essere creata in quanto non è stato inserito un titolo" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "L'indagine è stata salvata con successo." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Le tue impostazioni di accesso personali sono state salvate con successo." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Inserimento manuali dei dati" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Non è stata selezionata nessuna indagine per l'inserimento dei dati." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Questa indagine non è accessibile al pubblico, è necessario fornire un identificativo valido. Prego contattare l'amministratore per l'assistenza." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "L'identificativo inserito non è valido o è stato già usato." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Vi è almeno una risposta registrata per questo rispondente" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Fai clic sul seguente collegamento per aggiornarlo" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Queste indagini usano risposte anonime, percio non si possono aggiornare le risposte." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Devi fornire un nome per questa sessione da salvare." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Devi fornire una password per questa sessione da salvare." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Le password non coincidono." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Prova di nuovo" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identificatore:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:364 admin/tokens.php:851 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Conferma password:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "e-mail:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Lingua base:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2386 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Invia" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Le tue risposte sono state salvate. Riceverai un e-mail di conferma. Assicurati di salvare la tua password perché non possiamo recuperarla." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "E' stato anche creato un identificativo per rientrare nel questionario salvato." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Questionario on line. Messaggio contenente username e password salvate" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Grazie per avere salvato l'indagine che stai svolgendo. I seguenti dati possono essere utilizzati per riprendere il questionario e completarlo. Assicurati di salvare la tua password perché non possiamo recuperarla." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Password" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Riprendi il questionario che non hai ancora completato facendo clic sulla seguente URL (o inseriscila nel browser):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "Un messaggio e-mail è stato inviato con i dati con i quali hai salvato il questionario." - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2557 -#: admin/tokens.php:2616 admin/tokens.php:2698 admin/tokens.php:3155 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Complimenti" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "E' stato assegnato il seguente ID: " - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Aggiungi dati" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Mostra dati" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Sfoglia le risposte salvate" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Modifica risposta (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Modifica/Vedi risposta (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1468 qanda.php:4731 -msgid "Please choose" -msgstr "Seleziona" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2080 -msgid "Remove this item" -msgstr "Azzera" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2109 -msgid "Your Choices" -msgstr "Le tue scelte" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2120 -msgid "Your Ranking" -msgstr "La tua classifica" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3406 -#: qanda.php:3410 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Inserire solo numeri" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Finalizza l'invio delle risposte" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Salva per un successivo completamento da parte di un utente dell'indagine." - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Dati aggiornati." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Dati eliminati" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1065 admin/tokens.php:1068 -#: admin/tokens.php:1069 admin/tokens.php:2343 common_functions.php:2344 -#: index.php:1768 index.php:1935 -msgid "Token" -msgstr "Identificativo" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Data invio questionario completato" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "Indirizzo IP" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Rispondi solo se le seguenti condizioni sono rispettate:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "Le risposte devono soddisfare questi criteri di validità:" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "Le risposte devono soddisfare questi criteri del filtro dell'array:" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Note su questa domanda" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Etichette %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4825 -#: common_functions.php:4874 common_functions.php:4910 -#: common_functions.php:4946 qanda.php:1252 qanda.php:1430 qanda.php:6164 -#: qanda.php:6218 -msgid "Please choose..." -msgstr "Per favore selezionare..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2776 -#: qanda.php:2702 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Commento" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "L'indagine non è attiva. Impossibile salvare le risposte" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:414 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "L'indagine selezionata è inesistente" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "Rispondi a questa domanda solo per le opzioni che hai selezionato nella domanda *%s* ('%s')" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "Rispondi a questa domanda solo per le opzioni che non hai selezionato nella domanda *%s* ('%s')" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Disattivazione indagine" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "Una indagine attiva contiene un database dove vengono memorizzati tutti i dati." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Disattivando l'indagine tutti i dati inseriti verranno spostati in una nuova tabella. Quando l'indagine verrà nuovamente attivata la tabella corrispondente risulterà vuota ed i dati persi non saranno più accessibili con LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Le informazioni di una indagine disattivata possono essere visualizzate solo dagli amministratori di sistema mediante uno strumento di accesso al database MySQL come PhpMyAdmin. Se l'indagine utilizza identificativi, la relativa tabella verrà rinominata e sarà accessibile solo dagli amministratori di sistema." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "La tabella delle risposte verrà rinominata con nome:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Si possono esportare le risposte prima della disattivazione. " - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "L'indagine è stata disattivata." - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Il database delle risposte è stato rinominato: " - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Le risposte di questa indagine non sono più disponibili tramite LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Non dimenticare il nome di questo database per poter accedere in seguito alle informazioni in esso contenute." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Le tabelle degli identificativi associate a questa indagine sono state rinominate: " - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Nota: Se per sbaglio venisse disattivata quest'indagine, si può ripristinare questi dati facilmente se non si sono fatte modifiche alla struttura dell'intervista. Per ulteriori dettagli vedere la documentazione di LimeSurvey" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Elimina indagine" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Non è stato selezionata alcuna indagine da eliminare" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Eliminare questa indagine?" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Questa operazione eliminerà l'indagine e tutti i relativi gruppi, domande, risposte e condizioni." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "Saranno eliminate anche qualsiasi risorsa/file che siano state caricate per questa indagine" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Si consiglia di esportare l'indagine dalla pagina di amministrazione generale prima di eliminarla." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "Questa indagine è attiva ed esiste un database delle risposte. Eliminando l'indagine, saranno eliminate anche le risposte ed eventuali file caricati. Si consiglia di esportare le risposte (e i file) prima di eliminare l'indagine." - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Questa indagine è associata ad una tabella di identificativi. Eliminando l'indagine si eliminano anche tutti gli identificativi. Si consiglia di esportare o fare il backup degli identificativi prima di eliminare l'indagine." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "L'indagine è stata eliminata." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Esporta domanda" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Esempio di opzione di risposta" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Modifica opzione di risposta" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Nuova opzione di risposta" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Codice" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Etichette" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Non puoi cancellare l'ultima opzione di risposta." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "set di etichetta del browser" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Aggiunta veloce di domande" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3251 -msgid "Assessment value" -msgstr "Valore valutazione" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Errore: stai cercando di utilizzare codici di risposta duplicati." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "Non c'è un gruppo di etichette corrispondente alla lingua di default dell'indagine" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Dimensioni risposta %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Opzione di risposta" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Risposta:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Etichette predefinite..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Aggiunta veloce..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Etichette disponibili:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Sostituisci:" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Inserisci le tue risposte: " - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Inserire una sola risposta per ogni linea. Si può fornire un'indicazione per separare il codice e la risposta testuale mediante un punto e virgola od un segno di tabulazione. Per le indagini multilingue aggiungete la traduzione sulla stessa linea separati con segno di tabulazione. " - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Salva modifiche" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Questo rimpiazzerà il testo esistente. Vuoi preseguire?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:646 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Modifica i modelli delle email" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Invitazioni" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Sollecito" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Messaggio di conferma" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registrazione" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Notifica admin standard" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Notifica admin dettagliata" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Admin confermazione oggetto email:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Usa il default" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Admin email messaggio di conferma:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Email di notificazione del amministratore:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Soggetto di notificazione dettagliata del amministratore:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "e-mail di notificazione dettagliata del amministratore:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1480 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Messaggio di invito:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Oggetto messaggio di invito:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Soggetto per email di promemoria" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Messaggio di promemoria:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Oggetto messaggio di conferma:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Messaggio di conferma:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Messaggio di conferma" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Registrazione pubblica del soggetto della email:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Registrazione pubblica email:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Esempio di sotto-domanda" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Non puoi eliminare l'ultima sotto-domanda." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Aggiunta veloce di sotto-domande" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Errore: stai cercando di utilizzare codici delle sotto-domande duplicati." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Modifica sotto-domanda" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Errore: 'other' è una parola chiave riservata." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Asse-Y" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "Asse-X" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Sotto-domanda" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Attiva" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Sotto-domanda:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Inserisci le sotto-domande:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Immettere una sola sotto-domanda per ogni linea. Si può fornire un'indicazione per separare il codice e la risposta testuale mediante un punto e virgola o un segno di tabulazione. Per le indagini multilingua si aggiungono le traduzioni sulla stessa linea tramite un segno di tabulazione." - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Non puoi aggiungere/eliminare sotto-domande o modificare i soui codici perché l'indagine è attiva." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Crea, importa, o copia una indagine." - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Modifica impostazioni indagine" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:141 -msgid "General" -msgstr "Generale" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Presentazione e navigazione" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Pubblicazione e controllo degli accessi" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Notifica e gestione dei dati" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Identificativi" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Importa" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Copia" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Questa è la lingua base per l'indagine e non si può modificare in seguito. Si possono aggiungere più lingue dopo aver creato l'intervista." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Lingua base:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Queste impostazioni non possono essere modificate successivamente! " - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Obbligatorio" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Descrizione:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Messaggio di benvenuto:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Messaggio di conclusione:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Rinvia a URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Descrizione URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Formato della Data:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Amministratore:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "e-mail Amministratore:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Indirizzo e-mail di rimbalzo:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Fax a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Risorse" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Lingue addizionali" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovi" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Formato:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Visualizza una domanda per pagina" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Visualizza un gruppo domande per pagina" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Visualizza tutte le domande in una pagina" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Modello:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Anteprima del modello:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Anteprima immagine del modello" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Mostra pagina di benvenuto" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Ritardo navigazione (secondi):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Mostra il pulsante [Indietro]" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Mostra indice domande / permetti salti" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Operazioni senza tastiera" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Mostra barra di progressione" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "I partecipanti possono stampare le risposte?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Statistiche pubbliche?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Mostra il grafico nelle statistiche pubbliche ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Rinvia automaticamente ad URL" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:478 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "Mostra \"Ci sono X domande in questa indagine\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Sì (forzato dall'amministratore del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "No (Forzato dall'amministratore del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Mostra nome e/o descrizione gruppo" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostra entrambi (forzato dall'amministratore del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostrare solo il nome del gruppo (Forzato per l'amministratore del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostra solo descrizione gruppo (forzato dall'amministratore del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Nascondi entrambi (forzato dall'amministratore del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:501 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show both" -msgstr "Mostra entrambi" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group name only" -msgstr "Mostra solo nome gruppo" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:503 -msgid "Show group description only" -msgstr "Mostra solo gruppo domande" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Hide both" -msgstr "Nascondi entrambi" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Mostra numero e/o codice domanda" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostra solo il numero della domanda (forzato dal amministratore del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Mostra solo codice domanda (forzato dall'amministratore del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question number only" -msgstr "Mostra solo numero " - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Show question code only" -msgstr "Mostra solo codice domanda" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Mostra \"Nessuna risposta\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Off (forzato dall'amministratore del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "On (forzato dall'amministratore del sistema)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Lista indagini pubbliche:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Data/ora d'inizio:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Data/ora di scadenza:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Imposta cookie per prevenire partecipazione duplicate ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Usa CAPTCHA per" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Accesso all'indagine" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Salva & Carica" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Invia email di notifica standard a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Invia email di notifica dettagliata a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Data invio questionario completato?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Risposte senza data di completamento." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Risposte con data di completamento." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Impossibile modificare " - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Salva Indirizzo IP?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Le risposte non avranno l'indirizzo IP registrato" - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Le risposte avranno l'indirizzo IP di registrazione" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "Salva URL di riferimento?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "Le risposte non verranno collegate all'URL registrata." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "Le risposte verranno collegate all'URL registrata." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Abilita modo valutazione ?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "Salva tempo?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "I tempi di completamento non verranno salvati" - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Tempi saranno salvati." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "I partecipanti possono salvare e riprendere successivamente?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "Chiave API di Google Analytics per questa indagine?" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "Stile di Google Analytics per questa indagine?" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "Non usare Google Analytics" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "Google Analytics di default" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "Numera le pagine all'interno dell'indagine" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "Risposte anonime?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "Non è possibile usare risposte Anonimizzate quando la persistenza delle risposte è basata sui identificativi" - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Se attivi la opzione -Risposta anonimizzata- e crei una tavola di identificativi, LimeSurvey señerá i tuoi indicativi completi con una 'Y' invece di data/tempo per assicurare la anonimitá dei tuoi participanti." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Questa indagine NON è anonima." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Le risposte a questa indagine sono anonime" - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "Permetti la modifica delle risposte dopo completamento?" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Questa opzione non può essere attivata se le risposte sono anonime" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "Abilita il salvataggio delle risposte basata sull'identificativo?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "Questa opzione non può essere attivata se la opzione `Risposte anonimizzate` é attiva" - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Permetti una registrazione pubblica?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Uso il formato HTML per inviare via email i token?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Se selezioni la modalità email, dovrai rivedere il tuo modello email affinchè corrisponda al nuovo formato selezionato" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Imposta identificativo a:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Selezionare il file da importare!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "Scegliere il file di struttura dell'indagine (*.lss, *.csv):" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "Converto i link delle risorse e i campi INSERTANS?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Importa indagine" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "Errore: Non hai selezionato una indagine esistente." - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "Errore: devi inserire un nome per questa indagine." - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Seleziona indagine da copiare" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Nuovo titolo dell'indagine:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "Escludi quote?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "Escludi risposte?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "Ravvia condizioni?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Copia indagine" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "libreria zip non sopportata da PHP, Importazione files ZIP disabilitata" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Sfoglia le risorse caricate" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Esporta risorse in formato archivio ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Seleziona il file ZIP:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Importa risorse in formato archivio ZIP" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Errore: devi inserire un titolo per questa indagine" - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Tutte le domande, risposte. ecc. nelle lingue rimosse saranno perdute. Sei sicuro?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Salva e modifica elementi di testo dell'indagine" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Modifica elementi di testo dell'indagine" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Titolo dell'indagine" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Messaggio di benvenuto:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "Separatore dei decimali:" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Non selezionato" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Esportazione risultati" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Esporta i risultati al R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Completamento dati:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "passo 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Esporta il file sintattico di R" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Passo 2:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Esporta file .csv" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Istruzioni per chi non ha pazienza" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Scarica i dati e il file della sintassi" - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Salva entrambe nella directory di lavoro R (utilizza getwd() e setwd() nella finestra di comando R per prendere ed impostarli)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "scrivi: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") nella finestra di comando R" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "I tuoi dati possono esser importati ora, il data.frame è nominato \"data\", la variable.labels sono attributi dei dati (\"attributes(data)$variable.labels\"), come per foreign:read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Esporta i risultati all'SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "Versione SPSS:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Maggiore di 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 o più" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Esporta sintassi" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Esporta dati" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Apri il file della sintassi in SPSS in modalità Unicode" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Modifica la quarta linea e completa il nome file con il percorso completo per il file da scaricare" - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Scegli 'Run/All' dal menù per iniziare l'import." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "I tuoi dati ora possono essere importati" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Esporta indagine" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "L'ID dell'indagine (SID) non è stato inserito. Impossibile fare il dump dell'indagine" - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Fine" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Filtrati dagli script delle statistiche" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Risposta singola" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Intervallo" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1470 admin/tokens.php:1753 -msgid "From" -msgstr "Da" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "a" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Stato di completamento" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Titoli abbreviati" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Titoli completi" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Codici domande" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Converte gli spazi sui testi delle domande in trattino basso (underscore)" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Risposte" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Codice risposte" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Converti Y in" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Converti N in" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Risposte complete" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (set di caratteri Latino)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (Tutti i tipi di carattere)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Library Iconv non è installata)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "Files CSV (Tutti i set di carattere)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Controllo colonne" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Scegli colonne" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Guida in linea" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "La tua indagine contiene più di 255 colonne di risposte. I Fogli di Calcolo come Excel non ne prevedono più di 255. Seleziona le colonne che desideri esportare nella lista qui sotto" - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Scegli le colonne che desideri esportare. Non selezionare nulla per esportare tutte le colonne." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 -#: admin/tokens.php:427 -msgid "Token control" -msgstr "Gestione identificativi" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Scegli i campi degli identificativi" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "La tua indagine può esportare gli identificativi associati a ciascuna risposta. Seleziona gli altri campi che desideri esportare." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1045 -#: admin/tokens.php:1048 admin/tokens.php:1049 common_functions.php:6238 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "Indirizzo e-mail" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Informazioni generali nella lingua:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Data ultimo evento" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Data inizata" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "URL di riferimento" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "Vedi ultima pagina" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Linguaggio di partenza" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Nuovo record" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "NUOVO RECORD" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1075 -#: admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:1079 admin/tokens.php:2352 -#: admin/tokens.php:2465 -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "Non disponibile" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Problema con identificativi - mancanza della tabella identificativa" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Nome dall'identificativo" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Cognome dall'identificativo" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "Indirizzo di posta elettronica preso dal token" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1125 -#: admin/tokens.php:1128 admin/tokens.php:1129 common_functions.php:6244 -msgid "Uses left" -msgstr "Numero di utilizzi residui" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Attributo dell' identificativi:%s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Data di scadenza dell'indagine" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Ricarica URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Visualizza URL risposta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Modifica URL risposta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "Statistiche del URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Identificativo per questo partecipante" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Nome dell'indagine" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Descrizione dell'indagine." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Nome dell'amministratore dell'indagine." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Indirizzo di posta elettronica dell'amministratore dell'indagine." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Risposte da questa risposta" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "URL per il rispondente che rinuncia a questa indagine" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "ID dell'indagine." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "URL dell'indagine" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Abilita modo valutazione" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Risultato di valutazione del gruppo" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Non esiste alcuna variabile di sostituzione per questo campo" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Campi standard" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Campi delle risposte precedenti" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Alcune domande sono state disabilitate" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Il formato dell'indagine è %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Solo le risposte delle pagine precedenti sono disponibili" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "La modalità dell'indagine è impostata a %s:" - -#: admin/globalsettings.php:108 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Le impostazioni globali sono state salvate." - -#: admin/globalsettings.php:136 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Impostazioni generali" - -#: admin/globalsettings.php:140 -msgid "Overview & update" -msgstr "Panoramica & Aggiornamento" - -#: admin/globalsettings.php:142 -msgid "Email settings" -msgstr "Impostazioni e-mail" - -#: admin/globalsettings.php:143 admin/tokens.php:671 admin/tokens.php:805 -#: admin/tokens.php:815 -msgid "Bounce settings" -msgstr "Impostazioni per rimbalzo" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Security" -msgstr "Sicurezza" - -#: admin/globalsettings.php:145 -msgid "Presentation" -msgstr "Presentazione" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Updates" -msgstr "Aggiornamenti" - -#: admin/globalsettings.php:152 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Verifica dell'esistenza di aggiornamenti:" - -#: admin/globalsettings.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Mai" - -#: admin/globalsettings.php:159 -msgid "Every day" -msgstr "Ogni giorno" - -#: admin/globalsettings.php:162 -msgid "Every week" -msgstr "Ogni settimana" - -#: admin/globalsettings.php:165 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Ogni due settimane" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Every month" -msgstr "Tutti i mesi" - -#: admin/globalsettings.php:169 -msgid "Check now" -msgstr "Verifica ora" - -#: admin/globalsettings.php:169 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Ultima verifica: %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Esiste un'aggiornamento di LimeSurvey: Versione %s" - -#: admin/globalsettings.php:174 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Si può aggiornare %smanualmente%s o usare il %s" - -#: admin/globalsettings.php:174 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "Aggiornamento Comodo in tre click" - -#: admin/globalsettings.php:178 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "C'è stato un errore durante l'aggiornamento. Verificare (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:184 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Per ora non c'è alcuna versione più aggiornata disponibile per LimeSurvey" - -#: admin/globalsettings.php:194 -msgid "Site name:" -msgstr "Nome sito:" - -#: admin/globalsettings.php:196 -msgid "Default site language:" -msgstr "Lingua sito di default" - -#: admin/globalsettings.php:211 -msgid "Default template:" -msgstr "Modello di default:" - -#: admin/globalsettings.php:224 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Modalità default HTML editor:" - -#: admin/globalsettings.php:228 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Modalità default HTML editor" - -#: admin/globalsettings.php:231 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Nessun editor HTML" - -#: admin/globalsettings.php:234 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Editor HTML Inline" - -#: admin/globalsettings.php:237 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Editor HTML Popup" - -#: admin/globalsettings.php:241 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Differenza temporale (in ore):" - -#: admin/globalsettings.php:243 -msgid "Server time:" -msgstr "Orario del server:" - -#: admin/globalsettings.php:243 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Tempo corretto:" - -#: admin/globalsettings.php:247 -msgid "PDF export available:" -msgstr "Disponibile l'esportazione PDF:" - -#: admin/globalsettings.php:251 admin/globalsettings.php:262 -#: admin/globalsettings.php:442 -msgid "On" -msgstr "Acceso" - -#: admin/globalsettings.php:254 admin/globalsettings.php:265 -#: admin/globalsettings.php:317 admin/globalsettings.php:329 -#: admin/globalsettings.php:350 admin/globalsettings.php:370 -#: admin/globalsettings.php:443 admin/tokens.php:838 common_functions.php:3449 -#: common_functions.php:3657 -msgid "Off" -msgstr "Spento" - -#: admin/globalsettings.php:258 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "Modalità di compatibilità con il lettore di schermo:" - -#: admin/globalsettings.php:267 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Tempo di vita della sessione (secondi):" - -#: admin/globalsettings.php:269 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "IP Info DB API Key:" - -#: admin/globalsettings.php:271 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Google Maps API key:" - -#: admin/globalsettings.php:273 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "Chiave dell'API di Google Analytics:" - -#: admin/globalsettings.php:275 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "Chiave dell'API di Google Translate:" - -#: admin/globalsettings.php:287 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Email default dell'amministratore del sito:" - -#: admin/globalsettings.php:290 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Nome Amministratore:" - -#: admin/globalsettings.php:292 -msgid "Email method:" -msgstr "Metodo email:" - -#: admin/globalsettings.php:296 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (default)" - -#: admin/globalsettings.php:299 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:302 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:305 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "SMTP host:" -msgstr "Host SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Inserire l'hostname e la porta, ad esempio: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:309 -msgid "SMTP username:" -msgstr "Nome utente SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:311 -msgid "SMTP password:" -msgstr "Password SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:313 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:320 admin/globalsettings.php:373 -#: admin/tokens.php:860 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:323 admin/globalsettings.php:376 -#: admin/tokens.php:863 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:325 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "Modalità di debug di SMTP:" - -#: admin/globalsettings.php:332 -msgid "On errors" -msgstr "In caso di errori " - -#: admin/globalsettings.php:335 -msgid "Always" -msgstr "Sempre" - -#: admin/globalsettings.php:337 -msgid "Email batch size:" -msgstr "dimensione gruppo email:" - -#: admin/globalsettings.php:344 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Email del website di rimbalzo default:" - -#: admin/globalsettings.php:346 admin/tokens.php:834 -msgid "Server type:" -msgstr "Tipo del server:" - -#: admin/globalsettings.php:353 admin/tokens.php:841 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:356 admin/tokens.php:844 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Nome e porta del server:" - -#: admin/globalsettings.php:360 admin/tokens.php:848 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Inserire il nome dell'host e la porta, ad esempio: imap.gmail.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:362 admin/tokens.php:849 -msgid "User name:" -msgstr "Nome utente:" - -#: admin/globalsettings.php:366 admin/tokens.php:853 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Tipo di crittografia:" - -#: admin/globalsettings.php:384 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Anteprima dell'indagine per gli utenti amministratori" - -#: admin/globalsettings.php:396 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Filtro HTML per XSS:" - -#: admin/globalsettings.php:407 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "I membri di un gruppo possono vedere soltanto il proprio gruppo:" - -#: admin/globalsettings.php:419 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Attenzione, Prima di attivare HTTPS," - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Controlla se il tuo server ha SSL attivato cliccando su questo link." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "check if this link works." -msgstr "controlla se questo collegamento funziona" - -#: admin/globalsettings.php:423 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Se il link non funziona e si accende HTTPS, LimeSurvey si romperá e non sarai in grado di accedervi." - -#: admin/globalsettings.php:440 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "Forza HTTPS:" - -#: admin/globalsettings.php:444 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "Non forzare on o off" - -#: admin/globalsettings.php:458 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Mostra la opzione 'non rispondere' per domande non obbligatorie:" - -#: admin/globalsettings.php:462 admin/globalsettings.php:482 -#: admin/globalsettings.php:505 admin/globalsettings.php:523 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "Amministratore indagine può scegliere" - -#: admin/globalsettings.php:466 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "Ripeti le testa della tabella ogni X sotto-domande nelle domande Array" - -#: admin/globalsettings.php:499 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Mostra gruppo domande e/o descrizione" - -#: admin/globalsettings.php:517 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Mostra numero e/o codice domanda" - -#: admin/globalsettings.php:535 admin/html.php:162 admin/tokens.php:865 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Salva le impostazioni" - -#: admin/globalsettings.php:538 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "E' stata attivata la modalità Demo. Le impostazioni marcate con (*) non possonno essere modificate." - -#: admin/globalsettings.php:631 -msgid "System overview" -msgstr "Panoramica sul sistema" - -#: admin/globalsettings.php:634 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Nome database" - -#: admin/globalsettings.php:638 -msgid "Users" -msgstr "Utenti" - -#: admin/globalsettings.php:641 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Indagini" - -#: admin/globalsettings.php:644 -msgid "Active surveys" -msgstr "Indagini attive" - -#: admin/globalsettings.php:647 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Tabella di resultati disattivata" - -#: admin/globalsettings.php:650 -msgid "Active token tables" -msgstr "Tabelle degli identificativi attive" - -#: admin/globalsettings.php:653 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Tabelle degli identificativi disattivate" - -#: admin/globalsettings.php:660 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Spazio usato/libero per caricamento di file" - -#: admin/globalsettings.php:667 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Mostra PHPInfo" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Tue impostazioni personali" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Lingua base" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(Autoindividuare)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "Modalità editor HTML" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3904 -msgid "Default" -msgstr "Default" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "Selettore tipo di domanda" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "Selettore completo" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "Selettore semplice" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "Modalità di tamplate editor" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "Modello di editor completo" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "Modello semplice editor" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Formato della Data" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Indagine" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "L'indagine non è attiva" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Attiva indagine" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "L'indagine non può essere attivata: non hai i permessi per attivarla oppure non vi sono domande." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Indagine attiva ma tempo di presentazione scaduto." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Indagine attiva ma con una data di attivazione." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Questa indagine è attiva." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Disattiva indagine" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Prova indagine" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Esegui questionario" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Proprietà indagine" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Modifica elementi di testo" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Impostazioni generali" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Permessi dell'indagine" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "Non puoi riordinare i gruppi di domande se l'indagine è attiva." - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "Riordina i gruppi di domande" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "Non puoi riordinare i gruppi di domande se esiste solo un gruppo." - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Quote" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "Modelli email" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "File con le logiche dell'indagine" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Strumenti" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Traduzione veloce" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "Al momento non ci sono lingue addizionali configurate per questa indagine" - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "Azzerare condizioni" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "Al momento non ci sono condizioni configurate per questa indagine" - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Reset dell'indagine" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "Gestore delle espressioni" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Mostra/ Esporta" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "Esporta indagine" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Versione stampabile" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "QueXML esportazione" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Risposte" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Risposte & statistiche" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "Indagine non attiva - nessuna risposta disponibile" - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Inserimento manuale dei dati" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Indagine non attiva, è impossibile inserire dati" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Risposte parziali" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Gestione degli identificativi" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Gruppo domande" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:823 admin/tokens.php:857 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3892 common_functions.php:4875 -#: common_functions.php:4911 -msgid "None" -msgstr "Nessuno" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Gruppo domande precedente" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "No gruppo domande precedente" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Gruppo domande successivo" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "Non esiste un gruppo di domande successivo" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 common_functions.php:3239 -msgid "Disabled" -msgstr "Disabilitato" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Aggiungi nuovo gruppo domande all'indagine" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Nascondi dettagli dell'indagine" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Mostra dettagli dell'indagine" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Chiudi questa indagine" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Il questionario viene visualizzato con una domanda per pagina." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Viene visualizzata gruppo per gruppo." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Viene visualizzata in una sola pagina." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "Nessun indice delle domande verrà mostrato in questo formato" - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Un indice delle domande verrà mostrato; i partecipanti potranno saltare tra le domande visionate." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "L'indirizzo IP verrà registrato" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "La URL del referente sarà salvata" - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Utilizza i cookie per il controllo degli accessi." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Se sono stati usati degli identificativi, il pubblico può registrarsi per questa indagine" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "I rispondenti possono salvare questionari parzialmente completati. " - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "E-mail di notifica standard inviata a:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "E-mail di notifica dettagliata con dati risposte inviata a:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Rigenera codici domande:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" -"Sei sicuro di voler rigenerare i codici delle domande?\n" -"\n" -"ATTENZIONE:\n" -"E' un'operazione sicura se usi esclusivamente l'editor delle condizioni (Conditions editor).\n" -"\n" -"TUTTAVIA, se hai specificato manualmente delle equazioni di rilevanza, rigenerare i codici delle domande falserà le logiche dell'indagine." - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Tutti" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Per gruppo" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "URL dell'indagine" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "URL dell'indagine per linguaggio:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Flag" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "Fine URL" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Numero di domande/gruppi" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Indagine attiva" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Nome della tabella del questionario" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Accessi" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "L'indagine non può essere ancora attivata." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "E' necessario aggiungere un gruppo domande" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "E' necessario aggiungere delle domande" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Anteprima del gruppo domande corrente" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Modifica il gruppo domande corrente" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "File con le logiche dell'indagine per il gruppo di domande corrente" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Cancellando questo gruppo si cancelleranno anche le domande e le risposte che contiene. Sei sicuro di voler continuare?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Cancella il gruppo domande corrente" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Esporta il gruppo domande corrente" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Cambia l'ordine delle domande" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Domanda precedenti" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "Nessuna domanda precedente" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Domanda successiva" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "Nessuna domanda successiva" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Aggiungi domanda" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Nascondi dettagli di questo gruppo" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Mostra dettagli di questo gruppo" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Chiudi gruppo" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "Rilevanza:" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Anteprima della domanda corrente" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Seleziona una lingua:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Modifica domanda corrente" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "File con le logiche dell'indagine per la domanda corrente" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Cancellando questa domanda si cancelleranno tutte le sotto-domande e le opzioni di risposta che include. Sei sicuro di voler continuare?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Elimina domanda corrente" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Esporta domanda corrente" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Copia domanda corrente" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "Non puoi copiare la domanda se l'indagine è attiva." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Imposta condizioni di questa domanda" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Modifica/Aggiungi sotto-domande" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Modifica/Aggiungi le opzioni di risposta a questa domanda" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Modifica/Aggiungi risposte di default" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Nascondi i dettagli di questa domanda" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Mostra i dettagli di questa domanda" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Chiudi domanda" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Codice:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Domanda obbligatoria" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Domanda opzionale" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Domanda:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Nota di spiegazione:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Convalida:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Tipologia:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "E' necessario inserire delle opzioni di risposta a questa domanda" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "E' necessario inserire delle sotto-domande a questa domanda" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Opzione 'Altro':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Obbligatorio:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Aggiungi utente" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Nome utente aggiunto" - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Imposta i permessi per l'indagine" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Aggiunta utente fallita." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Il Nome utente già esiste. " - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Nessun Nome utente selezionato." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Aggiungi gruppo Utente" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Gruppo utenti aggiunto" - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Definizione permessi indagine" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Aggiunta gruppo utenti fallita." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Elimina utente" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Nome utente" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Successo!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Impossibile eliminare utente. Il nome utente non è stato inserito" - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "Modifica i permessi per l'indagine per l'utente %s" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Modifica i permessi dell'indagine per il gruppo %s" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Permessi" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Creare" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Vedi/leggi" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Aggiorna" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Esporta " - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Salva" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Esporta la struttura dell'indagine" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "File indagine LimeSurvey (*.csv)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "queXML - Indagine Formato XML (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Salva per Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Esporta su file" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Esporta la struttura del gruppo" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "LimeSurvey file gruppo (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Esporta su file" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Esporta la struttura dell'indagine" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Gruppo utente" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Nome completo" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Modifica i permessi" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Utente" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Per favore seleziona prima un utente" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Gruppi" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Aggiungi gruppo Utente" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Per favore selezionare prima un gruppo utente " - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Modifica i permessi delle indagini" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "I permessi dell'indagine per tutti gli utenti di questo gruppo sono stati aggiornati con successo." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "I permessi dell'indagine sono stati aggiornati con successo." - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "Aggiornamento permessi per l'indagine fallito!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "Traduzione-veloce dell'indagine" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Attenzione: si sta ancora usando la password di default (\"password\"). E' fortemente consigliato cambiare la password e rifare il login." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Amministrazione" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Effettuato il Login come:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Modifica le tue preferenze personali" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Aggiornamento disponibile: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Pagina amministrazione" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Crea/Modifica utenti" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Crea/Modifica gruppi" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Verifica consistenza dati" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Lista indagini" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Backup dell'intero Database" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "L'esportazione del database è disponibile solo per database MySQL. Per altri tipi di database è necessario utilizzare le opportune procedure di backup." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Modificare gruppo di etichette" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Gestione dei modelli (templates)" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Crea,importa o copia un'indagine" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Logout" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr " Benvenuto %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Alcuni semplici suggerimenti per creare il vostro primo questionario" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Crea una nuova indagine cliccando sulla icona %s sopra in alto a destra" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Aggiungi indagine" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Crea un nuovo gruppo domande per la vosta indagine." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Crea una o più domande all'interno del nuovo gruppo domande." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Fatto ! Testa la tua indagine usando l'icona %s" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Prova indagine" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Riepilogo" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Mostra risposte" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Ultime 50 risposte" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Inserimento manuale dei dati" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Statistiche" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Ottieni statistiche sui tempi di queste risposte" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Esporta risultati all'applicazione" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Esporta i risultati ad un file SPSS/PASW" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Esporta i risultati ad un file R" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Importa risposte da una tabella di un'indagine disattivata" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Visualizza risposte salvate ma non inviate" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Importa un'indagine con formato VV." - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Esporta il file VV delle risposte" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Ripetere indagine" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Mostra HTML editor in finestra popup" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Metti in cetro d'attenzione HTML editor in finestra popup" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "Editor HTML" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Chiudi Editor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "Modifica di %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "In modifica" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Errore durante l'upload del documento. Il problema può essere dovuto a permessi errati per la cartella `%s`" - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Upload del documento completato." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Lettura del file.." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Importazione fallita. Avete specificato un tipo di file non valido." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Riepilogo copia indagine" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Riepilogo importazione indagine" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Lingue:" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Sotto-domande" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Risposte di default" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Condizioni" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Set di etichette" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Set di etichette non importate" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(I set di etichette non sono stati importati poiché non hai il permesso di creare nuovi set di etichette.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Attributi domande" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "Quota partecipanti" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "quota Impostazioni di lingua" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2921 -msgid "Warnings" -msgstr "Attenzione" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Importazione indagine completata." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "URL dell'indagine" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Copia dell'indagine è completata" - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Il file non è un file LimeSurvey. Importazione non riuscita." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Questo file è troppo vecchio. Soltanto i files creati con LimeSurvey versione 1.50 (DBVersion 112) o versioni successive vengono supportati." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Importazione indagine non riuscita" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Il file non contiene dati LimeSurvey nel formato corretto." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "Non è stato trovato il modello %s, rivedere quando è stato attivato." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Gruppo nel documento CSV/SQL non fa parte della stessa indagine. Importazione dell'indagine e' interrotta." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Linea del file in import non corretta - i campi e i dati non collimano" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Spiacente, le tue risposte hanno ecceduto la quota stabilita per questa indagine." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Questo non é un file XML di struttura del indaggio LimeSurvey valido." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Importa risorse dell'indagine" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Solo modalità DEMO: la possibilità di importare file è disabilitata per questo sistema" - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Indietro" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Permessi non corretti nella cartella `%s`" - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Il file non è un file di archivio ZIP valido. Importazione fallita " - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Copia fallita" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Estensione proibita" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Lista dei files importati" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Questo archivio ZIP contiene files di risorse non valide. Importazione non riuscita." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Ricorda che non sono ammesse sotto cartelle nei files ZIP" - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Parziale" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Errore nell'elenco dei files" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Risorse importate per" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Riepilogo importazione risorse" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Totale dei files importati" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Errori totali" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Documento" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Importa gruppo etichette" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Solo modalità DEMO: il caricamento dei files è disabilitato con questo sistema" - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Importazione del modello" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Modalità DEMO: la possibilità di importare modelli è disabilitata per questo sistema" - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "Il modello '%s' esiste già." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Questo archivio ZIP contiene modelli non validi. Importazione non riuscita." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Files modello importati per" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Apri il modello importato" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Importa gruppo domande" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "IL SID (ID indagine) non è stato inserito. Impossibile importare la domanda." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Riepilogo importazione gruppo domande" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Attributi delle domande:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "Importazione dell gruppo di domande completata." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Vai al gruppo domande" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Il file non è un file di domande LimeSurvey. Importazione fallita." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Non si può importare un gruppo che non supporta la lingua base dell'indagine corrente." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Non si può importare una domanda che non supporta la lingua base dell'indagine corrente." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Non si può importare risposte che non supportano la lingua base dell'indagine corrente." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Non si può importare un gruppo di etichette che non supporta la lingua base dell'indagine corrente." - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Le lingue del file di gruppo importato debbono comprendere almeno la lingua di base di questa indagine." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Riassunto di importazione de set di etichette" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "I file Set di etichette devono avere una estensione .lsl" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Torna all'set di etichette del amministratore" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Etichette" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "importazione di set di etichette completata." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Il file non è un file di un gruppo etichette LimeSurvey. Importazione fallita " - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "L'etichetta impostata non è stata importata poiché esiste già." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "LID esistente: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Statistiche brevi" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ID dell'indagine:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Tabella sorgente:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Importa anche i tempi (se presenti)" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Importa risposte" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Sei sicuro?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Si possono importare tutte le vecchie risposte se hanno lo stesso numero di colonne dell'indagine attiva. Dovete essere ASSOLUTAMENTE sicuri che queste risposte corrispondano esattamente alla struttura della indagine attiva." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "Le vecchia/e risposta/e %s sono state importate con successo" - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "Le vecchia/e risposta/e %s e i tempi accordati sono state importate con successo" - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Importa domanda" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Il GID (ID Gruppo) non è stato inserito. Impossibile importare la domanda." - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Riepilogo importazione domande" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Importazione delle domande completata." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Vai alla domanda" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Le lingue del file di domande importato debbono almeno comprendere la lingua base di questa indagine." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "Importazione fallita. Avete selezionato un file non valido." - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Attributi domande" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "In esecuzione" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Fallito! Motivo:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Crea database" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "Creazione tabelle. Ci può volere un momento..." - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:100 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Inserisci dati nel database" - -#: admin/install/createdb.php:53 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "Il database `%s` è stato creato." - -#: admin/install/createdb.php:68 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Non ci sono dati nel database. Questo script può essere caricato solo da admin.php." - -#: admin/install/createdb.php:97 -msgid "Database has been created." -msgstr "Il database è stato creato." - -#: admin/install/createdb.php:98 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Fai clic sul seguente link per l'inserimento dei dati nel database" - -#: admin/install/createdb.php:105 -msgid "Could not create database" -msgstr "Impossibile creare database" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "Impostazioni LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Benvenuto nel setup di LimeSurvey" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Il database indicato nel file congfig.php non esiste." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey tenterà di creare il database." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Il database selezionato si chiama:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Un database di nome \"%s\" già esiste." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Vuoi popolare il database creando adesso le relative tabelle?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Verifica consistenza dati" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Se vengono mostrati errori sarà necessario eseguire ripetutamente questo script." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Nessuna Cqid corrispondente" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Nessuna corrispondenza con il gruppo CFIELDNAME!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Nessun \"CFIELDNAME\" gruppo!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Le seguenti condizioni dovrebbero essere eliminate" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "perché" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Tutte le condizioni soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "Ci sono attributi di domande orfani %s." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Tutti gli attributi della domanda soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Ci sono %s entrate per default orfane que possono essere eliminate" - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "Tutti i valori di default soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "Ci sono %s entrate di quote orfane che possono essere eliminate." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "Tutte le quote soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Ci sono impostazioni di quote di linuaggio orfane %s che possono essere eliminate. " - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "Tutte le lingue delle quote soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Ci sono %s membri di quote che possono essere eliminati." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "Tutti i membri delle quote soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Nessuna indagine corrispondente." - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Nessun gruppo corrispondente" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Le seguenti valutazioni-punteggi dovrebbero essere eliminate" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Tutte la valutazioni-punteggi dell'indagine soddisfano gli standard di consistenza." - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Tutte le valutazioni-punteggi dei gruppi soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Nessuna domanda corrispondente" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Le seguenti risposte dovrebbero essere eliminate" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Tutte le risposte soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Impostazioni della specifica lingua mancanti" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Le seguenti indagini dovrebbero essere eliminate" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Tutte le indagini soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "Le seguenti impostazioni della lingua delle indagini dovrebbero essere eliminate" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "SLID `%s` perché la relativa indagine non è stata trovata." - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "Tutte le impostazioni della lingua delle indagini soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Le seguenti domande dovrebbero essere eliminate" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Tutte le domande soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "I seguenti gruppi dovrebbero essere eliminati" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "GID `%s` perché non ci sono indagini corrispondenti" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Tutti i gruppi soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "Risposte" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "tempi" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "L'ID dell'indagine %d é stato salvato come %s (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "L'ID %d dell'indagine salvato come %s, contiene %d record(s) (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Le tabelle di vecchie interviste che seguono possono venire eliminate perché le interviste genitrici non esistono più" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Tutte le tabelle delle vecchie indagini soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Il ID %d dell'indagine é stato salvato come %s " - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "L'ID dell'indagine %d è stato salvato in %s e contiene %d record(s)" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Le seguenti tabelle di vecchi identificativi dovrebbero essere cancellate perché la loro indagine di appartenenza non esiste più" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Tutte le tabelle dei vecchi identificativi soddisfano gli standard di consistenza" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Non si richiede alcuna azione sul database" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Procedere con l'eliminazione?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Sì - Eliminali!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Verifica ridondanza dei dati" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "La verifica della ridondanza cerca tabelle dimenticate dopo avere disattivato un'indagine. Si possono cancellare se non servono più." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "I seguenti contenuti di vecchie tabelle di indagine non contengono risposte e possono essere eliminate:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Le tabelle di vecchie risposte che seguono esistono e possono venire cancellate se non servono più:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "Le seguenti tabelle di vecchi identificativi non contengono identificativi e possono essere eliminata:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Le seguenti vecchie tabelle di liste di identificatori esistono e possono essere eliminate se non sono necessari:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Cancella elementi selezionati!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Notare che non è possibile tornare indietro da una cancellazione se si procede. I dati andranno perduti." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "Eliminazione dei valori di default orfani." - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "Eliminazione delle quote orfane" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "Eliminazione delle impostazioni di linguaggio orfane" - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Le tabelle con i vecchi risultati dell'indagine sono in fase di rimozione" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Cancellazione" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Eliminazione delle indagini" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Si sta per eliminare l'indagine con ID" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "Eliminazione delle impostazioni delle lingue dell'indagine" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "Eliminazione delle impostazioni di linguaggio per l'indagine" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Si stanno per eliminare le valutazioni" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Si sta per eliminare l'ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Si stanno per eliminare gli Attributi delle domande" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Si stanno per eliminare le Condizioni" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Si sta per eliminare il cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Si stanno per eliminare le risposte" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Si sta per eliminare la risposta con qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Eliminando domande" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Si sta per eliminare la domanda con qid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Elimina gruppi" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Elimina ID gruppo" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Verifica nuovamente il database?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Verifica nuovamente" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "Cancello i vecchi token e le tabelle di risposte rimaste dopo la disattivazione" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Le tabelle di vecchi identificativi sono in fase di rimozione" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Istruzioni importanti" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Fai clic sul seguente bottone se vuoi" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Cancella tutte le risposte incomplete che corrispondono a degli identificativi che sono stati già registrati in definitivo" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Imposta tutte le risposte allo stato 'non completo'" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Azzera tutti gli identificativi allo stato di 'non usato'" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Sei proprio sicuro di voler *cancellare* alcune delle risposte incomplete e reimpostare lo stato di completato per entrambe le risposte e identificativi ?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Imposta le risposte e gli identificativi allo stato di 'completato'" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Le risposte e gli identificativi sono stati riaperti." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Gestione gruppi etichette" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Esporta multipli set di etichette" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Crea o importa un nuovo/i set di etichette" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Guida in linea" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Devi selezzionare almeno un set di etichette" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Perfavore scegli i set di etichette che vuoi esportare:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Selezionare più etichette usando il tasto Ctrl)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Esporta i set di etichette selezionati" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Crea un nuovo gruppo di etichette" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "Modifica gruppo etichette" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Modifica gruppo etichette" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Errore: devi inserire un nome per questo gruppo etichette." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Impostare nome:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Lingue:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Non puoi rimuovere questo item in quanto almeno una lingua deve essere presente nelle impostazioni." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Importa set di etichette" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "Scegliere il file di impostazione delle etichette (*.lsl,*.csv):" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "Non importare se il set di etchette é esistente" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "Converto i link delle risorse?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Gruppo etichette" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo set di etichette" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Cancella gruppo etichette" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Esporta questo set di etichette" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "Chiudi finestra" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Errore: stai cercando di utilizzare codici di risposta duplicati." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Etichette:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Salva modifiche" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Gestione risorse caricato" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "Aggiunta veloce" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "Inserisci il tuo etichette:" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "Inserisci una etichetta per riga. È possibile fornire un codice separando codice ed etichetta con un punto e virgola o una tabulazione. Per le indagini multilingue si aggiunge la traduzione sulla stessa linea separata con un punto e virgola o una tabulazione." - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Copia fallita. Etichette già definite nelle lingue aggiunte" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Eliminazione etichette per lingue rimosse fallita" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Aggiornamento del gruppo di etichette non riuscito" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "Etichette aggiornate con successo" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Non è possibile aggiornare le etichette perchè sono stati scelti codici già in uso." - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "Dati dell'utente e della one-time-password sono stati ricevuti ma l'uso della one-time-password è disabilitato a livello di configurazione centrale. Per favore aggiungere la seguente riga nel file config.php per abilitare la one-time-password:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "Nessuna password monouso trovata per l'utente %s" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "La password monouso inserita é sbagliata o l'utente non esiste" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Scrivi il nome utente e l'indirizzo e-mail." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Controlla i dati" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Devi prima effettuare il login." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Login" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Avete superato il limite massimo di tentativi di accesso di login. Aspettare %d minuti prima di tentare di nuovo" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Dimenticata la password?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "Esporta PDF" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "Database" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "tabella" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Invia il tuo questionario." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Grazie per aver completato il questionario." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Invia un fax del questionario completato a:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Per favore Inviare da %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Rispondi solo se le seguenti condizioni sono rispettate:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Codice domanda" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:266 qanda.php:267 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Scegli *solo una* delle seguenti:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Inserisci una data:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2564 -#: qanda.php:2565 qanda.php:2596 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Inserisci un commento sulla tua scelta qui:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Numera ciascun campo in ordine di preferenza da 1 a" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Numera ciascun campo in ordine di preferenza da 1 a" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Scegli *tutte* le corrispondenti:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "Scegli tutte le risposte valide e fornisci un commento:" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Scegli tutte quelle che corrispondono e fornisci un commento:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2926 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5336 qanda.php:1289 -#: qanda.php:1589 qanda.php:2186 qanda.php:2486 -msgid "Other:" -msgstr "Altro:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Scrivi la/le tua/e risposta/e qui:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Scrivi le tue risposte qui:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Scegli la risposta appropriata per ciascun item:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Ci sono {NUMBEROFQUESTIONS} domande all'interno di questa indagine." - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Invia un fax del questionario completato a: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "Si prega di selezionare almeno %s opzione/i" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "Per favore non selezionare più di %s opzione/i" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Aggiungi gruppo domanda" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Errore: devi inserire un titolo (group title) per questa indagine" - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "*Obbligatorio" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "Equazione di rilevanza:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Salva gruppo domande" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Seleziona file gruppo domanda (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Modifica gruppo" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Aggiorna gruppo" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Cambia ordine gruppi" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Poni dopo.." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "All'inizio" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Copia domanda" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Errore: Non hai inserito il codice per questa domanda." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Nota: è obbligatorio inserire un nuovo codice domanda!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Gruppo domande:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "Copia sotto-domanda?" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "Copia opzione di risposta?" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "Copia le impostazioni avanzate?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "Copia domanda" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Modifica i valori delle risposte di default" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Risposta di default per scala %s" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Risposta di default" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Valore di default per la scelta 'Other':" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Selezionato" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Usare lo stesso valore di default per tutte le lingue:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Modifica domanda" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Aggiungi nuova domanda" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Tipo di domanda:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Impossibile modificare (indagine attiva)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Posizione:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Alla fine" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Mostra impostazioni avanzate" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Nascondi impostazioni avanzate" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Caricamento..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... o importa la domanda" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Seleziona file domanda LimeSurvey (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Vedi domanda" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Questo archivio contine un file PDF dell'indagine, il file queXML dell'indagine e il file queXF collegato al file XML che puó essere usato con queFX: http://quexf.sourceforge.net/ per la elaborazione delle indagini acquisite." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "La percentuale non può esser aggiunta. \\n\\nManca il messaggio di percentuale per le seguenti lingue" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Modifica quota" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Nome quota" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Limite quota" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Azione Quota" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Concludere l'indagine" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Concludere l'indagine con avviso" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "URL di autoload " - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Mesaggio di Quota" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Descrizione URL" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Salva quota" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Quote dell'indagine" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Stato:" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Limite" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Rapporto CSV rapido" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Attiva" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Non attivo" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Aggiungi risposta " - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Non è stata inserita una quota per questa indagine" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Aggiungi una nuova quota" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Rimanenti" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Selezione della domanda" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Spiacente, non vi sono tipi di domanda supportati per questo indagine." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Quota del indagine" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Selezione la domanda" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2370 index.php:2376 index.php:2381 -msgid "Next" -msgstr "Avanti" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Tutte le risposte sono già state selezione in questa quota" - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Seleziona la risposta" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Salvalo, poi creane un altro" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Nuova quota" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Ecco il folgio statistico personale per l'indagine #%s" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Statistiche indagine %s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Stai per cancellare tutte le condizioni di tutte le domande di questa indagine" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Raccomandiamo, prima di procedere, di esportare l'intera indagine (schermata principale di amministrazione)." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Tutte le condizioni presenti in questa indagine sono state cancellate." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Risposto" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Risposte salvate" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Risposte salvate:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identificatore" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Data salvata" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Modifica entrata" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Eliminare entrata" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Filtri generali" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Non avete la libreria GD installata. Per visualizzare i grafici correttamente è richiesta la libreria GD." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "visitare il seguente http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php per maggiori informazioni" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Non avete la libreria Freetype installata . Per visualizzare i grafici correttamente è richiesta la libreria Freetype." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Selezioni di data" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Includi:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Vista di tutti i campi disponibili" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Il rilevamento statistico per ogni domanda si basa sul numero di risposte per cui la domanda è stata posta" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Subtotali basati sulle domande visualizzate" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Opzioni dati in uscita" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "ID risposta" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Maggiore di" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Meno di " - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Uguaglia:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Dopo il:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Prima di:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Opzioni di produzione" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Mostra i grafici" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "Risposte testo mostrano in linea" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Selezionare il formato in uscita" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Vedi statistiche" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Filtri risposta" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Numero più grande di" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Numero più piccolo di" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Risposte contenenti" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Numero di files maggiore di" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Numero di files minore di:" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Data (YYYY-MM-DD) eguaglia" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Data é" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "AND/OR La data è" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Pagina" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Numero di record in questa query:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Record totali nell'indagine:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Percentuale del totale:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Risultati" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Sfoglia" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Classifica" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Numero totale di files" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Media no. files per persona" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Dimensione totale dei files" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Media dimensione file" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Media dimensione files per persona" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Campo riassunto per %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Calcolo" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Risultato" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Somma" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Deviazione standard " - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Media" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Conta" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "Primo Quartile (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "Secondo Quartile (Mediana)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Valore medio" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "Terzo Quartile (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "*Valori nulli saranno ignorati nei calcoli" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 e Q3 sono calcolati utilizzando %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "Metodo minitab" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Valori non sufficienti per effettuare il calcolo" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Commenti" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "'Altro' Risposte" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentuale" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Non completato o non visualizzato" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Non visualizzato" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Numero di casi" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Significato aritmetico" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Data creazione" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Proprietario" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Accesso" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Riposte anonime" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Complete" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Identificativi disponibili" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Tasso risposte" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Chiuso" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Aprire" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Scaduto" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Non ancora attivo" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Inattiva" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Questa indagine è attiva - clicca qui per disattivare l'indagine." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "L'indagine non è attiva. Click qui per attivare questa indagine." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Questa indagine al momento non è attiva." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Nessuna indagine disponibile - crearne una." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Pagina elenco indagini" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Pagina benvenuto" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Pagina domanda" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Pagina completata" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Pagina azzera" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Pagina registrazione " - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Carica pagina" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Salva pagina" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Stampa la pagina delle risposte" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Versione stampabile questionario" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Il modello '%s' è stato cancellato con successo." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "C'è stato un problema nella cancellazione del modello '%s'. Verificare i permessi su file/directory." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Non posso copiare %s alla nuova cartella dei modelli." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Cartella `%s` già esistente - scegli un altro nome" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Impossibile creare la cartella `%s`." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Per favore controlla gli permessi della cartella." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Impossibile rinominare il modello come `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Questo nome è risevato per i modelli standard" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Impossibile rinominare la cartella come `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Probabilmente non hai il permesso." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Non è possibile fare l'upload di questo tipo di file." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Esempio di modello" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Esempio di descrizione dell'indagine. Può essere lungo a piacimento." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Ma questo non lo è." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Benvenuto in questa indagine di esempio" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Attenzione l'operazione comporta lunghi tempi di elaborazione" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Descrizione URL" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Gruppo 1: Il primo lotto di domande" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Questa descrizione di gruppo è superficiale, ma molto importante" - -#: admin/templates.php:430 index.php:2364 index.php:2769 -msgid "Previous" -msgstr "Indietro" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Questo è del testo d'aiuto." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Grazie!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Le risposte dell'indagine sono state salvate." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Testata Valutazioni" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Dettagli Valutazioni" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Notare che questa sezione di valutazione mostrerà solo se le regole di valutazione sono state impostate e il modo valutazione è attivato" - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Nome dell'indagine (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "La tua risposta" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Non hai inserito un numero di identificazione dell'indagine" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Per favore contatta '%s' ('%s') per ulteriore assistenza." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Le seguenti indagini sono disponibili:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Per favore spiega qualcosa in dettaglio:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Invia il la tua indagine." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Questo è messaggio di fine indagine" - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Nota: Questo è un modello standard. Se vuoi modificarlo %s prima devi copiarlo %s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Copia questo modello" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Per favore inserire il nome per il modello copiato:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "copia_di_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Crea nuovo modello con nome:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Nuovo modello" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Crea nuovo modello" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Non puoi rinominare un modello standard." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Non puoi cancellare un modello standard." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Rinomina questo modello come:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Rinomina questo modello" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo modello?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Cancella questo modello" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Esporta questo modello" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Esporta questo modello" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Modificare i permessi sulla directory %s per abilitare questa possibilità" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Modificare i permessi sulle directories /tmp e /upload/templates per abilitare questa possibilità." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Copia modello" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Finestra:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Carica il file del modello" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Seleziona il file ZIP del modello:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importa il modello in formato archivio ZIP" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Modello in modifica '%s' - File '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Documenti Standard:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Le modifiche al modello standard non possono essere salvate" - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Non puoi salvare le modifiche dato che la directory del modello non è scrivibile." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Altri documenti:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "Files CSS & Javascript:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo documento?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "I files nel modello standard non possono essere eliminati." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Upload di un documento:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3238 -msgid "Upload" -msgstr "Upload" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Anteprima:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Modificare i permessi sulla directory %s per poter vedere i modelli." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1049 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Hai completato il %s%% del questionario" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armeno" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatico" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Cinese tradizionale" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Pseudo caratteri binari" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Europa centrale" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Cirillico" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabo" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltico" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Europa occidentale" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Europa centrale" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Russo" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS Windows Giapponese" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC Europa occidentale" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS Windows Giapponese" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Coreano" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Cinese semplificato" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Cinese semplificato" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgiano" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Greco" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Ebraico" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Europa occidentale" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Ceco-Slovacco" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russo" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ucraino" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 Europa occidentale" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Europa centrale" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turco" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltico" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Europa centrale" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Europa occidentale" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Giapponese" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Svedese" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Giapponese" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:356 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s messaggi sono stati scansionati di cui %s sono stati marcati conme rimbalzi per il sistema" - -#: admin/tokens.php:360 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s messaggi sono stati scansionati, nessuno é stato marcato come rimbalzo per il sistema." - -#: admin/tokens.php:365 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "La vosta casella è vuota." - -#: admin/tokens.php:374 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Per favore controlla le vostre impostazioni" - -#: admin/tokens.php:379 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Spiacenti, ma non hai il permesso di compiere questa operazione." - -#: admin/tokens.php:478 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "La tabella degli identificativi non può essere creata." - -#: admin/tokens.php:498 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "E' stata creata una tabella degli identificativi per questa indagine." - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Importa vecchi identificativi" - -#: admin/tokens.php:513 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Una tabella di identificativi è stata creata per questa indagine e i vecchi identificativi sono stati importati." - -#: admin/tokens.php:533 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Gli identificativi non sono stati attivati." - -#: admin/tokens.php:536 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Attivando gli identificativi per questa indagine, l'accesso all'indagine sarà riservata solo agli utenti con un identificativo." - -#: admin/tokens.php:543 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Se si è impostata una indagine come anonima, e si è creata una tabella degli identificativi, LimeSurvey marcherà i rispondenti completati nella tabella degli identificativi solo con con una 'Y' invece che con la data e l'ora per assicurare l'anonimato dei partecipanti." - -#: admin/tokens.php:547 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Vuoi creare una tabella degli identificativi per questa indagine?" - -#: admin/tokens.php:556 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Spiacenti, ma non hai il permesso per attivare gli identificativi" - -#: admin/tokens.php:558 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Torna al menu principale" - -#: admin/tokens.php:564 -msgid "Restore options" -msgstr "Rispristina Opzioni" - -#: admin/tokens.php:567 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Le seguenti tabelle di vecchi identificativi potrebbero essere ricaricate:" - -#: admin/tokens.php:574 -msgid "Restore" -msgstr "Rispristina" - -#: admin/tokens.php:603 -msgid "Show token summary" -msgstr "Mostra il sommario degli identificativi" - -#: admin/tokens.php:607 admin/tokens.php:2559 admin/tokens.php:2618 -#: admin/tokens.php:2625 admin/tokens.php:2700 -msgid "Display tokens" -msgstr "Mostra gli identificativi" - -#: admin/tokens.php:612 admin/tokens.php:2626 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Aggiungi un identificativo" - -#: admin/tokens.php:616 admin/tokens.php:2497 admin/tokens.php:2652 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Aggiungi identificativi fittizi" - -#: admin/tokens.php:624 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Gestire campi attributi addizionali " - -#: admin/tokens.php:631 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Importa gli identificativi da file CSV" - -#: admin/tokens.php:633 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Importa gli identificativi da Query LDAP" - -#: admin/tokens.php:640 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Esporta gli identificativi come file CSV" - -#: admin/tokens.php:649 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Invia invito" - -#: admin/tokens.php:652 admin/tokens.php:1728 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Invia sollectito" - -#: admin/tokens.php:657 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Genera identificativi" - -#: admin/tokens.php:664 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Elimina le tabelle degli identificativi" - -#: admin/tokens.php:678 -msgid "Show help" -msgstr "Mosta aiuto" - -#: admin/tokens.php:692 -msgid "Token summary" -msgstr "Sommario degli identificativi" - -#: admin/tokens.php:696 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Numero totale record in questa tabella degli identificativi" - -#: admin/tokens.php:703 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Totale senza identificativo unico" - -#: admin/tokens.php:708 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Totale inviti inviati" - -#: admin/tokens.php:713 -msgid "Total opted out" -msgstr "Totale rinunce" - -#: admin/tokens.php:718 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Totale questionari completati" - -#: admin/tokens.php:743 -msgid "Token export options" -msgstr "Opzioni esportazione idenfivicativo" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "Token status:" -msgstr "Stato identificativo:" - -#: admin/tokens.php:746 -msgid "All tokens" -msgstr "Mostra gli identificativi" - -#: admin/tokens.php:748 -msgid "Not started" -msgstr "Non iniziato" - -#: admin/tokens.php:751 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Iniziato ma non completato" - -#: admin/tokens.php:754 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Status del invitazione:" - -#: admin/tokens.php:755 admin/tokens.php:760 admin/tokens.php:765 -msgid "All" -msgstr "Tutti" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Invited" -msgstr "Invitato" - -#: admin/tokens.php:757 -msgid "Not invited" -msgstr "Non invitato" - -#: admin/tokens.php:759 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Status del sollecito:" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Sollecito/i inviato/i" - -#: admin/tokens.php:762 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Sollecito/i non inviato/i" - -#: admin/tokens.php:764 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filtro per linguaggio" - -#: admin/tokens.php:772 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filtro per indirizzo email" - -#: admin/tokens.php:776 -msgid "Export tokens" -msgstr "Esporta identificativi" - -#: admin/tokens.php:807 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Le impostazioni di rimbalzo sono state salvate." - -#: admin/tokens.php:819 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Impostazioni di rimbalzo da essere usate" - -#: admin/tokens.php:826 -msgid "Use settings below" -msgstr "Usa le impostazioni sotto" - -#: admin/tokens.php:829 -msgid "Use global settings" -msgstr "Usa impostazioni generali" - -#: admin/tokens.php:832 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Email di rimbalzo del sondeggio:" - -#: admin/tokens.php:873 admin/tokens.php:913 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Azzera gli identificativi" - -#: admin/tokens.php:874 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Tutti gli identificativi sono stati azzerati" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Riavvia status di identificatori di invitazioni" - -#: admin/tokens.php:883 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Tutti gli identificatori sono stati impostati a 'Non invitato'." - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Rimuovi gli unici numeri identificatori" - -#: admin/tokens.php:892 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "I codici associati agli identificativi sono stati eliminati" - -#: admin/tokens.php:899 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Opzioni del Database amministrazione identificativi" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Annullare la spedizione di tutti gli inviti?" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Imposta tutti i dati su \"Invito non inviato\"" - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Elimina tutti i codici associati agli identificativi?" - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Elimina codici associati agli identificativi" - -#: admin/tokens.php:913 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Procedere nell'eliminazione delle voci di TUTTI gli identificativi?" - -#: admin/tokens.php:945 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Hai selezionato non usare nessuna impostazione di rimbalzo" - -#: admin/tokens.php:949 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Processando rimblazo" - -#: admin/tokens.php:971 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: admin/tokens.php:1015 admin/tokens.php:1017 admin/tokens.php:1024 -#: admin/tokens.php:1027 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1044 admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1054 -#: admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1074 admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1084 -#: admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1114 -#: admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1124 admin/tokens.php:1127 -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1144 -#: admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1157 -msgid "Sort by: " -msgstr "Ordina: " - -#: admin/tokens.php:1055 admin/tokens.php:1058 admin/tokens.php:1059 -msgid "Email status" -msgstr "Status della email" - -#: admin/tokens.php:1085 admin/tokens.php:1088 admin/tokens.php:1089 -#: admin/tokens.php:2359 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Invito spedito?" - -#: admin/tokens.php:1095 admin/tokens.php:1098 admin/tokens.php:1099 -#: admin/tokens.php:2364 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Sollecito inviato ?" - -#: admin/tokens.php:1105 admin/tokens.php:1108 admin/tokens.php:1109 -msgid "Reminder count" -msgstr "Conteggio dei solleciti:" - -#: admin/tokens.php:1115 admin/tokens.php:1118 admin/tokens.php:1119 -#: admin/tokens.php:2377 -msgid "Completed?" -msgstr "Completato?" - -#: admin/tokens.php:1135 admin/tokens.php:1138 admin/tokens.php:1139 -#: admin/tokens.php:2387 admin/tokens.php:2470 -msgid "Valid from" -msgstr "Valido dal" - -#: admin/tokens.php:1145 admin/tokens.php:1148 admin/tokens.php:1149 -msgid "Valid until" -msgstr "Valido fino" - -#: admin/tokens.php:1205 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Invalido indirizzo e-mail:" - -#: admin/tokens.php:1211 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Questo partecipante ha scelto di rinunciare all'indagine." - -#: admin/tokens.php:1237 admin/tokens.php:1239 -msgid "Do Survey" -msgstr "Prova indagine" - -#: admin/tokens.php:1247 admin/tokens.php:1249 admin/tokens.php:2308 -#: admin/tokens.php:2505 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Modifica inserimento identificativo" - -#: admin/tokens.php:1255 admin/tokens.php:1257 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Elimina identificativo" - -#: admin/tokens.php:1272 admin/tokens.php:1274 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Mostra/Aggiorna ultime risposte" - -#: admin/tokens.php:1281 admin/tokens.php:1283 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Invia invito a questo utente" - -#: admin/tokens.php:1289 admin/tokens.php:1291 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Invia sollecito a questo utente" - -#: admin/tokens.php:1309 admin/tokens.php:1311 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Elimina le entrate selezionate" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Sei sicuro di voler cancellare le entrate selezzionate?" - -#: admin/tokens.php:1314 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Nessun identificativo selezionato" - -#: admin/tokens.php:1322 admin/tokens.php:1324 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Inviare delle email di invito agli indirizzi selezionati (se non fosse già stato fatto)" - -#: admin/tokens.php:1328 admin/tokens.php:1330 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Inviare un'email di promemoria per gli indirizzi selezionati (se hanno già ricevuto la email di invito)" - -#: admin/tokens.php:1345 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Elimina tabella identificativi" - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Se si elimina questa tabella gli non verranno più richiesti per accedere all'indagine. " - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Verrà fatto un backup della tabella. L'amministratore di sistema potrà avere accesso a questa tabella." - -#: admin/tokens.php:1354 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Elimina tabella degli identificativi" - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "La tabella degli identificativi è stata eliminata e non sono più richiesti identificativi per accedere all'indagine." - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "E' stato fatto un backup di questa tabella che è accessibile all'Amministratore di sitema." - -#: admin/tokens.php:1401 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Spedisci emails inviti" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "Warning!" -msgstr "Attenzione!" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "L'indagine non è attiva. I partecipanti non potranno completare l'indagine" - -#: admin/tokens.php:1473 admin/tokens.php:1756 -msgid "Subject" -msgstr "Oggetto" - -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1803 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Tralascia i token con indirizzo e-mail non corretto " - -#: admin/tokens.php:1510 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Invia inviti" - -#: admin/tokens.php:1523 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Invio degli inviti in corso..." - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Invio al Token ID" - -#: admin/tokens.php:1526 admin/tokens.php:1845 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "Inviando ai IDs degli identificatori" - -#: admin/tokens.php:1642 admin/tokens.php:1992 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "Email a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) differito: Identificatore no é valido." - -#: admin/tokens.php:1646 admin/tokens.php:1996 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "Email a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) saltato: Identificatore non é valido." - -#: admin/tokens.php:1656 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Invito inviato a: " - -#: admin/tokens.php:1666 admin/tokens.php:2014 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "Invio posta a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) fallito. Mesaggio:" - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Troppe e-mail in attesa di essere spedite. Impossibile inviarle tutte insieme. Clicca sul seguente link per continuare a inviare i messaggi." - -#: admin/tokens.php:1687 admin/tokens.php:2033 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Ci sono ancora {EMAILCOUNT} e-mail in attesa di invio." - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Nessun messaggio e-mail da inviare. I messaggi non soddisfano i seguenti criteri:" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a valid email address" -msgstr "Indirizzo e-mail valido" - -#: admin/tokens.php:1715 admin/tokens.php:2075 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "Non avere inviato una invitazione ancora" - -#: admin/tokens.php:1716 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "ha già completato l'indagine" - -#: admin/tokens.php:1717 admin/tokens.php:2074 -msgid "having a token" -msgstr "ha un token" - -#: admin/tokens.php:1777 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Email di promemoria:" - -#: admin/tokens.php:1786 admin/tokens.php:1799 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Invia promemoria ai IDs degli identificatori" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "Sending to:" -msgstr "Invio a:" - -#: admin/tokens.php:1791 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Tutti li identificativi ai quali un email di sollecito si aplicherebbe" - -#: admin/tokens.php:1794 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Incomincia dall'ID dell'identificativo n.:" - -#: admin/tokens.php:1809 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Tempo minimo intercorrente tra i vari richiami" - -#: admin/tokens.php:1813 -msgid "Max reminders" -msgstr "Massimo nr solleciti" - -#: admin/tokens.php:1816 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Invia solleciti" - -#: admin/tokens.php:1829 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Invia solleciti" - -#: admin/tokens.php:1843 -msgid "From Token ID" -msgstr "Dall'ID del token" - -#: admin/tokens.php:2008 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Sollecito inviato a:" - -#: admin/tokens.php:2076 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "ma non ha ancora completato l'indagine" - -#: admin/tokens.php:2085 -msgid "Create tokens" -msgstr "Crea identificativi" - -#: admin/tokens.php:2089 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Facendo clic su SI verranno generati automaticamente i codici e le password di identificazione per tutti gli utenti che ne sono ancora sprovvisti. Procedere?" - -#: admin/tokens.php:2138 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} identificativi sono stati creati" - -#: admin/tokens.php:2155 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Tutti gli identificativi sono stati eliminati." - -#: admin/tokens.php:2157 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Nessun identificativo è stato marcato per la cancellazione" - -#: admin/tokens.php:2162 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Identificativo eliminato." - -#: admin/tokens.php:2164 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Aggiornamento in corso. Attendere prego." - -#: admin/tokens.php:2170 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Gestisci i campi degli attributi degli identificativi:" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Attribute field" -msgstr "Campo di attributo" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Field description" -msgstr "Campo di descrizione" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Example data" -msgstr "Dati di esempio" - -#: admin/tokens.php:2191 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2202 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Aggiungi attributo degli identificativi" - -#: admin/tokens.php:2204 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Ci sono %s campi attributo utente in questa tabella identificativi" - -#: admin/tokens.php:2207 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Numeri di campi di attributi per aggiungere" - -#: admin/tokens.php:2211 -msgid "Add fields" -msgstr "Aggiungi campi" - -#: admin/tokens.php:2232 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Aggiorna descrizione attributi del identificativo" - -#: admin/tokens.php:2236 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Aggiornamento della descrizione attributi dell'identificativo fallito:" - -#: admin/tokens.php:2237 admin/tokens.php:2242 admin/tokens.php:2271 -#: admin/tokens.php:2276 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Ritorna alla gestione del campo attributo" - -#: admin/tokens.php:2241 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Descrizione attributi dell'identivicativo sono stati aggiornati con successo." - -#: admin/tokens.php:2266 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Aggiungi attributi degli identificativi" - -#: admin/tokens.php:2270 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "aggiungendo campi di attributi fallito:" - -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s campo(i) aggiunto(i) con successo!" - -#: admin/tokens.php:2312 admin/tokens.php:2422 admin/tokens.php:2590 -msgid "Add token entry" -msgstr "Aggiungi un identificativo" - -#: admin/tokens.php:2320 admin/tokens.php:2452 -msgid "Auto" -msgstr "Automatico " - -#: admin/tokens.php:2334 -msgid "Email Status" -msgstr "Stato email:" - -#: admin/tokens.php:2349 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Puoi lasciare questo in bianco, e automaticamente generare identificativi usando 'Generare identificativi'" - -#: admin/tokens.php:2371 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Conteggio dei solleciti:" - -#: admin/tokens.php:2382 admin/tokens.php:2468 -msgid "Uses left:" -msgstr "Numero di utilizzi residui:" - -#: admin/tokens.php:2393 admin/tokens.php:2476 -msgid "until" -msgstr "fino" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 qanda.php:1224 qanda.php:1231 -msgid "Format: %s" -msgstr "Formato: %s" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2417 -msgid "Update token entry" -msgstr "Modifica identificativo" - -#: admin/tokens.php:2447 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Crea identificatori fittizi" - -#: admin/tokens.php:2454 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Numero di identificativi" - -#: admin/tokens.php:2456 -msgid "Token length" -msgstr "Lunghezza del identificativo" - -#: admin/tokens.php:2558 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "L'inserimento dell'identificativo è stato aggiornato con successo." - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 admin/tokens.php:3159 -msgid "Failed" -msgstr "Fallito" - -#: admin/tokens.php:2564 admin/tokens.php:2624 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Esiste già una voce con lo stesso token nella tabella. Lo stesso token non può essere utilizzato in più voci." - -#: admin/tokens.php:2565 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Mostra questo token" - -#: admin/tokens.php:2617 -msgid "New token was added." -msgstr "E' sato aggiunto un token." - -#: admin/tokens.php:2619 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Aggiungi un altra entrata di identificatore" - -#: admin/tokens.php:2699 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Nuovi identificatori fittizi sono stati aggiunti." - -#: admin/tokens.php:2706 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "Fai Upload del File CSV" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "CSV input format" -msgstr "Formato in ingresso CSV" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "Il file deve essere un file CSV standard (delimitato da virgole) con doppi apici opzionali intorno al valore (di default per OpenOffice e Excel). La prima riga deve contenerey nomi dei campi. I campi possono essere in qualsiasi ordine." - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Campi obbligatori:" - -#: admin/tokens.php:2711 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Campi opzionali:" - -#: admin/tokens.php:2717 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Carica le immissioni LDAP" - -#: admin/tokens.php:2721 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "Le query LDAP sono definite dall'amministratore nel file config-ldap.php" - -#: admin/tokens.php:2731 -msgid "Token file upload" -msgstr "File del identificatore é stato caricato" - -#: admin/tokens.php:2751 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "File CSV caricati con successo" - -#: admin/tokens.php:2760 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Fallimento al aprire il file caricato!" - -#: admin/tokens.php:2807 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Errore: Il tuo file caricato non riporta all'interno una o piu' colonne obbligatorie:'firstname', 'lastname' or 'email'" - -#: admin/tokens.php:2909 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Nuovi identificativi creati con successo" - -#: admin/tokens.php:2911 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Fallimento al creare entrate di identificatori" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s record in CSV" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s record verificano i requisiti minimi " - -#: admin/tokens.php:2915 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s record importati" - -#: admin/tokens.php:2924 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s record duplicati rimossi" - -#: admin/tokens.php:2925 admin/tokens.php:2937 admin/tokens.php:2947 -#: admin/tokens.php:3165 admin/tokens.php:3173 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: admin/tokens.php:2936 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s linee hanno un numero sbagliato di campi." - -#: admin/tokens.php:2946 admin/tokens.php:3172 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "Rimossi i record %s con indirizzo e-mail invalido " - -#: admin/tokens.php:2967 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Caricamento Query LDAP" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "Risultati della query LDAP" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "I record verificano i requisiti minimi " - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Records imported" -msgstr "Record importati" - -#: admin/tokens.php:3164 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Record duplicati rimossi" - -#: admin/tokens.php:3183 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Non può collegare la directory LDAP" - -#: admin/tokens.php:3189 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Impossibile connettersi alla directory LDAP" - -#: admin/tokens.php:3210 -msgid "Auto detect" -msgstr "Identificazione automatica" - -#: admin/tokens.php:3212 -msgid "Comma" -msgstr "Virgola" - -#: admin/tokens.php:3214 -msgid "Semicolon" -msgstr "Punto e virgola" - -#: admin/tokens.php:3216 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Scegliere il file CSV da caricare:" - -#: admin/tokens.php:3217 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Set di caratteri del file:" - -#: admin/tokens.php:3218 -msgid "Separator used:" -msgstr "Separatore usato:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtra gli indirizzi di posta elettronica vuoti" - -#: admin/tokens.php:3222 admin/tokens.php:3273 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filitra i records duplicati:" - -#: admin/tokens.php:3223 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Duplicati sono determinati per:" - -#: admin/tokens.php:3253 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Il modulo LDAP non è presente nella configurazione PHP" - -#: admin/tokens.php:3259 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP disabilitato o nessuna quesry LDAP definita" - -#: admin/tokens.php:3265 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Seleziona la query LDAP che vuoi lanciare:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Traduci l'indagine" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "C'è stato un errore usando l' API di Google." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Dettagli del errore" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Caricamento traduzioni" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Traduzione automatica" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Niente da tradurre in questa pagina" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Traduci in" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Titolo indagine e descrizione" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Testo di benvenuto e testo finale" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Descrizione gruppo" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Opzione di risposta" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Email d'invito" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Email di promemoria" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Email di registrazione" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "Codice/ID domanda" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "La directory temporanea %s non è scrivibile" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Il file da aggiornare non è scrivibile (%s). Correggere opportunamente i suoi permessi." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "C'è stato un problema scaricando il file da aggiornare. Riavviare il processo di aggiornamento." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Benvenuti all'Aggiornamento Comodo" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "L'aggiornamento Comodo di LimeSurvey è una semplice procedura per aggiornare velocemente all'ultima versione di LimeSurvey." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "I seguestin punti saranno effettuati da questo aggiornamento:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "L'installazione di LimeSurvey viene testata se l'aggiornamento può avvenire correttamente." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Verrà effettuata una copia di sicurezza del database e dei files modificati " - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Verranno scaricati ed installati dei nuovi files." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Se necessario il database verrà aggiornato." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Verifica della sussistenza per i requisiti di base..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Serve una chiave di aggiornamento per effettuare l'aggiornamento comodo. Durante il periodo di prova per questa versione di aggiornamento si può adoperare la chiave \"LIMESURVEYUPDATE\" " - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Inserisci una valida chiave di aggiornamento" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Salvare la chiave di aggiornamento" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Aggiornamento chiave: Valido" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Il file di versione (%s) non è scrivibile. Impostare correttamente i permessi sul file." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Registro modifiche" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Verificando l'installazione sono stati trovati uno o più problemi. Controllare tutti i precedenti messaggi di errore ed effettuare le correzioni prima di andare avanti." - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Verifica nuovamente" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Sembrerebbe sia andato tutto bene. Procedere con il passaggio successivo." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Procedere con il passaggio %s" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "passo %s aggiornamento comodo" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Durante la richiesta dei dati per l'aggiornamento da limesurvey.org c'è stato un erore:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "La vostra chiave d'aggiornamento non è valida ed è stata rimossa." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Aggiorna server occupato" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "Il server di aggiornamento parrebbe é attualmente occupato. Succede perloppiù se i file di aggiornamento necessari per una nuova versione sono stati preparati." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Bisogna avere pazienza e riprovare tra dieci minuti." - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Tue impostazioni generali" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Verifica dell'esistenza dei files di LimeSurvey" - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Attenzione: Si debbono aggiornare il seguenti files/directories ma i loro permessi sono impostati in sola lettura." - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Si devono impostare dei corretti permessi in scrittura su questi files prima di poter andare avanti. Se non si è sicuri contatattare l'amministratore di sistema per istruzioni." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "I files che seguono dovrebbero venire aggiunti ma esistono già. Ciò è assai insolito e può essere causa di problemi." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Si raccomanda che questi files possano venire rimpiazzati dalla procedura di aggiornamento." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "I files che seguono verrano modificati o cancellati ma erano già stati modificati da qualcun altro." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Testando i permessi sul file sono emersi uno o più problemi. Verificare tutti i messaggi di errore precedenti e apportare le necessarie correzioni prima di andare avanti." - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Verificare tutti i problemi precedenti e solo dopo effettuare il prossimo passagio." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Creazione delle copie di backup del database e dei files" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Creazione file di backup ..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "File di backup creato:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Creazione backup database..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "DB backup creato:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Non è stato effettuato alcun backup del database:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "La funzionalità di backup del database non è per ora disponibile per l'attuale tipo di database. Prima di andare avanti eseguire una copia di sicurezza del database mediante un'utility di backup!" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Verificare eventuali problemi precedenti e poi procedere con il passaggio finale." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "File eliminato: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Nuovi files sono stati installati con successo" - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "C'è stato un problema durante lo scaricamento del file di aggiornamento. Riavviare il processo di aggiornamento." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Il buildnumber é stato aggiornato a %s con successo" - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Perfavore verificare eventuali problemi sopra - aggiornamento é stato fatto." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Il database è stato aggiornato con successo alla versione %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Aggiornamento database" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Verificare le seguenti informazioni prima di continuare con l'aggiornamento del database:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Tipo di database" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Prefisso di tabella" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Nome sito" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "URL di root" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Premi qui per continuare." - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "Il database LimeSurvey è stato aggiornato" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Attendere..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Spostamento dei template utente nella nuova posizione in %s..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:597 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:598 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:706 admin/update/upgrade-postgres.php:426 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Aggiornamento databese finito (%s)" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Password dimenticata" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Nome utente e/o e-mail non trovati!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "I vostri dati utente per accedere %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Nuova password" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "dati del usuario" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Ti è stata inviata una e-mail con i dati per effettuare il login. " - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "Invio e-mail a {NAME} ({EMAIL}) fallito." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Nome utente e/o password non corrette!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Login effettuato" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Benvenuto %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Aggiornamento pagina. Attendere prego." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey è stato configurato per utilizzare l'autenticazione tramite server web, ma sembra che tu non sia stato ancora autenticato" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Per favore contatta il tuo amministratore di sistema" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "Importazione automatica del Utente fallita!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Login effettuato con successo" - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Logout effettuato con successo" - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Aggiungi utente" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Aggiunta utente fallita." - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "Indirizzo email non valido." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Nome utente non inserito o non valido." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Ciao %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "questa è una e-mail automatica per notificare che un utente è stato creato per te nel seguente sito '%s'." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Tu puoi usare le seguenti credenziali per collegarti al sito :" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Contattate il vostro amministratore LimeSurvey per la vostra password." - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Premi qui per entrare." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Per qualsiasi dubbio o informazione circa questa e-mail per favore non esitate a contattare l'amministratore del sito %s. Grazie !" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Registrazione dell'utente entro %s" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "Una e-mail con una password generata automaticamente è stata inviata all'utente." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Imposta permessi utenti" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Il Nome utente già esiste. " - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Eliminazione utente" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Il Superadmin iniziale non può essere cancellato!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Tutti i utenti dell'indagine sono state trasferite su %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Trasferisci le indagini dell'utente a:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Elimina utente" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Modifica utente" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Non si possono modificare i dati utente." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "Indirizzo e-mail non valido." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Non cambiato" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "L'indirizzo e-mail già esiste." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "I permessi utente sono stati aggiornati con successo." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Non ti è consentito cambiare i tuoi permessi!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Imposta i permessi dei modelli" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Aggiornamento modelli avvenuto con successo." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Errore nell'aggiornamento dei modelli per gli utenti." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Invia a tutti i membri" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Modifica gruppo utenti corrente" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Elimina gruppo utenti corrente" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Gruppi utente" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Aggiungi nuovo gruppo utenti" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Modifica permessi dei modelli" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Imposta i modelli ai quali questo utente può accedere" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Nome modello" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Consentito" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Seleziona/deseleziona tutti i campi" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Definisci permessi utente" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "SuperAmministratore" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Crea nuova indagine" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Configurator" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Crea utente" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Gestione modelli" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Gestione etichette" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "Propietá cambiata con successo." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Gestione utenti" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "No dell'indagine" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Creato da" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Modifica utente" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Modifica questo utente" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Imposta permessi generali a questo utente" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Assumi la proprietà" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Imposta i modelli ai quali questo utente può accedere" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Elimina questo utente" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Aggiungi utente" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Aggiungi gruppo" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Modifica gruppo utente (Proprietario: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Aggiorna gruppo utente" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Inviami una copia:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Oggetto:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Invia" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Elimina Gruppo Utente" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Nome Gruppo" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Impossibile eliminare il gruppo utente. " - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Impossibile eliminare gruppo utente. Nessun gruppo selezionato." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Aggiunge gruppo utente" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Descrizione:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Gruppo utenti aggiunto con successo!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Aggiunta gruppo fallita" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Gruppo già esistente!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Nome gruppo non fornito!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Messaggio/i inviato/i con successo!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "Invio posta a %s fallito. Mesaggio:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Modifica gruppo utenti avvenuta con successo!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Aggiornamento fallito!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Cancella questo utente dal gruppo" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Aggiunge utente al gruppo" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Esporta VV file" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Estensione file" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Per facilitare l'apertura in MS Excel, modificare l'estensione in 'tab' o 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Importa VV file" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Documento:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "ID dell'indagine:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Escludi ID dei record" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Quando un record importato corrisponde ad un record esistente con ID:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Segnala un errore e salta nuovo record." - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Rinumera il nuovo record." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Sostituisci il record esistente." - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Importare come risposte non terminate?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Importa una risposta con formato VV." - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Non e' possibile importare il file VVExport" - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Ritorna a Importa risposte" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Il codice record %d è stato saltato in quando risulta presente (duplicato)" - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Importazione fallita sul record %d per ragione [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Nota importante:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "NON aggiornare questa pagina, perchè questo comporterà nuovamente l'importazione del file e produrrà una sua duplicazione" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Totale dei record importati:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Punto (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Virgola (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "Amarico" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albanese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Basco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Bielorusso" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosniaco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgaro" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Catalano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Gallese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Cinese (semplificato)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Cinese (Tradizionale - Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Cinese (Tradizionale - Taiwan)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Croato" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Ceco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Danese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Olandese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Olandese informale" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Inglese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estone" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Finlandese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Francese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galiziano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Tedesco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Tedesco (informale)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Greco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Ebraico" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungherese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesiano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Irish" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italiano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Italiano (formale)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Giapponese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Coreano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lituano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Lituano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Macedone" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Malese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norvegese (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norvegese (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Persiano" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Polacco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portoghese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portoghese (Brasiliano)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Russo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumeno" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovacco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhala" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Sloveno" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Spagnolo" - -#: classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Spagnolo (Messicano)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Svedese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turco" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Tailandese" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamita" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "Valore assoluto" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arco coseno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "addslashes" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arco seno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Arco tangente" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "Arco tangente di due variabili" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "Arrotonda frazioni per eccesso" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "Restituisce true (1) se si tratta di una data valida nel calendario gregoriano" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "Coseno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "Conta il numero di domande con risposta nella lista" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "Formattare data/ora locale" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "Calcola l'esponente di e" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "Mostra i numeri con la virgola come separatore dei decimali, se necessario" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "Frazioni rotondo giù" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "Formattare data/ora come GMT" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertire tutte le entità HTML per i loro personaggi applicabile (utilizza sempre ENT_QUOTES e UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertire tutti i caratteri si applicano ai soggetti HTML (utilizza sempre ENT_QUOTES e UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Convertire i caratteri speciali in entità HTML (utilizza sempre ENT_QUOTES e UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "Conversione speciali entità HTML indietro caratteri (utilizza sempre ENT_QUOTES e UTF-8)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "Formatta un ora/data locale come numero intero" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "Elaborazione condizionale" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "Unisci elementi dell'array con una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "Restituisci il valore intero di una variabile" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "Determinare se una variabile è considerata vuota" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "Verifica se il tipo di una variabile è galleggiante" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "Trova se il tipo di una variabile è intero" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "Verifica se un valore non è un numero" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "Verifica se una variabile è NULL" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "Verifica se una variabile è un numero o una stringa numerica" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "Trova se il tipo di una variabile è una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "Ritorno elenco separato da virgole di valori" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "Logaritmo naturale" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "Rimuovi gli spazi bianchi (o altri caratteri) dall'inizio di una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "Trova il valore più alto" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "Trova il valore più basso" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "Restituisce un timestamp UNIX per una data (ciascuno dei 6 parametri è opzionale)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "Inserisce interruzioni di riga HTML prima di tutti i ritorni a capo in una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "Formatta un numero raggruppando le migliaia" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "Ottenere valore di pi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "Espressione esponenziale" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "Convertire un quoted-printable stringa in una stringa a 8 bit" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "Convertire una stringa di 8 bit ad un quoted-printable stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "Quote meta caratteri" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "Genera un numero casuale intero" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "Confronta una stringa in un modello di espressione regolare" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "Arrotonda un numero per una precisione opzionale" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "Striscia di spazi bianchi (o altri caratteri) dalla fine di una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "Seno" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "Restituice una stringa formattata" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "Radice quadrata" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "Calcolare la deviazione standard del campione per l'elenco dei numeri" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "Riempie una stringa di una certa lunghezza con un'altra stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "Ripetere una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "Sostituire tutte le occorrenze della stringa di ricerca con la stringa di sostituzione" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "Confronto di stringhe binary-safe (non distingue maiuscole/minuscole)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "Confronto binary-safe di stringhe" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "Rimuovi tag HTML e PHP da una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "Trova la posizione della prima occorrenza in una stringa (non distingue maiuscolo/minuscolo)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "Rimuove virgolette ad una stringa virgolettata" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "Case-insensitive strstr" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "Restituisce la lunghezza della stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "Trova posizione della prima occorrenza di una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "Invertire una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "Trova prima occorrenza di una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "Fai una stringa in minuscolo " - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "Fai una stringa in maiuscolo" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "Restituisce parte di una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "Calcolare la somma dei valori in un array" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangente" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "Ritorna attuale UNIX timestamp" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "Striscia di spazi bianchi (o altri caratteri) da l'inizio e la fine di una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "Maiuscolo il primo carattere di ogni parola in una stringa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "Impossibile valutare l'operatore binario - meno di 2 elementi sullo stack" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "Valore/i non valido/i sullo stack" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "Impossibile valutare l'operatore unario - nessun elemento sullo stack" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "Trovati identificativi aggiuntivi" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "Equazione non bilanciata - ci sono valori rimasti sullo stack" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "Espressione non valida" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "Espressione conclusa in maniera non adeguata - era attesa una costante o una variabile" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "Questa variabile non è dichiarata fino ad una pagina successiva" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1683 -msgid "Undefined variable" -msgstr "Variabile non definita" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "Non dovresti arrivare a vedere questa riga..." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "Il valore di questa variabile non può essere cambiato" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "I valori possono essere assegnati solo a variabili" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "Richieste espressioni separate da virgole" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "Identificativo di troppo trovato dopo le espressioni" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "Funzione non definita" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "E' prevista una parentesi aperta subito dopo il nome della funzione" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "Trovata una virgola di troppo nella funzione" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "Manca una parentesi chiusa" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1667 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "Identificata una parentesi chiusa di troppo" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1676 -msgid "Undefined function" -msgstr "Funzione non definita" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1688 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "Sintassi non supportata" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1696 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "Mancano %s parentesi chiuse" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1952 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "La funzione deve avere almeno %s parametro/i" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2053 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "Numero di parametri non supportato: %s" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2058 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "La funzione non supporta %s parametri" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2059 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "La funzione supporta questo numero di parametri (se -1, parametri illimitati): %s." - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2292 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "Tentativo di estrarre un valore da uno stack vuoto" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3325 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "Espressione regolare PERL non valida: %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2418 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "Selezionare almeno una risposta" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2419 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "Selezionare almeno %s domande" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2423 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "Selezionare al massimo una risposta" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2424 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "Selezionare almeno %s risposte" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2428 -msgid "Please select one answer" -msgstr "Selezionare almeno una risposta" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2429 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "Selezionare %s risposte" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2431 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "Selezionare da %s a %s risposte" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2447 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2468 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "Ogni risposta deve essere almeno uguale a %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2449 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2470 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "Ogni risposta deve essere al più uguale a %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2451 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2472 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "Ogni risposta deve essere uguale a %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2452 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2473 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "Ogni risposta deve essere compresa tra %s e %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2489 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "La somma deve essere almeno %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2491 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "La somma deve essere al più %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2493 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2535 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "La somma deve essere uguale a %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2494 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "La somma deve essere compresa tra %s e %s" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2541 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "Per favore, riempi anche il campo \"altro commento\"." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2549 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "Per favore, controlla il formato della tua risposta." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4347 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "Impossibile inserire il record nella tabella dell'indagine:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4363 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "Impossibile inserire il record nella tabella dei tempi" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5313 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Domanda obbligatoria" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5327 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Si prega di selezionare almeno una opzione/punto" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5338 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Se avete scelto '%s' dovete inserire la descrizione." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5360 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5397 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Si prega di completare tutti i campi" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5389 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "Per favore, spunta almeno una casella per ogni riga" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5405 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Ordinare tutti gli elementi" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7824 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "Domanda non valida - probabilmente mancano sotto-domande o impostazioni specifiche per la lingua" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7829 -msgid "Name [ID]" -msgstr "Nome [ID]" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7829 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "Rilevanza [Convalida] (Default)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7829 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "Testo [Aiuto] (Suggerimento)" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7880 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8122 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "DEFAULT:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7888 -msgid "HELP:" -msgstr "AIUTO:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7889 -msgid "TIP:" -msgstr "SUGGERIMENTO:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7906 -msgid "Question Attribute" -msgstr "Attributo della domanda" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7906 -msgid "Value" -msgstr "Valore" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8013 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "CONVALIDA:" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8027 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "Il nome della variabile è già stato usato" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8039 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "A partire dalla versione 1.92, i nomi delle variabili dovrebbero contenere solo lettere, numeri e trattino basso. Non devono iniziare con un numero. Questo nome di variabile è deprecato" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8194 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "Questa domanda ha almeno %s errore/i" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8233 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "%s domande contengono errori che necessitano di essere corretti" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8239 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "Non sono stati trovati errori di sintassi in questa indagine" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8242 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Questa gruppo, di per sé, non contiene errori di sintassi" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8245 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "Questa domanda, di per sé, non contiene errori di sintassi" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "File con le logiche per l'indagine #" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Permesso di creare/visualizzare/aggiornare/eliminare regole di valutazioni per l'indagine" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Permessi per creare/vedere/aggiornare/eliminare le regole delle quote per un'indagine" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Permessi per creare()" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiche" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Permesso per vedere le statistiche" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Rimozione indagine" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Permesso di eliminare un'indagine" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Attivazione indagine" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Permessi per attivare/disattivare un'indagine" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Contenuto del questionario" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Permessi per creare/vedere/aggiornare/importare/esportare le domande, gruppi, risposte & condizioni di una indagine" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Impostazioni locali per il questionario" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Permesso per vedere/aggiornare le impostazioni locali dell'indagine" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Sicurezza indagine" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Permesso di modificare le impostazioni di sicurezza dell'indagine" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Impostazioni dell'indagine" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Permesso per vedere/aggiornare le impostazioni dell'indagine includendo la creazione della tabella degli identificativi." - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Permesso di creare/aggiornare/eliminare/importare/esportare i dati degli identificativi" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Traduzione veloce" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Permesso per vedere & aggiornare le traduzioni usando la caratteristica di traduzione rapida" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Arrays" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Domande con maschera" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Domande con scelta singola" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Domande con scelta multipla" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Domande con testi" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Array con doppia scala" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "Attribuzione punteggio (1-5)" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Scelta (punteggio 1-5)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Scelta (punteggio 1-10)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Scelta (Sì/No/Non so)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Scelta (Aumenta, Uguale, Diminuisci)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Array" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Genere" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Array per colonna" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Cambio lingua" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Inserimento numerico multiplo" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Elenco (Pulsanti Radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Scelta multipla" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Inserimento numerico" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Lista con commento" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Scelta multipla con commenti" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Testo breve multiplo" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Testo breve" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Testo lungo" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Testo libero maxi" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Visualizza testo" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Sì/No" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Elenco (Menu Dropdown)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Array (Numeri)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Scelta (Testi)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Caricamento file" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "Equazione" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Nessuna e-mail di notifica." - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "E-mail di notifica standard" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "E-mail di notifica dettagliata con codici risultati" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "Conteggio dei file:" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Data invio" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Ultima pagina" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Data dell'ultima azione" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Data di inizio" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "Gamma 1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "Gamma 2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Ruolo %s" - -#: common_functions.php:2813 -msgid "Other comment" -msgstr "Altro commento" - -#: common_functions.php:2932 -msgid "Group time" -msgstr "Tempo gruppale" - -#: common_functions.php:2939 -msgid "Question time" -msgstr "Tempo per la domanda" - -#: common_functions.php:3198 common_functions.php:3209 -#: common_functions.php:3255 common_functions.php:3263 -#: common_functions.php:3274 common_functions.php:3282 -#: common_functions.php:3293 common_functions.php:3301 -#: common_functions.php:3309 common_functions.php:3317 -#: common_functions.php:3325 common_functions.php:3333 -#: common_functions.php:3503 common_functions.php:3514 -#: common_functions.php:3581 common_functions.php:3589 -#: common_functions.php:3597 common_functions.php:3605 -#: common_functions.php:3616 common_functions.php:3683 -#: common_functions.php:3716 common_functions.php:3735 -#: common_functions.php:3754 common_functions.php:3819 -#: common_functions.php:3853 common_functions.php:3861 -#: common_functions.php:3869 common_functions.php:3880 -#: common_functions.php:3889 -msgid "Display" -msgstr "Mostra" - -#: common_functions.php:3204 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Ordina le opzioni di risposta in modo alfabetico" - -#: common_functions.php:3205 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Ordina le risposte in modo alfabetico" - -#: common_functions.php:3214 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Percentuale di lunghezza della colonna della risposta" - -#: common_functions.php:3215 -msgid "Answer width" -msgstr "Lunghezza risposta" - -#: common_functions.php:3219 common_functions.php:3227 -#: common_functions.php:3235 common_functions.php:3246 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3389 -#: common_functions.php:3525 common_functions.php:3557 -#: common_functions.php:3694 common_functions.php:3705 -#: common_functions.php:4118 -msgid "Logic" -msgstr "Logica" - -#: common_functions.php:3222 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "Inserisci codici di domande Scelta Multipla (separati da punto e virgola) per visualizzare eslusivamente le opzioni di risposta corrispondenti in questa domanda. " - -#: common_functions.php:3223 -msgid "Array filter" -msgstr "Filtro array" - -#: common_functions.php:3230 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "Inserisci codici di domande Scelta Multipla (separati da punto e virgola) per visualizzare eslusivamente le opzioni di risposta non corrispondenti in questa domanda. " - -#: common_functions.php:3231 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Filtro array di esclusione" - -#: common_functions.php:3250 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Se una delle sotto-domande é marcata, allora per ogni sotto-domanda marcata questo valore è aggiunto come valutazione." - -#: common_functions.php:3258 common_functions.php:3259 -msgid "Category separator" -msgstr "Separatore categorie" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Le opzioni di risposta saranno distribuite attraverso il numero di colonne qui impostate" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display columns" -msgstr "Mostra le colonne" - -#: common_functions.php:3277 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Quante righe vuoi vedere" - -#: common_functions.php:3278 -msgid "Display rows" -msgstr "Mostra righe" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Usare dropbox (liste a cascata) al posto del popup calendario " - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Mostra le caselle in discesa" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Valore minimo dell'anno in calendario" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Minimum year" -msgstr "Anno minimo" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Valore massimo dell'anno in calendario" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Maximum year" -msgstr "Anno massimo" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Prefisso|Suffisso per gli elenchi a discesa" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Prefisso/suffisso per gli elenchi a discesa" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Separatore di fine risposta|Separatore interno tra opzioni per elenchi a discesa" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Separatori per elenchi a discesa" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Inserire una testata per la prima gamma" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Testata per la prima gamma " - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Inserire testata per la seconda gamma" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Testata per la seconda gamma" - -#: common_functions.php:3341 common_functions.php:3533 -#: common_functions.php:3541 common_functions.php:3549 -#: common_functions.php:3565 common_functions.php:3573 -#: common_functions.php:3627 common_functions.php:4130 -msgid "Input" -msgstr "Input" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "La somma degli importi multipli numerici deve esser uguale a questo valore" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Equals sum value" -msgstr "valore uguale della somma" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "Equazione booleana per convalidare l'intera domanda" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation equation" -msgstr "Equazione di convalida della domanda" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "Suggerimento per l'utente che descrive l'equazione di convalida della domanda" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Question validation tip" -msgstr "Suggerimento di convalida della domanda" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "Equazione booleana per convalidare ogni sotto-domanda" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "Equazione di convalida della sotto-domanda" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "Suggerimento per l'utente che descrive l'equazione di convalida della sotto-domanda" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "Suggerimento di convalida della sotto-domanda" - -#: common_functions.php:3384 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Escludere tutte le altre possibilità se una certa risposta è stata scelta - immettere soltanto il codice (i codici) di risposta separati da un punto e virgola." - -#: common_functions.php:3385 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Opzione esclusiva" - -#: common_functions.php:3395 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Se il partecipante marca tutte le opzioni, deselezionare e selezionare la opzione impostata nell' impostazione \"Opzione esclusiva\"" - -#: common_functions.php:3396 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Auto-selezionare la opzione esclusiva se tutte le altre sono selezionate" - -#: common_functions.php:3403 common_functions.php:3414 -#: common_functions.php:3425 common_functions.php:3436 -#: common_functions.php:3446 common_functions.php:3456 -#: common_functions.php:3465 common_functions.php:3474 -#: common_functions.php:3484 common_functions.php:3492 -msgid "Location" -msgstr "Località" - -#: common_functions.php:3408 -msgid "Store the city?" -msgstr "Memorizza la città?" - -#: common_functions.php:3409 -msgid "Save city" -msgstr "Salva città" - -#: common_functions.php:3419 -msgid "Store the state?" -msgstr "Salva lo stato?" - -#: common_functions.php:3420 -msgid "Save state" -msgstr "Salva stato" - -#: common_functions.php:3430 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "Salva il codice postale?" - -#: common_functions.php:3431 -msgid "Save postal code" -msgstr "Salva codice postale" - -#: common_functions.php:3441 -msgid "Store the country?" -msgstr "Salva la nazione?" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Save country" -msgstr "Salva nazione" - -#: common_functions.php:3450 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Maps" - -#: common_functions.php:3451 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Attiva questo per mostrare un mappa sopra il campo inserito dove l' usuario puó selezionare una locazione" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Usare servizio di mappa" - -#: common_functions.php:3460 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Larghezza della mappa in pixel" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Map width" -msgstr "Larghezza mappa" - -#: common_functions.php:3469 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Altezza della mappa in pixel" - -#: common_functions.php:3470 -msgid "Map height" -msgstr "Altezza mappa" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Ottenere la locazione per default usando l' indirizzo IP dell' usuario?" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "IP as default location" -msgstr "IP come località di default" - -#: common_functions.php:3487 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Cordinate per default nel mappa quando la pagina carica. Formatto: latitude [space] longtitude" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Default position" -msgstr "Posizionamento di default" - -#: common_functions.php:3496 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Livello zoom della mappa" - -#: common_functions.php:3497 -msgid "Zoom level" -msgstr "Livello zoom" - -#: common_functions.php:3509 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Nascondi i suggerimenti che normalmente sono visualizzati assieme alla domanda" - -#: common_functions.php:3510 -msgid "Hide tip" -msgstr "Nascondi suggerimenti" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Nascondere sempre questa domanda. Ciò risulta utile per includere dati grazie all'inserimento preventivo delle risposte." - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Nascondi sempre questa domanda" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Limita il numero delle possibili risposte" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Risposta massima" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Valore massimo della somma dei valori relativi all'input numerico multiplo" - -#: common_functions.php:3537 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Massimo valore della somma" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Massimo valore del numero inserito" - -#: common_functions.php:3545 common_functions.php:3585 -msgid "Maximum value" -msgstr "Valore massimo" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Numero max caratteri ammessi" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Max caratteri" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Definisci un numero minimo di possibili risposte (0=Nessun limite)" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Risposta minima" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "La somma dei campi numerici devono esser maggiori di questo valore" - -#: common_functions.php:3569 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Valore minimo della somma" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Valore minimo del campo numerico" - -#: common_functions.php:3577 common_functions.php:3593 -msgid "Minimum value" -msgstr "Valore minimo" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Valore massimo per l'array del tipo di domanda (multi flessibile)" - -#: common_functions.php:3592 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Valore minimo per l'array del tipo di domanda (multi flessibile)" - -#: common_functions.php:3600 common_functions.php:3601 -msgid "Step value" -msgstr "Valore passo" - -#: common_functions.php:3611 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Usa checkbox layout" - -#: common_functions.php:3612 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Controlla i dati" - -#: common_functions.php:3622 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Mostrare le opzioni di risposta in ordine casuale" - -#: common_functions.php:3623 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Inverti ordine delle risposte" - -#: common_functions.php:3634 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Restringere ingresso per valori integri" - -#: common_functions.php:3635 -msgid "Integer only" -msgstr "Solo numeri interi" - -#: common_functions.php:3647 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Permette inserimento solo numerico" - -#: common_functions.php:3648 -msgid "Numbers only" -msgstr "Solo numeri" - -#: common_functions.php:3658 -msgid "Rows" -msgstr "righe" - -#: common_functions.php:3659 -msgid "Columns" -msgstr "Colonne" - -#: common_functions.php:3660 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Entrambi righe e colonne" - -#: common_functions.php:3663 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Mostrare totale di sia righe, colonne o righe e colonne" - -#: common_functions.php:3664 -msgid "Show totals for" -msgstr "Mostrare totale per" - -#: common_functions.php:3677 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Mostrare gran totale per sia colonne o righe" - -#: common_functions.php:3678 -msgid "Show grand total" -msgstr "Mostrare gran totale" - -#: common_functions.php:3689 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Si presenta come box di inserimento del testo anziché come lista a discesa" - -#: common_functions.php:3690 -msgid "Text inputs" -msgstr "Inserimenti del testo" - -#: common_functions.php:3700 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Fare che il campo de commento\"Altro\" sia obbligatorio quando l' opzione \"Altro\" è attiva" - -#: common_functions.php:3701 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "'Altro:' commento obbligatorio" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Permetti solo l'inserimento numerico nel campo di testo 'Altro'" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "Solo numeri nel campo 'Altro'" - -#: common_functions.php:3719 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Rimpiazza l'etichetta 'Altro:' con testo" - -#: common_functions.php:3720 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Etichetta per Other:' scelta" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Inserisci un salto pagina prima di questa domanda nella versione per la stampa." - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Inserire un salto pagina nella vista stampabile" - -#: common_functions.php:3738 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Aggiungi un prefisso al campo della risposta" - -#: common_functions.php:3739 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Prefisso risposta" - -#: common_functions.php:3749 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Mostra statistiche per questa domanda nella pagina delle statistiche pubblica " - -#: common_functions.php:3750 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Mostra in statistiche pubbliche" - -#: common_functions.php:3760 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Presentare le risposte in ordine casuale" - -#: common_functions.php:3761 -msgid "Random answer order" -msgstr "Ordine risposte casuale" - -#: common_functions.php:3765 common_functions.php:3776 -#: common_functions.php:3784 common_functions.php:3792 -#: common_functions.php:3800 common_functions.php:3808 -#: common_functions.php:3834 common_functions.php:3845 -msgid "Slider" -msgstr "Slider" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -#: common_functions.php:3828 common_functions.php:3829 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Usa il layout tipo slider" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Minimo valore dello slider" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Massimo valore dello slider" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Accuratezza dello slider" - -#: common_functions.php:3803 common_functions.php:3804 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Valore iniziale dello slider" - -#: common_functions.php:3814 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "La maniglia viene mostrata in mezzo allo slider (ciò non imposterà il valore iniziale)" - -#: common_functions.php:3815 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Lo slider parte in posizione mediana" - -#: common_functions.php:3824 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Si- stelle " - -#: common_functions.php:3825 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Si - cursore con emoticono" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Mostrare il valore minimo e massimo sotto lo slider" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Mostra valore minimo e massimo dello slider" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Carattere separatore tra Risposta|Testo dello slider di sisnistra|Testo dello slider di destra" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Separatore del testo tra lo slider sinistro/destro" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Aggiungi un suffisso al campo della risposta" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Suffisso risposta" - -#: common_functions.php:3864 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Larghezza della input box testuale" - -#: common_functions.php:3865 -msgid "Input box width" -msgstr "Larghezza input box" - -#: common_functions.php:3875 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Usa dropdown (liste a cascata) invece che la lista di radio buttons" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "Usa le caselle a discesa" - -#: common_functions.php:3884 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "Per gli elenchi di caselle a discesa, mostra fino a questo numero di righe" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "Altezza del menù a discesa" - -#: common_functions.php:3893 -msgid "Order" -msgstr "Ordine" - -#: common_functions.php:3896 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "Tasti di scelta rapida per le voci di elenco" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "Prefisso per gli oggetti dell'elenco" - -#: common_functions.php:3905 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominale" - -#: common_functions.php:3906 -msgid "Ordinal" -msgstr "Ordinale" - -#: common_functions.php:3907 -msgid "Scale" -msgstr "Gamma" - -#: common_functions.php:3909 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Impostare uno specifico tipo SPSS di scala per l'esportazione di questa domanda" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "Tipo SPSS di scala per l'esportazione" - -#: common_functions.php:3915 common_functions.php:3923 -#: common_functions.php:3934 common_functions.php:3945 -#: common_functions.php:3955 common_functions.php:3963 -#: common_functions.php:3971 common_functions.php:3979 -#: common_functions.php:3987 common_functions.php:3995 -#: common_functions.php:4003 common_functions.php:4011 -#: common_functions.php:4019 common_functions.php:4027 -#: common_functions.php:4035 common_functions.php:4043 -#: common_functions.php:4051 -msgid "Timer" -msgstr "Cronometro" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Tempo limite per rispondere alla domanda (in secondi)" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Time limit" -msgstr "Tempo limite" - -#: common_functions.php:3926 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Fare attenzione e procedere" - -#: common_functions.php:3927 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Muoversi senza cautela" - -#: common_functions.php:3928 -msgid "Disable only" -msgstr "Disabilita solo" - -#: common_functions.php:3929 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Azione da eseguire quando il tempo limite è arrivato" - -#: common_functions.php:3930 -msgid "Time limit action" -msgstr "Azione al tempo limite" - -#: common_functions.php:3940 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Disabilitare il seguente bottone sino a che il tempo limite sia scaduto" - -#: common_functions.php:3941 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Prossima disabilitazione per raggiunto tempo limite" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Disabilitare il bottone prev sino a che sia scaduto il tempo limite" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Tempo limite disattivato prev" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Il messaggio di testo che viene mostrato nell'orologio di countdown durante il countdown" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Messaggio del countdown per tempo limite" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Foglio di stile CSS per il messaggio mostrato nell'orologio di countdown durante il countdown" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "Foglio di stile CSS del timer per il tempo limite" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Mostra il 'messaggio di tempo limite scaduto' per tot secondi prima di effettuare 'l'azione del tempo limite' (normalmente 1 secondo se lasciato vuoto)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Visualizzazione del'orario nel messaggio di scadenza del tempo limite" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "Il messaggio da visualizzare quando il tempo limite è scaduto (se lasciato vuoto verrà mostrato un messaggio di default)" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Il messaggio di scadenza del tempo limite" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "Foglio di stile CSS per il 'messaggio di scadenza del tempo limite'" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Foglio di stile CSS per il messaggio di tempo limite" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Visualizza un 'avviso di tempo limite' quando restano tanti secondi così nel countdown (l'avviso non verrà mostrato se lasciato vuoto)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "Primo messaggio avviso di tempo limite" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "L''avviso di tempo limite' rimarrà visibile per tot secondi (non verrà chiuso se l'impostazione viene lasciata vuota)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "Primo messaggio di avviso del tempo limite con tempo rimanente" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Messaggio da visualizzare come 'avviso di tempo limite' (un avviso di default verrà mostrato se lasciato vuoto)" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "Primo messaggio di avviso di tempo limite" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Foglio di stile CSS usato per la visualizzazione del messaggio 'avviso di tempo limite'" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "Stile CSS per il primo avviso di tempo limite del foglio" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Visualizza il secondo 'avviso di tempo limite' quando rimangono tot secondi nel countdown (l'avviso non viene mostrato se lasciato vuoto)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "Secondo messaggio di avviso del tempo limite" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Il secondo 'avviso di tempo limite' rimarrà visibile per tot secondi (non verrà chiuso se questa impostazione verrà lasciata vuota)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "Secondo messaggio di avviso del tempo limite con tempo rimanente" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Secondo messaggio da visualizzare come 'avviso di tempo limite' (un avviso di default verrà mostrato se verrà lasciato vuoto)" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "Secondo messaggio di avviso di tempo limite" - -#: common_functions.php:4054 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Foglio di stile CSS usato quando viene mostrato il secondo 'avviso di tempo limite'" - -#: common_functions.php:4055 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "Foglio di stile CSS per il secondo avviso di tempo limite" - -#: common_functions.php:4059 common_functions.php:4070 -msgid "File metadata" -msgstr "File metadata" - -#: common_functions.php:4065 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "Deve il partecipante dare un titolo al file caricato?" - -#: common_functions.php:4066 -msgid "Show title" -msgstr "Mostra titolo" - -#: common_functions.php:4076 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "Deve il partecipante dare un commento al file caricato?" - -#: common_functions.php:4077 -msgid "Show comment" -msgstr "Mostra commento" - -#: common_functions.php:4086 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "Il partecipante non può caricare un singolo file che superi la dimensione di:" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Dimensione massima permessa per il file (in KB)" - -#: common_functions.php:4095 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "No massimo di files che un partecipante può caricare per questa domanda:" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Max number of files" -msgstr "Numero massimo di files" - -#: common_functions.php:4104 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Numero minimo di file che il partecipante deve caricare per questa domanda" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Min number of files" -msgstr "Numero minimo dei files" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Permettere i file separati per virgola. per esempio pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Tipi di file permessi" - -#: common_functions.php:4121 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Inserisci domande all'interno di un specifico gruppo random. Tutte le domande inserite nel gruppo specifico appariranno in un ordine casuale" - -#: common_functions.php:4122 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Gruppo random" - -#: common_functions.php:4323 -msgid "Version" -msgstr "Versione" - -#: common_functions.php:4332 -msgid "Online Manual" -msgstr "Manuale on line " - -#: common_functions.php:4335 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Supporta questo progetto: Dona a " - -#: common_functions.php:4338 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Visita il nostro sito web!" - -#: common_functions.php:4453 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "L' E-Mail non è stata inviata dato che si stà ancora operando in un ambiente DEMO (modalità)" - -#: common_functions.php:4581 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "Output del debug per l'SMTP" - -#: common_functions.php:4725 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "Il comando SQL non è andato a buon fine: %s Motivo: %s" - -#: common_functions.php:6239 -msgid "Token code" -msgstr "Identificativo" - -#: common_functions.php:6240 -msgid "Language code" -msgstr "Codice della lingua" - -#: common_functions.php:6241 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Data d'invio dell'invito" - -#: common_functions.php:6242 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Data d'invio dell'sollecito" - -#: common_functions.php:6243 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Numero totale di promemoria inviati" - -#: common_functions.php:6265 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Attributo %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "Il file %s é stato eliminato" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Oops, c'è stato un errore nella cancellazione del file." - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "Per favore, usa i pulsanti di navigazione di Limesurvey o l'indice. Sembra che tu abbia provato a usare il tasto \"Indietro\" del browser per inviare nuovamente una pagina." - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Salva le risposte fin qui inserite" - -#: group.php:346 index.php:1612 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Salvataggio non riuscito" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Le risposte dell'indagine non sono state salvate. L'indagine non è ancora attiva." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Azzera risposte" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Stampa le tue risposte." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "o" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Visualizza le statistiche di questa 'indagine" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Spiacente. Non è stata trovata alcuna indagine corrispondente." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "Numero del gruppo non valido per questa indagine:" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "Questo gruppo non contiene domande. Devi aggiungere domande a questo gruppo prima di poterne vedere un'anteprima" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Invia le tue risposte." - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Avete risposto a tutte le domande. Premete il bottone per finire l'indagine" - -#: group.php:800 qanda.php:436 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Non hai risposto ad una o più domande obbligatorie. Non è possibile continuare senza che queste siano state completate" - -#: group.php:806 qanda.php:463 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Non hai risposto in modo valido ad una o più domande. Non è possibile continuare finchè queste risposte non siano valide" - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Uno o piú files caricati non sono nel formato/peso appropiati. Non è possibile continuare finchè questi file non siano valide" - -#: group.php:948 index.php:2889 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "L'indagine non è attiva. Impossibile salvare le risposte." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Indice domande" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Vedi statistiche" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Nessuna indagine disponibile." - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "Il numero di identificazione dell'indagine non è valido" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Token non corretto/allineato" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "L'identificativo inserito non combacia con quello nella tua sessione." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Per favore attendere prima di procedere con una nuova sessione." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "La sessione precedente è impostata per essere conclusa." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Il tuo browser riporta che esso è stato usato precedentemente per rispondere a questa indagine. Stiamo resettando la sessione in modo che si possa ripartire dall'inizio." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "ERRORE" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Spiacenti ma la sessione è scaduta." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "O sei stato troppo a lungo inattivo o hai disabilitato i cookies nel tuo browser oppure hai avuto problemi con la tua connessione di rete. " - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Questa indagine non è disponibile." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Indagine non è stata ancora attivata." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Hai già completato il questionario." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Non hai inserito il nome" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Non hai inserito la password" - -#: index.php:648 index.php:1690 index.php:1912 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "La risposta alla domanda di sicurezza non è corretta" - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Carica questionario non terminato" - -#: index.php:707 index.php:1762 index.php:1834 index.php:1878 index.php:1915 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "L'accesso a questa indagine è controllato. Per partecipare è necessario avere un identificativo valido." - -#: index.php:708 index.php:1835 index.php:1879 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "L'identificativo inserito non è valido o è già usato da un altro utente." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1836 index.php:1880 index.php:2071 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Per ulteriori informazioni contattare %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Spiacenti Non hai i permessi per eliminare questa indagine!" - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Il tuo identificativo sembra esser valido ma può essere usato solamente durante un certo periodo" - -#: index.php:903 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Le vostre risposte sono state salvate con successo" - -#: index.php:945 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Non vi è alcun questionario salvato corrispondente ai dati inseriti" - -#: index.php:1233 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Spiacente, il file (%s) caricato é piú grande che il peso permesso di %s KB." - -#: index.php:1246 index.php:1252 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Spiacente, solo le estensioni %s son permesse!" - -#: index.php:1264 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "Il minimo numero di file no é stato caricato.." - -#: index.php:1613 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Errore. Le risposte non sono state salvate." - -#: index.php:1616 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Le risposte non sono state perse e sono state inviate all'amministratore di sistema. Verranno inserite nel database in un secondo momento." - -#: index.php:1621 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Errore durante il salvataggio di una risposta per l'ID dell'indagine" - -#: index.php:1622 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DATI DA INSERIRE" - -#: index.php:1627 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "CODICE SQL NON RIUSCITO" - -#: index.php:1629 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "MESSAGGIO DI ERRORE" - -#: index.php:1631 -msgid "Error saving results" -msgstr "Errore nel salvataggio dei risultati" - -#: index.php:1639 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Ripetere l'inserimento" - -#: index.php:1693 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Si prega di confermare l'accesso al questionario rispondendo alla domanda di sicurezza di seguito indicata e premendo successivamente il pulsante Continua" - -#: index.php:1717 -msgid "Security question:" -msgstr "Domanda di sicurezza:" - -#: index.php:1763 index.php:1920 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Inserisci il tuo Identificativo nella campo in basso e clicca continua." - -#: index.php:1793 index.php:1961 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Domanda di Sicurezza" - -#: index.php:1939 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Si prega di confermare l'identificativo inserito rispondendo alla seguente domanda (Effettuare l'addizione e mettere il risultato nell'apposita casella. Ad esempio 3+40=43) e cliccando su continua." - -#: index.php:1953 -msgid "Token:" -msgstr "Identificativo:" - -#: index.php:2070 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "L'indagine non contiene domande. Pertanto non può essere avviata o testata." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Questa indagine sembra non esistere." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Non hai i permessi per attivare questa indagine!" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Siete stati rimossi con successo da questa indagine." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Siete già stati rimossi da questa indagine." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Nome dell'indagine (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Scegliere solo una delle seguenti voci" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Clicca sul punto nella lista a sinistra, partendo con il più alto dei classificati verso il più basso." - -#: qanda.php:169 qanda.php:170 qanda.php:193 qanda.php:194 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Scegli una o più delle seguenti voci" - -#: qanda.php:180 qanda.php:181 qanda.php:1251 -msgid "Choose your language" -msgstr "Scegli la lingua" - -#: qanda.php:429 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Non puoi procedere fino a che non inserisci un testo per una o più domande" - -#: qanda.php:488 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Uno o più file hanno ecceduto la dimensione massima/non sono nel formato corretto o il minimo numero di file richiesti non sono stai caricati. Non potete procedere fino a che non avete completato questi punti" - -#: qanda.php:531 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Il tempo limite per rispondere è scaduto" - -#: qanda.php:534 -msgid "Time remaining" -msgstr "Tempo rimanente" - -#: qanda.php:535 qanda.php:538 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Il tempo per rispondere a questa domanda è scaduto. Rimane {TIME}." - -#: qanda.php:688 qanda.php:706 qanda.php:737 -msgid "hours" -msgstr "ore" - -#: qanda.php:689 qanda.php:707 qanda.php:738 -msgid "mins" -msgstr "min" - -#: qanda.php:690 qanda.php:708 qanda.php:739 qanda.php:740 -msgid "seconds" -msgstr "secondi" - -#: qanda.php:1064 qanda.php:1065 -msgid "Day" -msgstr "Giorno" - -#: qanda.php:1081 qanda.php:1082 -msgid "Month" -msgstr "Mese" - -#: qanda.php:1084 -msgid "Jan" -msgstr "Gen" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Apr" -msgstr "Apr" - -#: qanda.php:1088 -msgid "May" -msgstr "Mag" - -#: qanda.php:1089 -msgid "Jun" -msgstr "Giu" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jul" -msgstr "Lug" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Aug" -msgstr "Ago" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Sep" -msgstr "Set" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Oct" -msgstr "Ott" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Dec" -msgstr "Dic" - -#: qanda.php:1111 qanda.php:1112 -msgid "Year" -msgstr "Anno" - -#: qanda.php:1223 -msgid "Date picker" -msgstr "Selettore della data" - -#: qanda.php:1503 -msgid "Other answer" -msgstr "Altra risposta" - -#: qanda.php:1803 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Inserisci qui sotto il tuo commento" - -#: qanda.php:2131 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Fai clic sulla icona delle forbici a destra di ogni articolo per togliere l'ultima entrata nella tua lista" - -#: qanda.php:2414 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Avete marcato \"altro\" come risposta alla domanda \"%s\". Per favore compilare anche il campo collegato \"altro commento\"." - -#: qanda.php:2687 -msgid "Upload files" -msgstr "Caricamento di file" - -#: qanda.php:2699 -msgid "Upload your files" -msgstr "Caricamento dei tuoi file" - -#: qanda.php:2700 -msgid "Return to survey" -msgstr "Ritorna all'indagine" - -#: qanda.php:2703 -msgid "File name" -msgstr "Nome del file" - -#: qanda.php:2880 qanda.php:3140 qanda.php:4210 qanda.php:6034 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Errore: questa domanda non ha risposte." - -#: qanda.php:3290 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Inserire solo numeri " - -#: qanda.php:3301 -msgid "Remaining: " -msgstr "Rimanenti:" - -#: qanda.php:3308 -msgid "Total: " -msgstr "Totale:" - -#: qanda.php:3577 qanda.php:3578 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Trascinare e rilasciare il pin nella posizione desiderata. Si può cliccare il tasto destro sulla mappa per muovere il pin." - -#: qanda.php:4775 qanda.php:5155 qanda.php:5489 qanda.php:5636 qanda.php:6264 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Errore: le opzioni di risposta per questa domanda non sono disponibili in questa lingua." - -#: qanda.php:5406 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5630 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Errore: non vi sono risposte definite per questa domanda." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "L'indirizzo e-mail che hai inserito non è corretto. Prova di nuovo." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "L'indirizzo e-mail che hai inserito è già registrato." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Grazie per la registrazione alla partecipazione al questionario." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "E' stata inviata una e-mail all'indirizzo che hai fornito. Segui il collegamento presente nella e-mail per procedere." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Amministratore dell'indagine:" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Non vi sono domande nel questionario" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Vi è 1 domanda in questo questionario." - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Questa indagine è composta da {NUMBEROFQUESTIONS} domande." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Azzera e esci dal questionario" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Procedere nell'eliminazione di tutte le risposte?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Voglio riprendere successivamente" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Se vuoi controllare le risposte date e, eventualmente, cambiarne qualcuna fai clic sul pulsante \"Indietro\" fino a che non trovi la/le risposta/e da modificare." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Avvia di nuovo l'indagine" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "Per rimanere anonimo, prego usare uno pseudonimo come nome utente, inoltre un indirizzo email non e richiesto." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Ritorna all'indagine" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Ripeti la password" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Indirizzo e-mail" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Nome salvato" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Riprendi adesso" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Risposte azzerate" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "La tua valutazione" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Attenzione: Javascript è disabilitato nel tuo browser. Potrebbe non essere possibile rispondere a tutte le domande del questionario. Verifica le impostazioni del browser." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Chiudi finestra" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Riprendi il questionario non completato e precedentemente salvato" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Puoi caricare un questionario precedentemente salvato da questa schermata." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Scrivi il nome e la password che hai utilizzato per salvare il questionario." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Nota sulla privacy" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Questa indagine è anonima." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Il record delle risposte fornite non contiene alcuna informazione che ti identifichi a meno che non sia prevista, all'interno del questionario, qualche domanda che possa identificarti. Anche se hai risposto ad un questionario con identificativi di accesso non vi è alcun collegamento tra questi e le tue risposte. Gli identificativi sono gestiti in un differente database aggiornato solo per tener conto se hai completato o meno il questionario. Non vi è alcuna possibilità di collegare gli identificativi alle tue risposte." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Per partecipare a questa indagine devi essere registrato." - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Registrati, se desideri partecipare a questa indagine." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Scrivi i tuoi dati qui sotto. Ti verrà inviata una e-mail contenente il link che ti consentirà di partecipare a questa indagine." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Salva il tuo questionario non terminato" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Scegliere un nome ed una password per questo questionario e fare clic su Salva" - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "I questionario sarà salvato con il nome e la password prescelti; potrà successivamente essere completato registrandosi con con lo stesso nome e password." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Se fornisci un indirizzo e-mail, ti sarà inviato un messaggio con i dettagli." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Dopo aver premuto il bottone salva potete sia chiudere la finestra del browser o continuare a riempire l'indagine." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Hai completato le risposte alle domande presenti nel questionario." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Fai clic su \"Invia\" per completare il processo e salvare le risposte. " - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Prova di nuovo." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "Questo indirizzo email non è valido. Per favore, lascia vuoto il campo email oppure fornisci un indirizzo email valido." - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Questo nome è già utilizzato in questa indagine. Bisogna utilizzare un nome univoco." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" -"Errore nella la spedizione della email dovuto alla configurazione della PHP mail sul server.\n" -"Le tue risposte all'indagine sono state comunque salvate, ma non riceverai la email di conferma.\n" -"Annota il \"nome\" e la \"password\" utilizzata per eventuali futuri utilizzi." - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Il questionario è stato memorizzato con successo." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Attendere..." - -#: statistics_user.php:377 -msgid "Go back" -msgstr "Indietro" - -#: statistics_user.php:386 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Genera domande e risposte..." - -#: statistics_user.php:402 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Record totali nell'indagine" - -#: statistics_user.php:415 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Genera riassunti ..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "Spiacente, questa tipo di file (%s) non è permesso" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Spiacente, questo file é troppo grande. Solo i file sotto i %s KB sono permessi." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "Il file è stato caricato con successo." - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "Spiacente, questa tipo di file é troppo grande. Solo file fino a %s sono permessi" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "Siamo spiacenti ma a causa di un errore il tuo file non é stato salvato. Una email é stata inviata per avvisare l'amministratore dell'indagine." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Spiacente. c'è stato un errore nel caricamento del file." - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Errore sconosciuto" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "Spiacente, non si ci puó caricare piú file!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Spiacente, solo i file %s possono essere caricati per cuesta domanda" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Caricando" - -#: uploader.php:100 uploader.php:130 -msgid "Select file" -msgstr "Seleziona file" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Perfavore caricare %s piú file(s)" - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Se lo desidera, puó caricare ancora %s file(s); eltrimenti puó ritornare all'indagine." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Il massimo numero di file é stato caricato. Puó ritornare all'indagine." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Lei ha bisogno di caricare %s piú file per questa domanda.\n" -"É sicuro di voler uscire?" - -#: uploader.php:133 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Puoi caricare %s sotto %s KB ognuno." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Accesso negato!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Non hai i permessi per fare il dump del database!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:500 admin/tokens.php:515 -#: admin/tokens.php:1689 admin/tokens.php:2035 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1722 index.php:1797 -#: index.php:1964 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Continua" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Non hai i permessi per esportare un gruppo etichette!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Non ti è consentito cambiare il tuo nome utente!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Non hai i permessi per creare una nuova indagine!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Non hai i permessi per eliminare questa indagine!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Non hai i permessi per aggiungere nuove domande a questo questionario!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Non hai i permessi per attivare questa indagine!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Non hai i permessi per disattivare questa indagine!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Non hai i permessi per aggiungere un gruppo a questo questionario!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Non hai i permessi per ordinare i gruppi in questo questionario!?" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Non hai i permessi per modificare questo questionario!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Non hai i permessi per modificare i gruppi in questo questionario!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Non sei abilitato a vedere le risposte!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Non sei abilitato a definire regole di valutazione!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Non hai i permessi per eliminare questo gruppo !" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Non hai i permessi per importare una indagine!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Non hai i permessi per importare un gruppo!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Non hai i permessi per importare una domanda!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Allarme sicurezza" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Qualcuno potrebbe stare tentando di utilizzare la tua sessione di LimeSurvey (Si sospetta un attacco CSRF). Se hai appena cliccato su un collegamento maligno, si prega di segnalare questo problema all'amministratore di sistema." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "La causa di questo problema potrebbe anche essere il simultaneo uso o la modificazione del LimeSurvey in piu Internet browser." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Non sei abilitato a compiere questa operazione!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:413 admin/activate_functions.php:453 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Attiva indagine" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:67 -#: admin/install/createdb.php:104 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:399 admin/tokens.php:413 admin/tokens.php:479 -#: admin/tokens.php:1002 admin/tokens.php:2746 admin/tokens.php:3183 -#: admin/tokens.php:3189 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5504 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Errore" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "L'indagine non è coerente" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Sono stati riscontrati i seguenti problemi:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "L'indagine non può essere attivata prima di risolvere i problemi emersi" - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:532 admin/tokens.php:1350 -#: admin/tokens.php:1684 admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2031 -#: admin/tokens.php:2071 -msgid "Warning" -msgstr "Attenzione" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI PROCEDERE" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Attivare una indagine solo dopo aver inserito tutti i dati e quando non sono necessarie ulteriori modifiche." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Una volta attivata l'indagine non si può più: " diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/ja.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/ja.po deleted file mode 100644 index a7e387c8e62..00000000000 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/ja.po +++ /dev/null @@ -1,11307 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Japanese -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:15+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Japanese\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "グループを追加または削除" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "質問を追加または削除" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "サブ質問を追加または削除あるいはコードを変更" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "ただし、次の操作は可能です:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "質問のコード/タイトル/テキストの編集とアドバンスド設定オプション" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "グループ名または摘要を編集" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "回答オプションの追加、削除または編集" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "アンケート名・摘要を編集" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "アンケートにデータが入力されると、それ以降にグループや質問を追加・削除する際には、アンケートの実行を停止する必要があります。実行停止時には、それまでに入力されたデータは別のテーブルに保存されます。" - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "このグループは質問がありません。" - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "この質問はサブ質問タイプの質問ですが、サブ質問が設定されていません。" - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "この質問は複数回答ですが、回答がありません。" - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "この質問には質問形式のセットがありません。" - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "この質問には回答が必要ですが、設定されていません。" - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "この質問には二つ目が必要ですが、設定されていません。" - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "この質問には条件設定がありますが、条件がこの質問よりも後の質問に対して設定されています。" - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "アンケートを実行できませんでした。" - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "データベースエラー:" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "管理画面" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "アンケートは実行中です。結果テーブルが作成されました。" - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "このアンケートは一般参加者の登録を許可しています。トークンテーブルを作成する必要があります。" - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "トークンを初期化" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "アンケートは実行中です。回答を記録できます。" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "オープンアクセスモード" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "このアンケートでは、案内メールにあるコードは必要ありません。" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "下のボタンでトークンテーブルを初期化すれば、クローズド・アクセスモードに変更できます。" - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "クローズド・アクセスモードに変更" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "わからない" - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "LimeSurvey オンラインマニュアル" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "アンケート {SURVEYNAME} の回答を投稿" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"こんにちは、\n" -"\n" -"あなたのアンケート「{SURVEYNAME}」に新しい回答が提出されました。\n" -"\n" -"アンケートを更新するには次のリンクをクリックして下さい:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"個々の回答を見るには次のリンクをクリックして下さい:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"個々の回答を編集するには次のリンクをクリックして下さい:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"統計を見るには次のリンクをクリックしてください:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"以下の回答が参加者から提出されました:\n" -"{ANSWERTABLE}" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "アンケート {SURVEYNAME} の回答を投稿" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"こんにちは、\n" -"\n" -"あなたのアンケート「{SURVEYNAME}」に新しい回答が提出されました。\n" -"\n" -"アンケートを更新するには次のリンクをクリックして下さい:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"個々の回答を見るには次のリンクをクリックして下さい:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"個々の回答を編集するには次のリンクをクリックして下さい:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"統計を見るには次のリンクをクリックしてください:\n" -"{STATISTICSURL}" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "アンケートの御案内" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"{LASTNAME} さま \n" -"\n" -"このメールは、{LASTNAME}さまが、\n" -"調査「{SURVEYNAME}」に回答していただいたことを確認するものです。\n" -"{LASTNAME}さまの御回答は、確かに保存されました。\n" -"この度は調査に御協力いただき、まことにありがとうございました。\n" -"\n" -"もし今回の調査およびこのメールに関して御不明な点などございましたら、\n" -"{ADMINNAME} ( {ADMINEMAIL})まで御連絡下さい。\n" -"\n" -"今後ともよろしくお願いいたします。\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "アンケートの御案内" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"{LASTNAME}さま \n" -"\n" -"この度私どもでは、下記のアンケート調査を実施いたします。\n" -"ぜひ{LASTNAME}さまに御参加いただきたく、御案内申し上げます。\n" -"\n" -"今回の調査のタイトルは、\n" -"\n" -"「{SURVEYNAME}」\n" -" {SURVEYDESCRIPTION}\n" -"\n" -"です。\n" -"\n" -"下記のリンクをクリックすれば、回答ページが開きます。\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"どうぞよろしくお願いいたします。\n" -"\n" -"----------------------------------------\n" -"{ADMINNAME}({ADMINEMAIL})" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"もし、このアンケートに参加したくない場合、また今後これ以上案内メールを受信したくない場合は、次のリンクをクリックしてください。 リンク:\n" -"{OPTOUTURL}" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "アンケート参加の御案内" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"{LASTNAME} さま \n" -"\n" -"先日、私どもから{LASTNAME}さま宛に\n" -"アンケート調査の御案内のメールをお送りいたしましたが、\n" -"{LASTNAME}さまの御回答はまだ頂いていないようです。\n" -"まだ回答可能ですので、ぜひ御参加下さいますようお願いいたします。\n" -"\n" -"(万一行き違いの場合には御容赦下さい。)\n" -"\n" -"今回の調査のタイトルは、\n" -"\n" -"「{SURVEYNAME}」\n" -" {SURVEYDESCRIPTION}\n" -"\n" -"です。\n" -"下記のリンクをクリックすれば、回答ページが開きます。\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"よろしくお願いいたします。\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "アンケート登録確認" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"{LASTNAME}さま\n" -"\n" -"この度、{LASTNAME}さま(もしくは、このメールアドレスを利用された方)は、\n" -"インターネット上のアンケート調査「{SURVEYNAME}」に参加登録されました。\n" -"\n" -"下記のリンクをクリックすれば、回答ページが開きます。\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"もし今回の調査およびこのメールに関して御不明な点などございましたら、\n" -"{ADMINNAME} ( {ADMINEMAIL})まで御連絡下さい。\n" -"\n" -"よろしくお願いいたします。\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})" - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "利用可能なグループが存在しません。" - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "評価" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "アンケート管理画面に戻る" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "警告:このアンケートでは、評価モードが有効化されていません。 %s のアンケート設定で %s の評価モードを有効化できます。( '通知とデータ管理'タブ)。" - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "SIDが与えられていません。" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "スコープ" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "質問グループ" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "最小値" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "最大値" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "追加" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "編集" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "評価ルール" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "操作" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "題名" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "メッセージ" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "削除" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "本当にこのエントリーを削除しますか?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "全体" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "グループ" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "基本言語" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "見出し" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "保存" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "中止" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "本文:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "回答を閲覧" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "閲覧するアンケートが選択されていません。" - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "このアンケートは現在実行されていないので、結果を閲覧できません。" - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "該当するアンケートは見つかりません。" - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "トークンID" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "名" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "姓" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "発表日" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "完了" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "回答を表示(ID %d)" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "この入力を編集" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "この入力を削除" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "このエントリを削除する権限がありません。" - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "このエントリーのダウンロードファイル" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "この回答を出力" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "前を開く" - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "次を開く" - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "本当に、この回答を削除しますか?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "本当に、マークれた回答を全てを削除しますか?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "削除するファイルを選択してください" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "ダウンロードするファイルを選択してください" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "注意:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "フィルタした結果を表示" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "マークされた回答を削除" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "ダウンロードするファイル" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "データビューの制御" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "表示開始・・・" - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "前を開く" - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "次を開く" - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "末尾を表示" - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "末尾を表示" - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "レコード表示数:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "開始位置:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "表示" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "表示:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "全ての回答" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "完了された回答のみ" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "未完了回答のみ" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "回答詳細を表示" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "この回答を編集" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "この回答に含まれるすべてのファイルをzipファイルとしてダウンロードする" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "この回答を削除" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "このトークンを編集" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "時刻統計" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "合計時間" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "質問" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "サーバー時刻" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "平均回答時間:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "中央値:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "タイミング" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "回答概要" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "回答合計:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "回答(全文)" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "未完了回答:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "ユーザ名が正しくありません。" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "ユーザ名またはパスワードが一致しません!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "次よりも小さい" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "次よりも小さい、あるいは等しい" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "=" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "≠" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "次よりも大きい、あるいは等しい" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "次よりも大きい" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "正規表現" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "次よりも小さい" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "次よりも小さい、あるいは等しい" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "次よりも大きい、あるいは等しい" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "次よりも大きい" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "条件管理" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "アンケートが選択されていません。" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "メイン管理画面" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "質問が選択されていません。" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "条件を追加できませんでした。条件となる質問・回答がありません。質問・回答を確認してください。" - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "条件のコピー成功(条件が全く同様のため、いくつかスキップされました)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "条件のコピー成功" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "条件のコピー失敗(重複しているため)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "はい" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "どちらでもない" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "いいえ" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "増加" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "同じ" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "減少" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "わからない" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "チェックボックスのグループ" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "単一回答" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "確認済み" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "未確認" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "女性" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "男性" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "その他" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "条件設定" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "この質問の条件を表示" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "条件の編集と追加" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "条件をコピー" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "以前" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "現在" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "以後" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "質問" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "以下の場合のみ質問{QID}を表示する" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "本当に選択された質問へ設定されている全ての条件を削除してもよろしいですか?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "全ての条件を削除" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "本当にシナリオの1から始まる番号を付け直してもよろしいですか?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "自動的にシナリオの番号を付け直します" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "または" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "新規シナリオ番号" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "シナリオを更新" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "本当にこのシナリオの全ての条件を削除しますか?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "このシナリオを削除" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "シナリオを編集" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "かつ" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "トークンテーブルから" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "トークンテーブルが存在しない" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "見つかりません" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "本当にこの条件を削除しますか?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "この条件を削除" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "この条件を編集" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "この質問はいつも表示されます。" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "質問が選択されていません" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "全て確認" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "全てのチェックを外す" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "選択済み" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "選択した条件をコピー" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "このアンケートの質問は条件を使いません。" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "条件を編集" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "条件を追加" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "シナリオを追加" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "既定のシナリオ" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "シナリオ" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "前の質問" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "トークンフィールド" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "オペレータ比較" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "回答" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "予め定義された" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "一定" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "正規表現" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "この質問の定義済みの回答オプション" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "一定の値" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "前の質問から回答" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "参加者のトークンからの属性値" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "条件を更新" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "消去" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "グループを追加できませんでした\\n\\n次の言語のグループ名がありません。" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "エラー: データベースは次のエラーを報告しています:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "新規質問グループの保存" - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "グループを更新できませんでした。" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "質問グループが追加されました。" - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "質問グループは削除されました。" - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "グループを削除できませんでした。" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "質問を追加できませんでした。質問コードを入力しなければなりません。" - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "言語 %s の質問を作成できませんでした。" - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "質問を作成できませんでした。" - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "あなたの質問の追加に正鵠しました。" - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "質問を更新できませんでした。" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "初期設定値が保存されました。" - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "質問を更新できませんでした。この質問に条件付けられた質問があるため、質問形式の変更は問題を起こすおそれがあります。質問形式を変更する前に、この質問に条件付けられた質問を削除してください。" - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "あなたの質問の保存に成功しました。" - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "質問を追加できませんでした。コードを強制入力フィールドに入れる必要があります。" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "質問を削除できませんでした。この質問に条件付けられた質問があります。この質問に条件付けられた質問を先に削除してください。" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "質問は削除されました。" - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "回答を更新できませんでした。" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "回答コードを0(ゼロ)もしくは空白にすることはできません。保存はできません。" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "複製されたコードがあるので、これらのエントリは更新されません。" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "あなたの回答設定は無事保存されました。" - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "回答を削除できませんでした。" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "あなたの質問(サブ・クエスチョン)は無事保存されました。" - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "あなたの個人設定が保存されました。" - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "アンケートを更新できませんでした。" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "メールのテンプレートが保存されました。" - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "アンケートIDを削除する際にエラーが発生しました。" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "あなたのアンケートの保存に成功しました。" - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "アンケートを作成できませんでした。タイトルが設定されていません。" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "あなたのアンケートの保存に成功しました。" - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "あなたの個人設定が保存されました。" - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "データエントリ" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "データエントリするアンケートが選択されていません。" - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "このアンケートはクローズド・アクセスなので、有効なトークンが必要です。不明な場合は管理者に問い合わせてください。" - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "あなたのトークンは有効でないか、もうすでに使われています。" - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "このトークンにはすでに記録された回答があります。" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "アンケートをリロードするには、次のリンクをクリック:" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "このアンケートは匿名なので、回答を更新できません。" - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "このセッション用の名前を入力してください。" - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "このセッション用のパスワードを入力してください。" - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "パスワードが一致しません。" - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "もう一度" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "名前:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "パスワード:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "パスワード確認:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "Eメール:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "開始時の言語:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "投稿する" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "あなたのアンケート回答の保存は成功しました。確認メールを送信します。パスワードを確認してください。" - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "保存されたアンケートのトークンテーブルも作成されました。" - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "保存されたアンケートの詳細" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "ありがとうございます。回答途中のアンケートを保存しました。再開するときの手順は次のとおりです。メールアドレスとパスワードを覚えておいてください。※忘れてしまった場合、あなたのパスワードを取り戻すことができません。" - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "名前:" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "パスワード" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "アンケートをリロードするには次のURLをクリック(あるいはブラウザにURLをコピー):" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "保存したアンケートの詳細に関するメールが送られました。" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "成功しました。" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "エントリは次のレコードIDに関連づけられています:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "他のレコードを追加" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "このレコードを見る" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "保存済みの回答を閲覧" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "回答を編集(ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "回答を表示(ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "選んでください。" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "このアイテムを削除" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "選択" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "順位" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "この欄には数字しか入力できません。" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "回答の投稿を確定" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "後で回答を再開できるように保存" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "レコードは更新されました。" - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "レコードは削除されました。" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "トークン" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "日付スタンプ" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "IPアドレス" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "次の条件が満たされた場合にのみ回答:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "この質問に関するヘルプ" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "ラベル %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "選択してください・・・" - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "コメント" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "このアンケートはまだ実行されていないので、回答を保存できません。" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "選択されたアンケートは存在しません。" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "アンケートを停止" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "実行中のアンケートでは、全てのデータエントリのレコードを保存するためのテーブルが作成されます。" - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "アンケートの実行を停止すると、テーブルに含まれる全てのデータは、元あった場所とは異なる場所に移されます。アンケートを再び実行する際には、このテーブルは空になっているので、LimeSurveyを用いてこのデータにアクセスすることはできなくなります。" - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "実行を停止したアンケートのデータにアクセスできるのは、システム管理者がデータベースツール(phpMyAdmin など)を用いてアクセスする場合だけになります。アンケートにトークンが使用されている場合には、トークンテーブルもリネームされ、システム管理者以外はアクセスできなくなります。" - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "回答テーブル名は次のように変更されます:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "また、アンケートの実行を停止する前に、回答を出力しておくことをおすすめします。" - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "アンケートの実行は停止されました。" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "回答テーブルは次のようにリネームされました:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "この回答データをLimeSurveyから利用することはできません。(phpMyAdminなどから利用してください。)" - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "テーブル名を控えておくことをおすすめします。このデータに後でアクセスする場合に必要となります。" - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "このアンケートに関連づけられたトークンテーブルは次のようにリネームされました:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "注意:停止中のこのアンケートでエラーがある場合、変更や作成ができなければこのデータを簡単にリストアすることができます。LimeSurveyドキュメンテーションの機能詳細を御覧下さい。" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "アンケートを削除" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "削除するアンケートが選択されていません。" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "アンケートを削除しようとしています。" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "この操作によって、アンケート、関連するグループ、質問、回答、条件が削除されます。" - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "これは同時にアンケートのためにアップロードされているすべてのリソース/ファイルも削除します。" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "アンケートを削除する前に、管理画面からアンケートを出力しておくことをおすすめします。" - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "このアンケートにはトークンテーブルが関連づけられています。アンケートを削除すると、トークンテーブルは失われます。アンケートを削除する前に、トークンテーブルを出力しておくことをおすすめします。" - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "アンケートは削除されました。" - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "質問を出力" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "いくつかの回答オプション例" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "回答オプションを編集" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "新規回答オプション" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "コード" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "ラベル" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "質問設定は削除できません。" - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "ラベルセットブラウザ" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "質問をクイック追加" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "評価値" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "エラー:重複した回答コードを利用しようとしています。" - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "回答スケール %s" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "回答オプション" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "回答:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "定義済みのラベルセット..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "素早く追加..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "有効なラベルセット:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "入れ替え" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "回答を入力してください:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "変更を保存" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "既存のテキストは置き換えられます。続けますか?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "メールテンプレートを編集" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "案内メール" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "催促メール" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "確認メール" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "登録" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "管理者通知(簡易)" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "管理者通知(詳細)" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "確認メール題名:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "既定のものを用いる" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "確認メール本文:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "管理者通知:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "詳細通知メール題名:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "詳細通知メール:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "案内メール本文:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "案内メール題名:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "催促メール題名:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "催促メール本文:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "確認メール題名:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "確認メール本文:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "確認メール" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "参加登録メール題名:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "参加登録メール本文:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "いくつかのサブ質問例" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "サブシーケンスを削除できません。" - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "サブ質問をクイック追加" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "エラー:重複したサブ質問のコードを使用しようとしています。" - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "サブ質問を編集" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "エラー:'その他'は予約されたキーワードです。" - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Y-Scale" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "X-Scale" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "サブ質問" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "操作" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "サブ質問:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "サブ質問入力:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "アンケートが実行中であるため、サブ質問の追加/削除やこれらのコード編集することはできません。" - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "アンケートの作成/インポート/コピー" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "アンケートのプロパティを編集" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "全般" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "プレゼンテーションとナビゲーション" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "公開とアクセス制御" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "通知とデータ管理" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "トークン" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "インポート" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "コピー" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "アンケートのベース言語は後から変更できません。後から作成されたアンケートには、より多くの言語を追加することが可能です。" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "基本言語:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*この設定は後で変更することができません。" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*必須" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "摘要:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "ようこそメッセージ:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "終了メッセージ:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "終了URL:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "URL詳細:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "日付フォーマット:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "管理者:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "管理者 E-mail:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "バウンスメールアドレス:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Fax番号:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "リソース" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "追加言語:" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "除去" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "フォーマット:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "質問ごと" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "グループごと" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "一括" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "テンプレート:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "テンプレートプレビュー:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "テンプレートプレビューイメージ" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "初期画面を表示しますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "ナビゲーションの遅延(秒):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "[前へ] ボタンを表示" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "質問コードを表示 / ジャンプを許可" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "キーボードレスな操作" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "プログレスバーを表示する" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "参加者は、回答を印刷できるようにしますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "統計の公開?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "公開統計資料でグラフを見せますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "アンケート終了時に、URLを自動的にロードしますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "\"このアンケートにはX個の問題があります\"を表示する" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "はい(システム管理者に問い合わせてください)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "いいえ(システム管理者に問い合わせてください)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "グループ名またはグループ記述を表示" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "ともに表示(システム管理者に問い合わせてください)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "グループ名のみを表示する(システム管理者に強制されています)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "グループの説明のみを表示する(システム管理者により強制されています)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "ともに非表示(システム管理者に問い合わせてください)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "ともに表示" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "グループ名のみを表示する" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "グループ記述のみを表示" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "ともに非表示" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "質問番号かコードもしくは両方を表示" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "質問ナンバーのみを表示(システム管理者により強制されています)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "質問コードのみを表示(システム管理者に問い合わせてください)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "質問番号のみを表示" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "質問コードのみを表示" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "わからない" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "オフ(システム管理者に問い合わせてください)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "オン(システム管理者に問い合わせてください)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "公開アンケートの一覧:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "開始日時:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "有効期限日時:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "繰り返し参加しないようにCookieを設定しますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "キャプチャ(画像認証)利用" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "アンケートアクセス" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "保存と読込み" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "管理者通知メール(簡易)の宛先:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "管理者通知メール(詳細:結果つき)の宛先:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "回答に日付をスタンプしますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "回答に日付をスタンプしません。" - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "回答に日付をスタンプします。" - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "変更できません。" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "IPアドレスを保存しますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "IPアドレスを保存しません。" - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "IPアドレスを保存します。" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "リンク元URLを保存しますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "リンク元URLを保存しません。" - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "リンク元URLを保存します。" - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "評価モードを有効化?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "時刻を保存しますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "回答に日付をスタンプしません。" - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "回答に日付をスタンプします。" - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "参加者は、回答を保存し再開できるようにしますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "回答を匿名にしますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "トークンを用いたクローズドアンケートモードを有効にしている場合は、匿名での回答はできません。" - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "匿名のアンケートで、トークンテーブルが作成され回答日付がスタンプされる場合には、回答者の匿名性を担保するため、トークンでは日付のかわりに「Y」が表示されます。" - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "このアンケートは匿名ではありません。" - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "このアンケートは匿名回答です。" - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "匿名回答が利用されている場合は、このオプションを設定できません" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "トークンベースの回答の永続性を有効化しますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "匿名回答を利用されている場合は、このオプションを設定できません" - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "参加登録を許可しますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "トークンの案内メールにHTML形式を利用?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "メール形式(テキストあるいはHTML)を変更した場合、あなたは、メールのテンプレート(雛形)が新しい形式に合うように確認する必要があります。" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "トークンの長さを設定:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "インポートするファイルを選択してください。" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "アンケート構成ファイル選択(*.lss, *.csv):" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "リソースのリンクとINSERTANSフィールドを変換しますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "アンケートをインポート" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "コピーするアンケートの選択:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "新規アンケートタイトル:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "クォータを除外しますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "回答を除外しますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "条件をリセットしますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "アンケートコピー" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "PHPにてZIPライブラリがサポートされていません、ZIPファイルのインポート無効" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "アップロードリソースの閲覧" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "リソースをZIP圧縮ファイルとして出力" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "ZIPファイルを選択:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "リソースZIP圧縮ファイルをインポート" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "エラー: アンケートにタイトルを入力してください。" - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "該当言語のすべての質問・回答などが失われます。続けますか?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "アンケートの文書の編集、保存" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "アンケートの文書を編集" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "アンケートのタイトル" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "ようこそ文:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "未選択" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "結果を出力" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "結果データをRへ出力" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "選択データ:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "ステップ 1:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Rシンタックスファイル出力" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "ステップ 2" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr ".csvデータファイルを出力" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "短期的な実施のための指示" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "データと構成ファイルのダウンロード" - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Rワークディレクトリに保存します(Rコマンドウィンドウ上で、 getwd() と setwd() を使用)" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "data.frame名 \"data\" データがインポートされました、variable.labels はデータの属性です (\"attributes(data)$variable.labels\") 。" - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "結果データをSPSSコマンドファイルに出力" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "SPSS バージョン:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "前から 16 へ" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16あるいはさらに上" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "シンタックスを出力" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "データを出力" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "UnicodeモードでのSPSSファイルにある構成ファイルを開く" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "4行目とダウンロードデータファイルへの完全なファイル名を編集" - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "インポートを実行するメニューから 'Run/All' を選択" - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "あなたのデータは、インポートされました。" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "アンケートを出力" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "アンケートIDが付与されませんでした。アンケートをダンプできません。" - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "最後" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "統計スクリプトからフィルタ" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "単一回答" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "範囲:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "次の番号から" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "へ" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "完了状態" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "質問ID" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "質問の全文" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "質問コード" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "質問テキストの下線をスペースに変換します" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "回答" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "回答コード" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Yを次の文字に変換" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Nを次の文字に変換" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "回答(全文)" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "フォーマット" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (ラテン文字セット)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (全ての文字コード)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Iconvライブラリがインストールされていません)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "CSVファイル (全ての文字コード)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "列の制御" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "列を選択" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "ヘルプ" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "アンケートには255列を越える回答が含まれています。表計算ソフト(Excelなど)では、列の数が255以下に制限されている場合があります。下のリストから、出力する列を選択してください。" - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "出力する列を選択してください。" - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "トークンの制御" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "トークンのフィールドを選択" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "アンケートから各回答に関連づけられたトークンを出力することができます。追加して出力するフィールドを選択してください。" - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "メールアドレス" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "全般的な情報の表示言語:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "日の最終操作" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "開始日時" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "リンク元URL" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "最後のページにアクセス" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "開始言語" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "新規レコード" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "新規レコード" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "言語" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "該当なし(N/A)" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "トークン問題 - トークンテーブルが見つかりません" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "トークンから名" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "トークンから姓" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "トークンからメールアドレス" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "既定のものを用いる" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "トークン属性名: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "アンケート有効期限" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "自動読込みURL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "回答表示URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "回答編集URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "統計URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "この参加者のためのトークンコード" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "アンケートの名称" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "アンケートの詳細" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "アンケート管理者名" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "アンケート管理者のメールアドレス" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "この返答から回答" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "回答者がアンケートをオプトアウトするためのURL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "アンケートのURL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "全体の評価点数" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "評価グループスコア" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "このフィールドに取替え可能な変数はありません" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "標準フィールド" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "前の回答フィールド" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "いくつかの質問は無効化されています" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "アンケートフォーマットは %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "一つ前のページのみ回答が可能です" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "アンケートモードは次の様に設定されています %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "全体設定は保存されました。" - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "全体設定" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "概要とアップデート" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "メールアドレス設定" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "設定の保存" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "セキュリティ" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "表示" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "更新" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "更新の確認:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "確認しない" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "毎日" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "毎週" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "隔週" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "毎月" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "今すぐ確認" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "最終確認: %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "利用可能なLimeSurveyの更新: バージョン %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "%s に更新できます。手動 %s または %s を利用" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "3クリック コンフォートアップデート" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "更新チェックでエラーがありました ( %s )" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "現在利用可能なLimeSurveyの新しいバージョンはありません。" - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "サイト名:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "既定のサイト言語" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "既定のテンプレート:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "既定のHTMLエディタモード:" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "既定のHTMLエディタモード" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "HTMLエディタなし" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "インラインHTMLエディタ" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "ポップアップHTMLエディタ" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "時間差(時間):" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "サーバー時刻:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "正確な時刻:" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "PDF出力利用可能:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "オン" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "オフ" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "スクリーンリーダー互換モード:" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "セッションライフタイム (秒):" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "IP情報データベースのAPIキー:" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Google Maps APIキー:" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "既定のサイト管理者メールアドレス" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "管理者名:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "メール送信方式" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP(既定)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "SMTPホスト名:" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "ホスト名とポート番号を入力してください。例: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "SMTPユーザ名" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "SMTPパスワード:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "SMTPデバッグモード:" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "発生したエラー" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "いつでも" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "メールバッチ処理サイズ:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "既定のサイトバウンス(エラー)メールアドレス:" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "サーバータイプ:" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "サーバー名、ポート:" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "ホスト名とポート番号を入力してください。例: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "ユーザ名:" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "暗号化タイプ:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "管理者ユーザのみアンケートプレビュー" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "HTMLのXSSフィルター:" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "グループメンバーは自グループのみ見ることができる" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "警告: HTTPSをオンにする前に、" - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "リンクをクリックすることであなたのサーバのSSLが有効になっているかをテストします。" - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "リンクが有効かをチェックします。" - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "リンクが機能せずHTTPSに切り替えた場合、LimeSurverは切断され、アクセスできなくなります。" - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "HTTPSを強制:" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "オン/オフを強制しないでください" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "必須でない質問の'無回答'オプション表示:" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "アンケート管理者の選択" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "X個のサブ質問の配列の要素ごとに見出しを繰り返す" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "グループ名かグループ記述もしくは両方を表示" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "質問数か質問コードもしくは両方を表示" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "設定の保存" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "注意:デモモードで実行されます。マーク(*)の設定が保存されません。" - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "システム概要" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "データベース名" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "ユーザ" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "アンケート" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "実行中のアンケート" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "停止中の結果テーブル" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "実行中のトークンテーブル" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "停止中のトークンテーブル" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "ファイルをアップロードするための場所" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "PHPInfoを表示" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "あなたの個人設定" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "インターフェイス言語" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(自動検出)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "HTMLエディタモード" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "デフォルト" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "日付フォーマット" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "アンケート" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "このアンケートは現在未実行です。" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "このアンケートを実行" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "アンケートを実行できません。権限がないか、もしくは質問が存在しない可能性があります。" - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "このアンケートは実行中ですが、期限を過ぎています。" - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "このアンケートは実行中ですが、期限を過ぎています。" - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "アンケートは現在実行中です。" - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "このアンケートを停止" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "このアンケートをテスト" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "このアンケートを実行" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "アンケートのプロパティ" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "テキストを編集" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "一般設定" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "アンケート権限" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "クォータ(参加数定員)" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "メールテンプレート" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "ツール" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "クイック翻訳" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "現在、このアンケートには言語条件が設定されていません。" - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "条件のリセット" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "現在、このアンケートには条件が設定されていません。" - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "アンケートロジックをリセット" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "表示、出力" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "印刷可能なバージョン" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "QueXML エクスポート:" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "回答" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "回答と記述" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "このアンケートはまだ実行されていないので、回答を保存できません。" - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "データ入力画面" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "このアンケートは実行中でないので、データを入力することはできません。" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "不完全な回答" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "トークン管理" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "質問グループ" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "なし" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "前の質問グループ" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "前の質問グループはありません" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "次の質問グループ" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "次の質問グループはありません" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "無効" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "新規グループをアンケートに追加" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "このアンケートの詳細を隠す" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "このアンケートの詳細を表示" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "このアンケートを閉じる" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "質問は一問ずつ表示されます。" - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "質問はグループごとに表示されます。" - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "質問は一つのページにまとめて表示されます。" - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "このフォーマットでは質問コードは表示されていません。" - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "質問コードが公開され、参加者は閲覧した質問項目にジャンプできるようになります。" - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "IPアドレスが記録されます。" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "リンク元URLが記録されます。" - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "アクセス管理のためにクッキーを利用します。" - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "トークンを用いれば、一般の参加者がこのアンケートに登録できます。" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "未完了の回答を保存することができます。" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "通知宛先(簡易)" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "通知宛先(詳細:結果つき)" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "質問コードを再生成:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "一括" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "グループごと" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "アンケートURL:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "次の言語のアンケートURL:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "フラグ" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "終了URL" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "質問数/グループ数" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "アンケートは現在実行中です。" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "アンケートのテーブル名" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "ヒント" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "アンケートはまだ実行されていません。" - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "質問グループの追加が必要です。" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "質問を追加してください。" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "現在の質問グループを表示" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "現在の質問グループを編集" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "グループを削除すると、その中の質問および回答も削除されます。削除しますか?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "現在の質問グループを削除" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "現在の質問グループを出力" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "質問の順序を変更" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "前の質問" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "前の質問がありません" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "次の質問" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "次の質問がありません" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "新しい質問をこのグループに追加" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "このグループの詳細を隠す" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "このグループの詳細を表示" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "このグループを閉じる" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "この質問をプレビュー" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "言語を選択してください:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "この質問を編集" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "質問を削除すると、それに対する回答や含まれるサブ質問も削除されます。本当に削除しますか?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "現在の質問を削除" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "この質問を出力" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "この質問をコピー" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "アンケートが実行中の場合は質問をコピーできません。" - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "この質問に条件を設定" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "この質問のサブ質問を編集" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "この質問の回答オプションを編集" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "この質問の既定の回答を編集" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "この質問の詳細を隠す" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "この質問の詳細を表示" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "この質問を閉じる" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "コード:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "強制回答の質問" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "任意回答の質問" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "質問:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "ヘルプ:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "検証(Validation):" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "質問形式:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "この質問に回答オプションを追加する必要があります。" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "この質問にサブ質問を追加する必要があります。" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "オプション 'その他':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "質問を強制:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "ユーザを追加" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "ユーザが追加されました。" - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "アンケート権限の設定" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "ユーザが追加できませんでした。" - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "そのユーザ名はすでに存在しています。" - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "ユーザ名が選択されていません。" - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "ユーザグループを追加" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "ユーザグループが追加されました。" - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "調査権を設定" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "ユーザグループが追加できませんでした。" - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "ユーザを削除" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "ユーザ名" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "成功しました。" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "ユーザを削除できません。ユーザが記入されていません。" - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "ユーザ%sにアンケート権限を編集" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "グループ%sのアンケート権限を編集" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "権限" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "作成者" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "表示" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "更新" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "出力" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "保存する" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "アンケート構成を出力" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "LimeSurvey XMLアンケートファイル (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "queXML アンケートXMLフォーマット (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Lsrc用に保存 (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "ファイルへ出力" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "グループ構成を出力" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "LimeSurveyグループファイル (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "ファイルへ出力" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "質問構成を出力" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "ユーザグループ" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "フルネーム" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "権限を編集" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "ユーザ" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "最初にユーザーを選択してください。" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "グループ" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "ユーザグループを追加" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "最初にユーザグループを選択してください。" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "アンケート権限を編集" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "グループ全員の権限設定が保存されました。" - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "権限の更新に成功しました。" - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "アンケート権限を更新できませんでした。" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "警告:パスワードがデフォルト('password')のままになっています。パスワードを変更して、再ログインしてください。" - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "管理" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "次の名前でログイン:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "あなた自身の設定編集" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "利用可能なアップデート: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "管理画面" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "ユーザを作成/編集" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "ユーザグループを作成/編集" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "データの整合性を確認" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "アンケートの一覧" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "データベースをバックアップ" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "データベース出力は、MySQLでのみ利用可能です。他のデータベースシステムで利用する場合は、バックアップを作成する要領で、データベースのダンプを作成してください。" - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "ラベルセットの編集" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "テンプレートエディタ" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "アンケートの作成/インポート/コピー" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "ログアウト" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "ようこそ %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "最初のアンケートを作成するのに、いくつかのステップを踏みます:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "右上の %s アイコンをクリックして新規アンケートを作成します。" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "アンケートの追加" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "アンケート内に新規質問グループを作成します。" - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "新規質問グループ内に一つ以上の質問を作成します。" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "完了しました。あなたのアンケートを %s アイコンを使ってテストします。" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "アンケートテスト" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "概要情報を表示" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "回答を表示" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "回答の最後50個を表示" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "データ入力画面" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "回答から統計を作成" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "回答から時間統計を取得" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "結果をアプリケーションに出力" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "結果をSPSS/PASWコマンドファイルに出力" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "結果をRデータファイルに出力" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "停止したアンケートテーブルから回答をインポート" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "保存済だが未投稿の回答を表示" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "VVアンケートファイルをインポート" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "VVアンケートファイルを出力" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "アンケートを繰り返す" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "ポップアップウィンドウでのHTMLエディタ開始" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "HTMLエディタのポップアップウィンドウにフォーカスを移動" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTMLエディタ" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "エディタを閉じる" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "%sを編集しています" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "編集しています" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "ファイルをアップロードする際にエラーが発生しました。 %sフォルダの権限設定に問題があると考えられます。" - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "ファイルのアップロードに成功しました。" - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "ファイルを読み込んでいます…" - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "インポートが失敗しました。選択したファイルは無効なタイプです。" - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "アンケートコピーの概要" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "アンケートインポートの概要" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "言語" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "サブ質問" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "既定の回答" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "条件" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "ラベルセット" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "ラベルセットがインポートされません" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(新規ラベルセット作成の権限がないため、ラベルセットはインポートされませんでした。)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "質問の属性" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "クォータメンバー" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "クォータ言語設定" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "注意:" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "アンケートのインポートが完了しました。" - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "アンケートに戻る" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "アンケートのコピーが完了しました。" - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "インポートに失敗しました。このファイルはLimeSurveyのファイルではありません。" - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "このファイルは非常に古いです。LimeSurveyバージョン1.50(DBVersion 112)以降のファイルのみサポートされています。" - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "アンケートファイルをインポートできませんでした。" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "LimeSurveyで利用可能なフォーマットのデータがファイルに含まれていませんでした。" - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "テンプレート %s は見つかりません、アンケート実行中にレビューしてください。" - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "CSV/SQLファイルのグループが同じアンケートの一部ではありません。アンケートのインポートが停止されました。" - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "インポートに障害があるライン - フィールドとデータが一致しない" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "申し訳ありません、あなたの回答はこのアンケートのクォータを超えてしまいました。" - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "インポートに失敗しました。このファイルは利用可能なXMLファイルではありません。" - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "アンケートリソースをインポート" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "デモモードのみ:ファイルのアップロードは、このシステムでは無効です。" - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "戻る" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "%s フォルダの権限が正しくありません。" - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "インポートに失敗しました。このファイルは利用可能なZIPファイルアーカイブではありません。" - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "コピー失敗" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "禁制の拡張" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "インポートされたファイルリスト" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "インポートに失敗しました。このZIPアーカイブは利用可能なリソースファイルを含んでいません。" - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "ZIP圧縮ファイルでは、サブディレクトリをサポートしていません。" - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "不完全" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "エラーファイルリスト" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "リソースがインポートされました" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "リソースインポートの概要" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "インポートされた合計" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "全体のエラー" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "ファイル" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "ラベルをインポート" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "デモモードのみ:ファイルのアップロードは、このシステムでは無効です。" - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "テンプレートをインポート" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "デモモード:テンプレートのアップロードは無効化されています。" - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "テンプレート '%s' はすでに存在しています。" - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "このZIP圧縮ファイルは利用可能なテンプレートファイルを含んでいません。インポートに失敗しました。" - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "テンプレートファイルをインポート" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "インポートされたテンプレートを開く" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "質問グループをインポート" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "アンケートIDが付与されませんでした。質問をインポートできません。" - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "質問グループインポートの概要" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "質問の属性:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "質問グループのインポートが完了しました。" - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "質問グループへ戻る" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "インポートに失敗しました。このファイルはLimeSurveyの質問ファイルではありません。" - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "グループをインポートできません。現在編集中のアンケートの基本言語がサポートされていません。" - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "質問をインポートできません。現在編集中のアンケートの基本言語がサポートされていません。" - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "回答をインポートできません。現在編集中のアンケートの基本言語がサポートされていません。" - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "ラベルセットをインポートできません。現在編集中のアンケートの基本言語がサポートされていません。" - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "インポートされたグループファイルの言語は、少なくともこのアンケートの基本言語を含む必要があります。" - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "ラベルセットインポートの概要" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "アップロードするラベルセットファイルの拡張子は.lslである必要があります。" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "ラベルセット管理画面に戻る" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "ラベル" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "ラベルセットのインポートが完了しました。" - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "インポートに失敗しました。このファイルはLimeSurveyのラベルセットファイルではありません。" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "同じラベルセットが既に存在しているため、ラベルセットはインポートされませんでした。" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "既存のLID: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "クイック統計" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "ターゲットアンケートID:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "元となるテーブル:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "時刻も(存在するなら)インポートする:" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "回答をインポート" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "よろしいですか?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "警告:アクティブなアンケートと質問が一致することを確信できる場合は、アクティブなアンケートと同様に、すべての古い回答をインポートすることができます。" - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "あなたの%s個の回答は無事インポートされました。" - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "あなたの%s個の回答と回答時間は無事保存されました。" - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "質問をインポート" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "グループIDが付与されませんでした。質問をインポートできません。" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "質問インポートの概要" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "質問のインポートが完了しました。" - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "質問へ" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "重要な質問ファイルの言語は少なくともこのアンケートの基本言語を含んでいる必要があります。" - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "質問の属性" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "実行中" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "失敗しました。原因:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "データベースを作成" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "データベースをLimeSurvey用に設定" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "データベース `%s` をLimeSurvey用に設定しました。" - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "データベースの情報がありません。このスクリプトはadmin.phpから実行される必要があります。" - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "データベースを作成しました。" - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "データベースをLimeSurvey用に設定するには下をクリックしてください。" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "データベースを作成できませんでした。" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "LimeSurvey 設定" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "LimeSurveyの設定を行います。" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "config.phpで定義されたデータベースは存在しません。" - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "このデータベースの作成を試みます。" - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "選択されたデータベース名:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "データベース \"%s\" はすでに存在します。" - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "必要なテーブルを作成して、データベースをLimeSurvey用に設定しますか?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "データの整合性チェック" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "エラーが発生した場合には、このスクリプトを繰り返し実行してください。" - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Cqidが一致するものがありません" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "CFIELDNAME グループが一致するものがありません!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "\"CFIELDNAME\" フィールドが設定されていません!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "次の条件を削除する必要があります。" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "なぜならば" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "全ての条件は、整合性の規格を満たしています。" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "%sの質問属性があります。" - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "全ての質問属性は、整合性の規格を満たしています。" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "%sの削除可能な古いデフォルト値があります。" - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "削除することができる%sの古いクォータのエントリがあります。" - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "次の%s個のクォーターの言語設定を削除する必要があります。" - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "削除可能な%sの古いクォータメンバーがあります。" - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "該当するアンケートは見つかりません" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "該当するグループは見つかりません" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "次の評価を削除する必要があります。" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "全てのアンケート評価は、整合性の規格を満たしています。" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "全てのグループ評価は、整合性の規格を満たしています。" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "該当する質問は見つかりません" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "次の回答を削除する必要があります。" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "全ての回答は、整合性の規格を満たしています。" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "言語固有の設定が不足しています。" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "次のアンケートを削除する必要があります。" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "全てのアンケート設定は、整合性の規格を満たしています。" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "次のアンケートの言語設定を削除する必要があります。" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "SLID `%s` 関連アンケートが不足しているためです。" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "全てのアンケート言語設定は、整合性の規格を満たしています。" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "次の質問を削除する必要があります。" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "全ての質問は、整合性の規格を満たしています。" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "次のグループを削除する必要があります。" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "GID `%s` に該当するアンケートは見つかりません。" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "全てのグループは、整合性の規格を満たしています。" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "回答" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "タイミング" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "アンケートID %d は、 %s として %d 個のレコードを含んで保存されました (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "親アンケートはもはや存在しないので、次の古いアンケートテーブルは削除すべきです" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "全ての古いアンケートテーブルは、整合性の規格を満たしています。" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "アンケートID %d は %s で保存されました" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "アンケートID %d は、 %s として %d レコードを含んで保存されました" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "次の古いトークンテーブルを削除する必要があります。なぜなら親アンケートがもはや存在していないためです。" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "全ての古いトークンテーブルは、整合性の規格を満たしています。" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "必要となるデータベースの操作はありません。" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "削除を続行しますか?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "はい - それらを削除!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "データの整合性チェック" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "整合性チェックは停止した後のアンケートのテーブルの残りものを探します。不要になった場合は、これらを削除できます。" - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "次の古いアンケートテーブルはレスポンス(回答)を含んでいない為、削除することが可能です:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "次の古いアンケートの回答のテーブルが存在している場合は、不要削除される可能性があります:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "次の古いトークンテーブルはトークンを含んでいない為、削除可能です:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "次の古いトークンリストテーブルは存在しています、必要なければ消すことができます:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "チェック項目の削除!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "注意 続行すると削除を元に戻すことはできません。データが失われます。" - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "古い初期設定値を削除しています" - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "古いクォーターを削除しています" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "古いアンケート言語設定を削除しています。" - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "古いアンケート結果テーブルを削除しています" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "削除しています" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "アンケートを削除しています" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "アンケートIDを削除しています" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "アンケート言語設定の削除" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "アンケート言語設定の削除" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "評価を削除しています" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "IDを削除しています" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "質問の属性を削除しています" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "条件を削除しています" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "グループIDを削除しています…" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "回答を削除しています" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "qidで回答を削除しています" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "質問を削除しています" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "qidを削除しています…" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "グループを削除しています…" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "グループIDを削除しています…" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "データベースを再確認しますか?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "再確認" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "停止中のテーブルから古いトークンと回答テーブルの残り物を削除しています" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "古いトークンテーブルを削除しています" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "重要な説明" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "希望するのであれば、次のボタンをクリック" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "すでに記録され、完了した回答のトークンと一致する回答の完了していない全ての回答を削除" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "完了した回答を未完了の状態へ戻す" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "全てのトークンを 'not used' へ戻す" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "本当に未完了の回答の *削除* と回答とトークンの完了状態を初期状態に戻しますか?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "回答とトークンの完了を初期状態に戻す" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "回答とトークンを再開しました。" - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "ラベルセットの管理" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "ラベルセットを複数出力" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "新規ラベルセットを作成/インポート" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "ヘルプを表示" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "少なくとも一つのラベルセットを選択しなければなりません。" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "出力したいラベルセットを選んでください:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Ctrlキーを使用することで複数のラベルセットを選択)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "選択されたラベルセットの出力" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "ラベルセットの作成" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "ラベルセットの編集" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "エラー: ラベルセットの名前を入力してください。" - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "名前を設定:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "言語:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "このアイテムを削除できません。ラベルセットには最低一つの言語が必要です。" - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "ラベルセットをインポート" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "ラベルセットファイル選択 (*.lsl,*.csv):" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "同じラベルセットが既に存在している場合は、インポートされません:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "リソースリンク変換しますか?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "ラベルセット" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "本当に、このラベルセットを削除しますか?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "ラベルセットの削除" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "このラベルセットを出力" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "エラー:重複したラベルのコードを使用しようとしています。" - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "ラベル:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "変更を保存" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "リソースアップロード管理" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "既に定義されているラベルを、追加された言語にコピーすることができませんでした。" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "削除済言語のラベルを削除できませんでした。" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "ラベルセットを更新できませんでした。" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "コードが重複しているため、ラベルを更新できませんでした。" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "ユーザー名とワンタイムパスワードのデータを受信しましたが、ワンタイムパスワードの使用は無効と設定されています。 config.phpにワンタイムパスワードを有効にする設定を追加してください:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "ユーザー %s のワンタイムパスワードが見つかりません" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "ユーザ名とメールアドレスを入力してください。" - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "データを確認" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "ログインしてください。" - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "ログイン" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "ログイン試行数が上限を超えました。%d分待ってから再度入力ください" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "パスワードをお忘れですか?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "PDF出力" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "データベース" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "テーブル" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "回答を投稿してください。" - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "アンケートはこれで完了です。御協力ありがとうございました。" - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "記入が完了したアンケート用紙は、次の番号までファックスで御送信下さい。" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "%s で提出してください" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "次の条件が満たされた場合にのみ回答:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "質問コード:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "以下からひとつだけ選んでください。" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "日付を入力してください:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "選んだ理由:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "好ましい順に、各ボックスに番号を1から順に付けてください。最大数:" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "好ましい順に、各ボックスに番号を1から順に付けてください" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "あてはまるものを全て選んでください。" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "あてはまるものをすべて選択し、それについてコメントしてください:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "その他:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "ここに回答を記入してください:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "ここに回答を記入してください:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "各選択肢について、適切な回答を選択してください。" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "このアンケートは全部で {NUMBEROFQUESTIONS} 問あります。" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "記入が完了したアンケート用紙は、次の番号までファックスで御送信下さい。: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "質問グループ追加" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "エラー: グループタイトルをそれぞれの言語で入力してください。" - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "必須" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "関連性の方程式:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "質問グループ保存" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "質問グループファイル選択 (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "グループの編集" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "グループの更新" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "グループの順序を変更" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "お待ちください……" - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "初めに" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "質問をコピー" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "エラー: 質問コードを入力してください。" - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "注意: 質問コードは必ず入力してください。" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "質問グループ:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "サブ質問をコピーしますか?" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "回答オプションをコピーしますか?" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "アドバンスド設定をコピーしますか?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "質問をコピー" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "既定の回答値を編集" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "スケール %s の既定回答:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "既定の回答値:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "<既定値がありません>" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "オプション'その他'の既定値:" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "確認" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "言語を跨って同じ既定値を使用:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "質問を編集" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "新規質問を追加" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "質問タイプ:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "変更できません。(アンケート実行中)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "次の場所に:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "末尾において" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "アドバンスド設定表示" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "アドバンスド設定を隠す" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "読込中…" - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "・・・あるいは質問をインポート" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "LimeSurvey質問ファイル選択 (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "質問を表示" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "このアーカイブはqueXFで使用できるアンケートのPDFファイル、queXMLファイル、XMLをバンドしているqueXFファイルを含んでいます。スキャンしたアンケートを処理するにはhttp://quexf.sourceforge.net/を参照ください。" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "クォータを追加できませんでした\\n\\n次の言語のクォータメッセージがありません。" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "クォーターを編集" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "クォータ名" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "クォータ制限" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "クォータアクション" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "アンケートを終了" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "警告とともにアンケートを終了" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "自動読込みURL" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "クォータメッセージ" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "URL詳細" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "クォータを保存" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "アンケートクォータ" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "状態" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "制限" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "クイックCSVレポート" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "実行中" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "未実行" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "回答を追加" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "このアンケート用のクォータ設定がありません。" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "新規クォータの追加" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "残り" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "選択質問" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "このアンケートにサポートされた質問タイプがありません。" - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "アンケートクォータ" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "質問を選択" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "次へ" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "このクォータ内で、すでに全ての回答が選択されています。" - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "回答を選択" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "これを保存し、他を作成:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "新規クォータ" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "アンケート #%s のためのあなたの個人統計情報です" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "統計アンケート #%s" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "このアンケートの質問上の条件の全てを削除しようとしています。" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "手続きを続行する前に、管理画面からアンケートを出力しておくことをおすすめします。" - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "このアンケートの全ての条件は削除されました。" - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "回答済" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "回答を保存" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "回答を保存" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "名前" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "保存日時" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "入力を編集" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "入力を削除" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "全般フィルタ" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "GDライブラリがインストールされていません。チャートを見せるには、正常に機能するGDライブラリが必要です。" - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "さらなる情報の為に訪問 http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Freetypeライブラリがインストールされていません。チャートを見せるには、正常に機能するFreetypeライブラリが必要です。" - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "データの選択" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "次を含む:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "照会可能な全フィールドの概要を見る" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "質問の回答の合計数のみに基づいてそれぞれの質問の統計情報を表示" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "表示される質問に基づいて集計" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "統計レポートの言語" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "回答ID" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "次よりも大きな数:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "次よりも小さな数:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "等しい:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "以降:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "以前:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "出力オプション" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "グラフ表示" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "回答テキストをインライン表示" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "出力フォーマットの選択" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "統計を表示" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "回答フィルター" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "次よりも大きな数:" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "より小さな数" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "回答が次を含む" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "次よりも大きな数" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "より小さな数" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "日付 (YYYY-MM-DD) =" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "日付" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "AND/OR 日付は" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "ページ" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "このクエリに含まれるレコードの数:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "アンケートの全レコード:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "全体のパーセンテージ:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "結果" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "閲覧" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "順位付け" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "ファイルの個数" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "回答者あたりのファイルの平均番号" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "ファイルサイズの合計" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "平均ファイルサイズ" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "回答者あたりの平均サイズ" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "%s フィールドの概要" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "計算" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "結果" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "合計" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "標準偏差" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "平均" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "カウント" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "第1四分位点(Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "第2四分位点(中央値)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "中央値" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "第3四分位点(Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Null値は演算上無視する" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1、Q3は %s を用いて計算" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "minitab 法" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "計算のための十分な値がない" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "コメント" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "「その他」の回答" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "百分率" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "未完了あるいは非表示" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "非表示" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "ケース数" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "算術平均" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "作成日時" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "オーナー" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "アクセス" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "匿名回答" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "フル" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "有効なトークン" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "回答割合" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "クローズ" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "オープン" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "期限切れ" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "未実行" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "停止中" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "このアンケートは実行中です - ここをクリックするとこのアンケートを停止します。" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "このアンケートは現在未実行です - ここをクリックするとこのアンケートを実行します。" - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "このアンケートは現在未実行です。" - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "アンケートがありません。新しいアンケートを作成してください。" - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "アンケートリストページ" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "ようこそページ" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "質問ページ" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "完了ページ" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "全消去ページ" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "登録ページ" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "読込ページ" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "このページを保存" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "回答ページの印刷" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "印刷可能なアンケートページ" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "テンプレート '%s' は削除されました。" - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "テンプレート '%s' の削除に問題がありました。あなたのディレクトリ/ファイルのアクセス許可を確認してください。" - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "%s の新規テンプレートディレクトリへのコピーに失敗" - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "`%s` は既に存在しています。他の名前を選択してください。" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "ディレクトリ `%s` の作成ができません" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "ディレクトリ権限を確認してください。" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "ディレクトリを次のようにリネームすることはできません: `%s`" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "ディレクトリを次のようにリネームすることはできません: `%s`" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "おそらく、権限がありません。" - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "この形式のファイルはアップロードできません。" - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "テンプレートサンプル" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "これは、サンプルアンケートの説明です。長文入力が可能です。" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "しかし、この1つではありません。" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "ようこそ、サンプルアンケートへ" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "この機能を実行するためには多くの時間が必要です" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "URL詳細:" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "グループ1:最初の質問" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "このグループの説明は非常に重要ですが、完全に空です。" - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "前へ" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "これはいくつかのヘルプテキストです。" - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "ありがとうございます!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "アンケートへの回答が記録されました。" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "評価トップ" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "評価詳細" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "注意: 評価ルールと評価モードが設定されているが、この評価のセクションにのみ有効であることを示すことに注意してください。" - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "アンケート名(ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "あなたの回答" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "アンケート識別番号が入力されていません。" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "ご不明な点は %s ( %s ) に御連絡下さい。" - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "次のアンケートが利用可能です:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "詳細を説明してください:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "アンケートを送信" - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "これはアンケートとメッセージです。" - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "注意: 標準のテンプレートです。もし、テンプレート %s を変更したい場合は、最初に %s をコピーしてください。" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "テンプレートをコピー" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "コピーするテンプレートの名称を入力してください:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "次のコピー:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "次の名前で新規テンプレートを作成:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "新規テンプレート" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "新規テンプレートを作成" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "標準テンプレートはリネームできません。" - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "標準テンプレートは削除できません。" - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "このテンプレートの名前を次のように変更:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "テンプレートの名前を変更" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "本当に、このテンプレートを削除しますか?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "このテンプレートを削除" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "テンプレートを出力" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "テンプレートを出力" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "このオプションを有効化する為に、フォルダ %s のディレクトリ権限を変更してください" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "このオプションを有効化する為に、フォルダ /tmp /upload /template のディレクトリ権限を変更してください" - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "テンプレートをコピー" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "画面:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "テンプレートファイルをアップロード" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "テンプレートZIPファイルを選択:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "テンプレートZIP圧縮ファイルをインポート" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "テンプレート '%s' - ファイル '%s' の編集" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "標準のファイル:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "標準テンプレートに変更を保存することはできません。" - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "テンプレートディレクトリの書込み権限がないため、変更を保存できませんでした。" - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "他のファイル:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSSとJavascriptファイル:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "ファイルを削除しますか?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "標準テンプレートのファイルは削除できません。" - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "ファイルをアップロード:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "アップロード" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "プレビュー:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "テンプレートをプレビューする為に、フォルダ %s のディレクトリ権限を変更してください" - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "このアンケートの %s%% はすでに完了しています。" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "アルメニア語(ARMSCII-8)" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "英語(US ASCII)" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "自動" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "中国語繁体字(Big5)" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binary pseudo charset" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "中欧(Windows)" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "キリル文字(Windows)" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "アラビア語(Windows)" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "バルト諸語(Windows)" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "西欧(DOS)" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "中欧(DOS)" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "ロシア語(DOS)" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "日本語(SJIS for Windows)" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "西欧(DEC)" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "日本語(UJIS)" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "韓国語(EUC-KR)" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "中国語簡体字(GB2312)" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "中国語簡体字(GBK)" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "グルジア語(GEOSTD8)" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ギリシャ語(ISO 8859-7)" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ヘブライ語(ISO 8859-8)" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "西欧(HP)" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "チェコ語・スロバキア語(DOS Kamenicky)" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "ロシア語(KOI8-R Relcom)" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "ウクライナ語(KOI8-U)" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "西欧(cp1252)" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "西欧(ISO 8859-2)" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "トルコ語(ISO 8859-9)" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "バルト諸語(ISO 8859-13)" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "中欧(Mac)" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "西欧(Mac)" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "日本語(Shift-JIS)" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "スウェーデン語(7bit)" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "タイ語(TIS620)" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "Unicode(UCS-2)" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "日本語(EUC-JP)" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "Unicode(UTF-8)" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s個のメッセージがスキャンされました。%s個がシステムによりバウンスとしてチェックされました。" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "%s個のメッセージがスキャンされました。システムによりバウンスとしてチェックされたものはありません。" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "設定項目を確認してください。" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "おそらく、権限がありません。" - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "トークンテーブルを作成できませんでした。" - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "このアンケート用のトークンテーブルを作成しました。" - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "古いトークンをインポート" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "このアンケート用のトークンテーブルを作成し、古いトークンをインポートしました。" - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "トークンがこのアンケート用に初期化されていません。" - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "トークンをこのアンケート用に初期化すると、トークンを割り当てられたユーザだけが手動または、URLでアンケートにアクセスできるようになります。" - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "注意:匿名のアンケートで、トークンテーブルが作成され回答日付がスタンプされる場合には、回答者の匿名性を担保するため、トークンでは日付のかわりに「Y」が表示されます。" - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "このアンケート用にトークンテーブルを作成しますか?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "このエントリを削除する権限がありません。" - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "メインメニューに戻る" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "オプションの修復" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "次の古いトークンテーブルは修復可能です。" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "修復" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "トークン概要の表示" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "トークンを表示" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "新規トークンエントリを追加" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "ダミートークンを追加" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "追加属性フィールドの管理" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "トークンをCSVファイルからインポート" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "トークンをLDAPクエリからインポート" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "トークンをCSVファイルに出力" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "案内メールを送付" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "催促メールを送付" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "トークンを生成" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "トークンテーブルを削除" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "ヘルプを表示" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "トークン概要" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "このトークンテーブルの全レコード" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "一意でないものを含めた全トークン" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "案内メール送付数" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "インポートされた合計" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "アンケート完了数" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "トークン出力オプション" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "トークンステータス:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "全てのトークン" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "開始していません" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "開始しましたが、まだ完了していません。" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "案内メールステータス:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "全て" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "案内済" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "未案内" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "催促メールのステータス:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "催促メールを送付" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "催促メール送付なし" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "言語によるフィルター" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "メールアドレスによるフィルター" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "トークンを出力" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "バウンスメール設定は保存されました。" - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "トークンメール設定は保存されました。" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "設定の適応" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "全体設定を適用" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "既定のサイトバウンス(エラー)メールアドレス:" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "全てのトークンエントリを削除" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "全てのトークンエントリを削除しました。" - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "トークンの案内メールステータスをリセット" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "全ての案内エントリを「未案内」に設定しました。" - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "全ての一意なトークンを削除" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "全ての一意なトークン番号を削除しました。" - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "トークンデータベース管理オプション" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "次のNO.へのすべての案内レコードをリセットしても良いですか?:" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "全てのエントリを「未案内」に設定" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "本当に、全ての一意なトークンを削除しても良いですか?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "全ての一意なトークンを削除" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "すべてのトークンを削除しますか?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "質問が選択されていません。" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "処理をバウンスする" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "検索" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "次の要素で並べ替え:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "メールステータス" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "案内メールを以下に送付:" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "催促メールを送信?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "催促メールカウント" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "完了?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "次から有効" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "まで有効" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "無効なメールアドレス:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "この参加者は、このアンケートへ参加します。" - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "アンケートに戻る" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "トークンエントリを編集" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "トークンエントリを削除" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "回答を表示/更新" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "このエントリに案内メールを送付" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "このエントリに催促メールを送付" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "選択されたエントリーを削除" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "本当に、選択されたエントリーを削除しますか?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "未選択" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "選択されたエントリーに案内メールを送信(未だ案内メールを送信していない場合)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "選択したエントリーに催促メールを送信(既に案内メールが送られている場合)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "トークンテーブルを削除" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "トークンテーブルを削除すると、トークンがなくてもこのアンケートにアクセスできるようになります。" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "次に進むと、テーブルのバックアップが作成されます。システム管理者はバックアップテーブルにアクセスできます。" - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "トークンを削除" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "トークンテーブルを削除しました。このアンケートにはトークンなしでもアクセスすることができます。" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "テーブルのバックアップが作成されました。システム管理者はバックアップテーブルにアクセスできます。" - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "案内メールを送付" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "注意!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "このアンケートはまだ実行されていないので、参加者は、アンケートに入力することができません。" - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "題名" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "無効なメールアドレスを回避する" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "案内メールを送付" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "案内メールを送付しています…" - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "トークンIDに送る" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "トークンIDに送る" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "{LASTNAME} , {FIRSTNAME} ({EMAIL}) にメールを送付できませんでした。トークンがまだ有効ではありません。" - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "{LASTNAME} , {FIRSTNAME} ({EMAIL}) にメールを送付できませんでした。トークンはすでに有効ではありません。" - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "案内メールを以下に送付:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "{LASTNAME} , {FIRSTNAME} ({EMAIL}) にメールを送付できませんでした。エラーメッセージ:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "一回のバッチ操作で送信できる数を超えるメールがあります。メール送信を継続するには、下をクリックしてください。" - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "あと {EMAILCOUNT} 通の送信メールがあります。" - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "メールは送信されませんでした。次の要件をすべて満たすものはありませんでした:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "有効なメールアドレスの保持" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "既に案内メールが送られている為、送信しませんでした" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "完了されたアンケートの保持" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "トークンを保持" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "催促メールアドレス:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "トークンIDに催促メールを送る" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "次に送信:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "催促メールを適用された全てのトークンエントリー" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "次のトークンIDから開始:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "催促メールの最小間隔(日)" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "最大催促メール" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "催促メールを送付" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "催促メールを送付しています…" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "トークンIDから" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "催促メールを以下に送付:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "アンケートはまだ完成していません" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "トークンを作成" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "「はい」をクリックすると、このリストの中にある全ての未発行トークンが生成されます。よろしいですか?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} 個のトークンが作成されました。" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "マークされたトークンは削除されました。" - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "削除の為のトークンが選択されていません" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "トークンを削除しました。" - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "画面を更新しています。お待ち下さい…" - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "トークン属性フィールド管理" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "属性フィールド" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "フィールド詳細" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "サンプルデータ" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "<データなし>" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "トークン属性の追加" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "トークンテーブル内ユーザー属性フィールドに %s フィールド存在します" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "属性フィールドの番号を追加する:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "フィールド追加" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "トークン属性詳細の更新" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "トークン属性詳細の更新失敗:" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "属性フィールド管理に戻る" - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "トークン属性詳細の更新が成功しました。" - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "トークン属性の更新" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "属性フィールド追加の失敗:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s フィールドが追加されました。" - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "トークンエントリを追加" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "自動" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "メールステータス" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "空白にしておいて、「トークンの作成」を用いて自動的に生成することもできます。" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "催促メールカウント:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "既定のものを用いる" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "まで" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "フォーマット: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm(時:分)" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "トークンエントリを更新" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "ダミートークンを作成" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "トークン数" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "トークンの長さ" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "トークンエントリは更新されました。" - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "失敗" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "テーブルには既に正確なトークンのエントリーが存在しています。同じトークンを使ったエントリーを複数使うことはできません。" - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "このトークンエントリを表示" - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "新規トークンが追加されました。" - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "他のトークンエントリを追加" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "新規ダミートークンが追加されました。" - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "アップロードされたCSVファイル" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "CSV入力フォーマット" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "ファイルは一般的なカンマ区切りCSV形式で、値がダブルコーテーションで囲まれている必要があります(これはExcel, OpenOfficeにおける既定の形式です)。また、一行目にはヘッダ情報が含まれており(このヘッダ情報は除去されます)、データの順序は \"firstname, lastname, email, [token], [language code], [attribute1], [attribute2]\"である必要があります。" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "必須フィールド:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "省略可能な(オプション)フィールド:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "LDAPエントリをアップロード" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAPクエリは、管理者によって config-ldap.php で定義されています。" - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "トークンファイルをアップロード" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "CSVファイルをアップロードしました" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "アップロードファイルを開けません!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "エラー:アップロードファイル必要なカラム(列)が1つ以上欠けています:firstname'、 'lastname' あるいは 'email'" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "トークンエントリが作成されました" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "トークンエントリの作成に失敗しました" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "CSVには %s レコード" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s レコードは最小要件を満たしています。" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s レコードをインポートしました。" - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s 重複しているレコードを削除しました。" - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "一覧" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s 行目は、フィールドの数が合っていません。" - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "無効なメールアドレスのある %s レコードを削除しました。" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "LDAPクエリをアップロードしています…" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "LDAPクエリからの結果" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "レコードは最小要件を満たしています。" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "レコードをインポートしました。" - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "重複しているレコードを削除しました。" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "LDAPディレクトリにバインドできません。" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "LDAPディレクトリに接続できません。" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "コンマ" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "セミコロン" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "アップロードするCSVファイルを選択してください。" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "ファイルの文字セット:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "メールアドレスが空のものをフィルタ:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "重複しているレコードをフィルター:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "重複によって決定されます:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "申し訳ありません、PHPコンフィギュレーションにLDAPモジュールが見つかりません。" - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAPが無効であるか、LDAPクエリが定義されていません。" - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "実行するLDAPクエリを選択してください" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "アンケートの翻訳" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "GoogleAPIにおいてエラーが発生しました。" - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "エラー詳細" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "翻訳をロード中" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "自動翻訳" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "翻訳対象が見つかりません" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "に翻訳する" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "アンケートのタイトルと内容" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "ようこそページ" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "グループ詳細" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "回答オプション" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "招待メール" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "催促メール" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "登録メール" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "テンポラリディレクトリ %s 書き込み可能ではありません" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "アップデートファイルは書き込み可能ではありません (%s)。ファイルによるアクセス許可を設定してください。" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "アップデートファイルのダウンロードに問題がありました。アップデートプロセスを初めからやり直してください。" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "コンフォートアップデートへようこそ" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "LimeSurveyのコンフォートアップデートは素早く最新のLimeSurveyのバージョンへ更新するための簡単な手続きです。" - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "この更新によって次のステップが実行されます:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "更新の実行が成功するとあなたのLimeSurveyインストール状況が確認されます。" - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "DBとあらゆる変更ファイルをバックアップされます。" - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "新規ファイルはダウンロードされ、インストールされます。" - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "必要なデータベースは更新されます。" - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "基本要件を確認しています・・・" - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "コンフォートアップデートを実行するにはアップデートキーが必要になります。この更新機能のベータテストの間は \"LIMESURVEYUPDATE\" をキーとして利用可能です。" - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "有効な更新キーを入力してください:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "アップデートキーの保存" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "更新キー: 有効" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "バージョンファイルは書き込み可能ではありません (%s)。ファイルによるアクセス許可を設定してください。" - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "変更ログ" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "インストール状況の確認で1つ以上の問題が見つかりました。全てのエラーメッセージを確認し、続行できるように対応してください。" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "再度確認" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "すべて問題ありません。次のステップを継続してください。" - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "ステップ %s へ続行" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "コンフォートアップデート ステップ %s" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "limesurvey.orgからの更新情報リクエストでエラーが発生しました:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "あなたの更新キーは無効ではなく、削除されました。" - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "更新サーバーがビジー状態" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "アップデートサーバは現在ビジー状態の様です。新しいバージョンの為のファイルの更新が必要な場合などに発生します。" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "しばらくお待ちください、再び約10分後にお試しください。" - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "全体設定に戻る" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "存在しているLimeSurveyファイルを確認しています・・・" - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "警告: 次のファイル/ディレクトリはアップデートが必要ですが、ファイルのアクセス許可が読取のみとなっています。" - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "これらのファイルは続行する前に書き込み可能なアクセス許可に設定してください。よく分からない場合は、あなたのシステム管理者に相談してください。" - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "次のファイルはアップデートにより追加しようとしましたが、すでに存在しています。これは非常に異例で偶発的なことです。" - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "アップデートの手続きにより、これらのファイルを置き換えることを推奨します。" - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "次のファイルは変更あるいは削除されますが、何れかによりすでに変更されています。" - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "ファイルのアクセス許可の確認で、1つ以上の問題が見つかりました。続行する前に、上記のすべてのエラーメッセージを確認して、修正してください。" - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "次のステップを続行する前に上記全ての問題を確認してください。" - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "DB作成とファイルバックアップ" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "ファイルのバックアップを作成しています…" - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "ファイルバックアップ作成されました:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "データベースのバックアップを作成しています・・・" - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "データベースのバックアップが作成されました:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "作成されたDBバックアップがありません:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "データベースバックアップ機能は現在あなたのデータベース種類では利用できません。続行擦る前にデータベースをバックアップツールなどでバックアップしてください!" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "上記全ての問題を確認してから最終ステップへ続行してください。" - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "ファイルは削除されました: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "新しいファイルが正常にインストールされました。" - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "アップデートファイルのダウンロードに問題がありました。アップデートプロセスを初めからやり直してください。" - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "ビルド番号は %s へ無事更新されました。" - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "何れかの上記の問題を確認してください - 更新が実行されました。" - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "データベースはバーション %s へアップグレードされました。" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "データベース更新" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "データベースをの更新を続行する前に、以下の情報を確認してください:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "データベース形式" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "テーブル名" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "サイト名" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "ルートURL" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "続行するにはここをクリックします。" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "LimeSurveyデータベースをアップグレードしています。" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "お待ちください……" - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "%sにユーザーテンプレートを新しい場所に移動..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "データベースの更新が終了しました %s" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "ユーザ名もしくはメールアドレスが見つかりません。" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "アクセス %s の為にあなたのユーザデータ" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "新しいパスワード" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "ユーザデータ" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "ログインデータとともにEメールが送付されます。" - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "{NAME} ({EMAIL}) へのメール送信に失敗しました。" - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "ユーザ名もしくはパスワードが正しくありません!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "次の名前でログイン:" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "ようこそ %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "画面を更新しています。お待ち下さい…" - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurveyはWebサーバー認証を使うようにセットアップされていますが、あなたは認証がされていないようです" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "システム管理者に問い合わせてください" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "ログインしました。" - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "ログアウトしました。" - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "ユーザを追加" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "ユーザが追加できませんでした。" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "メールアドレスが無効です。" - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "ユーザ名が記入されていないか、無効なユーザ名です。" - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "こんにちは、 %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "本サイト '%s' 上でアカウントユーザーが作成されたことを自動的にメールで通知します。" - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "サイトにログインするための次の資格を使用することができます:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "ログインするにはここをクリックします。" - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "このメールに関して疑問のある場合は、ためらわずに、サイト管理者 %s へ問い合わせてください。ありがとうございました!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "'%s' でユーザ登録" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "自動生成されたパスワードとともに、ユーザにメールが送付されます。" - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "ユーザー権限を編集" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "そのユーザ名はすでに存在しています。" - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "初期最高権限管理者は削除できません!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "すべてのユーザーのアンケートは%sに転送されました。" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "ユーザーのアンケートの転送先:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "ユーザを削除" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "ユーザを編集しています" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "ユーザデータを変更できません。" - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "メールアドレスが無効です。" - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "変更なし" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "メールアドレスがすでに存在しています。" - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "ユーザ権を更新しました。" - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "自分自身のユーザ権を変更することはできません。" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "テンプレート権限を編集" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "ユーザ権を更新しました。" - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "ユーザテンプレートを更新している間のエラー" - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "すべてのメンバにメール" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "このユーザグループを編集" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "このユーザグループを削除" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "ユーザグループ" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "新規ユーザグループを追加" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "テンプレート権限を編集" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "このユーザーがアクセス可能なテンプレートを設定" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "テンプレート名" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "許可された" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "すべての選択肢のチェック/解除" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "ユーザ権の設定" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "最高権限管理者" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "アンケートを作成" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "コンフィギュレータ" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "ユーザを作成" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "テンプレートの使用" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "ラベルの管理" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "ユーザ制御" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "アンケート無し" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "作成者:" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "ユーザを編集" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "このユーザを編集" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "このユーザにグローバル権限を設定" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "所有権限を確保" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "このユーザにテンプレート権限を設定" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "このユーザを削除" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "ユーザを追加:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "名前:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "グループを追加" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "ユーザグループ(オーナー: %s )を編集しています" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "ユーザグループを更新" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "自分のアドレスに控えを送信" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "題名:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "送信" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "リセット" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "ユーザグループを削除しています" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "グループ名" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "ユーザグループを削除できません。" - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "ユーザグループを削除できません。グループが選択されていません。" - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "ユーザグループを追加" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "摘要:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "ユーザグループが追加されました。" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "グループが追加できませんでした。" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "そのグループはすでに存在しています。" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "グループ名を記入できませんでした。" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "メッセージを送信しました。" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "宛先:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "%s にメールを送付できませんでした。エラーメッセージ:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "ユーザグループを編集しました。" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "更新に失敗しました。" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "グループからこのユーザを削除" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "グループにユーザを追加" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "VVファイルを出力" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "ファイル拡張子" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "MS Excelで容易に開くことができるように拡張子を 'tab' あるいは 'txt' に変更" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "VVアンケートファイルをインポート" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "ファイル:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "アンケートID:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "レコードIDを除外しますか?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "インポートしたレコードが、既存のレコードIDと一致する場合:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "エラーを報告(新しいレコードにスキップ)" - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "新しいレコードの番号を付け直す" - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "既存のレコードを置き換える" - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "未完了回答としてインポート?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "VVアンケートファイルをインポート" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "VVエクスポートファイルをインポートできません。" - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "回答のインポートに戻る" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "レコードID %d は重複したIDの為、スキップされました。" - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "レコード %d のインポートに失敗しました。理由[ %s ]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "重要な注記:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "このページを更新しないでください。(ファイルが再びインポートされ、コピーが作成されます)" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "インポートされた記録数:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "ドット (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "カンマ (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "アルバニア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "アラビア語(Windows)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "バスク語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "ブルガリア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "ボスニア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "ブルガリア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "カタロニア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "ウェールズ語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "中国語(簡体字)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "中国語(繁体字:香港)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "中国語(繁体字:台湾)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "クロアチア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "チェコ語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "デンマーク語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "オランダ語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "オランダ語略式" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "英語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "エストニア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "フィンランド語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "フランス語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "ガリシア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "ドイツ語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "ドイツ語(非公式)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "ギリシャ語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "ヒンディー語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "ヘブライ語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "ハンガリー語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "アイスランド語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "インドネシア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "アイルランド語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "イタリア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "イタリア形式" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "日本語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "韓国語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "リトアニア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "ラトビア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "マケドニア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "マレー語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "マルタ語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "ノルウェー語(ブークモール語)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "ノルウェー語(ニーノシク)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "ペルシア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "ポーランド語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "ポルトガル語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "ポルトガル語(ブラジル)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "パンジャブ語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "ロシア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "ルーマニア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "スロバキア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "シンハラ語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "スロヴェニア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "セルビア語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "スペイン語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "スペイン語(メキシコ)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "スウェーデン語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "トルコ語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "タイ語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "ウルドゥー語" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "ベトナム語" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "絶対値" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "アークコサイン" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "文字列をスラッシュでクォートする" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "アークサイン" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "アークタンジェント" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "二つの変数のアークタンジェント" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "分数の切り上げ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "有効なグレゴリオ暦の日付であった場合はtrue(1)を返す" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "コサイン" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "回答済み質問の個数を数える" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "ローカル日時の初期化" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "eの指数を計算する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "分数の切り下げ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "GMT日時の初期化" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "すべてのHTMLエンティティを適用可能な文字に変換する(常にENT_QUOTESとUTF-8を使用する)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "適用可能な文字をHTMLエンティティにすべて変換する(常にENT_QUOTESとUTF-8を使用する)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "特殊文字をHTMLエンティティに変換する(常にENT_QUOTESとUTF-8を使用する)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "HTMLエンティティを普通の文字に変換する(常にENT_QUOTESとUTF-8を使用する)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "現地時間/日付を整数値にフォーマット" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "条件処理" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "文字列で配列要素を結合" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "変数の整数値を取得する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "引数に指定した変数に値がセットされているかどうかを決定する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "変数の型がfloatであるかを調べる" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "変数の型がintegerであるかを調べる" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "変数が数値でないかを調べる" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "変数がNULLであるかを調べる" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "変数が数値か数値形式の文字列であるかを調べる" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "変数の型が文字列であるかを調べる" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "値のコンマ区切りのリストを返す" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "自然対数" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "文字列の先頭から空白(や他の文字)を削除する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "最も大きい値を調べる" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "最も小さい値を調べる" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "UNIXタイムスタンプを日付として取得する(6つの引数のそれぞれはオプションです)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "改行文字の前にHTMLの改行タグを挿入する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "数値を1000単位でグループ化してフォーマットする" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "πの値を取得する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "指数表現" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "quoted-printable文字列を8ビット文字列に変換する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "8ビット文字列をquoted-printable文字列に変換する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "メタ文字をエスケープ" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "ランダムな整数値を生成する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "文字列を正規表現パターンと比較する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "数を任意の精度に丸める" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "文字列の末尾から空白(や他の文字)を削除する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "サイン" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "フォーマットされた文字列を返す" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "平方根" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "数値のリストからサンプル標準偏差を計算する。" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "文字列を固定長の他の文字列で埋める" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "再入力" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "検索文字列の出現箇所を、すべて置換文字列に置き換えます。" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "バイナリセーフな大文字と小文字を区別しない文字列比較" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "バイナリセーフな文字列比較" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "文字列からHTMLやPHPのタグを削除する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "大文字と小文字を区別せずに文字列が最初に出現した位置を調べる" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "引用符で囲まれた文字列をアンクォートする" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "大文字と小文字を比較しないstrstr" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "文字列の長さを取得" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "文字列が最初に出現した位置を調べる" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "文字列を反転する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "文字列の最初の出現位置を見つける" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "文字列を小文字に替える" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "文字列を大文字に替える" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "文字列の一部を返す" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "配列要素の和を計算する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "タンジェント" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "現在のUNIXタイムスタンプを返す" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "文字列の先頭と末尾から空白(や他の文字)を削除する" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "文字列の各単語の先頭文字を大文字にする" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "次の質問へ行くには、この質問に回答する必要があります。" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "一つ以上の項目を確認してください。" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "'%s' を選択する場合、説明文を用意しなければなりません" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "すべての質問に回答してください。" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "すべての選択肢に順位を付けてください。" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "アンケートの評価設定を作成、表示、アップデート、削除する権限" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "アンケートのクォータ設定を作成、表示、アップデート、削除する権限" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "回答を作成、表示、アップデート、削除、インポート、エクスポートする権限" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "統計" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "統計を表示" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "質問削除" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "アンケート削除の権限" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "アンケートは実行されました。" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "アンケートの有効化/無効化の権限" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "アンケート内容" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "アンケートの質問、グループ、回答、条件を作成、表示、アップデート、削除、インポート、エクスポートする権限" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "ロケール設定" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "アンケートのローカル設定の表示、アップデートの権限" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "アンケートのセキュリティ" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "セキュリティ設定の権限" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "アンケートの設定" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "トークンテーブルの作成を含むアンケートの設定の表示、アップデートの権限" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "トークンエントリーを作成、アップデート、削除、インポート、エクスポートする権限" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "クイック翻訳" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "クイック翻訳をつかった翻訳を表示、アップデートする権限" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "配列" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "マスク質問" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "単数選択質問" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "複数選択質問" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "記述質問" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "二次元配列" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5点尺度" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "配列(5点尺度)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "配列(10点尺度)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "配列(はい/いいえ/どちらでもない)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "日付" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "配列(増加/同じ/減少)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "配列" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "性別" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "列による配列" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "言語の変更" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "自由回答(数字のみ)" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "リスト(ラジオボタン): 単一回答" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "自由回答(複数)" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "自由回答(数字のみ)" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "リスト(コメントつき)" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "チェックボックス(コメントつき): 複数回答" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "自由回答(短い・複数)" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "自由回答(短い)" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "自由回答(長い)" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "自由回答(非常に長い)" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "テキスト表示" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "はい/いいえ" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "リスト(ドロップダウン): 単一回答" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "配列(数字)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "配列(テキスト)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "ファイルをアップロード" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "式" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "通知なし" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "通知あり(簡易)" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "通知あり(詳細:結果つき)" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "投稿日時" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "最終ページ" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "日の最終操作" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "開始日時" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "スケール1" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "スケール2" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "ランク %s " - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "その他コメント" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "グループ時刻" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "質問時刻" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "表示" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "回答をアルファベット順にソート" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "回答をアルファベット順にソート" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "回答カラムの幅をパーセンテージで設定(1-100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "回答期間" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "ロジック" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "整列フィルタ" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "除外フィルタ配列" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "サブ質問のいずれかがマークされていた場合、それぞれのマークされたサブ質問の値は評価として追加されます。" - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "カテゴリ分け" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "回答オプションはここで設定するカラムの数で分配されます" - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "列の表示" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "どれだけの行を表示" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "行の表示" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "カレンダーポップアップの代わりに選択ボックスを利用可能にする" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "ドロップダウンボックスの表示" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "カレンダーの最小の年" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "最小年" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "カレンダーの最大の年" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "最大年" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "ドロップダウンリストの接頭辞|接尾辞" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "文字列の先頭/末尾をドロップダウンする" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "回答送信区切り | 内部ドロップダウンリスト区切り" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "ドロップダウンの区切り" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "第一スケールのヘッダテキスト入力" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "第一スケールのヘッダ" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "第二スケールのヘッダテキスト入力" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "第二スケールのヘッダ" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "入力" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "複数の入力合計はこの値と等しくなければならない" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "合計値が等しい" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "選択された回答を含む全ての他のオプションを除外(セミコロンで区切られた回答コードを入力した時)" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "排他オプション" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "参加者はすべてのオプションをマークする場合、いったんすべてのチェックを外した後、\"排他的なオプション\"で設定したオプションをチェックしてください" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "他のすべてがチェックされている場合の排他的オートチェックオプション" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "位置" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "都市名を保存しますか?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "都市名を保存" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "状態を保存しますか?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "県名を保存" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "郵便番号を保存しますか?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "郵便番号を保存する" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "国名を保存しますか?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "国名を保存" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Maps" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "ユーザーが保存場所を選択できる入力フィールドの上にマップを表示するために、これをアクティブにする" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "マッピングサービスを使う" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "テキスト入力ボックスの幅(ピクセル)" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "地図の横幅" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "地図のピクセル単位の縦幅" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "地図の縦幅" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "ユーザーのIPアドレスを使用してデフォルトの場所を取得しますか?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "規定場所のIP" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "ページを最初に読み込む時のデフォルトのマップ座標。フォーマット: 緯度 [スペース] 経度" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "既定の位置" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "ま" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "ズームレベル" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "通常の質問で表示されているTIPS(豆知識)を隠す" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "TIPS非表示" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "この質問をいつも隠します。これは、回答前のデータを含み有効です。" - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "この質問をいつも隠す" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "可能な回答数の制限" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "最大回答数" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "複数の入力の最大合計値" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "最大合計値" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "複数の入力値の最大限" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "最大値" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "許可された最大文字数" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "最大文字数" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "回答可能な最小数を保証(0は無制限)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "最小回答数" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "複数入力はこの値より大きくなければいけません" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "最小合計値" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "複数の入力の最小値" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "最小値" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "複数行文字質問タイプの最大値" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "配列(自由ラベル)の最小値" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "段階的な値" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "チェックボックスレイアウトを使う" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "チェックボックスレイアウト" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "回答オプションを逆に表示" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "回答の順序を逆にする" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "整数値の入力を制限する" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "整数値のみ" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "数字入力のみ許可" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "数字のみ" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "閲覧" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "列" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "行と列の両方" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "行か列のどちらか、または両方の合計を表示する" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "の合計を表示する" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "行または列の総計を表示" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "総計を表示する" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "ドロップダウンリストの代わりに、テキスト入力ボックスを掲示" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "テキスト入力" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "'Other:' オプションがアクティブの時、'Other:' コメントフィールド権限を与える" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "'Other:'へコメントの委任" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "'その他'テキストのために数字だけの入力を許可" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "'その他'のために数字だけ" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "'Other:'のラベルを 回答オプションのカスタムテキストと差し替える" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "'Other:' オプションのラベル" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "この設定を[はい]に設定することで、印刷可能表示のこの質問の前に改ページを挿入します。" - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "印刷可能なビューに改ページを挿入" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "回答フィールド接頭辞の追加" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "回答の接頭語" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "公開統計ページにこの質問の統計を表示" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "統計を公開する" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "ランダムに回答" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "ランダムに回答を並べる" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "スライダー" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "スライダーレイアウトを使用" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "スライダー最小値" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "スライダー最大値" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "スライダー精度" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "スライダー初期値" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "スライダーの真ん中に表示されるハンドル(これは、初期値を設定しません)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "中間位置からスライダー開始" - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "はい - スター" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "はい - 顔文字付きスライダー" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "スライダーの下に表示する最小値と最大値" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "スライダーの最小値と最大値を表示" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "回答|左スライダーテキスト|右スライダーテキスト 区切り文字" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "スライダー 左/右 テキスト区切り" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "回答フィールドに接尾辞を追加" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "回答の接尾語" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "テキスト入力ボックスの幅" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "入力ボックスの幅" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "順序" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "名称" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "順序" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "スケール" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "この質問のために特定のSPSSエクスポートスケールタイプの設定" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "SPSSエクスポートスケールタイプ" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "タイマー" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "質問回答の時間制限(秒)" - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "時間制限" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "警告して移動" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "警告なしに移動" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "無効化のみ" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "時間制限を超えた時に実行するアクション" - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "時間制限アクション" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "時間制限の期限まで「次へ」ボタン無効化" - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "制限時間中「次へ」無効" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "時間制限の期限まで「前へ」ボタン無効化" - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "制限時間中「前へ」無効" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "カウントダウン中のカウントダウンタイマーに表示するテキストメッセージ" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "時間制限カウントダウンメッセージ" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "時間制限カウントダウンタイマー表示のためのCSS" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "時間制限タイマーCSS" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "’時間制限操作’実行以前に、秒数の'時間制限期限メッセージ'を表示(ブランクの場合は既定値1秒)" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "時間制限の有効期限メッセージの表示時間" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "時間制限切れの際、表示するメッセージ(ブランクの場合、既定のメッセージが表示されます)" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "時間制限の有効期限メッセージ" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "’時間制限有効期限メッセージ’のためのCSS" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "時間制限メッセージCSS" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "カウントダウン中に、残り秒数がある場合、’時間制限警告’を表示" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "最初の時間制限警告メッセージタイマー" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "’時間制限警告’は秒数の表示を留めます(この設定がブランクの場合はオフとなります)" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "最初の時間制限警告メッセージ表示時刻" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "’時間制限警告’として表示するためのメッセージ(ブランクの場合は、既定の警告が表示されます)" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "最初の時間制限警告メッセージ" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "’時間制限警告’メッセージが表示される際のCSS" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "最初の時間制限警告CSS" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "カウントダウン中、残り秒数がある場合に二度目の’時間制限警告’を表示(ブランクの場合は表示しません)" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "二度目の時間制限警告メッセージタイマー" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "二度目の’時間制限警告’は秒数の表示を留めます(この設定がブランクの場合はオフとなります)" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "二度目の時間制限警告メッセージ表示時刻" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "’時間制限警告’として表示するための二度目のメッセージ(ブランクの場合は、既定の警告が表示されます)" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "二度目の時間制限警告メッセージ" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "二度目の’時間制限警告’メッセージ表示の際のCSS" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "二度目の時間制限警告CSS" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "メタデータ" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "参加者はアップロードされたファイルにタイトルを付ける必要がありますか?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "タイトルを表示" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "参加者はアップロードされたファイルにコメントを付ける必要がありますか?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "コメントを表示" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "参加者はこのサイズ以上のファイルをアップロードできません。" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "許可された最大文字数(KB)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "この質問に対して参加者がアップロードできる最大ファイル数" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "ファイル個数の最大限" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "この質問に対して参加者がアップロードしなければならない最小ファイル数" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "ファイル個数の最小限" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "コンマで区切られたファイルタイプを許可。 例: pdf,doc,odt" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "許可されたファイルの種類" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "指定されたランダム化グループに質問を設置し、指定されたグループに含まれるすべての質問はランダムな順序で表示されます。" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "ランダム化グループ名" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "バージョン" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "オンラインマニュアル" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "このプロジェクトを支援しませんか?" - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "LimeSurveyウェブサイトへ" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "デモモードがアクティブなためメールが送信されません。" - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "SMTPデバッグ出力:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "トークンコード" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "言語コード" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "案内メール送信日" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "最後の催促メール送信日" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "送信リマインダーの合計" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "属性 %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "これまでの回答を保存" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "アンケートの結果内容を記録しませんでした。" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "このアンケートはまだ実行されていないので、回答を保存できません。" - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "回答を消去" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "あなたの回答印刷" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "または" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "このアンケートの統計を閲覧" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "該当するアンケートは見つかりません。" - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "回答の投稿" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "これ以上質問がありません。<投稿>ボタンをクリックしてアンケートを終了してください。" - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "質問に回答してください。回答が完了するまで先に進めません。" - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "有効な方法で質問に回答してください。回答が完了するまで先に進めません。" - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "有効な方法で質問に回答してください。回答が完了するまで先に進めません。" - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "このアンケートはまだ実行されていないので、回答を保存できません。" - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "質問コード" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "統計を表示" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "利用可能なアンケートはありません" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "トークン不適格" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "あなたのトークンは有効でないか、もうすでに使われています。" - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "新しいセッションを開始するのでお待ち下さい。" - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "以前のセッションは終了となっています。" - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "予めこのアンケートに回答することを通知するのにブラウザが利用されます。アンケートの始めから開始できるようにセッションがリセットされます。" - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "エラー" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "申し訳ありませんが、セッションの期限が切れています。" - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "長い間操作をしなかったか、そうでなければ、あなたのブラウザのCookieが無効にされているか、または接続に問題がある可能性があります。" - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "このアンケートはもう利用できません。" - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "このアンケートは現在実行されていません。" - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "このアンケートはすでに完了しています。" - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "名前を入力してください。" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "パスワードを入力してください。" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "セキュリティ質問への回答が正しくありません。" - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "前回終わらなかったアンケートのデータを読み込む" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "このアンケートに回答するには、有効なトークンが必要です。" - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "あなたのトークンは有効でないか、もうすでに使われています。" - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "ご不明な点がありましたら %s に連絡を取ってください。 " - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "このアンケートに参加する権限がありません。" - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "あなたのトークンは正確なようですが、有効な期間でないと使用できません。" - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "あなたの回答は無事保存されました。" - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "残念ですが、該当するアンケートは見つかりません。" - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "アップロードされたファイル(%s)は、php.iniで指定された最大アップロード可能サイズ(%s KB)を超えています。" - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "申し訳ありません、拡張子 %s のみが許可されています。" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "ファイルのアップロード数がひ最小限に達していません。" - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "大変申し訳ありません。エラーが起こったため、アンケートの回答内容は保存されませんでした。" - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "回答は失われることなく、アンケート管理者にメール送信されました。通常の場合より少し遅くはなりますが、確実にデータベースに入力されます。" - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "回答を保存する際にエラーが発生しました。アンケートID:" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "入力されるべきデータ" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "実行に失敗したSQLコード" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "エラーメッセージ" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "結果保存エラー" - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "もう一度送信する" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "continueをクリックする前にセキュリティの質問に回答することでアンケートへのアクセスを確認してください。" - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "セキュリティ質問:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "トークンをお持ちの場合、次のボックスに入力して「継続」をクリックしてください。" - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "セキュリティ質問" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "「継続」をクリックする前にセキュリティ質問に回答してトークンを確認してください。" - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "トークン:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "このアンケートはまだ準備中なので、試すことはできません。" - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "このアンケートは存在してないようです。" - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "あなたは、このアンケートの参加者ではありません。" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "あなたは、このアンケートからの削除が無事完了しました。" - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "あなたは、既にこのアンケートから削除されています。" - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "アンケート名(ID)" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "以下から一つだけ選んでください。" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "最も高い順位のものから最も低い順位のものまで、順番にクリックしてください。" - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "少なくとも %d 個以上のアイテムを選んでください。" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "あてはまるものをすべてチェックしてください。" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "言語を選択:" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "%d 個以上のファイルが必要です" - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "すべての質問に回答するまで、先に進むことはできません。" - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "個数、サイズ、フォーマットが条件に合ってないファイルがあり回答できません。回答が完了するまで先に進めません。" - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "この質問への回答期限が切れました" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "残り時間" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "この質問に回答するための期限切れが近づいています。残り時間は {TIME} です。" - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "時間" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "分" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "秒" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "日" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "月" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "1月" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "2月" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "3月" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "4月" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "5月" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "6月" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "7月" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "8月" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "9月" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "10月" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "11月" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "12月" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "年" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "日付ピッカー" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "その他の回答" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "コメントを記入してください。" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "右にある各項目の×マークをクリックして、あなたの並べたリストのエントリーを削除します。" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "少なくとも %d 個のアイテムを質問 \"%s\" に対して並べてください。" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "\"other\" フィールドがマークされました。(質問 \"%s\" ) \"other comment\" フィールドを一緒に入力してください。" - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "ファイルをアップロード:" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "ファイルをアップロード:" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "アンケートに戻る" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "エラー: 回答がありません。" - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "これらの欄には数字しか入力できません。" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "残り: " - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "合計:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "ピンをドラッグして目的の場所にドロップします。また、マップを右クリックすることでピンを動かすことも出来ます。" - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "エラー: この質問に回答オプションがありません。または、この言語では存在しません。" - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "エラー: この質問に回答が定義されていません。" - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "メールアドレスが無効です。もう一度入力してください。" - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "このメールアドレスはすでに登録されています。" - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "このアンケートへの参加登録をいただき、まことにありがとうございました。" - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "このアンケートへのアクセス方法の詳細を記したメールが、先ほど御記入いただいたアドレスに送信されます。メールの記載内容に従って、アンケートにアクセスしてください。" - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "アンケート管理者" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "アンケートに質問がありません。" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "このアンケートは全部で 1 問です。" - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "このアンケートは全部で {NUMBEROFQUESTIONS} 問あります。" - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "アンケートを消去して終了" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "すべての回答を消去しますか?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "後で再開" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "回答を確認・変更する場合は、「前へ」ボタンをクリックしてください。" - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "もう一度このアンケートを始める" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "匿名を保つためにユーザ名は偽名にしてください。メールアドレスも必須ではありません。" - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "アンケートに戻る" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "パスワード(再入力)" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "メールアドレス" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "保存された名前" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "データの読込" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "回答を消去しました。" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "評価" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "JavaScriptをブラウザで実行できません。JavaScriptが利用できないと、このアンケートの全質問に回答することができません。ブラウザの設定を確認してくださるようお願いいたします。" - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "このウィンドウを閉じる。" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "前回保存されたアンケートを読込" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "前回保存したアンケートのデータを読み込むことができます。" - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "このアンケートを保存する際に用いた名前とパスワードを入力してください。" - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "プライバシーについての注意" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "このアンケートは匿名です。" - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "あなたの回答は、アンケートの中で特別に回答を求められた場合を除き、個人を特定できる情報を含むことなく記録されます。個人識別用のトークンを利用してアンケートに回答した場合でも、あなたの回答がトークンとともに保存されることはありません。これらは別々のデータベースで運用され、あなたがアンケートを完了した(もしくは、完了しなかった)ことを示す場合にのみ更新されます。個人識別用のトークンと、アンケートの回答とをマッチさせる方法は存在しません。" - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "このアンケートを完了するには、登録を行う必要があります。" - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "このアンケートに参加するには、登録を行う必要があります。" - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "以下に御記入下さい。このアンケートへの参加ページのURLを記載したメールをすぐに送信いたします。" - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "完了しなかったアンケートの保存" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "名前とパスワードを入力し、「保存」をクリックしてください。" - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "アンケートはこの名前とパスワードを用いて記録されます。途中で回答を中断した場合、同じ名前とパスワードを入力すれば再開できます。" - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "メールアドレスを御記入いただければ、詳細についてのメールをお送りいたします。" - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "保存ボタンをクリックした後、ブラウザウィンドウを閉じることもできますし、アンケートの記入を続けることもできます。" - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "質問は以上で終了です。" - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "「投稿」をクリックしてください。回答が記録され、アンケートが完了します。" - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "もう一回試してください。" - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "この名前はすでに使われています。別の名前で保存してください。" - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "あなたのアンケートの保存に成功しました。" - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "お待ちください……" - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "戻る" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "質問と回答を取得しています…" - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "アンケートの全レコード" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "要約を作成中…" - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "このファイルの拡張子タイプ(%s)は許可されていません。" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "ファイル容量が大きすぎます。ファイルは %s KB以下である必要があります。" - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "ファイルをアップロードしました。" - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "ファイル容量が大きすぎます。ファイルは %s KB以下である必要があります。" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "申し訳ありませんが、システムエラーがあったためファイルが保存されませんでした。調査の管理者にメールが通知されます。" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "ファイルのアップロード中にエラーが発生しました。" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "不明なエラー" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "ファイルをこれ以上アップロードできません。" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "この質問には%s個のファイルまでしかアップロードできません!" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "アップロード" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "ファイルを選択" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "%sの追加のファイルをアップロードしてください。" - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "必要に応じて、%sの追加のファイルをアップロードするか、アンケートに戻る場合があります。" - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "ファイルのアップロード数が上限に達しました。アンケート調査に戻ってください。" - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"あなたは %sの追加のファイルをアップロードする必要があります。\n" -"本当に終了しますか?" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "あなたはそれぞれ%sの%sKB以下のファイルをアップロードできます。" - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "アクセスが拒否されました。" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "アンケートをダンプする権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "続ける" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "ラベルセットを出力する権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "ユーザのデータを変更する権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "アンケートを新規に作成する権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "このアンケートを削除する権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "質問を新規に追加する権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "このアンケートを実行する権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "このアンケートを停止する権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "グループを追加する権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "グループを配置する権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "このアンケートを編集する権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "グループを編集する権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "回答を閲覧する権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "評価ルールを設定する権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "グループを削除する権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "アンケートをインポートする権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "グループをインポートする権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "質問をインポートする権限がありません。" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "セキュリティ警告" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "誰かがあなたのLimeSurveyセッションを利用することを試みているかもしれません(CSRFアタックが疑われます)。もし、あなたが悪意のあるリンクをクリックした場合は、システム管理者に通報してください。" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "あなたがLimeSurveyをいくつかのブラウザ、ウィンドウ/タプで同時に実行している時に、この問題が発生する場合があります。" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "この操作を実行する権限がありません。" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "アンケートを実行" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "エラー" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "アンケートは整合性のチェックを受けていません。" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "次のような問題点が見つかりました:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "このアンケートは、これらの問題が解決されるまで実行できません。" - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "注意" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "次に進む前に、以下の点に注意してください。" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "アンケートを実行する際には、設定が完了し、変更する必要がないことを十分に確認してから行ってください。" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "アンケートが実行されると、以下の操作を行うことはできません:" diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/ko.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/ko.po deleted file mode 100644 index dbc359c8f43..00000000000 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/ko.po +++ /dev/null @@ -1,11286 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Korean -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 06:28:41+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Korean\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: qanda.php:2123 qanda.php:2138 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"." -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 -msgid "Spanish (Chile)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3238 -msgid "Hidden" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3241 -msgid "Specify how array-filtered sub-questions should be displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "Array filter style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4136 -msgid "Is no answer (missing) allowed when either 'Equals sum value' or 'Minimum sum value' are set?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4137 -msgid "Value range allows missing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2419 -msgid "Please upload at least one file" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2420 -msgid "Please upload at least %s files" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2424 -msgid "Please upload at most one file" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2425 -msgid "Please upload at most %s files" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2429 -msgid "Please upload one file" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2430 -msgid "Please upload %s files" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2432 -msgid "Please upload between %s and %s files" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "그룹의 추가나 삭제" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "질문의 추가나 삭제" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "다음과 같은 부분은 계속 할 수 있습니다:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "설문의 이름이나 설명 변경" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "이 질문은 다양한 응답이 가능한 유형이지만 선택 가능한 답이 없습니다." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "이 질문은 질문 '형식' 세트가 정해져있지 않습니다." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "이 질문은 조건 세트를 가집니다. 하지만 그 조건은 다음에 오는 질문을 기초로 하였습니다." - -#: admin/activate_functions.php:414 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "설문을 활성화 할 수 없습니다." - -#: admin/activate_functions.php:416 -msgid "Database error:" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:418 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1369 admin/tokens.php:1371 admin/tokens.php:1373 -#: admin/tokens.php:1382 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "주 관리 화면" - -#: admin/activate_functions.php:454 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "설문이 활성화되었습니다. 결과표가 성공적으로 작성되었습니다." - -#: admin/activate_functions.php:463 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:489 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "이 설문은 공식 기록이 허용됩니다. 토큰테이블이 작성되어야합니다." - -#: admin/activate_functions.php:490 admin/tokens.php:550 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "토큰 초기화" - -#: admin/activate_functions.php:494 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "이 설문은 지금 진행중이고 응답이 기록될 수 있습니다." - -#: admin/activate_functions.php:495 -msgid "Open-access mode" -msgstr "접근가능 모드" - -#: admin/activate_functions.php:495 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "설문을 완성하기 위해 초대 코드는 필요하지 않습니다." - -#: admin/activate_functions.php:495 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "아래에 있는 버튼으로 토큰 테이블을 초기화함으로써 접근제한 모드로 바꿀 수 있습니다." - -#: admin/activate_functions.php:496 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "접근제한 모드로 변환" - -#: admin/activate_functions.php:497 admin/tokens.php:552 -msgid "No, thanks." -msgstr "아니오" - -#: admin/admin.php:787 admin/admin.php:798 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "라임서베이 온라인 매뉴얼" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1746 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"친애하는 {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"최근에 우리는 당신이 설문에 참여하도록 초대했습니다.\n" -"\n" -"우리는 당신이 아직 설문을 완료하지 않았음을 알려드리는 바입니다. 그리고 그 설문은 아직 진행 중이므로 당신이 참여해 주셨으면 합니다.\n" -"\n" -"설문에 표제가 있습니다:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"참여하기 위해서는, 아래의 링크를 클릭하십시오\n" -"\n" -"\n" -"감사합니다.\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"설문에 참여하려면 이곳을 클릭하십시오:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"{FIRSTNAME}에게,\n" -"\n" -"{SURVEYNAME} 온라인 설문에 참여하기 위해 당신이 등록한 이메일 주소는 당신 또는 다른 누군가에 의해 사용되고 있습니다.\n" -"\n" -"이 설문을 완성하기 위해서는 다음 URL을 클릭해주시기 바랍니다. URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"이 설문에 대해 질문이 있거나, 당신이 설문을 위해 이메일을 등록하지 않았고 이 이메일에 문제가 있다고 생각한다면, {ADMINEMAIL}을 이용하여 {ADMINNAME}와(과) 연락해 보시기 바랍니다." - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "선택 가능한 그룹이 없습니다." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "평가" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:599 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "설문 관리로 돌아가기" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "알림: 이 설문에 대한 평가 모드가 활성화되지 않았습니다. %s 설문 설정 %s (탭 '알림 & 데이터 관리) 에서 활성화시킬 수 있습니다." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "SID가 제공되지 않았습니다." - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:231 -msgid "Scope" -msgstr "유효 범위 " - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:209 -#: admin/assessments.php:237 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "질문 그룹" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:238 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "최소" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:241 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "최대" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "추가하기" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:186 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "편집" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "평가 규칙 설정" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1020 -msgid "Actions" -msgstr "활동" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2720 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "제목" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:276 admin/tokens.php:1476 -#: admin/tokens.php:1771 -msgid "Message" -msgstr "메세지" - -#: admin/assessments.php:195 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2148 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "삭제" - -#: admin/assessments.php:195 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1258 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "이 기입사항을 삭제하시겠습니까?" - -#: admin/assessments.php:204 admin/assessments.php:233 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "전체" - -#: admin/assessments.php:236 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "그룹" - -#: admin/assessments.php:253 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1419 admin/tokens.php:1750 -msgid "Base language" -msgstr "기본 언어" - -#: admin/assessments.php:272 -msgid "Heading" -msgstr "표제 달기" - -#: admin/assessments.php:286 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2196 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "저장 " - -#: admin/assessments.php:287 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1356 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" - -#: admin/assessments.php:278 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "메세지:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "응답 열람" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "당신은 열어볼 설문을 선택하지 않았습니다." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "이 설문이 활성화되지 않았습니다. 열어본 결과가 없습니다" - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "일치하는 설문이 없습니다." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "토큰 ID" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1025 admin/tokens.php:1028 -#: admin/tokens.php:1029 admin/tokens.php:2322 admin/tokens.php:2458 -#: common_functions.php:6236 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "이름" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1035 admin/tokens.php:1038 -#: admin/tokens.php:1039 admin/tokens.php:2326 admin/tokens.php:2460 -#: common_functions.php:6237 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "성" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2330 admin/tokens.php:2462 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "이메일" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "제출 일자" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:747 statistics_user.php:443 -msgid "Completed" -msgstr "완료" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "이 기재사항을 편집" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "이 기재사항을 지움" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "" - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "이 응답 내보내기" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:959 -msgid "Show previous..." -msgstr "이전 보기..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:963 -msgid "Show next..." -msgstr "다음 보기..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2720 -msgid "Note:" -msgstr "알림:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "걸러진 결과 보기" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "체크된 응답 삭제" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "체크된 파일 다운로드" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:938 -msgid "Data view control" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:956 -msgid "Show start..." -msgstr "시작 보기.." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "이전 보기..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "다음 보기..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:966 -msgid "Show last..." -msgstr "끝 보기.." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "끝 보기.." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:979 -msgid "Records displayed:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:980 -msgid "Starting from:" -msgstr "시작된 곳:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:981 -msgid "Show" -msgstr "보기" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "응답 수정" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "응답 삭제" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "이 토큰 편집" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "시간 통계" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2925 -msgid "Total time" -msgstr "총 시간" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "질문" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "사용자 이름이 부적절합니다!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Less than (미만)" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Greater than (초과)" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "정규표현식" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:400 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "설문을 선택하지 않았습니다." - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:402 admin/tokens.php:416 admin/tokens.php:483 -msgid "Main admin screen" -msgstr "주 관리 화면" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "질문을 선택하지 않았습니다." - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "당신의 조건은 추가될 수 없습니다. 그 조건을 기초로 하는 질문이나 응답을 선택하지 않았습니다. 질문이나 응답을 선택해주시기 바랍니다." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:388 admin/globalsettings.php:400 -#: admin/globalsettings.php:411 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 admin/tokens.php:2092 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2703 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2707 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3202 common_functions.php:3286 -#: common_functions.php:3393 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3439 common_functions.php:3477 -#: common_functions.php:3507 common_functions.php:3518 -#: common_functions.php:3609 common_functions.php:3620 -#: common_functions.php:3632 common_functions.php:3644 -#: common_functions.php:3674 common_functions.php:3687 -#: common_functions.php:3698 common_functions.php:3709 -#: common_functions.php:3728 common_functions.php:3747 -#: common_functions.php:3758 common_functions.php:3769 -#: common_functions.php:3812 common_functions.php:3838 -#: common_functions.php:3873 common_functions.php:3939 -#: common_functions.php:3949 common_functions.php:4063 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4134 qanda.php:3795 -#: qanda.php:4217 qanda.php:4256 -msgid "Yes" -msgstr "예" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2709 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4218 qanda.php:4263 -msgid "Uncertain" -msgstr "불확실한" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:391 admin/globalsettings.php:403 -#: admin/globalsettings.php:414 admin/globalsettings.php:461 -#: admin/globalsettings.php:481 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1508 admin/tokens.php:1806 -#: admin/tokens.php:2094 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2704 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2708 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3201 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3392 -#: common_functions.php:3407 common_functions.php:3418 -#: common_functions.php:3429 common_functions.php:3440 -#: common_functions.php:3478 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3517 common_functions.php:3608 -#: common_functions.php:3619 common_functions.php:3631 -#: common_functions.php:3643 common_functions.php:3673 -#: common_functions.php:3686 common_functions.php:3697 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3757 -#: common_functions.php:3768 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3823 common_functions.php:3837 -#: common_functions.php:3872 common_functions.php:3938 -#: common_functions.php:3948 common_functions.php:4062 -#: common_functions.php:4073 common_functions.php:4133 qanda.php:3802 -#: qanda.php:4219 qanda.php:4271 -msgid "No" -msgstr "아니오" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2712 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4365 qanda.php:4408 -msgid "Increase" -msgstr "증가" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2713 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4366 qanda.php:4419 -msgid "Same" -msgstr "동일" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2714 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4367 qanda.php:4431 -msgid "Decrease" -msgstr "감소" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5490 -#: common_functions.php:5495 qanda.php:932 qanda.php:1460 qanda.php:1739 -#: qanda.php:1843 qanda.php:1898 qanda.php:3811 qanda.php:3856 qanda.php:3945 -#: qanda.php:4009 qanda.php:4098 qanda.php:4144 qanda.php:4222 qanda.php:4288 -#: qanda.php:4370 qanda.php:4448 qanda.php:4549 qanda.php:4571 qanda.php:4639 -#: qanda.php:4770 qanda.php:5541 qanda.php:5542 qanda.php:5827 qanda.php:5902 -#: qanda.php:6003 qanda.php:6203 qanda.php:6257 -msgid "No answer" -msgstr "응답이 없음" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "선택" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "선택되지 않음" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2700 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3839 -msgid "Female" -msgstr "여자" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2699 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3847 -msgid "Male" -msgstr "남자" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2795 -#: common_functions.php:3639 common_functions.php:3653 -#: common_functions.php:3669 common_functions.php:3724 -#: common_functions.php:3743 common_functions.php:3901 -#: common_functions.php:4082 common_functions.php:4091 -#: common_functions.php:4100 common_functions.php:4109 qanda.php:1705 -#: qanda.php:2360 qanda.php:2600 -msgid "Other" -msgstr "기타" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "조건 도안자" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "질문의 조건 설정" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "조건 추가/변경" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "조건 복사" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "이후" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "질문" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "질문을 보여줍니다. {QID} IF" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "당신이 선택한 질문으로 이 조건들을 복사할 것이 확실합니까?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "항목 삭제" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "모든 특수한 토큰의 숫자를 삭제하시겠습니까?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "혹은" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "새로운 시나리오 번호" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "이 시나리오 지우기" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "시나리오 편집" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "그리고" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "찾을수 없음" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "이 조건 편집" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "선택된 질문이 없습니다" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "모두 선택" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "모두 선택 취소" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "선택됨" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "이 설문의 질문은 조건을 사용하지 않습니다." - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "조건 수정" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "조건 추가" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "시나리오 추가" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "기본 시나리오" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "시나리오" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "이전 질문들" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1182 qanda.php:3424 -#: qanda.php:3512 qanda.php:3605 qanda.php:3693 qanda.php:3761 -msgid "Answer" -msgstr "응답" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "상수" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "정규표현식" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "해결" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "그룹이 추가될 수 없습니다.\\n\\n다음 언어로는 그룹 이름이 누락됩니다." - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "오류: 데이터베이스에서 다음의 오류가 발견되었습니다." - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "그룹을 업데이트할 수 없습니다." - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "" - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "그룹을 삭제할 수 없습니다." - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "" - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "" - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "질문을 생성할 수 없습니다." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "질문을 업데이트 할 수 없습니다." - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "질문을 업데이트 할 수 없습니다. 이 질문에 대한 응답에 기초하고 있는 다른 질문들과 관련한 조건들이 있으며, 그 질문의 유형을 바꾸는 것은 문제를 야기시킬 수 있습니다. 이 질문의 유형을 변경시키려면 우선 이 조건들을 삭제해야 합니다." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "질문을 추가할 수 없습니다. 당신은 필수 필드에 코드를 삽입해야합니다." - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "질문을 삭제할 수 없습니다. 이 질문에 관련되는 다른 질문의 조건들이 있습니다. 이러한 조건들을 삭제하기 전까지는 위 질문을 삭제할 수 없습니다." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "질문이 성공적으로 삭제되었습니다." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "응답을 업데이트하는 데 실패했습니다." - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "0 코드나 공란 코드를 사용하는 응답은 허용되지 않으며, 저장되지 않습니다." - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "중복 코드가 발견되었습니다. 따라서 이 기입은 업데이트 되지 않습니다." - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "응답을 삭제하는 데 실패했습니다." - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "설문을 업데이트 할 수 없습니다." - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "이메일 템플릿이 성공적으로 저장되었습니다." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "오류 - 설문 id 삭제" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "제목이 없어서 설문을 만들 수 없습니다." - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "설문이 성공적으로 추가되었습니다." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "데이터 목록을 위한 설문조사를 선택하지 않았습니다." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "이 토큰을 위한 응답이 이미 기록되어 있습니다." - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "업데이트 하기 위해 다음의 링크를 따르시오." - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "저장된 작업시간을 위해 이름이 필요합니다." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "저장된 작업시간을 위해 비밀번호가 필요합니다." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "재시도" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "식별자: " - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:364 admin/tokens.php:851 -msgid "Password:" -msgstr "비밀번호:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "승인 비밀번호:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "이메일:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "시작 언어:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2421 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "제출" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "저장된 설문을 위한 토큰 목록 또한 작성되었습니다." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "저장된 설문 세부사항" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "이름" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "비밀번호" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "당신의 설문의 세부사항에 관한 이메일이 전송되었습니다" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2557 -#: admin/tokens.php:2616 admin/tokens.php:2698 admin/tokens.php:3155 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "성공" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "목록은 다음의 id에게 할당되었습니다: " - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "다른 기록 추가" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "이 기록 보기" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "저장된 응답 열어보기" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1474 qanda.php:4750 -msgid "Please choose" -msgstr "선택해주세요." - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2064 -msgid "Remove this item" -msgstr "이 항목 제거" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2093 -msgid "Your Choices" -msgstr "당신의 선택" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2104 -msgid "Your Ranking" -msgstr "당신의 순위" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3425 -#: qanda.php:3429 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "오직 숫자만이 이 항에 기재될 수 있습니다." - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "답변 제출 마감하기" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "설문 사용자에 의한 완성을 위해 저장하기" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "기록이 업데이트 되었습니다." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "삭제된 기록" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1065 admin/tokens.php:1068 -#: admin/tokens.php:1069 admin/tokens.php:2343 common_functions.php:2344 -#: index.php:1768 index.php:1935 -msgid "Token" -msgstr "토큰" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "날짜 기록" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "IP 주소" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "아래의 조건이 충족된다면 이 질문에만 답하시오:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "이 질문에 대한 도움" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4825 -#: common_functions.php:4874 common_functions.php:4910 -#: common_functions.php:4946 qanda.php:1258 qanda.php:1436 qanda.php:6183 -#: qanda.php:6237 -msgid "Please choose..." -msgstr "선택하시기 바랍니다." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2776 -#: qanda.php:2721 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "해설" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "이 설문은 아직 활성화 되어 있지 않습니다. 당신의 응답을 저장할 수 없습니다." - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:414 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "선택한 설문이 존재하지 않습니다." - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "설문 비활성화" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "활성화된 설문에서 표는 모든 데이터목록 기록을 저장하기 위해 만들어졌습니다." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "당신이 설문을 비활성화하면 원래의 표에 입력한 모든 데이터는 다른 장소로 옮겨집니다. 그리고 나중에 다시 활성화 했을때 그 표는 비어있을 것입니다. 당신은 라임서베이를 통해서 더이상 이 데이터에 접근 할 수 없게 됩니다." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "비활성화된 설문의 데이터는 시스템 관리자만이 phpmyadmin 같은 데이터베이스 접근 장치를 통해서 접근할 수 있습니다. 만약 당신의 설문조사가 토큰을 이용할다면 이 표는 새 이름이 붙여지고 시스템 관리자만이 접근할 수 있게 됩니다." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "당신의 응답표의 이름이 수정됩니다:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "또한 설문이 비활성화 되기 전에 당신의 응답을 내보내야 합니다." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "설문조사가 비활성화되었습니다." - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "응답표의 이름이 다음과 같이 바뀌었습니다. : " - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "더이상 이 설문에 대한 응답을 라임서베이를 통해서 할 수 없습니다." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "이 정보를 나중에 얻기 위해서는 이 표의 이름을 알아야 합니다." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "이 설문조사와 관련된 토큰 테이블의 이름이 다음과 같이 바뀌었습니다." - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "설문 삭제" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "삭제할 설문을 선택하지 않았습니다." - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "당신은 설문을 삭제하려 하고 있습니다." - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "이 과정은 이 설문과 관련된 그룹, 질문, 응답, 조건들을 모두 삭제합니다." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "이 설문을 삭제하기 전에 주 관리 화면에서 전체 설문을 내보내시기 바랍니다." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "이 설문은 관련된 토큰 테이블을 가지고 있습니다. 이 설문을 삭제한다면 토큰 테이블도 삭제됩니다. 따라서 이 설문을 삭제하기 전에 토큰 테이블을 따로 전송하거나 백업하기를 추천합니다." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "이 설문은 삭제되었습니다." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "질문 내보내기" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "응답 옵션 편집" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "새로운 답안 옵션" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "코드" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "레이블" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "마지막 응답 옵션은 삭제할 수 없습니다." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "레이블 셋 탐색기" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "답변 빠른 추가" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3251 -msgid "Assessment value" -msgstr "평가 가치" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "오류: 중복되는 응답 코드를 사용" - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "응답 옵션" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "응답:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "미리 지정한 레이블세트들..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "빠른 추가" - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "사용 가능 레이블세트:" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "대체" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "당신의 응답을 입력해 주세요:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "변경 사항을 저장합니다." - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "이것이 존재하는 텍스트를 대신합니다. 계속하시겠습니까?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:646 -msgid "Edit email templates" -msgstr "이메일 템플릿 수정" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "이메일 초대" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "이메일 알림" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "이메일 확인" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "등록" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "기본적인 관리자 알림" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "자세한 관리자 알림" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "관리자 확인 메일 제목:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "기본값 사용" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "관리자 확인 이메일 내용:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "관리자 알림 이메일:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "자세한 관리자 알림 제목:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "자세한 관리자 알림 이메일:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1480 -msgid "Invitation email:" -msgstr "초대할 이메일:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "초대 이메일 제목:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "알림 이메일 제목:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "이메일 알림:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "확인 이메일 제목:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "확인 이메일:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "확인 이메일" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "공개 등록 이메일 제목:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "공개 등록 이메일:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "몇 가지 예시 하위 질문" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "마지막 하위 질문은 삭제할 수 없습니다." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "하위 질문 빠른 추가" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "오류: 중복되는 하위 질문 코드를 쓰려고 하고 있습니다." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "하위 질문 편집" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "에러: 'other' 는 예약된 키워드입니다." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "하위 질문" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "활동" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "하위 질문:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "하위 질문을 입력해 주세요:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "설문이 진행중이기 때문에 이 질문 유형에 응답을 추가하거나 응답코드를 편집할 수 없습니다." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "설문 설정 변경" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:141 -msgid "General" -msgstr "일반" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "토큰" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "불러오기" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "복사" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "기본 언어:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*이 설정은 추후에 변경이 불가능합니다." - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*요구됨" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "설명:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "환영 메시지" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "URL 끝내기:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "URL 설명:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "날짜 서식:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "관리자:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "관리자 이메일:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "반송 이메일:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "팩스 보낼 곳:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "자료" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "추가 언어" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "제거" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "서식:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "문제마다" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "그룹마다" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "문제와 그룹이 함께" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "템플릿 :" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "템플릿 미리보기:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "템플릿 이미지 미리보기:" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "환영 화면을 보일까요?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "[<<이전] 버튼을 보여줍니까?" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "진행 상황 보기" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "설문이 완성되면 자동으로 URL을 불러오겠습니까?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:478 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:501 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show both" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group name only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:503 -msgid "Show group description only" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Hide both" -msgstr "둘 다 감추기" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question number only" -msgstr "질문 번호만 보기" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Show question code only" -msgstr "질문 코드만 보기" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "설문 목록 공개:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "시작 날짜/시간:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "만기 날짜/시간:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "CAPTCHA 사용" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "설문 접근" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "저장 & 불러오기" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "날짜를 기록하겠습니까?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "응답에 날짜가 기록되지 않습니다." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "응답에 날짜가 기록됩니다." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "변경할 수 없습니다." - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "IP주소를 저장하시겠습니까?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "응답에 기록된 IP주소를 포함하지 않습니다." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "응답에 기록된 IP주소를 포함합니다." - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "응답에 기록된 관련 URL을 포함시키지 않습니다." - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "응답에 기록된 관련 URL을 포함시킵니다." - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "이 설문은 익명이 아닙니다." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "이 설문은 익명으로 답변됩니다." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "일반 모두에게 기재를 허용하겠습니까?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "토큰 이메일에 HTML포맷을 사용하겠습니까?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "이메일 모드를 바꾸면, 새로운 서식에 맞추기 위해 이메일 템플릿을 다시 확인해야 합니다." - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "불러올 파일을 선택해 주십시오!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "설문 가져오기" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "복사할 설문 선택:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "새로운 설문 제목:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "답변을 제외하시겠습니까?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "조건을 초기화 하겠습니까?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "설문 복사" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "PHP에 의해 zip 자료가 지원되지 않아 ZIP 불러오기가 되지 않습니다." - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "업로드된 리소스 열어보기" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "ZIP 형식으로 압축된 리소스 내보내기" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "ZIP파일 선택:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "ZIP압축파일 리소스 불러오기" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "오류: 이 설문의 제목을 써주십시오." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "삭제되는 언어의 모든 질문, 보기, 기타 그 외의 것들이 사라집니다. 삭제하시겠습니까?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "설문 텍스트들을 저장 후 편집" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "설문 텍스트 요소 수정" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "설문 제목" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "환영:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "선택되지 않음" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "결과 내보내기" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "16 이전" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 이상" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "자료 내보내기" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "설문 내보내기" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "SID가 제공되지 않았습니다. 설문을 출력할 수 없습니다." - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "끝" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "단수 응답" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "범위:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1470 admin/tokens.php:1753 -msgid "From" -msgstr "From" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "완성 상태" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "요약 표제" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "전체 표제" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "질문의 공백을 언더스코어로 바꾸기" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "응답" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "응답 코드" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "완성된 응답" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "서식" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (Latin charset)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (All charsets)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Iconv Library가 설치되지 않았습니다.)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "CSV File (All charsets)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "열 선택" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "도움" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "귀하의 설문 조사에는 255 개 이상의 응답의 열을 포함합니다. Excel과 같은 스프레드 시트 응용 프로그램은 제한을 255개 이상의 로딩을 제한합니다. 아래 목록에서 내보내기를 원하는 열을 선택하십시오." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "내보내려는 열을 선택합니다" - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 -#: admin/tokens.php:427 -msgid "Token control" -msgstr "토큰 관리" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "당신의 설문은 각 응답에 연관된 토큰 자료를 내보낼 수 있습니다. 내보내고자 하는 추가 필드를 선택하십시오." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1045 -#: admin/tokens.php:1048 admin/tokens.php:1049 common_functions.php:6238 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "이메일 주소" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "언어에 대한 일반 정보:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "마지막 활동 날짜" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "시작된 날짜" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "레퍼러 URL" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "기본 언어" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "새 기록" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "새로운 기록" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1075 -#: admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:1079 admin/tokens.php:2352 -#: admin/tokens.php:2465 -msgid "Language" -msgstr "언어" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "토큰 문제 - 토큰 테이블이 없습니다." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "토큰으로부터의 이메일" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1125 -#: admin/tokens.php:1128 admin/tokens.php:1129 common_functions.php:6244 -msgid "Uses left" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "URL을 새로고침" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "응답 URL 보기" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "응답 URL 수정" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "통계 URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "이 참가자를 위한 토큰 코드" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "설문의 이름" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "설문에 대한 설명" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "설문 관리자의 이름" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "설문 관리자의 이메일 주소" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "설문의 URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "이 필드에 가능한 대체 변수가 없습니다." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "표준 필드" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "이전 보기 필드" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "몇개의 질문을 사용할 수 없습니다." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "설문 서식은 %s 입니다." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "이전 페이지의 응답만이 가능하다." - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "설문 모드가 %s 로 설정되어 있습니다." - -#: admin/globalsettings.php:108 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:136 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:140 -msgid "Overview & update" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:142 -msgid "Email settings" -msgstr "이메일 설정" - -#: admin/globalsettings.php:143 admin/tokens.php:671 admin/tokens.php:805 -#: admin/tokens.php:815 -msgid "Bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Security" -msgstr "보안" - -#: admin/globalsettings.php:145 -msgid "Presentation" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Updates" -msgstr "업데이트" - -#: admin/globalsettings.php:152 -msgid "Check for updates:" -msgstr "업데이트 확인" - -#: admin/globalsettings.php:156 -msgid "Never" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:159 -msgid "Every day" -msgstr "매일" - -#: admin/globalsettings.php:162 -msgid "Every week" -msgstr "매주" - -#: admin/globalsettings.php:165 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "2주에 한번" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Every month" -msgstr "매달" - -#: admin/globalsettings.php:169 -msgid "Check now" -msgstr "지금 확인하기" - -#: admin/globalsettings.php:169 -msgid "Last check: %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:174 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:174 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:178 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:184 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:194 -msgid "Site name:" -msgstr "사이트 이름:" - -#: admin/globalsettings.php:196 -msgid "Default site language:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:211 -msgid "Default template:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:224 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:228 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "기본 HTML 편집 모드" - -#: admin/globalsettings.php:231 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "HTML 편집기가 없습니다." - -#: admin/globalsettings.php:234 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Inline HTML 편집기" - -#: admin/globalsettings.php:237 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "팝업 HTML 편집기" - -#: admin/globalsettings.php:241 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:243 -msgid "Server time:" -msgstr "서버 시간:" - -#: admin/globalsettings.php:243 -msgid "Corrected time :" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:247 -msgid "PDF export available:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:251 admin/globalsettings.php:262 -#: admin/globalsettings.php:442 -msgid "On" -msgstr "On" - -#: admin/globalsettings.php:254 admin/globalsettings.php:265 -#: admin/globalsettings.php:317 admin/globalsettings.php:329 -#: admin/globalsettings.php:350 admin/globalsettings.php:370 -#: admin/globalsettings.php:443 admin/tokens.php:838 common_functions.php:3449 -#: common_functions.php:3657 -msgid "Off" -msgstr "Off" - -#: admin/globalsettings.php:258 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:267 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "세션 유효 기간 (초):" - -#: admin/globalsettings.php:269 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:271 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Google Maps API key:" - -#: admin/globalsettings.php:273 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:275 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:287 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "기본 사이트 관리자 이메일:" - -#: admin/globalsettings.php:290 -msgid "Administrator name:" -msgstr "관리자 이름:" - -#: admin/globalsettings.php:292 -msgid "Email method:" -msgstr "이메일 방식:" - -#: admin/globalsettings.php:296 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (default)" - -#: admin/globalsettings.php:299 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:302 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#: admin/globalsettings.php:305 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "SMTP host:" -msgstr "SMTP 호스트:" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:309 -msgid "SMTP username:" -msgstr "SMTP 사용자 이름:" - -#: admin/globalsettings.php:311 -msgid "SMTP password:" -msgstr "SMTP 비밀번호:" - -#: admin/globalsettings.php:313 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:320 admin/globalsettings.php:373 -#: admin/tokens.php:860 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:323 admin/globalsettings.php:376 -#: admin/tokens.php:863 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:325 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "SMTP 디버그 모드:" - -#: admin/globalsettings.php:332 -msgid "On errors" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:335 -msgid "Always" -msgstr "항상" - -#: admin/globalsettings.php:337 -msgid "Email batch size:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:344 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:346 admin/tokens.php:834 -msgid "Server type:" -msgstr "서버 타입:" - -#: admin/globalsettings.php:353 admin/tokens.php:841 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:356 admin/tokens.php:844 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Server name & port:" -msgstr "서버 이름 & 포트:" - -#: admin/globalsettings.php:360 admin/tokens.php:848 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "당신의 호스트 네임과 포트를 입력하세요, e.g.: imap.gmail.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:362 admin/tokens.php:849 -msgid "User name:" -msgstr "사용자 이름:" - -#: admin/globalsettings.php:366 admin/tokens.php:853 -msgid "Encryption type:" -msgstr "암호화 타입:" - -#: admin/globalsettings.php:384 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:396 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "HTML에서 XSS 필터링 하기:" - -#: admin/globalsettings.php:407 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:419 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "경고: HTTPS 를 켜기 전에," - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "check if this link works." -msgstr "이 링크가 동작하는지 확인하기." - -#: admin/globalsettings.php:423 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:440 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "HTTPS 강제로 사용하기:" - -#: admin/globalsettings.php:444 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:458 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:462 admin/globalsettings.php:482 -#: admin/globalsettings.php:505 admin/globalsettings.php:523 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:466 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:499 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:517 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:535 admin/html.php:162 admin/tokens.php:865 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "설정 저장" - -#: admin/globalsettings.php:538 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:631 -msgid "System overview" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:634 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "데이터베이스 이름" - -#: admin/globalsettings.php:638 -msgid "Users" -msgstr "사용자" - -#: admin/globalsettings.php:641 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "설문들" - -#: admin/globalsettings.php:644 -msgid "Active surveys" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:647 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:650 -msgid "Active token tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:653 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:660 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:667 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "PHPInfo 보기" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "개인 설정" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "기본 언어" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(자동 감지)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "HTML 편집 모드" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3904 -msgid "Default" -msgstr "초기화" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "날짜 서식" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "설문" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "이 설문은 현재 활성화되어 있지 않습니다" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "이 설문조사를 활성화함" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "설문이 활성화될 수 없습니다. 사용 권한이 없거나 질문이 없습니다." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "이 설문은 활성화되어 있지만 만료되었습니다." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "이 설문은 활성화되어 있지만 시작 날짜가 있습니다." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "이 설문은 현재 활성화 되어 있습니다." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "설문 시험하기" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "이 설문을 실행" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "설문 설정" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "텍스트 요소 편집" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "일반 설정" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "설문 권한" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "할당용량" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "도구" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "빠른 번역" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "설문 논리 재설정" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "보기 / 내보내기" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "QueXML 내보내기" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "응답" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "응답 & 통계" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "" - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "이 설문 조사는 활성화되지 않았습니다, 자료 입력은 허용되지 않습니다" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "토큰 관리" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "질문 그룹" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:823 admin/tokens.php:857 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3892 common_functions.php:4875 -#: common_functions.php:4911 -msgid "None" -msgstr "없음" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 common_functions.php:3239 -msgid "Disabled" -msgstr "사용할 수 없게 함" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "설문 닫기" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "이것은 일련의 질문으로 나타납니다." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "이것은 일련의 그룹으로 나타납니다." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "이것은 한 페이지로 제시됩니다." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "" - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "" - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "IP 주소가 기록됩니다" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "레퍼러 URL이 저장됩니다." - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "접근 관리를 위해 쿠키를 사용합니다." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "만약 토큰이 사용된다면, 대중들은 이 설문을 등록할 것입니다." - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "설문 조사 참여자는 부분적으로 완료 저장할 수 있음" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "기본적인 메일 알림은 다음 주소로 보내집니다:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "질문 코드 재생성:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "곧바로" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "그룹으로" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "설문 URL" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "언어를 위한 설문 URL" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "표시 문자" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "URL 끝내기:" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "질문/그룹의 수" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "현재 진행중인 설문" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "설문 테이블 이름" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "힌트" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "설문조사를 아직 활성화 할 수 없습니다." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "질문 그룹을 추가해야 합니다" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "질문을 추가하십시오" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "이 그룹을 삭제하면 그룹이 포함하고 있는 질문과 응답도 함께 삭제됩니다. 계속하시겠습니까?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "질문 순서 바꾸기" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "이전 질문" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "이전 질문 없음" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "다음 질문" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "다음 질문 없음" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "그룹에 새로운 질문 추가" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "그룹의 세부사항 숨기기" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "그룹의 세부사항 표시" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "그룹을 닫음" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "질문 미리보기" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "언어를 선택하십시오." - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "현재 질문 편집" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "이 질문을 삭제하면 질문이 포함하고 있는 모든 응답이 삭제됩니다. 계속하시겠습니까?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "현 질문 삭제" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "질문 내보내기" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "현재 질문 복사" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "질문 조건 설정" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "질문의 세부사항 숨기기" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "질문의 세부사항 표시" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "질문을 닫음" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "코드:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "필수적인 질문" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "추가적인 질문" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "질문:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "도움:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "유효성:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "유형:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "필수:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "사용자 추가" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "사용자 추가됨." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "" - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "사용자 이름이 이미 존재합니다." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "사용자 이름이 선택되지 않음." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "사용자 그룹 추가됨." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "설문 권한 설정" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "사용자 그룹 추가 실패." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "사용자 삭제" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "사용자 이름" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "성공!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "사용자를 삭제할 수 없습니다. 사용자가 지원되지 않았습니다." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "허가" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "작성" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "보기" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "업데이트" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "내보내기" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "지금 저장" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "설문 구조 내보내기" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "queXML Survey XML Format (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "파일로 내보내기" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "파일로 내보내기" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "사용자 그룹" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "성명" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "권한 수정" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "사용자" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "그룹" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "사용자 그룹 추가" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "설문 권한 수정" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "경고: 당신은 초기설정값인 비밀번호를 쓰고 있습니다('password'). 비밀번호를 바꾸고 다시 로그인 해 주십시오." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "관리" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "다음으로 로그인 되었습니다." - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "개인 환경 설정 수정" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "초기 관리 페이지" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "사용자 제작/편집" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "그룹 제작/편집" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "자료 일관성 검사" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "설문 목록" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "전체 데이터베이스 백업" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "데이터베이스 전송은 MySQL database에서만 가능합니다. 다른 유형의 데이터베이스는 데이터베이스 출력을 만드는 백업 메카니즘에 따라 사용해 주십시오." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "템플릿 편집기" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "로그아웃" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "설문 추가" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "요약 정보 보기" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "응답 표시" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "최근의 응답 50개 보여주기" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "설문을 위한 자료 입력 화면 " - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "응답들로부터 통계 추출하기" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "저장했지만 제출되지 않은 응답 보기" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "VV 설문 파일 불러오기" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "VV 서베이 파일 내보내기" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "HTML 편집기 팝업창 실행" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "HTML 편집기 팝업창에 집중하기" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML 편집기" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "편집기 닫기" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "%s 편집중" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "편집" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "업로드하는 과정에서 오류가 발생하였습니다. 이것은 %s 폴더 내 올바르지 않은 허가에 의해서 발생했을 수 있습니다." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "파일 업로드 성공" - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "파일을 읽고 있습니다.." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "언어" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "하위 질문" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "기본 응답" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "조건" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "레이블세트" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "질문 속성" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2921 -msgid "Warnings" -msgstr "경고" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "설문 가져오기가 완료되었습니다." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "설문으로 가기" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "이 파일은 라임서베이의 설문파일이 아닙니다. 파일을 가져오기에 실패했습니다." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "이 설문 파일을 가져오는데 실패했습니다." - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "파일이 정확한 체제로 된 라임서베이 자료를 포함하고 있지 않습니다." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "CSV/SQL 파일에 있는 그룹은 같은 설문의 일부가 아닙니다. 설문을 들여오는 것이 중지되었습니다." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "죄송합니다 당신의 응답은 이 설문에서의 할당용량을 초과하였습니다." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "뒤로" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "%s 폴더에 잘못된 허가가 있습니다." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "이 파일은 올바른 ZIP 압축 파일이 아닙니다. 불러오기가 실패하였습니다." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "복사 실패 " - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "금지된 확장자입니다." - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "불러온 파일 목록" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "이 ZIP파일은 유효한 리소스 파일들을 포함하고 있지 않습니다. 불러오기 실패." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "일부분" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "오류 파일 목록" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "다음과 같은 목적을 위해 불러온 리소스" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "리소스 불러오기 요약" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "총 불러온 파일:" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "총 에러:" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "파일" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "레이블 세트 불러오기" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "템플릿 가져오기" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "불러온 템플릿 파인 열기" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "제공된 SID(설문)가 없습니다. 질문을 가져올수 없습니다." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "이 파일은 라임서베이용 질문파일이 아닙니다. 가져오기에 실패했습니다." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "현재 설문의 기본 언어가 지원되지 않는 레이블 세트를 불러올 수 없습니다." - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "레이블" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "이 파일은 LimeSurvey 레이블 세트 파일이 아닙니다. 불러오기가 실패하였습니다." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "" - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "빠른 통계" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "응답을 가져오기" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "정말 계속하겠습니까?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "질문 가져오기" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "제공된 GID(그룹)가 없습니다. 질문을 가져올 수 없습니다." - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "질문 가져오기가 완료되었습니다." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "질문으로 가기" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "질문 특성" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "실행" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "데이터베이스 만들기" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "데이터베이스 채우기" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "'%s' 데이터베이스가 성공적으로 채워졌습니다." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "데이터베이스 정보가 제공되지 않습니다. 이 스크립트는 admin.php 형식으로 실행되어야 합니다." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "데이터베이스가 만들어졌습니다." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "데이터베이스를 채우기 위해 아래를 클릭하시오." - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "데이터베이스를 만들 수 없습니다." - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "라임서베이 설치" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "라임서베이 설치에 오신것을 환영합니다." - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "config. php 형식의 데이터베이스가 존재하지 않습니다." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "라임서베이는 당신을 위해 이 데이터베이스를 만들 수 있습니다." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "당신이 선택한 데이터베이스의 이름:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "\"%s\" 이름으로 된 데이터베이스가 이미 존재합니다." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "필요한 표를 만들어서 데이터베이스를 지금 저장하시겠습니까?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "자료 일관성 확인" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "오류가 나타나면 이 스크립트를 반복하여 수행해주시기 바랍니다." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "일치하는 Cqid가 없습니다." - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "일치하는 CFIELDNAME 그룹이 없습니다!" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "\"CFIELDNAME\" 필드 셋이 없습니다!" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "다음 항목들이 지워집니다." - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "왜냐하면" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "모든 항목이 일관성 기준에 맞습니다." - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "%s 개의 짝이 없는 질문 속성이 있습니다." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "일치하는 설문이 없습니다." - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "일치하는 그룹이 없습니다." - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "다음 평가들이 지워집니다." - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "모든 설문의 평가가 일관성 기준에 맞습니다." - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "모든 그룹의 평가가 일관성 기준에 맞습니다." - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "일치하는 질문이 없습니다." - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "다음 응답들이 지워집니다." - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "모든 응답이 일관성 기준에 맞습니다." - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "특정 언어 장치가 없습니다." - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "다음 설문들이 지워집니다." - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "모든 설문 설정이 일관성 기준에 맞습니다." - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "다음 질문들이 지워집니다." - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "모든 질문이 일관성 기준에 맞습니다." - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "다음 그룹들이 지워집니다." - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "모든 그룹이 일관성 기준에 맞습니다." - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "응답들" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "요구되는 데이터베이스 작동이 없습니다." - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "삭제를 계속하시겠습니까?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "예 - 그것들을 지워주세요!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "자료 일관성 확인" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "다음의 이전 토큰 테이블이 복구됩니다:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "모든 선택된 항목 지우기" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "다음 단계로 갈 경우 삭제는 되돌릴 수 없습니다. 자료는 삭제될 것입니다." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "설문 삭제" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "설문 ID 삭제" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "평가 삭제" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "ID 삭제" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "질문 속성 삭제" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "항목 삭제" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "cid 삭제" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "응답 삭제" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "qid와 응답 삭제" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "qid삭제" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "그룹 삭제" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "그룹 ID 삭제" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "데이터베이스를 다시 확인하시겠습니까?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "재확인" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "레이블 세트 관리" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "도움말 보기" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "새로운 레이블세트 만들기" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "레이블세트 편집" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "에러: 레이블세트 이름을 입력하셔야 합니다." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "세트 이름:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "언어:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "리소스 링크를 바꾸시겠습니까?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "레이블 세트" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "레이블세트 삭제" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "레이블:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "변경 사항을 저장합니다." - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "리소스 관리 업로드" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "추가된 언어로 이미 특정된 레이블을 복사하는데 실패하였습니다." - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "제거된 언어로 인해 레이블을 삭제하는데 실패하였습니다." - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "레이블세트 업데이트 실패" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "중복된 코드를 사용하였기 때문에 레이블을 업데이트 할 수 없습니다." - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "사용자 이름과 이메일을 입력해야 합니다." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "자료 검사" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "먼저 로그인을 하셔야 합니다." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "로그인" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "비밀번호를 잊어버렸습니까?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "PDF 내보내기" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "데이터베이스" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "표" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "설문 제출하기" - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "설문을 완료해 주셔서 감사합니다." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "완료한 설문을 FAX로 보냅니다: " - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "질문 코드:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:272 qanda.php:273 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "다음중에 *오직 하나만* 고르십시오:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "날짜를 입력하세요:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2583 -#: qanda.php:2584 qanda.php:2615 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "이곳에 당신의 선택에 대한 해설을 작성합니다:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "선호하는 것을 1번 부터 순서를 매기십시오." - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "선호하는 것을 1번 부터 순서를 매기십시오." - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "적합한 것을 *모두* 선택하십시오:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "적합한 것을 모두 고르고 해설을 작성하시오:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2833 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5187 qanda.php:1295 -#: qanda.php:1595 qanda.php:2205 qanda.php:2505 -msgid "Other:" -msgstr "기타:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "이곳에 응답(들)을 작성하시오:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "이곳에 응답을 작성하시오:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "각각의 항목에 적당한 응답을 골라주세요:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "요구됨" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "질문 그룹 파일 선택 (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "그룹 편집" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "그룹 업데이트" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "그룹 순서 변경" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "이후에 배치하십시오" - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "처음으로" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "질문 복사" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "에러: 이 질문을 위한 코드를 입력해야 합니다." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "알림: 새로운 질문코드를 입력하시오." - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "질문 유형:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "기본 응답 값:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "체크됨" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "질문 변경" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "질문 추가" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "질문 유형:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "수정할 수 없음 (설문조사가 진행중)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "위치:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "끝으로" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "고급 설정 보이기" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "고급 설정 숨기기" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "로딩중..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "질문 가져오기" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "LimeSurvey 질문 파일을 선택해 주세요 (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "질문 보기" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "할당용량 수정" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "할당용량 이름" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "할당용량 한도" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "할당용량 활동" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "설문 끝내기" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "경고와 함께 설문 끝내기" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "URL 자동 불러오기" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "할당용량 메시지" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "URL 설명:" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "할당용량 저장" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "설문 할당용량" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "상태" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "제한" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "빠른 CSV 보고서" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "활성화" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "비활성상태" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "응답 추가하기" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "이 설문을 위해 설정된 할당용량이 없습니다." - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "새 할당용량 추가" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "나머지" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "질문 선택" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "죄송하지만 이 설문에서 제공되는 질문 유형이 없습니다." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "설문 할당용량" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "질문 선택" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2405 index.php:2411 index.php:2416 -msgid "Next" -msgstr "다음" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "이 할당용량에서 이미 모든 응답이 선택되었습니다." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "응답 선택" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "저장하고, 새로 만들기:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "새로운 할당용량" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "이 설문의 질문들과 관련한 모든 조건들을 지우려하고 있습니다." - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "이 작업을 수행하기 전에, 주 관리 화면에서 모든 설문을 따로 저장해두시기를 추천합니다." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "이 설문과 관련한 모든 조건들이 삭제되었습니다." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "응답" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "저장된 응답들" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "저장된 응답들:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "결정인자" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "저장된 날짜" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "이 기재사항을 편집" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "이 기재사항을 지움" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "모든 이용가능한 필드의 개요를 보기" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Greater than (초과)" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Less than (미만)" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Equals (같은)" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Later than (이후)" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Earlier than (이전)" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "출력 옵션" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "그래프 보기" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "통계 보기" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Number greater than (보다 많은 숫자의)" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "날짜(YYYY-MM-DD)와 같다" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "날짜는" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "페이지" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "결과" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "열기" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "순위" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "파일 총 갯수" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "파일 총 크기" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "계산" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "결과" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "합계" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "평균" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "계수" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "중간 값" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "공백은 계산에서 무시됩니다." - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "미니탭 방식" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "계산을 위한 값들이 충분하지 않습니다." - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "해설" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "비율" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "평균" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "생성된 날짜" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "주인" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "접근" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "익명 응답" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "풀" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "가능한 토큰들" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "응답률" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "열기" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "만료된" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "아직 활성화되지 않았습니다" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "비활성화" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "이 설문은 현재 활성화 되어 있지 않습니다 - 설문을 활성화 시키기 위해서는 여기를 클릭하세요." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "이 설문은 현재 활성화 되어 있지 않습니다." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "설문을 사용할 수 없습니다 - 새로운 설문을 만드십시오." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "설문 목록 페이지" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "환영 페이지" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "질문 페이지 " - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "완료된 페이지" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "모든 페이지 초기화" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "등록 페이지 " - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "페이지 불러오기" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "페이지 저장하기" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "프린트용 설문 페이지" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "당신은 허가를 갖고 있지 않은 것 같습니다" - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "이 유형의 파일은 업로드가 허용되지 않았습니다." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "샘플 설문에 오신 것을 환영합니다" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:430 index.php:2399 index.php:2804 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "감사합니다." - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "당신의 설문에 대한 응답이 저장되었습니다." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "설문 이름(ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "응답" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "당신은 설문 인식 번호를 제공하지 않았습니다." - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "추가적 도움을 위해서는 %s ( %s ) 와 상담하십시오." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "다음과 같은 설문은 사용이 가능합니다:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "템플릿 복사" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "복사된 템플릿의 이름을 입력하세요:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "다음의 복사본" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "이 이름의 새 템플릿 만들기 : " - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "새 템플릿" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "새 템플릿 만들기 " - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "이 템플릿을 다음 이름으로 고칩니다:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "템플릿 이름 변경" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "정말 이 템플릿을 삭제하시겠습니까?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "템플릿 삭제" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "템플릿 보내기" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "템플릿 내보내기" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "이 옵션을 켜기 위해 %s 의 디렉토리 권한을 수정해 주세요" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "이 옵션을 켜기 위해 /tmp 와 /upload/templates/ 의 디렉토리 권한을 수정해 주세요." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "템플릿 복사" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "화면:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "업로드된 템플릿 파일" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "템플릿 ZIP 파일 선택:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "템플릿 ZIP 파일 아카이브 불러오기" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "템플릿 '%s' 수정 중 - 파일 '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "표준 파일:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "기존 템플릿에 변경 사항을 저장할 수 없습니다." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "템플릿 디렉토리에 쓸 권한이 없어 변경된 내용을 저장할 수 없습니다." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "기타 파일:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS & Javascript 파일들:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "정말 이 파일을 삭제하시겠습니까?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "기존 템플릿을 삭제할 수 없습니다." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "파일 업로드" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3238 -msgid "Upload" -msgstr "업로드" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "미리보기:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "템플릿을 미리 보기 위해 디렉토리 %s 의 권한을 바꿔 주십시오." - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1049 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armenian" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatic" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Traditional Chinese" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Binary pseudo charset" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Central European" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Cyrillic" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabic" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltic" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS West European" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Central European" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Russian" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC West European" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS for Windows Japanese" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Korean" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Georgian" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Greek" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebrew" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP West European" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Czech-Slovak" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russian" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukrainian" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 West European" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Central European" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turkish" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltic" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Central European" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac West European" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japanese" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Swedish" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japanese" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:356 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:360 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:365 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:374 -msgid "Please check your settings" -msgstr "설정을 확인해 주세요ㅕ" - -#: admin/tokens.php:379 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "죄송하지만, 당신은 권한을 갖고 있지 않습니다." - -#: admin/tokens.php:478 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "토큰 테이블이 만들어지지 않았습니다." - -#: admin/tokens.php:498 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "이 설문을 위한 토큰 테이블이 만들어졌습니다." - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "Import old tokens" -msgstr "오래된 토큰 가져오기" - -#: admin/tokens.php:513 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:533 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "이 설문을 위한 토큰이 초기화 되지 않았습니다." - -#: admin/tokens.php:536 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:543 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:547 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:556 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "당신은 토큰을 활성화 할 권한이 없습니다." - -#: admin/tokens.php:558 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "메인 메뉴로 돌아가기" - -#: admin/tokens.php:564 -msgid "Restore options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:567 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "다음의 이전 토큰 테이블이 복구됩니다:" - -#: admin/tokens.php:574 -msgid "Restore" -msgstr "복구" - -#: admin/tokens.php:603 -msgid "Show token summary" -msgstr "토큰 개요 보이기" - -#: admin/tokens.php:607 admin/tokens.php:2559 admin/tokens.php:2618 -#: admin/tokens.php:2625 admin/tokens.php:2700 -msgid "Display tokens" -msgstr "토큰 나타내기" - -#: admin/tokens.php:612 admin/tokens.php:2626 -msgid "Add new token entry" -msgstr "토큰 기재사항 추가" - -#: admin/tokens.php:616 admin/tokens.php:2497 admin/tokens.php:2652 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:624 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:631 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:633 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:640 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:649 -msgid "Send email invitation" -msgstr "이메일 초대 보내기" - -#: admin/tokens.php:652 admin/tokens.php:1728 -msgid "Send email reminder" -msgstr "이메일 독촉 보내기" - -#: admin/tokens.php:657 -msgid "Generate tokens" -msgstr "토큰 만들기" - -#: admin/tokens.php:664 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "토큰 테이블 버리기" - -#: admin/tokens.php:678 -msgid "Show help" -msgstr "도움말 보기" - -#: admin/tokens.php:692 -msgid "Token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:696 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:703 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:708 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:713 -msgid "Total opted out" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:718 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:743 -msgid "Token export options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "Token status:" -msgstr "토큰 상태:" - -#: admin/tokens.php:746 -msgid "All tokens" -msgstr "모든 토큰ㄷ" - -#: admin/tokens.php:748 -msgid "Not started" -msgstr "시작하지 않음" - -#: admin/tokens.php:751 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:754 -msgid "Invitation status:" -msgstr "초대 상황:" - -#: admin/tokens.php:755 admin/tokens.php:760 admin/tokens.php:765 -msgid "All" -msgstr "모든" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Invited" -msgstr "초대된" - -#: admin/tokens.php:757 -msgid "Not invited" -msgstr "초대되지 않은" - -#: admin/tokens.php:759 -msgid "Reminder status:" -msgstr "알림 상황" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "알림(들)이 보내짐" - -#: admin/tokens.php:762 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "보내진 알림이 없음" - -#: admin/tokens.php:764 -msgid "Filter by language" -msgstr "언어로 필터" - -#: admin/tokens.php:772 -msgid "Filter by email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:776 -msgid "Export tokens" -msgstr "토큰 내보내기" - -#: admin/tokens.php:807 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:819 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:826 -msgid "Use settings below" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:829 -msgid "Use global settings" -msgstr "글로벌 설정 사용" - -#: admin/tokens.php:832 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:873 admin/tokens.php:913 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "모든 토큰 기재사항 삭제" - -#: admin/tokens.php:874 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "모든 토큰 기재사항이 삭제되었습니다." - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:883 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:892 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "모든 특수한 토큰의 숫자가 삭제되었습니다." - -#: admin/tokens.php:899 -msgid "Token database administration options" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "모든 초대 기록을 '아니오'로 설정하는 것을 정말 원하십니까?" - -#: admin/tokens.php:905 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "모든 기재사항을 '초대 보내지 않음'으로 설정합니다." - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:907 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:913 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "모든 토큰의 기재사항을 삭제하시겠습니까?" - -#: admin/tokens.php:945 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:949 -msgid "Bounce processing" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:971 -msgid "Search" -msgstr "검색" - -#: admin/tokens.php:1015 admin/tokens.php:1017 admin/tokens.php:1024 -#: admin/tokens.php:1027 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1044 admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1054 -#: admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1074 admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1084 -#: admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1114 -#: admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1124 admin/tokens.php:1127 -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1144 -#: admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1157 -msgid "Sort by: " -msgstr "정렬:" - -#: admin/tokens.php:1055 admin/tokens.php:1058 admin/tokens.php:1059 -msgid "Email status" -msgstr "이메일 상태" - -#: admin/tokens.php:1085 admin/tokens.php:1088 admin/tokens.php:1089 -#: admin/tokens.php:2359 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1095 admin/tokens.php:1098 admin/tokens.php:1099 -#: admin/tokens.php:2364 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1105 admin/tokens.php:1108 admin/tokens.php:1109 -msgid "Reminder count" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1115 admin/tokens.php:1118 admin/tokens.php:1119 -#: admin/tokens.php:2377 -msgid "Completed?" -msgstr "완료되었습니까?" - -#: admin/tokens.php:1135 admin/tokens.php:1138 admin/tokens.php:1139 -#: admin/tokens.php:2387 admin/tokens.php:2470 -msgid "Valid from" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1145 admin/tokens.php:1148 admin/tokens.php:1149 -msgid "Valid until" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1205 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1211 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1237 admin/tokens.php:1239 -msgid "Do Survey" -msgstr "설문 실행" - -#: admin/tokens.php:1247 admin/tokens.php:1249 admin/tokens.php:2308 -#: admin/tokens.php:2505 -msgid "Edit token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1255 admin/tokens.php:1257 -msgid "Delete token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1272 admin/tokens.php:1274 -msgid "View/Update last response" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1281 admin/tokens.php:1283 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "이 목록의 사람들에게 초대 메일 보내기" - -#: admin/tokens.php:1289 admin/tokens.php:1291 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "이 목록의 사람들에게 독촉 메일 보내기" - -#: admin/tokens.php:1309 admin/tokens.php:1311 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "선택된 기제사항 삭제" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1314 -msgid "No tokens selected" -msgstr "선택된 토큰 없음" - -#: admin/tokens.php:1322 admin/tokens.php:1324 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1328 admin/tokens.php:1330 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1345 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "토큰 테이블 삭제" - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "이 토큰 테이블을 삭제하시면 이 설문조사에 응하기 위해서 더이상 토큰 테이블이 필요하지 않게 됩니다." - -#: admin/tokens.php:1351 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "계속 진행하면 이 표의 백업이 만들어집니다. 당신의 시스템 관리자가 이 표에 접근할수 있게 됩니다." - -#: admin/tokens.php:1354 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "토큰 삭제" - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "토큰 테이블이 제거되었습니다. 이 설문조사에 접근하기위해 더 이상 토큰이 필요하지 않게 됩니다." - -#: admin/tokens.php:1379 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "이 표의 백업이 만들어졌습니다. 당신의 시스템 관리자는 이 표에 접근할 수 있게 됩니다." - -#: admin/tokens.php:1401 -msgid "Send email invitations" -msgstr "이메일 초대 보내기" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "Warning!" -msgstr "경고!" - -#: admin/tokens.php:1407 admin/tokens.php:1733 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1473 admin/tokens.php:1756 -msgid "Subject" -msgstr "주제" - -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1803 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "실패한 이메일 주소의 우회 토큰" - -#: admin/tokens.php:1510 -msgid "Send Invitations" -msgstr "초대 보내기" - -#: admin/tokens.php:1523 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "초대 보내는중..." - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "토큰 ID 에 보내기" - -#: admin/tokens.php:1526 admin/tokens.php:1845 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1642 admin/tokens.php:1992 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1646 admin/tokens.php:1996 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1656 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "다음 사람에게 보내어진 초대:" - -#: admin/tokens.php:1666 admin/tokens.php:2014 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "{FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) 에게 메일 보내기를 실패하였습니다. 오류 메시지:" - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "남아있는 보류중인 이메일을 일괄처리할 수 있습니다. 아래를 클릭하여 이메일 전송을 계속합니다." - -#: admin/tokens.php:1687 admin/tokens.php:2033 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "전송 중인 이메일이 {EMAILCOUNT} 있습니다." - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a valid email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1715 admin/tokens.php:2075 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1716 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1717 admin/tokens.php:2074 -msgid "having a token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1777 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "독촉 이메일:" - -#: admin/tokens.php:1786 admin/tokens.php:1799 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "Sending to:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1791 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1794 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1809 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1813 -msgid "Max reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1816 -msgid "Send Reminders" -msgstr "독촉 보내기" - -#: admin/tokens.php:1829 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "독촉 보내기" - -#: admin/tokens.php:1843 -msgid "From Token ID" -msgstr "토큰 ID 로부터" - -#: admin/tokens.php:2008 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "다음사람에게 독촉을 보냈습니다:" - -#: admin/tokens.php:2076 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2085 -msgid "Create tokens" -msgstr "토큰 만들기" - -#: admin/tokens.php:2089 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "'예' 를 누르시면 이 토큰 목록의 모든 사람을 위한 토큰을 만들게 됩니다. 괜찮습니까?" - -#: admin/tokens.php:2138 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "{TOKENCOUNT} 토큰이 만들어졌습니다." - -#: admin/tokens.php:2155 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "체크된 토큰들이 삭제되었습니다." - -#: admin/tokens.php:2157 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2162 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "토큰이 삭제되었습니다." - -#: admin/tokens.php:2164 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "화면 불러오기. 기다려 주십시오." - -#: admin/tokens.php:2170 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Attribute field" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Field description" -msgstr "설명:" - -#: admin/tokens.php:2174 -msgid "Example data" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2191 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2202 -msgid "Add token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2204 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2207 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2211 -msgid "Add fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2232 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2236 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2237 admin/tokens.php:2242 admin/tokens.php:2271 -#: admin/tokens.php:2276 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2241 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2266 -msgid "Update token attributes" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2270 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2312 admin/tokens.php:2422 admin/tokens.php:2590 -msgid "Add token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2320 admin/tokens.php:2452 -msgid "Auto" -msgstr "자동" - -#: admin/tokens.php:2334 -msgid "Email Status" -msgstr "이메일 상태" - -#: admin/tokens.php:2349 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2371 -msgid "Reminder count:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2382 admin/tokens.php:2468 -msgid "Uses left:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2393 admin/tokens.php:2476 -msgid "until" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 qanda.php:1230 qanda.php:1237 -msgid "Format: %s" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2399 admin/tokens.php:2482 -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: admin/tokens.php:2417 -msgid "Update token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2447 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2454 -msgid "Number of tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2456 -msgid "Token length" -msgstr "토큰 길이" - -#: admin/tokens.php:2558 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 admin/tokens.php:3159 -msgid "Failed" -msgstr "실패" - -#: admin/tokens.php:2564 admin/tokens.php:2624 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "이미 표의 토큰 목록에 토큰이 있습니다. 같은 토큰은 여러개의 목록에 사용될 수 없습니다." - -#: admin/tokens.php:2565 -msgid "Show this token entry" -msgstr "이 토큰 목록을 나타냅니다." - -#: admin/tokens.php:2617 -msgid "New token was added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2619 -msgid "Add another token entry" -msgstr "토큰 기재사항 추가" - -#: admin/tokens.php:2699 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2706 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "CSV File 업로드" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "CSV input format" -msgstr "CSV 입력 포맷" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2711 -msgid "Optional fields:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2717 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "LDAP 목록 업로드" - -#: admin/tokens.php:2721 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAP 질문은 관리자에 의해 config-ldap.php 파일로 규정되었습니다." - -#: admin/tokens.php:2731 -msgid "Token file upload" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2751 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2760 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2807 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2909 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2911 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2915 -msgid "%s records imported" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2924 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2925 admin/tokens.php:2937 admin/tokens.php:2947 -#: admin/tokens.php:3165 admin/tokens.php:3173 -msgid "List" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2936 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2946 admin/tokens.php:3172 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2967 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "LDAP 요청 업로드" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "LDAP 요청에 의한 결과" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "기록들이 최소 요구사항을 충족합니다." - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Records imported" -msgstr "가져온 기록" - -#: admin/tokens.php:3164 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "삭제 기록 복사" - -#: admin/tokens.php:3183 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "LDAP 디렉토리를 합칠 수 없습니다." - -#: admin/tokens.php:3189 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "LDAP 디렉토리에 연결할 수 없습니다." - -#: admin/tokens.php:3210 -msgid "Auto detect" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3212 -msgid "Comma" -msgstr "쉼표" - -#: admin/tokens.php:3214 -msgid "Semicolon" -msgstr "세미콜론" - -#: admin/tokens.php:3216 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "업로드할 CSV 파일을 고르시오:" - -#: admin/tokens.php:3217 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "파일의 문자 세트 선택:" - -#: admin/tokens.php:3218 -msgid "Separator used:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "필터 공란 이메일 주소:" - -#: admin/tokens.php:3222 admin/tokens.php:3273 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "필터 복사 기록:" - -#: admin/tokens.php:3223 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:3253 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "죄송합니다. PHP 구성에서 LDAP 모듈을 찾을 수 없습니다." - -#: admin/tokens.php:3259 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP를 이용할 수 없거나 LDAP 요청이 명확하지 않습니다." - -#: admin/tokens.php:3265 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "실행을 원하는 LDAP 요청을 선택하시오." - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "설문 번역하기" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "구글 API를 사용하는 중ㅇ 에러가 있었습니다." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "총 에러:" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "번역 불러오는 중" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "자동 번역" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "이 페이지에는 번역할 게 없습니다" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "설문 제목과 설명" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "환영과 끝 텍스트" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "그룹 설명" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "응답 옵션" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "초대 이메일" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "알림 이메일" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "등록 이메일" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "이 업데이트는 다음 행동을 할 것입니다:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "변경된 사항" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "재확인" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "업데이트 서버가 바쁩니다" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "파일 백업 생성 중..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "데이터베이스 백업 생성 중..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "데이터베이스 백업 생성 완료:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "파일이 삭제됨: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "빌드 숫자가 %s 로 성공적으로 갱신되었습니다." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "위 문제들을 확인해 주세요 - 업데이트는 완료되었습니다." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "데이터베이스 업그레이드" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "데이터베이스 타입" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "사이트 이름" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "여기를 눌러 진행하기" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "잠시 기다리십시오." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "" - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:597 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:598 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:706 admin/update/upgrade-postgres.php:426 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "사용자 이름 또는 이메일을 찾을 수 없습니다!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "초대 이메일" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "당신의 로그인 기록이 담긴 이메일이 당신에게 보내졌습니다." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "{NAME} ({EMAIL}) 에게 이메일 전송이 실패했습니다." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "%s, 환영합니다!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "웹서버 인증을 위하여 라임서베이가 설치되었지만, 당신은 아직 인증되지 않았습니다" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "시스템관리자에게 문의해주십시오." - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "성공적으로 로그인 되었습니다." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "성공적으로 로그아웃 되었습니다." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "이메일 주소가 유효하지 않습니다." - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "여기를 눌러 로그인 하십시오." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "생성된 비밀번호에 대한 이메일이 사용자에게 보내졌습니다." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "사용자 이름이 이미 존재합니다." - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "처음의 Superadmin을 삭제할 수 없습니다!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "사용자 삭제" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "사용자 편집" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "사용자 정보를 수정할 수 없습니다. " - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "이메일 주소가 유효하지 않습니다." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "변경되지 않음 " - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "이미 존재하는 이메일 주소입니다." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "당신은 당신의 권한을 임의로 바꿀 수 없습니다!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "템플릿 권한 설정" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "" - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "모든 멤버에게 메일 전송" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "현재 사용자 그룹 편집" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "현재 사용자 그룹 삭제" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "사용자 그룹" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "새 사용자 그룹 추가" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "템플릿 권한 수정하기" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "이 사용자의 접근 템플릿 설정" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "템플릿 이름" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "허용" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "모든 항목을 선택하거나 선택 취소하시오" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "사용자 권한 설정" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "총관리자" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "설문 생성" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "구성자" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "사용자 생성" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "템플릿 관리" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "레이블 관리" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "사용자 관리" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "설문 수" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "다음 사람에 의해 만들어졌습니다." - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "사용자 편집" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "사용자 편집" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "질문의 조건 설정" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "소유권 가져오기" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "이 사용자의 접근 템플릿 설정" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "사용자 삭제" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "사용자 추가" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "이름:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "그룹 추가" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "사용자 그룹 업데이트" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "복사본을 전송해주십싱오:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "주제:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "전송" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "재설정" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "유저 그룹 삭제" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "그룹명" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "사용자 그룹을 삭제할 수 없습니다." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "사용자 그룹을 삭제할수 없습니다. 그룹을 선택하십시오." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "사용자 그룹 추가" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "설명:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "사용자 그룹이 성공적으로 추가되었습니다." - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "그룹 추가 실패!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "그룹이 이미 존재합니다!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "그룹 이름이 정해지지 않았습니다." - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "메시지가 성공적으로 전송되었습니다." - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "수신자 :" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "%s 에게 메일 보내기를 실패하였습니다. 오류 메시지:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "사용자그룹이 성공적으로 편집되었습니다." - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "업데이트가 실패했습니다." - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "이 사용자를 그룹에서 삭제합니다." - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "그룹에 사용자 추가" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "파일:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "설문 ID:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "기록된 ID들을 제외하시겠습니까?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "불러온 기록이 존재하는 레코드 ID와 일치할 때:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "새 기록에 새로운 번호를 부여합니다." - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "기존 기록을 대체" - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "완료되지 않은 상태로 답을 불러올까요?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "VVExport 파일을 불러올 수 없습니다." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "응답 불러오기로 돌아가기" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "중요 사항:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "절대 이 페이지를 새로고침하지 마십시오. 이것은 파일을 다시 불러와서 복사본을 만들 것입니다." - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "불러온 총 기록:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "마침표" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "쉽표" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "알바니아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "아랍어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "바스크어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "벨라루스어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "보스니아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "불가리아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "카탈로니아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "웨일즈어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "중국어(간자체)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "중국어(전통적인 홍콩어)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "중국어(전통적인 대만)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "크로아티아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "체코어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "덴마크어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "네덜란드어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "네덜란드어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "영어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "에스토니아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "핀란드어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "프랑스어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "갈리시아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "독일어 " - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "독일구어체" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "그리스어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "힌디어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "헤브라이어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "헝가리어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "아이슬란드어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "인도네시아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "아일랜드어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "이탈리아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "이탈리아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "일본어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "한글" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "리투아니아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "라트비아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "마케도니아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "말레이어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "몰타어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "노르웨이어(부크몰어)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "노르웨이어(뉘노르스크어)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "페르시아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "폴란드어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "포르투갈어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "포르투갈어(브라질어)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "펀자브어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "러시아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "루마니아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "슬로바키아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "싱할라어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "슬로베니아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "세르비아어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "스페인어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "스페인어(멕시코어)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "스웨덴어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "터키어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "태국어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "우르두어" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "베트남어" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "절대값" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "아크코사인" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "아크사인" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "아크탄젠트" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "코사인 (Cosine)" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "PI의 가치" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "사인" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "제곱근" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "탄젠트" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1680 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1664 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1673 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1693 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1949 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2050 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2055 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2056 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2289 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3322 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2325 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2326 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2330 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2331 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2335 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2336 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2338 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2354 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2375 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2356 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2377 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2358 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2379 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2359 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2380 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2396 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2398 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2400 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2442 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2401 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2448 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2456 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4198 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4214 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5164 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "이 질문은 필수사항입니다." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5178 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "적어도 하나의 항목은 선택해 주십시오." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5189 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "만약 '%s' 를 선택한다면, 반드시 설명을 적어야 합니다." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5211 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5248 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "모든 부분을 완성해 주십시오." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5240 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5256 -msgid "Please rank all items" -msgstr "모든 항목을 순서대로 나열해 주십시오." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7633 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7638 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7638 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7638 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7689 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7933 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7697 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7698 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7715 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7715 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7822 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7836 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7848 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8001 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8040 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8046 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8049 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:8052 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "통계" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "설문 삭제" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "설문 삭제를 위한 권한" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "설문 활성화" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "설문 활성/비활성화를 위한 권한" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "설문 내용" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "설문 언어 설정" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "설문 설정" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "빠른 번역" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "배열" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5점 선택" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "정렬 (5점 선택)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "정렬 (10점 선택)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "정렬 (예/아니오/불확실)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "날짜" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "배열 (증가, 동일, 감소)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "배열" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "성(姓)" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "언어 전환" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "다수의 수치 입력" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "목록 (Radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "수치로 입력" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "다수의 단문" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "자유로운 단문" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "자유로운 장문" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "자유로운 매우 긴 글" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "예/아니오" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "목록 (늘어진 목록)" - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "파일 업로드" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "공식" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "알림 메일을 받지 않음" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "기본적인 메일 알림" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "결과 코드를 포함한 자세한 이메일 알림" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "제출 날짜" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "마지막 페이지" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "시작된 날짜" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2813 -msgid "Other comment" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2932 -msgid "Group time" -msgstr "그룹 시간" - -#: common_functions.php:2939 -msgid "Question time" -msgstr "질문 시간" - -#: common_functions.php:3198 common_functions.php:3209 -#: common_functions.php:3255 common_functions.php:3263 -#: common_functions.php:3274 common_functions.php:3282 -#: common_functions.php:3293 common_functions.php:3301 -#: common_functions.php:3309 common_functions.php:3317 -#: common_functions.php:3325 common_functions.php:3333 -#: common_functions.php:3503 common_functions.php:3514 -#: common_functions.php:3581 common_functions.php:3589 -#: common_functions.php:3597 common_functions.php:3605 -#: common_functions.php:3616 common_functions.php:3683 -#: common_functions.php:3716 common_functions.php:3735 -#: common_functions.php:3754 common_functions.php:3819 -#: common_functions.php:3853 common_functions.php:3861 -#: common_functions.php:3869 common_functions.php:3880 -#: common_functions.php:3889 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3204 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3205 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3214 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3215 -msgid "Answer width" -msgstr "응답 넓이" - -#: common_functions.php:3219 common_functions.php:3227 -#: common_functions.php:3235 common_functions.php:3246 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3389 -#: common_functions.php:3525 common_functions.php:3557 -#: common_functions.php:3694 common_functions.php:3705 -#: common_functions.php:4118 -msgid "Logic" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3222 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3223 -msgid "Array filter" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3230 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3231 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3250 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3258 common_functions.php:3259 -msgid "Category separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3277 -msgid "How many rows to display" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3278 -msgid "Display rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Minimum year" -msgstr "최소 년도" - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Maximum year" -msgstr "최대 년도" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for first scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Header for second scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3341 common_functions.php:3533 -#: common_functions.php:3541 common_functions.php:3549 -#: common_functions.php:3565 common_functions.php:3573 -#: common_functions.php:3627 common_functions.php:4130 -msgid "Input" -msgstr "입력" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Equals sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3384 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3385 -msgid "Exclusive option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3395 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3396 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3403 common_functions.php:3414 -#: common_functions.php:3425 common_functions.php:3436 -#: common_functions.php:3446 common_functions.php:3456 -#: common_functions.php:3465 common_functions.php:3474 -#: common_functions.php:3484 common_functions.php:3492 -msgid "Location" -msgstr "위치" - -#: common_functions.php:3408 -msgid "Store the city?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3409 -msgid "Save city" -msgstr "도시 저장" - -#: common_functions.php:3419 -msgid "Store the state?" -msgstr "주를 저장하겠습니까?" - -#: common_functions.php:3420 -msgid "Save state" -msgstr "주 저장" - -#: common_functions.php:3430 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "우편번호를 저장하겠습니까?" - -#: common_functions.php:3431 -msgid "Save postal code" -msgstr "우편 번호 저장하기" - -#: common_functions.php:3441 -msgid "Store the country?" -msgstr "국가를 저장하겠습니까?" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Save country" -msgstr "국가 저장" - -#: common_functions.php:3450 -msgid "Google Maps" -msgstr "구글 맵" - -#: common_functions.php:3451 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Use mapping service" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3460 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Map width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3469 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3470 -msgid "Map height" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "IP as default location" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3487 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Default position" -msgstr "기본 위치" - -#: common_functions.php:3496 -msgid "Map zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3497 -msgid "Zoom level" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3509 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3510 -msgid "Hide tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Always hide this question" -msgstr "이 질문 항상 숨기기" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum answers" -msgstr "최대 응답들" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3537 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3545 common_functions.php:3585 -msgid "Maximum value" -msgstr "최댓값" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Maximum characters" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum answers" -msgstr "최소 응답들" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3569 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3577 common_functions.php:3593 -msgid "Minimum value" -msgstr "최솟값" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3592 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3600 common_functions.php:3601 -msgid "Step value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3611 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3612 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "체크박스 레이아웃" - -#: common_functions.php:3622 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3623 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3634 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "정수 입력만 받기" - -#: common_functions.php:3635 -msgid "Integer only" -msgstr "정수만" - -#: common_functions.php:3647 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "숫자만 받기" - -#: common_functions.php:3648 -msgid "Numbers only" -msgstr "숫자만" - -#: common_functions.php:3658 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3659 -msgid "Columns" -msgstr "열" - -#: common_functions.php:3660 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3663 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3664 -msgid "Show totals for" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3677 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3678 -msgid "Show grand total" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3689 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3690 -msgid "Text inputs" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3700 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3701 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3719 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3720 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3738 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3739 -msgid "Answer prefix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3749 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3750 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3760 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3761 -msgid "Random answer order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3765 common_functions.php:3776 -#: common_functions.php:3784 common_functions.php:3792 -#: common_functions.php:3800 common_functions.php:3808 -#: common_functions.php:3834 common_functions.php:3845 -msgid "Slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -#: common_functions.php:3828 common_functions.php:3829 -msgid "Use slider layout" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3803 common_functions.php:3804 -msgid "Slider initial value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3814 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3815 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3824 -msgid "Yes - stars" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3825 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Answer suffix" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3864 -msgid "Width of text input box" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3865 -msgid "Input box width" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3875 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3884 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3893 -msgid "Order" -msgstr "정렬" - -#: common_functions.php:3896 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3905 -msgid "Nominal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3906 -msgid "Ordinal" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3907 -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3909 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3915 common_functions.php:3923 -#: common_functions.php:3934 common_functions.php:3945 -#: common_functions.php:3955 common_functions.php:3963 -#: common_functions.php:3971 common_functions.php:3979 -#: common_functions.php:3987 common_functions.php:3995 -#: common_functions.php:4003 common_functions.php:4011 -#: common_functions.php:4019 common_functions.php:4027 -#: common_functions.php:4035 common_functions.php:4043 -#: common_functions.php:4051 -msgid "Timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3926 -msgid "Warn and move on" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3927 -msgid "Move on without warning" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3928 -msgid "Disable only" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3929 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3930 -msgid "Time limit action" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3940 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3941 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3991 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4023 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4054 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4055 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4059 common_functions.php:4070 -msgid "File metadata" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4065 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4066 -msgid "Show title" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4076 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4077 -msgid "Show comment" -msgstr "해설 보기" - -#: common_functions.php:4086 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4095 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Max number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4104 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Min number of files" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Allowed file types" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4121 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4122 -msgid "Randomization group name" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4323 -msgid "Version" -msgstr "버전" - -#: common_functions.php:4332 -msgid "Online Manual" -msgstr "온라인 메뉴얼" - -#: common_functions.php:4335 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "프로젝트 지원 - 기부" - -#: common_functions.php:4338 -msgid "Visit our website!" -msgstr "우리의 웹사이트를 방문해 주십시오!" - -#: common_functions.php:4453 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "" - -#: common_functions.php:4581 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "" - -#: common_functions.php:4725 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6239 -msgid "Token code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6240 -msgid "Language code" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6241 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6242 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6243 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "" - -#: common_functions.php:6265 -msgid "Attribute %s" -msgstr "" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "지금까지의 응답 저장" - -#: group.php:346 index.php:1612 -msgid "Did Not Save" -msgstr "저장되지 않음" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "당신의 설문에 대한 응답은 저장되지 않았습니다. 이 조사는 활성화 되어 있지 않습니다." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "응답 삭제" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "" - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "또는" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "" - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "죄송합니다. 일치하는 설문이 없습니다." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "설문 제출하기" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "" - -#: group.php:800 qanda.php:442 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "" - -#: group.php:806 qanda.php:469 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "" - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "" - -#: group.php:948 index.php:2924 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "" - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "통계 보기" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "가능한 설문 없음" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "" - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "" - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "" - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "" - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "오류" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "죄송하지만 당신의 작업시간이 만료되었습니다." - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "너무 오랫동안 프로그램을 사용하지 않았거나, 당신의 브라우저에서 사용할 수 없는 쿠키가 있거나, 당신의 접속에 문제가 있습니다." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "이 설문은 더 이상 가능하지 않습니다." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "" - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "당신은 이미 이 설문을 수행하였습니다." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "이름을 입력하지 않았습니다." - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "비밀번호를 입력하지 않았습니다." - -#: index.php:648 index.php:1690 index.php:1912 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "보안 질문에 대한 응답이 잘못되었습니다" - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "끝나지 않은 설문 불러오기" - -#: index.php:707 index.php:1762 index.php:1834 index.php:1878 index.php:1915 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "이 설문은 통제된 설문입니다. 참여하기 위해서는 유효한 토큰이 필요합니다." - -#: index.php:708 index.php:1835 index.php:1879 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "당신이 받은 토큰은 유효하지 않거나 이미 사용되었습니다." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1836 index.php:1880 index.php:2071 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "더 많은 정보를 원하신다면 %s 로 연락해 주십시오" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "" - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "" - -#: index.php:903 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "" - -#: index.php:945 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "일치하는 저장된 설문이 없습니다" - -#: index.php:1233 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "" - -#: index.php:1246 index.php:1252 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "" - -#: index.php:1264 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "" - -#: index.php:1613 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "부적절한 오류가 발생하여 당신의 응답을 저장할 수 없습니다." - -#: index.php:1616 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "당신의 응답은 없어지지 않고 설문조사 관리자에게 이메일로 발송되어 데이터베이스에 저장되게 됩니다." - -#: index.php:1621 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "설문조사 id에 응답 입력 중 오류 발생" - -#: index.php:1622 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "입력된 자료" - -#: index.php:1627 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "실패한 SQL 코드" - -#: index.php:1629 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "오류 메시지" - -#: index.php:1631 -msgid "Error saving results" -msgstr "응답 저장 오류" - -#: index.php:1639 -msgid "Try to submit again" -msgstr "제출 재시도" - -#: index.php:1693 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "아래의 보안 질문에 대한 응답을 하여 설문의 접근에 대해 확인을 받고 계속하기를 클릭하십시오." - -#: index.php:1717 -msgid "Security question:" -msgstr "보안 질문:" - -#: index.php:1763 index.php:1920 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "토큰을 발행받았다면, 토큰을 아래의 박스에 입력하고 계속하기를 클릭하십시오." - -#: index.php:1793 index.php:1961 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "보안 질문" - -#: index.php:1939 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "아래 부분의 보안 질문에 대한 응답을 하여 토큰을 확인하고 계속하기를 클릭하십시오." - -#: index.php:1953 -msgid "Token:" -msgstr "토큰:" - -#: index.php:2070 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "이 설문에는 아직 질문이 없어서 실행 또는 완성할 수 없습니다." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "이 설문은 존재하지 않습니다." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "당신은 이 설문의 참여자가 아닙니다." - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "" - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "" - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "설문 이름(ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "다음 응답들 중 하나를 선택하십시오." - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "" - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "적합한 것들에 표시" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1257 -msgid "Choose your language" -msgstr "당신의 언어를 선택하세요." - -#: qanda.php:435 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "하나 또는 여러 개의 질문에 내용을 입력하지 않으면 진행할 수 없습니다." - -#: qanda.php:494 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "" - -#: qanda.php:537 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "" - -#: qanda.php:540 -msgid "Time remaining" -msgstr "남은 시간:" - -#: qanda.php:541 qanda.php:544 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "" - -#: qanda.php:694 qanda.php:712 qanda.php:743 -msgid "hours" -msgstr "시간" - -#: qanda.php:695 qanda.php:713 qanda.php:744 -msgid "mins" -msgstr "분" - -#: qanda.php:696 qanda.php:714 qanda.php:745 qanda.php:746 -msgid "seconds" -msgstr "초" - -#: qanda.php:1070 qanda.php:1071 -msgid "Day" -msgstr "일" - -#: qanda.php:1087 qanda.php:1088 -msgid "Month" -msgstr "월" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jan" -msgstr "1월" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Feb" -msgstr "2월" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Mar" -msgstr "3월" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Apr" -msgstr "4월" - -#: qanda.php:1094 -msgid "May" -msgstr "5월" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Jun" -msgstr "6월" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Jul" -msgstr "7월" - -#: qanda.php:1097 -msgid "Aug" -msgstr "8월" - -#: qanda.php:1098 -msgid "Sep" -msgstr "9월" - -#: qanda.php:1099 -msgid "Oct" -msgstr "10월" - -#: qanda.php:1100 -msgid "Nov" -msgstr "11월" - -#: qanda.php:1101 -msgid "Dec" -msgstr "12월" - -#: qanda.php:1117 qanda.php:1118 -msgid "Year" -msgstr "연도" - -#: qanda.php:1229 -msgid "Date picker" -msgstr "" - -#: qanda.php:1509 -msgid "Other answer" -msgstr "다른 응답" - -#: qanda.php:1809 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "당신의 해설을 이곳에 기재하십시오." - -#: qanda.php:2112 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "" - -#: qanda.php:2433 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: qanda.php:2706 -msgid "Upload files" -msgstr "파일 업로드" - -#: qanda.php:2718 -msgid "Upload your files" -msgstr "" - -#: qanda.php:2719 -msgid "Return to survey" -msgstr "설문으로 돌아가기" - -#: qanda.php:2722 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2899 qanda.php:3159 qanda.php:4229 qanda.php:6053 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "오류: 이 질문에 답이 없습니다." - -#: qanda.php:3309 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "오직 숫자만이 이 항에 기재될 수 있습니다." - -#: qanda.php:3320 -msgid "Remaining: " -msgstr "나머지:" - -#: qanda.php:3327 -msgid "Total: " -msgstr "총계:" - -#: qanda.php:3596 qanda.php:3597 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "" - -#: qanda.php:4794 qanda.php:5174 qanda.php:5508 qanda.php:5655 qanda.php:6283 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "" - -#: qanda.php:5425 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5649 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "오류 : 이 문항을 위해 정의된 응답이 없습니다. " - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "당신이 사용한 이메일이 유효하지 않습니다. 다시 시도해 주십시오." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "당신이 사용한 이메일은 이미 등록되어 있습니다." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "이 설문에 참가하기 위해 등록해주셔서 감사합니다." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "당신이 이 설문을 위해 입력하였던 주소로 이메일이 발송되었습니다. 진행하기 위해서는 그 이메일에 나타난 링크를 따라 진행해 주십시오" - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "설문 관리자" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "이 설문에는 질문이 없습니다." - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "이 설문에는 한 개의 질문이 있습니다." - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "이 설문에는 {NUMBEROFQUESTIONS}개의 질문이 있습니다." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "설문을 지우고 나갑니다." - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "정말 모든 응답을 지우시겠습니까?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "나중에 계속하기" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "당신이 답변한 질문들을 검사하거나 바꾸고 싶다면, 당신은 [<< 이전] 버튼을 클릭하고 당신의 답변을 열어본 뒤 수정하십시오." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "설문을 다시 시작합니다." - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "익명의 사용자로 남아있기를 원하시면, 귀하의 유저네임을 가명으로 사용하십시오. 이메일 주소는 요구되어지지 않습니다." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "설문으로 돌아가기" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "비밀번호 재입력" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "당신의 이메일" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "저장된 이름" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "지금 불러오기" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "답변이 지워졌습니다." - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "당신의 평가" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "주의: JavaScript 가 당신의 브라우저에서 실행되지 않습니다. 당신은 이 설문에서 모든 질문에 답변할 수 없습니다. 당신의 브라우저의 매개변수를 확인하십시오." - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "이 창을 닫습니다." - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "저장했던 설문 불러오기" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "당신이 이 화면에서 전에 저장시켰던 설문을 불러올 수 있습니다." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "설문을 저장하기 위해 당신이 사용한 ‘이름'과 비밀번호를 기재하시오." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "익명성과 관련된 메모" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "이 설문은 익명으로 진행됩니다." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "" -"이 설문은 익명으로 진행됩니다.\n" -"만약 설문에 신원정보를 확인하는 질문이 없다면, 귀하의 신원에 대한 정보는 수집되지 않을 것입니다.\n" -"귀하께서 신원확인 토큰을 통하여 설문에 접속하신 경우에도, 귀하의 신원정보가 귀하의 응답과 함께 보관되지는 않습니다.\n" -"신원확인 토큰은 별도의 데이터베이스에서 관리하며, 귀하의 설문완수 여부를 확인하는 단순 정보로만 사용됩니다.\n" -"따라서, 이 설문에서는 설문에 응답한 사람의 신원정보를 알 수 없습니다." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "당신은 설문을 마치기 위해 등록을 해야 합니다." - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "만약 당신이 참여하기를 원하다면, 설문을 위해 등록할 수 있습니다." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "세부사항을 아래에 기재하면, 이 설문에 참여할 수 있도록 링크되어 있는 이메일이 즉시 당신에게 갈 것입니다." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "완성되지 않은 설문을 저장하시오. " - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "설문에서 이름과 비밀번호를 기재하고, 아래의 저장을 클릭하시오." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "이름과 비밀번호를 사용하여 당신의 설문을 저장하고, 다시 그 이름과 비밀번호로 로그인하여 설문을 완료할 수 있습니다." - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "만약 당신이 이메일 주소를 기재하면 상세한 설명이 첨부된 이메일이 당신에게 갈 것입니다." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "" - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "당신은 이 설문의 질문에 모두 답변하셨습니다." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "'제출’을 클릭하여 전 과정을 완료하고 당신의 답변을 저장하십시오." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "다시 시도해 주십시오." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "이 이름은 이번 설문에서 이미 사용되었습니다. 다른 이름을 사용해주십시오." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "설문이 성공적으로 저장되었습니다." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Please wait ..." -msgstr "잠시 기다리십시오." - -#: statistics_user.php:377 -msgid "Go back" -msgstr "뒤로" - -#: statistics_user.php:386 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "질문과 응답을 얻는중..." - -#: statistics_user.php:402 -msgid "Total records in survey" -msgstr "설문에 대한 전체 기록" - -#: statistics_user.php:415 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "개요 생성중..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "" - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "" - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "" - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "알 수 없는 에러" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "업로드 중" - -#: uploader.php:100 uploader.php:130 -msgid "Select file" -msgstr "파일 선택하기" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "" - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "" - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" - -#: uploader.php:133 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "접근이 거부되었습니다." - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "당신은 데이터베이스를 출력할 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:500 admin/tokens.php:515 -#: admin/tokens.php:1689 admin/tokens.php:2035 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1722 index.php:1797 -#: index.php:1964 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "계속" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "당신은 레이블세트를 보낼 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "당신은 사용자정보를 변경할 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "당신은 새로운 설문을 개설할 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "당신은 이 설문을 삭제할 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "당신은 이 설문과 관련하여 새로운 질문을 추가할 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "당신은 이 설문을 활성화 할 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "당신은 이 설문을 비활성화할 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "당신은 이 설문과 관련하여 그룹을 추가지정할 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "당신은 이 설문과 관련하여 그룹을 정렬할 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "당신은 이 설문을 편집할 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "당신은 이 설문과 관련하여 그룹을 편집할 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "당신은 응답을 열어볼 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "당신은 평가 규칙을 설정할 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "당신은 이 그룹을 삭제할 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "당신은 이 설문을 가져올 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "당신은 이 그룹을 가져올 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "당신은 질문을 가져올 수 없습니다." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "누군가가 당신의 설문을 사용하려고 하고 있습니다.(CSRF 공격이 의심됩니다.) 만약 당신이 악의적인 링크를 클릭하였다면, 이것을 당신의 시스템 관리자에게 알려주시기 바랍니다." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "" - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "당신은 이 작업을 수행할 수 없습니다." - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:413 admin/activate_functions.php:453 -msgid "Activate Survey" -msgstr "설문 활성화" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:399 admin/tokens.php:413 admin/tokens.php:479 -#: admin/tokens.php:1002 admin/tokens.php:2746 admin/tokens.php:3183 -#: admin/tokens.php:3189 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5504 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "오류" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "설문은 일관성 검사를 생략하지 않습니다." - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "다음과 같은 문제가 발견되었습니다:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "이 설문은 이 문제들이 해결되기 전까지 실행되지 못합니다." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:532 admin/tokens.php:1350 -#: admin/tokens.php:1684 admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2031 -#: admin/tokens.php:2071 -msgid "Warning" -msgstr "경고" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "진행하기 전에 이것을 주의깊게 읽으시오." - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "설문 설정이 끝났으며 변경할 필요가 없다는 확신이 있을 때 설문을 활성화하시기 바랍니다." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "설문이 시작되면 당신은 다음과 같은 부분을 더 이상 할 수 없습니다:" diff --git a/locale/lt/LC_MESSAGES/lt.po b/locale/lt/LC_MESSAGES/lt.po deleted file mode 100644 index 8b7b4c36da5..00000000000 --- a/locale/lt/LC_MESSAGES/lt.po +++ /dev/null @@ -1,11291 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Lithuanian -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:56:18+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Lithuanian\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Pridėti arba panaikinti grupes" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Pridėti arba panaikinti klausimus" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Pridėti arba panaikinti išplėstinius klausimus, teiginius ar pakeisti jų kodus" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Tačiau vis dar galite:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "Redaguoti klausimų kodus, pavadinimus ar tekstą ir išplėstinius pasirinkimus" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "Redaguoti grupių pavadinimus ar aprašymus" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "Pridėti, pašalinti, arba redaguoti atsakymų pasirinkimus" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Pakeisti apklausos pavadinimą ar aprašymą" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "Norint pridėti, pašalinti grupes ar klausimus, kai duomenys jau buvo įvesti, reikia apklausą deaktyvuoti. Tai leis įvestus duomenis perkelti į atskirą archyvo lentelę." - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Ši grupė neturi jokių klausimų." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "Šis klausimas yra išplėstinio klausimo, teiginio tipo bet neturi parinktų teiginių." - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Klausimas yra daugilypių atsakymų tipo bet neturi atsakymų." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "Šiam klausimui nenustatytas 'tipas'." - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Šiam klausimui reikalingi atsakymai, tačiau atsakymas nepateiktas" - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "Šiam klausimui reikalingas antras atsakymas, bet nei vienas nepateiktas." - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Šis klausimas turi sąlygų rinkinį, tačiau sąlygos yra pagrįstos sekančiu klausimu." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Apklausa negali būti aktyvuota." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "Duomenų bazės klaida: " - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Pagrindinis valdymo langas" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Apklausa aktyvuota. Rezultatų lentelė sėkmingai sukurta." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "Neleidžiama sukurti katalogo, kuriame būtų išsaugomi įkeliami failai. Prašome patikrinti katalogo limesurvey/upload/ prieigos teises." - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Ši apklausa leidžia viešą registravimąsi. Kodų lentelė turi būti sukurta. " - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "Sukurti kodus" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Ši apklausa yra aktyvuota, atsakymai gali būti įrašomi į duomenų bazę." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Atviros prieigos būsena" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "norint dalyvauti apklausoje nereikia turėti kvietimo kodo." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "Jūs galite įjungti uždarosios prieigos būseną (prisijungimui reikės kodo arba nuorodos) paspausdami žemiau esantį mygtuką." - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Perjungti į uždarosios prieigos būseną" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "Ne, ačiū" - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "LimeSurvey vadovas internete" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "Respondentas atsakė į klausimus apklausoje {SURVEYNAME} (rezultatai pridedami)" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" -"Sveiki,\n" -"naujas respondentas dalyvavo apklausoje {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Spragtelėkite šią nuorodą norėdami atverti apklausą iš naujo (ši nuoroda pateikiama ne visada):\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Spragtelėkite šią nuorodą norėdami peržiūrėti respondento atsakymus:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Spragtelėkite šią nuorodą norėdami taisyti respondento atsakymus:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Apklausos statistika čia:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"Respondento atsakymų duomenys čia:\n" -"{ANSWERTABLE}\n" -"\n" -"Šį laišką išsiuntė automatinė apklausos sistema." - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Respondentas atsakė į klausimus apklausoje {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" -"Sveiki,\n" -"naujas respondentas dalyvavo apklausoje {SURVEYNAME} ir atsakė į visus klausimus.\n" -"\n" -"Spragtelėkite šią nuorodą norėdami iš naujo atverti apklausą (ši nuoroda pateikiama ne visada):\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Spragtelėkite šią nuorodą norėdami peržiūrėti respondento atsakymus:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Spragtelėkite šią nuorodą norėdami taisyti respondento atsakymus:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Apklausos statistika čia:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"Šį laišką išsiuntė automatinė apklausos sistema." - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Patvirtinimas, kad dalyvavote apklausoje" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" -"Gerbiama (-as) {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"šis laiškas patvirtina, kad Jūs dalyvavote apklausoje {SURVEYNAME} ir jūsų įvesti duomenys yra išsaugoti. Labai Jums dėkojame.\n" -"\n" -"Jeigu turite klausimų, susisiekite su mumis el. paštu: {ADMINEMAIL}\n" -"\n" -"Pagarbiai,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Kvietimas dalyvauti apklausoje" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Gerbiama (-as) {FIRSTNAME},\n" -"kviečiame Jus dalyvauti apklausoje.\n" -"\n" -"Apklausos pavadinimas:\n" -"{SURVEYNAME}\n" -"{SURVEYDESCRIPTION}\n" -"\n" -"Norėdami pradėti pildyti klausimyną spragtelėkite ant žemiau esančios nuorodos.\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"Nuoširdžiai dėkojame.\n" -"\n" -"{ADMINNAME}, el. paštas: {ADMINEMAIL}\n" -"\n" -"----------------------------------------------" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" -"Jeigu nenorite dalyvauti šioje apklausoje ir nenorite gauti kvietimų, spragtelėkite šią nuorodą:\n" -"{OPTOUTURL} " - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Papildomas kvietimas dalyvauti apklausoje" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Gerbiama (-as) {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"nesenai mes Jus pakvietėme dalyvauti apklausoje {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Mes pastebėjome, kad Jūs dar neužpildėte klausimyno ir norėtumėme Jums priminti, kad tai dar galite padaryti.\n" -"\n" -"Jeigu norite dalyvauti apklausoje spragtelėkite šią nuorodą: {SURVEYURL}\n" -"\n" -"Nuoširdžiai dėkojame.\n" -"\n" -"{ADMINNAME}, el. paštas: {ADMINEMAIL}\n" -"\n" -"--------------------------------------------------------" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Registracijos, dalyvauti apklausoje, patvirtinimas" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" -"Gerbiama (-as) {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Jūs arba kitas asmuo pasinaudojęs Jūsų el. paštu užsiregistravo dalyvauti apklausoje {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"Norėdami pradėti pildyti apklausos klausimyną, spragtelėkite ant šios nuorodos: {SURVEYURL}\n" -"\n" -"Nuoširdžiai dėkojame.\n" -"\n" -"Jei turite klausimų susijusių su šia apklausa arba ne Jūs registravotės dalyvauti apklausoje ir manote, kad šį el. laišką gavote per klaidą, prašome susisiekti su mumis el. paštu: {ADMINEMAIL}\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Nėra prieinamų grupių." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Įvertinimai" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Grįžti į pagrindinį puslapį" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "Pastaba: Įvertinimo būsena šioje apklausoje neaktyvuota. Galite aktyvuoti %s apklausos parinktyse %s (kortelėje 'Pranešimai ir atsakymų valdymas')." - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Nepteiktas SID" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Apimtis" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Klausimų grupė:" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Mažiausiai" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Daugiausiai" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Pridėti" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Redaguoti" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "Įvertinimų taisyklės" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Veiksmai" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Pavadinimas" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Žinutė" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Panaikinti" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Ar tikrai norite panaikinti šį įrašą?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Iš viso" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Grupė" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Pagrindinė kalba" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Antraštė" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Išsaugoti" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Atšaukti" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Žinutė:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Ieškoti atsakymų" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Paieškoje nepasirinkta apklausa." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Ši apklausa nėra aktyvuota. Nėra rezultatų, kuriuos galėtumėte peržiūrėti." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Tokios apklausos nėra." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "Įrašo ID" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Vardas " - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Pavardė " - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "El. paštas" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Pateikimo data" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Baigta" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Žiūrėti atsakymą ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Redaguoti šį įrašą" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Ištrintį šį įrašą" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Neturite leidimo panaikinti šį įrašą." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Atsisiųsti failus iš šio sąrašo" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Eksportuoti atsakymą" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Rodyti ankstesnį..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Rodyti kitą..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Ar tikrai norite panaikinti šį atsakymą?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Ar tikrai norite panaikinti visus pažymėtus atsakymus?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Pasirinkite bent vieną failą, kurį norite panaikinti" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Pasirinkite bent vieną failą, kurį norite atsisiųsti" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Pastaba:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Rodyti filtruotus rezultatus" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Panaikinti pažymėtus atsakymus" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Atsiųsti pažymėtus failus" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Duomenų vaizdusis valdymas" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Rodyti pirmą..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Rodyti prieš tai buvusį..." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Rodyti kitą..." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Rodyti paskutinį..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Rodyti paskutinį..." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Rodomi įrašai:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Pradėti nuo:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Rodyti" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "Rodyti:" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Visi atsakymai" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Tik užbaigti atsakymai" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Tik nebaigti atsakymai" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Parodyti atsakymų detales" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Redaguoti šį atsakymą" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Atsiųsti visus ššios apklausos failus zip faile" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Panaikinti šį atsakymą" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Redaguoti šį įrašą" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Laiko statistika" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "Iš viso laiko:" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Klausimas:" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Interviu laikas" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Vidutinis interviu laikas:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Vidutinė reikšmė:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Laiko skaičiavimas" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Atsakymų suvestinė" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Iš viso atsakymų:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Pilni atsakymai:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Nebaigti atsakymai:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Neteisingas vartotojo vardas!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "Nesutampa vartotojo vardas ir slaptažodis!" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "mažiau" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "mažiau arba lygu " - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "lygu " - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "nelygu " - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "daugiau arba lygu " - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "daugiau" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Reguliarūs išsireiškimai" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "mažiau kaip (string)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "mažiau kaip arba lygu (string)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "daugiau kaip arba lygu (string)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "daugiau kaip (string)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "Sąlygų valdymas" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Nepasirinkote apklausos" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Pagrindinis administravimo langas" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Nepažymėjote klausimo" - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Sąlyga negali būti pridėta! Ji neapima klausimo ir/ar klausimo kuriuo sąlyga yra pagrįsta. Prašome įsitikinti, kad pasirinkote klausimą ir atsakymą." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Sąlygos sėkmingai nukopijuotos (kai kurios praleistos dėl dubliavimosi)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "Sąlygos sėkmingai nukopijuotos" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Nėra įmanoma nukopijuoti sąlygų (dėl dubliavimosi)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Taip" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Abejojantis" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Padidinti" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Tas pats" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Sumažinti" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Nėra atsakymo" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Grupė žymimųjų langelių" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "Atskiras žymimasis langelis" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "Pasirinkti" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "Nepasirinkti" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Moteris" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Vyras" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Kitos parinktys" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Sąlygų kūrėjas" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Rodyti sąlygas šiam klausimui" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Pridėti ir redaguoti sąlygas" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Kopijuoti sąlygas" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Prieš tai" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Dabartinis" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Po" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Klausimai" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Klausimą {QID} rodyti tik tada, jei (IF):" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Ar tikrai norite panaikinti visas nustatytasias sąlygas pažymėtiems klausimams?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Panaikinti visas sąlygas" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "Ar tikrai norite pernumeruoti scenarijų didėjimo tvarka pradedant nuo 1?" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Iš naujo automatiškai sunumeruoti scenarijų" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "arba" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Naujo scenarijaus skaičius" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Atnaujinti scenarijų" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "Ar tikrai norite panaikinti visas nustatytas sąlygas šiam scenarijui?" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Panaikinti šį scenarijų" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Redaguoti scenarijų" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "ir" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "Iš kodų lentelės" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "Neegzistuojanti kodų lentelė" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Nerasta" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Ar tikrai norite panaikinti šią sąlygą?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Panaikinti šią sąlygą" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Redaguoti šią sąlygą" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Šis klausimas visada rodomas." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Klausimai nepasirinkti" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Pažymėti visus" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Atžymėti visus" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "Pasirinkti" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Kopijuoti pasirinktas sąlygas į" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Šios apklausos klausimai nenaudoja sąlygų. " - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Redaguoti sąlygą" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Pridėti sąlygą" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Pridėti scenarijų" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Numatytasis scenarijus" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Scenarijus" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Buvęs klausimas" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Kodų saugyklos įrašai" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Palyginimo funkcija" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Atsakymas" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Iš anksto nustatytas" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Pastovus" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "RegExp" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "Iš anksto apibrėžti atsakymo pasirinkimai šiam klausimui" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Pastovi reikšmė" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Buvę klausimai" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Įrašų savybių laukų reikšmės" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Atnaujinti sąlygas" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Aišku" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Grupė negali būti pridėta.\\n\\nTrūksta grupės pavadinimo sekančioms kalboms" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Klaida: Duomenų bazė praneša šią klaidą:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Nauja klausimų grupė išsaugota." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Grupė negali būti atnaujinta" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Klausimų grupė sėkmingai išsaugota." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Klausimų grupė panaikinta." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Grupė negali būti ištrinta" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Klausimas negali būti pridėtas. Turite įvesti bent jau klausimo kodą." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "Klausimas kalboje %s negali būti sukurtas." - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Klausimas negali būti sukurtas." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "Klausimas sėkmingai pridėtas." - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "Klausimų kodai pilnai atstatyti." - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Klausimas negali būti atnaujintas" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Numatytojų reikšmių parinktys sėkmingai išsaugotos." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Klausimas negali būti atnaujintas. Yra nustatytos sąlygos, kurios šį klausimą sieja su kitais klausimais, todėl tipo pakeitimas sukels problemas. Prieš keičiant klausimo tipą reikia ištrinti šias sąlygas ." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "Klausimas sėkmingai išsaugotas." - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Klausimas negali būti pridėtas. Reikia įvesti kodą privalomame lauke" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "Klausimas sėkmingai nukopijuotas." - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Klausimas negali būti ištrintas. Yra nustatytos sąlygos siejančios šį klausimą su kitais klausimais. Kol šios sąlygos nepašalintos, klausimo panaikinti negalima." - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "Klausimas sėkmingai ištrintas." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Atsakymų atnaujinimas nepavyko" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Atsakymai su 0 (nuliniu) kodu arba tuščias kodas yra neleidžiami ir nebus išsaugoti" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Aptikti besidubliuojantys kodai, šie įrašai nebus atnaujinti" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Atsakymų parinktys sėkmingai išsaugotos." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Atsakymo ištrynimas nepavyko" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "Išplėstiniai klausimai, teiginiai sėkmingai išsaugoti." - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "Apklausos parinktys sėkmingai išsaugotos." - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Apklausa negali būti atnaujinta" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "El. pašto šablonai sėkmingai išsaugoti." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "KLAIDA panaikinant apklausos ID" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Apklausos tekstiniai elementai sėkmingai išsaugoti." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Apklausa negali būti sukurta, nes neturi pavadinimo" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "Apklausa sėkmingai išsaugota." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "Asmeninės parinktys sėkmingai išsaugotos." - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Duomenų įvedimas" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Nepasirinkote apklausos duomenų įvedimui." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Ši apklausa yra kontroliuojama, todėl jums reikia galiojančio kodo. Prašome susisiekti su administratoriumi dėl pagalbos." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "Kodas kurį įvedėte yra arba negaliojantis, arba jau buvo panaudotas." - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "Šiam kodui atsakymas jau įrašytas." - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Norėdami atnaujinti spauskite sekančią nuorodą" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "Šiai apklausai parinkti anoniminiai atsakymai, todėl negalite atnaujinti savo atsakymų." - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Turite suteikti pavadinimą išsaugotai sesijai." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Turite sukurti slaptažodį išsaugotai sesijai." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Slaptažodžiai nesutampa." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Pabandykite dar kartą" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identifikatorius:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Slaptažodis:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Pakartokite slaptažodį:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "El. paštas:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Pasirinkite kalbą:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Pateikti" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Apklausos atsakymai sėkmingai išsaugoti. Bus išsiųstas patvirtinimo el. laiškas. Prašome užtikrinti slaptažodžio išsaugojimą, kadangi jo nebus galima atkurti." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Išsaugotai apklausai taip pat buvo sukurti kodų saugyklos įrašai." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "Išsaugota nebaigta apklausa" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "Ačiū, kad išsaugojote nebaigtą apklausą. Dabar atsakinėjimą į klausimus galėsite pratęsti nuo ten kur baigėte. Prašome išsaugoti šį el. laišką, nes atstatyti slaptažodį iš kitų šaltinių negalėsite." - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Vardas" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Slaptažodis" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Norėdami atverti anketą, spragtelėkite ant žemiau esančios nuorodos arba nukopijuokite ją į interneto naršyklės langelį." - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "El. laiškas su išsaugotos apklausos detalėmis buvo išsiųstas" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Sėkmingai" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Įrašui buvo paskirtas šis įrašo id:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Pridėti dar vieną įrašą" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Žiūrėti šį įrašą" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Ieškokite išsaugotų atsakymų" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Redaguojami atsakymai (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Peržiūrimi atsakymai (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Pasirinkite" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Pašalinkite šį įrašą" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Jūsų pasirinkimai" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Jūsų įvertinimai" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Į šį laukelį galima įvesti tik skaičius" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Baigti atsakymų pateikimą" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Išsaugoti, kad dalyvis galėtų užbaigti vėliau" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Įrašas atnaujintas." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Įrašas ištrintas" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Kodas" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Datos spaudas" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "Skaitinis kompiuterio adresas" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "Atsakykite tik į tai, jei šios sąlygos atitinka:" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Pagalba šiam klausimui" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Žymė %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Pasirinkite... " - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Komentaras" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Ši apklausa neaktyvuota. Jūsų atsakymus negalėsime išsaugoti" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Apklausa, kurią pasirinkote neegzistuoja" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Deaktyvuota apklausa" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "Aktyvioje apklausoje yra sukurta lentelė duomenų įrašams saugoti." - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "Kai deaktyvuosite apklausą visi duomenų įrašyti į pradinę lentelę bus perkelti kitur ir kai aktyvuosite apklausą lentelė bus tuščia. Duomenis naudojant LimeSurvey nebus įmanoma pasiekti." - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "Deaktyvuotos apklausos duomenys gali būti prieinami tik sistemos administratoriui naudojant duomenų bazės duomenų prieigos įrankį kaip phpmyadmin. Jei apklausa naudoja kodus ši lentelė bus pervadinta ir bus prieinama tik sistemos administratoriui." - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Atsakymų lentelė bus pervadinta į:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Taip pat eksportuokite duomenis prieš deaktyvuojant." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Apklausa buvo deaktyvuota" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Atsakymų lentelė buvo pervadinta į:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Šios apklausos atsakymai su LimeSurvey nepasiekiami." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Pasižymėkite lentelės pavadinimą jei reikės prieigos prie šios informacijos vėliau." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Kodų lentelė susijusi su šia apklausa buvo pervadinta į:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "Pastaba: Jei deaktyvuosite šią apklausą klaidingai yra įmanoma lengvai atkurti duomenis jei nedarėte jokių pakeitimų apklausos struktūroje. Žiūrėti LimeSurvey dokumentaciją detaliau." - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Panaikinti apklausą" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Jūs nenurodėte apklausos, kuri bus ištrinta" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Jūs ištrinsite apklausą" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Šis procesas ištrins apklausą ir visas jos grupes, klausimus, atsakymus ir sąlygas." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "Taip pat bus panaikinti visi šiai apklausai įkelti ištekliai/failai." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Rekomenduojame prieš ištrinant apklausą ją eksportuoti iš pagrindinio puslapio lango." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "Ši apklausa yra aktyvuota ir egzistuoja atsakymų lentelė. Jei panaikinsite šią apklausą, šie atsakymai taip pat bus panaikinti. Rekomenduojame eksportuoti atsakymus prieš panaikinant apklausą." - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "Ši apklausa turi kodų lentelę, todėl ją ištrynus bus ištrinta ir kodų lentelė. Rekomenduojame prieš ištrinant apklausą eksportuoti kodų lentelę arba pasidaryti kodų kopiją." - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Apklausa ištrinta." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Eksportuoti klausimus" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "Kažkoks atsakymas ar teiginys" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Redaguoti atsakymo pasirinkimus" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Naujas atsakymo pasirinkimas" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Kodai" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Žymė" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Paskutinį atsakymo pasirinkimą jūs negalite panaikinti." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Žymių rinkinio naršyklė" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Spartus atsakymo pridėjimas" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Vertinimo reikšmė" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Klaida: Bandote panaudoti besidubliuojančius atsakymų kodus." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "Atsakymo %s stulpelis" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Atsakymo pasirinkimas" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Atsakymas:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Turimi žymių rinkiniai..." - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Greitas pridėjimas..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Prieinami žymių rinkiniai: " - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Pakeisti" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Įveskite atsakymus:" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Vienoje eilutėje įveskite tik vieną atsakymą. Atsakymo kodą nuo teksto atskirkite kabliataškiu arba paspausdami Tab klavišą. Daugiakalbėse apklausose vertimą patalpinkite toje pačioje eilutėje atskirdami jį kabliataškiu arba Tab klavišu." - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Išsaugoti pakeitimus" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Tai pakeis esamą tekstą. Ar tikrai norite tęsti?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Redaguoti el. laiškų šablonus" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Kvietimas" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Priminimas" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Patvirtinimas" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Registracija" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Pranešimas administratoriui" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Išsamus pranešimas administratoriui" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Pranešimo el. laiško pavadinimas:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Naudoti numatytąjį" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Pranešimo el. laiško turinys:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Administratoriaus pranešimų el. paštas:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Išsamaus pranešimo el. laiško pavadinimas:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Išsamaus pranešimo el. laiško turinys:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Kvietimo el. laiško turinys:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Kvietimo el. laiško pavadinimas:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Priminimo el. laiško pavadinimas:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "Priminimo el. laiško turinys:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Patvirtinimo el. laiško pavadinimas:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Patvirtinimo el. laiško turinys:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Patvirtinimo el. laiškas:" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Viešos registracijos el. laiško pavadinimas:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Viešos registracijos el. laiško turinys:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Kažkoks išplėstinis klausimas, teiginys" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Jūs neturite teisės panaikinti paskutinį išplėstinį klausimą, teiginį." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Pridėti trumpą išplėstinį klausimą, teiginį" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Klaida: Bandote panaudoti besidubliuojančius išplėstinio klausimo, teiginio kodus." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Redaguoti išplėstinius klausimus, teiginius" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Klaida: raktažodis 'kitas' jau panaudotas." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Stulpelis-Y" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "Stulpelis-X" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Išplėstinis klausimas, teiginys" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Veiksmas" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Išplėstinis klausimas, teiginys:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Įveskite išplėstinius klausimus, teiginius:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "Vienoje eilutėje įveskite tik vieną išplėstinį klausimą, teiginį. Klausimo kodą nuo teksto atskirkite kabliataškiu arba paspausdami Tab klavišą. Daugiakalbėse apklausose vertimą patalpinkite toje pačioje eilutėje atskirdami jį kabliataškiu arba Tab klavišu." - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Jūs negalite pridėti/pašalinti išplėstinių klausimų, teiginių, nes apklausa yra aktyvuota." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Sukurti, įkelti arba kopijuoti apklausą" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Redaguoti apklausos parinktis" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Pagrindinės parinktys" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Pateikimas ir navigacija" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Viešinimo ir prieigos kontrolė" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Pranešimai ir atsakymų valdymas" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Kodų saugyklos parinktys" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Įkelti" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Kopijuoti" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Ši kalba - pamatinė apklausos kalba ir negali būti pakeista. Galite pridėti daugiau kalbų po apklausos sukūrimo." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Pagrindinė kalba:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Ši parinktis negalės būti pakeista ateityje!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Būtinas" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Aprašymas:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Pasveikinimas:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Pabaigos žinutė:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Pabaigos nuoroda:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Nuorodos aprašymas:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Datos formatas:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administratorius:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Administratoriaus el. paštas:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "Iš svetainės išsiųsti laiškai gaunami adresu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Siųsti faksą:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Ištekliai" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Papildomos kalbos" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Perkelti" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Formatas:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Klausimas po klausimo" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Grupė po grupės" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Visi viename" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Šablonas:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Šablono peržiūra:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Šablono peržiūra" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Rodyti pasveikinimą?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Navigacijos uždelsimas (sekundėmis):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Rodyti mygtuką \"<< Atgal\"?" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Rodyti klausimo indeksą, leisti šokinėjimą?" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Leisti valdymą klaviatūra?" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Rodyti eigos juostą?" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Dalyviai gali spausdinti atsakymus?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Statistika vieša?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Rodyti diagramas viešoje statistikoje?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Automatiškai paleisti nuorodą kai apklausa užbaigiama?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "Rodyti \"Tai yra X-asis klausimas\"?" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Taip (priverstinai parinkta administratoriaus)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "Ne (priverstinai parinkta administratoriaus)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Rodyti grupės pavadinimą ir/ar grupės aprašymą" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Rodyti abu (priverstinai parinkta administratoriaus)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Rodyti tik grupės pavadinimą (priverstinai parinkta administratoriaus)" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Rodyti tik grupių aprašymą (priverstinai parinkta administratoriaus)" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Paslėpti abu (priverstinai parinkta administratoriaus)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "Rodyti abu" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "Rodyti tik grupės pavadinimą" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "Rodyti tik grupės aprašymą" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "Paslėpti abu" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Rodyti klausimo numerį ir/ar kodą" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Rodyti tik atsakymų numerius (priverstinai parinkta administratoriaus)" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Rodyti tik klausimo kodą (priverstinai parinkta administratoriaus)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "Rodyti tik klausimo numerį" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "Rodyti tik klausimų kodus" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Rodyti \"Nėra atsakymo\"?" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Ne (priverstinai parinkta administratoriaus)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "Taip (priverstinai parinkta administratoriaus)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Rodyti apklausą viešai:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Pradžios data/laikas:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Pabaigos data/laikas:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Nustatyti slapukus siekiant išvengti pakartotino dalyvavimo?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Naudoti CAPTCHA" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Apklausos prieiga" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Išaugoti ir Paleisti" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Siųsti pranešimą el. paštu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Siųsti išsamų pranešimą el. paštu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Pridėti datos spaudą?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Prie atsakymų nebus pridėta data." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Prie atsakymų bus pridėta data." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Neįmanoma pakeisti" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Pridėti IP adresą?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Prie atsakymų nebus pridėtas IP adresas." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Prie atsakymų bus pridėtas IP adresas" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "Pridėti nukreipusią nuorodą?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "Prie atsakymų nebus pridėta į apklausą nukreipusi nuoroda" - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "Prie atsakymų bus pridėta į apklausą nukreipusi nuoroda" - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Leisti įvertinimo būseną?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "Pridėti laikmačio parodymus?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "Prie atsakymų nebus pridėtas laiko spaudas." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Prie atsakymų bus pridėtas laiko spaudas." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "Dalyviai gali išsaugoti ir tęsti vėliau?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "Atsakymai anoniminiai?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "Jūs negalite pasirinkti anoniminių atsakymų, nes įjungtas respondentų kodų naudojimas." - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Jei įjungsite - anoniminių atsakymų pasirinkimą ir sukursite kodų lentelę, tai LimeSurvey siekiant užtikrinti dalyvių anonimiškumą datos/laiko laukelyje panaudotus kodus pažymės 'Y'." - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Šis tyrimas NEANONIMINIS." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Šio tyrimo atsakymai anoniminiai." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "Leisti redaguoti atsakymus baigus apklausą?" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Šis pasirinkimas negali būti nustatytas jei naudojami anoniminiai atsakymai" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "Įjungti kodų naudojimą?" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "Šis nustatymas negali būti pasirinktas, nes aktyvuoti anoniminiai atsakymai." - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Leisti viešą registraciją?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Naudoti HTML formatą el. laiškams?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Jei įjungsite el. pašto būseną, turėsite peržiūrėti el. laiškų šablonų atitikimą naujam formatui" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Nustatyti kodo ilgį:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Pasirinkite failą importavimui!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "Pasirinkite apklausos failą (*.lss, *.csv):" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "Konvertuoti išteklių nuorodas ir INSERTANS laukus?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Įkelti apklausą" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "Klaida: jūs turite pasirinkti egzistuojančią apklausą." - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "Klaida: Turite įrašyti apklausos kopijos pavadinimą." - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Pasirinkite apklausą kopijavimui:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Naujas apklausos pavadinimas:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "Pašalinti kvotas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "Pašalinti atsakymus?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "Atstatyti sąlygas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Kopijuoti apklausą" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "zip biblioteka nepalaikoma PHP, importuoti ZIP neįmanoma" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Žiūrėti įkeltus išteklius" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Eksportuoti išteklius į ZIP archyvą" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Pasirinkite ZIP failą:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Importuoti išteklius iš ZIP archyvo " - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Klaida: Turite įrašyti apklausos pavadinimą." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Visi klausimai, atsakymai ir pan. pašalinus kalbas bus prarasti. Ar esate tikras?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Išsaugoti ir redaguoti apklausos tekstinius elementus" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Redaguoti apklausos tekstinius elementus" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Apklausos pavadinimas" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Sveikinimas:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "Trupmenos skirtukas:" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Nepasirinkta" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Eksportuoti duomenis" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Eksportuoti duomenis į R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Duomenų pasirinkimas:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Pirmas žingsnis:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Eksportuoti R sintaksės failą" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Antras žingsnis:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Eksportuoti .csv duomenų failą" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Instrukcija nekantriems" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Atsisiųskite sintaksės ir duomenų failus." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "Išsaugokite abu R kataloge (R komandų lange panaudokite getwd() ir setwd() )" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "R komandų lange digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\")" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "Duomenys bus įkelti: data.frame vadinsis \"data\", variable.labels yra duomenų savybės (\"attributes(data)$variable.labels\"), kaip foreign:read.spss." - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Eksportuoti duomenis į SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "SPSS versija:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Prieš 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 ar daugiau" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Eksportuoti sintaksę" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Eksportuoti duomenis " - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Atverkite sintaksės failą SPSS Unicode būsenoje" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "Redaguokite 4 eilutę, įrašykite duomenų failo pavadinimą ir pilną kelią iki jo." - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "Norėdami pradėti importą į SPSS, meniu pasirinkite 'Vykdyti/Visus'." - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "Netrukus jūsų duomenys bus įkelti." - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Eksportuoti apklausą" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "SID nepateiktas.Negalima apklausos perrašyti" - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Pabaiga" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Filtruota iš statistikos scenarijaus" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Vienas atsakymas" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Eilė:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "Nuo" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "į" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Užbaigtumo būsena" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Sutrumpintos antraštės" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Pilnos antraštės" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Klausimų kodai" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "Tuščias vietas klausimo tekste konvertuoti į pabraukimus" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Atsakymai " - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Atsakymų kodai" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Konvertuoti Y į" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Konvertuoti N į" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Atsakyta į visus klausimus" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Formatas" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "MS Word failas (Lotynų koduotė)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "MS Excel failas (visos koduotės)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(neįdiegta piktogramų biblioteka)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "CSV failas (visos koduotės)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Skilčių kontrolė" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Pasirinkite skiltis" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Žinynas" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Jūsų apklausa susideda iš daugiau kaip 255 atsakymų skilčių. Skaičiuoklės, tokios kaip MS Excel, gali įkelti ne daugiau kaip 255 skiltis. Pasirinkite skiltis kurias norite eksportuoti iš žemiau pateikimo sąrašo." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Pasirinkite skiltis, kurias norite eksportuoti." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Įrašų ir kodų kontrolė:" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Pasirinkite įrašo laukus" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "Iš jūsų apklausos galima eksportuoti su kiekvieno respondento įrašu (kodu) susietus duomenis. Nurodykite papildomus laukus kuriuos norite eksportuoti." - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "El. pašto adresas " - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "Pagrindinė informacija pateikiama šia kalba:" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Paskutinio veiksmo data" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Pradžios data" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "Kreipimosi nuoroda" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "Paskutinis puslapis" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Kalba" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Naujas įrašas" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "NAUJAS ĮRAŠAS" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Kalba" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "Įrašų problema - truksta kodų lentelės" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Vardas iš kodų saugyklos" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Pavardė iš kodų saugyklos" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "El. pašto adresas iš kodų saugyklos" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "Nepanaudoti" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "Įrašo savybė: %s" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Apklausos pabaigos data (MMMM-MM-DD)" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Automatiškai atverti (nuoroda)" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Atsakymas (nuoroda)" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Redaguoti atsakymą (nuoroda)" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "Statistika (nuoroda)" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "Kodas šiam dalyviui" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Apklausos pavadinimas" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Apklausos aprašymas" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Apklausos administratoriaus vardas" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Apklausos administratoriaus el. pašto adresas" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "Respondento atsakymai" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "Nuoroda respondentui baigus apklausą" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "Apklausos ID:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "Nuoroda" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "Bendras įvertinimų rezultatas" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Įvertinimų grupės rezultatas" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Nėra įmanomas šio lauko pakeitimas" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Standartiniai laukai" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Ankstesni atsakymų laukai" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Keletas klausimų negalimi" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Apklausos formatas yra %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Tik buvusio puslapio atsakymai galimi" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Apklausos rėžimas nustatytas %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "Bendros parinktys buvo išsaugotos." - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Parinktys" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "Peržiūra ir atnaujinimas" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "El. pašto parinktys" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "Grįžtamojo ryšio parinktys" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "Apsauga" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "Pateikimas" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "Atnaujinimai" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Tikrinti atnaujinimus:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "Niekada" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "Kasdien" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "Kas savaitę" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Kas 2 savaites" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "Kas mėnesį" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "Tikrinti dabar" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Paskutinis patikrinimas: %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Galimas LimeSurvey atnaujinimas. Yra nauja versija %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Atnaujinti galite %srankiniu būdu%s arba naudojantis %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "3 - spragtelėjimų patogiu atnaujinimu (ComfortUpdate)" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "Ieškant atnaujinimų įvyko klaida (%s)" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Šiuo metu naujų LimeSurvey versijų nėra." - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "Puslapio pavadinimas:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "Numatytojo puslapio kalba:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "Numatytasis šablonas:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "Numatytoji HTML redaktoriaus būsena:" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "Numatytoji HTML redaktoriaus būsena." - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Nėra HTML redaktoriaus" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "Nustatytas HTML redaktorius" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "Popup HTML redaktorius" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Laiko skirtumas (valandomis):" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "Serverio laikas:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Pataisytas laikas:" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "Galimas PDF eksportavimas:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "Įjunta" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "Ne" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "Vaizdo skaitymo suderinamumo būsena:" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Sesijos trukmė (sekundėmis):" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "IP Info DB API raktas:" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Google Maps API raktas:" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Svetainės administratoriaus el. paštas:" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Administratoriaus vardas:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "El. pašto metodas:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (numatytasis)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP protokolas" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Siųsti laišką" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "Qmail" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "SMTP serveris:" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Įveskite serverio vardą ir prievadą, pvz.: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "SMTP vartotojo vardas:" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "SMTP slaptažodis:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "SMTP derinimo režimas:" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "Apie klaidas" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "Visada" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "El. pašto grupės dydis:" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "Iš svetainės išsiųsti laiškai gaunami adresu:" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "Serverio tipas:" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Serverio vardas ir prievadas (portas):" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Įveskite savo serverio vardą ir prievadą, pvz: imap.gmail.com:995" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "Vartotojo vardas:" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Šifravimo tipas:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Apklausą peržiūrėti gali tik administratoriai:" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Filtruoti HTML ieškant XSS:" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "Tik grupės narys gali matyti savo grupę: " - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Įspėjimas: Prieš įjungiant HTTPS patikrinkite ar serveris palaiko šį protokolą " - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Paspaudę šią nuorodą išbandykite ar jūsų serveris palaiko SSL." - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "(spragtelėkite čia, jeigu ši nuoroda aktyvi)." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Jei nuoroda neveikia, o jūs įjungiate HTTPS, LimeSurvey gali lūžti ir jūs nebegalėsite prisijungti." - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "HTTPS:" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "Nepasirinkta" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Rodyti pasirinkimą 'Nėra atsakymo' neprivalomiems klausimams:" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "Apklausos administratorius gali pasirinkti" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "Klausimo antraštę pakartoti kas X teiginių:" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Redaguoti grupės pavadinimą ir/ar aprašymą:" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Rodyti klausimų numerius ir/ar klausimų kodus:" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Išsaugoti parinktis" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "Pastaba: aktyvuotas Demo režimas. Pažymėtos (*) nuostatos negali būti pakeistos. " - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "Sistemos peržiūra" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Duomenų bazės pavadinimas " - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Vartotojai" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Apklausos" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "Aktyvuotos apklausos" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Deaktyvuotos rezultatų lentelės" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "Aktyvuotos kodų lentelės" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "Deaktyvuotos kodų lentelės" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Panaudota/laisva vieta įkeliamiems failams" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Rodyti PHP informaciją" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Asmeninės parinktys" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Sąsajos kalba" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(Automatiškai rasti)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "HTML redaktoriaus būsena" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Numatytoji" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Datos formatas" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Apklausa:" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Šiuo metu ši apklausa neaktyvuota" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Aktyvuoti apklausą" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Apklausa negali būti aktyvuota. Neturite leidimo arba nėra klausimų." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Ši apklausa aktyvuota, tačiau pasibaigęs jos laikas." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Ši apklausa aktyvuotta, bet turi nustatytą pradžios datą." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Apklausa aktyvuota" - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "Deaktyvuoti apklausą" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Išbandyti apklausą" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Apklausos langas" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Apklausos savybės" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Tekstiniai elementai" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Pagrindinės parinktys" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Leidimai" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "Kai apklausa yra aktyvuota, jūs negalite keisti grupių eiliškumo." - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "Keisti grupių eiliškumą" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "Negalite kopijuoti klausimų jei apklausa yra aktyvuota." - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Kvotos" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "El. pašto laiškų šablonai" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Apklausos įrankiai" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Spartusis vertimas" - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "Šiuo metu apklausai nėra sukonfigūruota jokių papildomų kalbų." - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "Atstatyti sąlygas?" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "Šiuo metu nėra nustatytos sąlygos šiai apklausai." - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "Atstatyti apklausos logiką" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Apklausos eksportas, spausdinimas" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "Eksportuoti apklausą" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Versija spausdinimui" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "Eksportuoti į QueXML" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Apklausos atsakymai" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Atsakymai ir statistika" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "Ši apklausa yra neaktyvuota - atsakymai negalimi." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Atsakymų įvedimo langas" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Ši apklausa neaktyvuota - atsakymai negalimi." - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Nepilni atsakymai" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Apklausos kodų saugyklos valdymas" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Klausimų grupės" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Joks" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Ankstesnė klausimų grupė" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "Nėra ankstesnės klausimų grupės" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Kita klausimų grupė" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "Nėra kitos klausimų grupės" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Išjungta" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Pridėti naują grupę šiai apklausai" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Paslėpti apklausos detales " - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Rodyti apklausos detales " - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Užverti apklausą " - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Klausimai pateikiami po vieną: klausimas po klausimo." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Klausimai pateikiami grupėmis: grupė po grupės." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Klausimai pateikiami viename puslapyje." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "Šiuo formatu klausimo indeksas negali būti parodytas." - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Bus rodomas klausimo indeksas; dalyviai galės šokinėti tarp juos dominančių klausimų." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "Prie atsakymų bus pridėtas IP adresas." - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "Prie atsakymų bus pridėta kreipimosi nuoroda." - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Jei naudojami slapukai prieigos kontrolei." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Jei prijungti kodai, asmenys gali registruotis šiai apklausai" - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Dalyviai gali išsaugoti dalinai užbaigtas anketas." - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "Pagrindinį pranešimą siųsti el. paštu:" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "Detalų pranešimą su atsakymų duomenimis siųsti el. paštu:" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "Atkurti klausimų kodus:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Tiksliai" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Grupėmis" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "Nuoroda" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "Apklausos nuorodos kalboms:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Pažymėti" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "Pabaigos nuoroda" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Klausimų/grupių skaičius" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Apklausa šiuo metu aktyvuota" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Apklausos lentelė" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Užuominos" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "Apklausa negali būti aktyvuota." - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Turite pridėti klausimų grupes" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Turite pridėti klausimą" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Peržiūrėti klausimų grupę" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Redaguoti klausimų grupę" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Ištrindami šią grupę ištrinsite visus esančius klausimus ir atsakymus. Ar tikrai norite tęsti?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Panaikinti klausimų grupę" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Eksportuoti klausimų grupę" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Keisti klausimų eiliškumą" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Ankstesnis klausimas" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "Nėra ankstesnio klausimo" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Kitas klausimas" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "Nėra kito klausimo" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Pridėti naują klausimą" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Paslėpti grupės detales" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Rodyti grupės detales" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Užverti šią grupę" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Peržiūrėti klausimą" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Pasirinkite kalbą:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Redaguoti klausimą" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Ištrindami šį klausimą ištrinsite visus atsakymo pasirinkimus bei išplėstinius klausimus, teiginius. Ar tikrai norite tęsti?" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Panaikinti klausimą" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Eksportuoti klausimą" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Kopijuoti klausimą" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "Negalite kopijuoti klausimų jei apklausa yra aktyvuota." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Nustatyti sąlygas šiam klausimui" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Redaguoti atsakymo teiginius šiam klausimui" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Redaguoti atsakymo pasirinkimus šiam klausimui" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Redaguoti numatytuosius atsakymus šiam klausimui" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Paslėpti klausimo detales" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Rodyti klausimo detales" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Užverti šį klausimą" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Kodas:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Privalomas klausimas" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Laisvai pasirenkamas klausimas" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Klausimas:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Pagalba:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Patvirtinimas:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Tipas:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "Turite pridėti atsakymo pasirinkimus šiam klausimui" - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Turite pridėti išplėstinius klausimus, teiginius pagrindiniam klausimui" - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Atsakymas 'Kita':" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Privalomas:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Pridėti vartotoją" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Vartotojas pridėtas." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Nustatyti apklausos leidimus" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Vartotojo pridėjimas nepavyko." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Toks vartotojas jau buvo sukurtas. " - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Nepasirinktas vartotojo vardas." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Pridėti vartotojų grupę" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Vartotojų grupė pridėta." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Nustatyti Apklausos teises" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Nepavyko pridėti vartotojų grupės." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Trinamas vartotojas" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Vartotojo vardas" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Sėkmės!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Neįmanoma pašalinti vartotojo. Vartotojas nebuvo pateiktas." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "Redaguoti apklausos leidimus %s vartotojui" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "Redaguoti apklausos leidimus %s grupei " - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Leidimai" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Sukurta" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Žiūrėti/skaityti" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Atnaujinti" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Eksportuoti" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Išsaugoti" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Eksportuoti apklausos struktūrą" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "LimeSurvey XML apklausos failas (*.lss)" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "queXML apklausos XML formatas (*.xml)" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Išsaugoti Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Eksportuoti į failą" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Eksportuoti grupės struktūrą" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "LimeSurvey grupės failas (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Eksportuoti į failą" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Eksportuoti klausimo struktūrą" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Vartotojų grupė" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Pilnas pavadinimas" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Redaguoti leidimus" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Vartotojas" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Pirma pasirinkite vartotoją" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Grupės" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Pridėti vartotojų grupę" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Pirma pasirinkite vartotojų grupę" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Redaguoti apklausos leidimus" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Apklausos leidimai visiems šios grupės vartotojams atnaujinti" - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "Apklausos leidimai pilnai atnaujinti" - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "Apklausos leidimų atnaujinti nepavyko!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "Spartus apklausos vertimas" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Įspėjimas: Jūs vis dar naudojate numatytąjį slaptažodį ('password'). Pakeiskite savo slaptažodį ir prisijunkite iš naujo." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Administravimas" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Jūs prisijungęs šiuo vardu:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Nustatykite savo prioritetus" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Galite atnaujinti iki: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Pagrindinis puslapis" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Sukurti, redaguoti vartotoją" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Sukurti, redaguoti vartotojų grupes" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Patikrinti duomenų vientisumą" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Apklausų sąrašas" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Padaryti duomenų bazės kopiją" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "Duomenų bazės eksportavimas yra įmanomas tik į MySQL duomenų bazę. Kitų tipų duomenų bazėms reikia naudoti atsarginį mechanizmą sukuriant duomenų bazės kopiją." - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Sukurti, redaguoti žymių rinkinius" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Šablonų redaktorius" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Sukurti, įkelti arba kopijuoti apklausą" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Atsijungti" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Sveiki atvykę į %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Keletas žingsnių, padėsiančių sukurti apklausą:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Sukurkite naują apklausą spausdami ant %s piktogramos, viršuje dešinėje." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Pridėti apklausą" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Sukurti naują klausimų grupę jūsų apklausoje." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Sukurkite vieną ar daugiau klausimų naujoje klausimų grupėje." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Atlikta. Patikrinkite apklausą naudodami %s piktogramą." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Išbandyti apklausą " - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Rodyti atsakymų suvestinę" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Rodyti atsakymus" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Rodyti 50 paskutinių atsakymų" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Atsakymų įvedimo langas" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Atsakymų statistika" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Atsakymų laiko statistika" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Eksportuoti duomenis į taikomąsias programas" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Eksportuoti duomenis į SPSS/PASW failą" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Eksportuoti duomenis į R failą" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Importuoti duomenis iš deaktyvuotos apklausos lentelės" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Peržiūrėti išsaugotus bet nebaigtus atsakymus" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Importuoti duomenis iš VV failo" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Eksportuoti duomenis į VV failą" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Pradėti apklausą iš naujo " - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Pradėti HTML redaktorių Popup lange" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "HTML redaktoriaus Popup langas centre" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML redaktorius" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Užverti redaktorių" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "Redaguojama %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Redaguojama" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Įvyko klaida įkeliant failą. Tai galėjo įvykti dėl neteisingų leidimų %s aplanke." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Failas sėkmingai įkeltas." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Nuskaitomas failo turinys..." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Įkėlimas nepavyko. Jūs pasirinkote netinkamo tipo failą." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Apklausos kopijos santrauka:" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Apklausos įkėlimo santrauka" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Kalbos" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Išplėstiniai klausimai, teiginiai" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Numatytieji atsakymai" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Sąlygos" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Žymių rinkinys" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Neįkelti žymių rinkiniai" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(Žymių rinkiniai nebuvo įkelti nes neturite leidimo sukurti naujus žymių rinkinius.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Klausimo atributai" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "Kvotos nariai" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "Kalbos parinktys kvotai" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Įspėjimai" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Apklausos importavimas baigtas." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Eiti į apklausą" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Apklausos kopijavimas baigtas." - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Šis failas nėra LimeSurvey apklausos failas. Importas nepavyko." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Šis failas per senas. Galimi tik failai iš LimeSurvey 1.50 (DBVersion 112) arba naujasnės versijos." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Šios apklausos failo importavimas nepavyko" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Failo neturi LimeSurvey duomenų ir nėra tinkamo formato." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "Šablonas %s nerastas, peržiūrėkite prieš aktyvuojant." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Grupė CSV/SQL faile nėra tos pačios apklausos dalis. Apklausos importavimas sustabdytas." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Klaidingas importavimo būdas - laukai ir duomenys nesutampa." - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Apgailestaujame, tačiau šios apklausos kvota jau išnaudota." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "Šis failas nėra LimeSurvey apklausos failas. Importavimas nepavyko." - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Importuoti apklausos išteklius" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Demo versija: Failo įkėlimas šioje sistemoje neįmanomas." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Atgal" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Netinkami leidimai aplanke %s" - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Netinkamas ZIP archyvas. Importas nepavyko." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Nukopijuoti nepavyko" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Uždraustas failo plėtinys" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Importuotų failų sąrašas" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Šiame ZIP archyve nėra galiojančių Išteklių failų. Importavimas nepavyko." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Primename, kad ZIP archyvo sub-direktorijos negalimos." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Dalini" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Klaidingų failų sąrašas" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "Importuoti išteklius" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "Išteklių importo suvestinė" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Importuotų failų skaičius" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Klaidų skaičius" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Failas" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Importuoti kortelių rinkinį" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Demo versija: Failo įkėlimas šioje sistemoje neįmanomas." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "Importuoti šabloną" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Demo versija:Įkelti šablonus yra neįmanoma." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "Toks šablonas '%s' jau buvo sukurtas. " - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Šis ZIP archyvas neturi tinkamų šablonų. Importas nepavyko." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "Importuoti šablono failus į" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Atverti importuotą šabloną" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Importuoti klausimų grupę" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "Nebuvo pateikta SID (apklausa). Negalima importuoti klausimo." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "Klausimų grupės įkėlimo santrauka" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "Klausimo atributai:" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "Klausimų grupės įkėlimas užbaigtas." - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Eiti į klausimų grupę" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Šis failas nėra LimeSurvey klausimų failas. Importas nepavyko." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Negalite įkelti grupės, kuri nėra paremta dabartinės apklausos pagrindine kalba." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Negalite įdėti klausimo, kuris nėra paremtas dabartinės apklausos pagrindine kalba." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Negalite įdėti atsakymų, kurie nėra paremti dabartinės apklausos pagrindine kalba." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Negalite idėti kortelės rinkinių, kurie nėra paremti dabartinės apklausos pagrindine kalba." - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Įkeliamas grupės failas tarp įvestų kalbų turi turėti ir numatytąją kalbą." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Žymių rinkinio įkėlimo santrauka" - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "Įkeltas pažymų rinkinio failas turi turėti .lsl plėtinį." - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Grįžti į žymių rinkinio administravimo puslapį" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Žymės" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "Žymių rinkinio (-ių) įkėlimas baigtas." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Failas nėra LimeSurvey žymių rinkinio failas. Importas nepavyko." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "Žymių rinkinys nebuvo įkeltas, nes toks žymių rinkinys jau yra." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "Esantys LID: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Greita statistika " - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "Apklausos ID:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Šaltinio lentelė:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "Taip pat importuoti laikus (jei yra):" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Importuoti atsakymus" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Ar tikrai norite?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Galite importuoti senus atsakymus su tuo pačiu stulpelių skaičiumi kaip aktyvioje apklausoje." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "%s seni atsakymai sėkmingai importuoti." - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "%s seni atsakymai ir laikmačio duomenys sėkmingai importuoti." - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Importuoti klausimą" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "Nebuvo pateikta GID (grupė). Negalima importuoti klausimo" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Klausimų įkėlimo santrauka" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Klausimo importavimas užbaigtas." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Eiti prie klausimo" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Įkelto klausimo failo kalbos turi turėti bent pagrindinę kalbą. " - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "Įkėlimas nepavyko. Jūs pasirinkote negaliojantį failą." - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "Klausimo sąvybės" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Vykdoma" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "Nepavyko! Priežastis:" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Sukurti duomenų bazę" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "Kuriamos lentelės. Palaukite minutėlę ..." - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Užpildyti duomenų bazę" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "Duomenų bazė '%s' sėkmingai užpildyta." - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "Duomenų bazės informacija nepateikta. Scenarijus turi būti paleistas tik iš admin.php." - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Duomenų bazė sukurta." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "Prašome paspausti žemiau norint užpildyti duomenų bazę" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Duomenų bazės sukurti negalima" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "LimeSurvey parinktys" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "Sveiki atvykę į LimeSurvey nustatymus!" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "Duomenų bazė apibrėžta config.php neegzistuoja." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey gali bandyti sukurti šią duomenų bazę." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Pasirinktos duomenų bazės pavadinimas:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Duomenų bazė pavadinimu \"%s\" jau egzistuoja." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Ar norite užpildyti duomenų bazę dabar, sukurdami reikalingas lenteles?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "Duomenų logiškumo patikrinimas" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Jei pasirodo klaidos privalote šį scenarijų pakartoti." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Neatitinka Cqid" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "Neatitinka CFIELDNAME grupė" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "Nenustatytas 'CFIELDNAME'" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Sekančios sąlygos turi būti ištrintos" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "nes" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "Visos sąlygos atitinka logiškumo standartus" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "Yra %s paliekamų klausimų atributai." - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "Visos klausimų savybės atitinka logiškumo standartus" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "Yra likę %s numatytosios reikšmės irašų, kurie gali būti pašalinti." - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "Visos numatytosios reikšmės tenkina nuoseklius standartus" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "Yra %s liekamų kvotos irašų, kurie gali būti pašalinti." - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "Visos kvotos tenkina nuoseklius standartus" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "Yra %s paliktos kalbos parinktys kvotai, kurios gali būti panaikintos." - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "Visos kalbos parinktys kvotai atitinka nuoseklius standartus" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "Yra %s liekamų kvotos konstrukcijos elementai, kurie gali būti pašalinti." - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "Visi kvotos kalbos konstrukcijos elementai atitinka nuoseklius standartus" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Tokios apklausos nėra" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Tokios grupės nėra" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "Visi vertinimai turi būti panaikinti" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "Visi apklausos vertinimai atitinka logiškumo standartus" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "Visi grupių vertinimai atitinka logiškumo standartus" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Tokio klausimo nėra" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Turi būti panaikinti šie atsakymai " - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "Visi atsakymai atitinka logiškumo standartus" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Trūksta tikslių kalbos parinkčių" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Sekančios apklausos turi būti ištrintos" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "Visos apklausos parinktys atitinka logiškumo standartus" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "Šios apklausos kalbos parinktys turi būti panaikintos" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "SLID `%s` nes susijusi apklausa nerasta." - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "Visos apklausos kalbos parinktys atitinka nuoseklius standartus" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Turi būti panaikinti šie klausimai " - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "Visi klausimai atitinka logiškumo standartus" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Sekančios grupės turi būti ištrintos" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "GID `%s` nes nėra atitinkamos apklausos." - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "Visos grupės atitinka logiškumo standartus" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "Atsakymai" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "Sinchronizavimas" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "Apklausa ID %d išsaugota %s (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "Apklausa ID %d išsaugota %s ir turinti %d įrašą (-us) (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Sekančios senos apklausos lentelės turi būti ištrintos, nes apklausa nebeegzistuoja" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "Visos senos apklausos lentelės atitinka logiškumo standartus" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "Apklausa, ID kodas %d išsaugota %s" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "Apklausa ID %d išsaugota %s, ji turi %d įrašus " - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "Visos senos kodų lentelės turi būti ištrintos, nes apklausa nebeegzistuoja" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "Visos senos kodų lentelės atitinka logiškumo standartus" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "Su duomenų baze nereikia atlikti jokių veiksmų" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Ar tikrai norite panaikinti?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Taip - Ištrinkite!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Duomenų dubliavimo patikrinimas" - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "Šis patikrinimas ieško lentelių paliktų po apklausos deaktyvavimo. Jeigu jos daugiau nereikalingos, galite ištrinti." - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "Sekančios senos apklausos lentelėse nėra atsakymų, todėl gali būti ištrinta:" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Sekančios senos apklausos lentelės egzistuoja ir jei nebus reikalingos gali būti ištrintos: " - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "Šiose senose kodų lentelėse nėra kodų ir jos gali būti panaikintos:" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Yra šios senos kodų lentelės, jos gali būti panaikintos jeigu daugiau nereikalingos:" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Panaikinti pasirinktus punktus!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Atkreipkite dėmesį, kad negalima panaikinti ištrynimo jei tęsiate toliau. Duomenys bus prarasti." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "Ištrinamos paliktos numatomos reikšmės" - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "Ištrinamos paliktos kvotos." - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "Naikinamos paliktos kalbos parinktys." - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "Ištrinamos senos apklausos rezultatų lentelės" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "Ištrinama" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Ištinamos apklausos" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Ištrinama apklausa ID" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "Naikinamos apklausos kalbos parinktys." - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "Naikinamos apklausos kalbos parinktys." - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "Ištrinami vertinimai" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Ištrinami ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "Ištrinamos klausimų savybės" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Ištrinamos sąlygos" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "Ištrinamas cid" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Ištrinami atsakymai" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "Ištrinami atsakymai su qid" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "Ištrinami klausimai" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "Ištrinami qid" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Ištrinamos grupės" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "Ištrinama grupė ID" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Patikrinti duomenų bazę dar kartą?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Dar kartą patikrinti" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "Panaikinti senas kodų ir atsakymų lenteles likusias po apklausos deaktyvavimo" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "Naikinamos senos kodų lentelės" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "Svarbūs nurodymai" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "Paspauskite šį mygtuką norėdami " - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "Panaikinti visus nepilnus atsakymus, kurie susieti su kodais, pagal kuriuos yra įrašyti pilni atsakymai." - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "Atstatyti užbaigtus atsakymus į nebaigtų būseną." - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "Atstatyti visų kodų į būseną į 'nepanaudoti'" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "Ar esate tikras, kad norite *panaikinti* nepilnus atsakymus ir atstatyti (panaikinti) užbaigtumo būseną atsakymams ir kodams?" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "Atstatyti atsakymų ir kodų užbaigtumo būseną" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "Atsakymai ir kodai buvo vėl atverti." - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "Žymių parinkčių administravimas" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Eksportuoti daugialypius žymių rinkinius" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Sukurti, įkelti naują žymių rinkinį" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Rodyti Pagalbos langą" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Pasirinkite bet vieną žymių rinkinį." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Pasirinkite žymių rinkinius, kuriuos norite eksportuoti:" - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Pasirinkite kelis žymių rinkinio failus naudodami Ctrl mygtuką)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Eksportuoti pasirinktus žymių rinkinius" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Sukurti naują žymių rinkinį" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Redaguoti žymių rinkinį " - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Klaida: Įrašykite pavadinimą žymių rinkiniui." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Įveskite pavadinimą:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Kalbos:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Negalite perkelti šio punkto kadangi reikalinga viena kalba kortelių rinkinyje." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Importuoti žymių rinkinį" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "Pasirinkite žymių rinkinio failą (*.lsl,*.csv):" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "Neįkelti, jeigu žymių rinkinys jau yra sukurtas:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "Konvertuoti išteklių nuorodas?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Žymių rinkinys" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "Ar tikrai norite panaikinti šį žymių rinkinį?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Panaikinti žymių rinkinį" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Eksportuoti žymių rinkinį" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "Klaida: Bandote panaudoti besidubliuojančius žymių kodus." - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Kortelė:" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Išsaugoti pakeitimus" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "Įkeltas išteklių valdymas" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Nepavyko nukopijuoti jau apibrėžtas korteles prie pridėtų kalbų" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Nepavyko panaikinti pašalintų kalbų kortelių" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Kortelių rinkinio atnaujinimas nepavyko" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Neįmanoma atnaujinti kortelės nes naudajate besidubliuojančius kodus." - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "Vartotojo vardo ir vienkartinio prisijungimo slaptažodžio duomenys buvo gauti, tačiau vienkartinio prisijungimo slaptažodžio naudojimas yra neįmanomas esant dabartinėms parinktims. Prašome pridėti į config.php failą eilutę su vienkartinio prisijungimo slaptažodžiu:" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "Vienkartinis slaptažodis vartotojo %s nerastas" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "Įvestas vienkartinio naudojimo slaptažodis buvo neteisingas arba toks vartotojas neegzistuoja" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Prašome įvesti vartotojo vardą ir el. pašto adresą." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Patikrinkite duomenis" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Pirmiausia prisiregistruokite." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Prisiregistruoti" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Jūs išnaudojote didžiausią leistiną prisijungimų skaičių. Prašome palaukti %d minučių, o tada bandykite dar kartą" - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Pamiršote savo slaptažodį?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "PDF eksportavimas" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "Duomenų bazė" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "lentelė" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Įvesti apklausos rezultatus" - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Ačiū, kad dalyvaujate apklausoje." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Išsiųskite atliktą apklausą faksu:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Patvirtinkite %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Į šį klausimą atsakinėkite tik tada, jeigu:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Klausimo kodas:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "Pasirinkite *tik vieną* iš pateiktų variantų:" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Įveskite datą:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Čia pakomentuokite savo pasirinkimą" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Sunumeruokite kiekviną laukelį savo nuožiūra nuo 1 iki" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Sunumeruoti kiekvieną laukelį pradedant nuo 1 iki" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Pasirinkite *visus* tinkamus variantus:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Pasirinkite visus kurie tinka ir pakomentuokite" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Kita" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Savo atsakymą (-us) rašykite čia" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Įrašykite savo atsakymą čia:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Parinkite po vieną atsakymą *kiekvienam* teiginiui:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Šioje apklausoje yra {NUMBEROFQUESTIONS} klausimai. " - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Išsiųskite atliktą apklausą faksu: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Pridėti klausimų grupę" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Klaida: Turite įvesti grupės pavadinimą kiekvienai kalbai." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Būtinas" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Išsaugoti klausimų grupę" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Pasirinkti klausimų grupės failą (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Redaguoti grupę" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Atnaujinti grupę" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Grupių išdėstymo eiliškumo keitimas" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Prašom po..." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Pradžioje" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Kopijuoti klausimus" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Klaida: Turite įvesti klausimo kodą." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Pastaba: Privalote įvesti klausimo kodą!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Klausimų grupė:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "Kopijuoti išplėstinius klausimus, teiginius?" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "Kopijuoti atsakymo pasirinkimus?" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "Kopijuoti išplėstines nuostatas?" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "Kopijuoti klausimą" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "Redaguoti automatines atsakymo reikšmes" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "Numatytasis atsakymas %s stulpeliui:" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Numatytoji atsakymo reikšmė:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Numatytoji reikšmė parinkčiai 'Kita':" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Patikrinta" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Visoms kalboms naudoti tą pačią numatytąją reikšmę:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Klausimo redagavimas" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Pridėti naują klausimą" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Klausimo tipas:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Pakeisti negalima (apklausa aktyvi)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Pozicija:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Pabaigoje" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Rodyti sudėtingesnes parinktis" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Slėpti sudėtingesnes parinktis" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Kraunasi..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "... arba importuoti klausimą" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Pasirinkti LimeSurvey klausimo failą (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Žiūrėti klausimą" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "Šiame archyve yra apklausos PDF failas, apklausos queXML failas ir queXF XML failas, iš kurio apklausa gali būti nuskaityta su queXF (http://quexf.sourceforge.net/)." - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Kvota negali būti pridėta.\\n\\nTrūksta kvotos žinutės sekančioms kalboms" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Redaguoti kvotą" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Kvotos pavadinimas" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Kvotos riba" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Kvotos veiksmas" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Baigti apklausą" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Baigti apklausą su įspėjimu" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Automatiškai paleisti URL" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Kvotos žinutė" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "Nuoroda" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Nuorodos aprašymas" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Išsaugoti kvotą" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Apklausos kvota" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Būsena" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Limitas" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Greita CSV ataskaita" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Aktyvuota" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Neaktyvus" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Pridėti atsakymą" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Šiai apklausai kvotos nenustatytos" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Pridėti naują kvotą" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Liko" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Klausimo parinkimas" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Atleiskite, šiai apklausai nurodyti netinkami klausimų tipai." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Apklausos kvota" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Pasirinkti klausimą" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Tęsti" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Visi klausimai jau parinkti šioje kvotoje." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Parinkti atsakymą" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Išsagoti šį dokumentą, ir sukurti naują:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Nauja kvota" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "Tai jūsų asmeninė apklausos #%s statistikos lentelė " - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "Apklausos #%s statistika" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Šis procesas ištrins visas šios apklausos klausimų sąlygas" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Prieš tęsiant toliau, rekomenduojame eksportuoti visą apklausą iš pagrindinio puslapio lango." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Visos šios apklausos sąlygos buvo ištrintos." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Atsakyta" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Išsaugoti nepilni atsakymai" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Išsaugoti atsakymai:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identifikatorius" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Data išsaugota" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Redaguoti įrašą" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Panaikinti įrašą" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "Bendri filtrai" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Nėra instaliuota GD biblioteka. Diagramų rodymui reikalinga GD bibliotekos tinkamas funkcionavimas." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "Aplankykite http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php norėdami sužinoti daugiau informacijos" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Nėra įdiegta Freetype bibliotekos. Diagramų rodymui reikalingas Freetype bibliotekos tinkamas veikimas." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Duomenų pasirinkimas" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Įtraukiami:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Rodyti visų galimų laukų santrauką" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Skaičiuoti kiekvieno klausimo statistiką pagal atsakymų skaičių." - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "Parodytų klausimų tarpinė suma" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Statistinės ataskaitos kalba" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "Atsakymo ID" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "daugiau kaip:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "mažiau kaip:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "lygu: " - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Vėliau" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Anksčiau" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "Išvedinio pasirinkimas" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Rodyti grafas" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "Parinkti išvesties formatą" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Rodyti statistiką" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Atsakymų filtrai" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "skaičius didesnis už" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "skaičius mažesnis už " - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Atsakymų turinčių" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "failų skaičius didesnis už" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "failų skaičius mažesnis už " - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Data (YYYY-MM-DD) lygi" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Data:" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "IR/ARBA data" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Puslapis" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "Įrašų skaičius šioje užklausoje:" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Viso įrašų apklausoje:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Iš viso procentais:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Rezultatai" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Ieškoti" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Rikiavimas" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Iš viso failų:" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Failai vienam respondentui (ne vidurkis)" - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Visų failų dydis:" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Vidutinis failo dydis" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Vidutinis dydis vienam respondentui" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Santraukos langelis %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Skaičiavimas" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Rezultatas" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Suma" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Standartinis nukrypimas" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Vidurkis" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Skaičiuoti" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "Pirma kvartilė (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "Antra kvartilė (Median)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Vidutinė reikšmė" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "Trečia kvartilė (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Nulinės reikšmės ignoruojamos skaičiavimuose" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1ir Q3 apskaičiuoti naudojant %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "minitab metodas" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Nepakanka reikšmių skaičiavimams atlikti" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Komentarai" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Procentai" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Nebaigta arba nerodoma" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Nerodoma" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Atvejų skaičius" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Aritmetinis vidurkis" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Sukūrimo data" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Savininkas" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Prieiga" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Anoniminiai atsakymai" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Pilni" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Galimi kodai" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Atsakymų greitis" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Uždaryta" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Atverta" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Baigtas" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Dar neaktyvuota" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Neaktyvuota" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "Ši apklausa yra aktyvuota - paspauskite norėdami deaktyvuoti." - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Ši apklausa nėra aktyvuota. Paspauskite norėdami aktyvuoti." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Apklausa neaktyvuota." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Nėra tinkamos apklausos - prašome sukurti." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Apklausų sąrašo puslapis" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Pirmas puslapis" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Klausimų puslapis" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Pabaigos puslapis" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Išvalyti visus puslapius" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Registracijos puslapis" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Įkelti puslapį" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Išsaugoti puslapį" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Spausdintinas atsakymo puslapis" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Spausdintinas apklausos puslapis" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "Šablonas '%s' sėkmingai ištrintas." - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Iškilo problemų ištrinant šabloną '%s'. Prašome patikrinti direktorijas/failo teises." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Kopijavimas %s į naują šablono direktoriją negalimas." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Katalogas pavadinimu `%s` jau egzistuoja - pasirinkite kitą pavadinimą" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Negalima sukurti direktorijos `%s`" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Patikrinkite direktorijos teises." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Šablonas negali būti pervadintas į `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "Šis vardas rezervuotas standartiniam šablonui." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Katalogas negali būti pervadintas į `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Galbūt neturite teisės." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Šio failo tipo negalima įkelti." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Šablono pavyzdys" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Čia apklausos aprašymo pavyzdys. Jis gali būti ilgesnis." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Šis visai trumpas." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Sveiki atvykę! Čia apklausos pavyzdys." - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Linkime gerai praleisti laiką!" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Nuorodos aprašymas" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "Grupė 1: Pirmos klausimų grupės pavadinimas" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Čia grupės aprašymas. Jis labai trumpas, bet svarbus." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Atgal" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Pagalbos tekstas." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Ačiū " - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Jūsų atsakymai išsaugoti." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Įvertinimo antraštė" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Įvertinimo išsamesnis aprašymas" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "Įsidėmėkite, kad įvertinimo skirsnis tik parodys ar įvertinimo taisyklės nustatytos ir, ar įvertinimo būsena aktyvi." - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Apklausos pavadinimas (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Jūsų atsakymas " - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Jūs neįvedėte apklausos identifikavimo numerio" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Dėl tolimesnės pagalbo susisiekite su %s (%s)." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Šiuo metu prieinamos šios apklausos:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Paaiškinkite išsamiau:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Pateikite jūsų apklausą." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Štai apklausos pabaigos pranešimas." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "Pastaba: Tai standartinis šablonas. Jei norite redaguoti - %s pasidarykite kopiją %s." - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Kopijuoti šabloną" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Įveskite pavadinimą nukopijuotam šablonui:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "kopija_" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Sukurti naują šabloną pavadinimu:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "NaujasŠablonas" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "Sukurti naują šabloną" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "Negalite pervadinti standartinių šablonų." - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "Jūs negalite panaikinti standartinio šablono." - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Pervadinti šabloną į:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Pervadinti šabloną" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Ar tikrai norite panaikinti šį šabloną?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Panaikinti šį šabloną" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Eksportuoti šabloną" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "Eksportuoti šabloną" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Pakeiskite šio aplankalo katalogo %s leidimus kad įgalintumėte šią parinktį " - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Pakeiskite aplankalų /tmp ir /upload/templates katalogo leidimus kad įgalintumėte šią parinktį." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "Kopijuoti šabloną" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Langas:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Įkelti šablono failą" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Pasirinkite šablono ZIP failą:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importuoti šabloną iš ZIP archyvo" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Redagavimas šablono '%s'- Failo '%s' " - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Standartiniai failai:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Pakeitimai negali būti išsaugoti standartiniame šablone." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Negalima išsaugoti pakeitimų, nes į šablono katalogus įrašymas uždraustas." - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Kiti failai:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS & Javascript failai:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Ar tikrai norite panaikinti šį failą?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Failai standartiniame šablone negali būti panaikinti." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Paleisti failą:" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Įkelti" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Peržiūrėti:" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Pakeiskite šio aplankalo katalogo %s leidimus kad peržiūrėtume šablonus. " - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "Jūs baigėte %s%% apklausos." - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armėnų" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatinis" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Didysis 5 Tradicinė kinų kalba" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "Dvigubas pseudo simbolių rinkinys" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Windows Centrinės Europos" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows kirilica" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Windows Arabų" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Windows Baltų " - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "DOS Vakarų Europos" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "DOS Centrinės Europos" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "DOS Rusų" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS Windows Japonų" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC vakarų Europos" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS Windows Japonų" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Korėjiečių" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Supaprastinta Kiniečių" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Supaprastinta Kiniečių" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Gruzinų" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Graikų" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Hebrajų" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Vakarų Europos" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Čekų - Slovakų" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Rusų" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukrainiečių" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 Vakarų Europos" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Centrinės Europos" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turkų" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltic" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Centrinė Europa" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac Vakarų Europa" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift - JIS Japonų" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Švedų" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Tailandiečių" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japanese" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "%s žinučių, kurios sistemos buvo pažymėtos kaip grįžusios iš %s, buvo nuskaityos." - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "Nuskaityta %s žinučių, iš kurių nei viena sistemos nebuvo pažymėta kaip grįžusi." - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "Jūsų gautų laiškų dėžutė tuščia." - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Prašome patikrinti parinktis" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Apgailestaujame, bet Jūs neturite teisės tai daryti." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "Neleidžiama sukurti kodų lentelės." - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "Kodų lentelė šiai apklausai sukurta." - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Importuoti senus įrašus" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Kodų lentelė šiai apklausai sukurta ir seni įrašai įkelti." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "Kodai šiai apklausai kol kas nėra numatyti." - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "Jei šiai apklausai bus įdiegti kodai, tuomet ši apklausa bus prieinama tik tiems respondentams, kurie įveda kodus rankiniu būdu arba paspausdami gautas apklausos nuorodas." - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "Pastaba: Jei šiai apklausai įjungsite anoniminių atsakymų pasirinkimą, tuomet siekiant užtikrinti dalyvių anonimiškumą LimeSurvey datos/laiko laukelyje panaudotus kodus pažymės 'Y'." - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Ar norite sukurti kodų lentelę šiai apklausai?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Jūs neturite leidimo kodų saugyklos aktyvavimui" - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Atgal į pagrindinį meniu" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Atstatyti pasirinkimus" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Gali būti atstatytos šios senos kodų lentelės:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Atstatyti" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "Rodyti įrašų santrauką" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Rodyti įrašus" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Pridėti naują įrašą" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "Pridėti fiktyvius įrašus su kodais" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "Papildomų savybių laukų valdymas" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Importuoti įrašus iš CSV failo" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "Importuoti įrašus iš LDAP užklausos" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Eksportuoti įrašus į CSV failą" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Siųsti kvietimo laišką" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Siųsti priminimo laišką" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Generuoti kodus" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "Sunaikinti kodų saugyklos lentelę" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Rodyti pagalbos langą" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Įrašų santrauka" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Iš viso įrašų kodų lentelėje" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Įrašai be unikalių kodų" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Išsiųsta kvietimų" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "Pradėta" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Baigta apklausų" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Įrašų eksporto į CSV failą parinktys" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Įrašo statusas:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Visi įrašai" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "Nepradėta" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Pradėta bet nebaigta" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Kvietimo būsena:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Visi" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Pakviesta" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "Nepakviesta" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Priminimo būsena:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Išsiųsti pakvietimai" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Neišsiųsti pakvietimai:" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filtruoti pagal kalbą:" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filtruoti pagal e-pašto adresą:" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Eksportuoti įrašus" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "Grįžtamosios parinktys išsaugotos." - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "Naudojama grįžtamojo ryšio parinktis:" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "Ši parinktis" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "Bendroji parinktis" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "Iš svetainės išsiųsti laiškai gaunami adresu:" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Panaikinti visus kodų saugyklos įrašus" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "Visi kodų saugyklos įrašai buvo panaikinti." - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "Atstatyti įrašui kvietimo statusą" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "Visuose kodų saugyklos įrašuose įvesta būsena 'Kvietimas neišsiųstas'." - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "Pašalinti visus unikalius kodus (skaitmenis)" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "Visi unikalūs kodai (simboliai) pašalinti." - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Veiksmai kodų saugyklos duomenų bazėje" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Ar tikrai norite visuose įrašuose kvietimų būklę atstatyti į 'Kvietimas neišsiųstas'?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "Į visus įrašus įvesti: 'Kvietimas neišsiųstas'" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Ar tikrai norite panaikinti visus unikalius kodus (simbolius)?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "Panaikinti visus unikalius kodus (simbolius)" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Ar tikrai norite pašalinti visus kodų saugyklos įrašus?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "Jūs nepasirinkote jokių grįžtamojo ryšio parinkčių" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "Grįžtamojo ryšio procesas" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Ieškoti" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Rūšiuoti pagal:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "El. laiško būsena" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Kvietimas išsiųstas?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Priminimas išsiųstas?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Priminimų skaičius" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Baigta?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Galioja nuo" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Galioja iki" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Netinkamas el. pašto adresas" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "Šis dalyvis atsisakė dalyvauti apklausoje." - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Apklausos langas" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "Redaguoti įrašą" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Panaikinti įrašą" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Rodyti/atnaujinti paskutinį atsakymą" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Siųsti kvietimo laišką" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Siųsti priminimo laišką" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Panaikinti pasirinktus įrašus" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Ar tikrai norite panaikinti šį įrašą?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Nepasirinktas įrašas" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Siųsti kvietimo laiškus pasirinktiems įrašams (jeigu jiems nebuvo išsiųsti kvietimo laiškai)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Siųsti priminimo laiškus pasirinktiems įrašams (jeigu jie jau gavo kvietimo laiškus)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "Panaikinti kodų saugyklos lentelę" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Jeigu ištrinsite šią kodų lentelę, nebereikės prisijungimo kodo norint patekti į šią apklausą." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "Tęsiant bus sukurta šios lentelės kopija. Sistemos administratorius turės prieigą prie lentelės." - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Panaikinti įrašus" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Kodų lentelė yra pašalinta ir prieigai prie apklausos nereikia kodų." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Yra sukurta šios lentelės kopija ir ją gali administruoti administratorius." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Kvietimų siuntimas elektroniniu paštu" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Įspėjimas!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Ši apklausa nėra aktyvuota. Apklausos dalyviai negalės užpildyti jūsų apklausą." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Tema" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "Nenaudoti įrašų su neteisingais el. pašto adresais" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Siųsti kvietimus" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Siunčiami kvietimai..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "siunčiamas kvietimas, kuris susietas su kodu ID" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "siunčiami kvietimai, kurie susieti su kodais ID" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "El. laiškas {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) neišsiųstas: kodų saugykla dar negalioja. " - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "El. laiškas {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) neišsiųstas: kodų saugykla jau negalioja. " - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Kvietimai išsiųsti:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "El. laiškas {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) neišsiųstas. Klaidos žinutė:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Yra daugiau laukiančių e.laiškų nei gali būti išsiųsta vienu siuntimu. Tęskite siuntimą spausdami čia." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "Yra {EMAILCOUNT} el. laiškų kurie turi būti išsiųsti." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Nėra siuntimui tinkamų el. pašto adresų. Priežastis gali būti ta, kad netenkinami žemiau nurodyti kriterijai:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "el. pašto adresas turi būti galiojantis;" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "kvietimo laiškas šiuo adresu dar nebuvo išsiųstas;" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "klausimynas dar nepabaigtas pildyti;" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "el. pašto adresui turi būti suteiktas kodas." - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Priminimo el. laiškas:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "Siųsti priminimą įrašui (-ams), kurio (-ių) ID:" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "Siunčiama:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "Visi kodų saugyklos adresatai kuriems vertėtų išsiųsti priminimo el. laiškus" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Pradėti nuo įrašo ID:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "Minimalus dienų skaičius tarp priminimų" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Maksimalus priminimų skaičius" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Išsiųsti priminimai" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Priminimų siuntimas" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "Nuo įrašo, kurio ID" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Priminimas išsiųstas:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "bet ne, apklausa jau atlikta" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Kodų kūrimas" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Paspaudus TAIP visiems kodų saugyklos įrašams, kurie dar neturi kodų, bus sugeneruoti kodai. Ar gerai?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "Sugeneruotų kodų skaičius: {TOKENCOUNT}" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "Pasirinkti įrašai bus panaikinti." - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Nepasirinkta jokių įrašų, kuriuos reikia panaikinti" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Įrašai panaikinti." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Perkraunama. Prašome palaukti." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Požymių laukų valdymas" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Požymių lauko pavadinimas" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Lauko aprašymas" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Pavyzdiniai duomenys" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2201 -msgid "Add token attributes" -msgstr "Požymių laukų pridėjimas" - -#: admin/tokens.php:2203 -msgid "There are %s user attribute fields in this token table" -msgstr "Šioje kodų lentelėje yra %s požymių laukai" - -#: admin/tokens.php:2206 -msgid "Number of attribute fields to add:" -msgstr "Pridedamų požymių laukų skaičius:" - -#: admin/tokens.php:2210 -msgid "Add fields" -msgstr "Pridėti laukus" - -#: admin/tokens.php:2231 -msgid "Update token attribute descriptions" -msgstr "Atnaujanti kodų saugyklos požymių laukų aprašymus" - -#: admin/tokens.php:2235 -msgid "Updating token attribute descriptions failed:" -msgstr "Kodų saugyklos požymių laukų aprašymų autnaujinimas nepavyko:" - -#: admin/tokens.php:2236 admin/tokens.php:2241 admin/tokens.php:2270 -#: admin/tokens.php:2275 -msgid "Back to attribute field management." -msgstr "Atgal prie požymių laukų valdymo." - -#: admin/tokens.php:2240 -msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." -msgstr "Kodų saugyklos požymių laukų aprašymai sėkmingai atnaujinti." - -#: admin/tokens.php:2265 -msgid "Update token attributes" -msgstr "Atnaujinti kodų saugyklos požymių laukus" - -#: admin/tokens.php:2269 -msgid "Adding attribute fields failed:" -msgstr "Atributų laukų pridėjimas nepavyko:" - -#: admin/tokens.php:2274 -msgid "%s field(s) were successfully added." -msgstr "%s laukas (-ai) sėkmingai pridėti." - -#: admin/tokens.php:2311 admin/tokens.php:2421 admin/tokens.php:2589 -msgid "Add token entry" -msgstr "Pridėti naują įrašą" - -#: admin/tokens.php:2319 admin/tokens.php:2451 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: admin/tokens.php:2333 -msgid "Email Status" -msgstr "El. laiško būsena" - -#: admin/tokens.php:2348 -msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" -msgstr "Galite palikti šį laukelį tuščią ir automatiškai generuoti kodus naudodami piktogramą 'Generuoti kodus'" - -#: admin/tokens.php:2370 -msgid "Reminder count:" -msgstr "Priminimų skaičius:" - -#: admin/tokens.php:2381 admin/tokens.php:2467 -msgid "Uses left:" -msgstr "Nepanaudota:" - -#: admin/tokens.php:2392 admin/tokens.php:2475 -msgid "until" -msgstr "iki" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 qanda.php:1225 qanda.php:1232 -msgid "Format: %s" -msgstr "Formatas: %s" - -#: admin/tokens.php:2398 admin/tokens.php:2481 -msgid "hh:mm" -msgstr "vv:mm" - -#: admin/tokens.php:2416 -msgid "Update token entry" -msgstr "Atnaujinti kodo įrašą" - -#: admin/tokens.php:2446 -msgid "Create dummy tokens" -msgstr "Sukurti fiktyvius įrašus su kodais" - -#: admin/tokens.php:2453 -msgid "Number of tokens" -msgstr "Kodų skaičius" - -#: admin/tokens.php:2455 -msgid "Token length" -msgstr "Kodo ilgis" - -#: admin/tokens.php:2557 -msgid "The token entry was successfully updated." -msgstr "Kodo įrašas sėkmingai atnaujintas." - -#: admin/tokens.php:2562 admin/tokens.php:2622 admin/tokens.php:3158 -msgid "Failed" -msgstr "Nepavyko" - -#: admin/tokens.php:2563 admin/tokens.php:2623 -msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." -msgstr "Toks kodas jau yra šioje lentelėje. Tas pats kodas negali būti naudojamas keliuose įrašuose." - -#: admin/tokens.php:2564 -msgid "Show this token entry" -msgstr "Rodyti šio kodo įrašą." - -#: admin/tokens.php:2616 -msgid "New token was added." -msgstr "Pridėta nauja kodų saugykla." - -#: admin/tokens.php:2618 -msgid "Add another token entry" -msgstr "Pridėti dar vieną kodų saugyklos įrašą" - -#: admin/tokens.php:2698 -msgid "New dummy tokens were added." -msgstr "Nauji fiktyvūs įrašai su kodais pridėti." - -#: admin/tokens.php:2705 -msgid "Upload CSV File" -msgstr "CSV failo su įrašais įkėlimas" - -#: admin/tokens.php:2708 -msgid "CSV input format" -msgstr "Įkeliamo CSV failo formatas" - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." -msgstr "CSV failas turi būti standartinis (skirtukas kablelis) su dvigubomis kabutėmis prie reikšmių, kaip numatytasis OpenOffice ir Excel. Pirmą liniją turi sudaryti laukų pavadinimai. Laukai gali būti išrikiuoti bet kaip." - -#: admin/tokens.php:2709 -msgid "Mandatory fields:" -msgstr "Privalomi laukai:" - -#: admin/tokens.php:2710 -msgid "Optional fields:" -msgstr "Laisvai pasirenkami laukai:" - -#: admin/tokens.php:2716 -msgid "Upload LDAP entries" -msgstr "Įkelti įrašus iš LDAP" - -#: admin/tokens.php:2720 -msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" -msgstr "LDAP užklausos apibrėžtos administratoriaus config-ldap.php faile." - -#: admin/tokens.php:2730 -msgid "Token file upload" -msgstr "Kodų failas išsiųstas" - -#: admin/tokens.php:2750 -msgid "Uploaded CSV file successfully" -msgstr "CSV failas sėkmingai įkeltas" - -#: admin/tokens.php:2759 -msgid "Failed to open the uploaded file!" -msgstr "Nepavyko atidaryti įkelto failo!" - -#: admin/tokens.php:2806 -msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" -msgstr "Klaida: Įkeliamame faile trūksta vieno ar kelių privalomų stulpelių:'vardo','pavardės' arba 'el. pašto adreso'" - -#: admin/tokens.php:2908 -msgid "Successfully created token entries" -msgstr "Sėkmingai sukurti kodų įrašai" - -#: admin/tokens.php:2910 -msgid "Failed to create token entries" -msgstr "Sukurti kodų įrašų nepavyko" - -#: admin/tokens.php:2912 -msgid "%s records in CSV" -msgstr "%s įrašų CSV" - -#: admin/tokens.php:2913 -msgid "%s records met minumum requirements" -msgstr "%s įrašų atitinka minimalius reikalavimus" - -#: admin/tokens.php:2914 -msgid "%s records imported" -msgstr "%s importuota įrašų " - -#: admin/tokens.php:2923 -msgid "%s duplicate records removed" -msgstr "%s pašalinti dublikuoti įrašai " - -#: admin/tokens.php:2924 admin/tokens.php:2936 admin/tokens.php:2946 -#: admin/tokens.php:3164 admin/tokens.php:3172 -msgid "List" -msgstr "Sąrašas" - -#: admin/tokens.php:2935 -msgid "%s lines had a mismatching number of fields." -msgstr "%s eilutės neatitinka laukelių skaičiaus." - -#: admin/tokens.php:2945 admin/tokens.php:3171 -msgid "%s records with invalid email address removed" -msgstr "%s įrašų su neteisingais el. pašto adresais pašalinti" - -#: admin/tokens.php:2966 -msgid "Uploading LDAP Query" -msgstr "Įkeliama LDAP užklausa" - -#: admin/tokens.php:3160 -msgid "Results from LDAP Query" -msgstr "LDAP užklausos rezultatai" - -#: admin/tokens.php:3161 -msgid "Records met minumum requirements" -msgstr "Įrašai atitinkantys minimalius reikalavimus" - -#: admin/tokens.php:3162 -msgid "Records imported" -msgstr "Įrašai įkelti." - -#: admin/tokens.php:3163 -msgid "Duplicate records removed" -msgstr "Besidubliuojantys įrašai pašalinti" - -#: admin/tokens.php:3182 -msgid "Can't bind to the LDAP directory" -msgstr "Negali sieti su LDAP direktorija" - -#: admin/tokens.php:3188 -msgid "Can't connect to the LDAP directory" -msgstr "Negali jungtis prie LDAP direktorijas" - -#: admin/tokens.php:3209 -msgid "Auto detect" -msgstr "Automatiškai rasti" - -#: admin/tokens.php:3211 -msgid "Comma" -msgstr "Kablelis" - -#: admin/tokens.php:3213 -msgid "Semicolon" -msgstr "Kabliataškis" - -#: admin/tokens.php:3215 -msgid "Choose the CSV file to upload:" -msgstr "Pasirinkite įkeliamą CSV failą:" - -#: admin/tokens.php:3216 admin/vvimport.php:93 -msgid "Character set of the file:" -msgstr "Failo koduotė:" - -#: admin/tokens.php:3217 -msgid "Separator used:" -msgstr "Taikomas skirtukas:" - -#: admin/tokens.php:3220 admin/tokens.php:3271 -msgid "Filter blank email addresses:" -msgstr "Filtruoti tuščius el. pašto adresus:" - -#: admin/tokens.php:3221 admin/tokens.php:3272 -msgid "Filter duplicate records:" -msgstr "Filtruoti besidubliuojančius įrašus:" - -#: admin/tokens.php:3222 -msgid "Duplicates are determined by:" -msgstr "Leidžiama dubliuoti:" - -#: admin/tokens.php:3252 -msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." -msgstr "Apgailestaujame, bet PHP konfiguracijoje trūksta LDAP modulio." - -#: admin/tokens.php:3258 -msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." -msgstr "LDAP yra neaktyvus arba LDAP užklausa apibrėžta." - -#: admin/tokens.php:3264 -msgid "Select the LDAP query you want to run:" -msgstr "Pasirinkite LDAP užklausą, kurią norite paleisti:" - -#: admin/translate.php:70 admin/translate_functions.php:67 -msgid "Translate survey" -msgstr "Versti apklausą" - -#: admin/translate.php:129 -msgid "There was an error using the Google API." -msgstr "Klaida pritaikant Google API." - -#: admin/translate.php:130 -msgid "Detailed Error" -msgstr "Išsamiai apie klaidą" - -#: admin/translate.php:132 -msgid "Loading translations" -msgstr "Paleisti vertimus" - -#: admin/translate.php:203 -msgid "Auto Translate" -msgstr "Automatinis vertimas" - -#: admin/translate.php:255 -msgid "Nothing to translate on this page" -msgstr "Šiame puslapyje nėra ką versti" - -#: admin/translate_functions.php:144 -msgid "Translate to" -msgstr "Versti į" - -#: admin/translate_functions.php:212 -msgid "Survey title and description" -msgstr "Apklausos pavadinimas ir aprašymas" - -#: admin/translate_functions.php:264 -msgid "Welcome and end text" -msgstr "Pasveikinimo ir pabaigos tekstas" - -#: admin/translate_functions.php:348 -msgid "Group description" -msgstr "Grupės aprašymas" - -#: admin/translate_functions.php:492 -msgid "Answer options" -msgstr "Atsakymo pasirinkimas" - -#: admin/translate_functions.php:514 -msgid "Invitation email" -msgstr "Kvietimo el. laiškas:" - -#: admin/translate_functions.php:558 -msgid "Reminder email" -msgstr "Priminimo el. laiško pavadinimas:" - -#: admin/translate_functions.php:646 -msgid "Registration email" -msgstr "Registracijos el. laiškas" - -#: admin/translate_functions.php:744 -msgid "Question code / ID" -msgstr "" - -#: admin/update/updater.php:88 admin/update/updater.php:188 -msgid "Tempdir %s is not writable" -msgstr "Tempdir %s nėra įrašomas" - -#: admin/update/updater.php:93 -msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Atnaujontojo failas nėra įrašomas (%s). Nustatykite šiuos failo leidimus." - -#: admin/update/updater.php:153 -msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." -msgstr "Iškilo problema parsisiunčiant atnaujintą failą. Pradėkite atnaujinimą iš naujo." - -#: admin/update/updater.php:170 -msgid "Welcome to the ComfortUpdate" -msgstr "Sveiki atvykę į patogų atnaujinimą ComfortUpdate" - -#: admin/update/updater.php:171 -msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." -msgstr "LimeSurvey ComfortUpdate tai paprasta procedūra greitam LimeSurvey atnaujinimui iki naujausios versijos." - -#: admin/update/updater.php:172 -msgid "The following steps will be done by this update:" -msgstr "Atnaujinant bus atliekami šie žingsniai:" - -#: admin/update/updater.php:173 -msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." -msgstr "Patikrinama esama LimeSurvey, siekiant nustatyti ar galima sėkmingai ją atnaujinti." - -#: admin/update/updater.php:174 -msgid "Your DB and any changed files will be backed up." -msgstr "Padaromos duomenų bazės ir keičiamų failų kopijos." - -#: admin/update/updater.php:175 -msgid "New files will be downloaded and installed." -msgstr "Atsiunčiami ir įdiegiami nauji failai." - -#: admin/update/updater.php:176 -msgid "If necessary the database will be updated." -msgstr "Jei prireiks bus atnaujinta duomenų bazė." - -#: admin/update/updater.php:177 -msgid "Checking basic requirements..." -msgstr "Tikrinami pagrindiniai reikalavimai..." - -#: admin/update/updater.php:179 -msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." -msgstr "Reikalingas atnaujinimo raktas sėkmingam atnaujinimui. Gali būti panaudotas per beta testą šiam atnaujinimui pritaikytas raktas \"LIMESURVEYUPDATE\"." - -#: admin/update/updater.php:180 -msgid "Please enter a valid update-key:" -msgstr "Įveskite galiojantį atnaujinimo-raktą:" - -#: admin/update/updater.php:181 -msgid "Save update key" -msgstr "Išsaugoti atnaujinimo raktą" - -#: admin/update/updater.php:184 -msgid "Update key: Valid" -msgstr "Atnaujinimo raktas: galiojantis" - -#: admin/update/updater.php:193 -msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." -msgstr "Versijos failes nėra įrašomasis (%s). Nustatykite šio failo leidimus." - -#: admin/update/updater.php:196 -msgid "Change log" -msgstr "Pakeitimų žurnalas" - -#: admin/update/updater.php:231 -msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Kai tikrinome jūsų įdiegimą radome problemų. Sutvarkykite visas klaidas ir tęskite. " - -#: admin/update/updater.php:233 admin/update/updater.php:394 -msgid "Check again" -msgstr "Patikrinti dar kartą" - -#: admin/update/updater.php:237 -msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." -msgstr "Viskas gerai. Galite žengti kitą žingsnį." - -#: admin/update/updater.php:240 admin/update/updater.php:400 -#: admin/update/updater.php:486 -msgid "Proceed to step %s" -msgstr "Pereiti į %s pakopą" - -#: admin/update/updater.php:255 admin/update/updater.php:413 -#: admin/update/updater.php:495 -msgid "ComfortUpdate step %s" -msgstr "Patogaus atnaujinimo (ComfortUpdate) %s žingsnis" - -#: admin/update/updater.php:286 admin/update/updater.php:294 -#: admin/update/updater.php:417 admin/update/updater.php:425 -#: admin/update/updater.php:498 admin/update/updater.php:506 -msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" -msgstr "Prašant antnaujinimo informacijos iš limesurvey.org įvyko klaida:" - -#: admin/update/updater.php:291 admin/update/updater.php:422 -#: admin/update/updater.php:503 -msgid "Your update key is invalid and was removed. " -msgstr "Atnaujinimo raktas negalioja ir buvo panaikintas." - -#: admin/update/updater.php:304 -msgid "Update server busy" -msgstr "Atnaujinimo serveris užimtas" - -#: admin/update/updater.php:305 -msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." -msgstr "Atnaujinimo serveris šiuo metu yra užimtas. Tai atsitinka, kai ruošiami naujai versijai atnaujinti reikalingi failai." - -#: admin/update/updater.php:306 -msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." -msgstr "Būkite kantrūs ir bandykite po 10 minučių. " - -#: admin/update/updater.php:307 -msgid "Back to global settings" -msgstr "Grįžti į bendras parinktis" - -#: admin/update/updater.php:350 -msgid "Checking existing LimeSurvey files..." -msgstr "Tikrinami esami LimeSurvey failai..." - -#: admin/update/updater.php:353 -msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." -msgstr "Perspėjimas: šie failai/katalogai turi būti atnaujinti, bet jų teisės yra nustatytos \"tik skaitamos\". " - -#: admin/update/updater.php:354 -msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." -msgstr "Jūs turite nustatyti teisingas įrašymo teises šiems failams. Jeigu jūs nežinote, ką daryti, susisiekite su sistemos administratoriumi." - -#: admin/update/updater.php:366 -msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." -msgstr "Sekantys jau egzistuojantys failai bus pridėti atnaujinant. Tai labai neįprasta ir gali būti atsitiktinai." - -#: admin/update/updater.php:367 admin/update/updater.php:380 -msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." -msgstr "Rekomenduojame atnaujinti šiuos failus." - -#: admin/update/updater.php:379 -msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." -msgstr "Žemiau nurodyti failai bus pakeisti arba panaikinti, tačiau atkreipiame dėmesį, kad kai kuriuos iš jų kažkas buvo modifikavęs." - -#: admin/update/updater.php:392 -msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." -msgstr "Kai tikrinome jūsų failų leidimus radome problemų. Sutvarkykite visas klaidas ir tęskite. " - -#: admin/update/updater.php:398 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." -msgstr "Peržiūrėkite kilusias problemas, jei jų nėra ženkite kitą žingsnį." - -#: admin/update/updater.php:414 -msgid "Creating DB & file backup" -msgstr "Kuriama duomenų bazės ir failų atsarginė kopija" - -#: admin/update/updater.php:457 -msgid "Creating file backup... " -msgstr "Kuriama failų atsarginė kopija..." - -#: admin/update/updater.php:464 -msgid "File backup created:" -msgstr "Failų atsarginė kopija sukurta:" - -#: admin/update/updater.php:472 -msgid "Creating database backup... " -msgstr "Kuriama duomenų bazės atsarginė kopija..." - -#: admin/update/updater.php:476 -msgid "DB backup created:" -msgstr "Duomenų bazės atsarginė kopija sukurta:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "No DB backup created:" -msgstr "Duomenų bazės atsarginė kopija nesukurta:" - -#: admin/update/updater.php:481 -msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" -msgstr "Duomenų bazės atsarginės kopijos funkcionalumas nėra tinkamas jūsų duomenų bazės rūšiai. Prieš tęsimą, padarykite atsarginę kopiją naudodamiesi atsarginės kopijos programinę įrangą. " - -#: admin/update/updater.php:484 -msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." -msgstr "Peržiūrėkite kilusias problemas, jei viskas gerai ženkite paskutinį žingsnį." - -#: admin/update/updater.php:569 -msgid "File deleted: %s" -msgstr "Ištrintas failas: %s" - -#: admin/update/updater.php:581 -msgid "New files were successfully installed." -msgstr "Nauji failai sėkmingai įdiegti." - -#: admin/update/updater.php:587 -msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." -msgstr "Iškilo problema įrašant atnaujintą failą. Prašome pradėti atnaujinimą iš naujo." - -#: admin/update/updater.php:607 -msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." -msgstr "Versijos darinys sėkmingai atnaujintas iki %s." - -#: admin/update/updater.php:608 -msgid "Please check any problems above - update was done." -msgstr "Peržiūrėkite kilusias problemas, jei jų nėra - atnaujinimas baigtas." - -#: admin/update/updater.php:640 -msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" -msgstr "Duomenų bazė sėkmingai atnaujinta į versiją %s" - -#: admin/update/updater.php:651 -msgid "Database upgrade" -msgstr "Duomenų bazės atnaujinimas" - -#: admin/update/updater.php:652 -msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" -msgstr "Prieš tęsiant duomenų bazės atnaujinimą, prašome patikrinti šią informaciją:" - -#: admin/update/updater.php:653 -msgid "Database type" -msgstr "Duomenų bazės tipas" - -#: admin/update/updater.php:655 -msgid "Table prefix" -msgstr "Lentelės priešdėlis" - -#: admin/update/updater.php:656 -msgid "Site name" -msgstr "Puslapio pavadinimas:" - -#: admin/update/updater.php:657 -msgid "Root URL" -msgstr "Pagrindinė (root) nuoroda" - -#: admin/update/updater.php:660 -msgid "Click here to continue" -msgstr "Norėdami pradėti spragtelėkite čia" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" -msgstr "LimeSurvey duomenų bazė atnaujinta" - -#: admin/update/upgrade-all.php:24 -msgid "Please be patient..." -msgstr "Kantrybės..." - -#: admin/update/upgrade-all.php:29 -msgid "Moving user templates to new location at %s..." -msgstr "Perkelti vartotojo šablonus į naują vietą %s..." - -#: admin/update/upgrade-mssql.php:593 admin/update/upgrade-mssqlnative.php:594 -#: admin/update/upgrade-mysql.php:702 admin/update/upgrade-postgres.php:422 -msgid "Database update finished (%s)" -msgstr "Duomenų bazės (%s) atnaujinimas baigtas" - -#: admin/usercontrol.php:48 -msgid "Forgot password" -msgstr "Pamiršote slaptažodį" - -#: admin/usercontrol.php:60 -msgid "User name and/or email not found!" -msgstr "Vartotojo vardas ir/ar el. pašto adresas nerasti!" - -#: admin/usercontrol.php:69 -msgid "Your user data for accessing %s" -msgstr "Jūsų vartotojo duomenys priėjimui prie %s" - -#: admin/usercontrol.php:71 -msgid "New password" -msgstr "Naujas slaptažodis" - -#: admin/usercontrol.php:73 -msgid "User data" -msgstr "Vartotojo duomenys" - -#: admin/usercontrol.php:83 -msgid "An email with your login data was sent to you." -msgstr "Elektroninis laiškas su prisijungimo duomenimis išsiųstas." - -#: admin/usercontrol.php:88 admin/usercontrol.php:493 -msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." -msgstr "El. laiškas {NAME} ({EMAIL}) neišsiųstas." - -#: admin/usercontrol.php:142 admin/usercontrol.php:248 -#: admin/usercontrol.php:364 -msgid "Incorrect username and/or password!" -msgstr "Neteisingas vartotojo vardas ir / arba slaptažodis!" - -#: admin/usercontrol.php:222 -msgid "Logged in" -msgstr "Prisijungėte" - -#: admin/usercontrol.php:223 admin/usercontrol.php:394 -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Sveik, tikriausiai jūsų vardas %s!" - -#: admin/usercontrol.php:235 admin/usercontrol.php:402 -msgid "Reloading screen. Please wait." -msgstr "Perkraunama. Prašome palaukti." - -#: admin/usercontrol.php:266 -msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" -msgstr "LimeSurvey nustatyta naudoti tinklo serverio autentifikavimui, tačiau atrodo dar nebuvote autentifikuotas" - -#: admin/usercontrol.php:267 -msgid "Please contact your system administrator" -msgstr "Prašome susisiekti su sistemos administratoriumi" - -#: admin/usercontrol.php:350 -msgid "Auto-import of user failed!" -msgstr "Automatinis vartotojo importavimas nepavyko!" - -#: admin/usercontrol.php:395 -msgid "You logged in successfully." -msgstr "Sėkmingai prisijungėte." - -#: admin/usercontrol.php:412 -msgid "Logout successful." -msgstr "Sėkmingai atsijungėte." - -#: admin/usercontrol.php:417 -msgid "Add user" -msgstr "Pridėti vartotoją:" - -#: admin/usercontrol.php:427 admin/usercontrol.php:431 -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "Failed to add user" -msgstr "Pridėti vartotoją nepavyko" - -#: admin/usercontrol.php:427 -msgid "The email address is not valid." -msgstr "E-pašto adresas neteisingas" - -#: admin/usercontrol.php:432 -msgid "A username was not supplied or the username is invalid." -msgstr "Vartotojo vardas nebuvo pateiktas arba vartotojo vardas negaliojantis." - -#: admin/usercontrol.php:461 -msgid "Hello %s," -msgstr "Sveiki %s," - -#: admin/usercontrol.php:462 -msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." -msgstr "Tai automatinis el. laiškas pranešantis, kad puslapyje '%s' buvo sukurtas vartotojas." - -#: admin/usercontrol.php:463 -msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" -msgstr "Negalite naudoti sekančių kvalifikacijų prisijungti prie puslapio:" - -#: admin/usercontrol.php:474 -msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." -msgstr "Slaptažodžio teiraukitės pas LimeSurvey administratorių" - -#: admin/usercontrol.php:478 -msgid "Click here to log in." -msgstr "Spauskite čia norėdami prisijungti." - -#: admin/usercontrol.php:479 -msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" -msgstr "Jei turite klausimų susijusių su šiuo elektroniniu laišku, prašome susisiekti su puslapio administratoriumi %s. Ačiū!" - -#: admin/usercontrol.php:481 -msgid "User registration at '%s'" -msgstr "Vartotojo registracija '%s'" - -#: admin/usercontrol.php:488 -msgid "An email with a generated password was sent to the user." -msgstr "El. laiškas su sukurtu slaptažodžiu išsiųstas vartotojui." - -#: admin/usercontrol.php:498 admin/usercontrol.php:732 -msgid "Set user permissions" -msgstr "Nustatyti vartotojo leidimus" - -#: admin/usercontrol.php:505 -msgid "The user name already exists." -msgstr "Toks vartotojas jau yra. " - -#: admin/usercontrol.php:513 -msgid "Deleting user" -msgstr "Pašalinti vartotoją" - -#: admin/usercontrol.php:524 -msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" -msgstr "Pradinis Superadmin negali būti pašalintas!" - -#: admin/usercontrol.php:601 -msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." -msgstr "Visos vartotojo apklausos buvo perkeltos į %s." - -#: admin/usercontrol.php:608 -msgid "Transfer the user's surveys to: " -msgstr "Perkelti vartotojų apklausas į:" - -#: admin/usercontrol.php:627 admin/userrighthandling.php:324 -#: admin/userrighthandling.php:999 -msgid "Delete User" -msgstr "Panaikinti vartotoją" - -#: admin/usercontrol.php:649 admin/userrighthandling.php:222 -msgid "Editing user" -msgstr "Redaguojamas vartotojas" - -#: admin/usercontrol.php:671 admin/usercontrol.php:706 -msgid "Could not modify user data." -msgstr "Negalima atnaujinti vartotojo duomenų." - -#: admin/usercontrol.php:672 -msgid "Email address is not valid." -msgstr "El. pašto adresas yra negaliojantis." - -#: admin/usercontrol.php:688 -msgid "Unchanged" -msgstr "Nepakeista" - -#: admin/usercontrol.php:707 -msgid "Email address already exists." -msgstr "El. pašto adresas jau egzistuoja." - -#: admin/usercontrol.php:757 admin/usercontrol.php:797 -msgid "User permissions were updated successfully." -msgstr "Vartotojo teisės atnaujintos sėkmingai." - -#: admin/usercontrol.php:807 -msgid "You are not allowed to change your own permissions!" -msgstr "Neleidžiama keistį asmeninių leidimų!" - -#: admin/usercontrol.php:815 -msgid "Set template permissions" -msgstr "Nustatyti šablono leidimus" - -#: admin/usercontrol.php:841 -msgid "Template permissions were updated successfully." -msgstr "Šablono teisės atnaujintos sėkmingai." - -#: admin/usercontrol.php:847 -msgid "Error while updating usertemplates." -msgstr "Klaida atnaujinant vartotojo šablonus." - -#: admin/userrighthandling.php:60 admin/userrighthandling.php:664 -#: admin/userrighthandling.php:772 -msgid "Mail to all Members" -msgstr "Laiškas visiems nariams" - -#: admin/userrighthandling.php:74 -msgid "Edit Current User Group" -msgstr "Redaguoti šią vartotojų grupę" - -#: admin/userrighthandling.php:87 -msgid "Delete Current User Group" -msgstr "Panaikinti šią vartotojų grupę" - -#: admin/userrighthandling.php:97 -msgid "User Groups" -msgstr "Vartotojų grupės" - -#: admin/userrighthandling.php:105 -msgid "Add New User Group" -msgstr "Pridėti naują vartotojų grupę" - -#: admin/userrighthandling.php:127 -msgid "Edit template permissions" -msgstr "Redaguoti šablono leidimus" - -#: admin/userrighthandling.php:132 -msgid "Set templates that this user may access" -msgstr "Nustatyti šablonus, prie kurių vartotojas turi prieigą" - -#: admin/userrighthandling.php:149 -msgid "Template name" -msgstr "Šablono pavadinimas" - -#: admin/userrighthandling.php:151 -msgid "Allowed" -msgstr "Leista" - -#: admin/userrighthandling.php:152 -msgid "Check or uncheck all items" -msgstr "Pažymėti / nuimti visus pasirinkimus" - -#: admin/userrighthandling.php:287 -msgid "Set User Rights" -msgstr "Nustatyti vartotojo teises" - -#: admin/userrighthandling.php:312 -msgid "SuperAdministrator" -msgstr "SuperAdministratorius" - -#: admin/userrighthandling.php:315 -msgid "Create Survey" -msgstr "Sukurti apklausą" - -#: admin/userrighthandling.php:318 -msgid "Configurator" -msgstr "Konfigūratorius" - -#: admin/userrighthandling.php:321 -msgid "Create User" -msgstr "Sukurti vartotoją" - -#: admin/userrighthandling.php:327 -msgid "Use all/manage templates" -msgstr "Taikyti visus/pasirinktus šablonus" - -#: admin/userrighthandling.php:330 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Valdyti korteles" - -#: admin/userrighthandling.php:420 -msgid "Ownership was successfully changed." -msgstr "Nuosavybė pilnai pakeista." - -#: admin/userrighthandling.php:430 -msgid "User control" -msgstr "Vartotojo valdymas" - -#: admin/userrighthandling.php:442 -msgid "No of surveys" -msgstr "Apklausų skaičius" - -#: admin/userrighthandling.php:444 -msgid "Created by" -msgstr "Sukurta" - -#: admin/userrighthandling.php:463 -msgid "Edit user" -msgstr "Redaguoti vartotoją" - -#: admin/userrighthandling.php:524 -msgid "Edit this user" -msgstr "Redaguoti šį vartotoją" - -#: admin/userrighthandling.php:536 -msgid "Set global permissions for this user" -msgstr "Nustatyti visuotinius leidimus šiam vartotojui" - -#: admin/userrighthandling.php:545 -msgid "Take ownership" -msgstr "Perimti nuosavybę" - -#: admin/userrighthandling.php:555 -msgid "Set template permissions for this user" -msgstr "Nustatyti šablono leidimus šiam vartotojui" - -#: admin/userrighthandling.php:566 -msgid "Delete this user" -msgstr "Panaikinti šį vartotoją" - -#: admin/userrighthandling.php:608 -msgid "Add user:" -msgstr "Pridėti vartotoją:" - -#: admin/userrighthandling.php:626 admin/userrighthandling.php:646 -msgid "Name:" -msgstr "Vardas:" - -#: admin/userrighthandling.php:630 -msgid "Add Group" -msgstr "Pridėti grupę" - -#: admin/userrighthandling.php:643 -msgid "Editing user group (Owner: %s)" -msgstr "Redaguoti vartotojų grupę (savininkas: %s)" - -#: admin/userrighthandling.php:650 -msgid "Update User Group" -msgstr "Atnaujinti vartotojų grupę" - -#: admin/userrighthandling.php:666 -msgid "Send me a copy:" -msgstr "Atsisiųsti kopiją:" - -#: admin/userrighthandling.php:668 -msgid "Subject:" -msgstr "Tema:" - -#: admin/userrighthandling.php:672 -msgid "Send" -msgstr "Siųsti" - -#: admin/userrighthandling.php:673 -msgid "Reset" -msgstr "Atstatyti" - -#: admin/userrighthandling.php:681 -msgid "Deleting User Group" -msgstr "Vartotojų grupė ištrinama" - -#: admin/userrighthandling.php:698 admin/userrighthandling.php:739 -msgid "Group Name" -msgstr "Grupės pavadinimas" - -#: admin/userrighthandling.php:703 -msgid "Could not delete user group." -msgstr "Vartotojų grupės pašalinti negalima." - -#: admin/userrighthandling.php:714 -msgid "Could not delete user group. No group selected." -msgstr "Vartotojų grupės pašalinti negalima. Nepasirinkta grupė." - -#: admin/userrighthandling.php:723 -msgid "Adding User Group" -msgstr "Pridedama vartotojų grupė" - -#: admin/userrighthandling.php:743 admin/userrighthandling.php:866 -#: admin/userrighthandling.php:906 -msgid "Description: " -msgstr "Aprašymas:" - -#: admin/userrighthandling.php:746 -msgid "User group successfully added!" -msgstr "Vartotojų grupė sėkmingai pridėta!" - -#: admin/userrighthandling.php:751 admin/userrighthandling.php:758 -msgid "Failed to add Group!" -msgstr "Grupės pridėjimas atšauktas!" - -#: admin/userrighthandling.php:752 -msgid "Group already exists!" -msgstr "Grupė jau egzistuoja!" - -#: admin/userrighthandling.php:759 -msgid "Group name was not supplied!" -msgstr "Nenurodytas grupės vardas!" - -#: admin/userrighthandling.php:825 -msgid "Message(s) sent successfully!" -msgstr "Žinutė(s) išsiųstos sėkmingai!" - -#: admin/userrighthandling.php:826 -msgid "To:" -msgstr "Kam:" - -#: admin/userrighthandling.php:832 -msgid "Email to %s failed. Error Message:" -msgstr "El. laiškas %s neišsiųstas. Klaidos žinutė:" - -#: admin/userrighthandling.php:864 -msgid "Edit User Group Successfully!" -msgstr "Vartotojų grupės redagavimas sėkmingas!" - -#: admin/userrighthandling.php:871 -msgid "Failed to update!" -msgstr "Atnaujinimas nepavyko!" - -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Delete this user from group" -msgstr "Panaikinti ši vartotoją iš grupės" - -#: admin/userrighthandling.php:1049 -msgid "Adding User to group" -msgstr "Pridėti vartotoją prie grupės" - -#: admin/vvexport.php:48 -msgid "Export VV file" -msgstr "Eksportuoti į VV failą" - -#: admin/vvexport.php:65 -msgid "File Extension" -msgstr "Failo plėtinys" - -#: admin/vvexport.php:73 -msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" -msgstr "Norint lengvai atverti su MS Excel pakeiskite plėtinį į 'tab' arba 'txt'" - -#: admin/vvimport.php:79 -msgid "Import VV file" -msgstr "Importuoti iš VV failo" - -#: admin/vvimport.php:83 -msgid "File:" -msgstr "Failas:" - -#: admin/vvimport.php:84 -msgid "Survey ID:" -msgstr "Apklausos ID:" - -#: admin/vvimport.php:85 -msgid "Exclude record IDs?" -msgstr "Pašalinti įrašo ID?" - -#: admin/vvimport.php:87 -msgid "When an imported record matches an existing record ID:" -msgstr "Kai sutampa įkeliamo ir esamo įrašo ID:" - -#: admin/vvimport.php:88 -msgid "Report and skip the new record." -msgstr "Pranešti ir praleisti naują įrašą" - -#: admin/vvimport.php:89 -msgid "Renumber the new record." -msgstr "Naujam įrašui suteikti kitą numerį" - -#: admin/vvimport.php:90 -msgid "Replace the existing record." -msgstr "Pakeisti esamą įrašą" - -#: admin/vvimport.php:92 -msgid "Import as not finalized answers?" -msgstr "Įrašyti kaip neužbaigtus atsakymus?" - -#: admin/vvimport.php:104 admin/vvimport.php:116 -msgid "Import a VV response data file" -msgstr "Importuoti iš apklausos duomenų VV failo" - -#: admin/vvimport.php:105 -msgid "Cannot import the VVExport file." -msgstr "Neįmanoma įrašyti VVEksporto failo." - -#: admin/vvimport.php:123 -msgid "Back to Response Import" -msgstr "Atgal prie įkeltų atsakymų" - -#: admin/vvimport.php:268 -msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." -msgstr "Įrašo ID %d buvo praleistas dėl pasikartojusio ID." - -#: admin/vvimport.php:303 -msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" -msgstr "Įkėlimas atšauktas įrašo %d nes [%s]" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Important Note:" -msgstr "Svarbi pastaba:" - -#: admin/vvimport.php:317 -msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" -msgstr "Neatnaujinkite šio puslapio kadangi tai įrašys failą pakartotinai ir dublikuosis" - -#: admin/vvimport.php:319 -msgid "Total records imported:" -msgstr "Išviso įrašyta įrašų:" - -#: classes/core/surveytranslator.php:70 -msgid "Dot (.)" -msgstr "Taškas (.)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:71 -msgid "Comma (,)" -msgstr "Kablelis (,)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:157 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:164 -msgid "Amharic" -msgstr "" - -#: classes/core/surveytranslator.php:171 -msgid "Albanian" -msgstr "Albanų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:178 -msgid "Arabic" -msgstr "Arabų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:185 -msgid "Basque" -msgstr "Baskų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:192 -msgid "Belarusian" -msgstr "Baltarusių" - -#: classes/core/surveytranslator.php:199 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnių" - -#: classes/core/surveytranslator.php:206 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgarų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:213 -msgid "Catalan" -msgstr "Katalonų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:220 -msgid "Welsh" -msgstr "Velso" - -#: classes/core/surveytranslator.php:227 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "Kinų (supaprastinta)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:234 -msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" -msgstr "Kinų (Hong Kong)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:241 -msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" -msgstr "Kinų (taivaniečių)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:248 -msgid "Croatian" -msgstr "Kroatų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:255 -msgid "Czech" -msgstr "Čekų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:262 -msgid "Danish" -msgstr "Danų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:269 -msgid "Dutch" -msgstr "Olandų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:276 -msgid "Dutch Informal" -msgstr "Olandų neoficiali" - -#: classes/core/surveytranslator.php:283 -msgid "English" -msgstr "Anglų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:290 -msgid "Estonian" -msgstr "Estų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:297 -msgid "Finnish" -msgstr "Suomių" - -#: classes/core/surveytranslator.php:304 -msgid "French" -msgstr "Prancūzų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:311 -msgid "Galician" -msgstr "Galų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:318 -msgid "German" -msgstr "Vokiečių" - -#: classes/core/surveytranslator.php:325 -msgid "German informal" -msgstr "Vokiečių neformali" - -#: classes/core/surveytranslator.php:332 -msgid "Greek" -msgstr "Graikų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:339 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:346 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebrajų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:353 -msgid "Hungarian" -msgstr "Vengrų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:360 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:367 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indoneziečių" - -#: classes/core/surveytranslator.php:374 -msgid "Irish" -msgstr "Airių" - -#: classes/core/surveytranslator.php:381 -msgid "Italian" -msgstr "Italų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:388 -msgid "Italian (formal)" -msgstr "Italų-formali" - -#: classes/core/surveytranslator.php:395 -msgid "Japanese" -msgstr "Japonų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:402 -msgid "Korean" -msgstr "Korėjiečių" - -#: classes/core/surveytranslator.php:409 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Lietuvių" - -#: classes/core/surveytranslator.php:416 -msgid "Latvian" -msgstr "Latvių" - -#: classes/core/surveytranslator.php:423 -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:430 -msgid "Malay" -msgstr "Malajų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:437 -msgid "Maltese" -msgstr "Maltiečių" - -#: classes/core/surveytranslator.php:444 -msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norvegų (Bokmal)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:451 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norvegų (Nynorsk)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:458 -msgid "Persian" -msgstr "Persų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:465 -msgid "Polish" -msgstr "Lenkų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:472 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugalų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:479 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "Portugalų (Brazilų)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:486 -msgid "Punjabi" -msgstr "Pandžabi" - -#: classes/core/surveytranslator.php:493 -msgid "Russian" -msgstr "Rusų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:500 -msgid "Romanian" -msgstr "Rumunų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:507 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovakų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:514 -msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhala" - -#: classes/core/surveytranslator.php:521 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovėnų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:528 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:535 -msgid "Spanish" -msgstr "Ispanų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:542 classes/core/surveytranslator.php:549 -msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "Ispanų (Meksikiečių)" - -#: classes/core/surveytranslator.php:556 -msgid "Swedish" -msgstr "Švedų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:563 -msgid "Turkish" -msgstr "Turkų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:570 -msgid "Thai" -msgstr "Tailandiečių" - -#: classes/core/surveytranslator.php:578 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdų" - -#: classes/core/surveytranslator.php:585 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamiečių" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:144 -msgid "Absolute value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:145 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:146 -msgid "addslashes" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:147 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:148 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:149 -msgid "Arc tangent of two variables" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:150 -msgid "Round fractions up" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:151 -msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:152 -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:153 -msgid "Count the number of answered questions in the list" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:154 -msgid "Format a local date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:155 -msgid "Calculates the exponent of e" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:156 -msgid "Display numbers with comma as radix separator, if needed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:157 -msgid "Round fractions down" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:158 -msgid "Format a GMT date/time" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:159 -msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:160 -msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:161 -msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:162 -msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:163 -msgid "Format a local time/date as integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:164 -msgid "Conditional processing" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:165 -msgid "Join array elements with a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:166 -msgid "Get the integer value of a variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:167 -msgid "Determine whether a variable is considered to be empty" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:168 -msgid "Finds whether the type of a variable is float" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:169 -msgid "Find whether the type of a variable is integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:170 -msgid "Finds whether a value is not a number" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:171 -msgid "Finds whether a variable is NULL" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:172 -msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:173 -msgid "Find whether the type of a variable is string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:174 -msgid "Return comma-separated list of values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:175 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:176 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:177 -msgid "Find highest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:178 -msgid "Find lowest value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:179 -msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:180 -msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:181 -msgid "Format a number with grouped thousands" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:182 -msgid "Get value of pi" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:183 -msgid "Exponential expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:184 -msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:185 -msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:186 -msgid "Quote meta characters" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:187 -msgid "Generate a random integer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:188 -msgid "Compare a string to a regular expression pattern" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:189 -msgid "Rounds a number to an optional precision" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:190 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:191 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:192 -msgid "Return a formatted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:193 -msgid "Square root" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:194 -msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:195 -msgid "Pad a string to a certain length with another string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:196 -msgid "Repeat a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:197 -msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:198 -msgid "Binary safe case-insensitive string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:199 -msgid "Binary safe string comparison" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:200 -msgid "Strip HTML and PHP tags from a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:201 -msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:202 -msgid "Un-quotes a quoted string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:203 -msgid "Case-insensitive strstr" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:204 -msgid "Get string length" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:205 -msgid "Find position of first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:206 -msgid "Reverse a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:207 -msgid "Find first occurrence of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:208 -msgid "Make a string lowercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:209 -msgid "Make a string uppercase" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:210 -msgid "Return part of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:211 -msgid "Calculate the sum of values in an array" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:212 -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:213 -msgid "Return current UNIX timestamp" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:214 -msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:215 -msgid "Uppercase the first character of each word in a string" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:243 -msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:250 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:389 -msgid "Invalid value(s) on the stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:383 -msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:438 -msgid "Extra tokens found" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:453 -msgid "Unbalanced equation - values left on stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:459 -msgid "Not a valid expression" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:520 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:948 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1029 -msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:565 -msgid "This variable is not declared until a later page" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:572 -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1685 -msgid "Undefined variable" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:579 -msgid "Should never get to this line?" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:665 -msgid "The value of this variable can not be changed" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:671 -msgid "Only variables can be assigned values" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:727 -msgid "Expected expressions separated by commas" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:735 -msgid "Extra token found after Expressions" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:751 -msgid "Undefined Function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:757 -msgid "Expected left parentheses after function name" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:781 -msgid "Extra comma found in function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:965 -msgid "Expected right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1669 -msgid "Extra right parentheses detected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1678 -msgid "Undefined function" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1690 -msgid "Unsupported syntax" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1698 -msgid "Missing %s closing right parentheses" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:1951 -msgid "Function must have at least %s argument(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2042 -msgid "Unsupported number of arguments: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2047 -msgid "Function does not support %s arguments. " -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2048 -msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s." -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:2269 -msgid "Tried to pop value off of empty stack" -msgstr "" - -#: classes/expressions/ExpressionManager.php:3193 -msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2155 -msgid "Please select at least one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2156 -msgid "Please select at least %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2160 -msgid "Please select at most one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2161 -msgid "Please select at most %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2165 -msgid "Please select one answer" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2166 -msgid "Please select %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2168 -msgid "Please select between %s and %s answers" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2184 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2205 -msgid "Each answer must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2186 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2207 -msgid "Each answer must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2188 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2209 -msgid "Each answer must be %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2189 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2210 -msgid "Each answer must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2226 -msgid "The sum must be at least %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2228 -msgid "The sum must be at most %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2230 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2241 -msgid "The sum must equal %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2231 -msgid "The sum must be between %s and %s" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2247 -msgid "Please also fill in the \"other comment\" field." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2255 -msgid "Please check the format of your answer." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:3994 -msgid "Unable to insert record into survey table: " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4010 -msgid "Unable to insert record into timings table " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4958 -msgid "This question is mandatory" -msgstr "Šis klausimas yra privalomas" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4970 -msgid "Please check at least one item." -msgstr "Pasirinkite bent vieną punktą" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4980 -msgid "If you choose '%s' you must provide a description." -msgstr "Jei pasirinkote '%s', privalote nurodyti aprašymą." - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5002 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5039 -msgid "Please complete all parts" -msgstr "Užbaikite visas dalis" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5031 -msgid "Please check at least one box per row" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:5047 -msgid "Please rank all items" -msgstr "Įvertinkite visus pateiktus" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7380 -msgid "Invalid question - probably missing sub-questions or language-specific settings for language " -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Name [ID]" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Relevance [Validation] (Default)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7385 -msgid "Text [Help] (Tip)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7436 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7662 -msgid "DEFAULT:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7444 -msgid "HELP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7445 -msgid "TIP:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Question Attribute" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7452 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7551 -msgid "VALIDATION:" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7565 -msgid "This variable name has already been used." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7577 -msgid "Starting in 1.92, variable names should only contain letters, numbers, and underscores; and may not start with a number. This variable name is deprecated." -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7730 -msgid "This question has at least %s error(s)" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7769 -msgid "%s question(s) contain errors that need to be corrected" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7775 -msgid "No syntax errors detected in this survey" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7778 -msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:7781 -msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors" -msgstr "" - -#: classes/expressions/test/survey_logic_file.php:138 -msgid "Logic File for Survey # " -msgstr "" - -#: common_functions.php:35 -msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" -msgstr "Leidimas sukurti / žiūrėti / atnaujinti / panaikinti apklausos įvertinimo taisykles" - -#: common_functions.php:36 -msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" -msgstr "Laidimas sukurti / žiūrėti / atnaujint i/ panaikinti apklausos kvotų taisykles" - -#: common_functions.php:37 -msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" -msgstr "Leidimas sukurti (įvesti duomenis) / žiūrėti / atnaujinti / panaikinti / importuoti / eksportuoti atsakymus" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistika" - -#: common_functions.php:38 -msgid "Permission to view statistics" -msgstr "Leidimas statistikos peržiūrai" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Survey deletion" -msgstr "Apklausos panaikinimas" - -#: common_functions.php:39 -msgid "Permission to delete a survey" -msgstr "Leidimas negrįžtamai pašalinti apklausą" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Survey activation" -msgstr "Apklausos aktyvacija" - -#: common_functions.php:40 -msgid "Permission to activate/deactivate a survey" -msgstr "Leidimas aktyvuoti / deaktyvuoti apklausą" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Survey content" -msgstr "Apklausos turinys" - -#: common_functions.php:41 -msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" -msgstr "Leidimas sukurti / žiūrėti / atnaujinti / panaikinti / importuoti / eksportuoti apklausos klausimus, grupes, atsakymus ir sąlygas" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Survey locale settings" -msgstr "Apklausos lokalės parinktys" - -#: common_functions.php:42 -msgid "Permission to view/update the survey locale settings" -msgstr "Leidimas matyti/atnaujinti apklausos parinktis" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Survey security" -msgstr "Apklausos apsauga" - -#: common_functions.php:43 -msgid "Permission to modify survey security settings" -msgstr "Leidimas atnaujinti apklausos apsaugos parinktis." - -#: common_functions.php:44 -msgid "Survey settings" -msgstr "Apklausos parinktys" - -#: common_functions.php:44 -msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" -msgstr "Leidimas matyti / atnaujinti apklausos parinktis, įskaitant kodų lentelės sukūrimą" - -#: common_functions.php:45 -msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" -msgstr "Leidimas sukurti / atnaujinti / panaikinti / importuoti / eksportuoti įrašus" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Quick translation" -msgstr "Spartusis vertimas" - -#: common_functions.php:46 -msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" -msgstr "Leidimas matyti/ atnaujinti vertimą naudojantis sparčiojo vertimo savybe" - -#: common_functions.php:96 -msgid "Arrays" -msgstr "Masyvai" - -#: common_functions.php:97 -msgid "Mask questions" -msgstr "Klausimai su įvesties kauke" - -#: common_functions.php:98 -msgid "Single choice questions" -msgstr "Klausimai su vieninteliu pasirinkimu" - -#: common_functions.php:99 -msgid "Multiple choice questions" -msgstr "Klausimai su daugialypiu pasirinkimu" - -#: common_functions.php:100 -msgid "Text questions" -msgstr "Tekstiniai klausimai" - -#: common_functions.php:104 -msgid "Array dual scale" -msgstr "Masyvas su dviem stulpeliais" - -#: common_functions.php:110 -msgid "5 Point Choice" -msgstr "5 punktų pasirinkimas" - -#: common_functions.php:116 -msgid "Array (5 Point Choice)" -msgstr "Masyvas (5 punktų pasirinkimas)" - -#: common_functions.php:122 -msgid "Array (10 Point Choice)" -msgstr "Masyvas (10 punktų pasirinkimas)" - -#: common_functions.php:128 -msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" -msgstr "Masyvas (Taip/Ne/Abejojantis)" - -#: common_functions.php:134 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: common_functions.php:140 -msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" -msgstr "Masyvas (Didinti/Toks pat/Mažinti)" - -#: common_functions.php:146 -msgid "Array" -msgstr "Masyvas eilutėmis" - -#: common_functions.php:152 -msgid "Gender" -msgstr "Lytis" - -#: common_functions.php:158 -msgid "Array by column" -msgstr "Masyvas stulpeliais" - -#: common_functions.php:164 -msgid "Language Switch" -msgstr "Kalbos parinkimas" - -#: common_functions.php:170 -msgid "Multiple Numerical Input" -msgstr "Daugialypė skaitmeninė įvestis" - -#: common_functions.php:176 -msgid "List (Radio)" -msgstr "Sąrašas (Radio)" - -#: common_functions.php:182 -msgid "Multiple choice" -msgstr "Daugialypis pasirinkimas" - -#: common_functions.php:188 -msgid "Numerical Input" -msgstr "Skaičių įvedimas" - -#: common_functions.php:194 -msgid "List with comment" -msgstr "Sąrašas su komentaru" - -#: common_functions.php:200 -msgid "Multiple choice with comments" -msgstr "Daugialypis pasirinkimas su komentarais" - -#: common_functions.php:206 -msgid "Multiple Short Text" -msgstr "Daugialypis trumpas tekstas" - -#: common_functions.php:218 -msgid "Short Free Text" -msgstr "Trumpas laisvos formos tekstas" - -#: common_functions.php:224 -msgid "Long Free Text" -msgstr "Ilgas laisvos formos tekstas" - -#: common_functions.php:230 -msgid "Huge Free Text" -msgstr "Didelis laisvos formos tekstas" - -#: common_functions.php:236 -msgid "Text display" -msgstr "Tekstas" - -#: common_functions.php:242 -msgid "Yes/No" -msgstr "Taip/Ne" - -#: common_functions.php:248 -msgid "List (Dropdown)" -msgstr "Sąrašas su išskleidžiamuoju meniu " - -#: common_functions.php:254 -msgid "Array (Numbers)" -msgstr "Masyvas (Skaičiai)" - -#: common_functions.php:260 -msgid "Array (Texts)" -msgstr "Masyvas (Tekstai)" - -#: common_functions.php:266 -msgid "File upload" -msgstr "Failo siuntimas" - -#: common_functions.php:272 -msgid "Equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:1267 -msgid "No email notification" -msgstr "Nėra el. pašto pranešimo" - -#: common_functions.php:1268 -msgid "Basic email notification" -msgstr "Pagrindinis pranešimas el. paštu" - -#: common_functions.php:1269 -msgid "Detailed email notification with result codes" -msgstr "Išsamus el. pašto pranešimas su rezultatais" - -#: common_functions.php:1953 -msgid "File count" -msgstr "" - -#: common_functions.php:2312 -msgid "Date submitted" -msgstr "Išsiuntimo data" - -#: common_functions.php:2320 -msgid "Last page" -msgstr "Paskutinis puslapis" - -#: common_functions.php:2359 -msgid "Date last action" -msgstr "Paskutinio veiksmo data" - -#: common_functions.php:2371 -msgid "Date started" -msgstr "Pradėjimo data" - -#: common_functions.php:2637 -msgid "Scale 1" -msgstr "1 stulpelis" - -#: common_functions.php:2654 -msgid "Scale 2" -msgstr "2 stulpelis" - -#: common_functions.php:2677 -msgid "Rank %s" -msgstr "Vieta %s" - -#: common_functions.php:2816 -msgid "Other comment" -msgstr "Kitas komentaras" - -#: common_functions.php:2935 -msgid "Group time" -msgstr "Grupės laikas" - -#: common_functions.php:2942 -msgid "Question time" -msgstr "Klausimo laikas" - -#: common_functions.php:3201 common_functions.php:3212 -#: common_functions.php:3247 common_functions.php:3255 -#: common_functions.php:3266 common_functions.php:3274 -#: common_functions.php:3285 common_functions.php:3293 -#: common_functions.php:3301 common_functions.php:3309 -#: common_functions.php:3317 common_functions.php:3325 -#: common_functions.php:3495 common_functions.php:3506 -#: common_functions.php:3573 common_functions.php:3581 -#: common_functions.php:3589 common_functions.php:3597 -#: common_functions.php:3608 common_functions.php:3675 -#: common_functions.php:3708 common_functions.php:3727 -#: common_functions.php:3746 common_functions.php:3811 -#: common_functions.php:3845 common_functions.php:3853 -#: common_functions.php:3861 common_functions.php:3872 -#: common_functions.php:3881 -msgid "Display" -msgstr "Rodyti" - -#: common_functions.php:3207 -msgid "Sort the answer options alphabetically" -msgstr "Pasirinkite ar rikiuoti atsakymus pagal abėcėlę" - -#: common_functions.php:3208 -msgid "Sort answers alphabetically" -msgstr "Rikiuoti atsakymus pagal abėcėlę" - -#: common_functions.php:3217 -msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" -msgstr "Nustatykite atsakymų, teiginių stulpelio plotį procentais (nuo 1 iki 100)" - -#: common_functions.php:3218 -msgid "Answer width" -msgstr "Atsakymų, teiginių stulpelio plotis" - -#: common_functions.php:3222 common_functions.php:3230 -#: common_functions.php:3238 common_functions.php:3341 -#: common_functions.php:3349 common_functions.php:3357 -#: common_functions.php:3365 common_functions.php:3373 -#: common_functions.php:3381 common_functions.php:3517 -#: common_functions.php:3549 common_functions.php:3686 -#: common_functions.php:3697 common_functions.php:4110 -msgid "Logic" -msgstr "Logika" - -#: common_functions.php:3225 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3226 -msgid "Array filter" -msgstr "Masyvo filtras" - -#: common_functions.php:3233 -msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3234 -msgid "Array filter exclusion" -msgstr "Masyvo filtro pašalinimas" - -#: common_functions.php:3242 -msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." -msgstr "Jeigu vienas išplėstinis klausimas, teiginys pažymėtas, tai kiekvienam pažymėtam teiginiui ši reikšmė pridedama kaip įvertinimas." - -#: common_functions.php:3250 common_functions.php:3251 -msgid "Category separator" -msgstr "Kategorijų skirtukas" - -#: common_functions.php:3261 -msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" -msgstr "Atsakymų ar teiginių parinktys bus išdėstytos stulpeliais. Nurodykite stulpelių skaičių." - -#: common_functions.php:3262 -msgid "Display columns" -msgstr "Stulpelių skaičius" - -#: common_functions.php:3269 -msgid "How many rows to display" -msgstr "Kiek eilučių rodyti?" - -#: common_functions.php:3270 -msgid "Display rows" -msgstr "Rodyti eilutes" - -#: common_functions.php:3280 -msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" -msgstr "Naudokite prieinamus išskleidžiamojo meniu langelius vietoj iššokančio kalendoriaus lango" - -#: common_functions.php:3281 -msgid "Display dropdown boxes" -msgstr "Rodyti išskleidžiamojo meniu langelius" - -#: common_functions.php:3288 -msgid "Minimum year value in calendar" -msgstr "Minimalus metų skaičius kalendoriuje" - -#: common_functions.php:3289 -msgid "Minimum year" -msgstr "Minimalus metų skaičius " - -#: common_functions.php:3296 -msgid "Maximum year value for calendar" -msgstr "Maksimalus metų skaičius kalendoriuje" - -#: common_functions.php:3297 -msgid "Maximum year" -msgstr "Maksimalus metų skaičius " - -#: common_functions.php:3304 -msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" -msgstr "Priešdėlis/Priesaga išskleidžiamojo meniu sąraše" - -#: common_functions.php:3305 -msgid "Dropdown prefix/suffix" -msgstr "Išskleidžiamojo meniu priešdėlis/priesaga" - -#: common_functions.php:3312 -msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" -msgstr "Paštas-Atsakymas-Skirtuvas|Tarp-Išskleidžiamo meniu sąrašas-Skirtuvas išskleidžiamo meniu sąrašui" - -#: common_functions.php:3313 -msgid "Dropdown separator" -msgstr "Išskleidžiamo meniu skirtukas" - -#: common_functions.php:3320 -msgid "Enter a header text for the first scale" -msgstr "Įveskite antraštės tekstą pirmąjam stulpeliui" - -#: common_functions.php:3321 -msgid "Header for first scale" -msgstr "Antraštės pirmas stulpelis" - -#: common_functions.php:3328 -msgid "Enter a header text for the second scale" -msgstr "Įveskite antraštės tekstą antrajam stulpeliui" - -#: common_functions.php:3329 -msgid "Header for second scale" -msgstr "Antraštės antras stulpelis" - -#: common_functions.php:3333 common_functions.php:3525 -#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3541 -#: common_functions.php:3557 common_functions.php:3565 -#: common_functions.php:3619 -msgid "Input" -msgstr "Įvedinys" - -#: common_functions.php:3336 -msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" -msgstr "Daugialypių įvestų skaičių suma privalo būti lygi šiai reikšmei" - -#: common_functions.php:3337 -msgid "Equals sum value" -msgstr "Lygi sumai" - -#: common_functions.php:3344 -msgid "Boolean equation to validate the whole question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3345 -msgid "Question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3352 -msgid "Tip to show user describing the question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3353 -msgid "Question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3360 -msgid "Boolean equation to validate each sub-question." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3361 -msgid "Sub-question validation equation" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3368 -msgid "Tip to show user describing the sub-question validation equation." -msgstr "" - -#: common_functions.php:3369 -msgid "Sub-question validation tip" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3376 -msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." -msgstr "Jeigu respondentas pasirinks čia nurodytą atsakymo variantą, kiti atsakymų langeliai taps neaktyvūs. Čia įveskite atsakymo kodą. Galite įvesti kelis atskirdami juos kabliataškiu." - -#: common_functions.php:3377 -msgid "Exclusive option" -msgstr "Išskirtinis pasirinkimas" - -#: common_functions.php:3387 -msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" -msgstr "Jei dalyvis pažymėjo visas parinktis, nuimkite visas varneles ir pažymėkite langelį ties \"Išskirtinė parinktis\"" - -#: common_functions.php:3388 -msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" -msgstr "Automatiškai parinkti išskirtinį nustatymą, jei visi kiti parinkti" - -#: common_functions.php:3395 common_functions.php:3406 -#: common_functions.php:3417 common_functions.php:3428 -#: common_functions.php:3438 common_functions.php:3448 -#: common_functions.php:3457 common_functions.php:3466 -#: common_functions.php:3476 common_functions.php:3484 -msgid "Location" -msgstr "Vietovė" - -#: common_functions.php:3400 -msgid "Store the city?" -msgstr "Įsiminti miestą?" - -#: common_functions.php:3401 -msgid "Save city" -msgstr "Išsaugoti miestą" - -#: common_functions.php:3411 -msgid "Store the state?" -msgstr "Įsiminti valstiją?" - -#: common_functions.php:3412 -msgid "Save state" -msgstr "Išsaugoti valstiją" - -#: common_functions.php:3422 -msgid "Store the postal code?" -msgstr "Įsiminti pašto kodą?" - -#: common_functions.php:3423 -msgid "Save postal code" -msgstr "Išsaugoti pašto kodą" - -#: common_functions.php:3433 -msgid "Store the country?" -msgstr "Įsiminti šalį?" - -#: common_functions.php:3434 -msgid "Save country" -msgstr "Išsaugoti šalį" - -#: common_functions.php:3442 -msgid "Google Maps" -msgstr "Google Maps" - -#: common_functions.php:3443 -msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" -msgstr "Aktyvuoti žemėlapio rodymą virš įvedimo lauko, kuriame vartotojas gali pasirinkti vietovę" - -#: common_functions.php:3444 -msgid "Use mapping service" -msgstr "Naudoti žemėlapį" - -#: common_functions.php:3452 -msgid "Width of the map in pixel" -msgstr "Žemėlapio plotis pikseliais" - -#: common_functions.php:3453 -msgid "Map width" -msgstr "Žemėlapio plotis" - -#: common_functions.php:3461 -msgid "Height of the map in pixel" -msgstr "Želėlapio aukštis pikseliais" - -#: common_functions.php:3462 -msgid "Map height" -msgstr "Žemėlapio aukštis" - -#: common_functions.php:3471 -msgid "Get the default location using the user's IP address?" -msgstr "Nustatyti pagrindinę vartotojo vietovę naudojant jo IP adresą?" - -#: common_functions.php:3472 -msgid "IP as default location" -msgstr "Numatytosios vietovės IP" - -#: common_functions.php:3479 -msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" -msgstr "Numatytosios koordinates žemėlapyje, kai puslapis atveriamas pirmąjį kartą. Formatas: platuma [tarpas] ilguma" - -#: common_functions.php:3480 -msgid "Default position" -msgstr "Numatytoji vieta" - -#: common_functions.php:3488 -msgid "Map zoom level" -msgstr "Žemėlapio pritraukimo (zoom) lygis" - -#: common_functions.php:3489 -msgid "Zoom level" -msgstr "Pritraukimo lygis" - -#: common_functions.php:3501 -msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" -msgstr "Paslėpti užuominą, kuri paprastai rodoma kartu su klausimu" - -#: common_functions.php:3502 -msgid "Hide tip" -msgstr "Paslėpti užuominą" - -#: common_functions.php:3512 -msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." -msgstr "Šį klausimą galite paslėpti. Tai gali būti naudinga atsakymų papildymui." - -#: common_functions.php:3513 -msgid "Always hide this question" -msgstr "Visada slėpti šį klausimą" - -#: common_functions.php:3520 -msgid "Limit the number of possible answers" -msgstr "Apribojamas atsakymų ar teiginių skaičius" - -#: common_functions.php:3521 -msgid "Maximum answers" -msgstr "Maksimalus atsakymų skaičius" - -#: common_functions.php:3528 -msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" -msgstr "Maksimali daugialypių skaitmenų įvedimo sumos reikšmė " - -#: common_functions.php:3529 -msgid "Maximum sum value" -msgstr "Maksimali leistina vertė" - -#: common_functions.php:3536 -msgid "Maximum value of the numeric input" -msgstr "Maksimalus įvedamas skaičius" - -#: common_functions.php:3537 common_functions.php:3577 -msgid "Maximum value" -msgstr "Maksimali reikšmė" - -#: common_functions.php:3544 -msgid "Maximum characters allowed" -msgstr "Maksimalus leistinas simbolių skaičius" - -#: common_functions.php:3545 -msgid "Maximum characters" -msgstr "Maksimalus simbolių skaičius" - -#: common_functions.php:3552 -msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" -msgstr "Užtikrinamas minimalus atsakymų ar teiginių skaičių (0= neribotas)" - -#: common_functions.php:3553 -msgid "Minimum answers" -msgstr "Minimalus atsakymų skaičius" - -#: common_functions.php:3560 -msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" -msgstr "Įvedamų daugialypių numerių suma turi būti didesnė už šią reikšmę" - -#: common_functions.php:3561 -msgid "Minimum sum value" -msgstr "Minimali sumos reikšmė" - -#: common_functions.php:3568 -msgid "Minimum value of the numeric input" -msgstr "Minimalus įvedamas skaičius" - -#: common_functions.php:3569 common_functions.php:3585 -msgid "Minimum value" -msgstr "Minimali reikšmė" - -#: common_functions.php:3576 -msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" -msgstr "Maksimali reikšmė (multi-flexible) klausimų tipo rinkiniui" - -#: common_functions.php:3584 -msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" -msgstr "Minimali reikšmė (multi-flexible) klausimų tipo rinkiniui" - -#: common_functions.php:3592 common_functions.php:3593 -msgid "Step value" -msgstr "Žingsnio vertė" - -#: common_functions.php:3603 -msgid "Use checkbox layout" -msgstr "Žymimųjų langelių išdėstymas" - -#: common_functions.php:3604 -msgid "Checkbox layout" -msgstr "Žymimųjų langelių išdėstymas" - -#: common_functions.php:3614 -msgid "Present answer options in reverse order" -msgstr "Pasirinkite ar atsakymus pateikti atsitiktine tvarka" - -#: common_functions.php:3615 -msgid "Reverse answer order" -msgstr "Atsitiktinė atsakymų tvarka" - -#: common_functions.php:3626 -msgid "Restrict input to integer values" -msgstr "Pasirinkite ar leisti įvesti tik sveikuosius skaičius" - -#: common_functions.php:3627 -msgid "Integer only" -msgstr "Tik sveikieji skaičiai" - -#: common_functions.php:3639 -msgid "Allow only numerical input" -msgstr "Leisti įvesti tik skaičius?" - -#: common_functions.php:3640 -msgid "Numbers only" -msgstr "Tik skaičiai" - -#: common_functions.php:3650 -msgid "Rows" -msgstr "Eilutės" - -#: common_functions.php:3651 -msgid "Columns" -msgstr "Stulpeliai" - -#: common_functions.php:3652 -msgid "Both rows and columns" -msgstr "Abu, eilutės ir stulpeliai" - -#: common_functions.php:3655 -msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" -msgstr "Rodyti arba eilučių, stulpelių arba eilučių ir stulpelių bendrąsias sumas" - -#: common_functions.php:3656 -msgid "Show totals for" -msgstr "Rodyti iš viso" - -#: common_functions.php:3669 -msgid "Show grand total for either columns or rows" -msgstr "Rodyti stulpelių ar eilučių sumą iš viso" - -#: common_functions.php:3670 -msgid "Show grand total" -msgstr "Rodyti iš viso" - -#: common_functions.php:3681 -msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" -msgstr "Pateikti teksto langeliais vietoj išskleidžiamųjų sąrašų" - -#: common_functions.php:3682 -msgid "Text inputs" -msgstr "Teksto įvediniai" - -#: common_functions.php:3692 -msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" -msgstr "Komentarų laukelis prie 'Kita' yra privalomas, jei parinktis 'Kita' yra aktyvi" - -#: common_functions.php:3693 -msgid "'Other:' comment mandatory" -msgstr "'Kita' komentaras privalomas" - -#: common_functions.php:3703 -msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" -msgstr "Pasirinkite ar 'Kita' komentarų laukelyje leisti įvesti tik skaičius" - -#: common_functions.php:3704 -msgid "Numbers only for 'Other'" -msgstr "'Kita' komentare tik skaičiai" - -#: common_functions.php:3711 -msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" -msgstr "Galite žodį 'Kita' pakeisti savuoju tekstu. Į laukelį įveskite naują atsakymo varianto pavadinimą." - -#: common_functions.php:3712 -msgid "Label for 'Other:' option" -msgstr "Žodžio 'Kita' pakeitimas kitu" - -#: common_functions.php:3722 -msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." -msgstr "Pasirinkite ar spausdinimui skirtame variante šį klausimą perkelti į kitą puslapį." - -#: common_functions.php:3723 -msgid "Insert page break in printable view" -msgstr "Spausdinant perkelti į kitą puslapį" - -#: common_functions.php:3730 -msgid "Add a prefix to the answer field" -msgstr "Prie atsakymo laukelio bus pridėtas priešdėlis" - -#: common_functions.php:3731 -msgid "Answer prefix" -msgstr "Atsakymo priešdėlis" - -#: common_functions.php:3741 -msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" -msgstr "Pasirinkite ar rodyti vartotojams šio klausimo statistiką" - -#: common_functions.php:3742 -msgid "Show in public statistics" -msgstr "Rodyti viešoje statistikoje" - -#: common_functions.php:3752 -msgid "Present answers in random order" -msgstr "Pasirinkite ar pateikti atsakymus atsitiktine tvarka" - -#: common_functions.php:3753 -msgid "Random answer order" -msgstr "Atsitiktinė atsakymų tvarka" - -#: common_functions.php:3757 common_functions.php:3768 -#: common_functions.php:3776 common_functions.php:3784 -#: common_functions.php:3792 common_functions.php:3800 -#: common_functions.php:3826 common_functions.php:3837 -msgid "Slider" -msgstr "Šliaužiklis" - -#: common_functions.php:3763 common_functions.php:3764 -#: common_functions.php:3820 common_functions.php:3821 -msgid "Use slider layout" -msgstr "Naudokite slankiklį išdėstymui" - -#: common_functions.php:3771 common_functions.php:3772 -msgid "Slider minimum value" -msgstr "Minimali slankiklio reikšmė" - -#: common_functions.php:3779 common_functions.php:3780 -msgid "Slider maximum value" -msgstr "Maksimali slankiklio reikšmė" - -#: common_functions.php:3787 common_functions.php:3788 -msgid "Slider accuracy" -msgstr "Slankiklio tikslumas" - -#: common_functions.php:3795 common_functions.php:3796 -msgid "Slider initial value" -msgstr "Slankiklio pradinė reikšmė" - -#: common_functions.php:3806 -msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" -msgstr "Nuoroda yra demonstruojama slankiklio viduryje (tai nenustatys pradinės vertės)" - -#: common_functions.php:3807 -msgid "Slider starts at the middle position" -msgstr "Slankiklis prasideda vidutinėje pozicijoje." - -#: common_functions.php:3816 -msgid "Yes - stars" -msgstr "Taip-žvaigždutės" - -#: common_functions.php:3817 -msgid "Yes - slider with emoticon" -msgstr "Taip - slankiklis su jaustukas" - -#: common_functions.php:3832 -msgid "Display min and max value under the slider" -msgstr "Rodyti min ir max reikšmes po slankikliu" - -#: common_functions.php:3833 -msgid "Display slider min and max value" -msgstr "Rodyti slankiklio min ir max reikšmes" - -#: common_functions.php:3840 -msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" -msgstr "Atsakymas|Kairė-slankiklis-tekstas|Dešinė-slankiklis-teksto skirtuvo skaitmuo" - -#: common_functions.php:3841 -msgid "Slider left/right text separator" -msgstr "Slankiklio kairė/dešinė teksto skirtuvas" - -#: common_functions.php:3848 -msgid "Add a suffix to the answer field" -msgstr "Prie atsakymo laukelio bus pridėta priesaga" - -#: common_functions.php:3849 -msgid "Answer suffix" -msgstr "Atsakymo priesaga" - -#: common_functions.php:3856 -msgid "Width of text input box" -msgstr "Teksto įvedimo laukelio plotis " - -#: common_functions.php:3857 -msgid "Input box width" -msgstr "Įvedimo laukelio plotis" - -#: common_functions.php:3867 -msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" -msgstr "Pasirinkite ar įjungti išskleidžiamąjį meniu su Radio langelių sąrašu" - -#: common_functions.php:3868 -msgid "Use dropdown boxes" -msgstr "Naudoti išskleidžiamąjį meniu" - -#: common_functions.php:3876 -msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3877 -msgid "Height of dropdown" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3885 -msgid "Order" -msgstr "Tvarka" - -#: common_functions.php:3888 -msgid "Accelerator keys for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3889 -msgid "Prefix for list items" -msgstr "" - -#: common_functions.php:3897 -msgid "Nominal" -msgstr "Nominalus" - -#: common_functions.php:3898 -msgid "Ordinal" -msgstr "Rodantis vietų skaičių eilėje" - -#: common_functions.php:3899 -msgid "Scale" -msgstr "Stulpelis" - -#: common_functions.php:3901 -msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" -msgstr "Parinkite konkretų stulpelio tipą šiam klausimui eksportuojant į SPSS" - -#: common_functions.php:3902 -msgid "SPSS export scale type" -msgstr "Stulpelio tipas eksportuojant į SPSS" - -#: common_functions.php:3907 common_functions.php:3915 -#: common_functions.php:3926 common_functions.php:3937 -#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3955 -#: common_functions.php:3963 common_functions.php:3971 -#: common_functions.php:3979 common_functions.php:3987 -#: common_functions.php:3995 common_functions.php:4003 -#: common_functions.php:4011 common_functions.php:4019 -#: common_functions.php:4027 common_functions.php:4035 -#: common_functions.php:4043 -msgid "Timer" -msgstr "Laikmatis" - -#: common_functions.php:3910 -msgid "Limit time to answer question (in seconds)" -msgstr "Galite nustatyti laiko limitą per kurį reikės atsakyti į šį klausimą (sekundėmis)." - -#: common_functions.php:3911 -msgid "Time limit" -msgstr "Laiko limitas" - -#: common_functions.php:3918 -msgid "Warn and move on" -msgstr "Perspėti ir leisti tęsti" - -#: common_functions.php:3919 -msgid "Move on without warning" -msgstr "Leisti tęsti be jokio perspėjimo" - -#: common_functions.php:3920 -msgid "Disable only" -msgstr "Sustabdyti apklausą" - -#: common_functions.php:3921 -msgid "Action to perform when time limit is up" -msgstr "Pasirinkite, kas turi vykti, kai pasibaigs laiko limitas." - -#: common_functions.php:3922 -msgid "Time limit action" -msgstr "Eiga laiko limitui pasibaigus" - -#: common_functions.php:3932 -msgid "Disable the next button until time limit expires" -msgstr "Iki pasibaigs laiko limitas, mygtuką 'Tęsti' galite padaryti neaktyviu." - -#: common_functions.php:3933 -msgid "Time limit disable next" -msgstr "Mygtukas 'Tęsti' neaktyvus" - -#: common_functions.php:3942 -msgid "Disable the prev button until the time limit expires" -msgstr "Iki pasibaigs laiko limitas, mygtuką 'Atgal' galite padaryti neaktyviu." - -#: common_functions.php:3943 -msgid "Time limit disable prev" -msgstr "Mygtukas 'Atgal' neaktyvus" - -#: common_functions.php:3950 -msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Galite įvesti žinutės tekstą, kuris bus rodomas laikmačiui skaičiuojant laiką." - -#: common_functions.php:3951 -msgid "Time limit countdown message" -msgstr "Žinutė apie laiką" - -#: common_functions.php:3958 -msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" -msgstr "Galite įrašyti žinutės, kuri rodoma laikmačiui skaičiuojant laiką CSS stilių." - -#: common_functions.php:3959 -msgid "Time limit timer CSS style" -msgstr "Žinutės CSS stilius" - -#: common_functions.php:3966 -msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" -msgstr "Galite nustatyti momentą, kada parodyti pabaigos žinutę. Jis nustatomas nurodant laiką sekundėmis iki bus pradėta vykdyti langelyje 'Eiga laiko limitui pasibaigus' komanda (jeigu reikšmė neįrašyta, taikoma numatytoji - 1 sekundė)." - -#: common_functions.php:3967 -msgid "Time limit expiry message display time" -msgstr "Pabaigos žinutės rodymas" - -#: common_functions.php:3974 -msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" -msgstr "Galite įvesti pabaigos žinutės tekstą (jeigu čia nieko neįrašysite, bus parodytas numatytosios žinutės tekstas)." - -#: common_functions.php:3975 -msgid "Time limit expiry message" -msgstr "Pabaigos žinutės tekstas" - -#: common_functions.php:3982 -msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" -msgstr "Galite įrašyti pabaigos žinutės CSS stilių." - -#: common_functions.php:3983 -msgid "Time limit message CSS style" -msgstr "Pabaigos žinutės CSS stilius" - -#: common_functions.php:3990 -msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Įrašykite kiek laiko likus iki pabaigos parodyti pirmąjį įspėjimą (sekundėmis). Įspėjimas nebus rodomas jeigu laukelį paliksite tuščią." - -#: common_functions.php:3991 -msgid "1st time limit warning message timer" -msgstr "Pirmojo įspėjimo momentas" - -#: common_functions.php:3998 -msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Įrašykite kiek laiko rodyti pirmąjį įspėjimą (sekundėmis). Įspėjimo rodymo negalima bus išjungti, jeigu laukelį paliksite tuščią." - -#: common_functions.php:3999 -msgid "1st time limit warning message display time" -msgstr "Pirmojo įspėjimo rodymo laikas" - -#: common_functions.php:4006 -msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Įrašykite pirmojo įspėjimo tekstą (jeigu laukelis bus paliktas tuščias, bus rodomas numatytasis įspėjimas) " - -#: common_functions.php:4007 -msgid "1st time limit warning message" -msgstr "Pirmojo įspėjimo tekstas" - -#: common_functions.php:4014 -msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Galite įrašyti pirmojo įspėjimo CSS stilių." - -#: common_functions.php:4015 -msgid "1st time limit warning CSS style" -msgstr "Pirmojo įspėjimo CSS stilius" - -#: common_functions.php:4022 -msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" -msgstr "Įrašykite kiek laiko likus iki pabaigos parodyti antrąjį įspėjimą (sekundėmis). Įspėjimas nebus rodomas jeigu laukelį paliksite tuščią." - -#: common_functions.php:4023 -msgid "2nd time limit warning message timer" -msgstr "Antrojo įspėjimo momentas" - -#: common_functions.php:4030 -msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" -msgstr "Įrašykite kiek laiko rodyti antrąjį įspėjimą (sekundėmis). Įspėjimo rodymo negalima bus išjungti, jeigu laukelį paliksite tuščią." - -#: common_functions.php:4031 -msgid "2nd time limit warning message display time" -msgstr "Antrojo įspėjimo rodymo laikas" - -#: common_functions.php:4038 -msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" -msgstr "Įrašykite antrojo įspėjimo tekstą (jeigu laukelis bus paliktas tuščias, bus rodomas numatytasis įspėjimas)." - -#: common_functions.php:4039 -msgid "2nd time limit warning message" -msgstr "Antrojo įspėjimo tekstas" - -#: common_functions.php:4046 -msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" -msgstr "Galite įrašyti antrojo įspėjimo CSS stilių." - -#: common_functions.php:4047 -msgid "2nd time limit warning CSS style" -msgstr "Antrojo įspėjimo CSS stilius" - -#: common_functions.php:4051 common_functions.php:4062 -msgid "File metadata" -msgstr "Failo metaduomenys" - -#: common_functions.php:4057 -msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" -msgstr "Ar dalyvis turi suteikti pavadinimą įkeliamam failui?" - -#: common_functions.php:4058 -msgid "Show title" -msgstr "Rodyti pavadinimą" - -#: common_functions.php:4068 -msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" -msgstr "Ar dalyvis prie įkeliamo failo turi pateikti komentarą?" - -#: common_functions.php:4069 -msgid "Show comment" -msgstr "Rodyti komentarus" - -#: common_functions.php:4078 -msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" -msgstr "Dalyvis negali įkelti failo didesnio kaip šis dydis" - -#: common_functions.php:4079 -msgid "Maximum file size allowed (in KB)" -msgstr "Maksimalus leistinas failo dydis (KB)" - -#: common_functions.php:4087 -msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" -msgstr "Maksimalus skaičius failų, kuriuos dalyvis gali įkelti šį klausimą" - -#: common_functions.php:4088 -msgid "Max number of files" -msgstr "Maksimalus failų skaičius" - -#: common_functions.php:4096 -msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" -msgstr "Minimalus failų skaičius, kurį dalyvis gali įkelti į šį klausimą" - -#: common_functions.php:4097 -msgid "Min number of files" -msgstr "Minimalus failų skaičius" - -#: common_functions.php:4105 -msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" -msgstr "Leidžiami kableliais atskiriamų formatų failų tipai, pvz., pdf, doc, odt" - -#: common_functions.php:4106 -msgid "Allowed file types" -msgstr "Leistini failų tipai" - -#: common_functions.php:4113 -msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" -msgstr "Galite įvesti klausimus į grupę, kurioje jie rodomi atsitiktine tvarka. Čia įveskite grupės pavadinimą." - -#: common_functions.php:4114 -msgid "Randomization group name" -msgstr "Atsitiktinis grupės pavadinimas" - -#: common_functions.php:4301 -msgid "Version" -msgstr "Versija" - -#: common_functions.php:4310 -msgid "Online Manual" -msgstr "vadovas internete" - -#: common_functions.php:4313 -msgid "Support this project - Donate to " -msgstr "Palaikyk šį projektą - paremk " - -#: common_functions.php:4316 -msgid "Visit our website!" -msgstr "Aplankykite mūsų tinklalapį" - -#: common_functions.php:4438 -msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." -msgstr "El. laiškas neišsiųstas, nes įjungta demo versija. " - -#: common_functions.php:4566 -msgid "SMTP debug output:" -msgstr "SMTP derinimo išvedinys:" - -#: common_functions.php:4710 -msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" -msgstr "SQL komanda neįvykdyta: %s Priežastis: %s" - -#: common_functions.php:6224 -msgid "Token code" -msgstr "Kodo simboliai" - -#: common_functions.php:6225 -msgid "Language code" -msgstr "Kalbos kodas" - -#: common_functions.php:6226 -msgid "Invitation sent date" -msgstr "Kvietimo išsiuntimo data" - -#: common_functions.php:6227 -msgid "Last Reminder sent date" -msgstr "Paskutinio priminimo išsiuntimo data" - -#: common_functions.php:6228 -msgid "Total numbers of sent reminders" -msgstr "Išsiųstų priminimų skaičius" - -#: common_functions.php:6250 -msgid "Attribute %s" -msgstr "Savybė %s" - -#: delete.php:86 -msgid "File %s deleted" -msgstr "Failas %s ištrintas" - -#: delete.php:89 -msgid "Oops, There was an error deleting the file" -msgstr "Oops, ištrinant failą įvyko klaida" - -#: group.php:116 -msgid "Please use the LimeSurvey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page." -msgstr "" - -#: group.php:221 -msgid "Save your responses so far" -msgstr "Išsaugokite savo atsakymus" - -#: group.php:346 index.php:1607 -msgid "Did Not Save" -msgstr "Neišsaugota" - -#: group.php:347 -msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." -msgstr "Jūsų atsakymai nebuvo išsaugoti. Ši apklausa dar neaktyvuota." - -#: group.php:352 -msgid "Clear Responses" -msgstr "Išvalyti atsakymus" - -#: group.php:426 -msgid "Print your answers." -msgstr "Spausdinti atsakymus." - -#: group.php:431 -msgid "or" -msgstr "arba" - -#: group.php:438 -msgid "View the statistics for this survey." -msgstr "Žiūrėti apklausos statistiką." - -#: group.php:493 -msgid "Sorry. There is no matching survey." -msgstr "Gaila, tačiau tokios apklausos nėra." - -#: group.php:509 -msgid "Invalid group number for this survey: " -msgstr "" - -#: group.php:514 -msgid "This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it" -msgstr "" - -#: group.php:531 -msgid "Submit your answers" -msgstr "Pateikti atsakymus" - -#: group.php:532 -msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." -msgstr "Nėra daugiau klausimų. Kad užbaigti apklausą, spauskite mygtuką." - -#: group.php:800 qanda.php:451 -msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." -msgstr "Ops! Vienas arba daugiau privalomų klausimų liko neatsakyti. Tęsti galėsite tik tada, kai į juos atsakysite." - -#: group.php:806 qanda.php:478 -msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." -msgstr "Ops! Vienas arba daugiau klausimų liko tinkamai neatsakyti. Tęsti galėsite tik tada, kai į juos atsakysite." - -#: group.php:812 -msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." -msgstr "Vienas arba daugiau išsiųstų failų netinkamo formato/dydžio. Negalėsite tęsti, kol nepašalinsite šių trūkumų." - -#: group.php:948 index.php:2935 -msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." -msgstr "Ši apklausa nėra aktyvuota. Jūs negalėsite išsaugoti savo atsakymų." - -#: group.php:956 -msgid "Question index" -msgstr "Klausimo kodas" - -#: index.php:162 -msgid "View statistics" -msgstr "Rodyti statistiką" - -#: index.php:169 -msgid "No available surveys" -msgstr "Nėra apklausų" - -#: index.php:179 index.php:180 -msgid "The survey identification number is invalid" -msgstr "" - -#: index.php:219 -msgid "Token mismatch" -msgstr "Kodų nesutapimas" - -#: index.php:220 -msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." -msgstr "Kodas kurį įvedėte neatitinka šios sesijos." - -#: index.php:221 index.php:247 -msgid "Please wait to begin with a new session." -msgstr "Prašome palaukti, kad pradėti naują sesiją." - -#: index.php:245 -msgid "Previous session is set to be finished." -msgstr "Prieš tai buvusi sesija nustatyta baigimui." - -#: index.php:246 -msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." -msgstr "Jūsų naršyklė informuoja, kad tai buvo anksčiau naudota šios apklausos atsakymui. Atnaujinama sesija, kad galėtumėt pradėti iš naujo." - -#: index.php:390 index.php:423 printanswers.php:75 -msgid "ERROR" -msgstr "KLAIDA" - -#: index.php:424 printanswers.php:76 -msgid "We are sorry but your session has expired." -msgstr "Atsiprašome, prisijungimo sesijos laikas baigėsi" - -#: index.php:425 printanswers.php:76 -msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." -msgstr "Arba ilgai neatlikote jokių veiksmų, arba naršyklėje išjungti „kukiai“, arba ryšio problemos." - -#: index.php:532 -msgid "This survey is no longer available." -msgstr "Ši apklausa jau nebenaudojama." - -#: index.php:551 -msgid "This survey is not yet started." -msgstr "Ši apklausa dar nepradėta." - -#: index.php:573 -msgid "You have already completed this survey." -msgstr "Šią apklausą jūs jau įvykdėte." - -#: index.php:631 -msgid "You did not provide a name" -msgstr "Nenurodėte vardo" - -#: index.php:636 -msgid "You did not provide a password" -msgstr "Nenurodėte slaptažodžio" - -#: index.php:648 index.php:1685 index.php:1907 register.php:72 save.php:93 -msgid "The answer to the security question is incorrect." -msgstr "Neteisingai atsakėte į apsaugos klausimą." - -#: index.php:667 index.php:671 replacements.php:332 replacements.php:344 -msgid "Load Unfinished Survey" -msgstr "Atverti nepabaigtą pildyti klausimyną" - -#: index.php:707 index.php:1757 index.php:1829 index.php:1873 index.php:1910 -msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." -msgstr "Ši apklausa yra kontroliuojama, todėl jums reikia galiojančio kodo." - -#: index.php:708 index.php:1830 index.php:1874 -msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." -msgstr "Kodas, kurį įvedėte yra arba negaliojantis, arba jau buvo panaudotas." - -#: index.php:709 index.php:745 index.php:1831 index.php:1875 index.php:2066 -msgid "For further information please contact %s" -msgstr "Norėdami papildomos informacijos susisiekite %s" - -#: index.php:743 -msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." -msgstr "Įvesti šią apklausą neturite teisės." - -#: index.php:744 -msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." -msgstr "Jūsų prisijungimo duomenys yra teisingi, bet naudotis jais galėsite tik tam tikrą laiko tarpą" - -#: index.php:898 -msgid "Your responses were successfully saved." -msgstr "Jūsų atsakymai sėkmingai išsaugoti." - -#: index.php:940 -msgid "There is no matching saved survey" -msgstr "Gaila, tačiau tokios apklausos nėra. " - -#: index.php:1228 -msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." -msgstr "Atleiskite, siunčiamas failas (%s) yra didesnis nei leidžiama, leidžiamas failo dydis %s KB." - -#: index.php:1241 index.php:1247 -msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" -msgstr "Atleiskite, leidžiami tik %s plėtiniai" - -#: index.php:1259 -msgid "The minimum number of files has not been uploaded." -msgstr "Nebuvo įkeltas minimalus failų skaičius." - -#: index.php:1608 -msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." -msgstr "Įvyko nežinoma klaida, todėl jūsų atsakymų išsaugoti neįmanoma." - -#: index.php:1611 -msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." -msgstr "Jūsų atsakymai nepradingo. Jie buvo išsiųsti elektroniniu paštu apklausos administratoriui ir bus įvesti vėliau." - -#: index.php:1616 -msgid "An error occurred saving a response to survey id" -msgstr "Įvyko klaida išsaugant atsakymus aplausai, kurios ID" - -#: index.php:1617 -msgid "DATA TO BE ENTERED" -msgstr "DUOMENYS, KURIUOS REIKIA ĮVESTI" - -#: index.php:1622 -msgid "SQL CODE THAT FAILED" -msgstr "SQL KODAS, KURIS NULŪŽO" - -#: index.php:1624 -msgid "ERROR MESSAGE" -msgstr "KLAIDOS ŽINUTĖ" - -#: index.php:1626 -msgid "Error saving results" -msgstr "KLAIDA IŠSAUGANT " - -#: index.php:1634 -msgid "Try to submit again" -msgstr "Pabandykite perduoti dar kartą" - -#: index.php:1688 -msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." -msgstr "Norėdami prisijungti atsakykite į apsaugos klausimą ir spragtelėkite mygtuką \"Tęsti\"." - -#: index.php:1712 -msgid "Security question:" -msgstr "Apsaugos klausimas:" - -#: index.php:1758 index.php:1915 -msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." -msgstr "Jei kodas jums buvo duotas, įveskite jį į žemiau esantį laukelį, atsakykite į apsaugos klausimą ir paspauskite mygtuką \"Tęsti\"." - -#: index.php:1788 index.php:1956 replacements.php:467 replacements.php:487 -#: replacements.php:532 -msgid "Security Question" -msgstr "Apsaugos klausimas" - -#: index.php:1934 -msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." -msgstr "Pasižiūrėkite ar žemiau matomas kodas yra jūsų. Jeigu taip, tai atsakykite į pateiktą apsaugos klausimą ir paspauskite mygtuką \"Tęsti\"." - -#: index.php:1948 -msgid "Token:" -msgstr "Kodas:" - -#: index.php:2065 -msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." -msgstr "Ši apklausa neturi jokių klausimų, todėl jos neįmanoma išbandyti arba atlikti." - -#: optout.php:48 -msgid "This survey does not seem to exist." -msgstr "Ši apklausa neegzistuoja." - -#: optout.php:57 -msgid "You are not a participant in this survey." -msgstr "Jūs neesate šios apklausos dalyvis!" - -#: optout.php:63 -msgid "You have been successfully removed from this survey." -msgstr "Jūs buvote sėkmingai pašalintas iš šios apklausos." - -#: optout.php:67 -msgid "You have been already removed from this survey." -msgstr "Jūs jau buvote pašalintas iš šios apklausos." - -#: printanswers.php:181 -msgid "Survey name (ID):" -msgstr "Apklausos pavadinimas (ID):" - -#: qanda.php:131 qanda.php:132 qanda.php:140 qanda.php:141 qanda.php:149 -#: qanda.php:150 -msgid "Choose one of the following answers" -msgstr "Pasirinkite vieną iš atsakymų:" - -#: qanda.php:157 -msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." -msgstr "Paspauskite ant mygtuko sąrašo kairėje, pradedant nuo aukščiausio rūšiavimo mygtuko pereinant prie žemiausio rūšiavimo mygtuko." - -#: qanda.php:161 qanda.php:162 -msgid "Check at least %d item" -msgid_plural "Check at least %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: qanda.php:175 qanda.php:176 qanda.php:199 qanda.php:200 -msgid "Check any that apply" -msgstr "Pažymėkite visus, kurie tinka" - -#: qanda.php:186 qanda.php:187 qanda.php:1252 -msgid "Choose your language" -msgstr "Pasirinkite kalbą" - -#: qanda.php:211 qanda.php:212 -msgid "At least %d files must be uploaded for this question" -msgstr "Šiam klausimui turi būti įkelti bent %d failai." - -#: qanda.php:444 -msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." -msgstr "Negalite tęsti, kol neįvesite teksto viename ar daugiau atsakymų į klausimus." - -#: qanda.php:503 -msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" -msgstr "Vienas arba daugiau failų yra netinkami arba neįkeltas reikiamas minimalus falų skaičius. Tęsti galėsite tik tada, kai pašalinsite šiuos trūkumus." - -#: qanda.php:546 -msgid "Your time to answer this question has expired" -msgstr "Laikas į šio klausimo atsakymą baigėsi" - -#: qanda.php:549 -msgid "Time remaining" -msgstr "Liko laiko" - -#: qanda.php:550 qanda.php:553 -msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." -msgstr "Jūsų laikas atsakyti į šį klausimą artėja prie pabaigos. Jums liko {Laikas} laiko" - -#: qanda.php:703 qanda.php:721 qanda.php:752 -msgid "hours" -msgstr "valandos" - -#: qanda.php:704 qanda.php:722 qanda.php:753 -msgid "mins" -msgstr "minutės" - -#: qanda.php:705 qanda.php:723 qanda.php:754 qanda.php:755 -msgid "seconds" -msgstr "Sekundės" - -#: qanda.php:1065 qanda.php:1066 -msgid "Day" -msgstr "Diena" - -#: qanda.php:1082 qanda.php:1083 -msgid "Month" -msgstr "Mėnuo" - -#: qanda.php:1085 -msgid "Jan" -msgstr "Sausis" - -#: qanda.php:1086 -msgid "Feb" -msgstr "Vasaris" - -#: qanda.php:1087 -msgid "Mar" -msgstr "Kovas" - -#: qanda.php:1088 -msgid "Apr" -msgstr "Balandis" - -#: qanda.php:1089 -msgid "May" -msgstr "Gegužė" - -#: qanda.php:1090 -msgid "Jun" -msgstr "Birželis" - -#: qanda.php:1091 -msgid "Jul" -msgstr "Liepa" - -#: qanda.php:1092 -msgid "Aug" -msgstr "Rugpjūtis" - -#: qanda.php:1093 -msgid "Sep" -msgstr "Rugsėjis" - -#: qanda.php:1094 -msgid "Oct" -msgstr "Spalis" - -#: qanda.php:1095 -msgid "Nov" -msgstr "Lapkritis" - -#: qanda.php:1096 -msgid "Dec" -msgstr "Gruodis" - -#: qanda.php:1112 qanda.php:1113 -msgid "Year" -msgstr "Metai" - -#: qanda.php:1224 -msgid "Date picker" -msgstr "Pasirinkite datą" - -#: qanda.php:1504 -msgid "Other answer" -msgstr "Kitas atsakymas" - -#: qanda.php:1804 -msgid "Please enter your comment here" -msgstr "Įveskite savo komentarą čia" - -#: qanda.php:2107 -msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" -msgstr "Paspauskite ant žirklių įrašo dešinėje norėdami pašalinti paskutinį įrašą iš surūšiuoto sąrašo" - -#: qanda.php:2118 qanda.php:2133 -msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" -msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: qanda.php:2428 -msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." -msgstr "Pažymėjote laukelį 'Kita' \"%s\" klausime. Prašome užpildyti ir laukelį \"Kitas komentaras\"." - -#: qanda.php:2700 -msgid "Upload files" -msgstr "Įkelti failus" - -#: qanda.php:2704 -msgid "Upload your files" -msgstr "Įkelti jūsų failus" - -#: qanda.php:2705 -msgid "Return to survey" -msgstr "Grįžti į apklausą" - -#: qanda.php:2708 -msgid "File name" -msgstr "" - -#: qanda.php:2885 qanda.php:3140 qanda.php:4205 qanda.php:6029 -msgid "Error: This question has no answers." -msgstr "Klaida: Į šį klausimą neatsakėte." - -#: qanda.php:3285 -msgid "Only numbers may be entered in these fields" -msgstr "Į šiuos laukelius galima įvesti tik skaičius" - -#: qanda.php:3296 -msgid "Remaining: " -msgstr "Liko:" - -#: qanda.php:3303 -msgid "Total: " -msgstr "Iš viso:" - -#: qanda.php:3572 qanda.php:3573 -msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." -msgstr "Spragtelėkite ir vilkite segtuką į norimą vietą. Jūs taip pat galite jį nuvilkti spragtelėję dešinįjį pelės mygtuką ant žemėlapio." - -#: qanda.php:4770 qanda.php:5150 qanda.php:5484 qanda.php:5631 qanda.php:6259 -msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." -msgstr "Klaida: nėra atsakymų pasirinkimų šiam klausimui ir / arba jie neegzistuoja šia kalba." - -#: qanda.php:5401 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: qanda.php:5625 -msgid "Error: There are no answers defined for this question." -msgstr "Klaida: Nėra pateikto atsakymo šiam klausimui." - -#: register.php:79 -msgid "The email you used is not valid. Please try again." -msgstr "Jūs įvedėte netinkamą elektroninio pašto adresą. Prašome įvesti dar kartą." - -#: register.php:94 -msgid "The email you used has already been registered." -msgstr "Šis elektroninio pašto adresas jau buvo panaudotas." - -#: register.php:176 -msgid "Thank you for registering to participate in this survey." -msgstr "Ačiū, kad dalyvaujate apklausoje." - -#: register.php:176 -msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." -msgstr "El. laiškas su prisijungimo prie apklausos duomenimis išsiųstas nurodytu adresu. Gautame laiške paspauskite ant apklausos nuorodos ir pradėkite pildyti klausimyną." - -#: register.php:176 -msgid "Survey Administrator" -msgstr "Apklausos administratorius" - -#: replacements.php:227 -msgid "There are no questions in this survey" -msgstr "Klausimų apklausoje nėra" - -#: replacements.php:231 -msgid "There is 1 question in this survey" -msgstr "Apklausoje yra tik vienas klausimas." - -#: replacements.php:235 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." -msgstr "Šioje apklausoje yra {NUMBEROFQUESTIONS} klausimai." - -#: replacements.php:307 -msgid "Exit and Clear Survey" -msgstr "Išeiti ir išvalyti apklausą" - -#: replacements.php:308 -msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" -msgstr "Ar tikrai norite panaikinti visus savo atsakymus?" - -#: replacements.php:333 replacements.php:337 replacements.php:357 -msgid "Resume Later" -msgstr "Pratęsti vėliau" - -#: replacements.php:403 -msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." -msgstr "Jei norite patikrinti jūsų įvestus atsakymus ir/arba juos pakeisti, paspauskite naršyklės mygtuką [<< Atgal] ir peržiūrėkite atsakymus." - -#: replacements.php:412 replacements.php:423 -msgid "Restart this Survey" -msgstr "Pradėti apklausą iš naujo" - -#: replacements.php:427 -msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." -msgstr "Norėdami likti anonimu, prisijungimo vardui naudokite psiaudonimą, o el. pašto adresas yra nebūtinas." - -#: replacements.php:439 -msgid "Return To Survey" -msgstr "Grįžti į apklausą" - -#: replacements.php:453 -msgid "Repeat Password" -msgstr "Pakartokite slaptažodį" - -#: replacements.php:459 -msgid "Your Email" -msgstr "Jūsų el. pašto adresas" - -#: replacements.php:473 -msgid "Saved name" -msgstr "Išsaugotas vardas" - -#: replacements.php:491 -msgid "Load Now" -msgstr "Įkelti dabar" - -#: replacements.php:648 -msgid "Answers Cleared" -msgstr "Atsakymai panaikinti" - -#: replacements.php:651 -msgid "Your Assessment" -msgstr "Jūsų įvertinimas" - -#: replacements.php:652 -msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." -msgstr "Perspėjimas: Jūsų naršyklė nepalaiko JavaScript,todėl negalėsite atsakyti į visus apklausos klausimus. Prašome patikrinti naršyklės parametrus. " - -#: replacements.php:654 -msgid "Close this window" -msgstr "Užverti šį langą" - -#: replacements.php:667 -msgid "Load A Previously Saved Survey" -msgstr "Įkelti anksčiau išsaugotą apklausą" - -#: replacements.php:668 -msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." -msgstr "Galite atverti ankščiau išsaugotą apklausą šiame lange." - -#: replacements.php:668 -msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." -msgstr "Įrašykite vartotojo vardą ir slaptažodį, kuriuos naudojote išsaugant apklausą." - -#: replacements.php:676 -msgid "A Note On Privacy" -msgstr "Apie privatumą" - -#: replacements.php:676 -msgid "This survey is anonymous." -msgstr "Ši apklausa yra anoniminė." - -#: replacements.php:676 -msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." -msgstr "Apklausoje nėra Jus identifikuojančios informacijos, nebent klausime nurodyta kitaip. Jeigu atsakėte į klausimyną, kuriame buvo panaudotas būtent Jums išsiųstas asmeninis kvietimas, kuris identifikuoja, kad apklausa skirta Jums, būkite tikri, jog kvietime naudotas kodas klausimyno atsakymuose nėra išsaugomas. Privati informacija yra saugoma atskirai." - -#: replacements.php:695 -msgid "You must be registered to complete this survey" -msgstr "Jūs turite būti užsiregistravusi (-ęs), jei norite dalyvauti šioje apklausoje." - -#: replacements.php:696 -msgid "You may register for this survey if you wish to take part." -msgstr "Užsiregistruoti galite čia." - -#: replacements.php:696 -msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." -msgstr "Įveskite savo duomenis, atsakykite į apsaugos klausimą ir paspauskite mygtuką \"Tęsti\". Netrukus gausite elektroninį laišką su nuoroda, kurią spragtelėjus atsivers naujas langas su klausimynu." - -#: replacements.php:704 -msgid "Save Your Unfinished Survey" -msgstr "Išsaugokite neužbaigtą apklausą" - -#: replacements.php:705 -msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." -msgstr "Įveskite šios apklausos vartotojo vardą ir slaptažodį ir spauskite mygtuką \"Išsaugoti\"." - -#: replacements.php:705 -msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." -msgstr "Apklausa bus išsaugota naudojant šį vartotojo vardą ir slaptažodį. Vėliau galėsite užbaigti apklausą prisijungę su šiais duomenimis. " - -#: replacements.php:705 -msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." -msgstr "Jei nurodysite savo el. pašto adresą, Jums bus išsiųstas el. laiškas su išsamia informacija." - -#: replacements.php:705 -msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." -msgstr "Kai paspausite mygtuką \"Išsaugoti\", galėsite užverti naršyklės langą arba toliau atsakinėti į klausimus." - -#: replacements.php:711 -msgid "You have completed answering the questions in this survey." -msgstr "Jūs baigėte atsakinėjimą į šios apklausos klausimus." - -#: replacements.php:711 -msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." -msgstr "Norėdami baigti ir išsaugoti savo atsakymus spauskite mygtuką 'Pateikti'." - -#: save.php:40 -msgid "Please try again." -msgstr "Bandykite dar kartą." - -#: save.php:99 -msgid "The email address is not valid. Please leave the email field blank or give a valid email address." -msgstr "" - -#: save.php:115 -msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." -msgstr "Toks vardas jau yra šioje apklausoje. Prašome sugalvoti dar kartą." - -#: save.php:185 -msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference." -msgstr "" - -#: save.php:188 -msgid "Your survey was successfully saved." -msgstr "Apklausa sėkmingai išsaugota." - -#: statistics_user.php:373 -msgid "Please wait ..." -msgstr "Palaukite ..." - -#: statistics_user.php:375 -msgid "Go back" -msgstr "Grįžti" - -#: statistics_user.php:384 -msgid "Getting questions and answers ..." -msgstr "Gauti klausimus ir atsakymus..." - -#: statistics_user.php:400 -msgid "Total records in survey" -msgstr "Viso įrašų apklausoje" - -#: statistics_user.php:413 -msgid "Generating summaries ..." -msgstr "Ruošiamos santraukos ..." - -#: upload.php:87 -msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" -msgstr "Atleiskite, failo plėtinys (%s) neleidžiamas!" - -#: upload.php:101 upload.php:175 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." -msgstr "Atleiskite, šis failas per didelis. Leidžiami failai, kurių dydis iki %s KB." - -#: upload.php:115 upload.php:152 -msgid "The file has been successfuly uploaded." -msgstr "Failas sėkmingai išsiųstas" - -#: upload.php:130 -msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." -msgstr "Atleiskite šis failas per didelis. Leidžiamas failo dydis iki %s KB." - -#: upload.php:138 -msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." -msgstr "Mes labai atsiprašome, nes įvyko sistemos klaida ir jūsų failas nebuvo išsaugotas. Apie tai elektroniniu paštu buvo pranešta apklausos administratoriui." - -#: upload.php:165 -msgid "Sorry, there was an error uploading your file" -msgstr "Atleiskite, klaida išsiunčiant failą" - -#: upload.php:184 -msgid "Unknown error" -msgstr "Neatpažinta klaida" - -#: uploader.php:97 -msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" -msgstr "Atleiskite, daugiau failų įkelti negalima!" - -#: uploader.php:98 -msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" -msgstr "Atleiskite, gali būti įkelti tik %s šio klausimo failai!" - -#: uploader.php:99 -msgid "Uploading" -msgstr "Įkelti" - -#: uploader.php:100 uploader.php:128 -msgid "Select file" -msgstr "Pasirinkite failą" - -#: uploader.php:101 -msgid "Please upload %s more file(s)." -msgstr "Prašome dar įkelti %s failą (-us)." - -#: uploader.php:102 -msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." -msgstr "Jei norite, galite įkelti dar %s failą (-us), arba galite grįžti į apklausą." - -#: uploader.php:103 uploader.php:104 -msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." -msgstr "Buvo įkeltas maksimalus failų skaičius. Jūs galite grįžti į apklausą." - -#: uploader.php:105 -msgid "" -"You need to upload %s more files for this question.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Jums reikia į šį klausimą įkelti dar %s failą (-us).\n" -"Ar tikrai norite išeiti?" - -#: uploader.php:131 -msgid "You can upload %s under %s KB each." -msgstr "Jūs galite įkelti %s, kiekvieną po %s KB." - -#: admin/access_denied.php:22 -msgid "Access denied!" -msgstr "Prieiga negalima!" - -#: admin/access_denied.php:27 -msgid "You are not allowed dump the database!" -msgstr "Jūs neturite teisės panaikinti duomenų bazę!" - -#: admin/access_denied.php:28 admin/access_denied.php:33 -#: admin/access_denied.php:38 admin/access_denied.php:43 -#: admin/access_denied.php:48 admin/access_denied.php:53 -#: admin/access_denied.php:58 admin/access_denied.php:63 -#: admin/access_denied.php:68 admin/access_denied.php:73 -#: admin/access_denied.php:78 admin/access_denied.php:83 -#: admin/access_denied.php:88 admin/access_denied.php:93 -#: admin/access_denied.php:98 admin/access_denied.php:103 -#: admin/access_denied.php:109 admin/access_denied.php:114 -#: admin/access_denied.php:123 admin/access_denied.php:128 -#: admin/access_denied.php:135 admin/access_denied.php:139 -#: admin/access_denied.php:143 admin/html.php:1502 admin/html.php:1509 -#: admin/html.php:1556 admin/html.php:1563 admin/html.php:1570 -#: admin/html.php:1601 admin/html.php:2069 admin/login_check.php:48 -#: admin/login_check.php:85 admin/quota.php:702 admin/quota.php:762 -#: admin/resetsurveylogic.php:66 admin/tokens.php:499 admin/tokens.php:514 -#: admin/tokens.php:1688 admin/tokens.php:2034 admin/usercontrol.php:61 -#: admin/usercontrol.php:84 admin/usercontrol.php:90 admin/usercontrol.php:145 -#: admin/usercontrol.php:251 admin/usercontrol.php:260 -#: admin/usercontrol.php:351 admin/usercontrol.php:367 -#: admin/usercontrol.php:508 admin/usercontrol.php:603 -#: admin/usercontrol.php:639 admin/usercontrol.php:720 -#: admin/usercontrol.php:758 admin/usercontrol.php:798 -#: admin/usercontrol.php:808 admin/usercontrol.php:842 -#: admin/usercontrol.php:848 admin/userrighthandling.php:705 -#: admin/userrighthandling.php:715 admin/userrighthandling.php:747 -#: admin/userrighthandling.php:753 admin/userrighthandling.php:760 -#: admin/userrighthandling.php:827 admin/userrighthandling.php:838 -#: admin/userrighthandling.php:867 admin/userrighthandling.php:872 -#: admin/userrighthandling.php:1028 admin/userrighthandling.php:1032 -#: admin/userrighthandling.php:1080 index.php:1717 index.php:1792 -#: index.php:1959 replacements.php:556 -msgid "Continue" -msgstr "Tęsti" - -#: admin/access_denied.php:32 -msgid "You are not allowed export a label set!" -msgstr "Jūs neturite teisės eksportuoti žymių rinkinio!" - -#: admin/access_denied.php:37 -msgid "You are not allowed to change user data!" -msgstr "Jūs neturite teisės pakeisti vartotojo duomenų!" - -#: admin/access_denied.php:42 -msgid "You are not allowed to create new surveys!" -msgstr "Jūs neturite teisės sukurti naujos apklausos!" - -#: admin/access_denied.php:47 -msgid "You are not allowed to delete this survey!" -msgstr "Jūs neturite teisės panaikinti šios apklausos!" - -#: admin/access_denied.php:52 -msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" -msgstr "Jūs neturite teisės pridėti naujo klausimo šiai apklausai!" - -#: admin/access_denied.php:57 -msgid "You are not allowed to activate this survey!" -msgstr "Jūs neturite teisės aktyvuoti šios apklausos!" - -#: admin/access_denied.php:62 -msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" -msgstr "Jūs neturite teisės deaktyvuoti šios apklausos!" - -#: admin/access_denied.php:67 -msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" -msgstr "Jūs neturite teisės šiai apklausai pridėti grupę!" - -#: admin/access_denied.php:72 -msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" -msgstr "Jūs neturite teisės šioje apklausoje rikiuoti grupes!" - -#: admin/access_denied.php:77 -msgid "You are not allowed to edit this survey!" -msgstr "Jūs neturite teisės redaguoti šios apklausos!" - -#: admin/access_denied.php:82 -msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" -msgstr "Jūs neturite teisės redaguoti apklausos grupių!" - -#: admin/access_denied.php:87 -msgid "You are not allowed to browse responses!" -msgstr "Jūs neturite teisės ieškoti atsakymų!" - -#: admin/access_denied.php:92 -msgid "You are not allowed to set assessment rules!" -msgstr "Jūs neturite teisės nustatyti įvertinimų taisyklių!" - -#: admin/access_denied.php:97 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Jūs neturite teisės panaikinti šios grupės!" - -#: admin/access_denied.php:102 admin/cmdline_importsurvey.php:80 -msgid "You are not allowed to import a survey!" -msgstr "Neleidžiama importuoti apklausos!" - -#: admin/access_denied.php:108 -msgid "You are not allowed to import a group!" -msgstr "Jūs neturite teisės importuoti grupės!" - -#: admin/access_denied.php:113 -msgid "You are not allowed to to import a question!" -msgstr "Jūs neturite teisės importuoti klausimo!" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Security alert" -msgstr "Apsaugos įspėjimas" - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." -msgstr "Kažkas bando naudotis Jūsų LimeSurvey sesija (įtariamas CSRF užpuolimas). Jei paspaudėte ant klaidingos nuorodos, prašome informuoti savo sistemos administratorių." - -#: admin/access_denied.php:122 admin/access_denied.php:127 -msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." -msgstr "Visos šios problemos gali atsirasti kai dirbsite/redaguosite LimeSurvey keletoje paieškos langų/kortelių vienu metu." - -#: admin/access_denied.php:132 -msgid "You are not allowed to perform this operation!" -msgstr "Neturite teisės tęsti šios operacijos!" - -#: admin/activate.php:39 admin/activate.php:67 admin/activate.php:76 -#: admin/activate_functions.php:409 admin/activate_functions.php:449 -msgid "Activate Survey" -msgstr "Aktyvuoti apklausą" - -#: admin/activate.php:40 admin/browse.php:31 admin/browse.php:62 -#: admin/browse.php:74 admin/conditionshandling.php:119 -#: admin/conditionshandling.php:131 admin/dataentry.php:80 -#: admin/dataentry.php:133 admin/dataentry.php:137 admin/dataentry.php:141 -#: admin/dataentry.php:171 admin/dataentry.php:172 admin/dataentry.php:173 -#: admin/dataentry.php:2965 admin/deletesurvey.php:27 admin/dumpgroup.php:39 -#: admin/export_structure_lsrc.php:47 admin/export_structure_xml.php:50 -#: admin/exportresults.php:417 admin/http_importsurvey.php:46 -#: admin/http_importsurvey.php:70 admin/http_importsurvey.php:137 -#: admin/import_functions.php:392 admin/import_functions.php:626 -#: admin/import_functions.php:701 admin/import_functions.php:728 -#: admin/import_functions.php:743 admin/import_functions.php:759 -#: admin/import_functions.php:1175 admin/import_functions.php:1208 -#: admin/import_functions.php:1236 admin/import_functions.php:1282 -#: admin/import_functions.php:1323 admin/import_functions.php:1354 -#: admin/import_functions.php:1376 admin/import_functions.php:1400 -#: admin/import_functions.php:1479 admin/import_functions.php:1505 -#: admin/import_functions.php:1527 admin/import_functions.php:1551 -#: admin/import_functions.php:1572 admin/import_resources_zip.php:37 -#: admin/import_resources_zip.php:57 admin/import_resources_zip.php:81 -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:150 -#: admin/import_resources_zip.php:169 admin/import_resources_zip.php:201 -#: admin/import_resources_zip.php:220 admin/import_resources_zip.php:240 -#: admin/import_resources_zip.php:264 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:333 admin/import_resources_zip.php:351 -#: admin/import_resources_zip.php:383 admin/import_resources_zip.php:402 -#: admin/import_resources_zip.php:423 admin/import_resources_zip.php:436 -#: admin/import_resources_zip.php:455 admin/import_resources_zip.php:499 -#: admin/import_resources_zip.php:526 admin/import_resources_zip.php:545 -#: admin/import_resources_zip.php:577 admin/importgroup.php:43 -#: admin/importgroup.php:68 admin/importgroup.php:498 admin/importgroup.php:517 -#: admin/importgroup.php:602 admin/importgroup.php:634 -#: admin/importgroup.php:650 admin/importgroup.php:666 -#: admin/importgroup.php:955 admin/importgroup.php:1002 -#: admin/importgroup.php:1044 admin/importgroup.php:1077 -#: admin/importgroup.php:1100 admin/importgroup.php:1131 -#: admin/importgroup.php:1185 admin/importlabel.php:29 admin/importlabel.php:54 -#: admin/importlabel.php:66 admin/importlabel.php:294 admin/importlabel.php:315 -#: admin/importquestion.php:53 admin/importquestion.php:78 -#: admin/importquestion.php:565 admin/importquestion.php:778 -#: admin/importquestion.php:816 admin/importquestion.php:845 -#: admin/importquestion.php:868 admin/importquestion.php:892 -#: admin/importsurvey.php:115 admin/install/createdb.php:64 -#: admin/install/createdb.php:101 admin/resetsurveylogic.php:27 -#: admin/templates.php:305 admin/templates.php:317 admin/templates.php:329 -#: admin/tokens.php:398 admin/tokens.php:412 admin/tokens.php:478 -#: admin/tokens.php:1001 admin/tokens.php:2745 admin/tokens.php:3182 -#: admin/tokens.php:3188 admin/usercontrol.php:846 admin/vvimport.php:121 -#: common_functions.php:5489 index.php:572 -msgid "Error" -msgstr "Klaida" - -#: admin/activate.php:41 -msgid "Survey does not pass consistency check" -msgstr "Apklausa neatitinka nuoseklumo patikrinimo" - -#: admin/activate.php:43 -msgid "The following problems have been found:" -msgstr "Rastos sekančios problemos:" - -#: admin/activate.php:60 -msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." -msgstr "Apklausa negali būti aktyvuota kol šios prolemos nėra išspręstos." - -#: admin/activate.php:69 admin/deactivate.php:27 admin/deletesurvey.php:37 -#: admin/editsubquestions.php:264 admin/editsurveysettings.php:890 -#: admin/html.php:1397 admin/html.php:1407 admin/importoldresponses.php:78 -#: admin/resetsurveylogic.php:39 admin/tokens.php:531 admin/tokens.php:1349 -#: admin/tokens.php:1683 admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2030 -#: admin/tokens.php:2070 -msgid "Warning" -msgstr "Įspėjimas" - -#: admin/activate.php:70 admin/deactivate.php:27 -msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" -msgstr "PRIEŠ TĘSIANT ATIDŽIAI PERSKAITYKITE" - -#: admin/activate.php:72 -msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." -msgstr "Aktyvuokite apklausą tik tuomet kai būsite visiškai tikras, kad apklausos nustatymai užbaigti ir jų nereikės keisti." - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Once a survey is activated you can no longer:" -msgstr "Kai apklausa bus aktyvuota negalėsite:" diff --git a/locale/lv/LC_MESSAGES/lv.po b/locale/lv/LC_MESSAGES/lv.po deleted file mode 100644 index ab0f98a0777..00000000000 --- a/locale/lv/LC_MESSAGES/lv.po +++ /dev/null @@ -1,11222 +0,0 @@ -# Translation of LimeSurvey 1.92 in Latvian -# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 1.92 package. -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:55:31+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: GlotPress/0.1\n" -"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngt:1,2;eT;neT:1,2\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\\..\\..\\\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -"X-Poedit-Language: Latvian\n" -"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.92\n" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete groups" -msgstr "Pievienot vai izdzēst grupas" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete questions" -msgstr "Pievienot vai izdzēst jautājumus" - -#: admin/activate.php:73 -msgid "Add or delete subquestions or change their codes" -msgstr "Pievienot vai dzēs apakšjautājumus vai mainīt to kodus" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "However you can still:" -msgstr "Bet Jūs varat:" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Edit your group names or descriptions" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Add, remove or edit answer options" -msgstr "" - -#: admin/activate.php:74 -msgid "Change survey name or description" -msgstr "Mainīt pētījuma nosaukumu vai aprakstu" - -#: admin/activate.php:75 -msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:88 admin/surveytable_functions.php:170 -msgid "This group does not contain any question(s)." -msgstr "Šī grupa nesatur nevienu jautājumu." - -#: admin/activate_functions.php:136 admin/surveytable_functions.php:199 -msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:146 admin/surveytable_functions.php:209 -msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." -msgstr "Šis ir vairāku atbilžu jautājums, taču nav norādīta neviena atbilde." - -#: admin/activate_functions.php:156 admin/surveytable_functions.php:219 -msgid "This question does not have a question 'type' set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:166 admin/surveytable_functions.php:227 -msgid "This question requires answers, but none are set." -msgstr "Šis ir vairāku atbilžu jautājums, taču nav norādīta neviena atbilde." - -#: admin/activate_functions.php:173 admin/surveytable_functions.php:235 -msgid "This question requires a second answer set but none is set." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:228 admin/surveytable_functions.php:292 -msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." -msgstr "Šim jautājuma ir nosacījums, taču tas ir kādā no nākamajiem jautājumiem." - -#: admin/activate_functions.php:410 -msgid "Survey could not be actived." -msgstr "Pētījumu nevar aktivizēt." - -#: admin/activate_functions.php:412 -msgid "Database error:" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:414 admin/browse.php:33 admin/browse.php:64 -#: admin/browse.php:76 admin/dataentry.php:82 admin/dataentry.php:2967 -#: admin/deactivate.php:46 admin/deactivate.php:52 admin/deactivate.php:54 -#: admin/deactivate.php:56 admin/deactivate.php:93 admin/deactivate.php:99 -#: admin/deactivate.php:101 admin/deactivate.php:134 admin/deletesurvey.php:29 -#: admin/deletesurvey.php:128 admin/dumpgroup.php:40 -#: admin/export_structure_lsrc.php:50 admin/export_structure_xml.php:53 -#: admin/http_importsurvey.php:48 admin/http_importsurvey.php:139 -#: admin/import_functions.php:395 admin/import_resources_zip.php:222 -#: admin/import_resources_zip.php:242 admin/import_resources_zip.php:266 -#: admin/import_resources_zip.php:336 admin/import_resources_zip.php:385 -#: admin/importgroup.php:45 admin/importgroup.php:70 admin/importlabel.php:31 -#: admin/importquestion.php:55 admin/importquestion.php:80 -#: admin/install/createdb.php:51 admin/install/createdb.php:68 -#: admin/install/createdb.php:105 admin/integritycheck.php:65 -#: admin/integritycheck.php:67 admin/integritycheck.php:96 -#: admin/integritycheck.php:98 admin/integritycheck.php:100 -#: admin/login_check.php:165 admin/resetsurveylogic.php:29 -#: admin/templates.php:307 admin/templates.php:319 admin/templates.php:331 -#: admin/tokens.php:1368 admin/tokens.php:1370 admin/tokens.php:1372 -#: admin/tokens.php:1381 -msgid "Main Admin Screen" -msgstr "Galvenais administrācijas ekrāns" - -#: admin/activate_functions.php:450 -msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." -msgstr "Pētījums ir aktivizēts. Rezultātu tabula izveidota veiksmīgi." - -#: admin/activate_functions.php:459 -msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:485 -msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." -msgstr "Šī aptauja atļauj publisku reģistrāciju. Jāizveido arī žetona tabula." - -#: admin/activate_functions.php:486 admin/tokens.php:549 -msgid "Initialise tokens" -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:490 -msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." -msgstr "Šis pētījums ir aktīvs un tā atbildes var tikt fiksētas." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "Open-access mode" -msgstr "Atvērta pieeja" - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "No invitation code is needed to complete the survey." -msgstr "Uzaicinājuma kods nav vajadzīgs, lai pabeigtu aptauju." - -#: admin/activate_functions.php:491 -msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." -msgstr "" - -#: admin/activate_functions.php:492 -msgid "Switch to closed-access mode" -msgstr "Pārslēgt uz slēgtu pieeju" - -#: admin/activate_functions.php:493 admin/tokens.php:551 -msgid "No, thanks." -msgstr "Nē, paldies." - -#: admin/admin.php:783 admin/admin.php:794 admin/conditionshandling.php:1072 -#: admin/html.php:2252 common.php:278 common.php:284 -msgid "LimeSurvey online manual" -msgstr "LimeSurvey tiešsaites rokasgrāmata" - -#: admin/admin_functions.php:263 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:264 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}\n" -"\n" -"\n" -"The following answers were given by the participant:\n" -"{ANSWERTABLE}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:301 -msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" -msgstr "Atbilde aptaujai {SURVEYNAME}" - -#: admin/admin_functions.php:302 -msgid "" -"Hello,\n" -"\n" -"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" -"\n" -"Click the following link to reload the survey:\n" -"{RELOADURL}\n" -"\n" -"Click the following link to see the individual response:\n" -"{VIEWRESPONSEURL}\n" -"\n" -"Click the following link to edit the individual response:\n" -"{EDITRESPONSEURL}\n" -"\n" -"View statistics by clicking here:\n" -"{STATISTICSURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:303 -msgid "Confirmation of your participation in our survey" -msgstr "Apstirpinājums par Jūsu piedalīšanos aptaujā" - -#: admin/admin_functions.php:304 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" -"\n" -"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:305 -msgid "Invitation to participate in a survey" -msgstr "Ielūgums piedalīties aptaujā" - -#: admin/admin_functions.php:306 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"you have been invited to participate in a survey.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" -"Cien. {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Mēs Jūs aicinām piedalīties aptaujā.\n" -"\n" -"Aptaujas nosaukums:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"Lai piedalītos, lūdzams klikšķināt uz zemāk norādītās saites.\n" -"\n" -"Ar cieņu,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Lūdzu klikšķināt šeit:\n" -"{SURVEYURL}" - -#: admin/admin_functions.php:306 admin/admin_functions.php:308 -#: admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" -"{OPTOUTURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:307 -msgid "Reminder to participate in a survey" -msgstr "Atgādinājums piedalīties aptaujā" - -#: admin/admin_functions.php:308 admin/tokens.php:1745 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"Recently we invited you to participate in a survey.\n" -"\n" -"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" -"\n" -"The survey is titled:\n" -"\"{SURVEYNAME}\"\n" -"\n" -"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" -"\n" -"To participate, please click on the link below.\n" -"\n" -"Sincerely,\n" -"\n" -"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" -"\n" -"----------------------------------------------\n" -"Click here to do the survey:\n" -"{SURVEYURL}" -msgstr "" - -#: admin/admin_functions.php:309 -msgid "Survey registration confirmation" -msgstr "Aptaujas reģistrācijas apstiprinājums" - -#: admin/admin_functions.php:310 -msgid "" -"Dear {FIRSTNAME},\n" -"\n" -"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" -"\n" -"To complete this survey, click on the following URL:\n" -"\n" -"{SURVEYURL}\n" -"\n" -"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:109 -msgid "There are no groups available." -msgstr "Nav pieejamu grupu." - -#: admin/assessments.php:113 admin/html.php:364 admin/http_importsurvey.php:181 -#: admin/importsurvey.php:87 admin/importsurvey.php:149 common_functions.php:35 -msgid "Assessments" -msgstr "Vērtējumi" - -#: admin/assessments.php:119 admin/conditionshandling.php:1004 -#: admin/dataentry.php:419 admin/html_functions.php:29 admin/labels.php:64 -#: admin/saved.php:126 admin/templates.php:810 admin/tokens.php:598 -#: admin/translate_functions.php:76 admin/vvimport.php:107 -msgid "Return to survey administration" -msgstr "Atgriezties uz aptaujas administrēšanu" - -#: admin/assessments.php:125 -msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:133 -msgid "No SID Provided" -msgstr "Nav norādīts SID (pētījuma ID)" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:229 -msgid "Scope" -msgstr "Pietuvināt" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:208 -#: admin/assessments.php:235 admin/html.php:948 admin/statistics.php:412 -msgid "Question group" -msgstr "Jautājumu grupa" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:236 -#: admin/statistics_function.php:1172 -msgid "Minimum" -msgstr "Mazākais" - -#: admin/assessments.php:145 admin/assessments.php:239 -#: admin/statistics_function.php:1346 -msgid "Maximum" -msgstr "Lielākais" - -#: admin/assessments.php:146 admin/editansweroptions.php:247 -#: admin/editansweroptions.php:255 admin/editsubquestions.php:247 -#: admin/editsubquestions.php:254 admin/editsurveysettings.php:226 -#: admin/labels.php:185 admin/labels.php:442 -msgid "Add" -msgstr "Pievienot" - -#: admin/assessments.php:157 admin/assessments.php:185 admin/quota.php:561 -#: admin/surveylist.php:155 -msgid "Edit" -msgstr "Rediģēt" - -#: admin/assessments.php:165 -msgid "Assessment rules" -msgstr "" - -#: admin/assessments.php:169 admin/exportresults.php:766 admin/html.php:209 -#: admin/html.php:713 admin/html.php:949 admin/html.php:1174 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: admin/assessments.php:169 admin/browse.php:540 admin/browse.php:882 -#: admin/editansweroptions.php:157 admin/saved.php:77 admin/tokens.php:1019 -msgid "Actions" -msgstr "Darbības" - -#: admin/assessments.php:169 admin/surveylist.php:31 -msgid "SID" -msgstr "SID" - -#: admin/assessments.php:173 admin/editsurveysettings.php:137 -#: admin/html.php:711 admin/html.php:1124 admin/labels.php:328 -#: admin/questiongrouphandling.php:58 admin/questiongrouphandling.php:144 -#: admin/questiongrouphandling.php:162 qanda.php:2706 uploader.php:95 -msgid "Title" -msgstr "Nosaukums" - -#: admin/assessments.php:173 admin/assessments.php:271 admin/tokens.php:1475 -#: admin/tokens.php:1770 -msgid "Message" -msgstr "Paziņojums" - -#: admin/assessments.php:194 admin/html.php:1641 admin/html.php:1919 -#: admin/resetsurveylogic.php:49 admin/templates.php:994 admin/tokens.php:2147 -#: admin/userrighthandling.php:470 -msgid "Delete" -msgstr "Izdzēst" - -#: admin/assessments.php:194 admin/browse.php:223 admin/html.php:1919 -#: admin/saved.php:97 admin/tokens.php:1257 admin/userrighthandling.php:85 -#: admin/userrighthandling.php:470 admin/userrighthandling.php:566 -#: admin/userrighthandling.php:954 -msgid "Are you sure you want to delete this entry?" -msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties izdzēst šo ierakstu?" - -#: admin/assessments.php:203 admin/assessments.php:231 admin/surveylist.php:39 -msgid "Total" -msgstr "Kopā" - -#: admin/assessments.php:234 admin/browse.php:870 -msgid "Group" -msgstr "Grupa" - -#: admin/assessments.php:251 admin/editansweroptions.php:128 -#: admin/editemailtemplates.php:45 admin/editsubquestions.php:140 -#: admin/editsurveytextelements.php:44 admin/questiongrouphandling.php:33 -#: admin/questiongrouphandling.php:142 admin/questionhandling.php:40 -#: admin/questionhandling.php:385 admin/quota.php:446 admin/quota.php:842 -#: admin/tokens.php:1418 admin/tokens.php:1749 -msgid "Base language" -msgstr "Pamatvaloda" - -#: admin/assessments.php:269 -msgid "Heading" -msgstr "Virsraksts" - -#: admin/assessments.php:279 admin/dataentry.php:1515 admin/dataentry.php:1520 -#: admin/editemailtemplates.php:160 admin/editsurveysettings.php:1078 -#: admin/editsurveysettings.php:1083 admin/editsurveytextelements.php:104 -#: admin/labels.php:201 admin/labels.php:598 admin/questionhandling.php:276 -#: admin/questionhandling.php:583 admin/tokens.php:2195 admin/translate.php:268 -#: admin/userrighthandling.php:249 -msgid "Save" -msgstr "Saglabāt" - -#: admin/assessments.php:280 admin/conditionshandling.php:1238 -#: admin/deletesurvey.php:55 admin/editansweroptions.php:248 -#: admin/editansweroptions.php:256 admin/editsubquestions.php:248 -#: admin/editsubquestions.php:255 admin/labels.php:443 admin/quota.php:472 -#: admin/resetsurveylogic.php:47 admin/tokens.php:1355 -msgid "Cancel" -msgstr "Atcelt" - -#: admin/assessments.php:288 admin/userrighthandling.php:670 -msgid "Message:" -msgstr "Ziņa:" - -#: admin/browse.php:30 admin/browse.php:61 admin/browse.php:73 -#: admin/browse.php:108 admin/dataentry.php:1671 admin/dataentry.php:1687 -#: admin/vvimport.php:320 -msgid "Browse Responses" -msgstr "Pārlūkot atbildes" - -#: admin/browse.php:32 -msgid "You have not selected a survey to browse." -msgstr "Jūs neesat izvēlējies pārlūkojamo pētījumu." - -#: admin/browse.php:63 -msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." -msgstr "Šis pētījums nav aktivizēts. Nav pārlūkojamu rezultātu." - -#: admin/browse.php:75 -msgid "There is no matching survey." -msgstr "Nav atbilstoša pētījuma." - -#: admin/browse.php:134 admin/browse.php:472 admin/exportresults.php:772 -msgid "Token ID" -msgstr "Žetona ID" - -#: admin/browse.php:135 admin/browse.php:473 admin/exportresults.php:232 -#: admin/exportresults.php:434 admin/exportresults.php:435 -#: admin/exportresults.php:757 admin/tokens.php:1024 admin/tokens.php:1027 -#: admin/tokens.php:1028 admin/tokens.php:2321 admin/tokens.php:2457 -#: common_functions.php:6221 replacements.php:507 -msgid "First name" -msgstr "Vārds" - -#: admin/browse.php:136 admin/browse.php:474 admin/exportresults.php:233 -#: admin/exportresults.php:429 admin/exportresults.php:430 -#: admin/exportresults.php:760 admin/tokens.php:1034 admin/tokens.php:1037 -#: admin/tokens.php:1038 admin/tokens.php:2325 admin/tokens.php:2459 -#: common_functions.php:6222 replacements.php:514 -msgid "Last name" -msgstr "Uzvārds" - -#: admin/browse.php:137 admin/browse.php:475 admin/exportresults.php:763 -#: admin/login_check.php:162 admin/tokens.php:2329 admin/tokens.php:2461 -#: admin/usercontrol.php:82 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/userrighthandling.php:226 admin/userrighthandling.php:438 -#: admin/userrighthandling.php:918 -msgid "Email" -msgstr "E-pasts" - -#: admin/browse.php:139 admin/statistics.php:314 -msgid "Submission date" -msgstr "Iesūtīšanas datums" - -#: admin/browse.php:139 admin/browse.php:140 admin/browse.php:478 -#: admin/dataentry.php:456 admin/exportresults.php:469 -#: admin/exportresults.php:470 admin/exportresults.php:751 admin/quota.php:498 -#: admin/quota.php:675 admin/tokens.php:746 statistics_user.php:441 -msgid "Completed" -msgstr "Pabeigts" - -#: admin/browse.php:210 -msgid "View response ID %d" -msgstr "Apskatīt atbildes ID %d" - -#: admin/browse.php:218 admin/dataentry.php:146 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Rediģēt šo ierakstu" - -#: admin/browse.php:224 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Izdzēst šo ierakstu" - -#: admin/browse.php:228 -msgid "You don't have permission to delete this entry." -msgstr "Jums nav tiesību izdzēst šo ierakstu." - -#: admin/browse.php:234 -msgid "Download files for this entry" -msgstr "Lejupielādēt failus šim ierakstam" - -#: admin/browse.php:240 -msgid "Export this Response" -msgstr "Eksportēt šo ierakstu" - -#: admin/browse.php:245 admin/tokens.php:958 -msgid "Show previous..." -msgstr "Parādīt iepriekšējo..." - -#: admin/browse.php:248 admin/browse.php:707 admin/browse.php:955 -#: admin/tokens.php:962 -msgid "Show next..." -msgstr "Parādīt nākamo..." - -#: admin/browse.php:314 admin/browse.php:839 -msgid "Do you really want to delete this response?" -msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties izdzēst šo atbildi?" - -#: admin/browse.php:315 admin/browse.php:840 -msgid "Do you really want to delete all marked responses?" -msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties izdzēst visas atzīmētās atbildes?" - -#: admin/browse.php:316 -msgid "Please select at least one file for deletion" -msgstr "Lūdzu atzīmēt dzēšanai vismaz vienu failu" - -#: admin/browse.php:317 -msgid "Please select at least one file for download" -msgstr "Lūdzu atzīmēt lejupielādei vismaz vienu failu" - -#: admin/browse.php:328 admin/tokens.php:2719 -msgid "Note:" -msgstr "Ziņa:" - -#: admin/browse.php:328 -msgid "Showing Filtered Results" -msgstr "Rāda filtrētos ierakstus" - -#: admin/browse.php:329 -msgid "Remove filter" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:558 admin/browse.php:898 -msgid "Delete marked responses" -msgstr "Dzēst atzīmētās atbildes" - -#: admin/browse.php:561 -msgid "Download marked files" -msgstr "Lejupielādēt atzīmētos failus" - -#: admin/browse.php:694 admin/browse.php:942 admin/tokens.php:937 -msgid "Data view control" -msgstr "Datu apskates kontrole" - -#: admin/browse.php:700 admin/browse.php:948 admin/tokens.php:955 -msgid "Show start..." -msgstr "Parādīt sākumu..." - -#: admin/browse.php:703 admin/browse.php:951 -msgid "Show previous.." -msgstr "Parādīt iepriekšējo.." - -#: admin/browse.php:708 admin/browse.php:956 -msgid "Show next.." -msgstr "Parādīt nākamo.." - -#: admin/browse.php:710 admin/browse.php:958 admin/tokens.php:965 -msgid "Show last..." -msgstr "Parādīt pēdējo..." - -#: admin/browse.php:711 admin/browse.php:959 -msgid "Show last.." -msgstr "Parādīt pēdējo.." - -#: admin/browse.php:724 admin/browse.php:972 admin/tokens.php:978 -msgid "Records displayed:" -msgstr "Parādīti ieraksti:" - -#: admin/browse.php:725 admin/browse.php:973 admin/tokens.php:979 -msgid "Starting from:" -msgstr "Sākot no:" - -#: admin/browse.php:726 admin/browse.php:974 admin/tokens.php:980 -msgid "Show" -msgstr "Parādīt" - -#: admin/browse.php:727 -msgid "Display:" -msgstr "" - -#: admin/browse.php:728 admin/export_data_r.php:106 -#: admin/export_data_spss.php:123 admin/exportresults.php:97 -#: admin/statistics.php:259 admin/vvexport.php:60 -msgid "All responses" -msgstr "Visas atbildes" - -#: admin/browse.php:729 admin/export_data_r.php:105 -#: admin/export_data_spss.php:122 admin/exportresults.php:96 -#: admin/statistics.php:260 admin/vvexport.php:59 -msgid "Completed responses only" -msgstr "Tikai pabeigtas atbildes" - -#: admin/browse.php:730 admin/export_data_r.php:107 -#: admin/export_data_spss.php:124 admin/exportresults.php:98 -#: admin/statistics.php:261 admin/vvexport.php:61 -msgid "Incomplete responses only" -msgstr "Tikai nepabeigtas atbildes" - -#: admin/browse.php:759 admin/browse.php:1000 -msgid "View response details" -msgstr "Parādīt atbildes detaļas" - -#: admin/browse.php:763 admin/browse.php:1001 -msgid "Edit this response" -msgstr "Rediģēt šo atbildi" - -#: admin/browse.php:768 -msgid "Download all files in this response as a zip file" -msgstr "Lejupielādēt visus atbildes failus kā zip failu" - -#: admin/browse.php:772 admin/browse.php:1002 -msgid "Delete this response" -msgstr "Dzēst šo atbildi" - -#: admin/browse.php:782 -msgid "Edit this token" -msgstr "Labot šo žetonu" - -#: admin/browse.php:835 -msgid "Time statistics" -msgstr "Laika statistikas" - -#: admin/browse.php:868 common_functions.php:2928 -msgid "Total time" -msgstr "Laiks kopā" - -#: admin/browse.php:872 admin/conditionshandling.php:1742 -#: admin/conditionshandling.php:2116 admin/conditionshandling.php:2119 -#: admin/html.php:1174 admin/quota.php:585 admin/statistics.php:1664 -#: admin/statistics.php:1667 admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Question" -msgstr "Jautājums" - -#: admin/browse.php:1029 -msgid "Interview time" -msgstr "Intervijas laiks" - -#: admin/browse.php:1043 -msgid "Average interview time: " -msgstr "Vidējais intervijas laiks:" - -#: admin/browse.php:1071 -msgid "Median: " -msgstr "Mediāna:" - -#: admin/browse.php:1078 -msgid "Timings" -msgstr "Laiki" - -#: admin/browse.php:1093 -msgid "Response summary" -msgstr "Atbilžu kopsavilkums" - -#: admin/browse.php:1095 -msgid "Total responses:" -msgstr "Atbildes kopā:" - -#: admin/browse.php:1097 -msgid "Full responses:" -msgstr "Pilnas atbildes:" - -#: admin/browse.php:1098 -msgid "Incomplete responses:" -msgstr "Nepabeigtas atbildes:" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:65 -msgid "User name invalid!" -msgstr "Nepareizs lietotāja vārds!" - -#: admin/cmdline_importsurvey.php:87 -msgid "User name and password do not match!" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:63 admin/conditionshandling.php:79 -msgid "Less than" -msgstr "Mazāk par" - -#: admin/conditionshandling.php:64 admin/conditionshandling.php:80 -msgid "Less than or equal to" -msgstr "Mazāk par vai vienāds" - -#: admin/conditionshandling.php:65 admin/conditionshandling.php:81 -msgid "equals" -msgstr "Vienāds" - -#: admin/conditionshandling.php:66 admin/conditionshandling.php:82 -msgid "Not equal to" -msgstr "Nav vienāds" - -#: admin/conditionshandling.php:67 admin/conditionshandling.php:83 -msgid "Greater than or equal to" -msgstr "Lielāks par vai vienāds" - -#: admin/conditionshandling.php:68 admin/conditionshandling.php:84 -msgid "Greater than" -msgstr "Lielāks par" - -#: admin/conditionshandling.php:69 admin/conditionshandling.php:85 -#: admin/conditionshandling.php:1932 -msgid "Regular expression" -msgstr "Parastās izteiksmes" - -#: admin/conditionshandling.php:70 -msgid "Less than (Strings)" -msgstr "Mazāks par (teksts)" - -#: admin/conditionshandling.php:71 -msgid "Less than or equal to (Strings)" -msgstr "Mazāks par vai vienāds (teksts)" - -#: admin/conditionshandling.php:72 -msgid "Greater than or equal to (Strings)" -msgstr "Lielāks par vai arī vienāds (teksts)" - -#: admin/conditionshandling.php:73 -msgid "Greater than (Strings)" -msgstr "Lielāks par (teksts)" - -#: admin/conditionshandling.php:117 admin/conditionshandling.php:129 -msgid "Conditions manager" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:120 admin/tokens.php:399 -msgid "You have not selected a survey" -msgstr "Jūs neesat izvēlējies pētījumu" - -#: admin/conditionshandling.php:121 admin/conditionshandling.php:133 -#: admin/tokens.php:401 admin/tokens.php:415 admin/tokens.php:482 -msgid "Main admin screen" -msgstr "Galvenais administrēšanas ekrāns" - -#: admin/conditionshandling.php:132 -msgid "You have not selected a question" -msgstr "Jūs neesat izvēlējies jautājumu." - -#: admin/conditionshandling.php:173 admin/conditionshandling.php:250 -msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." -msgstr "Jūsu nosacījums nevarēja tikt pievienots! Tas nesaturēja jautājumu un/vai atbildi pēc kura tika veidots nosacījums. Lūdzu pārliecinieties, ka esat izvēlējies jautājumu un atbildi." - -#: admin/conditionshandling.php:418 -msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" -msgstr "Nosacījumi tika veiksmīgi kopēti (daži tika izlaisti, jo tie bija dublikāti)" - -#: admin/conditionshandling.php:422 -msgid "Conditions successfully copied" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:427 -msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" -msgstr "Nosacījumi netika kopēti (dēļ dublikātiem)" - -#: admin/conditionshandling.php:652 admin/conditionshandling.php:904 -#: admin/dataentry.php:594 admin/dataentry.php:1283 admin/dataentry.php:1343 -#: admin/dataentry.php:2620 admin/dataentry.php:2677 -#: admin/editsurveysettings.php:310 admin/editsurveysettings.php:334 -#: admin/editsurveysettings.php:347 admin/editsurveysettings.php:358 -#: admin/editsurveysettings.php:371 admin/editsurveysettings.php:386 -#: admin/editsurveysettings.php:402 admin/editsurveysettings.php:418 -#: admin/editsurveysettings.php:435 admin/editsurveysettings.php:466 -#: admin/editsurveysettings.php:566 admin/editsurveysettings.php:588 -#: admin/editsurveysettings.php:625 admin/editsurveysettings.php:721 -#: admin/editsurveysettings.php:750 admin/editsurveysettings.php:780 -#: admin/editsurveysettings.php:798 admin/editsurveysettings.php:822 -#: admin/editsurveysettings.php:836 admin/editsurveysettings.php:911 -#: admin/editsurveysettings.php:926 admin/editsurveysettings.php:939 -#: admin/editsurveysettings.php:954 admin/editsurveysettings.php:970 -#: admin/export_data_functions.php:232 admin/export_data_functions.php:236 -#: admin/export_data_functions.php:244 admin/export_data_functions.php:248 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:894 admin/exportresults.php:895 -#: admin/exportresults.php:941 admin/exportresults.php:942 -#: admin/exportresults.php:963 admin/exportresults.php:964 -#: admin/globalsettings.php:387 admin/globalsettings.php:399 -#: admin/globalsettings.php:410 admin/globalsettings.php:459 -#: admin/globalsettings.php:479 admin/html.php:897 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:71 -#: admin/printablesurvey.php:856 admin/printablesurvey.php:860 -#: admin/printablesurvey.php:977 admin/printablesurvey.php:994 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:84 -#: admin/questionhandling.php:94 admin/questionhandling.php:511 -#: admin/questionhandling.php:527 admin/quota.php:163 admin/results.php:231 -#: admin/results.php:243 admin/results.php:247 admin/results.php:286 -#: admin/results.php:330 admin/results.php:360 admin/statistics.php:824 -#: admin/statistics.php:991 admin/statistics_function.php:1588 -#: admin/statistics_function.php:1718 admin/surveylist.php:54 -#: admin/tokens.php:1506 admin/tokens.php:1804 admin/tokens.php:2091 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2501 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2505 common_functions.php:1898 -#: common_functions.php:1904 common_functions.php:1920 -#: common_functions.php:3205 common_functions.php:3278 -#: common_functions.php:3385 common_functions.php:3398 -#: common_functions.php:3409 common_functions.php:3420 -#: common_functions.php:3431 common_functions.php:3469 -#: common_functions.php:3499 common_functions.php:3510 -#: common_functions.php:3601 common_functions.php:3612 -#: common_functions.php:3624 common_functions.php:3636 -#: common_functions.php:3666 common_functions.php:3679 -#: common_functions.php:3690 common_functions.php:3701 -#: common_functions.php:3720 common_functions.php:3739 -#: common_functions.php:3750 common_functions.php:3761 -#: common_functions.php:3804 common_functions.php:3830 -#: common_functions.php:3865 common_functions.php:3931 -#: common_functions.php:3941 common_functions.php:4055 -#: common_functions.php:4066 qanda.php:3771 qanda.php:4193 qanda.php:4232 -msgid "Yes" -msgstr "Jā" - -#: admin/conditionshandling.php:653 admin/dataentry.php:1346 -#: admin/dataentry.php:2678 admin/export_data_functions.php:250 -#: admin/export_structure_quexml.php:636 admin/exportresults.php:971 -#: admin/exportresults.php:972 admin/printablesurvey.php:978 -#: admin/printablesurvey.php:995 admin/printablesurvey.php:999 -#: admin/results.php:232 admin/results.php:361 admin/statistics.php:997 -#: admin/statistics_function.php:1590 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2507 common_functions.php:1922 -#: qanda.php:4194 qanda.php:4239 -msgid "Uncertain" -msgstr "Nav skaidrs" - -#: admin/conditionshandling.php:654 admin/conditionshandling.php:905 -#: admin/dataentry.php:591 admin/dataentry.php:1286 admin/dataentry.php:1349 -#: admin/dataentry.php:2621 admin/dataentry.php:2679 -#: admin/editsurveysettings.php:315 admin/editsurveysettings.php:339 -#: admin/editsurveysettings.php:350 admin/editsurveysettings.php:361 -#: admin/editsurveysettings.php:376 admin/editsurveysettings.php:391 -#: admin/editsurveysettings.php:407 admin/editsurveysettings.php:423 -#: admin/editsurveysettings.php:440 admin/editsurveysettings.php:467 -#: admin/editsurveysettings.php:567 admin/editsurveysettings.php:593 -#: admin/editsurveysettings.php:630 admin/editsurveysettings.php:726 -#: admin/editsurveysettings.php:755 admin/editsurveysettings.php:785 -#: admin/editsurveysettings.php:803 admin/editsurveysettings.php:825 -#: admin/editsurveysettings.php:841 admin/editsurveysettings.php:916 -#: admin/editsurveysettings.php:929 admin/editsurveysettings.php:944 -#: admin/editsurveysettings.php:959 admin/editsurveysettings.php:976 -#: admin/export_data_functions.php:245 admin/export_data_functions.php:249 -#: admin/export_structure_quexml.php:617 admin/export_structure_quexml.php:636 -#: admin/exportresults.php:898 admin/exportresults.php:899 -#: admin/exportresults.php:945 admin/exportresults.php:946 -#: admin/exportresults.php:949 admin/exportresults.php:950 -#: admin/exportresults.php:967 admin/exportresults.php:968 -#: admin/globalsettings.php:390 admin/globalsettings.php:402 -#: admin/globalsettings.php:413 admin/globalsettings.php:460 -#: admin/globalsettings.php:480 admin/html.php:893 admin/html.php:1418 -#: admin/html.php:1427 admin/importoldresponses.php:72 -#: admin/printablesurvey.php:857 admin/printablesurvey.php:861 -#: admin/printablesurvey.php:979 admin/printablesurvey.php:996 -#: admin/printablesurvey.php:999 admin/questionhandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:97 admin/questionhandling.php:514 -#: admin/questionhandling.php:530 admin/quota.php:164 admin/results.php:233 -#: admin/results.php:248 admin/results.php:331 admin/results.php:362 -#: admin/statistics.php:830 admin/statistics.php:1003 -#: admin/statistics_function.php:1589 admin/statistics_function.php:1719 -#: admin/surveylist.php:56 admin/tokens.php:1507 admin/tokens.php:1805 -#: admin/tokens.php:2093 classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2502 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2506 common_functions.php:1905 -#: common_functions.php:1921 common_functions.php:3204 -#: common_functions.php:3277 common_functions.php:3384 -#: common_functions.php:3399 common_functions.php:3410 -#: common_functions.php:3421 common_functions.php:3432 -#: common_functions.php:3470 common_functions.php:3498 -#: common_functions.php:3509 common_functions.php:3600 -#: common_functions.php:3611 common_functions.php:3623 -#: common_functions.php:3635 common_functions.php:3665 -#: common_functions.php:3678 common_functions.php:3689 -#: common_functions.php:3700 common_functions.php:3719 -#: common_functions.php:3738 common_functions.php:3749 -#: common_functions.php:3760 common_functions.php:3803 -#: common_functions.php:3815 common_functions.php:3829 -#: common_functions.php:3864 common_functions.php:3930 -#: common_functions.php:3940 common_functions.php:4054 -#: common_functions.php:4065 qanda.php:3778 qanda.php:4195 qanda.php:4247 -msgid "No" -msgstr "Nē" - -#: admin/conditionshandling.php:657 admin/dataentry.php:2697 -#: admin/export_data_functions.php:253 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:979 admin/exportresults.php:980 -#: admin/printablesurvey.php:1018 admin/printablesurvey.php:1034 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:236 admin/results.php:353 -#: admin/statistics.php:1047 admin/statistics_function.php:1607 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2510 common_functions.php:1928 -#: qanda.php:4341 qanda.php:4384 -msgid "Increase" -msgstr "Pieaugums" - -#: admin/conditionshandling.php:658 admin/dataentry.php:2698 -#: admin/export_data_functions.php:254 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:983 admin/exportresults.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1019 admin/printablesurvey.php:1035 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:237 admin/results.php:354 -#: admin/statistics.php:1052 admin/statistics_function.php:1608 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2511 common_functions.php:1930 -#: qanda.php:4342 qanda.php:4395 -msgid "Same" -msgstr "Tas pats" - -#: admin/conditionshandling.php:659 admin/dataentry.php:2699 -#: admin/export_data_functions.php:255 admin/export_structure_quexml.php:641 -#: admin/exportresults.php:987 admin/exportresults.php:988 -#: admin/printablesurvey.php:1020 admin/printablesurvey.php:1036 -#: admin/printablesurvey.php:1038 admin/results.php:238 admin/results.php:355 -#: admin/statistics.php:1057 admin/statistics_function.php:1609 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2512 common_functions.php:1929 -#: qanda.php:4343 qanda.php:4407 -msgid "Decrease" -msgstr "Samazinājums" - -#: admin/conditionshandling.php:679 admin/conditionshandling.php:811 -#: admin/conditionshandling.php:812 admin/conditionshandling.php:834 -#: admin/conditionshandling.php:864 admin/conditionshandling.php:909 -#: admin/conditionshandling.php:918 admin/conditionshandling.php:929 -#: admin/conditionshandling.php:938 admin/conditionshandling.php:963 -#: admin/conditionshandling.php:983 admin/conditionshandling.php:1479 -#: admin/dataentry.php:1411 admin/dataentry.php:1885 admin/results.php:224 -#: admin/results.php:228 admin/results.php:239 admin/results.php:244 -#: admin/results.php:249 admin/results.php:254 admin/results.php:260 -#: admin/results.php:338 admin/results.php:370 -#: admin/statistics_function.php:738 admin/statistics_function.php:797 -#: admin/statistics_function.php:1838 admin/statistics_function.php:2045 -#: admin/statistics_function.php:2567 admin/statistics_function.php:2581 -#: admin/statistics_function.php:2642 admin/statistics_function.php:2705 -#: admin/statistics_function.php:2772 common_functions.php:1906 -#: common_functions.php:1914 common_functions.php:5475 -#: common_functions.php:5480 qanda.php:927 qanda.php:1455 qanda.php:1734 -#: qanda.php:1838 qanda.php:1893 qanda.php:3787 qanda.php:3832 qanda.php:3921 -#: qanda.php:3985 qanda.php:4074 qanda.php:4120 qanda.php:4198 qanda.php:4264 -#: qanda.php:4346 qanda.php:4424 qanda.php:4525 qanda.php:4547 qanda.php:4615 -#: qanda.php:4746 qanda.php:5517 qanda.php:5518 qanda.php:5803 qanda.php:5878 -#: qanda.php:5979 qanda.php:6179 qanda.php:6233 -msgid "No answer" -msgstr "Nav atbildes" - -#: admin/conditionshandling.php:871 -msgid "Group of checkboxes" -msgstr "Izvēles rūtiņu grupa" - -#: admin/conditionshandling.php:887 -msgid "Single checkbox" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:890 -msgid "checked" -msgstr "pārbaudīts" - -#: admin/conditionshandling.php:891 -msgid "not checked" -msgstr "nav izvēlēts" - -#: admin/conditionshandling.php:913 admin/dataentry.php:632 -#: admin/dataentry.php:1900 admin/export_data_functions.php:240 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:915 -#: admin/exportresults.php:916 admin/printablesurvey.php:542 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:33 admin/results.php:253 -#: admin/results.php:335 admin/statistics.php:806 -#: admin/statistics_function.php:1711 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2498 common_functions.php:1913 -#: qanda.php:3815 -msgid "Female" -msgstr "Sieviete" - -#: admin/conditionshandling.php:914 admin/dataentry.php:635 -#: admin/dataentry.php:1901 admin/export_data_functions.php:241 -#: admin/export_structure_quexml.php:621 admin/exportresults.php:911 -#: admin/exportresults.php:912 admin/printablesurvey.php:543 -#: admin/printablesurvey.php:547 admin/quota.php:32 admin/results.php:252 -#: admin/results.php:334 admin/statistics.php:812 -#: admin/statistics_function.php:1712 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2497 common_functions.php:1912 -#: qanda.php:3823 -msgid "Male" -msgstr "Vīrietis" - -#: admin/conditionshandling.php:977 admin/dataentry.php:720 -#: admin/dataentry.php:1960 admin/dataentry.php:1966 admin/dataentry.php:2044 -#: admin/dataentry.php:2050 admin/dataentry.php:2276 admin/dataentry.php:2292 -#: admin/dataentry.php:2336 admin/export_structure_quexml.php:225 -#: admin/export_structure_quexml.php:234 admin/export_structure_quexml.php:331 -#: admin/export_structure_quexml.php:346 admin/exportresults.php:841 -#: admin/exportresults.php:842 admin/results.php:339 -#: admin/statistics_function.php:693 admin/statistics_function.php:1826 -#: admin/statistics_function.php:1917 admin/statistics_function.php:2049 -#: common_functions.php:1890 common_functions.php:1948 -#: common_functions.php:2530 common_functions.php:2798 -#: common_functions.php:3631 common_functions.php:3645 -#: common_functions.php:3661 common_functions.php:3716 -#: common_functions.php:3735 common_functions.php:3893 -#: common_functions.php:4074 common_functions.php:4083 -#: common_functions.php:4092 common_functions.php:4101 qanda.php:1700 -#: qanda.php:2355 qanda.php:2595 -msgid "Other" -msgstr "Cita atbilde" - -#: admin/conditionshandling.php:999 -msgid "Conditions designer" -msgstr "Nosacījumu redaktors" - -#: admin/conditionshandling.php:1008 -msgid "Show conditions for this question" -msgstr "Parādīt šī jautājuma nosacījumus" - -#: admin/conditionshandling.php:1011 -msgid "Add and edit conditions" -msgstr "Pievienot un rediģēt nosacījumus" - -#: admin/conditionshandling.php:1013 admin/conditionshandling.php:1601 -#: admin/conditionshandling.php:1646 -msgid "Copy conditions" -msgstr "Kopēt nosacījumus" - -#: admin/conditionshandling.php:1017 -msgid "Before" -msgstr "Pirms" - -#: admin/conditionshandling.php:1034 -msgid "Current" -msgstr "Pašreizējais" - -#: admin/conditionshandling.php:1047 admin/questionhandling.php:566 -msgid "After" -msgstr "Pēc" - -#: admin/conditionshandling.php:1067 admin/conditionshandling.php:1881 -#: admin/exportresults.php:103 admin/html.php:1038 -#: admin/http_importsurvey.php:158 admin/importgroup.php:80 -#: admin/importquestion.php:89 admin/importsurvey.php:64 -#: admin/importsurvey.php:129 admin/translate_functions.php:384 -msgid "Questions" -msgstr "Jautājumi" - -#: admin/conditionshandling.php:1155 -msgid "Only show question {QID} IF" -msgstr "Parādīt jautājumu {QID} tikai tad, JA" - -#: admin/conditionshandling.php:1176 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" -msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst visus izvēlētos jautājuma apstākļus?" - -#: admin/conditionshandling.php:1178 -msgid "Delete all conditions" -msgstr "Izdzēst visus nosacījumus" - -#: admin/conditionshandling.php:1184 -msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1186 -msgid "Renumber scenario automatically" -msgstr "Pārnumurēt scenāriju automātiski" - -#: admin/conditionshandling.php:1214 admin/conditionshandling.php:1354 -msgid "OR" -msgstr "vai" - -#: admin/conditionshandling.php:1230 -msgid "New scenario number" -msgstr "Jauna scenārija nummurs" - -#: admin/conditionshandling.php:1237 -msgid "Update scenario" -msgstr "Atjaunināt scenāriju" - -#: admin/conditionshandling.php:1248 -msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1250 -msgid "Delete this scenario" -msgstr "Izdzēst šo scenāriju" - -#: admin/conditionshandling.php:1256 -msgid "Edit scenario" -msgstr "Rediģēt scenāriju" - -#: admin/conditionshandling.php:1347 admin/http_importsurvey.php:182 -#: admin/importsurvey.php:88 -msgid "and" -msgstr "un" - -#: admin/conditionshandling.php:1379 admin/conditionshandling.php:1452 -msgid "From token table" -msgstr "No žetonu tabulas" - -#: admin/conditionshandling.php:1383 admin/conditionshandling.php:1456 -msgid "Inexistant token table" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1441 -msgid "Not found" -msgstr "Nav atrasts" - -#: admin/conditionshandling.php:1498 -msgid "Are you sure you want to delete this condition?" -msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties izdzēst šo nosacījumu?" - -#: admin/conditionshandling.php:1500 -msgid "Delete this condition" -msgstr "Izdzēst šo nosacījumu" - -#: admin/conditionshandling.php:1503 -msgid "Edit this condition" -msgstr "Rediģēt šo nosacījumu" - -#: admin/conditionshandling.php:1580 -msgid "This question is always shown." -msgstr "Šis jautājums vienmēr tiks parādīts." - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "No questions selected" -msgstr "Nav izvēlēts jautājums" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Check all" -msgstr "Atzīmēt visus" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Atķeksēt visus" - -#: admin/conditionshandling.php:1618 -msgid "selected" -msgstr "izvēlētais" - -#: admin/conditionshandling.php:1621 -msgid "Copy the selected conditions to" -msgstr "Kopēt izvēlētos nosacījumus uz" - -#: admin/conditionshandling.php:1670 -msgid "This survey's questions don't use conditions" -msgstr "Šī pētījuma jautājumos nav izmantoti nosacījumi" - -#: admin/conditionshandling.php:1707 -msgid "Edit condition" -msgstr "Labot nosacījumu" - -#: admin/conditionshandling.php:1711 admin/conditionshandling.php:1949 -msgid "Add condition" -msgstr "Pievienot nosacījumu" - -#: admin/conditionshandling.php:1722 -msgid "Add scenario" -msgstr "Pievienot scenāriju" - -#: admin/conditionshandling.php:1723 -msgid "Default scenario" -msgstr "Noklusējuma scenārijs" - -#: admin/conditionshandling.php:1734 -msgid "Scenario" -msgstr "Scenārijs" - -#: admin/conditionshandling.php:1746 -msgid "Previous questions" -msgstr "Iepriekšējie jautājumi" - -#: admin/conditionshandling.php:1747 admin/conditionshandling.php:1882 -msgid "Token fields" -msgstr "Žetonu lauciņi" - -#: admin/conditionshandling.php:1804 -msgid "Comparison operator" -msgstr "Salīdzinājuma operators" - -#: admin/conditionshandling.php:1831 admin/quota.php:586 -#: admin/statistics_function.php:737 admin/statistics_function.php:796 -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2146 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2160 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2188 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2202 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2295 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2308 qanda.php:1177 qanda.php:3400 -#: qanda.php:3488 qanda.php:3581 qanda.php:3669 qanda.php:3737 -msgid "Answer" -msgstr "Atbilde" - -#: admin/conditionshandling.php:1879 -msgid "Predefined" -msgstr "Iepriekš definēts" - -#: admin/conditionshandling.php:1880 -msgid "Constant" -msgstr "Konstante" - -#: admin/conditionshandling.php:1883 -msgid "RegExp" -msgstr "Regulārās izteiksmes (RegExp)" - -#: admin/conditionshandling.php:1890 -msgid "Predefined answer options for this question" -msgstr "" - -#: admin/conditionshandling.php:1896 -msgid "Constant value" -msgstr "Konstantes vērtība" - -#: admin/conditionshandling.php:1914 -msgid "Answers from previous questions" -msgstr "Atbildes uz iepriekšējiem jautājumiem" - -#: admin/conditionshandling.php:1926 -msgid "Attributes values from the participant's token" -msgstr "Atribūtu vērtības no dalībnieka žetona" - -#: admin/conditionshandling.php:1943 -msgid "Update condition" -msgstr "Saglabāt nosacījumu" - -#: admin/conditionshandling.php:1959 admin/statistics.php:358 -#: admin/statistics.php:1600 -msgid "Clear" -msgstr "Notīrīt" - -#: admin/database.php:64 -msgid "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the following languages" -msgstr "Grupa nevarēja tikt pievienota \\n\\nTai trūkst grupas nosaukuma sekojošajās valodās" - -#: admin/database.php:108 -msgid "Error: The database reported the following error:" -msgstr "Kļūda: sekojoša datubāzes kļūda:" - -#: admin/database.php:117 -msgid "New question group was saved." -msgstr "Jauna jautājumu grupa tika saglabāta." - -#: admin/database.php:159 -msgid "Group could not be updated" -msgstr "Grupu nav izdevies atjaunināt" - -#: admin/database.php:164 -msgid "Question group successfully saved." -msgstr "Jautājumu grupa tika veiksmīgi saglabāta." - -#: admin/database.php:196 -msgid "The question group was deleted." -msgstr "Jautājumu grupa tika izdzēsta." - -#: admin/database.php:200 -msgid "Group could not be deleted" -msgstr "Grupu nav izdevies izdzēst" - -#: admin/database.php:211 -msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." -msgstr "Jautājums nevarēja tikt pievienots. Jums jāievada vismaz jautājuma kods." - -#: admin/database.php:273 -msgid "Question in language %s could not be created." -msgstr "" - -#: admin/database.php:284 admin/database.php:693 admin/database.php:722 -msgid "Question could not be created." -msgstr "Juatājumu nav izdevies izveidot." - -#: admin/database.php:306 -msgid "Question was successfully added." -msgstr "" - -#: admin/database.php:348 -msgid "Question codes were successfully regenerated." -msgstr "" - -#: admin/database.php:374 admin/database.php:611 admin/database.php:644 -msgid "Question could not be updated" -msgstr "Jautājumu nav izdevies atjaunināt" - -#: admin/database.php:432 -msgid "Default value settings were successfully saved." -msgstr "Sākuma vērtību iestatījumi tika veiksmīgi saglabāti." - -#: admin/database.php:543 -msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." -msgstr "Grupu nav izdevies atjaunināt. Citos jautājumos ir nosacījumi, kuri ir saistīti ar šī jautājuma atbildēm, un izmaiņas jautājuma tipā var radīt problēmas. Vispirms Jums jāizdzēs šie nosacījumu un tad iespējams izmainīt jautājuma tipu." - -#: admin/database.php:638 -msgid "Question was successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:655 -msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" -msgstr "Jautājumu nav iespējams pievienot. Jums jāievada kods obligātajā laukā" - -#: admin/database.php:798 -msgid "Question was successfully copied." -msgstr "" - -#: admin/database.php:816 -msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" -msgstr "Jautājumu nav iespējams izdzēst. Citos jautājumos pastāv nosacījumi, kuri ir pakļauti šim jautājumam. Jūs nevarat izdzēst šo jautājumu, kamēr nav noņemti šie nosacījumi" - -#: admin/database.php:835 -msgid "Question was successfully deleted." -msgstr "Jautājums veiksmīgi dzēsts." - -#: admin/database.php:906 -msgid "Failed to update answers" -msgstr "Atbldes nav izdevies atjaunināt" - -#: admin/database.php:916 -msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" -msgstr "Atbildes ar kodu 0 (nulle) vai tukšs kods nav atļautas un netiks saglabātas" - -#: admin/database.php:917 -msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" -msgstr "Duplicēti kodi tika atrasti, šie ieraksti netiks atjaunināti" - -#: admin/database.php:920 -msgid "Answer options were successfully saved." -msgstr "Atbildes iestatījumi tika veiksmīgi saglabāti." - -#: admin/database.php:951 -msgid "Failed to delete answer" -msgstr "Nav izdevies izdzēst atbildi" - -#: admin/database.php:1044 -msgid "Subquestions were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1207 -msgid "Survey settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/database.php:1212 -msgid "Survey could not be updated" -msgstr "Aptauja nevarēja tikt atjaunināta" - -#: admin/database.php:1237 -msgid "Email templates successfully saved." -msgstr "Lietotāja epasta šablonu atjaunināšana veiksmīga." - -#: admin/database.php:1251 -msgid "ERROR deleting Survey id" -msgstr "KĻŪDA dzēšot pētījuma ID" - -#: admin/database.php:1310 -msgid "Survey text elements successfully saved." -msgstr "Aptaujas teksta elementi veiksmīgi saglabāti." - -#: admin/database.php:1329 -msgid "Survey could not be created because it did not have a title" -msgstr "Aptauja netika izveidota, jo tai nebija virsraksta" - -#: admin/database.php:1485 -msgid "Survey was successfully added." -msgstr "Aptauja tika veiksmīgi pievienota." - -#: admin/database.php:1514 -msgid "Your personal settings were successfully saved." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:75 admin/dataentry.php:78 admin/dataentry.php:91 -#: admin/dataentry.php:518 admin/dataentry.php:1589 admin/dataentry.php:1677 -#: admin/dataentry.php:1716 -msgid "Data entry" -msgstr "Datu ievadīšana" - -#: admin/dataentry.php:81 -msgid "You have not selected a survey for data-entry." -msgstr "Jūs neesat izvēlējies pētījumu datu ievadīšanai." - -#: admin/dataentry.php:133 -msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." -msgstr "Šī ir slēgtas pieejas aptauja, jums nepieciešams uzrādīt derīgu žetonu. Lūdzu kontaktējieties ar administrātoru pēc palīdzības." - -#: admin/dataentry.php:137 -msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:141 -msgid "There is already a recorded answer for this token" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:144 -msgid "Follow the following link to update it" -msgstr "Sekojiet sekojošajai saitei lai to atjauninātu" - -#: admin/dataentry.php:150 -msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:171 save.php:82 -msgid "You must supply a name for this saved session." -msgstr "Jums nepieciešams uzrādīt nosaukumu šai saglabātajai sesijai." - -#: admin/dataentry.php:172 save.php:83 -msgid "You must supply a password for this saved session." -msgstr "Jums nepieciešams uzrādīt paroli šai saglabātajai sesijai." - -#: admin/dataentry.php:173 save.php:85 -msgid "Your passwords do not match." -msgstr "Ievadītās paroles nesakrīt." - -#: admin/dataentry.php:177 -msgid "Try again" -msgstr "Mēģināt vēlreiz" - -#: admin/dataentry.php:181 admin/dataentry.php:1555 admin/dataentry.php:2911 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identifikators:" - -#: admin/dataentry.php:183 admin/dataentry.php:2913 -#: admin/globalsettings.php:363 admin/tokens.php:850 -msgid "Password:" -msgstr "Parole:" - -#: admin/dataentry.php:185 admin/dataentry.php:2915 -msgid "Confirm Password:" -msgstr "Apstiprināt paroli:" - -#: admin/dataentry.php:187 admin/dataentry.php:2917 -msgid "Email:" -msgstr "E-pasts:" - -#: admin/dataentry.php:189 admin/dataentry.php:2919 -msgid "Start Language:" -msgstr "Sākuma valoda:" - -#: admin/dataentry.php:198 admin/dataentry.php:1573 admin/dataentry.php:2939 -#: group.php:1019 index.php:2416 replacements.php:272 -msgid "Submit" -msgstr "Nosūtīt" - -#: admin/dataentry.php:364 -msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." -msgstr "Aptaujas atbildes tika saglabātas veiksmīgi. Jums tiks nosūtīts apstiprinājuma e-pasts. Lūdzu saglabājiet paroli, jo mēs nespēsim to jums atgūt." - -#: admin/dataentry.php:378 -msgid "A token entry for the saved survey has been created too." -msgstr "Žetona ieraksts saglabātajai aptaujai arī tika saglabāts." - -#: admin/dataentry.php:387 save.php:169 -msgid "Saved Survey Details" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:388 save.php:170 -msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:390 admin/userrighthandling.php:865 replacements.php:441 -#: save.php:172 -msgid "Name" -msgstr "Vārds" - -#: admin/dataentry.php:391 admin/login_check.php:225 admin/usercontrol.php:470 -#: admin/usercontrol.php:474 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:228 -#: replacements.php:447 replacements.php:479 save.php:173 -msgid "Password" -msgstr "Parole" - -#: admin/dataentry.php:392 save.php:174 -msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" -msgstr "Pārlādējiet aptauju klikšķinot uz sekojošās saites (vai iekopējot to jūsu pārlūkā)" - -#: admin/dataentry.php:400 -msgid "An email has been sent with details about your saved survey" -msgstr "E-pasts ar saglabātās aptaujas detaļām tika izsūtīts" - -#: admin/dataentry.php:412 admin/dataentry.php:1668 -#: admin/http_importsurvey.php:53 admin/http_importsurvey.php:145 -#: admin/import_resources_zip.php:75 admin/import_resources_zip.php:143 -#: admin/import_resources_zip.php:258 admin/import_resources_zip.php:326 -#: admin/import_resources_zip.php:449 admin/import_resources_zip.php:519 -#: admin/importgroup.php:52 admin/importgroup.php:76 admin/importlabel.php:35 -#: admin/importlabel.php:81 admin/importquestion.php:62 -#: admin/importquestion.php:86 admin/importsurvey.php:53 -#: admin/importsurvey.php:121 admin/iterate_survey.php:62 admin/tokens.php:2556 -#: admin/tokens.php:2615 admin/tokens.php:2697 admin/tokens.php:3154 -#: admin/vvimport.php:129 -msgid "Success" -msgstr "Veiksmīgi" - -#: admin/dataentry.php:414 -msgid "The entry was assigned the following record id: " -msgstr "Ieraksts tika piešķirts sekojošajam ieraksta id:" - -#: admin/dataentry.php:418 -msgid "Add Another Record" -msgstr "Pievienot jaunu ierakstu" - -#: admin/dataentry.php:422 admin/dataentry.php:1670 -msgid "View This Record" -msgstr "Aplūkot šo ierakstu" - -#: admin/dataentry.php:426 -msgid "Browse Saved Responses" -msgstr "Pārlūkot saglabātās atbildes" - -#: admin/dataentry.php:522 -msgid "Editing response (ID %s)" -msgstr "Rediģēju atbildi (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:526 -msgid "Viewing response (ID %s)" -msgstr "Apskatām atbildi (ID %s)" - -#: admin/dataentry.php:629 admin/dataentry.php:662 admin/dataentry.php:731 -#: admin/dataentry.php:954 admin/dataentry.php:1280 admin/dataentry.php:1899 -#: admin/dataentry.php:2033 admin/dataentry.php:2066 admin/dataentry.php:2305 -#: admin/dataentry.php:2619 admin/dataentry.php:2634 admin/dataentry.php:2655 -#: admin/dataentry.php:2676 admin/dataentry.php:2696 admin/dataentry.php:2856 -#: qanda.php:1469 qanda.php:4726 -msgid "Please choose" -msgstr "Lūdzu izvēlēties" - -#: admin/dataentry.php:865 admin/dataentry.php:2190 qanda.php:2059 -msgid "Remove this item" -msgstr "Noņemt šo punktu" - -#: admin/dataentry.php:887 admin/dataentry.php:2223 qanda.php:2088 -msgid "Your Choices" -msgstr "Jūsu izvēles" - -#: admin/dataentry.php:892 admin/dataentry.php:2228 qanda.php:2099 -msgid "Your Ranking" -msgstr "Tavs \"tops\"" - -#: admin/dataentry.php:1106 admin/dataentry.php:2474 qanda.php:3401 -#: qanda.php:3405 -msgid "Only numbers may be entered in this field" -msgstr "Šajā laukā drīkst ievadīt tikai ciparus" - -#: admin/dataentry.php:1550 admin/dataentry.php:2901 -msgid "Finalize response submission" -msgstr "Pabeigt atbilžu nosūtīšanu" - -#: admin/dataentry.php:1551 admin/dataentry.php:2907 -msgid "Save for further completion by survey user" -msgstr "Saglabāt aizpildīšanai vēlāk" - -#: admin/dataentry.php:1669 -msgid "Record has been updated." -msgstr "Ieraksts ir atjaunināts." - -#: admin/dataentry.php:1686 -msgid "Record Deleted" -msgstr "Ieraksts izdzēsts" - -#: admin/dataentry.php:1744 admin/exportresults.php:235 -#: admin/exportresults.php:444 admin/exportresults.php:445 -#: admin/exportresults.php:769 admin/tokens.php:1064 admin/tokens.php:1067 -#: admin/tokens.php:1068 admin/tokens.php:2342 common_functions.php:2344 -#: index.php:1763 index.php:1930 -msgid "Token" -msgstr "Žetons" - -#: admin/dataentry.php:1775 -msgid "Datestamp" -msgstr "Datuma zīmogs" - -#: admin/dataentry.php:1789 admin/exportresults.php:474 -#: admin/exportresults.php:475 admin/exportresults.php:748 admin/saved.php:79 -#: common_functions.php:2387 -msgid "IP address" -msgstr "IP adrese" - -#: admin/dataentry.php:1837 -msgid "Only answer this if the following conditions are met:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1843 -msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1849 -msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:1879 -msgid "Help about this question" -msgstr "Palīdzība par šo jautājumu" - -#: admin/dataentry.php:1923 admin/statistics_function.php:1768 -#: admin/statistics_function.php:1790 -msgid "Label %s" -msgstr "Etiķete %s" - -#: admin/dataentry.php:1932 admin/dataentry.php:1944 admin/labels.php:78 -#: admin/translate_functions.php:148 common_functions.php:646 -#: common_functions.php:700 common_functions.php:1311 common_functions.php:1336 -#: common_functions.php:1411 common_functions.php:4810 -#: common_functions.php:4859 common_functions.php:4895 -#: common_functions.php:4931 qanda.php:1253 qanda.php:1431 qanda.php:6159 -#: qanda.php:6213 -msgid "Please choose..." -msgstr "Lūdzu izvēlēties..." - -#: admin/dataentry.php:2069 common_functions.php:2559 common_functions.php:2779 -#: qanda.php:2707 uploader.php:96 -msgid "Comment" -msgstr "Komentārs" - -#: admin/dataentry.php:2956 -msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" -msgstr "Šis pētījums vēl nav aktīvs. Jūs atbildi nevar saglabāt" - -#: admin/dataentry.php:2966 admin/tokens.php:413 -msgid "The survey you selected does not exist" -msgstr "Izvēlētais pētījums neeksistē" - -#: admin/dataentry.php:3015 admin/printablesurvey.php:1597 -msgid "Only answer this question for the items you selected in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/dataentry.php:3024 admin/printablesurvey.php:1606 -msgid "Only answer this question for the items you did not select in question *%s* ('%s')" -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:25 admin/deactivate.php:34 admin/deactivate.php:111 -msgid "Deactivate Survey" -msgstr "Deaktivizēt pētījumu" - -#: admin/deactivate.php:29 -msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:30 -msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:31 -msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." -msgstr "" - -#: admin/deactivate.php:32 -msgid "Your responses table will be renamed to:" -msgstr "Atbilžu tabula tiks pārdēvēta kā:" - -#: admin/deactivate.php:33 -msgid "Also you should export your responses before deactivating." -msgstr "Kā ārī pirms deaktivizēšanas vēlams eksportēt savas atbildes." - -#: admin/deactivate.php:112 -msgid "Survey Has Been Deactivated" -msgstr "Pētījums deaktivizēts" - -#: admin/deactivate.php:115 -msgid "The responses table has been renamed to: " -msgstr "Atbilžu tabula pārdēvēta par:" - -#: admin/deactivate.php:116 -msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." -msgstr "Šīs aptaujas atbildes vairs nav pieejamas, lietojot LimeSurvey." - -#: admin/deactivate.php:117 -msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." -msgstr "Jums vajadzētu iegaumēt tabulas nosaukumu, gadījumā, ja vēlāk nepieciešams piekļūt šai informācijai." - -#: admin/deactivate.php:120 -msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " -msgstr "Žetoni saistīti ar šo aptauju tika pārdēvēti par:" - -#: admin/deactivate.php:122 -msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:23 admin/deletesurvey.php:54 admin/html.php:413 -msgid "Delete survey" -msgstr "Dzēst aptauju" - -#: admin/deletesurvey.php:28 admin/resetsurveylogic.php:28 -msgid "You have not selected a survey to delete" -msgstr "Jūs neesat izvēlējies, kuru pētījumu izdzēst" - -#: admin/deletesurvey.php:38 -msgid "You are about to delete this survey" -msgstr "Jūs tūlīt izdzēsīsiet šo pētījumu" - -#: admin/deletesurvey.php:39 -msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." -msgstr "Šī darbība izdzēsīs šo pētījumu un ar to saistītās grupas, jautājumus, atbildes un nosacījumus." - -#: admin/deletesurvey.php:40 -msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." -msgstr "Tas dzēsīs arī resursus/failues, kas tika augšupielādēti šai aptaujai." - -#: admin/deletesurvey.php:41 -msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Pirms šī pētījuma izdzēšanas ir ieteicams eksportēt visu pētījumu no galvenā adminsitrēšanas ekrāna." - -#: admin/deletesurvey.php:45 -msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:50 -msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." -msgstr "" - -#: admin/deletesurvey.php:127 -msgid "This survey has been deleted." -msgstr "Šis pētījums ir izdzēsts." - -#: admin/dumpgroup.php:37 -msgid "Export Question" -msgstr "Eksportēt jautājumu" - -#: admin/editansweroptions.php:40 -msgid "Some example answer option" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:92 -msgid "Edit answer options" -msgstr "Rediģēt atbildes iespējas" - -#: admin/editansweroptions.php:113 admin/editsubquestions.php:69 -msgid "New answer option" -msgstr "Jaunas atbildes iespēja" - -#: admin/editansweroptions.php:114 admin/editansweroptions.php:145 -#: admin/editsubquestions.php:70 admin/editsubquestions.php:163 -#: admin/labels.php:326 -msgid "Code" -msgstr "Kods" - -#: admin/editansweroptions.php:115 admin/editsubquestions.php:71 -#: admin/statistics.php:1390 admin/statistics.php:1478 -msgid "Label" -msgstr "Etiķete" - -#: admin/editansweroptions.php:116 -msgid "You cannot delete the last answer option." -msgstr "Jūs nevarat izdzēst pēdējo atbildes iespēju." - -#: admin/editansweroptions.php:117 admin/editsubquestions.php:73 -msgid "Label set browser" -msgstr "Apzīmējumu kopu pārlūks" - -#: admin/editansweroptions.php:118 -msgid "Quick-add answers" -msgstr "Ātri-pievienot atbildes" - -#: admin/editansweroptions.php:119 admin/editansweroptions.php:148 -#: admin/labels.php:327 common_functions.php:3243 -msgid "Assessment value" -msgstr "Vērtējuma vērtība" - -#: admin/editansweroptions.php:120 admin/editsubquestions.php:117 -msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." -msgstr "Kļūda: Jūs meģināt izmantot dublicējošus atbilžu kodus." - -#: admin/editansweroptions.php:121 admin/editsubquestions.php:76 -msgid "There are no label sets which match the survey default language" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:137 -msgid "Answer scale %s" -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:156 -msgid "Answer option" -msgstr "Atbildes iespēja" - -#: admin/editansweroptions.php:217 -msgid "Answer:" -msgstr "Atbilde:" - -#: admin/editansweroptions.php:231 admin/editsubquestions.php:233 -msgid "Predefined label sets..." -msgstr "Iepriekš izveidotas apzīmējumu kopas" - -#: admin/editansweroptions.php:232 admin/editsubquestions.php:234 -#: admin/labels.php:386 -msgid "Quick add..." -msgstr "Pievienot..." - -#: admin/editansweroptions.php:244 admin/editsubquestions.php:244 -msgid "Available label sets:" -msgstr "Pieejamās apzīmējumu kopas" - -#: admin/editansweroptions.php:246 admin/editansweroptions.php:254 -#: admin/editsubquestions.php:246 admin/editsubquestions.php:253 -#: admin/labels.php:441 -msgid "Replace" -msgstr "Aizstāt" - -#: admin/editansweroptions.php:252 -msgid "Enter your answers:" -msgstr "Ievadiet atbildes" - -#: admin/editansweroptions.php:253 -msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editansweroptions.php:259 admin/editsubquestions.php:258 -msgid "Save changes" -msgstr "Saglabāt izmaiņas" - -#: admin/editemailtemplates.php:35 -msgid "This will replace the existing text. Continue?" -msgstr "Esošais teksts tiks pārrakstīts. Turpināt?" - -#: admin/editemailtemplates.php:37 admin/tokens.php:645 -msgid "Edit email templates" -msgstr "Rediģēt e-pasta šablonus" - -#: admin/editemailtemplates.php:64 -msgid "Invitation" -msgstr "Uzaicinājums" - -#: admin/editemailtemplates.php:65 -msgid "Reminder" -msgstr "Atgādinājums" - -#: admin/editemailtemplates.php:66 -msgid "Confirmation" -msgstr "Apstiprināšana" - -#: admin/editemailtemplates.php:67 admin/editsurveysettings.php:641 -#: admin/editsurveysettings.php:647 admin/editsurveysettings.php:659 -#: admin/editsurveysettings.php:671 -msgid "Registration" -msgstr "Reģistrācija" - -#: admin/editemailtemplates.php:68 -msgid "Basic admin notification" -msgstr "Vienkāršs administratora paziņojums" - -#: admin/editemailtemplates.php:69 -msgid "Detailed admin notification" -msgstr "Detalizēts administratora paziņojums" - -#: admin/editemailtemplates.php:73 -msgid "Admin confirmation email subject:" -msgstr "Administratora apstiprināšanas e-pasta temats:" - -#: admin/editemailtemplates.php:76 admin/editemailtemplates.php:82 -#: admin/editemailtemplates.php:90 admin/editemailtemplates.php:96 -#: admin/editemailtemplates.php:104 admin/editemailtemplates.php:110 -#: admin/editemailtemplates.php:118 admin/editemailtemplates.php:124 -#: admin/editemailtemplates.php:132 admin/editemailtemplates.php:138 -#: admin/editemailtemplates.php:146 admin/editemailtemplates.php:152 -msgid "Use default" -msgstr "Izmantot noklusēto" - -#: admin/editemailtemplates.php:78 -msgid "Admin confirmation email body:" -msgstr "Administratora apstiprināšanas e-pasta ķermenis:" - -#: admin/editemailtemplates.php:80 -msgid "Admin notification email:" -msgstr "Administratora paziņošanas epasts:" - -#: admin/editemailtemplates.php:87 -msgid "Detailed admin notification subject:" -msgstr "Detalizēts administratora paziņojuma temats:" - -#: admin/editemailtemplates.php:92 -msgid "Detailed admin notification email:" -msgstr "Detalizēts administratora paziņojuma e-pasts:" - -#: admin/editemailtemplates.php:94 admin/editemailtemplates.php:106 -#: admin/editemailtemplates.php:108 admin/tokens.php:1479 -msgid "Invitation email:" -msgstr "Uzaicinājuma e-pasts:" - -#: admin/editemailtemplates.php:101 -msgid "Invitation email subject:" -msgstr "Uzaicinājuma e-pasta temats:" - -#: admin/editemailtemplates.php:115 -msgid "Reminder email subject:" -msgstr "Atgādinājuma e-pasta temats:" - -#: admin/editemailtemplates.php:120 admin/editemailtemplates.php:122 -msgid "Email reminder:" -msgstr "E-pasta atgādinājums:" - -#: admin/editemailtemplates.php:129 -msgid "Confirmation email subject:" -msgstr "Apstiprināšanas e-pasta temats:" - -#: admin/editemailtemplates.php:134 -msgid "Confirmation email:" -msgstr "Apstiprināšanas e-pasts:" - -#: admin/editemailtemplates.php:136 admin/translate_functions.php:602 -#: admin/translate_functions.php:690 -msgid "Confirmation email" -msgstr "Apstiprināšanas e-pasts:" - -#: admin/editemailtemplates.php:143 -msgid "Public registration email subject:" -msgstr "Publiskās reģistrācijas e-pasta temats:" - -#: admin/editemailtemplates.php:148 admin/editemailtemplates.php:150 -msgid "Public registration email:" -msgstr "Publiskās reģistrācijas epasts:" - -#: admin/editsubquestions.php:40 -msgid "Some example subquestion" -msgstr "Parauga apakšjautājums" - -#: admin/editsubquestions.php:72 -msgid "You cannot delete the last subquestion." -msgstr "Jūs nevarat dzēst pēdējo apakšjautājumu." - -#: admin/editsubquestions.php:74 -msgid "Quick-add subquestions" -msgstr "Ātri-pievienot apakšjautājumu" - -#: admin/editsubquestions.php:75 -msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." -msgstr "Kļūda: Jūs meģināt izmantot atbilžu kodu dublikātus." - -#: admin/editsubquestions.php:115 -msgid "Edit subquestions" -msgstr "Rediģēt apakšjautājumu" - -#: admin/editsubquestions.php:117 admin/labels.php:302 -msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." -msgstr "Kļūda: 'other' ir rezervēts atslēgvārds." - -#: admin/editsubquestions.php:150 -msgid "Y-Scale" -msgstr "Y-ass" - -#: admin/editsubquestions.php:154 -msgid "X-Scale" -msgstr "X-ass" - -#: admin/editsubquestions.php:164 -msgid "Subquestion" -msgstr "Apakšjautājums" - -#: admin/editsubquestions.php:167 admin/html.php:1850 admin/labels.php:331 -#: admin/quota.php:500 admin/userrighthandling.php:434 -#: admin/userrighthandling.php:916 -msgid "Action" -msgstr "Darbība" - -#: admin/editsubquestions.php:212 -msgid "Subquestion:" -msgstr "Apakšjautājums:" - -#: admin/editsubquestions.php:251 -msgid "Enter your subquestions:" -msgstr "Ievadiet apakšjautājumus:" - -#: admin/editsubquestions.php:252 -msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." -msgstr "" - -#: admin/editsubquestions.php:264 -msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." -msgstr "Jūs nevarat pievienot/noņem apakšjautājumus, vai rediģēt to kodus, jo aptauja ir aktīva." - -#: admin/editsurveysettings.php:76 -msgid "Create, import, or copy survey" -msgstr "Izveidot, importēt vai kopēt aptauju" - -#: admin/editsurveysettings.php:86 -msgid "Edit survey settings" -msgstr "Rediģēt aptaujas uzstādījumus" - -#: admin/editsurveysettings.php:92 admin/editsurveysettings.php:187 -#: admin/exportresults.php:90 admin/globalsettings.php:140 -msgid "General" -msgstr "Vispārēji" - -#: admin/editsurveysettings.php:93 admin/editsurveysettings.php:188 -msgid "Presentation & navigation" -msgstr "Prezentācija un navigācija" - -#: admin/editsurveysettings.php:94 admin/editsurveysettings.php:189 -msgid "Publication & access control" -msgstr "Publiskošana un pieejas kontrole" - -#: admin/editsurveysettings.php:95 admin/editsurveysettings.php:190 -msgid "Notification & data management" -msgstr "Paziņošana un datu pārvalde" - -#: admin/editsurveysettings.php:96 admin/editsurveysettings.php:191 -#: common_functions.php:45 -msgid "Tokens" -msgstr "Žetoni" - -#: admin/editsurveysettings.php:97 admin/html.php:1642 admin/vvimport.php:96 -msgid "Import" -msgstr "Importēt" - -#: admin/editsurveysettings.php:98 -msgid "Copy" -msgstr "Kopēt" - -#: admin/editsurveysettings.php:107 -msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." -msgstr "Šī ir aptaujas pamatvaload, un tā nevar tikt mainīta vēlāk. Jūs varat pievienot vairāk valodas, pēc tam kad aptauja ir izveidota." - -#: admin/editsurveysettings.php:107 admin/editsurveysettings.php:201 -#: admin/html.php:842 -msgid "Base language:" -msgstr "Pamatvaloda:" - -#: admin/editsurveysettings.php:134 -msgid "*This setting cannot be changed later!" -msgstr "*Šo iestatījumu vēlāk mainīt nav iespējams!" - -#: admin/editsurveysettings.php:138 admin/editsurveysettings.php:1024 -#: admin/editsurveysettings.php:1027 -msgid "*Required" -msgstr "*Nepieciešams" - -#: admin/editsurveysettings.php:139 admin/editsurveysettings.php:141 -#: admin/editsurveytextelements.php:50 admin/editsurveytextelements.php:52 -#: admin/html.php:772 admin/html.php:1128 admin/questiongrouphandling.php:60 -#: admin/questiongrouphandling.php:62 admin/questiongrouphandling.php:147 -#: admin/questiongrouphandling.php:149 admin/questiongrouphandling.php:165 -#: admin/questiongrouphandling.php:167 admin/translate_functions.php:238 -#: admin/userrighthandling.php:628 admin/userrighthandling.php:648 -msgid "Description:" -msgstr "Apraksts:" - -#: admin/editsurveysettings.php:143 admin/editsurveysettings.php:145 -#: admin/editsurveytextelements.php:54 -msgid "Welcome message:" -msgstr "Sasveicināšanās ziņa:" - -#: admin/editsurveysettings.php:147 admin/editsurveysettings.php:149 -#: admin/editsurveytextelements.php:58 admin/editsurveytextelements.php:60 -#: admin/html.php:795 admin/translate_functions.php:290 -msgid "End message:" -msgstr "Beigu ziņa:" - -#: admin/editsurveysettings.php:153 admin/editsurveytextelements.php:62 -msgid "End URL:" -msgstr "Beigu adrese:" - -#: admin/editsurveysettings.php:158 admin/editsurveytextelements.php:65 -msgid "URL description:" -msgstr "Adreses apraksts:" - -#: admin/editsurveysettings.php:163 admin/editsurveytextelements.php:68 -msgid "Date format:" -msgstr "Datuma formāts:" - -#: admin/editsurveysettings.php:171 admin/editsurveysettings.php:241 -#: admin/html.php:804 -msgid "Administrator:" -msgstr "Administrators:" - -#: admin/editsurveysettings.php:173 admin/editsurveysettings.php:243 -msgid "Admin Email:" -msgstr "Administratora e-pasts:" - -#: admin/editsurveysettings.php:175 admin/editsurveysettings.php:245 -msgid "Bounce Email:" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:177 admin/editsurveysettings.php:247 -#: admin/html.php:809 -msgid "Fax to:" -msgstr "Nosūtīt faksu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:192 -msgid "Resources" -msgstr "Resursi" - -#: admin/editsurveysettings.php:206 admin/html.php:850 -msgid "Additional Languages" -msgstr "Papildus valodas" - -#: admin/editsurveysettings.php:226 admin/labels.php:185 admin/quota.php:571 -#: admin/quota.php:622 -msgid "Remove" -msgstr "Noņemt" - -#: admin/editsurveysettings.php:258 -msgid "Format:" -msgstr "Formatēt:" - -#: admin/editsurveysettings.php:264 -msgid "Question by Question" -msgstr "Katrs jautājums savā lapā" - -#: admin/editsurveysettings.php:269 admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Group by Group" -msgstr "Katra grupa savā lapā" - -#: admin/editsurveysettings.php:274 admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "All in one" -msgstr "Viss vienā lapā" - -#: admin/editsurveysettings.php:284 admin/html.php:838 admin/templates.php:829 -#: admin/templates.php:849 -msgid "Template:" -msgstr "Šablons:" - -#: admin/editsurveysettings.php:299 -msgid "Template Preview:" -msgstr "Šablona priekšskatījums:" - -#: admin/editsurveysettings.php:300 -msgid "Template preview image" -msgstr "Šablona priekšskatījuma bilde" - -#: admin/editsurveysettings.php:304 -msgid "Show welcome screen?" -msgstr "Rādīt sasveicināšanās ekrānu?" - -#: admin/editsurveysettings.php:323 -msgid "Navigation delay (seconds):" -msgstr "Navigācijas aizkave (sekundes):" - -#: admin/editsurveysettings.php:328 -msgid "Show [<< Prev] button" -msgstr "Parādīt [<< Prev] pogu" - -#: admin/editsurveysettings.php:343 -msgid "Show question index / allow jumping" -msgstr "Rādīt jautājuma indeksu / atļaut pārlēkšanu" - -#: admin/editsurveysettings.php:354 -msgid "Keyboard-less operation" -msgstr "Operācija bez tastatūras" - -#: admin/editsurveysettings.php:365 -msgid "Show progress bar" -msgstr "Rādīt progresa logu" - -#: admin/editsurveysettings.php:380 -msgid "Participants may print answers?" -msgstr "Vai dalībnieki drīkst drukāt atbildes?" - -#: admin/editsurveysettings.php:396 -msgid "Public statistics?" -msgstr "Publiskas statistikas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:412 -msgid "Show graphs in public statistics?" -msgstr "Vai rādīt grafikus publiskajās statistikās?" - -#: admin/editsurveysettings.php:429 -msgid "Automatically load URL when survey complete?" -msgstr "Automātiski ielādēt URL, kad pētījums pabeigts?" - -#: admin/editsurveysettings.php:444 admin/editsurveysettings.php:464 -#: admin/globalsettings.php:477 -msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:449 -msgid "Yes (Forced by the system administrator)" -msgstr "Jā (Sistēmas administratora piespiedu rīkojumā)" - -#: admin/editsurveysettings.php:452 -msgid "No (Forced by the system administrator)" -msgstr "Nē (Sistēmas administratora piespiedu rīkojumā)" - -#: admin/editsurveysettings.php:474 admin/editsurveysettings.php:499 -msgid "Show group name and/or group description" -msgstr "Parādīt grupas nosaukumu un/vai grupas aprakstu" - -#: admin/editsurveysettings.php:478 admin/editsurveysettings.php:524 -msgid "Show both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Rādīt abus (Sistēmas administratora piespiedu rīkojumā)" - -#: admin/editsurveysettings.php:481 -msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:484 -msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:487 admin/editsurveysettings.php:515 -msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" -msgstr "Paslēpt abus (Sistēmas administratora piespiedu rīkojumā)" - -#: admin/editsurveysettings.php:501 admin/editsurveysettings.php:538 -#: admin/globalsettings.php:500 admin/globalsettings.php:518 -msgid "Show both" -msgstr "Rādīt abus" - -#: admin/editsurveysettings.php:502 admin/globalsettings.php:501 -msgid "Show group name only" -msgstr "Rādīt tikai grupas nosaukumu" - -#: admin/editsurveysettings.php:503 admin/globalsettings.php:502 -msgid "Show group description only" -msgstr "Rādīt tikai grupas aprakstu" - -#: admin/editsurveysettings.php:504 admin/editsurveysettings.php:541 -#: admin/globalsettings.php:503 admin/globalsettings.php:521 -msgid "Hide both" -msgstr "Paslēpt abus" - -#: admin/editsurveysettings.php:511 admin/editsurveysettings.php:536 -msgid "Show question number and/or code" -msgstr "Parādīt jautājuma numuru un/vai kodu" - -#: admin/editsurveysettings.php:518 -msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:521 -msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" -msgstr "Parādīt tikai jautājuma kodu (Sistēmas administratora piespiedu rīkojumā)" - -#: admin/editsurveysettings.php:539 admin/globalsettings.php:519 -msgid "Show question number only" -msgstr "Rādīt tikai jautājuma numuru" - -#: admin/editsurveysettings.php:540 admin/globalsettings.php:520 -msgid "Show question code only" -msgstr "Rādīt tikai jautājuma kodu" - -#: admin/editsurveysettings.php:549 admin/editsurveysettings.php:564 -msgid "Show \"No answer\"" -msgstr "Rādīt \"Nav atbildes\"" - -#: admin/editsurveysettings.php:553 -msgid "Off (Forced by the system administrator)" -msgstr "Izslēgts (Sistēmas administratora piespiedu rīkojumā)" - -#: admin/editsurveysettings.php:571 -msgid "On (Forced by the system administrator)" -msgstr "Ieslēgts (Sistēmas administratora piespiedu rīkojumā)" - -#: admin/editsurveysettings.php:582 -msgid "List survey publicly:" -msgstr "Parādīt pētījumu publiski:" - -#: admin/editsurveysettings.php:606 admin/html.php:813 -msgid "Start date/time:" -msgstr "Sākt datums/laiks:" - -#: admin/editsurveysettings.php:615 admin/html.php:826 -msgid "Expiry date/time:" -msgstr "Beigu datums/laiks:" - -#: admin/editsurveysettings.php:619 -msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" -msgstr "Uzstādīt sīkfailu lai nepieļautu atkārtotu dalību?" - -#: admin/editsurveysettings.php:635 -msgid "Use CAPTCHA for" -msgstr "Izmantot CAPTCHA priekš" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:647 -#: admin/editsurveysettings.php:653 admin/editsurveysettings.php:666 -msgid "Survey Access" -msgstr "Pētījuma piekļuve" - -#: admin/editsurveysettings.php:641 admin/editsurveysettings.php:653 -#: admin/editsurveysettings.php:659 admin/editsurveysettings.php:676 -msgid "Save & Load" -msgstr "Saglabāt un ielādēt" - -#: admin/editsurveysettings.php:693 -msgid "Send basic admin notification email to:" -msgstr "Sūtīt vienkāršu administratora e-pasta paziņojumu uz:" - -#: admin/editsurveysettings.php:698 -msgid "Send detailed admin notification email to:" -msgstr "Sūtīt detalizētu e-pasta paziņojumu uz:" - -#: admin/editsurveysettings.php:704 -msgid "Date Stamp?" -msgstr "Vai apzīmogot ar laika zīmogu?" - -#: admin/editsurveysettings.php:708 -msgid "Responses will not be date stamped." -msgstr "Atbildes netiks apzīmogotas ar datuma zīmogu." - -#: admin/editsurveysettings.php:710 admin/html.php:725 -msgid "Responses will be date stamped." -msgstr "Atbildēm tiks pievienots datums." - -#: admin/editsurveysettings.php:712 admin/editsurveysettings.php:741 -#: admin/editsurveysettings.php:771 admin/editsurveysettings.php:813 -#: admin/editsurveysettings.php:902 -msgid "Cannot be changed" -msgstr "Nav iespējams izmainīt" - -#: admin/editsurveysettings.php:732 -msgid "Save IP Address?" -msgstr "Saglabāt IP adresi?" - -#: admin/editsurveysettings.php:737 -msgid "Responses will not have the IP address logged." -msgstr "Atbildēm netiks reģistrēta IP adrese." - -#: admin/editsurveysettings.php:739 -msgid "Responses will have the IP address logged" -msgstr "Atbildēm tiks reģistrēta IP adrese" - -#: admin/editsurveysettings.php:762 -msgid "Save referrer URL?" -msgstr "Saglabāt piedāvāto URL?" - -#: admin/editsurveysettings.php:767 -msgid "Responses will not have their referring URL logged." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:769 -msgid "Responses will have their referring URL logged." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:792 -msgid "Enable assessment mode?" -msgstr "Vai ieslēgt novērtējuma režīmu?" - -#: admin/editsurveysettings.php:807 -msgid "Save timings?" -msgstr "Saglabāt laikus?" - -#: admin/editsurveysettings.php:811 -msgid "Timings will not be saved." -msgstr "Laiki netiks saglabāti." - -#: admin/editsurveysettings.php:812 -msgid "Timings will be saved." -msgstr "Laiki tiks saglabāti." - -#: admin/editsurveysettings.php:830 -msgid "Participant may save and resume later?" -msgstr "Dalībnieks drīkst saglabāt un turpināt vēlāk?" - -#: admin/editsurveysettings.php:846 -msgid "Google Analytics API Key for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:851 -msgid "Google Analytics Style for this Survey?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:857 -msgid "Do not use Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:862 -msgid "Default Google Analytics" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:867 -msgid "Track pages within survey" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:877 -msgid "Anonymized responses?" -msgstr "Anonīmas atbildes?" - -#: admin/editsurveysettings.php:885 -msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:890 -msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:898 admin/html.php:716 -msgid "This survey is NOT anonymous." -msgstr "Šis pētījums NAV anonīms." - -#: admin/editsurveysettings.php:900 admin/html.php:715 -msgid "Answers to this survey are anonymized." -msgstr "Šī pētījuma atbildes ir anonīmas." - -#: admin/editsurveysettings.php:922 -msgid "Allow editing answers after completion?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:923 -msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" -msgstr "Šī opcija nevar tikt iespējota, ja ir izmantotas anonīmās atbildes" - -#: admin/editsurveysettings.php:933 -msgid "Enable token-based response persistence?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:934 -msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:948 -msgid "Allow public registration?" -msgstr "Atļaut publisku reģistrēšanos?" - -#: admin/editsurveysettings.php:964 -msgid "Use HTML format for token emails?" -msgstr "Vai lietot HTML formātu žetona e-pastiem?" - -#: admin/editsurveysettings.php:965 -msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" -msgstr "Ja pārmainīsiet uz e-pasta režīmu, jums vajadzēs pārskatīt e-pasta veidnes, lai atbilstu jaunajam formātam" - -#: admin/editsurveysettings.php:980 -msgid "Set token length to:" -msgstr "Iestatīt žetona garumu uz:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1004 admin/editsurveysettings.php:1043 -#: admin/editsurveysettings.php:1054 admin/labels.php:416 admin/labels.php:422 -#: admin/questiongrouphandling.php:82 admin/questionhandling.php:606 -#: admin/templates.php:918 admin/templates.php:925 -msgid "Please select a file to import!" -msgstr "Lūdzu izvēlēties failu, kuru importēt!" - -#: admin/editsurveysettings.php:1006 -msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1008 admin/editsurveysettings.php:1028 -msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1010 admin/http_importsurvey.php:28 -msgid "Import survey" -msgstr "Importēt aptauju" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You have to select an existing survey." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1020 -msgid "Error: You enter a name for the survey copy." -msgstr "" - -#: admin/editsurveysettings.php:1022 -msgid "Select survey to copy:" -msgstr "Norādīt aptaujo, lai kopētu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1025 -msgid "New survey title:" -msgstr "Jauns aptaujas nosaukums:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1030 -msgid "Exclude quotas?" -msgstr "Izņemot kvotas?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1032 -msgid "Exclude answers?" -msgstr "Izslēgt atbildes?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1034 -msgid "Reset conditions?" -msgstr "Atiestatīt nosacījumus?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1036 admin/http_importsurvey.php:33 -msgid "Copy survey" -msgstr "Kopēt aptauju" - -#: admin/editsurveysettings.php:1045 admin/labels.php:419 -#: admin/templates.php:921 -msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" -msgstr "ZIP glabātuve netiek atbalstīta ar PHP, ZIP imports atspējots" - -#: admin/editsurveysettings.php:1059 admin/labels.php:427 -msgid "Browse Uploaded Resources" -msgstr "Meklēt augšuplādētos resursus" - -#: admin/editsurveysettings.php:1061 admin/labels.php:429 -msgid "Export Resources As ZIP Archive" -msgstr "Eksportēt resursus kā ZIP arhīvu" - -#: admin/editsurveysettings.php:1062 admin/labels.php:430 -msgid "Select ZIP File:" -msgstr "Izvēlēties ZIP failu:" - -#: admin/editsurveysettings.php:1065 admin/labels.php:433 -msgid "Import Resources ZIP Archive" -msgstr "Importēt resursus kā ZIP arhīvu" - -#: admin/editsurveysettings.php:1077 -msgid "Error: You have to enter a title for this survey." -msgstr "Kļūda: Jānorāda pētījuma nosaukums." - -#: admin/editsurveysettings.php:1080 -msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" -msgstr "Noņemtajām valodām visi jautājumi, atbildes, u.c. tiks pazaudētas. Vai Jūs tiešām esat pārliecināts?" - -#: admin/editsurveysettings.php:1087 -msgid "Save & edit survey text elements" -msgstr "Saglabāt un izmainīt aptaujas teksta elementus" - -#: admin/editsurveytextelements.php:29 -msgid "Edit survey text elements" -msgstr "Rediģēt aptaujas teksta elementus" - -#: admin/editsurveytextelements.php:48 -msgid "Survey title" -msgstr "Aptaujas nosaukums" - -#: admin/editsurveytextelements.php:56 admin/html.php:784 -msgid "Welcome:" -msgstr "Sveicināti:" - -#: admin/editsurveytextelements.php:79 -msgid "Decimal separator:" -msgstr "" - -#: admin/export_data_functions.php:233 admin/export_data_functions.php:237 -msgid "Not Selected" -msgstr "Nav izvēlēts" - -#: admin/export_data_r.php:84 admin/export_data_r.php:86 -#: admin/export_data_spss.php:103 admin/exportresults.php:57 -#: admin/exportresults.php:58 admin/vvexport.php:69 -msgid "Export results" -msgstr "Eksportēt rezultātus" - -#: admin/export_data_r.php:87 -msgid "Export result data to R" -msgstr "Eksportēt rezultātu datus uz R" - -#: admin/export_data_r.php:104 admin/export_data_spss.php:121 -msgid "Data selection:" -msgstr "Datu atlase:" - -#: admin/export_data_r.php:114 admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Step 1:" -msgstr "Pirmais solis:" - -#: admin/export_data_r.php:114 -msgid "Export R syntax file" -msgstr "Eksportēt R sintakses failu" - -#: admin/export_data_r.php:115 admin/export_data_spss.php:136 -msgid "Step 2:" -msgstr "Otrais solis:" - -#: admin/export_data_r.php:115 -msgid "Export .csv data file" -msgstr "Eksportēt .csv datu failu" - -#: admin/export_data_r.php:118 admin/export_data_spss.php:139 -msgid "Instructions for the impatient" -msgstr "Instrukcijas nepacietīgajiem" - -#: admin/export_data_r.php:120 admin/export_data_spss.php:141 -msgid "Download the data and the syntax file." -msgstr "Lejupielādēt datus un sintakses failu." - -#: admin/export_data_r.php:121 -msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" -msgstr "" - -#: admin/export_data_r.php:122 -msgid "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" -msgstr "digit: source(\"%s\", encoding = \"UTF-8\") uz R komandas loga" - -#: admin/export_data_r.php:124 -msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:104 -msgid "Export result data to SPSS" -msgstr "Eksportēt rezultātu datus uz SPSS" - -#: admin/export_data_spss.php:127 -msgid "SPSS version:" -msgstr "SPSS versija:" - -#: admin/export_data_spss.php:129 -msgid "Prior to 16" -msgstr "Pirms 16" - -#: admin/export_data_spss.php:131 -msgid "16 or up" -msgstr "16 vai vairāk" - -#: admin/export_data_spss.php:135 -msgid "Export syntax" -msgstr "Eksportēt sintaksi" - -#: admin/export_data_spss.php:136 admin/exportresults.php:245 -msgid "Export data" -msgstr "Datu eksports" - -#: admin/export_data_spss.php:142 -msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" -msgstr "Atvērt sintakses failu SPSS Unicode režīmā" - -#: admin/export_data_spss.php:143 -msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:144 -msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." -msgstr "" - -#: admin/export_data_spss.php:146 -msgid "Your data should be imported now." -msgstr "" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:44 admin/export_structure_xml.php:47 -#: admin/vvexport.php:53 -msgid "Export Survey" -msgstr "Eksportēt pētījumu" - -#: admin/export_structure_lsrc.php:48 admin/export_structure_xml.php:51 -msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" -msgstr "SID netika nodrošināts. Nevar iznīcināt aptauju" - -#: admin/export_structure_quexml.php:171 -msgid "End" -msgstr "Beigt" - -#: admin/exportresults.php:62 -msgid "Filtered from statistics script" -msgstr "Filtrēts no statistikas skripta" - -#: admin/exportresults.php:63 -msgid "Single response" -msgstr "Viena atbilde" - -#: admin/exportresults.php:92 -msgid "Range:" -msgstr "Diapozons:" - -#: admin/exportresults.php:92 admin/tokens.php:1469 admin/tokens.php:1752 -msgid "From" -msgstr "No" - -#: admin/exportresults.php:93 -msgid "to" -msgstr "uz" - -#: admin/exportresults.php:95 -msgid "Completion state" -msgstr "Pabeigšanas daudzums" - -#: admin/exportresults.php:106 -msgid "Abbreviated headings" -msgstr "Saīsinātie virsraksti" - -#: admin/exportresults.php:108 -msgid "Full headings" -msgstr "Pilni virsraksti" - -#: admin/exportresults.php:110 -msgid "Question codes" -msgstr "Jautājumu kodi" - -#: admin/exportresults.php:113 -msgid "Convert spaces in question text to underscores" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:118 admin/http_importsurvey.php:159 -#: admin/importgroup.php:82 admin/importquestion.php:91 -#: admin/importsurvey.php:65 admin/importsurvey.php:130 -#: admin/statistics_function.php:2861 admin/statistics_function.php:2865 -#: admin/statistics_function.php:2877 admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Answers" -msgstr "Atbildes" - -#: admin/exportresults.php:121 -msgid "Answer Codes" -msgstr "Atbilžu kodi" - -#: admin/exportresults.php:124 -msgid "Convert Y to" -msgstr "Pārvērst Y par" - -#: admin/exportresults.php:127 -msgid "Convert N to" -msgstr "Pārvērst N par" - -#: admin/exportresults.php:131 -msgid "Full Answers" -msgstr "Pilnīgas atbildes" - -#: admin/exportresults.php:133 -msgid "Format" -msgstr "Formatēt" - -#: admin/exportresults.php:138 -msgid "Microsoft Word (Latin charset)" -msgstr "Microsoft Word (Latin charset)" - -#: admin/exportresults.php:146 -msgid "Microsoft Excel (All charsets)" -msgstr "Microsoft Excel (All charsets)" - -#: admin/exportresults.php:149 -msgid "(Iconv Library not installed)" -msgstr "(Iconv Library not installed)" - -#: admin/exportresults.php:159 -msgid "CSV File (All charsets)" -msgstr "CSV File (All charsets)" - -#: admin/exportresults.php:164 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: admin/exportresults.php:171 -msgid "Column control" -msgstr "Kolonnu kontrole" - -#: admin/exportresults.php:187 -msgid "Choose Columns" -msgstr "Izvēlēties kolonnas" - -#: admin/exportresults.php:191 admin/exportresults.php:197 -#: admin/exportresults.php:228 -msgid "Help" -msgstr "Palīdzība" - -#: admin/exportresults.php:192 -msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." -msgstr "Jūsu pētījums satur vairāk kā 255 atbilžu kolonnas. Tādas programmas kā Excel nevar ielādēt vairāk par 255. Šajā sarakstā lūdzu izvēlēties kolonnas, kuras Jūs vēlaties eksportēt." - -#: admin/exportresults.php:198 -msgid "Choose the columns you wish to export." -msgstr "Izvēlēties kolonnas, kuras Jūs vēlaties eksportēt." - -#: admin/exportresults.php:226 admin/tokens.php:397 admin/tokens.php:411 -#: admin/tokens.php:426 -msgid "Token control" -msgstr "Žetonu kontrole" - -#: admin/exportresults.php:227 -msgid "Choose token fields" -msgstr "Izvēlēties žetonu lauciņus" - -#: admin/exportresults.php:229 -msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:234 admin/exportresults.php:439 -#: admin/exportresults.php:440 admin/saved.php:81 admin/tokens.php:1044 -#: admin/tokens.php:1047 admin/tokens.php:1048 common_functions.php:6223 -#: replacements.php:521 -msgid "Email address" -msgstr "E-pasta adrese" - -#: admin/exportresults.php:310 -msgid "General information in language: " -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:459 admin/exportresults.php:460 -#: admin/exportresults.php:742 -msgid "Date Last Action" -msgstr "Pēdējās darbības datums" - -#: admin/exportresults.php:464 admin/exportresults.php:465 -#: admin/exportresults.php:745 -msgid "Date Started" -msgstr "Sākuma datums" - -#: admin/exportresults.php:479 admin/exportresults.php:480 -#: admin/exportresults.php:754 common_functions.php:2398 -msgid "Referrer URL" -msgstr "Ieteicēja adrese" - -#: admin/exportresults.php:484 admin/exportresults.php:485 -msgid "Last page seen" -msgstr "" - -#: admin/exportresults.php:489 admin/exportresults.php:490 -#: common_functions.php:2328 -msgid "Start language" -msgstr "Sākuma valoda" - -#: admin/exportresults.php:673 -msgid "New Record" -msgstr "Jauns ieraksts" - -#: admin/exportresults.php:707 admin/exportresults.php:713 -msgid "NEW RECORD" -msgstr "JAUNS IERAKSTS" - -#: admin/exportresults.php:775 admin/login_check.php:227 admin/tokens.php:1074 -#: admin/tokens.php:1077 admin/tokens.php:1078 admin/tokens.php:2351 -#: admin/tokens.php:2464 -msgid "Language" -msgstr "Valoda" - -#: admin/exportresults.php:902 admin/exportresults.php:903 -#: admin/exportresults.php:919 admin/exportresults.php:920 -msgid "N/A" -msgstr "Nav atbildes" - -#: admin/exportresults.php:1043 admin/exportresults.php:1044 -msgid "Tokens problem - token table missing" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 -msgid "First name from token" -msgstr "Vārds no žetona" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 -msgid "Last name from token" -msgstr "Uzvārds no žetona" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 -msgid "Email from the token" -msgstr "e-pasts no žetona" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:129 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:165 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:222 admin/tokens.php:1124 -#: admin/tokens.php:1127 admin/tokens.php:1128 common_functions.php:6229 -msgid "Uses left" -msgstr "Izmantojamās iespējas vēl palikušas" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 -msgid "Token attribute: %s" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 -msgid "Survey expiration date" -msgstr "Aptaujas beigu datums" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 -msgid "Reload URL" -msgstr "Pārlādēt adresi" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 -msgid "View response URL" -msgstr "Apskatīt atbildes adresi" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 -msgid "Edit response URL" -msgstr "Rediģē atbildes adresi" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 -msgid "Statistics URL" -msgstr "Adreses statistika" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 -msgid "Token code for this participant" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 -msgid "Name of the survey" -msgstr "Pētījuma nosaukums" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 -msgid "Description of the survey" -msgstr "Pētījuma apraksts" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 -msgid "Name of the survey administrator" -msgstr "Pētījuma administratora vārds" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 -msgid "Email address of the survey administrator" -msgstr "Pētījuma administratora e-pasta adrese" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 -msgid "Answers from this response" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 -msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 -msgid "ID of the survey" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 -msgid "URL of the survey" -msgstr "Pētījuma URL" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 -msgid "Overall assessment score" -msgstr "" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 -msgid "Assessment group score" -msgstr "Vērtējuma grupas rezultāts" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 -msgid "No replacement variable available for this field" -msgstr "Nav pieejama aizvietojama mainīgā šim lauciņam" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 -msgid "Standard Fields" -msgstr "Standarta lauki" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 -msgid "Previous Answers Fields" -msgstr "Iepriekšējie atbilžu lauki" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 -msgid "Some Question have been disabled" -msgstr "Daži jautājumi ir tikuši atspējoti" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 -msgid "Survey Format is %s:" -msgstr "Aptaujas formāts ir %s:" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Only Previous pages answers are available" -msgstr "Pieejamas tikai iepriekšējas lapas atbildes" - -#: admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 -msgid "Survey mode is set to %s:" -msgstr "Aptaujas režīms ir iestatīts uz %s:" - -#: admin/globalsettings.php:107 -msgid "Global settings were saved." -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:135 admin/html.php:2185 -msgid "Global settings" -msgstr "Globālie iestatījumi" - -#: admin/globalsettings.php:139 -msgid "Overview & update" -msgstr "Pārskats un autjauninājums" - -#: admin/globalsettings.php:141 -msgid "Email settings" -msgstr "E-pasta iestatījumi" - -#: admin/globalsettings.php:142 admin/tokens.php:670 admin/tokens.php:804 -#: admin/tokens.php:814 -msgid "Bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:143 -msgid "Security" -msgstr "Drošība" - -#: admin/globalsettings.php:144 -msgid "Presentation" -msgstr "Prezentācija" - -#: admin/globalsettings.php:150 -msgid "Updates" -msgstr "Atjauninājumi" - -#: admin/globalsettings.php:151 -msgid "Check for updates:" -msgstr "Pārbaudīt atjauninājumus:" - -#: admin/globalsettings.php:155 -msgid "Never" -msgstr "Nekad" - -#: admin/globalsettings.php:158 -msgid "Every day" -msgstr "Katru dienu" - -#: admin/globalsettings.php:161 -msgid "Every week" -msgstr "Katru nedēļu" - -#: admin/globalsettings.php:164 -msgid "Every 2 weeks" -msgstr "Katras 2 nedēļas" - -#: admin/globalsettings.php:167 -msgid "Every month" -msgstr "Katru mēnesi" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Check now" -msgstr "Pārbaudīt tagad" - -#: admin/globalsettings.php:168 -msgid "Last check: %s" -msgstr "Pēdējā pārbaude: %s" - -#: admin/globalsettings.php:172 -msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" -msgstr "Ir pieejama jauna LimeSurvey versija. Versija %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "You can update %smanually%s or use the %s" -msgstr "Jūs varat atjaunot %smanually%s vai izmantot %s" - -#: admin/globalsettings.php:173 -msgid "3-Click ComfortUpdate" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:177 -msgid "There was an error on update check (%s)" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:183 -msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." -msgstr "Jaunāka LimeSurvey versija nav pieejama." - -#: admin/globalsettings.php:193 -msgid "Site name:" -msgstr "Lapas vārds:" - -#: admin/globalsettings.php:195 -msgid "Default site language:" -msgstr "Lapas valoda pēc noklusējuma:" - -#: admin/globalsettings.php:210 -msgid "Default template:" -msgstr "Šablons pēc noklusējuma:" - -#: admin/globalsettings.php:223 -msgid "Default HTML editor mode:" -msgstr "HTML teksta redaktora režīms pēc noklsējuma:" - -#: admin/globalsettings.php:227 -msgid "Default HTML editor mode" -msgstr "HTML teksta redaktora režīms pēc noklsējuma" - -#: admin/globalsettings.php:230 admin/html.php:121 -msgid "No HTML editor" -msgstr "Bez HTML redaktora" - -#: admin/globalsettings.php:233 admin/html.php:119 -msgid "Inline HTML editor" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:236 admin/html.php:120 -msgid "Popup HTML editor" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:240 -msgid "Time difference (in hours):" -msgstr "Laika atšķirība (stundās)" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Server time:" -msgstr "Servera laiks:" - -#: admin/globalsettings.php:242 -msgid "Corrected time :" -msgstr "Izlabotais laiks:" - -#: admin/globalsettings.php:246 -msgid "PDF export available:" -msgstr "PDF eksports pieejams:" - -#: admin/globalsettings.php:250 admin/globalsettings.php:261 -#: admin/globalsettings.php:441 -msgid "On" -msgstr "Ieslēgts" - -#: admin/globalsettings.php:253 admin/globalsettings.php:264 -#: admin/globalsettings.php:316 admin/globalsettings.php:328 -#: admin/globalsettings.php:349 admin/globalsettings.php:369 -#: admin/globalsettings.php:442 admin/tokens.php:837 common_functions.php:3441 -#: common_functions.php:3649 -msgid "Off" -msgstr "Izslēgts" - -#: admin/globalsettings.php:257 -msgid "Screen reader compatibility mode:" -msgstr "Ekrāna nolasītāja saderības režīms:" - -#: admin/globalsettings.php:266 -msgid "Session lifetime (seconds):" -msgstr "Sesijas ilgums (sekundes):" - -#: admin/globalsettings.php:268 -msgid "IP Info DB API Key:" -msgstr "IP Info DB API atslēga:" - -#: admin/globalsettings.php:270 -msgid "Google Maps API key:" -msgstr "Google Maps API atslēga:" - -#: admin/globalsettings.php:272 -msgid "Google Analytics API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:274 -msgid "Google Translate API key:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:286 -msgid "Default site admin email:" -msgstr "Saita admina noklusējuma e-pasts:" - -#: admin/globalsettings.php:289 -msgid "Administrator name:" -msgstr "Administratora vārds:" - -#: admin/globalsettings.php:291 -msgid "Email method:" -msgstr "Epasta metode:" - -#: admin/globalsettings.php:295 -msgid "PHP (default)" -msgstr "PHP (pēc noklusējuma)" - -#: admin/globalsettings.php:298 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: admin/globalsettings.php:301 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sūtīt pastu" - -#: admin/globalsettings.php:304 -msgid "Qmail" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:306 -msgid "SMTP host:" -msgstr "SMTP hosts:" - -#: admin/globalsettings.php:307 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" -msgstr "Ievadiet lapas nosaukumu un portu, piem.: my.smtp.com:25" - -#: admin/globalsettings.php:308 -msgid "SMTP username:" -msgstr "SMTP lietotājvārds:" - -#: admin/globalsettings.php:310 -msgid "SMTP password:" -msgstr "SMTP parole:" - -#: admin/globalsettings.php:312 -msgid "SMTP SSL/TLS:" -msgstr "SMTP SSL/TLS:" - -#: admin/globalsettings.php:319 admin/globalsettings.php:372 -#: admin/tokens.php:859 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: admin/globalsettings.php:322 admin/globalsettings.php:375 -#: admin/tokens.php:862 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: admin/globalsettings.php:324 -msgid "SMTP debug mode:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:331 -msgid "On errors" -msgstr "Uz kļūdām" - -#: admin/globalsettings.php:334 -msgid "Always" -msgstr "Vienmēr" - -#: admin/globalsettings.php:336 -msgid "Email batch size:" -msgstr "Epasta batch izmērs" - -#: admin/globalsettings.php:343 -msgid "Default site bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:345 admin/tokens.php:833 -msgid "Server type:" -msgstr "Servera tips:" - -#: admin/globalsettings.php:352 admin/tokens.php:840 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: admin/globalsettings.php:355 admin/tokens.php:843 -msgid "POP" -msgstr "POP" - -#: admin/globalsettings.php:358 admin/tokens.php:846 -msgid "Server name & port:" -msgstr "Servera nosaukums un ports:" - -#: admin/globalsettings.php:359 admin/tokens.php:847 -msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" -msgstr "Ievadiet lapas nosaukumu un portu, piem.: imap.gmail.com:955" - -#: admin/globalsettings.php:361 admin/tokens.php:848 -msgid "User name:" -msgstr "Lietotājvārds:" - -#: admin/globalsettings.php:365 admin/tokens.php:852 -msgid "Encryption type:" -msgstr "Kodējuma tips:" - -#: admin/globalsettings.php:383 -msgid "Survey preview only for administration users" -msgstr "Aptaujas priekškats tikai administrācijas lietotājiem" - -#: admin/globalsettings.php:395 -msgid "Filter HTML for XSS:" -msgstr "Filtrēt HTML prēkš XSS" - -#: admin/globalsettings.php:406 -msgid "Group member can only see own group:" -msgstr "Grupas biedrs var tikai redzēt tam piederošu grupu" - -#: admin/globalsettings.php:418 -msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " -msgstr "Brīdinājums: Pirms ieslēdz HTTPS," - -#: admin/globalsettings.php:420 -msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." -msgstr "Pārbaudiet vai jūsu serverim ir iespējots SSL, nospiežot uz šīs saites." - -#: admin/globalsettings.php:421 -msgid "check if this link works." -msgstr "pārbaudi, vai šī adrese strādā." - -#: admin/globalsettings.php:422 -msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." -msgstr "Ja šī adrese nestrādā un tu to ieslēdz, LimeSurvey salūzīs un Jūsto vairs nevarēsiet izmantot." - -#: admin/globalsettings.php:439 -msgid "Force HTTPS:" -msgstr "Piespiedu HTTPS:" - -#: admin/globalsettings.php:443 -msgid "Don't force on or off" -msgstr "Nepiespiest ieslēgts vai izslēgts" - -#: admin/globalsettings.php:457 -msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" -msgstr "Parādīt 'bez atbildes' pie atbilžu variantiem lauciņos, kuri nav obligāti jāaizpilda" - -#: admin/globalsettings.php:461 admin/globalsettings.php:481 -#: admin/globalsettings.php:504 admin/globalsettings.php:522 -msgid "Survey admin can choose" -msgstr "Aptaujas administrators var izvēlēties" - -#: admin/globalsettings.php:465 -msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:498 -msgid "Show question group name and/or description" -msgstr "Rādīt jautājuma grupas nosaukumu un/vai aprakstu" - -#: admin/globalsettings.php:516 -msgid "Show question number and/or question code" -msgstr "Rādīt jautājuma nummuru un/vai jautājuma kodu" - -#: admin/globalsettings.php:534 admin/html.php:162 admin/tokens.php:864 -#: admin/userrighthandling.php:159 -msgid "Save settings" -msgstr "Saglabāt iestatījumus" - -#: admin/globalsettings.php:537 -msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." -msgstr "Piezīme: Demo režīms ir aktivizēts. Lauciņi, kas ir atzīmēti ar zvaigznīti, nevar tikt mainīti." - -#: admin/globalsettings.php:630 -msgid "System overview" -msgstr "Sistēmas pārskatīšana" - -#: admin/globalsettings.php:633 admin/update/updater.php:654 -msgid "Database name" -msgstr "Datubāzes vārds" - -#: admin/globalsettings.php:637 -msgid "Users" -msgstr "Lietotāji" - -#: admin/globalsettings.php:640 admin/html.php:2230 -#: admin/http_importsurvey.php:155 admin/importsurvey.php:61 -#: admin/importsurvey.php:123 -msgid "Surveys" -msgstr "Pētījumi" - -#: admin/globalsettings.php:643 -msgid "Active surveys" -msgstr "Aktīvās aptaujas" - -#: admin/globalsettings.php:646 -msgid "Deactivated result tables" -msgstr "Deaktivizētās rezultātu tabulas" - -#: admin/globalsettings.php:649 -msgid "Active token tables" -msgstr "Aktīvas žetonu tabulas" - -#: admin/globalsettings.php:652 -msgid "Deactivated token tables" -msgstr "" - -#: admin/globalsettings.php:659 -msgid "Used/free space for file uploads" -msgstr "Izmantotā/brīvā vieta failu augšupielādei" - -#: admin/globalsettings.php:666 -msgid "Show PHPInfo" -msgstr "Parādīt PHP informāciju" - -#: admin/html.php:90 -msgid "Your personal settings" -msgstr "Personīgie uzstādījumi" - -#: admin/html.php:100 -msgid "Interface language" -msgstr "Interfeisa valoda" - -#: admin/html.php:104 -msgid "(Autodetect)" -msgstr "(noteikt automātiski)" - -#: admin/html.php:116 -msgid "HTML editor mode" -msgstr "HTML redaktora režīms" - -#: admin/html.php:118 admin/html.php:129 admin/html.php:139 -#: admin/login_check.php:229 common_functions.php:3896 -msgid "Default" -msgstr "Noklusētais" - -#: admin/html.php:127 -msgid "Question type selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:130 -msgid "Full selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:131 -msgid "Simple selector" -msgstr "" - -#: admin/html.php:137 -msgid "Template editor mode" -msgstr "" - -#: admin/html.php:140 -msgid "Full template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:141 -msgid "Simple template editor" -msgstr "" - -#: admin/html.php:147 -msgid "Date format" -msgstr "Datuma formāts" - -#: admin/html.php:208 admin/statistics_function.php:253 -#: admin/statistics_function.php:573 admin/statistics_function.php:3368 -#: admin/statistics_function.php:3369 admin/statistics_function.php:3372 -#: admin/surveylist.php:32 -msgid "Survey" -msgstr "Pētījums" - -#: admin/html.php:219 -msgid "This survey is currently not active" -msgstr "Šis pētījums pašreiz ir neaktīvs" - -#: admin/html.php:224 -msgid "Activate this Survey" -msgstr "Aktivizēt šo pētījumu" - -#: admin/html.php:229 -msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." -msgstr "Pētījumu nav iespējams aktivizēt. Vai nu Jums nav tiesību to darīt, vai arī nav tam nav pievienoti jautājumi." - -#: admin/html.php:237 admin/surveylist.php:123 -msgid "This survey is active but expired." -msgstr "Šis aptauja ir aktīva, taču jau beigusies." - -#: admin/html.php:242 -msgid "This survey is active but has a start date." -msgstr "Šis aptauja ir aktīva un tai ir sākuma datums." - -#: admin/html.php:247 admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -#: admin/surveylist.php:135 -msgid "This survey is currently active." -msgstr "Šī aptauja pašlaik ir aktīva." - -#: admin/html.php:253 -msgid "Deactivate this Survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:270 admin/translate_functions.php:96 -msgid "Test This Survey" -msgstr "Pārbaudīt šo pētījumu" - -#: admin/html.php:274 admin/translate_functions.php:100 -msgid "Execute This Survey" -msgstr "Palaist šo pētījumu" - -#: admin/html.php:310 -msgid "Survey properties" -msgstr "Aptaujas rekvizīti" - -#: admin/html.php:316 -msgid "Edit text elements" -msgstr "Rediģēt teksta elementus" - -#: admin/html.php:323 -msgid "General settings" -msgstr "Galvenie iestatījumi:" - -#: admin/html.php:330 admin/html.php:1847 -msgid "Survey permissions" -msgstr "Aptaujas atļaujas" - -#: admin/html.php:338 -msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." -msgstr "" - -#: admin/html.php:339 admin/html.php:344 admin/html.php:348 -msgid "Reorder question groups" -msgstr "" - -#: admin/html.php:347 -msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." -msgstr "" - -#: admin/html.php:357 admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -#: common_functions.php:36 -msgid "Quotas" -msgstr "Kvotas" - -#: admin/html.php:371 -msgid "Email templates" -msgstr "E-pasta šabloni" - -#: admin/html.php:377 -msgid "Survey Logic File" -msgstr "" - -#: admin/html.php:405 -msgid "Tools" -msgstr "Rīki" - -#: admin/html.php:425 admin/html.php:430 -msgid "Quick-translation" -msgstr "Ātrais tulkojums." - -#: admin/html.php:429 -msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:440 -msgid "Reset conditions" -msgstr "Atiestatīt nosacījumus" - -#: admin/html.php:444 -msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." -msgstr "" - -#: admin/html.php:445 admin/resetsurveylogic.php:22 -msgid "Reset Survey Logic" -msgstr "" - -#: admin/html.php:453 -msgid "Expression Manager" -msgstr "" - -#: admin/html.php:462 -msgid "Display / Export" -msgstr "Parādīt/Eksportēt" - -#: admin/html.php:468 -msgid "Export survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:476 admin/html.php:481 -msgid "Printable version" -msgstr "Pētījuma izdrukas versija" - -#: admin/html.php:502 admin/html.php:507 -msgid "QueXML export" -msgstr "Eksportēt QueXML" - -#: admin/html.php:528 admin/statistics_function.php:2118 -#: admin/surveylist.php:26 common_functions.php:37 -msgid "Responses" -msgstr "Atbildes" - -#: admin/html.php:536 admin/html.php:541 -msgid "Responses & statistics" -msgstr "Atbildes un statistikas" - -#: admin/html.php:540 admin/html.php:571 -msgid "This survey is not active - no responses are available." -msgstr "Šī aptauja nav aktīva - nav pieejam atbildes." - -#: admin/html.php:552 admin/html.php:556 -msgid "Data entry screen" -msgstr "Datu ievades ekrāns" - -#: admin/html.php:555 -msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" -msgstr "Šis pētījums nav aktīvs, datu ievadīšana nav iespējama" - -#: admin/html.php:567 admin/html.php:572 -msgid "Partial (saved) responses" -msgstr "Daļējas atbildes (saglabātās atbildes)" - -#: admin/html.php:587 -msgid "Token management" -msgstr "Žetonu pārvaldīšana" - -#: admin/html.php:602 admin/http_importsurvey.php:157 admin/importsurvey.php:63 -#: admin/translate_functions.php:319 -msgid "Question groups" -msgstr "Jautājumu grupas" - -#: admin/html.php:611 admin/tokens.php:822 admin/tokens.php:856 -#: common_functions.php:651 common_functions.php:654 common_functions.php:1312 -#: common_functions.php:1337 common_functions.php:1412 -#: common_functions.php:3884 common_functions.php:4860 -#: common_functions.php:4896 -msgid "None" -msgstr "Nekas" - -#: admin/html.php:629 admin/html.php:630 -msgid "Previous question group" -msgstr "Iepriekšēja jautājumu grupa" - -#: admin/html.php:635 -msgid "No previous question group" -msgstr "Nav iepriekšējās jautājumu grupas" - -#: admin/html.php:644 -msgid "Next question group" -msgstr "Nākamā jautājumu grupa" - -#: admin/html.php:650 -msgid "No next question group" -msgstr "nav nākamās jautājumu grupas" - -#: admin/html.php:663 admin/html.php:1085 -msgid "Disabled" -msgstr "Atslēgts" - -#: admin/html.php:670 -msgid "Add new group to survey" -msgstr "Pievienot aptaujai jaunu grupu" - -#: admin/html.php:675 admin/html.php:676 -msgid "Hide details of this Survey" -msgstr "Paslēpt aptaujas detaļas" - -#: admin/html.php:679 admin/html.php:680 -msgid "Show details of this survey" -msgstr "Parādīt aptaujas detaļas" - -#: admin/html.php:685 admin/html.php:686 -msgid "Close this survey" -msgstr "Aizvērt aptauju" - -#: admin/html.php:717 -msgid "It is presented question by question." -msgstr "Tas tiek atspoguļots jautājumu secībā." - -#: admin/html.php:718 -msgid "It is presented group by group." -msgstr "Tas tiek atspoguļots grupu secībā." - -#: admin/html.php:719 -msgid "It is presented on one single page." -msgstr "Tas tiek atspoguļots vienā lapā." - -#: admin/html.php:722 -msgid "No question index will be shown with this format." -msgstr "Neviens jautājuma indekss netiks parādīts ar šo formātu" - -#: admin/html.php:723 -msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." -msgstr "Jautājumu indekss tiks parādīts, dalībniekiem būs iespējams pārlēkt starp skatītajiem jautājumiem." - -#: admin/html.php:726 -msgid "IP Addresses will be logged" -msgstr "IP adreses tiks reģistrētas" - -#: admin/html.php:727 -msgid "Referrer URL will be saved." -msgstr "" - -#: admin/html.php:728 -msgid "It uses cookies for access control." -msgstr "Tas lieto sīkfailus pieejas kontrolei." - -#: admin/html.php:729 -msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" -msgstr "Ja žetoni ir pielietoti, publika drīks reģistrēties šai aptaujai." - -#: admin/html.php:730 -msgid "Participants can save partially finished surveys" -msgstr "Dalībieki var saglabāt daļēji pabeigtus pētījumus" - -#: admin/html.php:733 -msgid "Basic email notification is sent to:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:737 -msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:742 -msgid "Regenerate question codes:" -msgstr "No jauna ģenerēt jautājuma kodus:" - -#: admin/html.php:744 admin/html.php:747 -msgid "" -"Are you sure you want to regenerate the question codes?\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"This is safe if you only use the Conditions editor.\n" -"\n" -"HOWEVER, if you manually specified any relevance equations, regenerating the question codes will break all of that survey logic." -msgstr "" - -#: admin/html.php:745 -msgid "Straight" -msgstr "Taisns" - -#: admin/html.php:748 -msgid "By Group" -msgstr "Pēc grupas" - -#: admin/html.php:753 -msgid "Survey URL" -msgstr "Pētījuma URL" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Survey URL for language:" -msgstr "Aptaujas valodas adrese:" - -#: admin/html.php:759 admin/html.php:766 -msgid "Flag" -msgstr "Atzīme" - -#: admin/html.php:872 -msgid "End URL" -msgstr "Beigu adrese" - -#: admin/html.php:888 -msgid "Number of questions/groups" -msgstr "Jautājumu/grupu skaits" - -#: admin/html.php:890 -msgid "Survey currently active" -msgstr "Pētījums ir aktīvs" - -#: admin/html.php:904 -msgid "Survey table name" -msgstr "Pētījuma tabulas nosaukums" - -#: admin/html.php:907 -msgid "Hints" -msgstr "Mājieni" - -#: admin/html.php:911 -msgid "Survey cannot be activated yet." -msgstr "Pētījumu vēl nav iespējams aktivizēt" - -#: admin/html.php:914 -msgid "You need to add question groups" -msgstr "Jums nepieciešams pievienot jautājumu grupas" - -#: admin/html.php:918 -msgid "You need to add questions" -msgstr "Nepieciešams pievienot jautājumus" - -#: admin/html.php:966 -msgid "Preview current question group" -msgstr "Parādīt konkrēto jautājumu grupu" - -#: admin/html.php:981 -msgid "Edit current question group" -msgstr "Rediģēt konkrēto jautājumu grupu" - -#: admin/html.php:990 -msgid "Survey logic file for current question group" -msgstr "" - -#: admin/html.php:999 -msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" -msgstr "Izdzēšot šo grupu tiks izdzēstas arī tās atbildes. Vai Jūs tiešām vēlaties tuprināt?" - -#: admin/html.php:1001 -msgid "Delete current question group" -msgstr "Izdzēst konkrēto jautājumu grupu" - -#: admin/html.php:1016 -msgid "Export this question group" -msgstr "Eksportēt konkrēto jautājumu grupu" - -#: admin/html.php:1028 admin/questionhandling.php:707 -msgid "Change Question Order" -msgstr "Mainīt jautājumu secību" - -#: admin/html.php:1052 -msgid "Previous question" -msgstr "Iepriekšējais jautājums" - -#: admin/html.php:1058 -msgid "No previous question" -msgstr "Nav iepriekšējā jautājuma" - -#: admin/html.php:1068 -msgid "Next question" -msgstr "Nākamais jautājums" - -#: admin/html.php:1074 -msgid "No next question" -msgstr "Nav nākamā jautājuma" - -#: admin/html.php:1092 -msgid "Add New Question to Group" -msgstr "Pievienot grupai jautājumu" - -#: admin/html.php:1103 -msgid "Hide Details of this Group" -msgstr "Noslēpt šīs grupas detaļas" - -#: admin/html.php:1105 -msgid "Show Details of this Group" -msgstr "Parādīt šīs grupas detaļas" - -#: admin/html.php:1109 -msgid "Close this Group" -msgstr "Aizvērt šo grupu" - -#: admin/html.php:1137 admin/html.php:1440 -msgid "Relevance:" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1186 admin/html.php:1191 -msgid "Preview This Question" -msgstr "Aplūkot šo jautājumu" - -#: admin/html.php:1200 admin/html_functions.php:54 -#: admin/translate_functions.php:121 -msgid "Please select a language:" -msgstr "Lūdzu izvēlieties valodu:" - -#: admin/html.php:1216 -msgid "Edit Current Question" -msgstr "Rediģēt šo jautājumu" - -#: admin/html.php:1225 -msgid "Survey logic file for current question" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1234 -msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1235 -msgid "Delete current question" -msgstr "Dzēst konkrēto jautājumu" - -#: admin/html.php:1247 -msgid "Export this question" -msgstr "Eksportēt šo jautājumu" - -#: admin/html.php:1261 admin/html.php:1268 -msgid "Copy Current Question" -msgstr "Kopēt šo jautājumu" - -#: admin/html.php:1267 -msgid "You can't copy a question if the survey is active." -msgstr "Nevar kopēt jautājumu, kamēr aptauja ir aktīva." - -#: admin/html.php:1284 -msgid "Set conditions for this question" -msgstr "Iestatīt nosacījumus šim jautājumam" - -#: admin/html.php:1302 admin/html.php:1409 -msgid "Edit subquestions for this question" -msgstr "Rediģēt apakšjautājumu šim jautājumam" - -#: admin/html.php:1317 admin/html.php:1399 -msgid "Edit answer options for this question" -msgstr "Rediģēt atbildžu iespējas šim jautājumam" - -#: admin/html.php:1331 -msgid "Edit default answers for this question" -msgstr "Rediģēt noklusējuma atbildes šim jautājumam" - -#: admin/html.php:1336 -msgid "Hide Details of this Question" -msgstr "Noslēpt šī jautājuma detaļas" - -#: admin/html.php:1339 -msgid "Show Details of this Question" -msgstr "Parādīt šī jautājuma detaļas" - -#: admin/html.php:1342 -msgid "Close this Question" -msgstr "Aizvērt šo jautājumu" - -#: admin/html.php:1358 admin/questionhandling.php:41 -#: admin/questionhandling.php:401 -msgid "Code:" -msgstr "Kods:" - -#: admin/html.php:1362 -msgid "Mandatory Question" -msgstr "Obligātais jautājums" - -#: admin/html.php:1363 -msgid "Optional Question" -msgstr "Papildus jautājums" - -#: admin/html.php:1367 admin/questionhandling.php:48 -#: admin/questionhandling.php:50 admin/questionhandling.php:404 -#: admin/questionhandling.php:406 admin/questionhandling.php:429 -#: admin/questionhandling.php:431 admin/questionhandling.php:447 -#: admin/questionhandling.php:449 -msgid "Question:" -msgstr "Jautājums:" - -#: admin/html.php:1376 admin/questionhandling.php:52 -#: admin/questionhandling.php:54 admin/questionhandling.php:408 -#: admin/questionhandling.php:410 admin/questionhandling.php:433 -#: admin/questionhandling.php:435 admin/questionhandling.php:451 -#: admin/questionhandling.php:453 -msgid "Help:" -msgstr "Palīdzība:" - -#: admin/html.php:1386 admin/questionhandling.php:65 -#: admin/questionhandling.php:536 -msgid "Validation:" -msgstr "Apstiprināsana:" - -#: admin/html.php:1391 admin/questionhandling.php:59 -msgid "Type:" -msgstr "Tips:" - -#: admin/html.php:1397 -msgid "You need to add answer options to this question" -msgstr "šim jautājumam nepieciešams pievienot atbildes iespējas " - -#: admin/html.php:1407 -msgid "You need to add subquestions to this question" -msgstr "Šim jautājumam nepieciešams pievienot apakšjautājumu." - -#: admin/html.php:1416 admin/questionhandling.php:81 -#: admin/questionhandling.php:507 -msgid "Option 'Other':" -msgstr "Cits variants:" - -#: admin/html.php:1425 admin/questionhandling.php:93 -#: admin/questionhandling.php:526 -msgid "Mandatory:" -msgstr "Obligāts:" - -#: admin/html.php:1474 admin/html.php:1984 admin/userrighthandling.php:612 -#: admin/userrighthandling.php:978 -msgid "Add User" -msgstr "Pievienot lietotāju" - -#: admin/html.php:1490 admin/userrighthandling.php:1066 -msgid "User added." -msgstr "Lietotājs pievienots." - -#: admin/html.php:1492 -msgid "Set survey permissions" -msgstr "Noteikt aptaujas atļaujas" - -#: admin/html.php:1500 admin/html.php:1507 admin/html.php:1568 -#: admin/userrighthandling.php:1071 admin/userrighthandling.php:1077 -msgid "Failed to add user." -msgstr "Neizdevās pievienot lietotāju." - -#: admin/html.php:1501 admin/userrighthandling.php:1072 -msgid "Username already exists." -msgstr "Lietotāja vārds jau pastāv." - -#: admin/html.php:1508 admin/html.php:1569 admin/userrighthandling.php:1078 -msgid "No Username selected." -msgstr "Nav izvēlēts lietotājs." - -#: admin/html.php:1522 -msgid "Add user group" -msgstr "Pievienot lietotāju grupu" - -#: admin/html.php:1544 -msgid "User Group added." -msgstr "Lietotāju grupa pievienota." - -#: admin/html.php:1547 -msgid "Set Survey Rights" -msgstr "Noteikt pētījuma tiesības" - -#: admin/html.php:1555 admin/html.php:1562 -msgid "Failed to add User Group." -msgstr "Nav izdevies pievienot lietotāju grupu." - -#: admin/html.php:1582 -msgid "Deleting User" -msgstr "Izdzēš lietotāju" - -#: admin/html.php:1594 admin/html.php:1851 admin/login_check.php:161 -#: admin/login_check.php:223 admin/usercontrol.php:70 admin/usercontrol.php:82 -#: admin/usercontrol.php:464 admin/usercontrol.php:487 -#: admin/usercontrol.php:597 admin/usercontrol.php:688 -#: admin/usercontrol.php:700 admin/userrighthandling.php:225 -#: admin/userrighthandling.php:437 admin/userrighthandling.php:917 -#: admin/userrighthandling.php:1014 -msgid "Username" -msgstr "Lietotāja vārds" - -#: admin/html.php:1595 admin/usercontrol.php:598 admin/usercontrol.php:689 -#: admin/usercontrol.php:701 admin/userrighthandling.php:699 -#: admin/userrighthandling.php:1015 -msgid "Success!" -msgstr "Izdevies!" - -#: admin/html.php:1599 admin/usercontrol.php:638 -#: admin/userrighthandling.php:1019 -msgid "Could not delete user. User was not supplied." -msgstr "Lietotāju nav izdevies izdzēst. Lietotāja vārds nav norādīts." - -#: admin/html.php:1625 -msgid "Edit survey permissions for user %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1630 -msgid "Edit survey permissions for group %s" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1636 -msgid "Permission" -msgstr "Autļauja" - -#: admin/html.php:1638 -msgid "Create" -msgstr "Izveidot" - -#: admin/html.php:1639 -msgid "View/read" -msgstr "Parādīt/lasīt" - -#: admin/html.php:1640 admin/labels.php:202 admin/surveylist.php:155 -msgid "Update" -msgstr "Atjaunināt" - -#: admin/html.php:1643 admin/vvexport.php:57 -msgid "Export" -msgstr "Eksportēt" - -#: admin/html.php:1678 admin/userrighthandling.php:392 replacements.php:470 -msgid "Save Now" -msgstr "Saglabāt" - -#: admin/html.php:1705 -msgid "Export Survey Structure" -msgstr "Eksportēt pētījuma struktūru" - -#: admin/html.php:1709 -msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1713 -msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" -msgstr "" - -#: admin/html.php:1725 admin/html.php:1766 admin/html.php:1813 -msgid "Save for Lsrc (*.csv)" -msgstr "Saglabāt prēkš Lsrc (*.csv)" - -#: admin/html.php:1732 -msgid "Export To File" -msgstr "Eksportēt kā failu" - -#: admin/html.php:1744 -msgid "Export group structure" -msgstr "Eksportēt grupas struktūru" - -#: admin/html.php:1750 admin/html.php:1797 -msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" -msgstr "LimeSurvey grupas fails (*.csv)" - -#: admin/html.php:1773 admin/html.php:1820 -msgid "Export to file" -msgstr "Eksportēt kā failu" - -#: admin/html.php:1791 -msgid "Export question structure" -msgstr "Eksportēt jautājuma struktūru" - -#: admin/html.php:1852 admin/userrighthandling.php:43 -msgid "User Group" -msgstr "Lietotāju grupa" - -#: admin/html.php:1853 admin/userrighthandling.php:227 -#: admin/userrighthandling.php:439 -msgid "Full name" -msgstr "Pilns vārds" - -#: admin/html.php:1910 -msgid "Edit permissions" -msgstr "Rediģēt atļaujas" - -#: admin/html.php:1981 -msgid "User" -msgstr "Lietotājs" - -#: admin/html.php:1984 -msgid "Please select a user first" -msgstr "Lūdzu vispirms izvēlaties lietotāju" - -#: admin/html.php:1988 admin/importgroup.php:79 admin/importsurvey.php:128 -msgid "Groups" -msgstr "Grupas" - -#: admin/html.php:1991 admin/userrighthandling.php:623 -msgid "Add User Group" -msgstr "Pievienot lietotāju grupu" - -#: admin/html.php:1991 -msgid "Please select a user group first" -msgstr "Lūdzu vispirms izvēlaties lietotāju grupu" - -#: admin/html.php:2005 -msgid "Edit survey permissions" -msgstr "Rediģēt aptaujas atļaujas" - -#: admin/html.php:2054 -msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." -msgstr "Aptaujas atļaujas visiem šīs grupas lietotājiem tika veiksmīgi atjauninātas." - -#: admin/html.php:2061 -msgid "Survey permissions were successfully updated." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2065 -msgid "Failed to update survey permissions!" -msgstr "Nav izdevies precizēt aptaujas tiesības!" - -#: admin/html.php:2098 -msgid "Quick-translate survey" -msgstr "" - -#: admin/html.php:2149 admin/login_check.php:113 admin/usercontrol.php:159 -msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." -msgstr "Brīdinājums: Jūs vēl jo projām izmantojiet sākuma paroli ('password'). Lūdzu nomainiet savu paroli un pieslēdzieties vēlreiz." - -#: admin/html.php:2153 -msgid "Administration" -msgstr "Administrācija" - -#: admin/html.php:2156 -msgid "Logged in as:" -msgstr "Pieslēdzies kā:" - -#: admin/html.php:2158 -msgid "Edit your personal preferences" -msgstr "Rediģēt personiskos uzstādījumus" - -#: admin/html.php:2164 -msgid "Update available: %s" -msgstr "Atjaunināt pieejamos: %s" - -#: admin/html.php:2170 -msgid "Default Administration Page" -msgstr "Noklusētā administrēšanas lapa" - -#: admin/html.php:2177 -msgid "Create/Edit Users" -msgstr "Izveidot/rediģēt lietotājus" - -#: admin/html.php:2180 -msgid "Create/Edit Groups" -msgstr "Izveidot/rediģēt grupas" - -#: admin/html.php:2192 -msgid "Check Data Integrity" -msgstr "Pārbaudīt datu integritāti" - -#: admin/html.php:2197 -msgid "List Surveys" -msgstr "Parādīt pētījumus" - -#: admin/html.php:2206 -msgid "Backup Entire Database" -msgstr "Izveidot visas datubāzes kopiju" - -#: admin/html.php:2211 -msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." -msgstr "" - -#: admin/html.php:2219 -msgid "Edit label sets" -msgstr "Labot etiķetes komplektus" - -#: admin/html.php:2226 admin/import_resources_zip.php:404 -#: admin/import_resources_zip.php:425 admin/import_resources_zip.php:438 -#: admin/import_resources_zip.php:457 admin/import_resources_zip.php:529 -#: admin/import_resources_zip.php:579 admin/templates.php:804 -msgid "Template Editor" -msgstr "Šablonu redaktors" - -#: admin/html.php:2239 -msgid "Create, import, or copy a survey" -msgstr "Izveidot, importēt vai kopēt aptauju" - -#: admin/html.php:2248 admin/labels.php:99 admin/templates.php:840 -msgid "Logout" -msgstr "Atslēgties" - -#: admin/html.php:2261 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Esi sveicināts %s!" - -#: admin/html.php:2262 -msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" -msgstr "Daži viegli soļi, lai izveidotu jūsu pašu pirmo aptauju:" - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." -msgstr "Izveidojet jaunu aptauju nospiežot uz %s ikonas augšā pa labi." - -#: admin/html.php:2264 -msgid "Add survey" -msgstr "Pievienot aptauju" - -#: admin/html.php:2265 -msgid "Create a new question group inside your survey." -msgstr "Izveidot jaunu jautājumu grupu šajā aptaujā." - -#: admin/html.php:2266 -msgid "Create one or more questions inside the new question group." -msgstr "Izveidot vienu vai vairākus jautājumus jaunā jautājumu grupā." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Done. Test your survey using the %s icon." -msgstr "Pabeigts. Testējiet jūsu aptauju izmantojot %s ikonu." - -#: admin/html.php:2267 -msgid "Test survey" -msgstr "Pārbaudīt aptauju" - -#: admin/html_functions.php:36 -msgid "Show summary information" -msgstr "Parādīt kopsavilkuma informāciju" - -#: admin/html_functions.php:41 admin/html_functions.php:47 -msgid "Display Responses" -msgstr "Parādīt atbildes" - -#: admin/html_functions.php:65 -msgid "Display Last 50 Responses" -msgstr "Pārādīt pēdējās 50 atbildes" - -#: admin/html_functions.php:73 -msgid "Dataentry Screen for Survey" -msgstr "Pētījuma datu ievades ekrāns" - -#: admin/html_functions.php:80 -msgid "Get statistics from these responses" -msgstr "Saņemt statistiku no šīm atbilddēm" - -#: admin/html_functions.php:86 -msgid "Get time statistics from these responses" -msgstr "Saņemt laika statistiku no šīm atbildēm" - -#: admin/html_functions.php:96 -msgid "Export results to application" -msgstr "Eksportēt rezultātus uz applikāciju" - -#: admin/html_functions.php:101 -msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" -msgstr "Ekspor'tet rezultātus uz SPSS/PASW komandas failu" - -#: admin/html_functions.php:106 -msgid "Export results to a R data file" -msgstr "Eksportēt rezultātus uz R datu failu" - -#: admin/html_functions.php:112 admin/importoldresponses.php:51 -msgid "Import responses from a deactivated survey table" -msgstr "Importēt atbildes no deaktivizēts aptaujas tabulas" - -#: admin/html_functions.php:121 -msgid "View Saved but not submitted Responses" -msgstr "Aplūkot saglabātās, bet vēl nenosūtītās atbildes" - -#: admin/html_functions.php:128 admin/vvimport.php:80 -msgid "Import a VV survey file" -msgstr "Importēt VV aptaujas failu" - -#: admin/html_functions.php:135 admin/vvexport.php:50 -msgid "Export a VV survey file" -msgstr "Eksportēt VV aptaujas failu" - -#: admin/html_functions.php:142 admin/iterate_survey.php:28 -#: admin/iterate_survey.php:29 admin/iterate_survey.php:43 -#: admin/iterate_survey.php:60 -msgid "Iterate survey" -msgstr "Atkārtot aptauju" - -#: admin/htmleditor-functions.php:168 -msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" -msgstr "Sākt HTML rediģētāju uznirstošajā logā" - -#: admin/htmleditor-functions.php:169 -msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" -msgstr "Fokusēties uz HTML rediģētāju uznirstošajā logā" - -#: admin/htmleditor-popup.php:39 admin/htmleditor-popup.php:47 -msgid "HTML Editor" -msgstr "HTML Editor" - -#: admin/htmleditor-popup.php:55 -msgid "Close Editor" -msgstr "Aizvērt redaktoru" - -#: admin/htmleditor-popup.php:92 -msgid "Editing %s" -msgstr "Rediģēju %s" - -#: admin/htmleditor-popup.php:142 -msgid "Editing" -msgstr "Rediģē" - -#: admin/http_importsurvey.php:47 admin/import_resources_zip.php:202 -#: admin/import_resources_zip.php:384 admin/import_resources_zip.php:578 -#: admin/importgroup.php:28 admin/importlabel.php:30 -#: admin/importquestion.php:28 admin/templates.php:306 admin/vvimport.php:122 -msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Augšupielādējot failu notika kļūda. Tas varēja notikt dēļ kļūdainajām atļaujām %s mapē." - -#: admin/http_importsurvey.php:54 admin/import_resources_zip.php:76 -#: admin/import_resources_zip.php:259 admin/import_resources_zip.php:450 -#: admin/importgroup.php:53 admin/importlabel.php:36 -#: admin/importquestion.php:63 admin/vvimport.php:130 -msgid "File upload succeeded." -msgstr "Faila augšupielāde pabeigta." - -#: admin/http_importsurvey.php:55 admin/import_resources_zip.php:77 -#: admin/import_resources_zip.php:260 admin/import_resources_zip.php:451 -#: admin/importgroup.php:54 admin/importlabel.php:37 -#: admin/importquestion.php:64 admin/vvimport.php:131 -msgid "Reading file.." -msgstr "Nolasu failu..." - -#: admin/http_importsurvey.php:71 -msgid "Import failed. You specified an invalid file type." -msgstr "Imports neizdevās. Jūs norādījāt nederīgu faila tipu." - -#: admin/http_importsurvey.php:148 admin/importsurvey.php:56 -msgid "Survey copy summary" -msgstr "Pētījuma kopēšanas kopsavilkums" - -#: admin/http_importsurvey.php:152 admin/importsurvey.php:59 -#: admin/importsurvey.php:122 -msgid "Survey import summary" -msgstr "Aptaujas importa kopsavilkums" - -#: admin/http_importsurvey.php:156 admin/importsurvey.php:62 -#: admin/importsurvey.php:126 -msgid "Languages" -msgstr "Valodas" - -#: admin/http_importsurvey.php:162 admin/importgroup.php:81 -#: admin/importquestion.php:90 admin/importsurvey.php:68 -#: admin/importsurvey.php:133 admin/translate_functions.php:453 -msgid "Subquestions" -msgstr "Apakšjautājumi" - -#: admin/http_importsurvey.php:166 admin/importsurvey.php:72 -#: admin/importsurvey.php:137 -msgid "Default answers" -msgstr "Noklusējuma atbildes" - -#: admin/http_importsurvey.php:170 admin/importgroup.php:83 -#: admin/importsurvey.php:76 admin/importsurvey.php:141 -msgid "Conditions" -msgstr "Nosacījumi" - -#: admin/http_importsurvey.php:174 admin/importgroup.php:85 -#: admin/importlabel.php:83 admin/importquestion.php:93 -#: admin/importsurvey.php:80 admin/importsurvey.php:145 admin/labels.php:74 -msgid "Label sets" -msgstr "Apzīmējumu kopas" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "Not imported label sets" -msgstr "Neimportētās apzīmējumu kopas" - -#: admin/http_importsurvey.php:178 admin/importsurvey.php:84 -#: admin/importsurvey.php:147 -msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" -msgstr "(Apzīmējumu kopas netika importētas, jo Jums nav tiesību izveidot jaunas apzīmējumu kopas.)" - -#: admin/http_importsurvey.php:180 admin/importsurvey.php:86 -msgid "Question attributes" -msgstr "Jautājumu atribūti" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota members" -msgstr "kvotas locekļi" - -#: admin/http_importsurvey.php:182 admin/importsurvey.php:88 -msgid "quota language settings" -msgstr "Kvotas valodas iestatījumi" - -#: admin/http_importsurvey.php:186 admin/importlabel.php:73 -#: admin/importsurvey.php:91 admin/importsurvey.php:152 admin/tokens.php:2920 -msgid "Warnings" -msgstr "Brīdinājumi" - -#: admin/http_importsurvey.php:196 admin/importsurvey.php:104 -#: admin/importsurvey.php:151 -msgid "Import of Survey is completed." -msgstr "Pētījuma importēšana pabeigta." - -#: admin/http_importsurvey.php:197 admin/http_importsurvey.php:202 -#: admin/importsurvey.php:101 admin/importsurvey.php:105 -msgid "Go to survey" -msgstr "Iet uz aptauju" - -#: admin/http_importsurvey.php:201 admin/importsurvey.php:100 -msgid "Copy of survey is completed." -msgstr "Aptuajas kopēšana pabeigta" - -#: admin/import_functions.php:61 -msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." -msgstr "Šis nav LimeSurvey pētījuma fails. Importēšana nav izdevusies." - -#: admin/import_functions.php:67 admin/importgroup.php:129 -#: admin/importquestion.php:147 -msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." -msgstr "Šis fails ir par vecu. Tikai faili no LimeSurvey versijas 1.50 (DBVersion 112) un jaunākas ir atbalstītas." - -#: admin/import_functions.php:393 admin/import_functions.php:402 -#: admin/import_functions.php:441 admin/import_functions.php:467 -msgid "Import of this survey file failed" -msgstr "Pētījuma faila importēšana nav izdevusies" - -#: admin/import_functions.php:394 admin/import_functions.php:402 -msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." -msgstr "Failā nav LimeSurvey dati korektā formātā." - -#: admin/import_functions.php:419 -msgid "Template %s not found, please review when activating." -msgstr "Veidne %s netika atrasta, lūdzu pārskatiet kad aktivējiet." - -#: admin/import_functions.php:603 -msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." -msgstr "Grupa CSV/SQL failā nav daļa no tās pašas aptaujas. Aptaujas importēšana tika apstādināta." - -#: admin/import_functions.php:783 admin/importgroup.php:683 -#: admin/importquestion.php:580 -msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" -msgstr "Kļūdains rindas imports - lauki un dati nesakrīt" - -#: admin/import_functions.php:1021 admin/quota.php:848 -msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." -msgstr "Diemžēl jūsu atbildes pārsniedza kvotu šajā aptaujā." - -#: admin/import_functions.php:1095 -msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:32 -msgid "Import survey resources" -msgstr "Importēt aptaujas resursus" - -#: admin/import_resources_zip.php:38 -msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." -msgstr "Tikai Demo režīmā: Failu augšupielāde ir atspējota šajā sistēmā." - -#: admin/import_resources_zip.php:39 admin/import_resources_zip.php:59 -#: admin/import_resources_zip.php:83 admin/import_resources_zip.php:153 -#: admin/import_resources_zip.php:203 admin/import_resources_zip.php:207 -#: admin/import_resources_zip.php:389 admin/usercontrol.php:713 -msgid "Back" -msgstr "Atpakaļ" - -#: admin/import_resources_zip.php:58 admin/import_resources_zip.php:241 -#: admin/import_resources_zip.php:424 -msgid "Incorrect permissions in your %s folder." -msgstr "Kļūdainas atļaujas jūsu %s mapē." - -#: admin/import_resources_zip.php:82 admin/import_resources_zip.php:265 -#: admin/import_resources_zip.php:456 -msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." -msgstr "Šis fails nav derīgs ZIP arhīvs. Importēšana nav izdevusies." - -#: admin/import_resources_zip.php:103 admin/import_resources_zip.php:286 -#: admin/import_resources_zip.php:480 -msgid "Copy failed" -msgstr "Kopēšana nav izdevusies" - -#: admin/import_resources_zip.php:112 admin/import_resources_zip.php:295 -#: admin/import_resources_zip.php:489 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: admin/import_resources_zip.php:122 admin/import_resources_zip.php:305 -#: admin/import_resources_zip.php:499 -msgid "Forbidden Extension" -msgstr "Aizliegts faila paplašinājums" - -#: admin/import_resources_zip.php:146 admin/import_resources_zip.php:165 -#: admin/import_resources_zip.php:329 admin/import_resources_zip.php:347 -#: admin/import_resources_zip.php:522 admin/import_resources_zip.php:541 -msgid "Imported Files List" -msgstr "Importēto failu saraksts" - -#: admin/import_resources_zip.php:151 admin/import_resources_zip.php:334 -msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." -msgstr "Šis ZIP fails nesatur darīgus resursu failus. Importēšana nav izdevusies." - -#: admin/import_resources_zip.php:152 admin/import_resources_zip.php:335 -#: admin/import_resources_zip.php:528 -msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." -msgstr "Atcerieties to, ka mēs neatbalstam apakšnodaļas ZIP arhīvos." - -#: admin/import_resources_zip.php:160 admin/import_resources_zip.php:342 -#: admin/import_resources_zip.php:536 admin/surveylist.php:38 -msgid "Partial" -msgstr "Daļējs" - -#: admin/import_resources_zip.php:164 admin/import_resources_zip.php:172 -#: admin/import_resources_zip.php:346 admin/import_resources_zip.php:354 -#: admin/import_resources_zip.php:540 admin/import_resources_zip.php:548 -msgid "Error Files List" -msgstr "Kļūdaino failu saraksts" - -#: admin/import_resources_zip.php:175 admin/import_resources_zip.php:357 -msgid "Imported Resources for" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:177 admin/import_resources_zip.php:359 -#: admin/import_resources_zip.php:553 -msgid "Resources Import Summary" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:178 admin/import_resources_zip.php:360 -#: admin/import_resources_zip.php:554 -msgid "Total Imported files" -msgstr "Kopā importēti faili" - -#: admin/import_resources_zip.php:179 admin/import_resources_zip.php:361 -#: admin/import_resources_zip.php:555 -msgid "Total Errors" -msgstr "Kļūdas kopā" - -#: admin/import_resources_zip.php:183 admin/import_resources_zip.php:192 -#: admin/import_resources_zip.php:365 admin/import_resources_zip.php:374 -#: admin/import_resources_zip.php:559 admin/import_resources_zip.php:568 -msgid "File" -msgstr "Fails" - -#: admin/import_resources_zip.php:215 admin/importlabel.php:21 -msgid "Import Label Set" -msgstr "Apzīmējumu kopas importēšana" - -#: admin/import_resources_zip.php:221 -msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." -msgstr "Tikai Demo režīmā: Failu augšupielādēšana ir atspējota šajā sistēmā." - -#: admin/import_resources_zip.php:397 admin/templates.php:881 -#: admin/templates.php:890 admin/templates.php:900 -msgid "Import template" -msgstr "importēt šablonu" - -#: admin/import_resources_zip.php:403 -msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." -msgstr "Demo režīms: Veidņu augšupielāde ir atspējota." - -#: admin/import_resources_zip.php:437 -msgid "Template '%s' does already exist." -msgstr "Veidne '%s' jau pastāv." - -#: admin/import_resources_zip.php:527 -msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." -msgstr "Šis ZIP fails nesatur derīgus resursu failus. Importēšana nav izdevusies." - -#: admin/import_resources_zip.php:551 -msgid "Imported template files for" -msgstr "" - -#: admin/import_resources_zip.php:583 -msgid "Open imported template" -msgstr "Atvērt importēto veidni" - -#: admin/importgroup.php:19 admin/questiongrouphandling.php:38 -#: admin/questiongrouphandling.php:89 -msgid "Import question group" -msgstr "Importēt jautājumu grupu" - -#: admin/importgroup.php:34 admin/importquestion.php:34 -msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." -msgstr "SID (aptauja) netika nodrošināta. Nevar importēt jautājumu." - -#: admin/importgroup.php:77 -msgid "Question group import summary" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:87 admin/importquestion.php:95 -msgid "Question attributes:" -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:90 -msgid "Question group import is complete." -msgstr "" - -#: admin/importgroup.php:91 -msgid "Go to question group" -msgstr "Doties uz jautājumu grupu" - -#: admin/importgroup.php:119 admin/importquestion.php:141 -msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." -msgstr "Šis fails nav LimeSurvey jautājumu fails. Importēšana nav izdevusies." - -#: admin/importgroup.php:310 -msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Jūs nevarat importēt grupu, kas neatbalsta vismaz aptaujas pamata valodu." - -#: admin/importgroup.php:322 admin/importquestion.php:281 -msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Jūs nevarat importēt jautājumu, kas neatbalsta vismaz aptaujas pamata valodu." - -#: admin/importgroup.php:336 admin/importquestion.php:295 -msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." -msgstr "Jūs nevarat importēt atbildes, kas neatbalsta vismaz aptaujas pamata valodu." - -#: admin/importgroup.php:351 admin/importquestion.php:310 -msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" -msgstr "Jūs nevarat importēt apzīmējumu kopumus, kas neatbalsta vismaz aptaujas pamata valodu." - -#: admin/importgroup.php:909 -msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Importētās grupas faila valodās jāiekļauj vismaz aptaujas pamata valoda." - -#: admin/importlabel.php:55 admin/importlabel.php:82 -msgid "Label set import summary" -msgstr "Apzīmējumu kopas importēšnas kopsavilkums." - -#: admin/importlabel.php:56 -msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." -msgstr "Augšupielādēto veidņu kopnes failam nepieciešams .lsl paplašinājums." - -#: admin/importlabel.php:57 admin/importlabel.php:88 -msgid "Return to label set administration" -msgstr "Atgriezties uz pētījuma kopas administrēšanu" - -#: admin/importlabel.php:84 admin/labels.php:301 -msgid "Labels" -msgstr "Apzīmējumi" - -#: admin/importlabel.php:85 -msgid "Import of label set(s) is completed." -msgstr "Apzīmējumu kopas(u) importēšana pabeigta." - -#: admin/importlabel.php:112 -msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." -msgstr "Šis fails nav LimeSurvey apzīmējumu kopas fails. Importēšana nav izdevusies." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." -msgstr "Apzīmējumu kopums netika importēts, jo tāds pats apzīmējumu kopums jau eksistē." - -#: admin/importlabel.php:253 admin/importlabel.php:359 -msgid "Existing LID: %s" -msgstr "Eksistējošs LID: %s" - -#: admin/importoldresponses.php:48 admin/importoldresponses.php:142 -#: admin/statistics.php:149 admin/statistics_function.php:253 -msgid "Quick statistics" -msgstr "Ātra statistika" - -#: admin/importoldresponses.php:55 -msgid "Target survey ID:" -msgstr "Aptaujas ID:" - -#: admin/importoldresponses.php:60 -msgid "Source table:" -msgstr "Avotu tabula:" - -#: admin/importoldresponses.php:68 -msgid "Import also timings (if exist):" -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Import Responses" -msgstr "Importēt atbildes" - -#: admin/importoldresponses.php:76 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Vai Jūs tiešām esat pārliecināts?" - -#: admin/importoldresponses.php:78 -msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." -msgstr "Jūs varat imporēt visas vecās atbildes ar tādu pašu kollonu skaitu, kā aktīvajā aptaujā. JUMS ir nepieciešams pārliecināties, par to, ka atbildes atbilst jautājumiem aktīvajā aptaujā." - -#: admin/importoldresponses.php:116 -msgid "%s old response(s) were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importoldresponses.php:140 -msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." -msgstr "" - -#: admin/importquestion.php:19 admin/questionhandling.php:618 -msgid "Import Question" -msgstr "Importēt jautājumu" - -#: admin/importquestion.php:43 -msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" -msgstr "GID (grupa) netika nodrošināta. Nevar importēt jautājumu" - -#: admin/importquestion.php:87 -msgid "Question import summary" -msgstr "Jautājuma importēšanas kopsavilkums" - -#: admin/importquestion.php:98 -msgid "Question import is complete." -msgstr "Jautājuma importēšana pabeigta." - -#: admin/importquestion.php:99 -msgid "Go to question" -msgstr "Uz jautājumu" - -#: admin/importquestion.php:729 -msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." -msgstr "Importētā jautājuma faila valodās jāiekļauj vismaz aptaujas pamata valoda." - -#: admin/importsurvey.php:116 -msgid "Import failed. You specified an invalid file." -msgstr "" - -#: admin/importsurvey.php:148 -msgid "Question Attributes" -msgstr "" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Executing" -msgstr "Izpilda" - -#: admin/install/cmd_install.php:170 -msgid "Failed! Reason:" -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:30 admin/install/index.php:42 -msgid "Create Database" -msgstr "Izveidot datubāzi" - -#: admin/install/createdb.php:31 -msgid "Creating tables. This might take a moment..." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:34 admin/install/createdb.php:97 -#: admin/install/index.php:46 admin/install/index.php:56 -msgid "Populate Database" -msgstr "Apdzīvot datubāzi" - -#: admin/install/createdb.php:50 -msgid "Database `%s` has been successfully populated." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:65 -msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:94 -msgid "Database has been created." -msgstr "Datubāze izveidota." - -#: admin/install/createdb.php:95 -msgid "Please click below to populate the database" -msgstr "" - -#: admin/install/createdb.php:102 -msgid "Could not create database" -msgstr "Datubāze nav izveidota" - -#: admin/install/index.php:35 admin/install/index.php:51 -msgid "LimeSurvey Setup" -msgstr "" - -#: admin/install/index.php:37 -msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" -msgstr "" - -#: admin/install/index.php:38 -msgid "The database defined in config.php does not exist." -msgstr "config.php failā definētā datubāze nepastāv." - -#: admin/install/index.php:39 -msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." -msgstr "LimeSurvey var mēģināt izvedot šo datubāzi." - -#: admin/install/index.php:40 -msgid "Your selected database name is:" -msgstr "Izvēlētās datubāzes nosaukums ir:" - -#: admin/install/index.php:53 -msgid "A database named \"%s\" already exists." -msgstr "Datubāze ar nosaukumu \"%s\" jau eksistē." - -#: admin/install/index.php:54 -msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" -msgstr "Vai jūs vēleties apdzīvot šo datubāzi tagad, izveidojot nepieciešamās tabulas?" - -#: admin/integritycheck.php:28 admin/integritycheck.php:718 -msgid "Data Consistency Check" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:29 admin/integritycheck.php:718 -msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." -msgstr "Ja uzrādās kļūdas, iespējams jums vajag atkārtoti palaist šo skriptu." - -#: admin/integritycheck.php:126 -msgid "No matching Cqid" -msgstr "Nav atbilstoša Cqid" - -#: admin/integritycheck.php:136 -msgid "No matching CFIELDNAME Group!" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:141 -msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:146 -msgid "The following conditions should be deleted" -msgstr "Sekojošus nosacījumus nepieciešams izdzēst" - -#: admin/integritycheck.php:148 admin/integritycheck.php:274 -#: admin/integritycheck.php:284 admin/integritycheck.php:309 -#: admin/integritycheck.php:334 admin/integritycheck.php:388 -msgid "because" -msgstr "jo" - -#: admin/integritycheck.php:154 -msgid "All conditions meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:173 -msgid "There are %s orphaned question attributes." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:177 -msgid "All question attributes meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:188 -msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:192 -msgid "All default values meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:203 -msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:207 -msgid "All quotas meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:219 -msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:223 -msgid "All quota language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:235 -msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:239 -msgid "All quota members meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:255 admin/integritycheck.php:382 -msgid "No matching survey" -msgstr "Nav atbilstoša pētījuma" - -#: admin/integritycheck.php:267 admin/integritycheck.php:376 -msgid "No matching group" -msgstr "Nav atbilstošas grupas" - -#: admin/integritycheck.php:273 admin/integritycheck.php:283 -msgid "The following assessments should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:279 -msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:289 -msgid "All Group assessments meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:302 -msgid "No matching question" -msgstr "Nav atbilstoša jautājuma" - -#: admin/integritycheck.php:308 -msgid "The following answers should be deleted" -msgstr "Sekojošas atbildes ir jāizdzēš" - -#: admin/integritycheck.php:314 -msgid "All answers meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:328 -msgid "Language specific settings missing" -msgstr "Nepastāv valodai specifiskie iestatītjumi" - -#: admin/integritycheck.php:333 -msgid "The following surveys should be deleted" -msgstr "Sēkojošus pētījumus nepieciešams izdzēst" - -#: admin/integritycheck.php:339 -msgid "All survey settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:353 -msgid "The following survey language settings should be deleted" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:355 -msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:361 -msgid "All survey language settings meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:387 -msgid "The following questions should be deleted" -msgstr "Sekojoši jautājumi ir jāizdzēš" - -#: admin/integritycheck.php:393 -msgid "All questions meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:406 -msgid "The following groups should be deleted" -msgstr "Sekojošas grupas ir jāizdzēš" - -#: admin/integritycheck.php:407 -msgid "GID `%s` because there is no matching survey." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:412 -msgid "All groups meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:453 -msgid "responses" -msgstr "atbildes" - -#: admin/integritycheck.php:460 -msgid "timings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:472 -msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:475 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" -msgstr "Survey ID %d tika saglabāts pie %s, kas satur %d ierakstu(s) (%s)" - -#: admin/integritycheck.php:483 -msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:489 -msgid "All old survey tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:540 -msgid "Survey ID %d saved at %s" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:542 -msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" -msgstr "Survey ID %d tika saglabāts pie %s, kas satur %d ierakstu(s)" - -#: admin/integritycheck.php:550 -msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:556 -msgid "All old token tables meet consistency standards" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:571 admin/integritycheck.php:663 -msgid "No database action required" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:573 -msgid "Should we proceed with the delete?" -msgstr "Vai turpināt izdzēšanas darbību?" - -#: admin/integritycheck.php:652 -msgid "Yes - Delete Them!" -msgstr "Jā - izdzēst!" - -#: admin/integritycheck.php:658 admin/integritycheck.php:880 -msgid "Data redundancy check" -msgstr "Datu liekvārdības pārbaude." - -#: admin/integritycheck.php:659 -msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:669 -msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:677 -msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "Sekojošās veco aptauju atbildes tabulas eksistē, un var tik dzēstas, ja tās vairāk nav nepieciešamas:" - -#: admin/integritycheck.php:685 -msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:693 -msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:701 -msgid "Delete checked items!" -msgstr "Izdzēst pārbaudītos locekļus!" - -#: admin/integritycheck.php:702 -msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." -msgstr "Ievērojiet, jūs nevarat atsaukt dzēšanu, ja esat to veicis. Dati būs izdēsti." - -#: admin/integritycheck.php:740 -msgid "Deleting orphaned default values." -msgstr "Dzēš nevajadzīgās dotās vērtības" - -#: admin/integritycheck.php:747 admin/integritycheck.php:754 -msgid "Deleting orphaned quotas." -msgstr "Dzēš nevajadzīgās kvotas." - -#: admin/integritycheck.php:762 -msgid "Deleting orphaned language settings." -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:768 admin/integritycheck.php:778 -#: admin/integritycheck.php:888 admin/integritycheck.php:898 -msgid "Deleting old survey result tables" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:770 admin/integritycheck.php:780 -#: admin/integritycheck.php:890 admin/integritycheck.php:900 -#: admin/integritycheck.php:910 admin/integritycheck.php:920 -msgid "Deleting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:788 -msgid "Deleting Surveys" -msgstr "Izdzēš pētījumus" - -#: admin/integritycheck.php:790 -msgid "Deleting Survey ID" -msgstr "Izdzēš pētījuma ID" - -#: admin/integritycheck.php:798 -msgid "Deleting survey language settings" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:800 -msgid "Deleting survey language setting" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:808 admin/integritycheck.php:818 -msgid "Deleting Assessments" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:810 admin/integritycheck.php:820 -msgid "Deleting ID" -msgstr "Izdzēš ID" - -#: admin/integritycheck.php:828 -msgid "Deleting Question_Attributes" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:838 -msgid "Deleting Conditions" -msgstr "Izdzēš nosacījumus" - -#: admin/integritycheck.php:840 -msgid "Deleting cid" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:847 -msgid "Deleting Answers" -msgstr "Izdzēš atbildes" - -#: admin/integritycheck.php:850 -msgid "Deleting answer with qid" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:857 -msgid "Deleting questions" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:859 -msgid "Deleting qid" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:866 -msgid "Deleting Groups" -msgstr "Izdzēš grupas" - -#: admin/integritycheck.php:868 -msgid "Deleting group id" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:874 admin/integritycheck.php:927 -msgid "Check database again?" -msgstr "Vēlreiz pārbaudīt datubāzi?" - -#: admin/integritycheck.php:875 admin/integritycheck.php:928 -msgid "Check Again" -msgstr "Pārbaudīt vēlreiz" - -#: admin/integritycheck.php:881 -msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" -msgstr "" - -#: admin/integritycheck.php:908 admin/integritycheck.php:918 -msgid "Deleting old token tables" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:30 -msgid "Important instructions" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:31 -msgid "Click on the following button if you want to" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:33 -msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:34 -msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:35 -msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:37 -msgid "Reset answers and token completed state" -msgstr "" - -#: admin/iterate_survey.php:63 -msgid "Answers and tokens have been re-opened." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:59 -msgid "Label Sets Administration" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:70 admin/labels.php:123 -msgid "Export multiple label sets" -msgstr "Eksportēt vairākas apzīmējumu kopas" - -#: admin/labels.php:93 admin/labels.php:157 -msgid "Create or import new label set(s)" -msgstr "Izveidot vai importēt jaunu apzīmējumu kopu(as)" - -#: admin/labels.php:103 -msgid "Show Help" -msgstr "Parādīt palīdzību" - -#: admin/labels.php:119 -msgid "You have to select at least one label set." -msgstr "Jums jāizvēlas vismaz viena apzīmējumu kopa." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "Please choose the label sets you want to export:" -msgstr "Izvēlēties apzīmējumu kopas, kuras Jūs vēlaties eksportēt." - -#: admin/labels.php:125 -msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" -msgstr "(Izvēlties vairāku apzīmējumu grupas lietojot Ctrl taustiņu)" - -#: admin/labels.php:137 -msgid "Export selected label sets" -msgstr "Eksportēt izvēlētās apzīmējumu kopas" - -#: admin/labels.php:157 -msgid "Create New Label Set" -msgstr "Izveidot jaunu apzīmējumu kopu" - -#: admin/labels.php:158 -msgid "Edit Label Set" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:158 admin/labels.php:267 -msgid "Edit label set" -msgstr "Rediģēt apzīmējumu kopu" - -#: admin/labels.php:165 -msgid "Error: You have to enter a name for this label set." -msgstr "Kļūda: Apzīmējumu kopai jāizveido nosaukums." - -#: admin/labels.php:168 -msgid "Set name:" -msgstr "Noteikt vārdu:" - -#: admin/labels.php:175 -msgid "Languages:" -msgstr "Valodas:" - -#: admin/labels.php:185 -msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." -msgstr "Nav iespējams noņemt šo punktu, jo nepieciešama vismaz viena valoda veidņu kopumā." - -#: admin/labels.php:217 admin/labels.php:220 admin/labels.php:234 -msgid "Import label set(s)" -msgstr "Importēt apzīmējumu kopu(as)" - -#: admin/labels.php:223 -msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:227 -msgid "Don't import if label set already exists:" -msgstr "Neimportēt, ja apzīmējumu kopa jau eksistē:" - -#: admin/labels.php:231 admin/questiongrouphandling.php:87 -#: admin/questionhandling.php:613 -msgid "Convert resource links?" -msgstr "Konvertēt resursu adreses?" - -#: admin/labels.php:260 -msgid "Label Set" -msgstr "Apzīmējumu kopa" - -#: admin/labels.php:268 -msgid "Do you really want to delete this label set?" -msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties izdzēst šo apzīmējumu kopu?" - -#: admin/labels.php:269 -msgid "Delete label set" -msgstr "Izdzēst apzīmējumu kopu" - -#: admin/labels.php:272 -msgid "Export this label set" -msgstr "Eksportēt šo apzīmējumu kopu" - -#: admin/labels.php:275 -msgid "Close Window" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:302 -msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:371 -msgid "Label:" -msgstr "Apzīmējums" - -#: admin/labels.php:388 admin/templates.php:964 -msgid "Save Changes" -msgstr "Saglabāt izmaiņas" - -#: admin/labels.php:400 -msgid "Uploaded Resources Management" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:438 -msgid "Quick add" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:439 -msgid "Enter your labels:" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:440 -msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon or tab." -msgstr "" - -#: admin/labels.php:510 -msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" -msgstr "Neizdevās pārkopēt jau norādītos apzīmējumus pievienotajām valodām" - -#: admin/labels.php:528 -msgid "Failed to delete labels for removed languages" -msgstr "Nav izdevies izdzēst noņemto valodu apzīmējumus" - -#: admin/labels.php:536 -msgid "Update of Label Set failed" -msgstr "Nav izdevies atjaunināt apzīmējumu kopu" - -#: admin/labels.php:671 -msgid "Labels sucessfully updated" -msgstr "" - -#: admin/labels.php:676 -msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" -msgstr "Nevar atjaunināt apzīmējumus, jo jūs izmantojat duplicētus kodus" - -#: admin/login_check.php:46 -msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:64 -msgid "No one-time password found for user %s" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:84 -msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" -msgstr "" - -#: admin/login_check.php:158 -msgid "You have to enter user name and email." -msgstr "Jums jānorāda lietotāja vārds un parole." - -#: admin/login_check.php:164 -msgid "Check Data" -msgstr "Pārbaudīt datus" - -#: admin/login_check.php:214 -msgid "You have to login first." -msgstr "Vispirms Jums jāpieslēdzas." - -#: admin/login_check.php:246 -msgid "Login" -msgstr "Login" - -#: admin/login_check.php:249 admin/usercontrol.php:144 -#: admin/usercontrol.php:250 admin/usercontrol.php:259 -#: admin/usercontrol.php:366 -msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" -msgstr "Jūs esat pārsniedzis maksimālos ierakstīšanās mēģinājumus. Lūdzu nogaidiet %d minūtes pirms mēģināšanas atkal." - -#: admin/login_check.php:254 -msgid "Forgot Your Password?" -msgstr "Aizmirsāt paroli?" - -#: admin/printablesurvey.php:123 printanswers.php:172 -msgid "PDF Export" -msgstr "PDF eksportēšana" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "Database" -msgstr "Datubāze" - -#: admin/printablesurvey.php:135 -msgid "table" -msgstr "Tabula" - -#: admin/printablesurvey.php:149 admin/printablesurvey.php:1569 -msgid "Submit Your Survey." -msgstr "Nosūtīt pētījumu." - -#: admin/printablesurvey.php:151 admin/printablesurvey.php:1569 -#: admin/templates.php:698 -msgid "Thank you for completing this survey." -msgstr "Paldies par piedalīšanos aptaujā." - -#: admin/printablesurvey.php:165 admin/templates.php:694 -msgid "Please fax your completed survey to:" -msgstr "Lūdzu nosūtīt aizpildīto pētījumu pa faksu:" - -#: admin/printablesurvey.php:171 admin/printablesurvey.php:1563 -#: admin/templates.php:697 -msgid "Please submit by %s" -msgstr "Lūdzu iesniegt līdz %s" - -#: admin/printablesurvey.php:432 -msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" -msgstr "Uz šo jautājumu atbildēt tikai, ja sekojošie nosacījumi sakrīt:" - -#: admin/printablesurvey.php:452 -msgid "ID:" -msgstr "ID:" - -#: admin/printablesurvey.php:453 -msgid "Question code:" -msgstr "Jautājuma kods:" - -#: admin/printablesurvey.php:479 admin/printablesurvey.php:481 -#: admin/templates.php:531 admin/templates.php:664 qanda.php:281 qanda.php:282 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: admin/printablesurvey.php:514 admin/printablesurvey.php:515 -#: admin/printablesurvey.php:539 admin/printablesurvey.php:546 -#: admin/printablesurvey.php:572 admin/printablesurvey.php:575 -#: admin/printablesurvey.php:639 admin/printablesurvey.php:640 -#: admin/printablesurvey.php:855 admin/printablesurvey.php:859 -#: admin/templates.php:667 -msgid "Please choose *only one* of the following:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:531 admin/printablesurvey.php:533 -msgid "Please enter a date:" -msgstr "Lūdzu norādīt datumu:" - -#: admin/printablesurvey.php:651 admin/printablesurvey.php:653 qanda.php:2578 -#: qanda.php:2579 qanda.php:2610 -msgid "Make a comment on your choice here:" -msgstr "Lūdzu komentējiet savu atbildi šeit:" - -#: admin/printablesurvey.php:666 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" -msgstr "Lūdzu nummurējiet katru logu, izvēles kārtībā no 1 līdz" - -#: admin/printablesurvey.php:668 -msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " -msgstr "Lūdzu nummurējiet katru logu, izvēles kārtībā no 1 līdz" - -#: admin/printablesurvey.php:689 admin/printablesurvey.php:690 -msgid "Please choose *all* that apply:" -msgstr "Lūdzu atzīmēt visus atbilstošos variantus:" - -#: admin/printablesurvey.php:740 -msgid "Please choose *all* that apply and provide a comment:" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:741 -msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" -msgstr "Lūdzu atzīmēt visus atbilstošos variantus un sniedziet komentāru:" - -#: admin/printablesurvey.php:758 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:2631 -#: classes/expressions/LimeExpressionManager.php:4978 qanda.php:1290 -#: qanda.php:1590 qanda.php:2200 qanda.php:2500 -msgid "Other:" -msgstr "Cita atbilde:" - -#: admin/printablesurvey.php:778 admin/printablesurvey.php:780 -msgid "Please write your answer(s) here:" -msgstr "Lūdzu ierakstiet savu(-as) atbildi(-es) šeit:" - -#: admin/printablesurvey.php:802 admin/printablesurvey.php:804 -#: admin/printablesurvey.php:811 admin/printablesurvey.php:814 -#: admin/printablesurvey.php:824 admin/printablesurvey.php:827 -#: admin/printablesurvey.php:845 admin/printablesurvey.php:848 -msgid "Please write your answer here:" -msgstr "Lūdzu ierakstiet savu atbildi šeit:" - -#: admin/printablesurvey.php:869 admin/printablesurvey.php:886 -#: admin/printablesurvey.php:933 admin/printablesurvey.php:942 -#: admin/printablesurvey.php:969 admin/printablesurvey.php:984 -#: admin/printablesurvey.php:1010 admin/printablesurvey.php:1025 -#: admin/printablesurvey.php:1217 admin/printablesurvey.php:1227 -#: admin/printablesurvey.php:1321 admin/printablesurvey.php:1324 -#: admin/printablesurvey.php:1428 admin/printablesurvey.php:1429 -msgid "Please choose the appropriate response for each item:" -msgstr "Lūdzu izvēlieties atbilstošu atbildi katram punktam:" - -#: admin/printablesurvey.php:1486 -msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" -msgstr "Šajā pētījumā ir {NUMBEROFQUESTIONS} jautājumi." - -#: admin/printablesurvey.php:1567 -msgid "Please fax your completed survey to: %s" -msgstr "Lūdzu nosūtīt aizpildīto pētījumu pa faksu uz: %s" - -#: admin/printablesurvey.php:1580 -msgid "Please choose at least %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/printablesurvey.php:1583 -msgid "Please choose no more than %s item(s)" -msgstr "" - -#: admin/questiongrouphandling.php:28 -msgid "Add question group" -msgstr "Pievienot jautājumu grupu" - -#: admin/questiongrouphandling.php:51 -msgid "Error: You have to enter a group title for each language." -msgstr "Kļūda: Jānorāda grupas nosaukums katrai valodai." - -#: admin/questiongrouphandling.php:59 admin/userrighthandling.php:627 -msgid "Required" -msgstr "Nepieciešams" - -#: admin/questiongrouphandling.php:65 admin/questiongrouphandling.php:151 -#: admin/questionhandling.php:71 admin/questionhandling.php:542 -msgid "Relevance equation:" -msgstr "Saistības vienādojums:" - -#: admin/questiongrouphandling.php:69 -msgid "Save question group" -msgstr "Saglabāt jautājumu grupu" - -#: admin/questiongrouphandling.php:85 -msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" -msgstr "Izvēlieties jautājuma grupas failu (*.lsg/*.csv):" - -#: admin/questiongrouphandling.php:172 -msgid "Edit Group" -msgstr "Rediģēt grupu" - -#: admin/questiongrouphandling.php:186 -msgid "Update Group" -msgstr "Atjaunināt grupu" - -#: admin/questiongrouphandling.php:266 -msgid "Change Group Order" -msgstr "Mainīt grupu secību" - -#: admin/questiongrouphandling.php:314 admin/questionhandling.php:726 -msgid "Place after.." -msgstr "Novietot pēc..." - -#: admin/questiongrouphandling.php:319 admin/questionhandling.php:561 -#: admin/questionhandling.php:730 -msgid "At beginning" -msgstr "Sākumā" - -#: admin/questionhandling.php:28 -msgid "Copy Question" -msgstr "Kopēt juatājumu" - -#: admin/questionhandling.php:29 admin/questionhandling.php:396 -msgid "Error: You have to enter a question code." -msgstr "Kļūda: Jums jāievada jautājuma kods." - -#: admin/questionhandling.php:42 -msgid "Note: You MUST enter a new question code!" -msgstr "Atgādinājums: Jānorāda jauns jautājums kods!" - -#: admin/questionhandling.php:75 admin/questionhandling.php:493 -#: admin/questionhandling.php:501 -msgid "Question group:" -msgstr "Jautājumu grupa:" - -#: admin/questionhandling.php:103 -msgid "Copy subquestions?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:106 -msgid "Copy answer options?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:109 -msgid "Copy advanced settings?" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:112 -msgid "Copy question" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:130 -msgid "Edit default answer values" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:145 admin/questionhandling.php:190 -msgid "Default answer for scale %s:" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:149 -msgid "Default answer value:" -msgstr "Atbildes vērtība pēc noklusējuma:" - -#: admin/questionhandling.php:158 admin/questionhandling.php:194 -msgid "" -msgstr "" - -#: admin/questionhandling.php:175 -msgid "Default value for option 'Other':" -msgstr "Sākotnējā vērtība iespējai 'Other':" - -#: admin/questionhandling.php:194 -msgid "Checked" -msgstr "Pārbaudīts" - -#: admin/questionhandling.php:261 -msgid "Use same default value across languages:" -msgstr "Izmantot to pašu sākotnējo vērtību starp valodām:" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Edit question" -msgstr "Rediģēt jautājumu" - -#: admin/questionhandling.php:356 -msgid "Add a new question" -msgstr "Pievienot jautājumu" - -#: admin/questionhandling.php:467 -msgid "Question Type:" -msgstr "Jautājuma tips:" - -#: admin/questionhandling.php:478 admin/questionhandling.php:502 -#: admin/questionhandling.php:520 -msgid "Cannot be changed (survey is active)" -msgstr "Nav iespējams veikt izmaiņas (Pētījums ir aktīvs)" - -#: admin/questionhandling.php:558 -msgid "Position:" -msgstr "Vieta:" - -#: admin/questionhandling.php:560 -msgid "At end" -msgstr "Beigās" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Parādīt iestatījumus" - -#: admin/questionhandling.php:578 -msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Paslēpt iestatījumus" - -#: admin/questionhandling.php:580 admin/translate.php:204 -msgid "Loading..." -msgstr "Ielādē..." - -#: admin/questionhandling.php:605 -msgid "...or import a question" -msgstr "...vai importēt jautājumu" - -#: admin/questionhandling.php:609 -msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" -msgstr "Izvēlaties LimeSurvey jautājuma failu (*.lsq/*.csv)" - -#: admin/questionhandling.php:754 -msgid "View Question" -msgstr "Aplūkot jautājumu" - -#: admin/quexmlsurvey.php:74 -msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." -msgstr "" - -#: admin/quota.php:248 admin/quota.php:303 -msgid "Quota could not be added.\\n\\nIt is missing a quota message for the following languages" -msgstr "Kvota nevarēja tikt pievienota.\\n\\nTai trūkst kvotas ziņa par sekojošajām valodām" - -#: admin/quota.php:405 -msgid "Edit quota" -msgstr "Labot kvotu" - -#: admin/quota.php:408 admin/quota.php:495 admin/quota.php:675 -#: admin/quota.php:805 -msgid "Quota name" -msgstr "Kvotas nosaukums" - -#: admin/quota.php:411 admin/quota.php:809 -msgid "Quota limit" -msgstr "Kvotas limits" - -#: admin/quota.php:414 admin/quota.php:497 admin/quota.php:813 -msgid "Quota action" -msgstr "Kvotas darbība" - -#: admin/quota.php:417 admin/quota.php:543 admin/quota.php:815 -msgid "Terminate survey" -msgstr "Pārtraukt aptauju" - -#: admin/quota.php:420 admin/quota.php:545 admin/quota.php:816 -msgid "Terminate survey with warning" -msgstr "Pārtraukt aptauju ar brīdinājumu" - -#: admin/quota.php:424 admin/quota.php:820 -msgid "Autoload URL" -msgstr "Ielādēt adresi automātiski" - -#: admin/quota.php:452 admin/quota.php:847 -msgid "Quota message" -msgstr "Kvotas ziņa" - -#: admin/quota.php:456 admin/quota.php:851 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: admin/quota.php:460 admin/quota.php:855 -msgid "URL description" -msgstr "Adreses apraksts:" - -#: admin/quota.php:467 -msgid "Save quota" -msgstr "Saglabāt kvotu" - -#: admin/quota.php:490 -msgid "Survey quotas" -msgstr "Aptaujas kvotas" - -#: admin/quota.php:496 admin/surveylist.php:30 -msgid "Status" -msgstr "Statuss" - -#: admin/quota.php:499 admin/quota.php:675 -msgid "Limit" -msgstr "Limits" - -#: admin/quota.php:513 -msgid "Quick CSV report" -msgstr "Ātrs CSV pārskats" - -#: admin/quota.php:534 admin/surveylist.php:79 common_functions.php:631 -msgid "Active" -msgstr "Aktīvs" - -#: admin/quota.php:536 -msgid "Not Active" -msgstr "Nav aktīvs" - -#: admin/quota.php:593 admin/quota.php:699 admin/quota.php:706 -#: admin/quota.php:759 admin/quota.php:766 -msgid "Add Answer" -msgstr "Pievienot atbildi" - -#: admin/quota.php:642 -msgid "No quotas have been set for this survey" -msgstr "Šim pētījumam nav noteiktas kvotas" - -#: admin/quota.php:657 admin/quota.php:867 -msgid "Add New Quota" -msgstr "Pievienot jaunu kvotu" - -#: admin/quota.php:675 -msgid "Remaining" -msgstr "Atlicis" - -#: admin/quota.php:699 admin/quota.php:759 -msgid "Question Selection" -msgstr "Jautājuma izvēle" - -#: admin/quota.php:701 -msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." -msgstr "Šajā pētījumā nav atbilstošu jautājuma tipu." - -#: admin/quota.php:706 admin/quota.php:766 -msgid "Survey Quota" -msgstr "Pētījuma kvota" - -#: admin/quota.php:712 -msgid "Select Question" -msgstr "Izvēlēties jautājumu" - -#: admin/quota.php:725 admin/quota.php:788 admin/templates.php:429 -#: index.php:2400 index.php:2406 index.php:2411 -msgid "Next" -msgstr "Nākošais" - -#: admin/quota.php:761 -msgid "All answers are already selected in this quota." -msgstr "Šajā kvotā visas atbildes ir izvēlētas." - -#: admin/quota.php:771 -msgid "Select Answer" -msgstr "Izvēlēties atbildi" - -#: admin/quota.php:784 -msgid "Save this, then create another:" -msgstr "Šo saglabāt, pēctam izveidot nākamo:" - -#: admin/quota.php:801 -msgid "New quota" -msgstr "Jauna kvota" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2113 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2118 -msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2114 -#: admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2119 -msgid "Statistics Survey #%s" -msgstr "" - -#: admin/resetsurveylogic.php:40 -msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" -msgstr "Tūlīt Jūs izdzēsīsiet visu šī pētījuma jautājumu nosacījumus" - -#: admin/resetsurveylogic.php:41 -msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." -msgstr "Pirms turpināt, ir ieteicams eksportēt visu pētījumu no galvenā administrēšanas ekrāna." - -#: admin/resetsurveylogic.php:65 -msgid "All conditions in this survey have been deleted." -msgstr "Visi šī pētījum anosacījumi ir izdzēsti." - -#: admin/results.php:189 admin/results.php:190 admin/results.php:192 -#: admin/results.php:259 -msgid "Answered" -msgstr "Atbildēts" - -#: admin/saved.php:54 -msgid "Saved Responses" -msgstr "Saglabātās atbildes" - -#: admin/saved.php:59 -msgid "Saved Responses:" -msgstr "Saglabātās atbildes:" - -#: admin/saved.php:78 -msgid "Identifier" -msgstr "Identifikators" - -#: admin/saved.php:80 -msgid "Date Saved" -msgstr "Saglabāšanas datums" - -#: admin/saved.php:92 -msgid "Edit entry" -msgstr "Labot ierakstu" - -#: admin/saved.php:97 -msgid "Delete entry" -msgstr "Dzēst ierakstu" - -#: admin/statistics.php:220 -msgid "General filters" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:225 -msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." -msgstr "Jums nav uzinstalēts GD Library. Lai parādītu diagrammas, nepieciešams lai GD Library funkcionētu pareizi." - -#: admin/statistics.php:226 admin/statistics.php:230 -msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" -msgstr "apmeklējiet http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php lai skatītu vairāk informācijas" - -#: admin/statistics.php:229 -msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." -msgstr "Jums nav uzinstalēts Freetype Library. Lai parādītu diagrammas, nepieciešams lai Freetype Library funkcionētu pareizi." - -#: admin/statistics.php:257 -msgid "Data selection" -msgstr "Datu izvēle" - -#: admin/statistics.php:258 -msgid "Include:" -msgstr "Iekļaut:" - -#: admin/statistics.php:264 -msgid "View summary of all available fields" -msgstr "Aplūkot visu pieejamo lauku kopsavilkumu" - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" -msgstr "Izveidot statistiku katram jautājumam, balstoties uz kopējā atbilžu skaita, kuras tika izveidotas uz " - -#: admin/statistics.php:274 -msgid "Subtotals based on displayed questions" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:292 -msgid "Statistics report language" -msgstr "Statistikas ziņojuma valoda" - -#: admin/statistics.php:297 common_functions.php:2304 -msgid "Response ID" -msgstr "Atbildes ID" - -#: admin/statistics.php:298 -msgid "Greater than:" -msgstr "Vairāk par:" - -#: admin/statistics.php:302 -msgid "Less than:" -msgstr "Mazāk par:" - -#: admin/statistics.php:315 -msgid "Equals:" -msgstr "Ir vienāds:" - -#: admin/statistics.php:319 -msgid "Later than:" -msgstr "Senāks par:" - -#: admin/statistics.php:322 -msgid "Earlier than:" -msgstr "Jaunāks par:" - -#: admin/statistics.php:332 -msgid "Output options" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:334 -msgid "Show graphs" -msgstr "Parādīt grafikus" - -#: admin/statistics.php:345 -msgid "Show text responses inline" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:352 -msgid "Select output format" -msgstr "" - -#: admin/statistics.php:357 admin/statistics.php:1599 -msgid "View stats" -msgstr "Parādīt statistiku" - -#: admin/statistics.php:364 -msgid "Response filters" -msgstr "Atbilžu filtri" - -#: admin/statistics.php:569 admin/statistics.php:684 -msgid "Number greater than" -msgstr "Skaitlis lielāks par" - -#: admin/statistics.php:575 admin/statistics.php:690 -msgid "Number less than" -msgstr "Skaitlis mazāks par" - -#: admin/statistics.php:615 admin/statistics.php:645 admin/statistics.php:668 -#: admin/statistics.php:1089 -msgid "Responses containing" -msgstr "Atbildes satur" - -#: admin/statistics.php:708 -msgid "Number of files greater than" -msgstr "Failu skaits lielāks par" - -#: admin/statistics.php:714 -msgid "Number of files less than" -msgstr "Failu skaits mazāks par" - -#: admin/statistics.php:759 -msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" -msgstr "Datums (GGGG-MM-DD) vienāds ar" - -#: admin/statistics.php:765 -msgid "Date is" -msgstr "Datums" - -#: admin/statistics.php:771 -msgid "AND/OR Date is" -msgstr "UN/VAI Datums ir" - -#: admin/statistics_function.php:230 -msgid "Page" -msgstr "Lapa" - -#: admin/statistics_function.php:545 admin/statistics_function.php:564 -#: admin/statistics_function.php:583 -msgid "Number of records in this query:" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:548 admin/statistics_function.php:565 -#: admin/statistics_function.php:585 -msgid "Total records in survey:" -msgstr "Ieraksti kopā aptaujā:" - -#: admin/statistics_function.php:554 admin/statistics_function.php:568 -#: admin/statistics_function.php:592 -msgid "Percentage of total:" -msgstr "Procenti no kopējā:" - -#: admin/statistics_function.php:572 admin/statistics_function.php:573 -#: admin/statistics_function.php:582 -msgid "Results" -msgstr "Rezultāti" - -#: admin/statistics_function.php:620 admin/statistics_function.php:2057 -#: admin/statistics_function.php:2096 -msgid "Browse" -msgstr "Pārlūkot" - -#: admin/statistics_function.php:817 common_functions.php:212 -msgid "Ranking" -msgstr "Ranžēšana" - -#: admin/statistics_function.php:874 -msgid "Total number of files" -msgstr "Kopā importēto failu skaits" - -#: admin/statistics_function.php:875 -msgid "Average no. of files per respondent" -msgstr "Failu skaits, vidēji, uz respondentu." - -#: admin/statistics_function.php:899 -msgid "Total size of files" -msgstr "Kopā importēto failu izmērs" - -#: admin/statistics_function.php:900 -msgid "Average file size" -msgstr "Vidējais faila izmērs" - -#: admin/statistics_function.php:901 -msgid "Average size per respondent" -msgstr "Vidējais izmērs katram respondentam" - -#: admin/statistics_function.php:925 admin/statistics_function.php:947 -#: admin/statistics_function.php:957 admin/statistics_function.php:1054 -#: admin/statistics_function.php:1076 admin/statistics_function.php:1085 -#: admin/statistics_function.php:1860 admin/statistics_function.php:1878 -#: admin/statistics_function.php:1894 -msgid "Field summary for %s" -msgstr "Lauciņa kopsavilkums par %s" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:937 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:961 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1066 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1089 -msgid "Calculation" -msgstr "Aprēķins" - -#: admin/statistics_function.php:935 admin/statistics_function.php:938 -#: admin/statistics_function.php:950 admin/statistics_function.php:963 -#: admin/statistics_function.php:1064 admin/statistics_function.php:1067 -#: admin/statistics_function.php:1079 admin/statistics_function.php:1091 -msgid "Result" -msgstr "Rezultāts" - -#: admin/statistics_function.php:1169 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2149 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2166 admin/statistics_function.php:2861 -#: admin/statistics_function.php:2865 admin/statistics_function.php:2877 -#: admin/statistics_function.php:2883 -msgid "Sum" -msgstr "Summa" - -#: admin/statistics_function.php:1170 admin/statistics_function.php:3042 -#: admin/statistics_function.php:3049 admin/statistics_function.php:3056 -#: admin/statistics_function.php:3063 -msgid "Standard deviation" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1171 -msgid "Average" -msgstr "Vidēji" - -#: admin/statistics_function.php:1218 admin/statistics_function.php:2089 -#: admin/statistics_function.php:2105 admin/statistics_function.php:2143 -#: admin/statistics_function.php:2147 admin/statistics_function.php:2155 -#: admin/statistics_function.php:2162 admin/statistics_function.php:2185 -#: admin/statistics_function.php:2189 admin/statistics_function.php:2197 -#: admin/statistics_function.php:2204 admin/statistics_function.php:2292 -#: admin/statistics_function.php:2296 admin/statistics_function.php:2303 -#: admin/statistics_function.php:2310 -msgid "Count" -msgstr "Skaits" - -#: admin/statistics_function.php:1255 admin/statistics_function.php:1265 -msgid "1st quartile (Q1)" -msgstr "1. kvartile (Q1)" - -#: admin/statistics_function.php:1289 -msgid "2nd quartile (Median)" -msgstr "2. kvartile (vidus)" - -#: admin/statistics_function.php:1300 -msgid "Median value" -msgstr "Mediānas vērtība" - -#: admin/statistics_function.php:1330 admin/statistics_function.php:1340 -msgid "3rd quartile (Q3)" -msgstr "3. kvartile (Q3)" - -#: admin/statistics_function.php:1387 admin/statistics_function.php:1391 -#: admin/statistics_function.php:1397 admin/statistics_function.php:1413 -msgid "Null values are ignored in calculations" -msgstr "Nulles vērtības aprēķinos tiek ignorētas" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" -msgstr "Q1 un Q3 tika izrēķināti izmantojot %s" - -#: admin/statistics_function.php:1389 admin/statistics_function.php:1392 -#: admin/statistics_function.php:1398 admin/statistics_function.php:1414 -msgid "minitab method" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:1439 admin/statistics_function.php:1442 -#: admin/statistics_function.php:1450 admin/statistics_function.php:1462 -msgid "Not enough values for calculation" -msgstr "Nav pietiekami daudz vērtību, lai veikt aprēķinus" - -#: admin/statistics_function.php:1831 admin/statistics_function.php:2049 -#: admin/statistics_function.php:3214 -msgid "Comments" -msgstr "Komentāri" - -#: admin/statistics_function.php:2067 -msgid "'Other' Responses" -msgstr "" - -#: admin/statistics_function.php:2089 admin/statistics_function.php:2107 -#: admin/statistics_function.php:2143 admin/statistics_function.php:2148 -#: admin/statistics_function.php:2155 admin/statistics_function.php:2164 -#: admin/statistics_function.php:2185 admin/statistics_function.php:2190 -#: admin/statistics_function.php:2197 admin/statistics_function.php:2206 -#: admin/statistics_function.php:2292 admin/statistics_function.php:2297 -#: admin/statistics_function.php:2303 admin/statistics_function.php:2312 -msgid "Percentage" -msgstr "Procenti" - -#: admin/statistics_function.php:2424 admin/statistics_function.php:2456 -msgid "Not completed or Not displayed" -msgstr "Nav pabeigts vai nav attēlots" - -#: admin/statistics_function.php:2428 admin/statistics_function.php:2460 -msgid "Not displayed" -msgstr "Nav attēlots" - -#: admin/statistics_function.php:2862 admin/statistics_function.php:2870 -#: admin/statistics_function.php:2878 admin/statistics_function.php:2889 -msgid "Number of cases" -msgstr "Gadījumu skaits" - -#: admin/statistics_function.php:3041 admin/statistics_function.php:3045 -#: admin/statistics_function.php:3055 admin/statistics_function.php:3061 -msgid "Arithmetic mean" -msgstr "Vidējais aritmētiskais" - -#: admin/surveylist.php:33 -msgid "Date created" -msgstr "Izveidošanas datums" - -#: admin/surveylist.php:34 -msgid "Owner" -msgstr "Īpašnieks" - -#: admin/surveylist.php:35 -msgid "Access" -msgstr "Pieeja" - -#: admin/surveylist.php:36 -msgid "Anonymized responses" -msgstr "Anonīmas atbildes" - -#: admin/surveylist.php:37 -msgid "Full" -msgstr "Pilns" - -#: admin/surveylist.php:40 -msgid "Tokens available" -msgstr "Pieejamie žetoni" - -#: admin/surveylist.php:41 -msgid "Response rate" -msgstr "Atbilžu norma" - -#: admin/surveylist.php:61 -msgid "Closed" -msgstr "Aizvērts" - -#: admin/surveylist.php:65 -msgid "Open" -msgstr "Atvērt" - -#: admin/surveylist.php:72 common_functions.php:636 -msgid "Expired" -msgstr "Beidzies" - -#: admin/surveylist.php:76 -msgid "Not yet active" -msgstr "Vēl nav aktīvs" - -#: admin/surveylist.php:96 common_functions.php:641 -msgid "Inactive" -msgstr "Neaktīvs" - -#: admin/surveylist.php:131 -msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." -msgstr "" - -#: admin/surveylist.php:143 -msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." -msgstr "Šī aptauja pašlaik nav aktīva - spiest šeit, lai to aktivizētu." - -#: admin/surveylist.php:147 -msgid "This survey is currently not active." -msgstr "Šī aptauja pašlaik ir aktīva." - -#: admin/surveylist.php:216 -msgid "No Surveys available - please create one." -msgstr "Nav pieejamu pētījumu - lūdzams tādu izveidot." - -#: admin/templates.php:61 -msgid "Survey List Page" -msgstr "Pētījumu saraksts" - -#: admin/templates.php:62 -msgid "Welcome Page" -msgstr "Sākuma lapa" - -#: admin/templates.php:63 -msgid "Question Page" -msgstr "Jautājumu lapa" - -#: admin/templates.php:64 -msgid "Completed Page" -msgstr "Pabeigta Lapa" - -#: admin/templates.php:65 -msgid "Clear All Page" -msgstr "Notīrīt visu lapu" - -#: admin/templates.php:66 -msgid "Register Page" -msgstr "Reģistrēšanās lapa" - -#: admin/templates.php:67 -msgid "Load Page" -msgstr "Ielādēt lapu" - -#: admin/templates.php:68 -msgid "Save Page" -msgstr "Saglabāt lapu" - -#: admin/templates.php:69 -msgid "Print answers page" -msgstr "Atbilžu drukāšanas lapa" - -#: admin/templates.php:70 -msgid "Printable survey page" -msgstr "Aptaujas izdrukas lapa" - -#: admin/templates.php:206 -msgid "Template '%s' was successfully deleted." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:212 -msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." -msgstr "Radās problēma, dzēšot veidni '%s'. Lūdzu pārbaudiet direktorijas/faila atļaujas." - -#: admin/templates.php:257 admin/templates.php:383 admin/templates.php:394 -#: admin/templates.php:405 -msgid "Failed to copy %s to new template directory." -msgstr "Neizdevās kopēt %s uz jauno sagatavju direktoriju." - -#: admin/templates.php:263 -msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" -msgstr "Direktorija ar nosaukumu `%s` jau eksistē - izvēlaties citu nosaukumu" - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Unable to create directory `%s`." -msgstr "Direktoriju `%s` nebija iespējams izveidot." - -#: admin/templates.php:265 -msgid "Please check the directory permissions." -msgstr "Lūdzu pārbaudiet direktorijas atļaujas." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "Template could not be renamed to `%s`." -msgstr "Veidne nevarēja tikt pārdēvēta par `%s`." - -#: admin/templates.php:275 -msgid "This name is reserved for a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Directory could not be renamed to `%s`." -msgstr "Direktoriju nevarēja pārdēvēt par `%s`." - -#: admin/templates.php:279 -msgid "Maybe you don't have permission." -msgstr "Varbūt Jums nav tiesību to darīt." - -#: admin/templates.php:318 admin/templates.php:330 admin/templates.php:783 -#: admin/templates.php:792 -msgid "This file type is not allowed to be uploaded." -msgstr "Nav atļauts aukšupielādēt šāda veida failu." - -#: admin/templates.php:415 -msgid "Template Sample" -msgstr "Šablona paraugs" - -#: admin/templates.php:416 -msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." -msgstr "Šis ir aptaujas parauga apraksts. Tas varētu būt diezgan garš." - -#: admin/templates.php:416 -msgid "But this one isn't." -msgstr "Bet šis nav" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "Welcome to this sample survey" -msgstr "Sveicināti šajā parauga aptaujā" - -#: admin/templates.php:417 -msgid "You should have a great time doing this" -msgstr "Darot šo jums vajadzētu pavadīt lielisku laiku" - -#: admin/templates.php:424 -msgid "Some URL description" -msgstr "Neliels URL apraksts" - -#: admin/templates.php:427 -msgid "Group 1: The first lot of questions" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:428 -msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." -msgstr "Šis grupas apraksts ir gandrīz tukš, bet diezgan svarīgs." - -#: admin/templates.php:430 index.php:2394 index.php:2815 -msgid "Previous" -msgstr "Iepriekšējais" - -#: admin/templates.php:431 -msgid "This is some help text." -msgstr "Šis ir neliels palīdzības teksts." - -#: admin/templates.php:434 group.php:413 replacements.php:711 -msgid "Thank you!" -msgstr "Paldies!" - -#: admin/templates.php:435 group.php:414 -msgid "Your survey responses have been recorded." -msgstr "Jūsu atbildes uz pētījuma jautājumiuem ir reģistrētas." - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment heading" -msgstr "Vērtējuma virsraksts" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Assessment details" -msgstr "Vērtējuma detaļas" - -#: admin/templates.php:440 -msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:441 printanswers.php:179 -msgid "Survey name (ID)" -msgstr "Aptaujas nosaukums (ID)" - -#: admin/templates.php:443 printanswers.php:201 -msgid "Your answer" -msgstr "Jūsu atbilde" - -#: admin/templates.php:477 index.php:175 index.php:183 -msgid "You have not provided a survey identification number" -msgstr "Jūs neesat norādījis pētījuma identifikācijas numuru" - -#: admin/templates.php:478 index.php:184 index.php:392 index.php:426 -#: index.php:533 index.php:552 index.php:574 printanswers.php:77 -#: replacements.php:85 -msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." -msgstr "Lūdzu kontaktēties ar %s ( %s ) ." - -#: admin/templates.php:479 index.php:185 -msgid "The following surveys are available:" -msgstr "Sekojoši pētījumi ir pieejami:" - -#: admin/templates.php:527 admin/templates.php:528 -msgid "Please explain something in detail:" -msgstr "Lūdzu izskaidrojiet kaut ko detaļās:" - -#: admin/templates.php:695 -msgid "Submit your survey." -msgstr "Nosūtīt aptauju." - -#: admin/templates.php:699 -msgid "This is the survey end message." -msgstr "Šī ir aptaujas beigu ziņa." - -#: admin/templates.php:820 -msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:820 admin/templates.php:885 admin/templates.php:894 -msgid "Copy Template" -msgstr "Šamblona kopēšana" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "Please enter the name for the copied template:" -msgstr "Lūdzu norādiet kopētās sagataves vārdu:" - -#: admin/templates.php:821 admin/templates.php:884 admin/templates.php:893 -msgid "copy_of_" -msgstr "" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "Create new template called:" -msgstr "Izveidot jaunu šablonu ar nosaukumu:" - -#: admin/templates.php:833 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Jauns šablons" - -#: admin/templates.php:835 -msgid "Create new template" -msgstr "IZveidot jaunu šablonu" - -#: admin/templates.php:858 -msgid "You can't rename a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:860 -msgid "You can't delete a standard template." -msgstr "" - -#: admin/templates.php:865 -msgid "Rename this template to:" -msgstr "Pārdēvēt šo šablonu kā:" - -#: admin/templates.php:866 -msgid "Rename this template" -msgstr "Pārdēvēt šo šablonu" - -#: admin/templates.php:869 -msgid "Are you sure you want to delete this template?" -msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties izdzēst šo šablonu?" - -#: admin/templates.php:870 -msgid "Delete this template" -msgstr "Dzēst šablonu" - -#: admin/templates.php:878 -msgid "Export Template" -msgstr "Šablona eksportēšana" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:899 -msgid "Export template" -msgstr "eksportēt šablonu" - -#: admin/templates.php:889 admin/templates.php:890 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" -msgstr "Lai aktivizētu šo iespēju, lūdzu mainiet direktīvas atļaujas mapei %s" - -#: admin/templates.php:899 admin/templates.php:900 admin/templates.php:902 -msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." -msgstr "Lai ieslēgtu šo opciju, lūdzu nomaini direktoriju atļaujas mapēm /tmp un /upload/templates." - -#: admin/templates.php:902 -msgid "Copy template" -msgstr "kopēt šablonu" - -#: admin/templates.php:904 -msgid "Screen:" -msgstr "Ekrāns:" - -#: admin/templates.php:923 -msgid "Uploaded template file" -msgstr "Augšupielādētā šablona fails" - -#: admin/templates.php:929 -msgid "Select template ZIP file:" -msgstr "Izvēlēties veidnes ZIP failu:" - -#: admin/templates.php:931 -msgid "Import template ZIP archive" -msgstr "Importēt šablona ZIP arhīvu" - -#: admin/templates.php:947 -msgid "Editing template '%s' - File '%s'" -msgstr "Rediģēt šablonu '%s' - File '%s'" - -#: admin/templates.php:951 -msgid "Standard Files:" -msgstr "Standarta faili:" - -#: admin/templates.php:966 -msgid "Changes cannot be saved to a standard template." -msgstr "Noklusētajā šablonā izmaiņas nevar tikt saglabātas." - -#: admin/templates.php:972 -msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." -msgstr "Rādīt sasveicināšanās logu?" - -#: admin/templates.php:976 -msgid "Other Files:" -msgstr "Citi faili:" - -#: admin/templates.php:981 -msgid "CSS & Javascript files:" -msgstr "CSS & Javascript faili:" - -#: admin/templates.php:994 -msgid "Are you sure you want to delete this file?" -msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties izdzēst šo failu?" - -#: admin/templates.php:996 -msgid "Files in a standard template cannot be deleted." -msgstr "Failus pamatšablona direktorijā nevar izdzēst." - -#: admin/templates.php:1008 -msgid "Upload a file:" -msgstr "Augšupielādēt failu" - -#: admin/templates.php:1009 admin/tokens.php:3237 -msgid "Upload" -msgstr "Augšupielādēt" - -#: admin/templates.php:1030 -msgid "Preview:" -msgstr "Priekšskats" - -#: admin/templates.php:1045 -msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." -msgstr "Lai parādītu šablonus, nepieciešam nomainīt direktoriju atļaujas mapei %s" - -#: admin/templates.php:1137 index.php:1044 -msgid "You have completed %s%% of this survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:54 admin/vvimport.php:21 -msgid "ARMSCII-8 Armenian" -msgstr "ARMSCII-8 Armēņu" - -#: admin/tokens.php:55 admin/vvimport.php:22 -msgid "US ASCII" -msgstr "US ASCII" - -#: admin/tokens.php:56 admin/vvimport.php:23 -msgid "Automatic" -msgstr "Automātisks" - -#: admin/tokens.php:57 admin/vvimport.php:24 -msgid "Big5 Traditional Chinese" -msgstr "Big5 Tradicionālais ķīniešu" - -#: admin/tokens.php:58 admin/vvimport.php:25 -msgid "Binary pseudo charset" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:59 admin/vvimport.php:26 -msgid "Windows Central European" -msgstr "Centrāleiopiešu Windows" - -#: admin/tokens.php:60 admin/vvimport.php:27 -msgid "Windows Cyrillic" -msgstr "Windows Cyrillic" - -#: admin/tokens.php:61 admin/vvimport.php:28 -msgid "Windows Arabic" -msgstr "Arābu Windows" - -#: admin/tokens.php:62 admin/vvimport.php:29 -msgid "Windows Baltic" -msgstr "Baltu tautu Windows" - -#: admin/tokens.php:63 admin/vvimport.php:30 -msgid "DOS West European" -msgstr "Rietumeiropas DOS" - -#: admin/tokens.php:64 admin/vvimport.php:31 -msgid "DOS Central European" -msgstr "Centrāleiropas DOS" - -#: admin/tokens.php:65 admin/vvimport.php:32 -msgid "DOS Russian" -msgstr "Krievu DOS" - -#: admin/tokens.php:66 admin/vvimport.php:33 -msgid "SJIS for Windows Japanese" -msgstr "SJIS priekš japāņu Windows" - -#: admin/tokens.php:67 admin/vvimport.php:34 -msgid "DEC West European" -msgstr "DEC Rietumeiropiešu" - -#: admin/tokens.php:68 admin/vvimport.php:35 -msgid "UJIS for Windows Japanese" -msgstr "UJIS priekš Japāņu Windows" - -#: admin/tokens.php:69 admin/vvimport.php:36 -msgid "EUC-KR Korean" -msgstr "EUC-KR Korejiešu" - -#: admin/tokens.php:70 admin/vvimport.php:37 -msgid "GB2312 Simplified Chinese" -msgstr "GB2312 Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:71 admin/vvimport.php:38 -msgid "GBK Simplified Chinese" -msgstr "GBK Simplified Chinese" - -#: admin/tokens.php:72 admin/vvimport.php:39 -msgid "GEOSTD8 Georgian" -msgstr "GEOSTD8 Gruzīnu" - -#: admin/tokens.php:73 admin/vvimport.php:40 -msgid "ISO 8859-7 Greek" -msgstr "ISO 8859-7 Grieķu" - -#: admin/tokens.php:74 admin/vvimport.php:41 -msgid "ISO 8859-8 Hebrew" -msgstr "ISO 8859-8 Ebreju" - -#: admin/tokens.php:75 admin/vvimport.php:42 -msgid "HP West European" -msgstr "HP Rietumeiropiešu" - -#: admin/tokens.php:76 admin/vvimport.php:43 -msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" -msgstr "DOS Kamenicky Czech-Slovak" - -#: admin/tokens.php:77 admin/vvimport.php:44 -msgid "KOI8-R Relcom Russian" -msgstr "KOI8-R Relcom Russian" - -#: admin/tokens.php:78 admin/vvimport.php:45 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukraiņu" - -#: admin/tokens.php:79 admin/vvimport.php:46 -msgid "cp1252 West European" -msgstr "cp1252 Rietumeiropiešu" - -#: admin/tokens.php:80 admin/vvimport.php:47 -msgid "ISO 8859-2 Central European" -msgstr "ISO 8859-2 Centrāleiropiešu" - -#: admin/tokens.php:81 admin/vvimport.php:48 -msgid "ISO 8859-9 Turkish" -msgstr "ISO 8859-9 Turku" - -#: admin/tokens.php:82 admin/vvimport.php:49 -msgid "ISO 8859-13 Baltic" -msgstr "ISO 8859-13 Baltu" - -#: admin/tokens.php:83 admin/vvimport.php:50 -msgid "Mac Central European" -msgstr "Mac Central European" - -#: admin/tokens.php:84 admin/vvimport.php:51 -msgid "Mac West European" -msgstr "Mac West European" - -#: admin/tokens.php:85 admin/vvimport.php:52 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japanese" - -#: admin/tokens.php:86 admin/vvimport.php:53 -msgid "7bit Swedish" -msgstr "7bit Swedish" - -#: admin/tokens.php:87 admin/vvimport.php:54 -msgid "TIS620 Thai" -msgstr "TIS620 Thai" - -#: admin/tokens.php:88 admin/vvimport.php:55 -msgid "UCS-2 Unicode" -msgstr "UCS-2 Unicode" - -#: admin/tokens.php:89 admin/vvimport.php:56 -msgid "EUC-JP Japanese" -msgstr "EUC-JP Japanese" - -#: admin/tokens.php:90 admin/vvimport.php:57 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" - -#: admin/tokens.php:355 -msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:359 -msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:364 -msgid "Your inbox is empty." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:373 -msgid "Please check your settings" -msgstr "Lūdzu pārbaudiet jūsu iestatījumus" - -#: admin/tokens.php:378 index.php:391 -msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." -msgstr "Jums nav tiesību veikt šo darbību." - -#: admin/tokens.php:477 -msgid "Token table could not be created." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:497 -msgid "A token table has been created for this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:511 -msgid "Import old tokens" -msgstr "Importēt vecos žetonus" - -#: admin/tokens.php:512 -msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." -msgstr "Šai aptaujai tika izveidota žetonu tabula, un vecie žetoni tika importēti." - -#: admin/tokens.php:532 -msgid "Tokens have not been initialised for this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:535 -msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:542 -msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:546 -msgid "Do you want to create a token table for this survey?" -msgstr "Vai Jūs vēlaties izveidot žetona tabulu šai aptaujai?" - -#: admin/tokens.php:555 -msgid "You don't have the permission to activate tokens." -msgstr "Jums nav tiesību aktivizēt žetonus" - -#: admin/tokens.php:557 admin/update/updater.php:612 common.php:276 -msgid "Back to main menu" -msgstr "Atpakaļ uz galveno izvēlni" - -#: admin/tokens.php:563 -msgid "Restore options" -msgstr "Atjaunoot opcijas" - -#: admin/tokens.php:566 -msgid "The following old token tables could be restored:" -msgstr "Sekojošās vecās žetonu tabulas netika restaurētas:" - -#: admin/tokens.php:573 -msgid "Restore" -msgstr "Atjaunot" - -#: admin/tokens.php:602 -msgid "Show token summary" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:606 admin/tokens.php:2558 admin/tokens.php:2617 -#: admin/tokens.php:2624 admin/tokens.php:2699 -msgid "Display tokens" -msgstr "Parādīt žetonus" - -#: admin/tokens.php:611 admin/tokens.php:2625 -msgid "Add new token entry" -msgstr "Pievienot jaunu žetonu" - -#: admin/tokens.php:615 admin/tokens.php:2496 admin/tokens.php:2651 -msgid "Add dummy tokens" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:623 -msgid "Manage additional attribute fields" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:630 -msgid "Import tokens from CSV file" -msgstr "Pievienot žetonus no CSV faila" - -#: admin/tokens.php:632 -msgid "Import tokens from LDAP query" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:639 -msgid "Export tokens to CSV file" -msgstr "Eksportēt žetonus CSV failā" - -#: admin/tokens.php:648 -msgid "Send email invitation" -msgstr "Nosūtīt uzaicinājumu pa e-pastu" - -#: admin/tokens.php:651 admin/tokens.php:1727 -msgid "Send email reminder" -msgstr "Nosūtīt atgādinājumu pa e-pastu" - -#: admin/tokens.php:656 -msgid "Generate tokens" -msgstr "Ģenerēt žetonus" - -#: admin/tokens.php:663 -msgid "Drop tokens table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:677 -msgid "Show help" -msgstr "Parādīt palīdzību" - -#: admin/tokens.php:691 -msgid "Token summary" -msgstr "Žetpmi apkopojums" - -#: admin/tokens.php:695 -msgid "Total records in this token table" -msgstr "Ieraksti kopā šajā žetonu tabulā" - -#: admin/tokens.php:702 -msgid "Total with no unique Token" -msgstr "Kopā bez atšķirīga žetona" - -#: admin/tokens.php:707 -msgid "Total invitations sent" -msgstr "Ielūgumi nosūtīti (kopā)" - -#: admin/tokens.php:712 -msgid "Total opted out" -msgstr "Kopā atteikušies" - -#: admin/tokens.php:717 -msgid "Total surveys completed" -msgstr "Kopā aptaujas izpildītas" - -#: admin/tokens.php:742 -msgid "Token export options" -msgstr "Žetona eksportēšanas iespējas" - -#: admin/tokens.php:744 -msgid "Token status:" -msgstr "Žetona statuss:" - -#: admin/tokens.php:745 -msgid "All tokens" -msgstr "Visi žetoni" - -#: admin/tokens.php:747 -msgid "Not started" -msgstr "Neiesākts" - -#: admin/tokens.php:750 -msgid "Started but not yet completed" -msgstr "Iesākts, bet nepabeigts" - -#: admin/tokens.php:753 -msgid "Invitation status:" -msgstr "Uzaicinājums statuss:" - -#: admin/tokens.php:754 admin/tokens.php:759 admin/tokens.php:764 -msgid "All" -msgstr "Visi" - -#: admin/tokens.php:755 -msgid "Invited" -msgstr "Ielūgtie" - -#: admin/tokens.php:756 -msgid "Not invited" -msgstr "Neielūgtie" - -#: admin/tokens.php:758 -msgid "Reminder status:" -msgstr "Atgādinājuma statuss:" - -#: admin/tokens.php:760 -msgid "Reminder(s) sent" -msgstr "Atgādinājums(-i) nosūtīts(-i):" - -#: admin/tokens.php:761 -msgid "No reminder(s) sent" -msgstr "Atgādinājums(-i) netika nosūtīts(-i):" - -#: admin/tokens.php:763 -msgid "Filter by language" -msgstr "Filtrēt pēc valodas" - -#: admin/tokens.php:771 -msgid "Filter by email address" -msgstr "Filtrēt pēc epasta adreses" - -#: admin/tokens.php:775 -msgid "Export tokens" -msgstr "Eksportēt žetonus" - -#: admin/tokens.php:806 -msgid "Bounce settings have been saved." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:818 -msgid "Bounce settings to be used" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:825 -msgid "Use settings below" -msgstr "Izmantot apakšā minētos uzstādījumus" - -#: admin/tokens.php:828 -msgid "Use global settings" -msgstr "Izmantot globālos uzstādījumus" - -#: admin/tokens.php:831 -msgid "Survey bounce email:" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:872 admin/tokens.php:912 -msgid "Delete all token entries" -msgstr "Izdzēst visus žetonu ierakstus" - -#: admin/tokens.php:873 -msgid "All token entries have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:881 -msgid "Reset token invitation status" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:882 -msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:890 -msgid "Remove unique token numbers" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:891 -msgid "All unique token numbers have been removed." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:898 -msgid "Token database administration options" -msgstr "Žetonu datubāzes administrācijas iespējas" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" -msgstr "Vai jūs esat tiešām pārliecināts ka vēlaties pārstatīt visus uzaicinājumu ierakstus uz NĒ?" - -#: admin/tokens.php:904 -msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" -msgstr "Vai Jūs esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst visus unikālo žetonu vārdus?" - -#: admin/tokens.php:906 -msgid "Delete all unique token strings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:912 -msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" -msgstr "Vai Jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst VISUS žetonu ierakstus?" - -#: admin/tokens.php:944 -msgid "You have selected not to use any bounce settings" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:948 -msgid "Bounce processing" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:970 -msgid "Search" -msgstr "Meklēt" - -#: admin/tokens.php:1014 admin/tokens.php:1016 admin/tokens.php:1023 -#: admin/tokens.php:1026 admin/tokens.php:1033 admin/tokens.php:1036 -#: admin/tokens.php:1043 admin/tokens.php:1046 admin/tokens.php:1053 -#: admin/tokens.php:1056 admin/tokens.php:1063 admin/tokens.php:1066 -#: admin/tokens.php:1073 admin/tokens.php:1076 admin/tokens.php:1083 -#: admin/tokens.php:1086 admin/tokens.php:1093 admin/tokens.php:1096 -#: admin/tokens.php:1103 admin/tokens.php:1106 admin/tokens.php:1113 -#: admin/tokens.php:1116 admin/tokens.php:1123 admin/tokens.php:1126 -#: admin/tokens.php:1133 admin/tokens.php:1136 admin/tokens.php:1143 -#: admin/tokens.php:1146 admin/tokens.php:1156 -msgid "Sort by: " -msgstr "Šķirot pēc:" - -#: admin/tokens.php:1054 admin/tokens.php:1057 admin/tokens.php:1058 -msgid "Email status" -msgstr "E-pasta statuss" - -#: admin/tokens.php:1084 admin/tokens.php:1087 admin/tokens.php:1088 -#: admin/tokens.php:2358 -msgid "Invitation sent?" -msgstr "Ielūgums nosūtīts?" - -#: admin/tokens.php:1094 admin/tokens.php:1097 admin/tokens.php:1098 -#: admin/tokens.php:2363 -msgid "Reminder sent?" -msgstr "Atgādinājums nosūtīts?" - -#: admin/tokens.php:1104 admin/tokens.php:1107 admin/tokens.php:1108 -msgid "Reminder count" -msgstr "Nosūtīto atgādinājumu skaits" - -#: admin/tokens.php:1114 admin/tokens.php:1117 admin/tokens.php:1118 -#: admin/tokens.php:2376 -msgid "Completed?" -msgstr "Pabeigts?" - -#: admin/tokens.php:1134 admin/tokens.php:1137 admin/tokens.php:1138 -#: admin/tokens.php:2386 admin/tokens.php:2469 -msgid "Valid from" -msgstr "Derīgs kopš" - -#: admin/tokens.php:1144 admin/tokens.php:1147 admin/tokens.php:1148 -msgid "Valid until" -msgstr "Derīgs līdz" - -#: admin/tokens.php:1204 -msgid "Invalid email address:" -msgstr "Neeksistējoša e-pasta adrese:" - -#: admin/tokens.php:1210 -msgid "This participant opted out of this survey." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1236 admin/tokens.php:1238 -msgid "Do Survey" -msgstr "Piedalīties pētījumā" - -#: admin/tokens.php:1246 admin/tokens.php:1248 admin/tokens.php:2307 -#: admin/tokens.php:2504 -msgid "Edit token entry" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1254 admin/tokens.php:1256 -msgid "Delete token entry" -msgstr "Dzēst žetona ierakstu" - -#: admin/tokens.php:1271 admin/tokens.php:1273 -msgid "View/Update last response" -msgstr "Skatīt/Papildināt pēdējo atbildi" - -#: admin/tokens.php:1280 admin/tokens.php:1282 -msgid "Send invitation email to this entry" -msgstr "Nosūtīt uzaicinājuma e-pastu šim ierakstam" - -#: admin/tokens.php:1288 admin/tokens.php:1290 -msgid "Send reminder email to this entry" -msgstr "Nosūtīt atgādinājuma e-pastu šim ierakstam" - -#: admin/tokens.php:1308 admin/tokens.php:1310 -msgid "Delete the selected entries" -msgstr "Izdzēst izvēlētos ierakstus" - -#: admin/tokens.php:1312 -msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" -msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst izvēlētos ierakstus?" - -#: admin/tokens.php:1313 -msgid "No tokens selected" -msgstr "Neviens žetons nav izvēlēts" - -#: admin/tokens.php:1321 admin/tokens.php:1323 -msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" -msgstr "Sūtīt uzaicinājuma e-pastus izvēlētajeim ierakstiem (ja tiem vēl nav aizsūtīts uzaicinājuma e-pasts)" - -#: admin/tokens.php:1327 admin/tokens.php:1329 -msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" -msgstr "Sūtīt atgādinājuma e-pastu izvēlētajiem ierakstiem (ja tie jau saņēma uzaicinājuma e-pastu)" - -#: admin/tokens.php:1344 -msgid "Delete Tokens Table" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." -msgstr "Ja jūs šo izdzēsīsiet, lai piekļūtu šai aptaujai vairs nevajadzēs tabulas žetonus." - -#: admin/tokens.php:1350 -msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1353 -msgid "Delete Tokens" -msgstr "Dzēst žetonus" - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." -msgstr "Žetonu tabula tika noņemta un lai piekļūtu šai aptaujai vairs nav nepieciešami žetoni." - -#: admin/tokens.php:1378 -msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." -msgstr "Šīs tabulas kopija ir izveidota un to var aplūkot Jūsu sistēmas administrators." - -#: admin/tokens.php:1400 -msgid "Send email invitations" -msgstr "Nosūtīt ielūgumus uz epastu" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "Warning!" -msgstr "Brīdinājums!" - -#: admin/tokens.php:1406 admin/tokens.php:1732 -msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." -msgstr "Šis pētījums pašlaik nav aktīvs un tādēļ jūsu dalībnieki nevarēs aizpildīt aptauju." - -#: admin/tokens.php:1472 admin/tokens.php:1755 -msgid "Subject" -msgstr "Subjekts" - -#: admin/tokens.php:1505 admin/tokens.php:1802 -msgid "Bypass token with failing email addresses" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1509 -msgid "Send Invitations" -msgstr "Nosūtīt uzaucinājumus" - -#: admin/tokens.php:1522 -msgid "Sending invitations..." -msgstr "Sūta uzaicinājumus..." - -#: admin/tokens.php:1524 admin/tokens.php:1843 -msgid "Sending to Token ID" -msgstr "Sūta uz žetona ID" - -#: admin/tokens.php:1525 admin/tokens.php:1844 -msgid "Sending to Token IDs" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1641 admin/tokens.php:1991 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1645 admin/tokens.php:1995 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1655 -msgid "Invitation sent to:" -msgstr "Uzaicinājums nosūtīts:" - -#: admin/tokens.php:1665 admin/tokens.php:2013 -msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" -msgstr "E-pasta nosūtīšana {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) nav izdevusies. Kļūdas paziņojums:" - -#: admin/tokens.php:1685 admin/tokens.php:2031 -msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." -msgstr "Šeit ir vairāki neaizsūtīti e-pasti, kas var tikt aizsūtīti vienā cēlienā. Turpināt sūtīt e-pastus noklikšķinot zemāk." - -#: admin/tokens.php:1686 admin/tokens.php:2032 -msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." -msgstr "{EMAILCOUNT} e-pasti vēl ir jāaizsūta." - -#: admin/tokens.php:1712 admin/tokens.php:2071 -msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" -msgstr "Nebija derīgu e-pastu, ko aizsūtīt. Tas notika, jo neviens neatbilda šādiem kritērijiem:" - -#: admin/tokens.php:1713 admin/tokens.php:2072 -msgid "having a valid email address" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1714 admin/tokens.php:2074 -msgid "not having been sent an invitation already" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1715 -msgid "having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1716 admin/tokens.php:2073 -msgid "having a token" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1776 -msgid "Reminder Email:" -msgstr "Atgādinājuma e-pasts:" - -#: admin/tokens.php:1785 admin/tokens.php:1798 -msgid "Send reminder to token ID(s):" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1789 -msgid "Sending to:" -msgstr "Kam sūtīt:" - -#: admin/tokens.php:1790 -msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1793 -msgid "Start at Token ID:" -msgstr "Sākt no Žetona ID:" - -#: admin/tokens.php:1808 -msgid "Min days between reminders" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:1812 -msgid "Max reminders" -msgstr "Maksimālais atgādinājumu skaits" - -#: admin/tokens.php:1815 -msgid "Send Reminders" -msgstr "Sūtīt atgādinājumus" - -#: admin/tokens.php:1828 -msgid "Sending Reminders" -msgstr "Sūta atgādinājumus" - -#: admin/tokens.php:1842 -msgid "From Token ID" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2007 -msgid "Reminder sent to:" -msgstr "Atgādinājums nosūtīts:" - -#: admin/tokens.php:2075 -msgid "but not having already completed the survey" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2084 -msgid "Create tokens" -msgstr "Izveidot žetonus" - -#: admin/tokens.php:2088 -msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" -msgstr "Nospiežot jā, tiks ģenerāti žetoni visiem šajā sarakstā, kuriem tāds netika izsniegts. Vai jūs piekrītat?" - -#: admin/tokens.php:2137 -msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2154 -msgid "Marked tokens have been deleted." -msgstr "" - -#: admin/tokens.php:2156 -msgid "No tokens were selected for deletion" -msgstr "Nav izvēlēts neviens žetons dzēšanai" - -#: admin/tokens.php:2161 -msgid "Token has been deleted." -msgstr "Žetons izdzēsts." - -#: admin/tokens.php:2163 -msgid "Reloading Screen. Please wait." -msgstr "Pārlādē ekrānu. Lūdzu uzgaidīt." - -#: admin/tokens.php:2169 -msgid "Manage token attribute fields" -msgstr "Pārvaldīt žetonu atribūtu lauciņus" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Attribute field" -msgstr "Atribūtu lauciņš" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Field description" -msgstr "Lauciņa nosaukums" - -#: admin/tokens.php:2173 -msgid "Example data" -msgstr "Piemēra dati" - -#: admin/tokens.php:2190 -msgid "" -msgstr "